1 00:00:06,049 --> 00:00:08,968 ‎NETFLIX 剧集 2 00:00:12,055 --> 00:00:19,020 ‎(现在我真的孤身一人) 3 00:00:40,833 --> 00:00:41,918 ‎不好意思 4 00:00:48,174 --> 00:00:49,967 ‎那样不好 5 00:00:54,514 --> 00:00:55,348 ‎是吧? 6 00:00:56,557 --> 00:00:59,811 ‎现在我孤身一人了 这就更糟了 7 00:01:15,118 --> 00:01:16,327 ‎看来归我了吧 8 00:01:16,410 --> 00:01:19,622 ‎既然你偷走了我的时间 ‎我就偷走你的珠宝 9 00:01:27,505 --> 00:01:29,173 ‎这次我真的孤身一人了 10 00:01:31,217 --> 00:01:33,511 ‎看来我可以随心所欲了 11 00:01:33,594 --> 00:01:34,512 ‎这是前所未有的 12 00:01:48,651 --> 00:01:51,362 ‎我一直都有人陪伴 只是没意识到 13 00:01:51,445 --> 00:01:52,572 ‎你们好呀 14 00:01:56,242 --> 00:01:58,369 ‎等等 什么? 15 00:02:03,583 --> 00:02:07,211 ‎好吧 现在肯定没有什么可以看的了 16 00:02:07,295 --> 00:02:10,214 ‎如果没有什么可关注的 ‎我可能会疯掉 17 00:02:16,179 --> 00:02:18,556 ‎是哦 我差点忘了 18 00:02:29,358 --> 00:02:32,486 ‎那家伙还要盯着我们工作看多久? 19 00:02:32,570 --> 00:02:34,614 ‎已经吓到我了 20 00:02:34,697 --> 00:02:36,782 ‎这样不好 21 00:02:37,366 --> 00:02:38,409 ‎怎么样? 22 00:02:39,619 --> 00:02:41,787 ‎太棒了 23 00:02:41,871 --> 00:02:45,708 ‎你确定吗?看起来跟图片不太一样 24 00:02:45,791 --> 00:02:51,756 ‎看到了吗?看啊 我觉得… ‎有一些遗漏的东西 25 00:02:51,839 --> 00:02:58,262 ‎没有 没关系 我很喜欢 你很擅长呢 26 00:02:58,346 --> 00:02:59,222 ‎谢谢 27 00:02:59,305 --> 00:03:02,141 ‎那我们就走了 28 00:03:02,225 --> 00:03:04,769 ‎是哦 当然 29 00:03:04,852 --> 00:03:09,023 ‎我等不及要告诉大家你做得多棒了 30 00:03:10,483 --> 00:03:16,364 ‎你想让我用这些东西 ‎给你装饰一下吗? 31 00:03:16,447 --> 00:03:18,282 ‎很漂亮的 32 00:03:23,454 --> 00:03:27,250 ‎好漂亮呀 是哦 33 00:03:27,333 --> 00:03:32,296 ‎我很乐意帮你 ‎把你那垃圾袋里的水滴都用掉 34 00:03:34,173 --> 00:03:37,760 ‎谢谢 你真是在帮我呢 35 00:03:37,843 --> 00:03:38,761 ‎再见啦! 36 00:03:58,948 --> 00:04:01,409 ‎哇!这份临时工作太棒了 37 00:04:01,492 --> 00:04:04,245 ‎我从来没有得到过这么多称赞 38 00:04:04,328 --> 00:04:05,579 ‎我感觉棒极了! 39 00:04:07,164 --> 00:04:13,504 ‎现在是我最喜欢的部分 ‎甜蜜、美妙的金钱 40 00:04:15,631 --> 00:04:19,802 ‎这是支票吗?这是什么? 41 00:04:19,885 --> 00:04:22,722 ‎钞票不长这样吧? 42 00:04:24,515 --> 00:04:26,434 ‎这样不好 43 00:04:26,517 --> 00:04:29,562 ‎是啊 好吧 太好了 44 00:04:29,645 --> 00:04:31,314 ‎真糟糕 45 00:04:31,397 --> 00:04:34,358 ‎很好 我说了 好吧! 46 00:04:34,442 --> 00:04:37,361 ‎我们要被迫接受重新培训了 47 00:04:37,445 --> 00:04:38,487 ‎什么? 48 00:04:38,571 --> 00:04:40,740 ‎但我很擅长我的工作 猫头说… 49 00:04:40,823 --> 00:04:42,700 ‎猫头可能在骗我们 50 00:04:42,783 --> 00:04:47,079 ‎但他们夸赞我们的时候 ‎似乎是认真的 51 00:04:47,163 --> 00:04:48,581 ‎是啊 肯定是的 52 00:04:53,044 --> 00:04:54,920 ‎太好了 53 00:04:58,591 --> 00:05:00,468 ‎看吧 那封信已经不存在了 54 00:05:00,551 --> 00:05:03,554 ‎我们可能再也不会收到了 55 00:05:03,637 --> 00:05:06,015 ‎你是故作天真啊 56 00:05:15,191 --> 00:05:18,486 ‎你害我们收到一封工作禁令 57 00:05:18,569 --> 00:05:22,907 ‎完成重新培训之前 ‎我们无法再得到工作面试了 58 00:05:22,990 --> 00:05:25,993 ‎工 作 禁 令! 59 00:05:26,077 --> 00:05:31,123 ‎你是说我们可以放假啦! 60 00:05:33,459 --> 00:05:36,921 ‎这就是你解决所有问题的方法呀 ‎坐到屁股下面 61 00:05:37,004 --> 00:05:38,964 ‎是的 就是这样! 62 00:05:39,048 --> 00:05:42,885 ‎我在旧存钱罐里存了一点钱 63 00:05:42,968 --> 00:05:45,304 ‎我们可以用我的积蓄生活… 64 00:05:46,972 --> 00:05:50,476 ‎嗯啊 我们暂时没事 只要没有… 65 00:05:55,689 --> 00:05:56,941 ‎米利! 66 00:06:01,028 --> 00:06:03,906 ‎我的墙! 67 00:06:03,989 --> 00:06:07,493 ‎是哦 我们不用着急修理 68 00:06:07,576 --> 00:06:09,078 ‎除非下雨 69 00:06:09,161 --> 00:06:12,790 ‎这样的话 如果我们打开门 70 00:06:12,873 --> 00:06:14,250 ‎就能有过堂风啦 71 00:06:14,333 --> 00:06:17,545 ‎嘿 但你懂的 ‎我们不要在米利面前吵架 好吗? 72 00:06:17,628 --> 00:06:19,505 ‎我什么都没说 73 00:06:19,588 --> 00:06:23,050 ‎好吧 让我…你不认识米利吗? 74 00:06:23,134 --> 00:06:25,344 ‎是的 不认识 不然我会记得米利的 75 00:06:25,428 --> 00:06:28,305 ‎米利 这是狗猫猫 76 00:06:28,389 --> 00:06:29,890 ‎哦 好可爱 77 00:06:32,184 --> 00:06:33,477 ‎米利最棒了 78 00:06:33,561 --> 00:06:36,772 ‎你为什么不跟狗猫猫 ‎自我介绍一下呢 米利? 79 00:06:37,815 --> 00:06:40,901 ‎我想不出什么有趣的话 80 00:06:40,985 --> 00:06:43,988 ‎哦 真是米利的风格呢 81 00:06:44,071 --> 00:06:48,742 ‎米利是…简短的说法是什么来着? 82 00:06:48,826 --> 00:06:50,077 ‎他是… 83 00:06:51,829 --> 00:06:56,750 ‎我想我只知道 ‎你是让所有人梦想成真的大块头 84 00:06:56,834 --> 00:06:58,919 ‎这是一个好技能 85 00:06:59,003 --> 00:07:02,965 ‎哦 小蜂 你真好 你真是太好了 86 00:07:03,048 --> 00:07:07,720 ‎我很幸运 有一份开心的工作 ‎直到最近我还能跟她一起做甜甜圈 87 00:07:07,803 --> 00:07:11,307 ‎是愿望还是甜甜圈?我都要! 88 00:07:12,349 --> 00:07:15,811 ‎你来做什么 米利?我很担心你呢 89 00:07:15,895 --> 00:07:17,605 ‎我应该先打电话的 90 00:07:17,688 --> 00:07:18,856 ‎不是啦! 91 00:07:18,939 --> 00:07:21,358 ‎这家伙…这边这位家伙 92 00:07:21,442 --> 00:07:26,071 ‎我上次见到他时 ‎他被那双手拖进一片虚空 93 00:07:26,155 --> 00:07:27,406 ‎我不在乎 94 00:07:28,073 --> 00:07:30,242 ‎小蜂对我很好 95 00:07:30,326 --> 00:07:32,244 ‎我真不在乎 96 00:07:32,328 --> 00:07:35,873 ‎喂!你还留着我帮你绑的创可贴呢 97 00:07:35,956 --> 00:07:38,209 ‎我估计已经发臭了吧 98 00:07:42,505 --> 00:07:44,089 ‎哦 伤口好了 99 00:07:44,173 --> 00:07:47,134 ‎看来我已经很久没见到你了 100 00:07:47,218 --> 00:07:48,302 ‎是哦 101 00:07:50,095 --> 00:07:52,473 ‎我是来回报你的… 102 00:07:52,556 --> 00:07:55,643 ‎感谢你一直对我这样好 103 00:08:03,359 --> 00:08:07,863 ‎但我想先修补这个洞 ‎你们星球是使用货币的 对吧? 104 00:08:07,947 --> 00:08:09,698 ‎是啊 你们不是吗? 105 00:08:09,782 --> 00:08:12,451 ‎不是的 但我喜欢使用货币的星球 106 00:08:12,535 --> 00:08:13,494 ‎很有趣 107 00:08:13,577 --> 00:08:16,622 ‎你做甜甜圈不赚钱吗? 108 00:08:16,705 --> 00:08:19,375 ‎不赚钱呀 我只是喜欢做甜甜圈 109 00:08:19,458 --> 00:08:23,546 ‎我喜欢送出甜甜圈 ‎我甚至喜欢说甜甜圈这个词 110 00:08:23,629 --> 00:08:26,215 ‎你的老板没付过工钱吗? 111 00:08:26,298 --> 00:08:27,424 ‎没有 没关系 112 00:08:27,508 --> 00:08:30,928 ‎我在这里有一段时间了 ‎我有大把的时间 113 00:08:35,224 --> 00:08:38,477 ‎我在这里有什么零工可以做吗? 114 00:08:38,561 --> 00:08:41,021 ‎是啊 可能有吧 我帮你找找看 115 00:08:41,105 --> 00:08:44,525 ‎我也只有时间了 狗猫猫也是 116 00:08:46,819 --> 00:08:48,112 ‎是吧 狗猫猫? 117 00:08:48,195 --> 00:08:49,989 ‎(你还没被允许去工作 记得吗?) 118 00:08:50,072 --> 00:08:50,906 ‎(快去重新培训吧) 119 00:08:51,824 --> 00:08:56,287 ‎是哦 米利 ‎我们可以从你弄出来的墙洞出去 120 00:08:56,370 --> 00:08:58,205 ‎去买点东西 121 00:08:58,289 --> 00:09:00,958 ‎是哦 墙洞 对不起 122 00:09:01,041 --> 00:09:03,127 ‎不用 没事的 多方便呀 123 00:09:03,210 --> 00:09:07,256 ‎我很喜欢 挺大的 形状也很棒 124 00:09:07,339 --> 00:09:10,884 ‎看着它让我感觉很好 我不知道 125 00:09:10,968 --> 00:09:12,845 ‎希望你也跟我们一起去 狗猫猫 126 00:09:13,470 --> 00:09:14,388 ‎不了 127 00:09:15,264 --> 00:09:16,682 ‎那好吧 128 00:09:16,765 --> 00:09:19,101 ‎再见 狗猫猫 我走了 129 00:09:19,184 --> 00:09:21,895 ‎我觉得很内疚 但我也是在帮忙 130 00:09:21,979 --> 00:09:25,316 ‎但也许不是你想要的那样 131 00:09:36,035 --> 00:09:40,080 ‎我认出来了 我…我有些东西在这里 132 00:09:49,340 --> 00:09:52,051 ‎什么?我刚修剪过 133 00:10:03,812 --> 00:10:04,813 ‎韦斯利! 134 00:10:07,274 --> 00:10:10,569 ‎我想到了!韦斯利! ‎韦斯利 这是我的朋友米利 135 00:10:10,653 --> 00:10:12,946 ‎他做的甜甜圈特别棒 136 00:10:13,030 --> 00:10:15,783 ‎我觉得你们可以 ‎在猫猫咖啡馆售卖呢 137 00:10:16,909 --> 00:10:20,913 ‎豪厄尔今天不上班 我们今天不开门 138 00:10:20,996 --> 00:10:23,415 ‎我只是去打扫的 为明天营业做准备 139 00:10:23,499 --> 00:10:27,044 ‎但如果你替我去 ‎我就把今天的工资给你 140 00:10:27,127 --> 00:10:29,338 ‎交给我吧 会很棒的 141 00:10:34,385 --> 00:10:36,970 ‎他很喜欢钓鱼呢 142 00:10:37,054 --> 00:10:39,306 ‎什么是钓鱼? 143 00:10:51,151 --> 00:10:52,069 ‎(猫猫咖啡馆) 144 00:10:52,152 --> 00:10:52,986 ‎好吧 145 00:10:53,570 --> 00:10:57,741 ‎豪厄尔可能会让我们赔偿这些碟子 146 00:10:59,243 --> 00:11:01,120 ‎(猫猫咖啡馆 营业中) 147 00:11:03,288 --> 00:11:06,583 ‎你的手真漂亮 148 00:11:09,712 --> 00:11:11,046 ‎(猫猫咖啡馆 营业中) 149 00:11:11,130 --> 00:11:13,173 ‎抱歉 我们不营业 150 00:11:13,257 --> 00:11:17,553 ‎我不想吃东西 我只是来撸猫的 151 00:11:17,636 --> 00:11:19,888 ‎好吧 那好吧 152 00:11:24,935 --> 00:11:27,938 ‎我来这里 是想远离我的狗 153 00:11:28,522 --> 00:11:29,606 ‎没问题 154 00:11:29,690 --> 00:11:34,737 ‎给你添麻烦了 这是封口费 155 00:11:37,865 --> 00:11:38,949 ‎好呢 156 00:11:39,032 --> 00:11:43,162 ‎快看啊 我们赚的钱 可能足够… 157 00:11:43,954 --> 00:11:47,916 ‎补偿我们试图帮忙所造成的损失 158 00:12:06,310 --> 00:12:08,937 ‎(在两小时内完成剧本) 159 00:12:10,355 --> 00:12:12,483 ‎也许我可以要求延期 160 00:12:13,859 --> 00:12:14,693 ‎再一次延期 161 00:12:21,950 --> 00:12:25,329 ‎那是什么?不是吧! 162 00:12:25,412 --> 00:12:26,914 ‎嗨 凯斯! 163 00:12:27,998 --> 00:12:30,292 ‎这是什么?我就知道你很奇怪! 164 00:12:30,375 --> 00:12:33,212 ‎你的身边总是有奇怪的东西 165 00:12:33,295 --> 00:12:35,881 ‎现在你有一个奇怪的大块头朋友! 166 00:12:37,925 --> 00:12:42,304 ‎米利 这是凯斯 ‎凯斯 这是米利 他会做甜甜圈 167 00:12:42,387 --> 00:12:45,390 ‎没错 但我现在想要赚点馅 168 00:12:45,474 --> 00:12:46,600 ‎是赚点钱 169 00:12:46,683 --> 00:12:49,812 ‎走开 我要完成我的工作 170 00:12:52,231 --> 00:12:53,440 ‎(工作能量!) 171 00:12:56,610 --> 00:12:58,612 ‎感觉很轻 是无糖款吗? 172 00:13:06,495 --> 00:13:09,331 ‎你工作的时候 ‎我们可以帮你再买些功能饮料 173 00:13:09,414 --> 00:13:10,874 ‎这些饮料是我特意订购的 174 00:13:10,958 --> 00:13:14,419 ‎从大陆运到这座破岛要一个星期呢 175 00:13:14,503 --> 00:13:17,506 ‎只要肯给运费 我们很快就能送到 176 00:13:18,799 --> 00:13:20,175 ‎必须在两小时内交货 177 00:13:20,259 --> 00:13:22,261 ‎那时我的项目就要提交了 178 00:13:22,344 --> 00:13:23,595 ‎没问题 179 00:13:26,098 --> 00:13:29,142 ‎我讨厌这样 180 00:13:29,685 --> 00:13:33,981 ‎(工作能量!) 181 00:13:35,107 --> 00:13:39,236 ‎在这里呢 还有全部系列哦 182 00:13:41,905 --> 00:13:47,411 ‎凯斯会想要这个钥匙链 ‎还有这个毛绒玩具和这件夹克 183 00:13:47,494 --> 00:13:49,997 ‎哇 这里有太多她喜欢的东西了 184 00:13:50,080 --> 00:13:54,710 ‎看啊!限量款夏季蜜桃口味饮料 185 00:13:54,793 --> 00:13:58,338 ‎还有限量款夏季蜜桃口味能量饮料 ‎吉祥物烤面包机! 186 00:13:58,422 --> 00:14:00,465 ‎(保佑这片烂摊子) 187 00:14:00,549 --> 00:14:03,343 ‎看来我不能一直拖下去了 188 00:14:07,222 --> 00:14:11,226 ‎饮料送达 还有给你的礼物! 189 00:14:11,310 --> 00:14:14,354 ‎起初 我觉得你很奇怪 190 00:14:14,438 --> 00:14:18,483 ‎你和你那奇怪的马桶 ‎还有你一直都没有变老 191 00:14:18,567 --> 00:14:21,361 ‎现在你有一个奇怪的朋友 ‎他显然不是人类 192 00:14:24,323 --> 00:14:27,034 ‎但此时此刻 ‎我得到了一大堆我想要的东西 193 00:14:27,117 --> 00:14:29,161 ‎所以我不在乎了 谢谢 194 00:14:36,543 --> 00:14:41,006 ‎想修好我的墙 这些可能还不够 195 00:14:45,844 --> 00:14:48,430 ‎我非常喜欢这处神秘的地方 196 00:14:48,513 --> 00:14:50,098 ‎大家都喜欢的 197 00:14:51,224 --> 00:14:54,227 ‎你觉得这把旧伞能卖多少钱呢? 198 00:14:54,311 --> 00:14:55,687 ‎哦 嘿! 199 00:14:55,771 --> 00:14:58,190 ‎那是我的一颗许愿水晶 200 00:14:58,941 --> 00:15:01,777 ‎如果你愿意 可以许愿修复墙上的洞 201 00:15:04,655 --> 00:15:06,949 ‎糟糕 少了一小块 202 00:15:07,032 --> 00:15:09,326 ‎我不在乎 我还是会吃掉的 203 00:15:10,035 --> 00:15:14,539 ‎如果没有全部吃掉 愿望会变奇怪的 204 00:15:14,623 --> 00:15:17,334 ‎有时愿望不会成真哦 205 00:15:17,417 --> 00:15:20,712 ‎有时它们真的会很奇怪 你知道吗? 206 00:15:20,796 --> 00:15:22,464 ‎不 我不知道 207 00:15:22,965 --> 00:15:25,217 ‎你得吃掉一大块 208 00:15:25,300 --> 00:15:27,844 ‎否则根本不起效 209 00:15:36,061 --> 00:15:37,521 ‎你喜欢那些东西吗? 210 00:15:37,604 --> 00:15:39,356 ‎真是太惊喜了 211 00:15:39,439 --> 00:15:42,567 ‎是啊 那些都是我的 212 00:15:42,651 --> 00:15:44,111 ‎什么意思? 213 00:15:45,696 --> 00:15:50,951 ‎那些东西是我的 ‎我总有一天会去拿的 214 00:15:51,034 --> 00:15:54,079 ‎我们现在就去拿吧!趁我们在这里 215 00:15:56,748 --> 00:16:00,836 ‎你帮过我很多 ‎我们去做些能让你开心的事吧 216 00:16:00,919 --> 00:16:03,630 ‎是啊 我不喜欢水 所以看看就好了 217 00:16:03,714 --> 00:16:05,966 ‎我甚至都不太喜欢看到它们 218 00:16:06,049 --> 00:16:09,386 ‎超级不喜欢潜到水底去 219 00:16:09,469 --> 00:16:11,388 ‎这样啊 220 00:16:11,471 --> 00:16:14,641 ‎反正我也没有什么安排 221 00:16:14,725 --> 00:16:18,145 ‎我有的是时间 222 00:16:18,228 --> 00:16:19,980 ‎你懂的 急什么呢? 223 00:16:47,841 --> 00:16:48,759 ‎石膏板 224 00:16:55,098 --> 00:16:58,477 ‎这座花园需要修剪了 没关系啦 225 00:17:05,525 --> 00:17:07,360 ‎在月光下真美呀 226 00:17:07,444 --> 00:17:10,572 ‎但我明天得做点什么了 227 00:17:10,655 --> 00:17:11,782 ‎或者晚些时候 228 00:17:12,949 --> 00:17:14,326 ‎急什么呢 对吧? 229 00:17:16,745 --> 00:17:19,706 ‎糟糕!卡达门又睡在外面了! 230 00:17:19,790 --> 00:17:22,834 ‎米利 能把他抱起来吗?我没有手了 231 00:18:00,247 --> 00:18:01,832 ‎可怜的孩子 232 00:18:03,750 --> 00:18:06,962 ‎泪珠流得太快 我们都来不及收拾了 233 00:18:16,304 --> 00:18:18,098 ‎我送给卡达门一个许愿甜甜圈 234 00:18:18,181 --> 00:18:20,725 ‎我以为他会许愿让他妈妈醒过来 235 00:18:20,809 --> 00:18:24,813 ‎你不能用我的水晶 ‎来帮助别人实现愿望 236 00:18:24,896 --> 00:18:27,482 ‎真的 你只能为自己许愿 237 00:18:30,610 --> 00:18:32,362 ‎狗狗吃过一些 238 00:18:32,445 --> 00:18:34,823 ‎她的眼泪里也有水晶分子 239 00:18:34,906 --> 00:18:36,741 ‎所以我猜她也吃过一些 240 00:18:36,825 --> 00:18:37,993 ‎他们分食了甜甜圈 241 00:18:38,076 --> 00:18:41,830 ‎所以他们都没能实现自己的愿望 242 00:18:41,913 --> 00:18:46,126 ‎我不知道怎么才能帮到他 ‎我希望他妈妈能醒过来 243 00:18:46,209 --> 00:18:47,752 ‎她已经沉睡很久了 244 00:18:47,836 --> 00:18:51,631 ‎我甚至没法 ‎把这些该死的泪珠收拾干净 245 00:18:51,715 --> 00:18:52,674 ‎我们来交换吧 246 00:18:52,757 --> 00:18:56,178 ‎我帮你收拾掉这些眼泪 ‎就不帮你修补墙洞了 247 00:18:56,261 --> 00:18:59,890 ‎真的吗?不过他身下那袋不用收拾 248 00:18:59,973 --> 00:19:02,017 ‎好呢 一言为定 249 00:19:06,730 --> 00:19:10,317 ‎如果我收到一份礼物 ‎就可以去到送礼物的人所在的地方 250 00:19:10,400 --> 00:19:11,526 ‎我能来这里见你 251 00:19:11,610 --> 00:19:14,279 ‎是因为在我手指受伤时 ‎你给我绑了绷带 252 00:19:14,362 --> 00:19:16,072 ‎所以或许… 253 00:19:23,121 --> 00:19:24,998 ‎很快还能再见吗? 254 00:19:44,935 --> 00:19:47,062 ‎当然 所以说 255 00:19:47,145 --> 00:19:51,107 ‎你们不能揣测 ‎别人的嘴巴在哪里 对吗? 256 00:19:51,816 --> 00:19:54,486 ‎(分数 00999) 257 00:19:55,987 --> 00:19:58,698 ‎不! 258 00:19:58,782 --> 00:20:03,453 ‎没错 小蜂 答案是“不!” 259 00:20:05,622 --> 00:20:07,540 ‎没错 260 00:20:07,624 --> 00:20:12,879 ‎你能告诉我 ‎接受新任务的首要原则吗? 261 00:20:13,922 --> 00:20:16,174 ‎我不在乎 262 00:20:16,883 --> 00:20:18,718 ‎你今天太厉害了 小蜂! 263 00:20:18,802 --> 00:20:21,763 ‎我希望其他人都记在笔记上 好吗? 264 00:20:29,771 --> 00:20:31,815 ‎小蜂是完全正确的 265 00:20:31,898 --> 00:20:34,776 ‎投入感情会让心跳加速 266 00:20:34,859 --> 00:20:37,737 ‎双手就会颤抖 知道吗? 267 00:20:37,821 --> 00:20:43,576 ‎关怀体贴会导致 ‎工艺拙劣和灾难的 明白吗? 268 00:20:43,660 --> 00:20:45,620 ‎随便吧 269 00:20:45,704 --> 00:20:46,663 ‎是的! 270 00:20:46,746 --> 00:20:51,376 ‎非常好 小蜂! ‎就应该表现出“随便吧”的态度 271 00:21:00,719 --> 00:21:02,012 ‎什么都没学到 272 00:21:40,592 --> 00:21:43,053 ‎你不能用这些来贿赂我 273 00:21:43,136 --> 00:21:45,221 ‎我能看到地板了 274 00:21:45,889 --> 00:21:47,974 ‎哇 是硬木 275 00:21:54,939 --> 00:21:58,234 ‎好吧 看来只能这样了 该死! 276 00:21:58,318 --> 00:22:00,987 ‎是时候清理走我留在海里的垃圾了 277 00:22:01,071 --> 00:22:05,950 ‎谢谢你的帮忙 ‎还有谢谢你做的其他事 278 00:22:07,035 --> 00:22:10,080 ‎举着左手那么久 我好累呀! 279 00:22:10,622 --> 00:22:12,957 ‎为什么是左手呢? 280 00:22:13,041 --> 00:22:14,501 ‎谁在乎呢! 281 00:22:35,688 --> 00:22:36,606 ‎(剧终!) 282 00:23:03,633 --> 00:23:06,636 ‎字幕翻译:Zeo Niu