1 00:00:06,006 --> 00:00:08,925 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,012 --> 00:00:18,977 SJOVE LØGNE 3 00:00:43,501 --> 00:00:45,920 Så rumforbryderen flygtede videre 4 00:00:46,004 --> 00:00:52,093 Løb fra planet til planet I form af et monster 5 00:00:52,177 --> 00:00:56,306 Løb fra prinsessen og troldmændene 6 00:00:56,389 --> 00:01:01,436 Løb væk Fra smertefulde minder og fortiden 7 00:01:01,519 --> 00:01:05,732 Men hans små monstrøse ben 8 00:01:05,815 --> 00:01:10,195 Kan ikke løbe for evigt 9 00:01:11,863 --> 00:01:14,574 Så rumforbryderen ankommer Til en ø langt væk 10 00:01:14,657 --> 00:01:16,618 Ukendt, men alligevel bekendt 11 00:01:16,701 --> 00:01:20,997 Hvor han finder nye venner Og starter et nyt liv 12 00:01:21,081 --> 00:01:23,166 Men selvom han holdt op med at løbe 13 00:01:23,249 --> 00:01:29,422 Holdt rumforbryderens fortid Aldrig op med at jage ham 14 00:01:49,109 --> 00:01:54,572 DRØMMELOG 15 00:02:01,371 --> 00:02:06,209 Her er rigtig mange ting, Cardamon. Hvor skal vi hen med dem? 16 00:02:06,292 --> 00:02:07,377 Jeg ved det ikke. 17 00:02:11,256 --> 00:02:13,716 Skal vi køre dem ned på stranden? 18 00:02:13,800 --> 00:02:15,009 Det kan vi godt. 19 00:02:15,093 --> 00:02:17,428 Jeg vil også med. 20 00:02:17,512 --> 00:02:21,724 Missehvalp, du er vågen! Ja, kom så, af sted. 21 00:02:25,770 --> 00:02:29,983 Hvis du tager den derhenne og bærer den herhen. 22 00:02:30,066 --> 00:02:32,360 Nej, vent. Det fungerer ikke. 23 00:02:34,237 --> 00:02:36,156 TIMS BOG MED FOLKS HEMMELIGHEDER 24 00:02:37,782 --> 00:02:39,576 BEE - BEES VEN 25 00:02:54,549 --> 00:02:57,135 HUSK, AT DU ELSKER ARBEJDE 26 00:02:57,218 --> 00:02:59,971 HOLD IKKE OP MED AT ARBEJDE! 27 00:03:04,851 --> 00:03:06,644 PROGRAMZONE - KUN PROGRAMMØRER 28 00:03:10,815 --> 00:03:12,400 KODECHAT 29 00:03:17,322 --> 00:03:19,866 FÅ PENGE ELLER SULT 30 00:03:19,949 --> 00:03:22,452 VIL I SKÆNDES OM DEN KRYPTOGRAFISKE METODE? 31 00:03:24,746 --> 00:03:27,207 NEJ - JA, NEJ 32 00:03:29,834 --> 00:03:30,793 HVIS DU VIL SKÆNDES, 33 00:03:30,877 --> 00:03:33,713 SÅ GØR DET MED DEN GRAVIDE DAME, DU LADER, SOM OM DU HADER 34 00:03:33,796 --> 00:03:36,090 GRAVID DAME, DU ELSKER 35 00:03:39,552 --> 00:03:42,388 Okay! Vi kører! 36 00:04:43,116 --> 00:04:43,992 Hvad? 37 00:04:45,368 --> 00:04:46,869 Hæslig. 38 00:04:48,538 --> 00:04:49,580 Hvor? 39 00:04:53,042 --> 00:04:54,377 Har du brug for hjælp? 40 00:04:54,877 --> 00:04:56,254 Nej, ellers tak. 41 00:05:00,216 --> 00:05:02,885 Du kalder en lille dreng hæslig. 42 00:05:02,969 --> 00:05:04,470 Det er sjovt. 43 00:05:04,554 --> 00:05:08,433 Nej, du er hæslig. 44 00:05:12,645 --> 00:05:14,230 Hæslig fod. 45 00:05:17,150 --> 00:05:19,110 Hvad er det, du laver? 46 00:05:25,074 --> 00:05:26,534 Jorden er blød. 47 00:05:26,617 --> 00:05:27,785 Og min krop er… 48 00:05:28,286 --> 00:05:29,287 Min krop er… 49 00:05:32,373 --> 00:05:34,167 Jorden er blød. 50 00:05:34,250 --> 00:05:36,169 Og min krop er hård. 51 00:05:36,252 --> 00:05:38,588 Og du er stadig hæslig. 52 00:05:40,048 --> 00:05:41,758 Jeg ser godt ud! 53 00:06:43,736 --> 00:06:44,904 Hvad? 54 00:06:45,530 --> 00:06:46,781 Jeg synes, jeg så… 55 00:06:59,043 --> 00:07:02,630 Godt gået! Armene op og ned. 56 00:07:02,713 --> 00:07:07,635 Op og ned. 57 00:07:07,718 --> 00:07:12,181 Og squats. To. Kom godt ned. Fire! 58 00:07:13,266 --> 00:07:18,020 Fem! Seks! Og syv! Og otte! 59 00:07:18,104 --> 00:07:20,356 Godt. Hvil. 60 00:07:22,150 --> 00:07:24,444 Okay. Kom så. 61 00:07:24,527 --> 00:07:28,573 En, to, tre, fire. 62 00:07:28,656 --> 00:07:32,577 En, to, tre, fire. En… 63 00:07:36,831 --> 00:07:39,709 Hæslig! Selv under vandet. 64 00:07:40,334 --> 00:07:42,920 Selv naturens filtre kan ikke hjælpe dig. 65 00:07:51,387 --> 00:07:52,472 Hey. 66 00:07:52,555 --> 00:07:54,182 Jeg kan ikke ånde under vand. 67 00:09:50,673 --> 00:09:54,719 Hey! Rejs dig op. Hvad er den her til? 68 00:09:54,802 --> 00:09:59,557 Violet! Forsvind fra mit smukke åsyn. 69 00:10:10,067 --> 00:10:11,569 SLIK DETEKTERET 70 00:10:12,528 --> 00:10:15,865 Nå, for sent. Arbejdet kalder. 71 00:10:33,799 --> 00:10:37,428 Hey, jeg sprænger en landingstunnel gennem den geléplanet. 72 00:10:47,563 --> 00:10:49,774 Wow. 73 00:10:50,316 --> 00:10:51,484 Giv mig den. 74 00:10:52,151 --> 00:10:54,153 Du peger den forkerte vej. 75 00:10:54,737 --> 00:10:58,282 Og desuden har du indstillet den kiksede kanon forkert. 76 00:10:58,366 --> 00:11:03,204 Hvorfor følger du ikke med, når drengen laver de kedelige instruktionsvideoer? 77 00:11:03,287 --> 00:11:05,790 Kald ham ikke kedelig! 78 00:11:05,873 --> 00:11:07,166 Det gjorde jeg ikke! 79 00:11:08,292 --> 00:11:11,337 Jeg sagde, at hans videoer er kedelige. 80 00:11:12,088 --> 00:11:18,219 Fordi han har en kedelig stemme. Den er lys og skinger som en baby. 81 00:11:18,302 --> 00:11:20,554 Han er en baby. 82 00:11:20,638 --> 00:11:22,264 Så siger vi det. 83 00:11:40,324 --> 00:11:42,076 Andre slikjægere. 84 00:11:45,579 --> 00:11:47,498 Det er mit! 85 00:11:58,092 --> 00:11:59,927 Føj. Fødder. 86 00:12:02,012 --> 00:12:05,015 Ja. Jeg glemte, at du hader fødder. 87 00:12:16,068 --> 00:12:17,445 God misser. 88 00:12:19,363 --> 00:12:22,158 Åh, min ven. Græder du? 89 00:12:30,249 --> 00:12:32,001 Med de her indstillinger 90 00:12:33,169 --> 00:12:36,380 kan du sænke eller udvide frekvensen 91 00:12:37,381 --> 00:12:40,009 i energien, hvilket giver 92 00:12:41,010 --> 00:12:46,098 en bredere eller mere præcis spredning, når du affyrer våbnet. 93 00:12:49,810 --> 00:12:52,396 Jeg ved godt, hvordan man bruger den. 94 00:12:52,480 --> 00:12:54,440 Virkelig? Men jeg har ikke 95 00:12:55,232 --> 00:12:58,778 vist nogen min nye opfindelse før i dag. 96 00:12:58,861 --> 00:12:59,695 Ja… 97 00:13:01,572 --> 00:13:07,661 Ja, jeg tror ikke, jeg ved, hvorfor jeg ved, hvordan man gør det. 98 00:13:08,245 --> 00:13:12,708 Du er så sød! Og du er så klog. 99 00:13:12,792 --> 00:13:14,460 Ja! 100 00:13:14,543 --> 00:13:18,214 De andre redningshold har ingen, der er så klog og sød som dig. 101 00:13:18,798 --> 00:13:23,677 Bare se, hvor meget slik vi har fundet på grund af dig. 102 00:13:23,761 --> 00:13:27,515 Hold aldrig op med at lave alle de søde opfindelser, 103 00:13:27,598 --> 00:13:31,519 vi kan **** mennesker med. Jeg elsker dig. 104 00:13:31,602 --> 00:13:33,771 Tal pænt! 105 00:13:38,943 --> 00:13:41,403 Hov, ingen styrer skibet. 106 00:13:50,287 --> 00:13:57,002 Min vidunderlige kaptajnstol. Mit vidunderlige skib. 107 00:13:58,504 --> 00:14:00,047 Det er mit skib! 108 00:14:00,798 --> 00:14:05,386 Ja, og jeg planter mine fødder i din aftensmad. 109 00:14:06,053 --> 00:14:06,887 Hvad? 110 00:14:14,770 --> 00:14:16,981 Hey, Cardamon, har du set Missehvalp? 111 00:14:17,481 --> 00:14:18,399 Nej. 112 00:14:18,482 --> 00:14:25,447 Hvor kan den fa- hylens kat være henne? 113 00:14:31,370 --> 00:14:33,873 Klister, er det der, Missehvalp er? 114 00:14:34,748 --> 00:14:35,916 Åh, nej. 115 00:14:36,792 --> 00:14:38,168 Det anede mig. 116 00:14:38,252 --> 00:14:40,254 Du er nødt til at hente ham. 117 00:14:40,337 --> 00:14:41,338 Ja. 118 00:14:41,422 --> 00:14:43,465 Husk det nu. Han er forlovet. 119 00:14:43,549 --> 00:14:44,758 Ja. 120 00:14:44,842 --> 00:14:48,596 Vil du tage ansvaret for, at Klister ender som enke? 121 00:14:48,679 --> 00:14:52,057 Hold nu kaje! Jeg skal nok hente ham! 122 00:14:54,810 --> 00:14:55,978 Koldt vand. 123 00:15:37,144 --> 00:15:38,312 Hey! 124 00:15:46,487 --> 00:15:48,030 Hvad laver du? 125 00:15:48,113 --> 00:15:51,700 Jeg græder, fordi du skræmte mig. 126 00:15:52,618 --> 00:15:55,704 Nej, jeg mener, hvad laver du med den? 127 00:15:55,788 --> 00:15:58,791 Hvis du knuser den, kan vi ikke bytte den til præmier. 128 00:15:58,874 --> 00:16:01,710 Jeg ville bare se, hvad det var. 129 00:16:01,794 --> 00:16:05,339 Jeg ville se, om jeg kunne bruge den til at lave noget bedre. 130 00:16:06,840 --> 00:16:09,426 Vi ved heller ikke, hvad præmierne er. 131 00:16:11,804 --> 00:16:13,555 Nu bliver Violet vred. 132 00:16:14,640 --> 00:16:18,310 Og så er du ikke hendes yndling længere. 133 00:16:19,520 --> 00:16:22,231 Så bliver jeg hendes yndling. 134 00:16:24,066 --> 00:16:28,112 Hov! Det er bare gas! Babyer fatter aldrig mine jokes! 135 00:16:28,612 --> 00:16:30,197 Hold op med at græde. 136 00:16:31,323 --> 00:16:33,450 Ved du, hvad en joke er? 137 00:16:33,534 --> 00:16:36,578 Det er som at lyve, men du ved, at man lyver. 138 00:16:36,662 --> 00:16:38,330 Så det er sjovt! 139 00:16:39,039 --> 00:16:42,793 Det er mine jokes i hvert fald. Altså, sjove løgne. 140 00:16:44,753 --> 00:16:47,006 Nå. Nu er jeg med. Tak. 141 00:16:47,715 --> 00:16:49,967 Så jeg knuser ikke slikket. 142 00:16:56,265 --> 00:17:00,352 Jeg lærte ham at joke, og han jordede mig. 143 00:17:04,440 --> 00:17:05,899 Hvad er det? 144 00:17:05,983 --> 00:17:09,445 Jeg tror, det er ren energi. 145 00:17:09,528 --> 00:17:12,281 Ren energi? 146 00:17:12,364 --> 00:17:15,409 Ved du godt, hvad energi er? 147 00:17:15,492 --> 00:17:18,912 Nej. Jeg kender ikke det ord. 148 00:17:34,595 --> 00:17:36,597 Ha! Han kan ikke. 149 00:17:36,680 --> 00:17:38,223 Sikken taber! 150 00:18:04,541 --> 00:18:07,836 Hvad er det, du laver? 151 00:18:07,920 --> 00:18:11,465 Du spilder tiden med at lege med legetøj. 152 00:18:12,674 --> 00:18:14,718 Hey! Så sig dog noget! 153 00:18:16,053 --> 00:18:17,721 I legede altså også. 154 00:18:19,014 --> 00:18:24,895 Hvis du bliver ved med det der fjolleri, så bliver du aldrig til noget. 155 00:18:24,978 --> 00:18:27,439 Kun et lille monster. 156 00:18:33,904 --> 00:18:38,367 Synes du, det er en god idé ikke at høre efter i timen? 157 00:18:41,578 --> 00:18:44,832 Du er en af de værste elever i lokalet. 158 00:18:47,501 --> 00:18:51,046 Du er nødt til at lære noget hele tiden. 159 00:18:51,130 --> 00:18:54,508 Hvis du ikke bliver god til noget i en fart, 160 00:18:54,591 --> 00:18:58,637 så ender du med kun at være en tåbelig slikjæger. 161 00:18:58,720 --> 00:19:02,141 Ti stille! 162 00:19:08,272 --> 00:19:10,524 Du får ham til at græde! 163 00:19:12,317 --> 00:19:14,945 Hvad? Violet! Det er ikke rigtigt. 164 00:19:15,028 --> 00:19:18,407 Jeg begynder ikke at græde. Jeg græder ikke! 165 00:19:35,382 --> 00:19:39,970 Violet! Du gør mig totalt til grin. 166 00:19:41,013 --> 00:19:45,726 Jeg vil ikke finde mig i, at den dumme lærer råber foran klassen. 167 00:19:45,809 --> 00:19:47,561 Det er totalt til grin. 168 00:19:49,229 --> 00:19:50,856 Men det her er sjovt. 169 00:19:52,149 --> 00:19:53,358 Det er at stjæle. 170 00:19:53,984 --> 00:19:55,360 Hun stjal først. 171 00:19:56,570 --> 00:19:58,614 Vi er formentlig på spanden nu. 172 00:19:58,697 --> 00:20:00,699 Vi bliver smidt ud af skolen. 173 00:20:01,241 --> 00:20:03,202 Ja, lad os stikke af. 174 00:20:03,285 --> 00:20:06,580 Jeg vil ikke være på spanden. Jeg hader også at være her. 175 00:20:07,080 --> 00:20:08,165 Her, Violet. 176 00:20:09,208 --> 00:20:10,167 Et smykke. 177 00:20:14,630 --> 00:20:17,841 Ja, jeg tror, de vil have os her. 178 00:20:18,592 --> 00:20:19,760 Her er din top. 179 00:20:21,720 --> 00:20:22,846 Du må godt få den. 180 00:20:22,930 --> 00:20:24,264 Jeg vil ikke have den. 181 00:20:47,454 --> 00:20:50,415 -Et skib. Mange tak. -Vent! 182 00:20:50,499 --> 00:20:51,875 Nej! 183 00:20:51,959 --> 00:20:55,420 Du må styre, men det er mit. Mit skib! 184 00:21:00,676 --> 00:21:02,636 Hov. Du græder. 185 00:21:04,388 --> 00:21:05,430 Ja. 186 00:21:05,514 --> 00:21:07,599 Jeg kommer til at savne min mor. 187 00:22:15,375 --> 00:22:16,585 DRØMMELOG 188 00:22:26,803 --> 00:22:28,055 Suk. 189 00:22:49,534 --> 00:22:50,369 Øv. 190 00:23:07,886 --> 00:23:08,804 SLUT! 191 00:23:36,832 --> 00:23:38,834 Tekster af: Mila Tempels