1
00:00:06,006 --> 00:00:08,925
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:12,012 --> 00:00:18,977
SJOVE LØGNE
3
00:00:43,501 --> 00:00:45,920
Så rumforbryderen flygtede videre
4
00:00:46,004 --> 00:00:52,093
Løb fra planet til planet
I form af et monster
5
00:00:52,177 --> 00:00:56,306
Løb fra prinsessen og troldmændene
6
00:00:56,389 --> 00:01:01,436
Løb væk
Fra smertefulde minder og fortiden
7
00:01:01,519 --> 00:01:05,732
Men hans små monstrøse ben
8
00:01:05,815 --> 00:01:10,195
Kan ikke løbe for evigt
9
00:01:11,863 --> 00:01:14,574
Så rumforbryderen ankommer
Til en ø langt væk
10
00:01:14,657 --> 00:01:16,618
Ukendt, men alligevel bekendt
11
00:01:16,701 --> 00:01:20,997
Hvor han finder nye venner
Og starter et nyt liv
12
00:01:21,081 --> 00:01:23,166
Men selvom han holdt op med at løbe
13
00:01:23,249 --> 00:01:29,422
Holdt rumforbryderens fortid
Aldrig op med at jage ham
14
00:01:49,109 --> 00:01:54,572
DRØMMELOG
15
00:02:01,371 --> 00:02:06,209
Her er rigtig mange ting, Cardamon.
Hvor skal vi hen med dem?
16
00:02:06,292 --> 00:02:07,377
Jeg ved det ikke.
17
00:02:11,256 --> 00:02:13,716
Skal vi køre dem ned på stranden?
18
00:02:13,800 --> 00:02:15,009
Det kan vi godt.
19
00:02:15,093 --> 00:02:17,428
Jeg vil også med.
20
00:02:17,512 --> 00:02:21,724
Missehvalp, du er vågen!
Ja, kom så, af sted.
21
00:02:25,770 --> 00:02:29,983
Hvis du tager den derhenne
og bærer den herhen.
22
00:02:30,066 --> 00:02:32,360
Nej, vent. Det fungerer ikke.
23
00:02:34,237 --> 00:02:36,156
TIMS BOG MED FOLKS HEMMELIGHEDER
24
00:02:37,782 --> 00:02:39,576
BEE - BEES VEN
25
00:02:54,549 --> 00:02:57,135
HUSK, AT DU ELSKER ARBEJDE
26
00:02:57,218 --> 00:02:59,971
HOLD IKKE OP MED AT ARBEJDE!
27
00:03:04,851 --> 00:03:06,644
PROGRAMZONE - KUN PROGRAMMØRER
28
00:03:10,815 --> 00:03:12,400
KODECHAT
29
00:03:17,322 --> 00:03:19,866
FÅ PENGE ELLER SULT
30
00:03:19,949 --> 00:03:22,452
VIL I SKÆNDES OM
DEN KRYPTOGRAFISKE METODE?
31
00:03:24,746 --> 00:03:27,207
NEJ - JA, NEJ
32
00:03:29,834 --> 00:03:30,793
HVIS DU VIL SKÆNDES,
33
00:03:30,877 --> 00:03:33,713
SÅ GØR DET MED DEN GRAVIDE DAME,
DU LADER, SOM OM DU HADER
34
00:03:33,796 --> 00:03:36,090
GRAVID DAME, DU ELSKER
35
00:03:39,552 --> 00:03:42,388
Okay! Vi kører!
36
00:04:43,116 --> 00:04:43,992
Hvad?
37
00:04:45,368 --> 00:04:46,869
Hæslig.
38
00:04:48,538 --> 00:04:49,580
Hvor?
39
00:04:53,042 --> 00:04:54,377
Har du brug for hjælp?
40
00:04:54,877 --> 00:04:56,254
Nej, ellers tak.
41
00:05:00,216 --> 00:05:02,885
Du kalder en lille dreng hæslig.
42
00:05:02,969 --> 00:05:04,470
Det er sjovt.
43
00:05:04,554 --> 00:05:08,433
Nej, du er hæslig.
44
00:05:12,645 --> 00:05:14,230
Hæslig fod.
45
00:05:17,150 --> 00:05:19,110
Hvad er det, du laver?
46
00:05:25,074 --> 00:05:26,534
Jorden er blød.
47
00:05:26,617 --> 00:05:27,785
Og min krop er…
48
00:05:28,286 --> 00:05:29,287
Min krop er…
49
00:05:32,373 --> 00:05:34,167
Jorden er blød.
50
00:05:34,250 --> 00:05:36,169
Og min krop er hård.
51
00:05:36,252 --> 00:05:38,588
Og du er stadig hæslig.
52
00:05:40,048 --> 00:05:41,758
Jeg ser godt ud!
53
00:06:43,736 --> 00:06:44,904
Hvad?
54
00:06:45,530 --> 00:06:46,781
Jeg synes, jeg så…
55
00:06:59,043 --> 00:07:02,630
Godt gået! Armene op og ned.
56
00:07:02,713 --> 00:07:07,635
Op og ned.
57
00:07:07,718 --> 00:07:12,181
Og squats. To. Kom godt ned. Fire!
58
00:07:13,266 --> 00:07:18,020
Fem! Seks! Og syv! Og otte!
59
00:07:18,104 --> 00:07:20,356
Godt. Hvil.
60
00:07:22,150 --> 00:07:24,444
Okay. Kom så.
61
00:07:24,527 --> 00:07:28,573
En, to, tre, fire.
62
00:07:28,656 --> 00:07:32,577
En, to, tre, fire. En…
63
00:07:36,831 --> 00:07:39,709
Hæslig! Selv under vandet.
64
00:07:40,334 --> 00:07:42,920
Selv naturens filtre kan ikke hjælpe dig.
65
00:07:51,387 --> 00:07:52,472
Hey.
66
00:07:52,555 --> 00:07:54,182
Jeg kan ikke ånde under vand.
67
00:09:50,673 --> 00:09:54,719
Hey! Rejs dig op. Hvad er den her til?
68
00:09:54,802 --> 00:09:59,557
Violet! Forsvind fra mit smukke åsyn.
69
00:10:10,067 --> 00:10:11,569
SLIK DETEKTERET
70
00:10:12,528 --> 00:10:15,865
Nå, for sent. Arbejdet kalder.
71
00:10:33,799 --> 00:10:37,428
Hey, jeg sprænger en landingstunnel
gennem den geléplanet.
72
00:10:47,563 --> 00:10:49,774
Wow.
73
00:10:50,316 --> 00:10:51,484
Giv mig den.
74
00:10:52,151 --> 00:10:54,153
Du peger den forkerte vej.
75
00:10:54,737 --> 00:10:58,282
Og desuden har du indstillet
den kiksede kanon forkert.
76
00:10:58,366 --> 00:11:03,204
Hvorfor følger du ikke med, når drengen
laver de kedelige instruktionsvideoer?
77
00:11:03,287 --> 00:11:05,790
Kald ham ikke kedelig!
78
00:11:05,873 --> 00:11:07,166
Det gjorde jeg ikke!
79
00:11:08,292 --> 00:11:11,337
Jeg sagde, at hans videoer er kedelige.
80
00:11:12,088 --> 00:11:18,219
Fordi han har en kedelig stemme.
Den er lys og skinger som en baby.
81
00:11:18,302 --> 00:11:20,554
Han er en baby.
82
00:11:20,638 --> 00:11:22,264
Så siger vi det.
83
00:11:40,324 --> 00:11:42,076
Andre slikjægere.
84
00:11:45,579 --> 00:11:47,498
Det er mit!
85
00:11:58,092 --> 00:11:59,927
Føj. Fødder.
86
00:12:02,012 --> 00:12:05,015
Ja. Jeg glemte, at du hader fødder.
87
00:12:16,068 --> 00:12:17,445
God misser.
88
00:12:19,363 --> 00:12:22,158
Åh, min ven. Græder du?
89
00:12:30,249 --> 00:12:32,001
Med de her indstillinger
90
00:12:33,169 --> 00:12:36,380
kan du sænke eller udvide frekvensen
91
00:12:37,381 --> 00:12:40,009
i energien, hvilket giver
92
00:12:41,010 --> 00:12:46,098
en bredere eller mere præcis
spredning, når du affyrer våbnet.
93
00:12:49,810 --> 00:12:52,396
Jeg ved godt, hvordan man bruger den.
94
00:12:52,480 --> 00:12:54,440
Virkelig? Men jeg har ikke
95
00:12:55,232 --> 00:12:58,778
vist nogen min nye opfindelse før i dag.
96
00:12:58,861 --> 00:12:59,695
Ja…
97
00:13:01,572 --> 00:13:07,661
Ja, jeg tror ikke, jeg ved,
hvorfor jeg ved, hvordan man gør det.
98
00:13:08,245 --> 00:13:12,708
Du er så sød! Og du er så klog.
99
00:13:12,792 --> 00:13:14,460
Ja!
100
00:13:14,543 --> 00:13:18,214
De andre redningshold har ingen,
der er så klog og sød som dig.
101
00:13:18,798 --> 00:13:23,677
Bare se, hvor meget slik
vi har fundet på grund af dig.
102
00:13:23,761 --> 00:13:27,515
Hold aldrig op med
at lave alle de søde opfindelser,
103
00:13:27,598 --> 00:13:31,519
vi kan **** mennesker med. Jeg elsker dig.
104
00:13:31,602 --> 00:13:33,771
Tal pænt!
105
00:13:38,943 --> 00:13:41,403
Hov, ingen styrer skibet.
106
00:13:50,287 --> 00:13:57,002
Min vidunderlige kaptajnstol.
Mit vidunderlige skib.
107
00:13:58,504 --> 00:14:00,047
Det er mit skib!
108
00:14:00,798 --> 00:14:05,386
Ja, og jeg planter
mine fødder i din aftensmad.
109
00:14:06,053 --> 00:14:06,887
Hvad?
110
00:14:14,770 --> 00:14:16,981
Hey, Cardamon, har du set Missehvalp?
111
00:14:17,481 --> 00:14:18,399
Nej.
112
00:14:18,482 --> 00:14:25,447
Hvor kan den fa- hylens kat være henne?
113
00:14:31,370 --> 00:14:33,873
Klister, er det der, Missehvalp er?
114
00:14:34,748 --> 00:14:35,916
Åh, nej.
115
00:14:36,792 --> 00:14:38,168
Det anede mig.
116
00:14:38,252 --> 00:14:40,254
Du er nødt til at hente ham.
117
00:14:40,337 --> 00:14:41,338
Ja.
118
00:14:41,422 --> 00:14:43,465
Husk det nu. Han er forlovet.
119
00:14:43,549 --> 00:14:44,758
Ja.
120
00:14:44,842 --> 00:14:48,596
Vil du tage ansvaret for,
at Klister ender som enke?
121
00:14:48,679 --> 00:14:52,057
Hold nu kaje! Jeg skal nok hente ham!
122
00:14:54,810 --> 00:14:55,978
Koldt vand.
123
00:15:37,144 --> 00:15:38,312
Hey!
124
00:15:46,487 --> 00:15:48,030
Hvad laver du?
125
00:15:48,113 --> 00:15:51,700
Jeg græder, fordi du skræmte mig.
126
00:15:52,618 --> 00:15:55,704
Nej, jeg mener, hvad laver du med den?
127
00:15:55,788 --> 00:15:58,791
Hvis du knuser den,
kan vi ikke bytte den til præmier.
128
00:15:58,874 --> 00:16:01,710
Jeg ville bare se, hvad det var.
129
00:16:01,794 --> 00:16:05,339
Jeg ville se, om jeg kunne
bruge den til at lave noget bedre.
130
00:16:06,840 --> 00:16:09,426
Vi ved heller ikke, hvad præmierne er.
131
00:16:11,804 --> 00:16:13,555
Nu bliver Violet vred.
132
00:16:14,640 --> 00:16:18,310
Og så er du ikke hendes yndling længere.
133
00:16:19,520 --> 00:16:22,231
Så bliver jeg hendes yndling.
134
00:16:24,066 --> 00:16:28,112
Hov! Det er bare gas!
Babyer fatter aldrig mine jokes!
135
00:16:28,612 --> 00:16:30,197
Hold op med at græde.
136
00:16:31,323 --> 00:16:33,450
Ved du, hvad en joke er?
137
00:16:33,534 --> 00:16:36,578
Det er som at lyve,
men du ved, at man lyver.
138
00:16:36,662 --> 00:16:38,330
Så det er sjovt!
139
00:16:39,039 --> 00:16:42,793
Det er mine jokes i hvert fald.
Altså, sjove løgne.
140
00:16:44,753 --> 00:16:47,006
Nå. Nu er jeg med. Tak.
141
00:16:47,715 --> 00:16:49,967
Så jeg knuser ikke slikket.
142
00:16:56,265 --> 00:17:00,352
Jeg lærte ham at joke, og han jordede mig.
143
00:17:04,440 --> 00:17:05,899
Hvad er det?
144
00:17:05,983 --> 00:17:09,445
Jeg tror, det er ren energi.
145
00:17:09,528 --> 00:17:12,281
Ren energi?
146
00:17:12,364 --> 00:17:15,409
Ved du godt, hvad energi er?
147
00:17:15,492 --> 00:17:18,912
Nej. Jeg kender ikke det ord.
148
00:17:34,595 --> 00:17:36,597
Ha! Han kan ikke.
149
00:17:36,680 --> 00:17:38,223
Sikken taber!
150
00:18:04,541 --> 00:18:07,836
Hvad er det, du laver?
151
00:18:07,920 --> 00:18:11,465
Du spilder tiden med at lege med legetøj.
152
00:18:12,674 --> 00:18:14,718
Hey! Så sig dog noget!
153
00:18:16,053 --> 00:18:17,721
I legede altså også.
154
00:18:19,014 --> 00:18:24,895
Hvis du bliver ved med det der fjolleri,
så bliver du aldrig til noget.
155
00:18:24,978 --> 00:18:27,439
Kun et lille monster.
156
00:18:33,904 --> 00:18:38,367
Synes du, det er en god idé
ikke at høre efter i timen?
157
00:18:41,578 --> 00:18:44,832
Du er en af de værste elever i lokalet.
158
00:18:47,501 --> 00:18:51,046
Du er nødt til at lære noget hele tiden.
159
00:18:51,130 --> 00:18:54,508
Hvis du ikke bliver god
til noget i en fart,
160
00:18:54,591 --> 00:18:58,637
så ender du med kun at være
en tåbelig slikjæger.
161
00:18:58,720 --> 00:19:02,141
Ti stille!
162
00:19:08,272 --> 00:19:10,524
Du får ham til at græde!
163
00:19:12,317 --> 00:19:14,945
Hvad? Violet! Det er ikke rigtigt.
164
00:19:15,028 --> 00:19:18,407
Jeg begynder ikke at græde.
Jeg græder ikke!
165
00:19:35,382 --> 00:19:39,970
Violet! Du gør mig totalt til grin.
166
00:19:41,013 --> 00:19:45,726
Jeg vil ikke finde mig i,
at den dumme lærer råber foran klassen.
167
00:19:45,809 --> 00:19:47,561
Det er totalt til grin.
168
00:19:49,229 --> 00:19:50,856
Men det her er sjovt.
169
00:19:52,149 --> 00:19:53,358
Det er at stjæle.
170
00:19:53,984 --> 00:19:55,360
Hun stjal først.
171
00:19:56,570 --> 00:19:58,614
Vi er formentlig på spanden nu.
172
00:19:58,697 --> 00:20:00,699
Vi bliver smidt ud af skolen.
173
00:20:01,241 --> 00:20:03,202
Ja, lad os stikke af.
174
00:20:03,285 --> 00:20:06,580
Jeg vil ikke være på spanden.
Jeg hader også at være her.
175
00:20:07,080 --> 00:20:08,165
Her, Violet.
176
00:20:09,208 --> 00:20:10,167
Et smykke.
177
00:20:14,630 --> 00:20:17,841
Ja, jeg tror, de vil have os her.
178
00:20:18,592 --> 00:20:19,760
Her er din top.
179
00:20:21,720 --> 00:20:22,846
Du må godt få den.
180
00:20:22,930 --> 00:20:24,264
Jeg vil ikke have den.
181
00:20:47,454 --> 00:20:50,415
-Et skib. Mange tak.
-Vent!
182
00:20:50,499 --> 00:20:51,875
Nej!
183
00:20:51,959 --> 00:20:55,420
Du må styre, men det er mit. Mit skib!
184
00:21:00,676 --> 00:21:02,636
Hov. Du græder.
185
00:21:04,388 --> 00:21:05,430
Ja.
186
00:21:05,514 --> 00:21:07,599
Jeg kommer til at savne min mor.
187
00:22:15,375 --> 00:22:16,585
DRØMMELOG
188
00:22:26,803 --> 00:22:28,055
Suk.
189
00:22:49,534 --> 00:22:50,369
Øv.
190
00:23:07,886 --> 00:23:08,804
SLUT!
191
00:23:36,832 --> 00:23:38,834
Tekster af: Mila Tempels