1
00:00:06,006 --> 00:00:08,925
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:12,012 --> 00:00:18,977
ROLIGA LÖGNER
3
00:00:43,501 --> 00:00:47,922
Rymdbanditen fortsatte fly
Från planet till planet
4
00:00:48,006 --> 00:00:52,093
I ett monsters skepnad
5
00:00:52,177 --> 00:00:56,306
Flyr från prinsessan och trollkarlarna
6
00:00:56,389 --> 00:01:01,436
Flyr från smärtsamma minnen
Och det förflutna
7
00:01:01,519 --> 00:01:05,732
Men hans små monstruösa ben
8
00:01:05,815 --> 00:01:10,195
Kan inte springa för evigt
9
00:01:11,863 --> 00:01:16,618
Rymdbanditen når en avlägsen ö
Okänd men bekant
10
00:01:16,701 --> 00:01:20,997
Där hittar han nya vänner
Och börjar ett nytt liv
11
00:01:21,081 --> 00:01:23,166
Men trots att han slutat fly
12
00:01:23,249 --> 00:01:29,422
Har hans förflutna
Aldrig slutat jaga honom
13
00:01:49,109 --> 00:01:54,572
DRÖMLOGG
14
00:02:01,663 --> 00:02:06,209
Vad mycket prylar, Cardamon.
Vad ska vi göra med allt det här?
15
00:02:06,292 --> 00:02:07,377
Jag vet inte.
16
00:02:11,256 --> 00:02:13,716
Vill du ta med dem till stranden?
17
00:02:13,800 --> 00:02:15,009
Jag antar det.
18
00:02:15,093 --> 00:02:17,428
Jag vill också följa med.
19
00:02:17,512 --> 00:02:21,724
Åh, PuppyCat! Du är vaken!
Ja, kom så går vi.
20
00:02:25,770 --> 00:02:29,983
Du kan ta den där borta
och sen bära den hit.
21
00:02:30,066 --> 00:02:32,360
Nej, vänta. Det funkar inte.
22
00:02:34,237 --> 00:02:36,156
TIMS STORA BOK MED FOLKS HEMLIGHETER
23
00:02:36,239 --> 00:02:37,699
MERLIN - LJÖG OM DOKTORSEXAMEN
24
00:02:37,782 --> 00:02:39,576
BEES VÄN - SKUMT ANSIKTE
25
00:02:54,549 --> 00:02:57,135
KOM IHÅG ATT DU ÄLSKAR ATT JOBBA
26
00:02:57,218 --> 00:02:59,971
SLUTA INTE JOBBA!
27
00:03:04,851 --> 00:03:06,644
PROGRAMZONEN - ENDAST PROGRAMMERARE
28
00:03:10,815 --> 00:03:12,400
KODCHATT
29
00:03:15,278 --> 00:03:17,238
VILL NÅN BRÅKA OM EN KRYPTERINGSMETOD?
30
00:03:17,322 --> 00:03:19,866
TJÄNA PENGAR ELLER SVÄLT IHJÄL
31
00:03:19,949 --> 00:03:22,452
VILL NÅN BRÅKA OM EN KRYPTERINGSMETOD?
32
00:03:24,746 --> 00:03:27,207
NEJ.
33
00:03:29,834 --> 00:03:33,713
BRÅKA MED DEN GRAVIDA KVINNAN
SOM DU ÄLSKAR ATT LÅTSAS HATA
34
00:03:33,796 --> 00:03:36,090
GRAVIDA KVINNAN SOM DU ÄLSKAR
35
00:03:39,552 --> 00:03:42,388
Okej, då kör vi!
36
00:04:43,116 --> 00:04:43,992
Va?
37
00:04:45,368 --> 00:04:46,869
Fuling.
38
00:04:48,538 --> 00:04:49,580
Vart då?
39
00:04:53,042 --> 00:04:56,254
-Behöver du hjälp?
-Nej tack.
40
00:05:00,216 --> 00:05:02,885
Du kallar en liten unge ful.
41
00:05:02,969 --> 00:05:04,470
Skrattretande.
42
00:05:04,554 --> 00:05:08,433
Nej, du är ful. Fuling.
43
00:05:12,645 --> 00:05:14,230
Ful fot.
44
00:05:17,150 --> 00:05:19,110
Vad håller du på med?
45
00:05:25,074 --> 00:05:26,534
Marken är mjuk.
46
00:05:26,617 --> 00:05:27,660
Och min kropp…
47
00:05:28,286 --> 00:05:29,120
Min kropp är…
48
00:05:32,373 --> 00:05:36,169
Marken är mjuk, och min kropp är hård.
49
00:05:36,252 --> 00:05:38,588
Och du är fortfarande ful.
50
00:05:40,048 --> 00:05:41,758
Jag är snygg!
51
00:06:43,736 --> 00:06:44,904
Va?
52
00:06:45,530 --> 00:06:46,864
Jag tycke att jag såg…
53
00:06:59,043 --> 00:07:02,630
Bra jobbat! Armar upp och ner.
54
00:07:02,713 --> 00:07:07,635
Upp och ner.
55
00:07:07,718 --> 00:07:12,181
Och knäböj! Två!
Så långt ni bara kan! Fyra!
56
00:07:13,266 --> 00:07:18,020
Fem! Sex! Och sju! Och åtta!
57
00:07:18,104 --> 00:07:20,356
Bra. Vila.
58
00:07:22,150 --> 00:07:24,444
Okej, kom igen.
59
00:07:24,527 --> 00:07:28,573
Ett, två, tre, fyr.
60
00:07:28,656 --> 00:07:32,577
Ett, två, tre, fyr…
61
00:07:36,831 --> 00:07:39,709
Så ful, till och med under vatten.
62
00:07:40,334 --> 00:07:42,712
Inte ens naturens filter kan hjälpa dig.
63
00:07:51,387 --> 00:07:52,472
Hallå.
64
00:07:52,555 --> 00:07:54,474
Jag kan inte andas under vatten.
65
00:09:50,673 --> 00:09:54,719
Hallå, vakna! Vad gör den här grejen?
66
00:09:54,802 --> 00:09:59,557
Violet! Lämna mitt vackra anlete i fred.
67
00:10:10,067 --> 00:10:11,569
GODIS UPPTÄCKT
68
00:10:12,528 --> 00:10:15,865
För sent. Vi har ett jobb att utföra.
69
00:10:33,799 --> 00:10:37,428
Jag ska spränga en landningstunnel
genom geléplaneten!
70
00:10:47,563 --> 00:10:49,774
Wow.
71
00:10:50,316 --> 00:10:51,484
Ge hit den där.
72
00:10:52,151 --> 00:10:54,153
Du riktar den åt fel håll.
73
00:10:54,737 --> 00:10:58,282
Och inställningarna
på den töntiga kanonen är helt fel.
74
00:10:58,366 --> 00:11:03,204
Varför lyssnar du aldrig när den där
grabben håller sina trista genomgångar?
75
00:11:03,287 --> 00:11:05,790
Kalla honom inte trist!
76
00:11:05,873 --> 00:11:07,416
Det gjorde jag inte!
77
00:11:08,292 --> 00:11:11,128
Jag sa att genomgångarna är trista.
78
00:11:12,088 --> 00:11:18,219
För att hans röst är så trist.
Den är gäll, som en bebis.
79
00:11:18,302 --> 00:11:20,554
Han är en bebis.
80
00:11:20,638 --> 00:11:22,098
Strunt samma.
81
00:11:40,324 --> 00:11:42,201
Andra godisjägare.
82
00:11:45,579 --> 00:11:47,498
Det är mitt!
83
00:11:58,092 --> 00:11:59,844
Äckliga fötter.
84
00:12:02,012 --> 00:12:05,015
Just det, jag glömde att du hatar fötter.
85
00:12:16,068 --> 00:12:17,445
Duktig kisse.
86
00:12:19,363 --> 00:12:22,158
Åh, kompis. Gråter du?
87
00:12:30,249 --> 00:12:36,380
Genom att ändra inställningarna,
kan du minska eller expandera frekvensen…
88
00:12:37,381 --> 00:12:39,800
…av energin, vilket ger…
89
00:12:41,010 --> 00:12:45,723
…vilket ger en bredare eller mer precis
spridning när ni avfyrar vapnet.
90
00:12:49,810 --> 00:12:52,396
Jag vet redan hur man använder den.
91
00:12:52,480 --> 00:12:58,778
Jaså? Men jag har ju inte…
visat nån min nya uppfinning förrän i dag.
92
00:12:58,861 --> 00:12:59,695
Jag…
93
00:13:01,572 --> 00:13:07,578
Jag antar att jag inte vet
varför jag redan vet hur man gör det.
94
00:13:08,579 --> 00:13:12,708
Du är så söt! Och du är så smart!
95
00:13:12,792 --> 00:13:14,460
Ja!
96
00:13:14,543 --> 00:13:18,214
Inget annat upphämtningsteam
har nån som är så smart och söt.
97
00:13:18,798 --> 00:13:23,677
Kolla hur mycket mer godis vi fick,
tack vare dig.
98
00:13:23,761 --> 00:13:29,433
Sluta aldrig bygga söta uppfinningar
som vi kan *** folk med.
99
00:13:29,517 --> 00:13:31,519
Jag älskar dig.
100
00:13:31,602 --> 00:13:33,771
Du svor!
101
00:13:38,943 --> 00:13:41,403
Oj, ingen styr skeppet.
102
00:13:50,287 --> 00:13:57,002
Min vackra kaptenstol. Mitt vackra skepp.
103
00:13:58,504 --> 00:14:00,047
Det är mitt skepp!
104
00:14:00,798 --> 00:14:05,386
Jag tänker stoppa mina fötter
i din middag.
105
00:14:06,053 --> 00:14:06,887
Va?
106
00:14:14,770 --> 00:14:18,399
-Hej Cardamon, har du sett PuppyCat?
-Nej.
107
00:14:18,482 --> 00:14:25,447
Vart kan den där jä…
jäkla snubben ha tagit vägen?
108
00:14:31,370 --> 00:14:33,998
Sticky, är det där PuppyCat är?
109
00:14:34,748 --> 00:14:38,168
Åh nej. Jag fick en känsla.
110
00:14:38,252 --> 00:14:41,338
-Du måste hitta honom.
-Ja.
111
00:14:41,422 --> 00:14:44,758
-Kom ihåg, han är förlovad.
-Ja.
112
00:14:44,842 --> 00:14:48,596
Kommer du bära ansvaret för
att Sticky blir en änka?
113
00:14:48,679 --> 00:14:52,057
Herregud, jag ska hitta honom!
114
00:14:54,810 --> 00:14:55,978
Vatten.
115
00:15:36,894 --> 00:15:37,728
Hördu!
116
00:15:46,487 --> 00:15:48,030
Vad håller du på med?
117
00:15:48,113 --> 00:15:51,700
Jag gråter för att du skrämde mig.
118
00:15:52,618 --> 00:15:55,704
Nej, jag menar, vad gör du med den här?
119
00:15:55,788 --> 00:15:58,791
Om du krossar den
kan vi inte byta in den mot priser.
120
00:15:58,874 --> 00:16:01,710
Jag ville bara se vad det var.
121
00:16:01,794 --> 00:16:05,172
Jag ville se om jag kunde använda den
till nåt bättre.
122
00:16:06,840 --> 00:16:09,426
Vi vet ändå inte vad priserna är.
123
00:16:11,804 --> 00:16:13,555
Violet kommer bli sur.
124
00:16:14,640 --> 00:16:18,310
Sen kommer du inte vara
hennes favorit längre.
125
00:16:19,937 --> 00:16:22,231
Då blir jag hennes favorit.
126
00:16:24,066 --> 00:16:27,987
Jag skojade bara!
Bebisar fattar aldrig mina skämt.
127
00:16:28,612 --> 00:16:30,197
Snälla, sluta gråta.
128
00:16:31,323 --> 00:16:33,450
Vet du vad ett skämt är?
129
00:16:33,534 --> 00:16:38,122
Det är som att ljuga,
men man fattar det, så det blir roligt!
130
00:16:39,039 --> 00:16:42,793
Så är mina skämt i alla fall,
roliga lögner.
131
00:16:45,629 --> 00:16:47,006
Jag fattar. Tack.
132
00:16:47,715 --> 00:16:49,967
Jag ska inte krossa godiset.
133
00:16:56,265 --> 00:17:00,060
Jag lärde honom att skämta,
och han blåste mig.
134
00:17:04,440 --> 00:17:05,899
Vad är det där?
135
00:17:05,983 --> 00:17:09,445
Jag tror att det bara är ren energi.
136
00:17:09,528 --> 00:17:12,281
Ren energi?
137
00:17:12,364 --> 00:17:15,409
Vet du vad energi betyder?
138
00:17:15,492 --> 00:17:18,787
Nej, det ordet kan jag inte.
139
00:17:34,595 --> 00:17:36,597
Ha! Han fixar det inte!
140
00:17:36,680 --> 00:17:38,223
Vilken nolla!
141
00:18:04,541 --> 00:18:07,836
Vad sysslar du med?
142
00:18:07,920 --> 00:18:10,839
Slösar tid på att leka med leksaker?
143
00:18:12,674 --> 00:18:14,718
Hallå, säg nåt!
144
00:18:16,053 --> 00:18:17,554
Ni lekte också.
145
00:18:19,014 --> 00:18:24,895
Om du fortsätter tramsa så här
blir det aldrig något av dig.
146
00:18:24,978 --> 00:18:27,439
Bara ett litet monster.
147
00:18:33,904 --> 00:18:38,992
Tycker du att det är en bra idé
att inte lyssna på lektionerna?
148
00:18:41,578 --> 00:18:44,832
Du är en av de värsta eleverna
i det här rummet.
149
00:18:47,501 --> 00:18:51,046
Du måste lära dig hela tiden.
150
00:18:51,130 --> 00:18:54,007
Om du inte blir bra på något snabbt
151
00:18:54,091 --> 00:18:58,637
kommer du till slut tvingas bli
en korkad godisjägare.
152
00:18:58,720 --> 00:19:02,141
Håll klaffen!
153
00:19:08,272 --> 00:19:10,524
Han kommer börja gråta!
154
00:19:12,317 --> 00:19:14,945
Va? Violet! Inte alls.
155
00:19:15,028 --> 00:19:18,407
Jag kommer inte gråta! Jag gråter inte!
156
00:19:35,382 --> 00:19:39,970
Violet, du skämmer ut mig!
157
00:19:41,013 --> 00:19:45,726
Jag låter inte den där dumma läraren
gorma på dig så där inför alla.
158
00:19:45,809 --> 00:19:47,394
Det är pinsamt.
159
00:19:49,229 --> 00:19:51,064
Det här är kul.
160
00:19:52,149 --> 00:19:53,358
Det är stöld.
161
00:19:53,984 --> 00:19:55,194
Hon stal först.
162
00:19:56,570 --> 00:19:58,363
Vi är nog i trubbel nu.
163
00:19:58,447 --> 00:20:00,699
Vi blir säkert utsparkade ur skolan.
164
00:20:01,241 --> 00:20:03,202
Ja, vi borde rymma härifrån.
165
00:20:03,285 --> 00:20:06,997
Jag vill inte vara i trubbel
och jag hatar det här stället.
166
00:20:07,080 --> 00:20:08,165
Här, Violet.
167
00:20:09,208 --> 00:20:10,083
Smycken.
168
00:20:14,630 --> 00:20:17,841
Ja, jag tror inte
att vi är önskade här längre.
169
00:20:18,592 --> 00:20:19,885
Här är din leksak.
170
00:20:21,720 --> 00:20:24,139
-Du kan få den.
-Jag vill inte ha den.
171
00:20:47,996 --> 00:20:50,415
-Ett skepp. Tack.
-Nej, vänta!
172
00:20:50,499 --> 00:20:51,875
Nej!
173
00:20:51,959 --> 00:20:55,420
Du kan få köra, men det är mitt.
Mitt skepp!
174
00:21:00,676 --> 00:21:02,636
Oj, du gråter.
175
00:21:04,388 --> 00:21:05,430
Ja.
176
00:21:05,514 --> 00:21:07,599
Jag kommer att sakna min mamma.
177
00:22:15,375 --> 00:22:16,585
DRÖMLOGG
178
00:22:26,803 --> 00:22:28,055
Suck.
179
00:22:49,451 --> 00:22:50,369
Tusan.
180
00:23:07,886 --> 00:23:08,804
SLUT!
181
00:23:36,832 --> 00:23:38,834
Undertexter: Dann Ling