1
00:00:06,006 --> 00:00:08,925
ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:12,012 --> 00:00:18,977
ΤΟ ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ ΜΟΥ
3
00:00:40,415 --> 00:00:42,667
Μη με χτυπάς, Κρίσπιν!
4
00:00:42,751 --> 00:00:44,669
Μη με χτυπάς! Κρίσπιν!
5
00:00:44,753 --> 00:00:46,880
Μη με χτυπάς, ρε παράξενε!
6
00:01:00,852 --> 00:01:01,936
Μ' αγγίζεις.
7
00:02:09,629 --> 00:02:10,547
Μα τι…
8
00:02:20,056 --> 00:02:24,894
Η ΕΙΔΙΚΗ ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΤΡΙΚ
9
00:02:28,815 --> 00:02:31,568
Χαίρομαι που σε άφησαν να φας στο τρένο.
10
00:02:31,651 --> 00:02:35,572
Τους ζήτησα πουρέ αντί για ρύζι,
11
00:02:35,655 --> 00:02:38,491
το αγαπημένο μου φαγητό.
12
00:02:38,575 --> 00:02:40,577
Πήγα διακοπές πριν από λίγο καιρό.
13
00:02:40,660 --> 00:02:43,121
Μερικές φορές η δουλειά με αγχώνει.
14
00:02:43,204 --> 00:02:44,747
Ξέχασα!
15
00:02:44,831 --> 00:02:47,083
Απέκτησα μωρό στις διακοπές.
16
00:02:52,672 --> 00:02:54,382
Λοιπόν, εδώ κατεβαίνω.
17
00:02:56,593 --> 00:02:58,261
Θα σε δω αργότερα.
18
00:02:58,344 --> 00:02:59,679
Αντίο.
19
00:03:00,930 --> 00:03:05,268
Αυτά τα επεισόδια είναι πολύ μικρά.
20
00:03:11,566 --> 00:03:12,775
Πού πηγαίνεις;
21
00:03:14,444 --> 00:03:15,862
Τι;
22
00:03:16,779 --> 00:03:19,616
Ο Πάτρικ έχει μωρό;
23
00:03:19,699 --> 00:03:20,950
Τι;
24
00:03:21,034 --> 00:03:26,122
Πού βρήκε μωρό; Και μες στο κατακαλόκαιρο.
25
00:03:26,206 --> 00:03:28,208
ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΕΣ ΠΑΤΡΙΚ
26
00:03:28,291 --> 00:03:29,125
ΔΗΜΑΡΧΟΣ
27
00:03:29,209 --> 00:03:31,127
Είναι ο δήμαρχος;
28
00:03:31,211 --> 00:03:35,298
Ναι! Μας αρέσει τόσο,
που όλο τον βγάζουμε στην τηλεόραση.
29
00:03:35,381 --> 00:03:38,218
Μ' αρέσει το μούσι.
30
00:03:38,301 --> 00:03:40,261
Τώρα είναι ο τέλειος Πάτρικ.
31
00:03:45,850 --> 00:03:48,436
Θα με πας στον σταθμό;
32
00:03:48,519 --> 00:03:52,774
Θα αντικαταστήσω το μωρό του
με τον εαυτό μου.
33
00:03:52,857 --> 00:03:55,443
Λίγο αγενές αυτό.
34
00:03:57,111 --> 00:03:59,739
Αγενές και πονηρό.
35
00:03:59,822 --> 00:04:01,783
Και κουλ.
36
00:04:02,784 --> 00:04:05,578
Το μηχανάκι μου δεν δουλεύει ακόμη.
37
00:04:05,662 --> 00:04:08,164
Θυμάσαι το χιόνι και τις βιολέτες;
38
00:04:08,248 --> 00:04:10,458
Ίσως να το έφτιαξε ο Κρίσπιν.
39
00:04:10,541 --> 00:04:12,126
Πάμε να δούμε!
40
00:04:25,890 --> 00:04:28,726
Γεια σου, Κας. Είναι εδώ ο Κρίσπιν;
41
00:04:28,810 --> 00:04:32,063
Ναι. Όχι. Είναι στο συνεργείο.
42
00:04:32,146 --> 00:04:34,315
Ναι! Σωστά.
43
00:04:35,566 --> 00:04:39,195
Μήπως μπορείς να με πας;
44
00:04:39,279 --> 00:04:41,072
Θα σε πήγαινα, αλλά…
45
00:04:45,785 --> 00:04:47,328
Γίνεσαι αγενής.
46
00:04:47,412 --> 00:04:48,788
Έχω δουλειά.
47
00:04:48,871 --> 00:04:49,789
Δεν έχεις.
48
00:04:49,872 --> 00:04:52,250
Όλη μέρα κάθεσαι
και σκαλίζεις τη μύτη σου.
49
00:04:56,170 --> 00:04:58,006
Πρέπει να αλλάξω μπλούζα.
50
00:04:58,089 --> 00:05:00,925
Δεν κάνω τίποτα που δεν θέλω.
Σαββατοκύριακο είναι.
51
00:05:01,843 --> 00:05:02,677
Μπι!
52
00:05:04,262 --> 00:05:05,096
Πάμε.
53
00:05:05,179 --> 00:05:06,723
Περίμενε να αλλάξω.
54
00:05:07,307 --> 00:05:08,599
Θέλω να έρθω.
55
00:05:10,768 --> 00:05:12,603
Τους αρέσει να είναι στο αμάξι.
56
00:05:12,687 --> 00:05:17,525
Νιώθουν ότι κάνουν αιώνιο ταξίδι.
57
00:05:30,371 --> 00:05:32,623
Άνετη σε βλέπω.
58
00:05:35,585 --> 00:05:36,919
Τι θα κάνετε σήμερα;
59
00:05:37,003 --> 00:05:38,296
Πάμε στον σταθμό.
60
00:05:38,379 --> 00:05:41,466
-Γύρισε ο Πάτρικ.
-Θα μου φέρετε…
61
00:05:41,549 --> 00:05:43,426
Έχουν κέικ με ροδάκινο.
62
00:05:43,509 --> 00:05:46,095
Θα μου φέρεις; Έχω λεφτά.
63
00:05:46,179 --> 00:05:50,224
Ναι! Ναι, όχι. Θα σου φέρω. Μην ανησυχείς.
64
00:05:51,351 --> 00:05:53,144
Εντάξει. Ευχαριστώ.
65
00:06:08,242 --> 00:06:09,911
Μην ξεχάσεις το κέικ μου.
66
00:06:13,581 --> 00:06:14,832
Γεια σου, Κρίσπιν.
67
00:06:18,211 --> 00:06:19,921
Έτοιμο το μηχανάκι μου;
68
00:06:21,130 --> 00:06:23,466
Το κακοποίησες για τα καλά.
69
00:06:23,549 --> 00:06:25,093
Χρειάστηκε να το διαλύσω.
70
00:06:26,135 --> 00:06:28,388
Να προσέχεις καλύτερα την τέχνη μου.
71
00:06:28,471 --> 00:06:31,891
Ευτυχώς για σένα,
ήταν από τις πρώτες μου δουλειές.
72
00:06:31,974 --> 00:06:36,521
Είμαι πολύ πιο ικανός τώρα.
Το βελτίωσα πολύ το μηχανάκι σου.
73
00:06:36,604 --> 00:06:38,648
Όχι.
74
00:06:38,731 --> 00:06:40,191
Έβαλες…
75
00:06:40,858 --> 00:06:43,528
Ναι! Έβαλα πολλούς. Παντού.
76
00:06:53,371 --> 00:06:55,957
Πολύ φανταχτερό μηχανάκι.
77
00:06:56,040 --> 00:06:57,542
Ναι.
78
00:06:59,710 --> 00:07:01,754
Κε δήμαρχε, χαίρομαι που γυρίσατε.
79
00:07:01,838 --> 00:07:03,965
Πολύ ωραίο το μούσι!
80
00:07:04,048 --> 00:07:06,968
Δεν μ' αρέσει το μούσι, αλλά σας συμπαθώ.
81
00:07:14,725 --> 00:07:18,020
Μη χτυπάς.
82
00:07:31,242 --> 00:07:32,076
ΟΜΟΡΦΟΣ ΠΑΤΡΙΚ
83
00:07:32,160 --> 00:07:33,119
ΑΓΑΠΩ ΤΟΝ ΠΑΤΡΙΚ
84
00:07:33,202 --> 00:07:34,495
ΔΗΜΑΡΧΟΣ
85
00:07:34,579 --> 00:07:36,664
ΟΜΟΡΦΟΣ ΠΑΤΡΙΚ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ
86
00:07:37,999 --> 00:07:41,794
Γεια σας, δήμαρχε Πάτρικ.
Μεγάλη μέρα για μένα. Βλέπω…
87
00:07:44,589 --> 00:07:46,757
Δεν μας νοιάζεις εσύ.
88
00:07:48,468 --> 00:07:49,677
Καλά.
89
00:07:49,760 --> 00:07:51,512
Αλλά μη χτυπάς.
90
00:07:51,596 --> 00:07:52,680
Γεια σου, Πάτρικ.
91
00:07:52,763 --> 00:07:54,974
Τιμή μου που σε γνωρίζω επιτέλους.
92
00:07:55,057 --> 00:07:57,977
Θαυμάζω τη δουλειά σου καιρό τώρα.
93
00:07:58,060 --> 00:08:00,229
Συνήθως δεν μ' αρέσει τίποτα,
94
00:08:00,313 --> 00:08:06,569
αλλά μ' αρέσει να τρώω μεσημεριανό,
όσο σε βλέπω στην τηλεόραση.
95
00:08:06,652 --> 00:08:09,739
Πιστεύω κι ότι το πρόσωπό σου
δεν είναι κακό…
96
00:08:09,822 --> 00:08:12,241
Ναι, κάνει αστείους ήχους σαν εσένα.
97
00:08:12,325 --> 00:08:13,493
Δεν είναι γλύκας;
98
00:08:15,453 --> 00:08:18,706
Κοίτα! Αγόρασα φιγούρες σου
με τα λεφτά μου.
99
00:08:18,789 --> 00:08:21,042
Έλεγα μήπως τις αγγίξεις.
100
00:08:23,419 --> 00:08:24,879
Κοίτα αυτήν.
101
00:08:25,796 --> 00:08:27,089
Τώρα αυτήν.
102
00:08:27,757 --> 00:08:29,133
Κοίτα κι αυτήν.
103
00:08:30,176 --> 00:08:35,306
Πολύ ωραία. Είσαι καλό γατάκι… αρκουδάκι.
104
00:08:35,389 --> 00:08:38,142
Είμαι. Εσύ είσαι καλύτερος.
105
00:08:38,226 --> 00:08:39,393
Να σε πάρω αγκαλιά;
106
00:08:53,824 --> 00:08:57,245
Να ο τύπος που μου ξεχείλωσε το στόμα.
107
00:09:00,081 --> 00:09:02,166
Ό,τι πεις, γέρο.
108
00:09:02,250 --> 00:09:03,167
Σκατά.
109
00:09:11,759 --> 00:09:15,471
Κοίτα πόσο μεγάλο είναι τώρα το στόμα μου.
110
00:09:15,555 --> 00:09:18,432
Δεν εντυπωσιάζεις κανέναν, γέρο.
111
00:09:23,020 --> 00:09:24,855
Το πορτοφόλι μου ήταν αυτό;
112
00:09:25,898 --> 00:09:28,317
Θα πας φυλακή.
113
00:09:28,401 --> 00:09:31,028
Δήμαρχε Πάτρικ! Δεν το ήξερα!
114
00:09:31,112 --> 00:09:32,029
Δεν πειράζει.
115
00:09:32,113 --> 00:09:34,740
Θα σ' το επιστρέψω αύριο ή μεθαύριο.
116
00:09:34,824 --> 00:09:36,117
Δεν χρειάζεται.
117
00:09:36,200 --> 00:09:37,326
Κράτα το.
118
00:09:38,160 --> 00:09:41,539
Εγώ φταίω για όλα.
119
00:09:41,622 --> 00:09:43,874
Όλα αυτά αφού μου έδωσε αυτό το δώρο.
120
00:09:43,958 --> 00:09:45,668
Το κινητό μου είναι;
121
00:09:49,005 --> 00:09:50,089
Πάμε για ψώνια.
122
00:09:50,798 --> 00:09:53,301
Πάμε. Έχουμε δουλειά.
123
00:10:01,642 --> 00:10:04,228
Δεν σε έχω ξαναδεί τόσο πρόθυμο να…
124
00:10:16,824 --> 00:10:19,827
Εργομπότ! Τι στο καλό; Εμείς είμαστε!
125
00:10:19,910 --> 00:10:22,163
Εδώ δουλεύουμε. Τι πας…
126
00:10:22,246 --> 00:10:24,582
Το σύστημά μας εκτέθηκε σε κίνδυνο.
127
00:10:25,583 --> 00:10:27,543
Συγγνώμη! Πρέπει να προσέχω.
128
00:10:29,253 --> 00:10:31,088
Αμάν! Πολύ τρομακτικό!
129
00:10:31,172 --> 00:10:35,009
Ορίστε. Αυτό θα σε προστατεύσει.
130
00:10:40,473 --> 00:10:42,099
Νιώθω ήρεμη.
131
00:10:42,600 --> 00:10:44,852
Ναι. Το κάνει αυτό αυτός ο τύπος.
132
00:10:49,774 --> 00:10:54,445
Να προσέχετε. Έχουμε μια δουλειά
στον Πλανήτη των Διακοπών.
133
00:11:08,876 --> 00:11:12,129
Ελάτε εδώ, για να μη χαλάσω
το γοργονο-σώμα μου.
134
00:11:14,382 --> 00:11:16,967
Αυτό είναι παντς από μύρτιλα.
135
00:11:17,051 --> 00:11:21,138
Κι αυτό είναι τσάι ιβίσκου
και συμπυκνωμένο γάλα.
136
00:11:23,599 --> 00:11:25,559
Έχει γεύση θαλασσινού νερού.
137
00:11:27,019 --> 00:11:30,022
Ναι, θαλασσινό νερό είναι. Απλώς το έβαψα.
138
00:11:30,648 --> 00:11:34,235
Θα μου φέρει διάρροια
και δεν νοιάζεσαι καν.
139
00:11:35,778 --> 00:11:38,656
Εντάξει. Το τσεκούρι είναι εκεί.
140
00:11:41,409 --> 00:11:43,494
Τέλειο.
141
00:11:43,577 --> 00:11:44,829
Σου πάει πολύ.
142
00:11:44,912 --> 00:11:46,747
Κοιτάξτε εκεί.
143
00:11:52,753 --> 00:11:54,338
Ωραία. Εντάξει.
144
00:11:54,422 --> 00:11:58,259
Αυτό είναι δωμάτιο ξενοδοχείου
και είναι ώρα για τσεκ άουτ.
145
00:11:58,342 --> 00:12:01,387
Πάρε το τσεκούρι και άνοιξε τις καρύδες,
146
00:12:01,470 --> 00:12:03,180
για να βγουν οι καλεσμένοι.
147
00:12:03,264 --> 00:12:06,517
Πρέπει να το κάνεις με τη μία.
Βγαίνουν γρήγορα.
148
00:12:06,600 --> 00:12:08,894
Με δεύτερη τσεκουριά, ίσως τους χτυπήσεις.
149
00:12:08,978 --> 00:12:12,440
Πες τους από πριν πού θα χτυπήσεις.
150
00:12:12,523 --> 00:12:15,776
Ή και όχι. Με έχουν ήδη πληρώσει.
Κλείνω μάτι.
151
00:12:16,318 --> 00:12:17,194
Αριστερά!
152
00:12:20,614 --> 00:12:23,701
Αριστερά για μένα ή για σένα; Καλά.
153
00:12:24,785 --> 00:12:26,954
Πώς ήταν οι διακοπές σας;
154
00:12:27,037 --> 00:12:30,541
Δεν σε αφορά, κυρά μου. Αγχώθηκα πάλι.
155
00:12:45,639 --> 00:12:48,559
Θα πάρει πολλή ώρα
να τις ανοίξουμε μία μία.
156
00:12:48,642 --> 00:12:52,563
Ας τις βάλουμε στη σειρά
να τις κάνουμε όλες μαζί.
157
00:12:52,646 --> 00:12:55,316
Είναι τα μωρά μου. Έκανα τρίδυμα.
158
00:12:55,399 --> 00:12:57,985
Αυτό είναι το αγαπημένο μου.
159
00:12:58,068 --> 00:12:59,987
Αυτό με καταλαβαίνει.
160
00:13:00,070 --> 00:13:01,822
Καλά είναι και τα άλλα δύο.
161
00:13:01,906 --> 00:13:06,243
Ξέρουν ότι δεν είναι τα αγαπημένα μου,
και δουλεύουν σκληρά για να γίνουν καλά.
162
00:13:06,327 --> 00:13:11,248
Το αγαπημένο μου
μάλλον δεν θα γίνει καλός άνθρωπος.
163
00:13:11,332 --> 00:13:13,751
Δεν πειράζει. Είναι ο καλύτερος.
164
00:13:13,834 --> 00:13:17,922
Μικρέ Ρος, εσύ θα γίνεις
εγκληματίας πολέμου, σωστά;
165
00:13:18,005 --> 00:13:21,592
Το τσεκούρι είναι πολύ κοντό
για να τα κόψει όλα μαζί.
166
00:13:21,675 --> 00:13:23,344
Το ξέρω.
167
00:13:23,427 --> 00:13:25,554
Η ουρά είναι πολύ μεγάλη για να…
168
00:13:26,430 --> 00:13:27,515
Το ξέρω.
169
00:13:29,600 --> 00:13:30,434
Ακόμα κι αν…
170
00:13:30,518 --> 00:13:32,436
Το ξέρω.
171
00:13:32,520 --> 00:13:34,772
Πρόσεχε με αυτό!
172
00:13:34,855 --> 00:13:36,690
Και το άλλο!
173
00:13:36,774 --> 00:13:39,860
Δεν θυμάμαι τι σημαίνει αυτό.
174
00:13:42,279 --> 00:13:43,697
Τράβα την ουρά μου.
175
00:13:43,781 --> 00:13:46,075
Σωστά.
176
00:13:47,284 --> 00:13:48,994
Πρόσεχε την ανάκρουση.
177
00:13:49,954 --> 00:13:50,996
Καλά.
178
00:13:51,080 --> 00:13:53,749
Αριστερά! Όλοι αριστερά!
179
00:13:56,794 --> 00:13:59,129
Από την άλλη!
180
00:14:05,636 --> 00:14:09,807
Μάλλον θα κάνουν αιώνιες διακοπές. Ζήτω;
181
00:14:11,475 --> 00:14:14,144
ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ
182
00:14:14,228 --> 00:14:16,564
ΜΗΝ ΨΑΧΝΕΤΕ ΑΛΛΟ
ΑΠΟΛΑΥΣΤΕ ΤΟ Ή ΟΧΙ
183
00:14:32,413 --> 00:14:35,165
Τέλειο! Όλες μαζί.
184
00:14:56,687 --> 00:14:59,023
Σταμάτα να με ακολουθείς!
185
00:15:06,363 --> 00:15:08,115
Όχι!
186
00:15:08,198 --> 00:15:10,951
Γιατί να μην είναι τα άλλα δύο;
187
00:15:11,035 --> 00:15:14,705
Αυτός ο Ρος! Ή ο αδιάφορος Ρος!
188
00:15:14,788 --> 00:15:17,958
Ή ο Ρος-Εγώ. Με αυτήν τη σειρά.
189
00:15:18,042 --> 00:15:19,710
Θα τον δαγκώσω.
190
00:15:28,636 --> 00:15:31,847
Λάβαμε ένα μήνυμα για αυτά
πριν από λίγους μήνες.
191
00:15:34,892 --> 00:15:38,854
Εμφανίζονται παντού, κάτι τέτοιο.
Δεν το διάβασα όλο.
192
00:15:45,319 --> 00:15:48,405
Λοιπόν, καλή δουλειά!
Θα σας στείλω τα μετρητά σας.
193
00:15:48,489 --> 00:15:49,907
Κάρφωμα!
194
00:15:52,159 --> 00:15:52,993
Όχι!
195
00:15:53,077 --> 00:15:53,911
Ώρα για λεφτά.
196
00:15:53,994 --> 00:15:55,996
Σκυλόγατο, πρέπει να βοηθήσουμε.
197
00:15:58,082 --> 00:16:00,167
Ναι, χρειάζεται βοήθεια.
198
00:16:00,250 --> 00:16:06,340
Αλλά όχι από εμάς.
Από έναν γονιό ή μια μεγαλύτερη βελόνα.
199
00:16:11,428 --> 00:16:12,972
Σου άξιζε!
200
00:16:13,055 --> 00:16:16,850
Σου άξιζε επειδή δεν σκότωσες
τα δύο παιδιά που δεν μ' αρέσουν!
201
00:16:52,136 --> 00:16:54,013
Τι έγινε;
202
00:16:54,096 --> 00:16:55,305
Δεν ξέρω!
203
00:16:55,389 --> 00:16:57,975
Πρέπει να περιμένω να στεγνώσει η γλίτσα.
204
00:17:08,485 --> 00:17:11,405
Ναι! Είμαι πάλι μικρός.
205
00:17:11,488 --> 00:17:13,198
Θεέ μου.
206
00:17:13,282 --> 00:17:14,491
Μ' αγγίζεις.
207
00:17:14,575 --> 00:17:15,409
Θεέ μου!
208
00:17:15,492 --> 00:17:19,955
Ακόμη μ' αγγίζει, τρυφερά.
209
00:17:20,039 --> 00:17:21,331
Πονάει;
210
00:17:23,167 --> 00:17:24,251
Δώσ' το αυτό.
211
00:17:29,381 --> 00:17:32,384
Καλύτερα να ξεφορτωθούμε το πτώμα.
212
00:17:32,468 --> 00:17:35,846
Μπα, δεν πειράζει. Καλά μυρίζει ακόμη.
213
00:17:37,264 --> 00:17:39,850
Μια βελόνα.
214
00:17:39,933 --> 00:17:43,687
Δεν ήξερα ότι η δουλειά
θα ήταν τόσο επικίνδυνη.
215
00:17:43,771 --> 00:17:46,273
Δύσκολα καταλαβαίνω τι πιάνω.
216
00:17:46,356 --> 00:17:49,902
Κρίμα που δεν μπορούμε
να χώσουμε τα πρόσωπά μας εκεί.
217
00:17:49,985 --> 00:17:51,195
Και τι να κάνουμε;
218
00:17:51,278 --> 00:17:54,031
Να τους πιάσουμε με τα πρόσωπά μας;
219
00:17:54,114 --> 00:17:57,117
Μπορούμε να βάλουμε και τα χέρια μας.
220
00:17:58,368 --> 00:18:00,287
Δεν έχω καμία όρεξη.
221
00:18:00,370 --> 00:18:02,998
Τέτοια κάνει ο μπαμπάς μου.
222
00:18:05,209 --> 00:18:07,377
Έχω μια δουλειά να κάνω.
223
00:18:07,461 --> 00:18:10,547
Θα φύγω νωρίς, αν δεν σας πειράζει.
224
00:18:13,092 --> 00:18:14,885
Θα πας στην κοπέλα σου;
225
00:18:14,968 --> 00:18:15,803
Ναι.
226
00:18:17,554 --> 00:18:19,890
Θα πάτε για ψώνια;
227
00:18:19,973 --> 00:18:21,683
Ναι, μάλλον.
228
00:18:21,767 --> 00:18:25,062
Χαζό. Εντάξει. Καλά να περάσετε.
229
00:18:25,145 --> 00:18:29,399
Μάλλον καλά θα περάσω.
Ωραία περνάω με την κοπέλα μου.
230
00:18:29,483 --> 00:18:31,527
Το φαγητό είναι διασκέδαση.
231
00:18:33,904 --> 00:18:35,823
Εμείς τι θα κάνουμε;
232
00:18:35,906 --> 00:18:38,659
Θα συνεχίσουμε να πιάνουμε;
233
00:18:40,410 --> 00:18:43,080
Δεν ξέρω. Πεινάω λίγο.
234
00:18:43,163 --> 00:18:45,666
Ναι, πάμε να φάμε.
235
00:18:45,749 --> 00:18:50,003
Φαγητό!
236
00:18:50,087 --> 00:18:54,258
Φαγητό!
237
00:18:56,510 --> 00:18:59,012
Εμένα γιατί δεν με κάλεσαν, ρε ***;
238
00:19:04,601 --> 00:19:08,772
Σκυλόγατο, κοίτα.
Τα κουκούτσια είναι για τα κέρματα!
239
00:19:08,856 --> 00:19:12,609
Ο Πάτρικ μισεί τα καρπούζια,
το ίδιο κι εγώ.
240
00:19:15,696 --> 00:19:17,030
Τέλειο!
241
00:19:24,288 --> 00:19:27,207
Σας ευχαριστούμε για την επίσκεψη.
242
00:19:27,291 --> 00:19:29,543
Σε δέκα λεπτά, κλείνουμε.
243
00:19:30,460 --> 00:19:32,880
Να πάρει. Το κέικ της Κας.
244
00:19:32,963 --> 00:19:37,634
Γυρίζω αμέσως.
Ξέχασα κάτι που έπρεπε να πάρω.
245
00:19:57,821 --> 00:19:59,948
Γεια!
246
00:20:00,032 --> 00:20:01,992
Γεια σου, όμορφε δήμαρχε.
247
00:20:03,076 --> 00:20:05,162
Πας να αδειάσεις βαλίτσες;
248
00:20:05,245 --> 00:20:06,079
Ναι!
249
00:20:35,484 --> 00:20:37,402
Έχουμε τον ίδιο μηχανικό.
250
00:20:38,111 --> 00:20:41,615
Τι έχεις ακόμη εκεί μέσα;
Θες να το πετάξω;
251
00:20:41,698 --> 00:20:44,117
Σου πήρα κι εσένα κάτι.
252
00:20:44,201 --> 00:20:45,452
Σοβαρά;
253
00:20:47,621 --> 00:20:50,540
Θεέ μου! Ένα δώρο!
254
00:20:52,167 --> 00:20:53,543
Μ' αγαπάς.
255
00:20:53,627 --> 00:20:54,795
Όχι.
256
00:20:54,878 --> 00:20:56,588
Κι εγώ σ' αγαπώ.
257
00:20:56,672 --> 00:20:59,007
Τη λατρεύω αυτήν την τσάντα!
258
00:20:59,967 --> 00:21:01,093
Όχι!
259
00:21:10,519 --> 00:21:12,521
Ταιριάζει και με τα ρούχα μου.
260
00:21:12,604 --> 00:21:14,314
Σκυλόγατο, κοίτα!
261
00:21:14,398 --> 00:21:16,984
Μπορώ να βάλω και τα κλειδιά μου.
262
00:21:17,067 --> 00:21:19,236
Μην της ξαναπάρεις δώρο.
263
00:21:19,319 --> 00:21:24,074
Σου έμεινε καμία φωτογραφία
να βάλω στη νέα τσάντα μου;
264
00:21:24,157 --> 00:21:25,826
Όχι!
265
00:21:30,580 --> 00:21:32,916
ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΑ ΧΑΡΙΤΩΜΕΝΟ
266
00:22:01,361 --> 00:22:03,697
Θέλω κι εγώ από το καλό!
267
00:22:05,324 --> 00:22:06,158
Όχι!
268
00:22:08,452 --> 00:22:10,037
Είσαι πολύ άπληστη!
269
00:22:10,120 --> 00:22:11,788
Ναι, είμαι.
270
00:22:15,834 --> 00:22:16,752
ΤΕΛΟΣ!
271
00:22:43,779 --> 00:22:46,782
Υποτιτλισμός: Νίκος Σταματουλάκης