1 00:00:06,006 --> 00:00:08,925 ΜΙΑ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:12,012 --> 00:00:18,977 ΤΟ ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ ΜΟΥ 3 00:00:40,415 --> 00:00:42,667 Μη με χτυπάς, Κρίσπιν! 4 00:00:42,751 --> 00:00:44,669 Μη με χτυπάς! Κρίσπιν! 5 00:00:44,753 --> 00:00:46,880 Μη με χτυπάς, ρε παράξενε! 6 00:01:00,852 --> 00:01:01,936 Μ' αγγίζεις. 7 00:02:09,629 --> 00:02:10,547 Μα τι… 8 00:02:20,056 --> 00:02:24,894 Η ΕΙΔΙΚΗ ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΤΡΙΚ 9 00:02:28,815 --> 00:02:31,568 Χαίρομαι που σε άφησαν να φας στο τρένο. 10 00:02:31,651 --> 00:02:35,572 Τους ζήτησα πουρέ αντί για ρύζι, 11 00:02:35,655 --> 00:02:38,491 το αγαπημένο μου φαγητό. 12 00:02:38,575 --> 00:02:40,577 Πήγα διακοπές πριν από λίγο καιρό. 13 00:02:40,660 --> 00:02:43,121 Μερικές φορές η δουλειά με αγχώνει. 14 00:02:43,204 --> 00:02:44,747 Ξέχασα! 15 00:02:44,831 --> 00:02:47,083 Απέκτησα μωρό στις διακοπές. 16 00:02:52,672 --> 00:02:54,382 Λοιπόν, εδώ κατεβαίνω. 17 00:02:56,593 --> 00:02:58,261 Θα σε δω αργότερα. 18 00:02:58,344 --> 00:02:59,679 Αντίο. 19 00:03:00,930 --> 00:03:05,268 Αυτά τα επεισόδια είναι πολύ μικρά. 20 00:03:11,566 --> 00:03:12,775 Πού πηγαίνεις; 21 00:03:14,444 --> 00:03:15,862 Τι; 22 00:03:16,779 --> 00:03:19,616 Ο Πάτρικ έχει μωρό; 23 00:03:19,699 --> 00:03:20,950 Τι; 24 00:03:21,034 --> 00:03:26,122 Πού βρήκε μωρό; Και μες στο κατακαλόκαιρο. 25 00:03:26,206 --> 00:03:28,208 ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΕΣ ΠΑΤΡΙΚ 26 00:03:28,291 --> 00:03:29,125 ΔΗΜΑΡΧΟΣ 27 00:03:29,209 --> 00:03:31,127 Είναι ο δήμαρχος; 28 00:03:31,211 --> 00:03:35,298 Ναι! Μας αρέσει τόσο, που όλο τον βγάζουμε στην τηλεόραση. 29 00:03:35,381 --> 00:03:38,218 Μ' αρέσει το μούσι. 30 00:03:38,301 --> 00:03:40,261 Τώρα είναι ο τέλειος Πάτρικ. 31 00:03:45,850 --> 00:03:48,436 Θα με πας στον σταθμό; 32 00:03:48,519 --> 00:03:52,774 Θα αντικαταστήσω το μωρό του με τον εαυτό μου. 33 00:03:52,857 --> 00:03:55,443 Λίγο αγενές αυτό. 34 00:03:57,111 --> 00:03:59,739 Αγενές και πονηρό. 35 00:03:59,822 --> 00:04:01,783 Και κουλ. 36 00:04:02,784 --> 00:04:05,578 Το μηχανάκι μου δεν δουλεύει ακόμη. 37 00:04:05,662 --> 00:04:08,164 Θυμάσαι το χιόνι και τις βιολέτες; 38 00:04:08,248 --> 00:04:10,458 Ίσως να το έφτιαξε ο Κρίσπιν. 39 00:04:10,541 --> 00:04:12,126 Πάμε να δούμε! 40 00:04:25,890 --> 00:04:28,726 Γεια σου, Κας. Είναι εδώ ο Κρίσπιν; 41 00:04:28,810 --> 00:04:32,063 Ναι. Όχι. Είναι στο συνεργείο. 42 00:04:32,146 --> 00:04:34,315 Ναι! Σωστά. 43 00:04:35,566 --> 00:04:39,195 Μήπως μπορείς να με πας; 44 00:04:39,279 --> 00:04:41,072 Θα σε πήγαινα, αλλά… 45 00:04:45,785 --> 00:04:47,328 Γίνεσαι αγενής. 46 00:04:47,412 --> 00:04:48,788 Έχω δουλειά. 47 00:04:48,871 --> 00:04:49,789 Δεν έχεις. 48 00:04:49,872 --> 00:04:52,250 Όλη μέρα κάθεσαι και σκαλίζεις τη μύτη σου. 49 00:04:56,170 --> 00:04:58,006 Πρέπει να αλλάξω μπλούζα. 50 00:04:58,089 --> 00:05:00,925 Δεν κάνω τίποτα που δεν θέλω. Σαββατοκύριακο είναι. 51 00:05:01,843 --> 00:05:02,677 Μπι! 52 00:05:04,262 --> 00:05:05,096 Πάμε. 53 00:05:05,179 --> 00:05:06,723 Περίμενε να αλλάξω. 54 00:05:07,307 --> 00:05:08,599 Θέλω να έρθω. 55 00:05:10,768 --> 00:05:12,603 Τους αρέσει να είναι στο αμάξι. 56 00:05:12,687 --> 00:05:17,525 Νιώθουν ότι κάνουν αιώνιο ταξίδι. 57 00:05:30,371 --> 00:05:32,623 Άνετη σε βλέπω. 58 00:05:35,585 --> 00:05:36,919 Τι θα κάνετε σήμερα; 59 00:05:37,003 --> 00:05:38,296 Πάμε στον σταθμό. 60 00:05:38,379 --> 00:05:41,466 -Γύρισε ο Πάτρικ. -Θα μου φέρετε… 61 00:05:41,549 --> 00:05:43,426 Έχουν κέικ με ροδάκινο. 62 00:05:43,509 --> 00:05:46,095 Θα μου φέρεις; Έχω λεφτά. 63 00:05:46,179 --> 00:05:50,224 Ναι! Ναι, όχι. Θα σου φέρω. Μην ανησυχείς. 64 00:05:51,351 --> 00:05:53,144 Εντάξει. Ευχαριστώ. 65 00:06:08,242 --> 00:06:09,911 Μην ξεχάσεις το κέικ μου. 66 00:06:13,581 --> 00:06:14,832 Γεια σου, Κρίσπιν. 67 00:06:18,211 --> 00:06:19,921 Έτοιμο το μηχανάκι μου; 68 00:06:21,130 --> 00:06:23,466 Το κακοποίησες για τα καλά. 69 00:06:23,549 --> 00:06:25,093 Χρειάστηκε να το διαλύσω. 70 00:06:26,135 --> 00:06:28,388 Να προσέχεις καλύτερα την τέχνη μου. 71 00:06:28,471 --> 00:06:31,891 Ευτυχώς για σένα, ήταν από τις πρώτες μου δουλειές. 72 00:06:31,974 --> 00:06:36,521 Είμαι πολύ πιο ικανός τώρα. Το βελτίωσα πολύ το μηχανάκι σου. 73 00:06:36,604 --> 00:06:38,648 Όχι. 74 00:06:38,731 --> 00:06:40,191 Έβαλες… 75 00:06:40,858 --> 00:06:43,528 Ναι! Έβαλα πολλούς. Παντού. 76 00:06:53,371 --> 00:06:55,957 Πολύ φανταχτερό μηχανάκι. 77 00:06:56,040 --> 00:06:57,542 Ναι. 78 00:06:59,710 --> 00:07:01,754 Κε δήμαρχε, χαίρομαι που γυρίσατε. 79 00:07:01,838 --> 00:07:03,965 Πολύ ωραίο το μούσι! 80 00:07:04,048 --> 00:07:06,968 Δεν μ' αρέσει το μούσι, αλλά σας συμπαθώ. 81 00:07:14,725 --> 00:07:18,020 Μη χτυπάς. 82 00:07:31,242 --> 00:07:32,076 ΟΜΟΡΦΟΣ ΠΑΤΡΙΚ 83 00:07:32,160 --> 00:07:33,119 ΑΓΑΠΩ ΤΟΝ ΠΑΤΡΙΚ 84 00:07:33,202 --> 00:07:34,495 ΔΗΜΑΡΧΟΣ 85 00:07:34,579 --> 00:07:36,664 ΟΜΟΡΦΟΣ ΠΑΤΡΙΚ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ 86 00:07:37,999 --> 00:07:41,794 Γεια σας, δήμαρχε Πάτρικ. Μεγάλη μέρα για μένα. Βλέπω… 87 00:07:44,589 --> 00:07:46,757 Δεν μας νοιάζεις εσύ. 88 00:07:48,468 --> 00:07:49,677 Καλά. 89 00:07:49,760 --> 00:07:51,512 Αλλά μη χτυπάς. 90 00:07:51,596 --> 00:07:52,680 Γεια σου, Πάτρικ. 91 00:07:52,763 --> 00:07:54,974 Τιμή μου που σε γνωρίζω επιτέλους. 92 00:07:55,057 --> 00:07:57,977 Θαυμάζω τη δουλειά σου καιρό τώρα. 93 00:07:58,060 --> 00:08:00,229 Συνήθως δεν μ' αρέσει τίποτα, 94 00:08:00,313 --> 00:08:06,569 αλλά μ' αρέσει να τρώω μεσημεριανό, όσο σε βλέπω στην τηλεόραση. 95 00:08:06,652 --> 00:08:09,739 Πιστεύω κι ότι το πρόσωπό σου δεν είναι κακό… 96 00:08:09,822 --> 00:08:12,241 Ναι, κάνει αστείους ήχους σαν εσένα. 97 00:08:12,325 --> 00:08:13,493 Δεν είναι γλύκας; 98 00:08:15,453 --> 00:08:18,706 Κοίτα! Αγόρασα φιγούρες σου με τα λεφτά μου. 99 00:08:18,789 --> 00:08:21,042 Έλεγα μήπως τις αγγίξεις. 100 00:08:23,419 --> 00:08:24,879 Κοίτα αυτήν. 101 00:08:25,796 --> 00:08:27,089 Τώρα αυτήν. 102 00:08:27,757 --> 00:08:29,133 Κοίτα κι αυτήν. 103 00:08:30,176 --> 00:08:35,306 Πολύ ωραία. Είσαι καλό γατάκι… αρκουδάκι. 104 00:08:35,389 --> 00:08:38,142 Είμαι. Εσύ είσαι καλύτερος. 105 00:08:38,226 --> 00:08:39,393 Να σε πάρω αγκαλιά; 106 00:08:53,824 --> 00:08:57,245 Να ο τύπος που μου ξεχείλωσε το στόμα. 107 00:09:00,081 --> 00:09:02,166 Ό,τι πεις, γέρο. 108 00:09:02,250 --> 00:09:03,167 Σκατά. 109 00:09:11,759 --> 00:09:15,471 Κοίτα πόσο μεγάλο είναι τώρα το στόμα μου. 110 00:09:15,555 --> 00:09:18,432 Δεν εντυπωσιάζεις κανέναν, γέρο. 111 00:09:23,020 --> 00:09:24,855 Το πορτοφόλι μου ήταν αυτό; 112 00:09:25,898 --> 00:09:28,317 Θα πας φυλακή. 113 00:09:28,401 --> 00:09:31,028 Δήμαρχε Πάτρικ! Δεν το ήξερα! 114 00:09:31,112 --> 00:09:32,029 Δεν πειράζει. 115 00:09:32,113 --> 00:09:34,740 Θα σ' το επιστρέψω αύριο ή μεθαύριο. 116 00:09:34,824 --> 00:09:36,117 Δεν χρειάζεται. 117 00:09:36,200 --> 00:09:37,326 Κράτα το. 118 00:09:38,160 --> 00:09:41,539 Εγώ φταίω για όλα. 119 00:09:41,622 --> 00:09:43,874 Όλα αυτά αφού μου έδωσε αυτό το δώρο. 120 00:09:43,958 --> 00:09:45,668 Το κινητό μου είναι; 121 00:09:49,005 --> 00:09:50,089 Πάμε για ψώνια. 122 00:09:50,798 --> 00:09:53,301 Πάμε. Έχουμε δουλειά. 123 00:10:01,642 --> 00:10:04,228 Δεν σε έχω ξαναδεί τόσο πρόθυμο να… 124 00:10:16,824 --> 00:10:19,827 Εργομπότ! Τι στο καλό; Εμείς είμαστε! 125 00:10:19,910 --> 00:10:22,163 Εδώ δουλεύουμε. Τι πας… 126 00:10:22,246 --> 00:10:24,582 Το σύστημά μας εκτέθηκε σε κίνδυνο. 127 00:10:25,583 --> 00:10:27,543 Συγγνώμη! Πρέπει να προσέχω. 128 00:10:29,253 --> 00:10:31,088 Αμάν! Πολύ τρομακτικό! 129 00:10:31,172 --> 00:10:35,009 Ορίστε. Αυτό θα σε προστατεύσει. 130 00:10:40,473 --> 00:10:42,099 Νιώθω ήρεμη. 131 00:10:42,600 --> 00:10:44,852 Ναι. Το κάνει αυτό αυτός ο τύπος. 132 00:10:49,774 --> 00:10:54,445 Να προσέχετε. Έχουμε μια δουλειά στον Πλανήτη των Διακοπών. 133 00:11:08,876 --> 00:11:12,129 Ελάτε εδώ, για να μη χαλάσω το γοργονο-σώμα μου. 134 00:11:14,382 --> 00:11:16,967 Αυτό είναι παντς από μύρτιλα. 135 00:11:17,051 --> 00:11:21,138 Κι αυτό είναι τσάι ιβίσκου και συμπυκνωμένο γάλα. 136 00:11:23,599 --> 00:11:25,559 Έχει γεύση θαλασσινού νερού. 137 00:11:27,019 --> 00:11:30,022 Ναι, θαλασσινό νερό είναι. Απλώς το έβαψα. 138 00:11:30,648 --> 00:11:34,235 Θα μου φέρει διάρροια και δεν νοιάζεσαι καν. 139 00:11:35,778 --> 00:11:38,656 Εντάξει. Το τσεκούρι είναι εκεί. 140 00:11:41,409 --> 00:11:43,494 Τέλειο. 141 00:11:43,577 --> 00:11:44,829 Σου πάει πολύ. 142 00:11:44,912 --> 00:11:46,747 Κοιτάξτε εκεί. 143 00:11:52,753 --> 00:11:54,338 Ωραία. Εντάξει. 144 00:11:54,422 --> 00:11:58,259 Αυτό είναι δωμάτιο ξενοδοχείου και είναι ώρα για τσεκ άουτ. 145 00:11:58,342 --> 00:12:01,387 Πάρε το τσεκούρι και άνοιξε τις καρύδες, 146 00:12:01,470 --> 00:12:03,180 για να βγουν οι καλεσμένοι. 147 00:12:03,264 --> 00:12:06,517 Πρέπει να το κάνεις με τη μία. Βγαίνουν γρήγορα. 148 00:12:06,600 --> 00:12:08,894 Με δεύτερη τσεκουριά, ίσως τους χτυπήσεις. 149 00:12:08,978 --> 00:12:12,440 Πες τους από πριν πού θα χτυπήσεις. 150 00:12:12,523 --> 00:12:15,776 Ή και όχι. Με έχουν ήδη πληρώσει. Κλείνω μάτι. 151 00:12:16,318 --> 00:12:17,194 Αριστερά! 152 00:12:20,614 --> 00:12:23,701 Αριστερά για μένα ή για σένα; Καλά. 153 00:12:24,785 --> 00:12:26,954 Πώς ήταν οι διακοπές σας; 154 00:12:27,037 --> 00:12:30,541 Δεν σε αφορά, κυρά μου. Αγχώθηκα πάλι. 155 00:12:45,639 --> 00:12:48,559 Θα πάρει πολλή ώρα να τις ανοίξουμε μία μία. 156 00:12:48,642 --> 00:12:52,563 Ας τις βάλουμε στη σειρά να τις κάνουμε όλες μαζί. 157 00:12:52,646 --> 00:12:55,316 Είναι τα μωρά μου. Έκανα τρίδυμα. 158 00:12:55,399 --> 00:12:57,985 Αυτό είναι το αγαπημένο μου. 159 00:12:58,068 --> 00:12:59,987 Αυτό με καταλαβαίνει. 160 00:13:00,070 --> 00:13:01,822 Καλά είναι και τα άλλα δύο. 161 00:13:01,906 --> 00:13:06,243 Ξέρουν ότι δεν είναι τα αγαπημένα μου, και δουλεύουν σκληρά για να γίνουν καλά. 162 00:13:06,327 --> 00:13:11,248 Το αγαπημένο μου μάλλον δεν θα γίνει καλός άνθρωπος. 163 00:13:11,332 --> 00:13:13,751 Δεν πειράζει. Είναι ο καλύτερος. 164 00:13:13,834 --> 00:13:17,922 Μικρέ Ρος, εσύ θα γίνεις εγκληματίας πολέμου, σωστά; 165 00:13:18,005 --> 00:13:21,592 Το τσεκούρι είναι πολύ κοντό για να τα κόψει όλα μαζί. 166 00:13:21,675 --> 00:13:23,344 Το ξέρω. 167 00:13:23,427 --> 00:13:25,554 Η ουρά είναι πολύ μεγάλη για να… 168 00:13:26,430 --> 00:13:27,515 Το ξέρω. 169 00:13:29,600 --> 00:13:30,434 Ακόμα κι αν… 170 00:13:30,518 --> 00:13:32,436 Το ξέρω. 171 00:13:32,520 --> 00:13:34,772 Πρόσεχε με αυτό! 172 00:13:34,855 --> 00:13:36,690 Και το άλλο! 173 00:13:36,774 --> 00:13:39,860 Δεν θυμάμαι τι σημαίνει αυτό. 174 00:13:42,279 --> 00:13:43,697 Τράβα την ουρά μου. 175 00:13:43,781 --> 00:13:46,075 Σωστά. 176 00:13:47,284 --> 00:13:48,994 Πρόσεχε την ανάκρουση. 177 00:13:49,954 --> 00:13:50,996 Καλά. 178 00:13:51,080 --> 00:13:53,749 Αριστερά! Όλοι αριστερά! 179 00:13:56,794 --> 00:13:59,129 Από την άλλη! 180 00:14:05,636 --> 00:14:09,807 Μάλλον θα κάνουν αιώνιες διακοπές. Ζήτω; 181 00:14:11,475 --> 00:14:14,144 ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΟ 182 00:14:14,228 --> 00:14:16,564 ΜΗΝ ΨΑΧΝΕΤΕ ΑΛΛΟ ΑΠΟΛΑΥΣΤΕ ΤΟ Ή ΟΧΙ 183 00:14:32,413 --> 00:14:35,165 Τέλειο! Όλες μαζί. 184 00:14:56,687 --> 00:14:59,023 Σταμάτα να με ακολουθείς! 185 00:15:06,363 --> 00:15:08,115 Όχι! 186 00:15:08,198 --> 00:15:10,951 Γιατί να μην είναι τα άλλα δύο; 187 00:15:11,035 --> 00:15:14,705 Αυτός ο Ρος! Ή ο αδιάφορος Ρος! 188 00:15:14,788 --> 00:15:17,958 Ή ο Ρος-Εγώ. Με αυτήν τη σειρά. 189 00:15:18,042 --> 00:15:19,710 Θα τον δαγκώσω. 190 00:15:28,636 --> 00:15:31,847 Λάβαμε ένα μήνυμα για αυτά πριν από λίγους μήνες. 191 00:15:34,892 --> 00:15:38,854 Εμφανίζονται παντού, κάτι τέτοιο. Δεν το διάβασα όλο. 192 00:15:45,319 --> 00:15:48,405 Λοιπόν, καλή δουλειά! Θα σας στείλω τα μετρητά σας. 193 00:15:48,489 --> 00:15:49,907 Κάρφωμα! 194 00:15:52,159 --> 00:15:52,993 Όχι! 195 00:15:53,077 --> 00:15:53,911 Ώρα για λεφτά. 196 00:15:53,994 --> 00:15:55,996 Σκυλόγατο, πρέπει να βοηθήσουμε. 197 00:15:58,082 --> 00:16:00,167 Ναι, χρειάζεται βοήθεια. 198 00:16:00,250 --> 00:16:06,340 Αλλά όχι από εμάς. Από έναν γονιό ή μια μεγαλύτερη βελόνα. 199 00:16:11,428 --> 00:16:12,972 Σου άξιζε! 200 00:16:13,055 --> 00:16:16,850 Σου άξιζε επειδή δεν σκότωσες τα δύο παιδιά που δεν μ' αρέσουν! 201 00:16:52,136 --> 00:16:54,013 Τι έγινε; 202 00:16:54,096 --> 00:16:55,305 Δεν ξέρω! 203 00:16:55,389 --> 00:16:57,975 Πρέπει να περιμένω να στεγνώσει η γλίτσα. 204 00:17:08,485 --> 00:17:11,405 Ναι! Είμαι πάλι μικρός. 205 00:17:11,488 --> 00:17:13,198 Θεέ μου. 206 00:17:13,282 --> 00:17:14,491 Μ' αγγίζεις. 207 00:17:14,575 --> 00:17:15,409 Θεέ μου! 208 00:17:15,492 --> 00:17:19,955 Ακόμη μ' αγγίζει, τρυφερά. 209 00:17:20,039 --> 00:17:21,331 Πονάει; 210 00:17:23,167 --> 00:17:24,251 Δώσ' το αυτό. 211 00:17:29,381 --> 00:17:32,384 Καλύτερα να ξεφορτωθούμε το πτώμα. 212 00:17:32,468 --> 00:17:35,846 Μπα, δεν πειράζει. Καλά μυρίζει ακόμη. 213 00:17:37,264 --> 00:17:39,850 Μια βελόνα. 214 00:17:39,933 --> 00:17:43,687 Δεν ήξερα ότι η δουλειά θα ήταν τόσο επικίνδυνη. 215 00:17:43,771 --> 00:17:46,273 Δύσκολα καταλαβαίνω τι πιάνω. 216 00:17:46,356 --> 00:17:49,902 Κρίμα που δεν μπορούμε να χώσουμε τα πρόσωπά μας εκεί. 217 00:17:49,985 --> 00:17:51,195 Και τι να κάνουμε; 218 00:17:51,278 --> 00:17:54,031 Να τους πιάσουμε με τα πρόσωπά μας; 219 00:17:54,114 --> 00:17:57,117 Μπορούμε να βάλουμε και τα χέρια μας. 220 00:17:58,368 --> 00:18:00,287 Δεν έχω καμία όρεξη. 221 00:18:00,370 --> 00:18:02,998 Τέτοια κάνει ο μπαμπάς μου. 222 00:18:05,209 --> 00:18:07,377 Έχω μια δουλειά να κάνω. 223 00:18:07,461 --> 00:18:10,547 Θα φύγω νωρίς, αν δεν σας πειράζει. 224 00:18:13,092 --> 00:18:14,885 Θα πας στην κοπέλα σου; 225 00:18:14,968 --> 00:18:15,803 Ναι. 226 00:18:17,554 --> 00:18:19,890 Θα πάτε για ψώνια; 227 00:18:19,973 --> 00:18:21,683 Ναι, μάλλον. 228 00:18:21,767 --> 00:18:25,062 Χαζό. Εντάξει. Καλά να περάσετε. 229 00:18:25,145 --> 00:18:29,399 Μάλλον καλά θα περάσω. Ωραία περνάω με την κοπέλα μου. 230 00:18:29,483 --> 00:18:31,527 Το φαγητό είναι διασκέδαση. 231 00:18:33,904 --> 00:18:35,823 Εμείς τι θα κάνουμε; 232 00:18:35,906 --> 00:18:38,659 Θα συνεχίσουμε να πιάνουμε; 233 00:18:40,410 --> 00:18:43,080 Δεν ξέρω. Πεινάω λίγο. 234 00:18:43,163 --> 00:18:45,666 Ναι, πάμε να φάμε. 235 00:18:45,749 --> 00:18:50,003 Φαγητό! 236 00:18:50,087 --> 00:18:54,258 Φαγητό! 237 00:18:56,510 --> 00:18:59,012 Εμένα γιατί δεν με κάλεσαν, ρε ***; 238 00:19:04,601 --> 00:19:08,772 Σκυλόγατο, κοίτα. Τα κουκούτσια είναι για τα κέρματα! 239 00:19:08,856 --> 00:19:12,609 Ο Πάτρικ μισεί τα καρπούζια, το ίδιο κι εγώ. 240 00:19:15,696 --> 00:19:17,030 Τέλειο! 241 00:19:24,288 --> 00:19:27,207 Σας ευχαριστούμε για την επίσκεψη. 242 00:19:27,291 --> 00:19:29,543 Σε δέκα λεπτά, κλείνουμε. 243 00:19:30,460 --> 00:19:32,880 Να πάρει. Το κέικ της Κας. 244 00:19:32,963 --> 00:19:37,634 Γυρίζω αμέσως. Ξέχασα κάτι που έπρεπε να πάρω. 245 00:19:57,821 --> 00:19:59,948 Γεια! 246 00:20:00,032 --> 00:20:01,992 Γεια σου, όμορφε δήμαρχε. 247 00:20:03,076 --> 00:20:05,162 Πας να αδειάσεις βαλίτσες; 248 00:20:05,245 --> 00:20:06,079 Ναι! 249 00:20:35,484 --> 00:20:37,402 Έχουμε τον ίδιο μηχανικό. 250 00:20:38,111 --> 00:20:41,615 Τι έχεις ακόμη εκεί μέσα; Θες να το πετάξω; 251 00:20:41,698 --> 00:20:44,117 Σου πήρα κι εσένα κάτι. 252 00:20:44,201 --> 00:20:45,452 Σοβαρά; 253 00:20:47,621 --> 00:20:50,540 Θεέ μου! Ένα δώρο! 254 00:20:52,167 --> 00:20:53,543 Μ' αγαπάς. 255 00:20:53,627 --> 00:20:54,795 Όχι. 256 00:20:54,878 --> 00:20:56,588 Κι εγώ σ' αγαπώ. 257 00:20:56,672 --> 00:20:59,007 Τη λατρεύω αυτήν την τσάντα! 258 00:20:59,967 --> 00:21:01,093 Όχι! 259 00:21:10,519 --> 00:21:12,521 Ταιριάζει και με τα ρούχα μου. 260 00:21:12,604 --> 00:21:14,314 Σκυλόγατο, κοίτα! 261 00:21:14,398 --> 00:21:16,984 Μπορώ να βάλω και τα κλειδιά μου. 262 00:21:17,067 --> 00:21:19,236 Μην της ξαναπάρεις δώρο. 263 00:21:19,319 --> 00:21:24,074 Σου έμεινε καμία φωτογραφία να βάλω στη νέα τσάντα μου; 264 00:21:24,157 --> 00:21:25,826 Όχι! 265 00:21:30,580 --> 00:21:32,916 ΥΠΕΡΒΟΛΙΚΑ ΧΑΡΙΤΩΜΕΝΟ 266 00:22:01,361 --> 00:22:03,697 Θέλω κι εγώ από το καλό! 267 00:22:05,324 --> 00:22:06,158 Όχι! 268 00:22:08,452 --> 00:22:10,037 Είσαι πολύ άπληστη! 269 00:22:10,120 --> 00:22:11,788 Ναι, είμαι. 270 00:22:15,834 --> 00:22:16,752 ΤΕΛΟΣ! 271 00:22:43,779 --> 00:22:46,782 Υποτιτλισμός: Νίκος Σταματουλάκης