1 00:00:06,006 --> 00:00:08,925 NETFLIX シリーズ 2 00:00:12,012 --> 00:00:18,977 ひとりにはしない 3 00:00:24,190 --> 00:00:25,108 起きろ! 4 00:00:25,191 --> 00:00:28,361 授業中に寝るほど 成績よくないだろ 5 00:00:29,779 --> 00:00:32,323 ご親切にどうも 知ってる 6 00:00:32,407 --> 00:00:34,826 会ったことないよね 7 00:00:34,909 --> 00:00:39,539 全員と知り合ったのに 君だけは目に留まらなかった 8 00:00:39,622 --> 00:00:42,375 落第しないように必死なんだ 9 00:00:42,459 --> 00:00:45,253 友達を作りにきたんじゃない 10 00:00:45,336 --> 00:00:48,173 ケーキと友達 両方作ればいい 11 00:00:48,256 --> 00:00:49,507 無理だ 12 00:00:49,591 --> 00:00:52,844 それができたら こんなもの作らない 13 00:00:53,344 --> 00:00:56,598 なぜ煮立たせて 焦がしたのか謎だ 14 00:00:56,681 --> 00:00:58,600 数字が覚えられない 15 00:00:58,683 --> 00:00:59,976 計量は嫌いだ 16 00:01:00,060 --> 00:01:02,062 料理が好きだった 17 00:01:02,145 --> 00:01:06,399 お菓子作りは別物とはいえ ここまで難しいとは 18 00:01:07,192 --> 00:01:09,861 簡単だよ 指示に従うだけだ 19 00:01:09,944 --> 00:01:12,030 赤ちゃんでもできる 20 00:01:12,530 --> 00:01:14,783 期末試験は来週だよ 21 00:01:15,283 --> 00:01:18,453 友達になろう ケーキ作りを教えるよ 22 00:01:18,536 --> 00:01:22,499 期末の点数が成績の6割だ 満点取れば落第しない 23 00:01:22,582 --> 00:01:27,045 僕の腕は校内一だ “お料理王子”の称号も 24 00:01:27,545 --> 00:01:30,882 なんで “お菓子王子”じゃないの? 25 00:01:31,382 --> 00:01:34,552 確かに… なんでだろうな 26 00:01:40,934 --> 00:01:42,602 涙は どこへ? 27 00:02:12,465 --> 00:02:14,217 何だ こりゃ! 28 00:02:20,223 --> 00:02:21,224 お前は… 29 00:02:27,689 --> 00:02:28,523 捕まえろ 30 00:02:41,327 --> 00:02:42,328 こいつか 31 00:02:42,412 --> 00:02:44,873 この感触には覚えがある 32 00:02:44,956 --> 00:02:46,875 前にも捕まえた 33 00:02:48,793 --> 00:02:52,672 人違いです 会っていれば覚えています 34 00:02:54,632 --> 00:02:55,675 俺の指輪だ 35 00:02:56,176 --> 00:02:58,928 この仕事を始めた頃に なくした 36 00:02:59,012 --> 00:03:01,723 あいつが死んだ時にな 37 00:03:02,223 --> 00:03:05,310 そうだ 思い出したぞ 38 00:03:09,272 --> 00:03:14,152 前回 お前はこの標的といた 今回は これを持って現れた 39 00:03:14,235 --> 00:03:16,321 我らを手伝うためだな 40 00:03:16,404 --> 00:03:17,947 断じて違います 41 00:03:18,531 --> 00:03:21,367 こいつの所へ連れていけ 42 00:03:34,547 --> 00:03:36,674 手伝わないのか? 43 00:03:37,175 --> 00:03:38,509 もう穴がない 44 00:03:38,593 --> 00:03:39,719 あるだろ 45 00:03:39,802 --> 00:03:41,429 監督に回るよ 46 00:03:42,013 --> 00:03:46,184 名前は忘れたが こいつの元へ連れていけ 47 00:04:01,658 --> 00:04:02,951 名前は? 48 00:04:03,451 --> 00:04:04,786 俺は名乗った 49 00:04:05,286 --> 00:04:06,204 イテッ 50 00:04:06,704 --> 00:04:09,457 “イテッ”って名前? 51 00:04:09,540 --> 00:04:12,961 そんなわけないか 頭 どうしたの? 52 00:04:13,044 --> 00:04:13,962 見せて 53 00:04:14,045 --> 00:04:15,255 ひどい? 54 00:04:16,047 --> 00:04:17,006 たぶんね 55 00:04:17,090 --> 00:04:20,551 そもそも頭の形が変だし 56 00:04:21,052 --> 00:04:22,929 茶色いメロンみたい 57 00:04:23,429 --> 00:04:27,016 もう限界だ 家に帰る 辞めてやる 58 00:04:27,517 --> 00:04:30,979 待ってよ 頭の形が変だと言ったせい? 59 00:04:33,022 --> 00:04:38,027 いや 頭が痛いし 人前で恥をかくのに疲れた 60 00:04:38,528 --> 00:04:41,281 期末に間に合うわけない 61 00:04:41,781 --> 00:04:44,409 友達は いないの? 62 00:04:44,909 --> 00:04:46,953 友達なら地元にいる 63 00:04:47,036 --> 00:04:49,747 だから帰る 今すぐね 64 00:04:49,831 --> 00:04:52,875 まだ名前を聞いてないよ 65 00:04:53,376 --> 00:04:55,837 最悪の寮を選んだね 66 00:04:55,920 --> 00:04:58,715 下調べをするのは嫌い? 67 00:04:59,215 --> 00:05:00,883 狭い部屋だね 68 00:05:02,885 --> 00:05:05,388 整理のしかたも知らない 69 00:05:05,888 --> 00:05:09,309 すごい数の靴下だ しかも穴あき 70 00:05:09,392 --> 00:05:12,478 足の皮が硬い? 足の爪が長い? 71 00:05:12,979 --> 00:05:16,858 次の島行きの スモーク・マウス列車を 72 00:05:17,358 --> 00:05:20,987 財布を忘れた 立て替えてくれ 73 00:05:21,070 --> 00:05:24,699 君の切符は買わない ついてくるな 74 00:05:27,368 --> 00:05:31,956 名乗らない友人が買ったのと 同じ行き先の切符を 75 00:05:34,083 --> 00:05:36,002 財布 持ってたのか 76 00:05:36,085 --> 00:05:41,090 持ってない これは小銭入れ 小銭で払うのは恥ずかしい 77 00:05:41,174 --> 00:05:44,886 君のために恥をかいてる 感謝してよ 78 00:05:54,437 --> 00:06:00,943 水は大嫌い サイアクだよ 超つまんない 79 00:06:01,027 --> 00:06:03,696 もう持てない 船に戻ろう 80 00:06:16,417 --> 00:06:19,962 ここに来るのを ずっと避けてた 81 00:06:21,672 --> 00:06:24,050 〈そこじゃない〉 82 00:06:24,133 --> 00:06:28,721 そうだったね ご指摘ありがとう 83 00:06:28,805 --> 00:06:33,101 〈うちの地下室にもある 取りにいくぞ〉 84 00:06:34,894 --> 00:06:38,439 分かったよ なぜ地下室なんかに? 85 00:06:38,940 --> 00:06:41,901 〈なぜ海の底なんかに?〉 86 00:06:49,283 --> 00:06:51,994 “仕事に活力!” 87 00:06:52,078 --> 00:06:54,705 〝トーストを殺す〞 88 00:06:59,001 --> 00:07:01,629 〝妊娠中だろ? ダメだよ〞 89 00:07:01,712 --> 00:07:04,674 〝赤ん坊は 保育器で育てる〞 90 00:07:04,757 --> 00:07:07,677 〝母親みたいな野蛮人に ならないように〞 91 00:07:07,760 --> 00:07:10,138 〝今 帰りの列車だ 夜中に着く〞 92 00:07:10,221 --> 00:07:11,722 〝迎えに来られる?〞 93 00:07:11,806 --> 00:07:14,517 〝帰ってくるの? クリスピンと行く〞 94 00:07:14,600 --> 00:07:16,352 きれいになった 95 00:07:16,853 --> 00:07:18,104 よかったね 96 00:07:23,734 --> 00:07:25,403 流れ星だ 97 00:07:30,116 --> 00:07:33,536 大家を辞められますように 98 00:07:33,619 --> 00:07:35,663 ママが起きますように 99 00:07:35,746 --> 00:07:39,625 大人たちが大人らしく なりますように 100 00:07:47,800 --> 00:07:49,552 〈これを持て〉 101 00:07:50,094 --> 00:07:52,513 〈船に持ち帰るぞ〉 102 00:07:53,055 --> 00:07:55,516 エラそうに! 103 00:08:02,732 --> 00:08:04,775 〈言うとおりにしろ〉 104 00:08:08,988 --> 00:08:11,073 〈クソの中に飛ばすぞ〉 105 00:08:18,831 --> 00:08:19,790 何? 106 00:08:35,973 --> 00:08:37,767 あれは… 107 00:08:38,267 --> 00:08:39,560 ムウリー! 108 00:08:45,066 --> 00:08:47,527 ムウリーを助けなきゃ 109 00:08:49,153 --> 00:08:50,488 パピーキャット! 110 00:08:51,989 --> 00:08:54,742 〈そのイスは ここへ〉 111 00:08:57,286 --> 00:08:59,372 〈気をつけろ!〉 112 00:08:59,455 --> 00:09:03,167 優先順位ってものが あるでしょ 113 00:09:04,794 --> 00:09:07,922 〈優先順位ならある 一番は俺だ〉 114 00:09:16,681 --> 00:09:18,266 〈それと俺の船〉 115 00:09:24,480 --> 00:09:27,567 〈これで船と接続できる〉 116 00:09:51,215 --> 00:09:52,717 〈こっちか?〉 117 00:10:11,152 --> 00:10:13,279 もうすぐ着くよ 118 00:10:22,079 --> 00:10:25,291 おーい ムウリー! 119 00:10:25,374 --> 00:10:30,212 私の声が聞こえる? その長いのは何? 120 00:10:41,307 --> 00:10:42,391 あれは? 121 00:10:42,892 --> 00:10:43,976 ビー! 122 00:10:47,897 --> 00:10:53,402 デッカード 戻ったんだ 料理学校はどうだった? 123 00:10:53,986 --> 00:10:56,238 落第のこと言うの? 124 00:11:55,506 --> 00:11:56,340 え? 125 00:12:24,660 --> 00:12:27,329 きっと全部 僕のせいだ 126 00:12:27,413 --> 00:12:29,331 願い事をしたから 127 00:12:29,415 --> 00:12:31,250 みんな死んじゃう 128 00:12:38,549 --> 00:12:40,259 泣かないで 129 00:12:42,720 --> 00:12:46,265 よしよし 大丈夫 もう夜中よ 130 00:12:46,348 --> 00:12:48,559 会いたかったわ カルダモン 131 00:12:49,059 --> 00:12:52,480 すさまじい風だ 鍵を閉めろ 132 00:12:52,980 --> 00:12:55,649 風が入らないように鍵を? 133 00:12:56,025 --> 00:12:57,401 “プリティ・パトリック” 134 00:12:59,111 --> 00:13:02,364 こりゃ危ないな 避難しよう 135 00:13:12,208 --> 00:13:13,167 おーい 136 00:13:13,751 --> 00:13:14,585 デッ… 137 00:13:16,337 --> 00:13:21,342 ダッガー? ドーバー? そんな名前あるか? 138 00:13:23,636 --> 00:13:24,637 それで… 139 00:13:28,766 --> 00:13:31,811 何が起きてる? ここにいて平気? 140 00:13:31,894 --> 00:13:33,229 だいぶ変だぞ 141 00:13:33,729 --> 00:13:36,148 これが変だと思う? 142 00:13:36,649 --> 00:13:38,943 ああ 普通じゃない 143 00:13:39,443 --> 00:13:40,528 やっと― 144 00:13:40,611 --> 00:13:45,324 これが変で普通じゃないと 言ってくれる人がいた 145 00:13:45,908 --> 00:13:47,535 落ち着けよ 146 00:14:07,096 --> 00:14:10,099 誰かに手をたたかれた 147 00:14:10,641 --> 00:14:13,018 あいつの目玉に戻れる? 148 00:14:14,728 --> 00:14:16,188 無理だろうな 149 00:14:16,856 --> 00:14:21,819 あいつの体をうまく操って 邪魔者を追い払え 150 00:14:22,361 --> 00:14:25,030 名前を忘れたが こいつを捕まえれば 151 00:14:25,114 --> 00:14:27,658 こんな仕事は辞められる 152 00:14:30,995 --> 00:14:34,164 ムウリーの口に 腕が突っ込まれてる 153 00:14:34,248 --> 00:14:38,002 痛かったら どうにかして知らせて 154 00:14:58,606 --> 00:15:00,816 あれはビーだった 155 00:16:10,344 --> 00:16:13,097 〈あれはビーの内臓だ〉 156 00:17:09,069 --> 00:17:12,823 〈クソ野郎ども お前らにはうんざりだ〉 157 00:17:13,824 --> 00:17:18,495 〈これ以上 追い回す気なら ただじゃおかない〉 158 00:18:35,405 --> 00:18:39,993 島がメチャクチャ 一体 何をしたの? 159 00:18:40,494 --> 00:18:41,787 〈バイオレットには 関係ない〉 160 00:18:42,454 --> 00:18:47,000 どの子に話せばいいのか 分からないけど 161 00:18:47,084 --> 00:18:51,088 あなたの父親を呼んで 片づけてもらわなきゃ 162 00:18:51,755 --> 00:18:53,465 操縦できる? 163 00:18:54,716 --> 00:18:56,885 〈バカにするな!〉 164 00:19:05,102 --> 00:19:09,106 破壊された私の島に 残ってる皆さん 165 00:19:09,189 --> 00:19:11,525 星から放り出されたく なければ 166 00:19:11,608 --> 00:19:15,279 島から飛び降りて 陸に向かって泳ぐか― 167 00:19:15,362 --> 00:19:19,491 体を何かに しっかりと縛りつけて 168 00:19:36,300 --> 00:19:37,217 なあ 169 00:19:38,177 --> 00:19:40,888 この後 どうするんだ? 170 00:19:41,388 --> 00:19:43,473 頼むから名乗ってくれ 171 00:19:43,974 --> 00:19:45,350 デッカードだ 172 00:19:47,811 --> 00:19:49,188 似合わない 173 00:19:49,688 --> 00:19:52,941 似合わなくても僕の名前だ 174 00:20:03,160 --> 00:20:06,663 〈出発するぞ 何を持って行きたい?〉 175 00:20:07,331 --> 00:20:10,125 〈俺が取ってきてやる〉 176 00:20:11,752 --> 00:20:13,086 抜けない 177 00:20:15,297 --> 00:20:16,590 お気の毒に 178 00:20:19,801 --> 00:20:21,762 手伝ってやるよ 179 00:20:21,845 --> 00:20:25,515 きっとすばらしい結果になる 180 00:20:50,290 --> 00:20:54,378 どうやって起きたのか謎ね とにかく眠りに戻る 181 00:20:57,756 --> 00:20:58,840 これを 182 00:21:00,133 --> 00:21:02,010 私の首につないで 183 00:21:03,929 --> 00:21:06,890 バカな父親を見つけたら 抜いて 184 00:21:34,793 --> 00:21:36,211 〈出発だ〉 185 00:22:15,083 --> 00:22:16,001 おわり 186 00:22:46,114 --> 00:22:49,034 見てくれて ありがとう