0
00:01:00,630 --> 00:01:06,626
"বাংলা সাবটাইটেল মেকারস বিডি" গ্রুপের নবম সাবটাইটেল।
অনুবাদে : Nazmul Hasan, Rajdeep Das and Rakib Sk.
2
00:01:30,520 --> 00:01:36,506
সাবটাইটেল সমন্ধে ফেসবুক গ্রুপে আপনার মতামত জানান
(বাংলা সাবটাইটেল মেকারস বিডি)
2
00:01:38,000 --> 00:01:41,000
প্রথম বারের মত আমাদের সাথে যোগ দেওয়ার জন্য।
'রাজদ্বীপ' ভাইকে অশেষ ধন্যবাদ।
2
00:01:41,000 --> 00:01:44,000
ভূলত্রুটি হলে ক্ষমাসুন্দর দৃষ্টিতে দেখার অনুরোধ জানাচ্ছি।
2
00:01:49,520 --> 00:01:50,806
হাই, তুমি সম্ভবত কেসি?
3
00:01:50,920 --> 00:01:52,126
হ্যাঁ, আমিই... হ্যালো
4
00:01:52,200 --> 00:01:53,326
- কেমন আছো? আমি সাইমন
- হাই, সাইমন
5
00:01:53,400 --> 00:01:54,970
আমার স্ত্রী, রবিন
অপেক্ষা করানোর জন্য দুঃখিত
6
00:01:55,040 --> 00:01:56,849
না, না সমস্যা নেই
7
00:01:56,920 --> 00:01:58,285
এখানে আসতে একটু সমস্যা হয়েছিলো, কিন্তু....
8
00:01:58,360 --> 00:01:59,360
- তাই?
- আমরা এসেছি
9
00:01:59,400 --> 00:02:00,447
- আর আসাটা বৃথা হয়নি
- হ্যাঁ
10
00:02:00,520 --> 00:02:01,965
প্রবেশ পথের কই (কার্প মাছ) পুকুরটা দেখো
11
00:02:02,040 --> 00:02:04,691
আমিও ভাবছিলাম এটা চমৎকার
12
00:02:04,760 --> 00:02:05,966
কিন্তু মাছ নেই?
13
00:02:06,040 --> 00:02:08,725
মাছ নেই, তোমাদের নিজেদেরকেই আনতে হবে
14
00:02:08,840 --> 00:02:10,922
- এটা মধ্য শতাব্দীর আধুনিক বাড়ি
- ঠিক
15
00:02:11,000 --> 00:02:13,651
- আর তাই এতে রয়েছে অনেক খোলামেলা জায়গার পরিকল্পনা
- হুমম-হুম
16
00:02:13,720 --> 00:02:16,724
অনেক আলো, যেটা ব্যক্তিগতভাবে আমার পছন্দ
17
00:02:16,800 --> 00:02:19,883
- আর এই তাপ পোহানোর জায়গা, বেশ বড়োই আছে
- হুম
18
00:02:20,840 --> 00:02:22,444
তো, তোমরা ক্যালিফোর্নিয়ায় কেনো এসেছো?
19
00:02:22,560 --> 00:02:24,164
আসলে, নতুন কাজ পেয়েছি
20
00:02:24,240 --> 00:02:26,891
- ওহ, অভিনন্দন
- হ্যাঁ, খুব অধীর হয়ে আছি
21
00:02:27,240 --> 00:02:29,129
তাহলে তোমরা শিকাগো থেকে এসেছো?
22
00:02:29,200 --> 00:02:32,249
শুধুমাত্র আমার স্ত্রী, আমি এখানের দক্ষিণেই বড়ো হয়েছি
23
00:02:32,320 --> 00:02:33,890
আমরা নতুন করে শুরু করতে চাচ্ছি
24
00:02:34,000 --> 00:02:35,525
ওদিকটায় তোমার অফিস
25
00:02:49,240 --> 00:02:50,287
হুম?
26
00:02:50,360 --> 00:02:54,081
যেমন খুঁজছিলাম ঠিক তেমন নয়,
কিন্তু অনেক আকর্ষণীয়, তাই না?
27
00:02:54,160 --> 00:02:55,446
মনোরম দৃশ্য?
28
00:02:55,520 --> 00:02:57,090
- তোমার পছন্দ হয়েছে?
- কি মনে হয়?
29
00:02:57,160 --> 00:02:58,491
- হ্যাঁ
- হ্যাঁ
30
00:02:59,120 --> 00:03:00,121
উমম-হুমম
31
00:03:06,080 --> 00:03:07,605
যতসব বোকামি!
32
00:03:07,680 --> 00:03:08,886
বেডরুম দেখতে চাও?
33
00:03:09,000 --> 00:03:11,241
হ্যাঁ, দেখতে যাচ্ছি
34
00:03:24,960 --> 00:03:25,961
ঝটপট কিনবো, তারপর...
35
00:03:26,040 --> 00:03:27,724
না, না, সত্যিই দ্রুত করতে হবে
36
00:03:27,800 --> 00:03:30,201
কেনাকাটা দ্রুত করতে হবে,
নাহলে দোকান বন্ধ হয়ে যাবে
37
00:03:30,280 --> 00:03:31,645
হ্যাঁ, কারণ কখন...
38
00:03:33,960 --> 00:03:35,086
ঠিক আছে
39
00:03:37,480 --> 00:03:39,209
- আজ দিন কেমন কাটলো?
- ভালোই
40
00:03:42,320 --> 00:03:45,051
আচ্ছা, আজকের মতো তাহলে শুধু এইটুকুই?
41
00:03:45,160 --> 00:03:49,324
শুধু একটা জিনিস ছাড়া
আশা করছি আমার স্ত্রী দ্রুতই আনবে
42
00:03:49,400 --> 00:03:51,641
সমস্যা নেই, তাহলে পৌঁছে দেবার সময়টা নিয়ে নেই
43
00:03:51,760 --> 00:03:56,288
হ্যাঁ, প্লিজ... আর দিনের শেষে আশা করা কি খুব বেশি হয়ে যাবে?
44
00:03:56,360 --> 00:03:59,569
- দেরি হয়ে যাচ্ছে, তাই না?
- হ্যাঁ, ট্রাকও চলে গিয়েছে
45
00:03:59,640 --> 00:04:02,405
কাল কাজ করবে?
আমাদের ৭টা থেকে ৯টায় সময় আছে
46
00:04:02,480 --> 00:04:03,925
শুনে ভালো লাগলো
47
00:04:04,000 --> 00:04:05,445
হেই, মাফ করবে
48
00:04:06,160 --> 00:04:07,207
- হাই
- হাই
49
00:04:07,280 --> 00:04:11,001
দুঃখিত, বিরক্ত করার জন্য...
আমার মনে হচ্ছে তোমাকে চিনি
50
00:04:13,200 --> 00:04:16,124
তাই? দুঃখিত, তোমাকে ঠিক চিনলাম না
51
00:04:16,200 --> 00:04:18,043
তোমার নাম কি সাইমন? সাইমন ক্যালেম?
52
00:04:18,160 --> 00:04:20,003
হ্যাঁ, সাইমন... হাই
53
00:04:20,520 --> 00:04:22,170
আমরা কিভাবে একে অপরকে চিনি?
54
00:04:22,280 --> 00:04:25,329
মনে হয়... একসাথে স্কুলে পড়তাম
55
00:04:25,400 --> 00:04:26,481
- সত্যি? ওহ
- হ্যাঁ
56
00:04:26,560 --> 00:04:28,449
- কোনটা? ফেয়ারমাউন্ট...
- ফেয়ারমাউন্ট পার্ক
57
00:04:28,520 --> 00:04:29,567
- সত্যি
- হ্যাঁ
58
00:04:29,680 --> 00:04:31,603
একই গ্রেড? কোন বছরে স্নাতক পাশ করেছো?
59
00:04:31,680 --> 00:04:32,681
হেই, সোনা...
60
00:04:32,800 --> 00:04:34,131
মাফ করবে, ১ সেকেন্ড...
61
00:04:34,200 --> 00:04:36,123
- এরা ১৫ মিনিটে বন্ধ হয়ে যাবে
- আচ্ছা, দ্রুত করছি
62
00:04:36,200 --> 00:04:38,567
ইনি আমার স্ত্রী রবিন..
এ হলো... তোমার নাম মনে নেই, দুঃখিত
63
00:04:38,640 --> 00:04:41,291
- গর্ডন মোসলে, গর্ডো
- হাই, গর্ডন
64
00:04:41,360 --> 00:04:42,407
- রবিন
- গর্ডো?
65
00:04:42,520 --> 00:04:46,286
- ঠিক
- ওয়াও! বন্ধু... তোমাকে চিনতেই পারিনি
66
00:04:46,360 --> 00:04:47,566
গর্ডন মোসলে
67
00:04:48,040 --> 00:04:51,328
হে ঈশ্বর, সোনা,
গর্ডো আর আমি একসাথে স্কুলে পড়তাম...
68
00:04:51,400 --> 00:04:53,607
- মনে নেই, ৮০ বছর আগে হবে?
- সত্যিই?
69
00:04:53,680 --> 00:04:55,523
- হে ঈশ্বর। ওয়াও!
- প্রায় কাছাকাছি
70
00:04:55,640 --> 00:04:57,483
- দুঃখিত, ক্ষমা করবে... আসলে...
- তোমাকে পুরাই আলাদা দেখাচ্ছে
71
00:04:57,560 --> 00:04:59,369
- হ্যাঁ, দুঃখিত
- তোমার ঠিকানাটা প্রয়োজন...
72
00:04:59,440 --> 00:05:01,010
ওহ, হ্যাঁ! ৩২ ক্যাসেলউড
73
00:05:01,080 --> 00:05:03,003
- এটা পাগলামো
- এক কথায়
74
00:05:03,080 --> 00:05:04,525
আমরা শিকাগো থেকে এখানে এসেছি
75
00:05:04,640 --> 00:05:05,971
ওহ, দারুণ শহর
76
00:05:06,040 --> 00:05:07,280
তাহলে সেও বাড়ি পাল্টিয়েছে?
77
00:05:07,400 --> 00:05:08,481
প্রায়, বাড়ির মতোই
78
00:05:08,560 --> 00:05:10,608
কাছাকাছি, পুরোপুরি নয়
79
00:05:10,680 --> 00:05:11,840
- তোমার পছন্দই হবে
- হ্যাঁ
80
00:05:11,880 --> 00:05:13,291
জানোই তো... ভালোই, হ্যাঁ
81
00:05:13,400 --> 00:05:16,802
আমাদের যেতে হবে, কিন্তু আমরা হয়তো...
82
00:05:16,920 --> 00:05:18,968
- গর্ডোর ফোন নাম্বারটা কেনো নিচ্ছো না?
- অবশ্যই
83
00:05:19,040 --> 00:05:20,849
ফোন করে দেখা করবো, ঠিক আছে?
84
00:05:20,920 --> 00:05:22,445
আমাদের অনেক কথাও বলার আছে
85
00:05:22,520 --> 00:05:24,409
- ঠিক?
- দারুণ, এটাই ঠিক হবে
86
00:05:24,560 --> 00:05:26,164
- এইযে, তুমি কি চাও...
- হ্যাঁ
87
00:05:26,240 --> 00:05:29,369
গর্ডো, খুবই দুঃখিত যে আমাদের আলাপের একদম সময় নেই
88
00:05:29,440 --> 00:05:30,521
এইযে নাও
89
00:05:30,680 --> 00:05:31,761
বেশ
90
00:05:33,880 --> 00:05:35,723
কিন্তু জীবন কি ভালো কাটছে?
91
00:05:35,800 --> 00:05:38,087
হ্যাঁ, জানোই তো... আমার কোনো অভিযোগ নেই
92
00:05:38,200 --> 00:05:39,611
- শুনে ভালো লাগলো
- হ্যাঁ
93
00:05:39,680 --> 00:05:41,921
সত্যি, সত্যিই তোমাকে দেখে ভালো লাগলো,
খুশি হলাম যে হাই বলেছো
94
00:05:42,000 --> 00:05:43,490
- দেখা হবে
- আচ্ছা, ফোন করবো
95
00:05:43,560 --> 00:05:44,641
সাক্ষাৎ করে ভালো লাগলো, রবিন
96
00:05:44,720 --> 00:05:46,245
পরিচয় হয়ে আমারো ভালো লাগলো
97
00:05:47,560 --> 00:05:49,688
ভীষণ অদ্ভুত লাগছিলো, প্রথম দিকে কথা বলার সময়
98
00:05:49,760 --> 00:05:51,205
ধারণাই ছিলো না লোকটা আসলে কে
99
00:05:51,280 --> 00:05:52,725
- সত্যি?
- হ্যাঁ
100
00:05:52,800 --> 00:05:53,881
দেখে মনে হলো বেশ ভালো লোক
101
00:05:54,040 --> 00:05:55,087
হ্যাঁ
102
00:07:06,640 --> 00:07:08,290
আমাদের দেরি হয়নি, চিন্তা করো না
103
00:07:08,360 --> 00:07:10,010
- চিন্তা করিনি
- হেই, হাই
104
00:07:10,640 --> 00:07:12,051
- হ্যালো
- হাই
105
00:07:13,200 --> 00:07:14,690
লুসি আর রন
106
00:07:15,240 --> 00:07:16,810
হাই, আমি রন
107
00:07:17,520 --> 00:07:18,567
রবিন
108
00:07:19,080 --> 00:07:20,445
প্রতিবেশী হওয়াতে স্বাগতম
109
00:07:20,800 --> 00:07:23,246
- ধন্যবাদ
- গোছগাছ ঠিক মতো হয়েছে?
110
00:07:23,320 --> 00:07:24,401
হ্যাঁ
111
00:07:24,520 --> 00:07:28,241
চাইলে চা অথবা ওয়াইন খেতে আসতে পারো, বুঝলে
112
00:07:28,360 --> 00:07:30,522
- আমাকে সবসময়ই পাবে...
- শুনে ভালো লাগলো
113
00:07:30,640 --> 00:07:31,971
- আচ্ছা, সাক্ষাৎ করে ভালো লাগলো
- ভালো থাকবে
114
00:07:32,040 --> 00:07:34,122
বাই
115
00:07:34,200 --> 00:07:36,202
সোনা, ১ সেকেন্ড
116
00:07:36,720 --> 00:07:37,881
আমি কাছেই আছি
117
00:08:07,400 --> 00:08:08,970
- হাই
- হাই
118
00:08:10,200 --> 00:08:11,201
বাড়িটা ভালোই দেখাচ্ছে
119
00:08:11,280 --> 00:08:12,725
ওহ, হ্যাঁ
120
00:08:12,800 --> 00:08:14,609
- ওটাই কি সেটা?
- হ্যাঁ
121
00:08:14,720 --> 00:08:17,963
যাও, দেখো! দাঁড়াও, এই যে এই নোটটা
122
00:08:19,440 --> 00:08:22,250
"বাড়িতে স্বাগতম" হাসি মুখ, "গর্ডো"
123
00:08:23,480 --> 00:08:26,086
সে কিভাবে আমাদের বাড়ির ঠিকানা পেলো?
124
00:08:26,200 --> 00:08:28,806
আমার কোনো ধারণা নেই
125
00:08:30,200 --> 00:08:32,441
আমাদের ওকে ধন্যবাদ দেওয়া উচিৎ
126
00:08:41,280 --> 00:08:42,281
আচ্ছা, আচ্ছা
127
00:08:47,160 --> 00:08:48,207
মেয়েটা খুব সুন্দর
128
00:08:48,280 --> 00:08:49,691
ওহ, ধন্যবাদ
129
00:08:49,760 --> 00:08:51,569
কি? তুমি সুন্দর...
130
00:08:51,960 --> 00:08:53,450
রবিনকে হাই বলতে চাও?
131
00:08:53,480 --> 00:08:56,051
ওহ, হাই বলতে চাও?
নাও বলো
132
00:08:56,120 --> 00:08:57,451
ধন্যবাদ
133
00:09:00,280 --> 00:09:03,409
হেই, ঠিক আছে... সসস...হেই
134
00:09:04,120 --> 00:09:05,804
হাই...হাই
135
00:09:06,640 --> 00:09:07,846
তুমিতো ভালোই পারো
136
00:09:09,960 --> 00:09:11,530
তোমারও একটা চাই নাকি?
137
00:09:11,960 --> 00:09:14,167
হ্যাঁ
138
00:09:14,320 --> 00:09:15,765
আমরা চেষ্টা করছি
139
00:09:18,760 --> 00:09:23,322
আমি গর্ববতী ছিলাম, আসলে...
গত বছর শিকাগোতে
140
00:09:24,680 --> 00:09:26,682
ওটার শেষটা খুব সুখের ছিলো না
141
00:09:28,040 --> 00:09:30,691
অনেক কষ্টের মধ্যে ছিলাম
142
00:09:31,000 --> 00:09:34,163
অন্য কোনো এক সময় বিস্তারিত বলে তোমাকে বিরক্ত করবো
143
00:09:37,520 --> 00:09:40,683
হুম, না, আমি খোলা সিঁড়িসহ পরিকল্পনাটা সংশোধন করেছি
144
00:09:41,000 --> 00:09:45,244
শিকাগোতে আমার সহযোগী রয়েছে
যদি চাও তো হার্ড কপি দিয়ে আসতে পারে
145
00:09:45,320 --> 00:09:47,448
আচ্ছা, বেশ
146
00:10:16,200 --> 00:10:17,361
- ওহ
- হাই
147
00:10:17,480 --> 00:10:19,369
- হ্যালো
- গর্ডো
148
00:10:20,320 --> 00:10:22,687
ওহ, হ্যাঁ... হ্যাঁ... হ্যাঁ... গর্ডো, হাই
149
00:10:22,760 --> 00:10:23,841
- হ্যাঁ
- হ্যাঁ
150
00:10:23,920 --> 00:10:25,081
হাই
151
00:10:25,400 --> 00:10:26,840
হেই, গর্ডো, কেমন আছো?
152
00:10:26,880 --> 00:10:27,881
- হাই
- দেখে ভালো লাগলো
153
00:10:28,000 --> 00:10:29,000
ওহ, হ্যালো
154
00:10:29,040 --> 00:10:30,087
হাই, কেমন চলছে?
155
00:10:30,200 --> 00:10:31,201
ভালোই, আর তোমার?
156
00:10:31,320 --> 00:10:32,845
- ভালোই
- বেশ
157
00:10:33,400 --> 00:10:35,368
সাইমন কি বাড়ি আছে?
158
00:10:35,440 --> 00:10:38,967
না, সে কাজে... নতুন অফিস গোছগাছ করছে
159
00:10:39,040 --> 00:10:40,041
ওহ
160
00:10:40,280 --> 00:10:42,328
হেই, ধন্যবাদ সুন্দর উপহারের জন্য
161
00:10:42,400 --> 00:10:44,164
খুব দারুণ ছিলো
162
00:10:44,240 --> 00:10:46,322
নিশ্চিত যে সাইমনের সাথে এই ব্যপারে কথা বলেছো
163
00:10:46,560 --> 00:10:47,561
উমম...
164
00:10:48,960 --> 00:10:50,724
দেখো, হয়তো সে আমাকে মেসেজ করেছে
165
00:10:50,840 --> 00:10:54,003
ওহ, হয়তো আমরা নাম্বারটা ভুল লিখেছিলাম
166
00:10:54,080 --> 00:10:57,323
আচ্ছা, দেখো তোমার জন্য একটা লিস্ট বানিয়েছি
167
00:10:58,200 --> 00:11:03,604
- স্থানীয় মানুষ, পানির মিস্ত্রি, মালিদের, চাকরদের...
- উমম-হুম
168
00:11:04,240 --> 00:11:06,004
- সব ভালো জিনিসের
- এটা খুবই কাজের
169
00:11:06,080 --> 00:11:07,127
ধন্যবাদ
170
00:11:07,200 --> 00:11:08,200
আর এটা আমি
171
00:11:08,240 --> 00:11:10,083
এইতো তুমি, গর্ডো
172
00:11:10,760 --> 00:11:12,046
ওহ, আর...
173
00:11:13,640 --> 00:11:15,244
- এই যে...
- এটা কি? কাঁচ পরিষ্কারের জন্য?
174
00:11:15,400 --> 00:11:16,640
- কাঁচ পরিষ্কারের জন্য
- ঠিক
175
00:11:16,760 --> 00:11:18,171
- দেখলাম অনেক কিছুই প্রয়োজন
- হ্যাঁ
176
00:11:18,920 --> 00:11:20,604
- এগুলো নাও
- ধন্যবাদ
177
00:11:20,720 --> 00:11:21,926
স্বাগতম
178
00:11:22,080 --> 00:11:23,360
বেশ ভালো করেছো... ধন্যবাদ, গর্ডো
179
00:11:23,400 --> 00:11:25,926
আমি বলবো, আমার সত্যিই বাড়িটা বেশ পছন্দ হয়েছে
180
00:11:26,480 --> 00:11:27,891
- সত্যি হয়েছে?
- দারুণ
181
00:11:28,640 --> 00:11:32,087
হ্যাঁ, সত্যিই এর নির্মাণ কৌশলের ধরণ পছন্দ হয়েছে
182
00:11:32,280 --> 00:11:36,968
তাহলে, তোমার ভেতরে এসে পুরোটা ঘুরে দেখা উচিত
183
00:11:37,080 --> 00:11:38,570
আমি নিশ্চিত, সাইমন শীঘ্রই এসে যাবে
184
00:11:38,640 --> 00:11:39,926
- ভেতরে এসো
- আচ্ছা, ঠিক আছে
185
00:11:40,000 --> 00:11:41,411
- হ্যাঁ, এসো
- নিশ্চিত?
186
00:11:41,480 --> 00:11:43,448
- হ্যাঁ, ঠিক আছে
- আচ্ছা
187
00:11:44,840 --> 00:11:48,287
ও খুব অধীর হয়ে আছে,
কারণ যৌথভাবে আর কাজ করতে হবে না
188
00:11:49,280 --> 00:11:52,807
এটা লন্ড্রি রুম আর জাঙ্গেলের (কুকুর) রুম
189
00:11:53,760 --> 00:11:56,286
ওখানটায় কিছু রাখার জায়গা রয়েছে
190
00:11:56,800 --> 00:11:59,849
এটা সাইমনের অফিস হতে চলেছে
191
00:12:00,440 --> 00:12:04,047
বেডরুম, বা স্টুডিও আমার জন্য,
আমি তেমনটাই আশা করছি
192
00:12:04,160 --> 00:12:06,208
আর এটা হচ্ছে....
193
00:12:07,208 --> 00:12:11,840
বাংলা সাবটাইটেল সম্পর্কে জানাতে ভিজিট করুন গ্রুপঃ
Bangla Subtitle Makers BD
194
00:12:12,840 --> 00:12:16,845
ওহ, হ্যাঁ, এই জিনিসগুলো বাছাইয়ের জন্য বের করেছিলাম
195
00:12:18,560 --> 00:12:19,607
হুম
196
00:12:21,600 --> 00:12:25,366
হ্যাঁ, জানি... এটা উপহার ছিলো আর পরে বের হয় যে...
197
00:12:25,480 --> 00:12:28,324
ছোটোবেলা থেকেই সাইমনের বাঁদরে আতঙ্ক আছে,
198
00:12:28,840 --> 00:12:32,162
অনেকটা, আতঙ্কগ্রস্ত
আমি এটাকে ফেলে দেবো, তুমি ওটা নিবে?
199
00:12:36,960 --> 00:12:38,371
তোমার বাচ্চা আছে?
199
00:12:39,680 --> 00:12:42,365
না, না।
200
00:12:44,840 --> 00:12:48,845
এখন পর্যন্ত শুধু কুকুরটাই... মিঃ বোজাঙ্গল, গানের নামে
201
00:12:52,080 --> 00:12:56,244
আমি ওই জিনিসটা পেছনের দিকে নিয়ে যাবো,
আর পরে গাছ...
202
00:12:56,320 --> 00:13:00,086
আর, জানি না
হয়তো এই পুকুর মাছ দিয়ে ভরে দিবো
203
00:13:00,200 --> 00:13:02,965
যেহেতু এটা এখানেই আছে... আর হ্যাঁ...
204
00:13:03,040 --> 00:13:04,883
মানে মোটামুটি এইটুকুই
205
00:13:05,360 --> 00:13:08,887
তাহলে বেশ সুন্দর দেখতে লাগবে,
এমনিতেই দারুণ লাগছে
206
00:13:09,000 --> 00:13:10,081
ধন্যবাদ
207
00:13:11,200 --> 00:13:13,521
আমার গিয়ে ওটা দেখা উচিৎ
208
00:13:16,760 --> 00:13:18,285
যদিও, এখানে প্রচুর খাবার আছে
209
00:13:18,400 --> 00:13:20,050
আমি ভালো রাঁধুনিও নই,
210
00:13:20,120 --> 00:13:21,326
কেনো না সাইমনের সাথে কথা বলে নেই,
211
00:13:21,440 --> 00:13:22,601
হয়তো আমরা একসাথে খাওয়া-দাওয়া করতে পারি?
212
00:13:22,720 --> 00:13:23,926
ওহ, আমি খাবো না....
213
00:13:24,040 --> 00:13:25,371
অবশ্যই
214
00:13:29,440 --> 00:13:30,885
হেই, আমি বলছি
215
00:13:31,440 --> 00:13:35,445
আমি রাঁধছি, বিশ্বাস করো বা না করো,
আমাদের একজন অতিথি এসেছে
216
00:13:35,600 --> 00:13:36,931
ফোন করো
217
00:13:41,880 --> 00:13:42,961
আচ্ছা, ভালো
218
00:13:43,080 --> 00:13:46,050
জানো, প্রায়ই ভাবতাম স্কুলের এই লোকটার ব্যাপারে
219
00:13:46,120 --> 00:13:47,849
- আর স্কুলের এই লোকটা
- তাই?
220
00:13:47,920 --> 00:13:50,446
তারা কি ভাবছে, তারা কি করছে, আর আমি মাঝেমাঝে...
221
00:13:50,920 --> 00:13:53,924
কিন্তু সবসময়ই জানতাম যে সাইমন
222
00:13:54,040 --> 00:13:55,166
তাদের মধ্যে একজন ব্যক্তি হবে
223
00:13:55,240 --> 00:13:57,846
যে নিজেই কিছু করতে পারবে
224
00:13:57,920 --> 00:14:01,561
তোমার আছে, স্পষ্টভাবেই
তোমার আছে আর তুমি পেরেছো
225
00:14:01,640 --> 00:14:04,405
মানে, তোমার জন্য আমি খুব খুশি
226
00:14:05,040 --> 00:14:07,930
- ধন্যবাদ
- আমি... আমি খুব খুশি তোমার জন্য
227
00:14:08,320 --> 00:14:09,446
আর একটু নেবে?
228
00:14:09,600 --> 00:14:10,726
হ্যাঁ, প্লিজ
229
00:14:11,320 --> 00:14:12,481
সমস্যা নেই
230
00:14:14,080 --> 00:14:16,367
তো, তুমি হাই-স্কুলের কাউকে আর দেখোনি?
231
00:14:16,600 --> 00:14:18,329
গ্রেগের কি খবর? গ্রেগ পিয়ারসন
232
00:14:18,400 --> 00:14:22,530
না, সত্যিই, আমাদের স্নাতক শেষ করার দিন থেকেই
আর কারো সাথেই কথা হয়নি
233
00:14:22,600 --> 00:14:24,170
আরো একটু পাস্তা লাগবে?
234
00:14:24,240 --> 00:14:25,605
- আরে, না, ঠিক আছে
- ঠিক তো?
235
00:14:25,760 --> 00:14:27,091
তোমরা অনেক ভালো বন্ধু ছিলে
236
00:14:27,160 --> 00:14:28,321
মনে হয় না ওর আর কিছু লাগবে
237
00:14:28,440 --> 00:14:29,441
- সত্যি?
- হ্যাঁ
238
00:14:29,560 --> 00:14:30,561
আচ্ছা
239
00:14:30,680 --> 00:14:35,004
তো সাইমন, রবিন বলছিলো
তুমি নাকি নিরাপত্তা সিস্টেমের কাজ করো
240
00:14:35,640 --> 00:14:37,802
হ্যাঁ, বড় কর্পোরেশনের নিরাপত্তা জন্য
241
00:14:38,160 --> 00:14:40,731
যেমন, জানোই তো... তথ্য সুরক্ষা
242
00:14:40,800 --> 00:14:42,131
হ্যাঁ... জটিল কাজকর্ম
243
00:14:42,160 --> 00:14:43,924
- জটিল?
- হ্যাঁ, শুধু বিক্রি করি
244
00:14:44,000 --> 00:14:45,604
ব্যবহার করতে জানি না
245
00:14:45,680 --> 00:14:47,682
ব্যক্তিগত ব্যবহারের জন্য অনেক অনেক উন্নতি ঘটাচ্ছি
246
00:14:47,800 --> 00:14:49,768
শুধুমাত্র কর্পোরেট বিভাগের জন্য নয়
247
00:14:50,120 --> 00:14:51,929
অনেকটা ব্যাপক ধরণের
248
00:14:52,320 --> 00:14:53,560
আর এর ব্যপারে কি ভাবো...
249
00:14:53,640 --> 00:14:55,449
গোটা সরকার যেটা ভাবে, বুঝোইতো
250
00:14:55,520 --> 00:14:57,363
মানুষের ব্যক্তিগত তথ্য শোনা?
251
00:14:57,480 --> 00:15:00,324
- মানে, এসব পাগলামো
- কে জানে?
252
00:15:00,440 --> 00:15:02,568
মানে, ওরা গোল্লায় যাক... বুঝলে?
253
00:15:03,200 --> 00:15:05,202
চোখের বদলা চোখ, আমি বলবো
254
00:15:06,120 --> 00:15:07,167
তাই
255
00:15:09,320 --> 00:15:11,607
- যাই হোক, এসব আলোচনা পরে হবে
- হুম
256
00:15:11,720 --> 00:15:14,485
কিন্তু সরকারের কথা বললে,
257
00:15:14,640 --> 00:15:18,690
তুমি কি জানো যে সাইমন ক্লাসের সভাপতি ছিলো?
258
00:15:18,760 --> 00:15:21,570
ওহ, হ্যাঁ! হ্যাঁ, জানতাম
259
00:15:21,640 --> 00:15:22,926
মিঃ সভাপতি
260
00:15:23,160 --> 00:15:24,446
প্লিজ, মানুষেরা মনে করবে সে হলো....
261
00:15:24,520 --> 00:15:29,162
ওর একটা সংগঠিত প্রচার ছিল, "সাইমন বলেছে"
262
00:15:29,320 --> 00:15:30,481
বাচ্চাদের খেলার মতো
263
00:15:30,560 --> 00:15:32,562
ওর প্রচারটা প্রায় খেলা ভিত্তিক ছিলো,
264
00:15:32,680 --> 00:15:35,684
তাই, সাইমন বলেছে আর ওটা হয়ে যেতো
265
00:15:36,000 --> 00:15:40,608
"আমি এটা করছি"
সাইমন বলেছে, "খেলার জন্য বেশি সময়"
266
00:15:40,680 --> 00:15:42,682
সাইমন বলছে, "আরো বেশি পছন্দ ক্যাফেটেরিয়াতে"
267
00:15:42,760 --> 00:15:44,000
আর সেটাই হতো
268
00:15:44,080 --> 00:15:45,605
ব্যাপারটা বুঝে গেছো, তাই তো?
269
00:15:45,680 --> 00:15:48,923
তাহলে এটাই, তোমার কি পোষ্টারের মতো কিছু ছিলো?
270
00:15:49,000 --> 00:15:50,809
পোস্টার, প্রচারপত্র
271
00:15:50,880 --> 00:15:52,041
- বোতাম
- বোতাম?
272
00:15:52,160 --> 00:15:53,286
প্রদর্শনী...
273
00:15:53,360 --> 00:15:57,206
সাইমন বলেছে, "নতুন কাজ" ঠিক?
274
00:15:57,320 --> 00:16:02,281
সাইমন বলেছে, "সুন্দরী স্ত্রী আর একটা নতুন বাড়ি"
275
00:16:02,360 --> 00:16:04,806
দেখলে তো? নতুন পরিবার শুরু করতে কোনো সমস্যাই নেই
276
00:16:04,880 --> 00:16:06,848
কারণ সাইমন বলেছে
277
00:16:10,720 --> 00:16:13,803
হে ঈশ্বর, একটু বেশিই ওয়াইন খেয়ে ফেলেছি
278
00:16:13,920 --> 00:16:15,729
- না
- একটু বেশি বকবক করছি
279
00:16:15,840 --> 00:16:17,444
- না
- না, বেশি বকছি
280
00:16:17,560 --> 00:16:21,360
হাই স্কুলের পরে তুমি কি করেছো?
সব ঠিকঠাক আছে?
281
00:16:22,200 --> 00:16:23,406
সামরিক সৈন্য
282
00:16:23,920 --> 00:16:25,126
- হ্যাঁ
- সত্যি?
283
00:16:25,240 --> 00:16:28,483
হ্যাঁ, এটা সত্যিই... স্কুল থেকে সোজা সামরিকে
284
00:16:28,560 --> 00:16:32,281
দুবার সফর, আর পরে সেখান থেকে বের হয়ে যাই
285
00:16:32,400 --> 00:16:35,051
আর অনেক কিছু করে এর শেষ হলো
286
00:16:35,400 --> 00:16:38,688
কিন্তু, মানে, শেষ বার দেখা হবার পরে
আমার সাথে অনেক কিছুই ঘটেছে...
287
00:16:38,760 --> 00:16:42,128
কিছু ভালো, কিছু খারাপ, এটাই জীবন,
বুঝোইতো, বেশিরভাগই ভালো ছিলো
288
00:16:42,200 --> 00:16:45,283
কিন্তু, জানো, বিশ্বাস করি ভালোর বেশিরভাগ...
289
00:16:45,400 --> 00:16:48,006
- খারাপ থেকে আসে, বুঝেছো?
- আমি শুনছি
290
00:16:48,080 --> 00:16:50,321
যদি তুমি সঠিক বিশ্বাসকে পিছনে রাখো, বুঝলে?
291
00:16:50,440 --> 00:16:53,250
ধর্ম, ঈশ্বরকে এর ভিতর না আনলে,
292
00:16:54,240 --> 00:16:57,847
কিন্তু শুধু এইটুকু বলবো খারাপ জিনিস গুলো,
তাদের উপহার হতে পারে
293
00:16:57,960 --> 00:17:01,362
- একেবারে
- আর এভাবেই আমি জিনিসকে দেখতে পছন্দ করি
294
00:17:01,440 --> 00:17:02,771
হ্যাঁ, এটাই ভালো।
295
00:17:04,320 --> 00:17:08,769
হেই, আমি তোমার জন্য খুব খুশি
296
00:17:13,800 --> 00:17:15,404
তোমাকে অনেক ধন্যবাদ
297
00:17:15,960 --> 00:17:18,850
আমি তোমার জন্য খুব খুব খুশি, আর...
298
00:17:21,760 --> 00:17:23,762
তাই আমি কিছু তোমাকে কিছু উৎসর্গ করতে চাই
299
00:17:23,960 --> 00:17:25,485
সাইমন বলেছে একটা টোস্ট
300
00:17:25,600 --> 00:17:28,570
- গর্ডো বলেছে একটা টোস্ট
- গর্ডো বলেছে একটা টোস্ট
301
00:17:28,640 --> 00:17:30,847
পুরোনো বন্ধুদের জন্য আর...
302
00:17:30,960 --> 00:17:32,883
- নতুনের জন্য
- নতুন বন্ধুর জন্য
303
00:17:35,280 --> 00:17:36,361
ধন্যবাদ
304
00:17:37,920 --> 00:17:39,410
তুমি ঠিক আছো?
305
00:17:39,640 --> 00:17:42,371
হ্যাঁ, হ্যাঁ, দুঃখিত... একটু চিন্তা করছিলাম
306
00:17:42,480 --> 00:17:44,721
জানো, এটা দারুণ যে কিছু মানুষ পাল্টায়
307
00:17:44,800 --> 00:17:47,770
হাই স্কুলের পরে অনেক বেশি আর কিছু একদম একই থাকে
308
00:17:47,840 --> 00:17:50,491
বুঝতেই পারছো কি বলতে চাচ্ছি?
ওর জন্য খুব খারাপ লাগছে
309
00:17:50,640 --> 00:17:54,440
তোমার কাছে কি ওকে সুস্থ মনে হয়েছে?
লোকটা অদ্ভুত ধরণের
310
00:17:54,520 --> 00:17:56,249
সে সামাজিক দিক দিয়ে একটু বেমানান
311
00:17:56,320 --> 00:17:58,766
মানে, আমিও ওরকম হতে পারতাম
312
00:17:59,000 --> 00:18:01,651
মনে হয় লোকটা বিভ্রান্তিতে আছে
313
00:18:02,120 --> 00:18:04,088
ও মনে করে আমরা বন্ধু
314
00:18:04,840 --> 00:18:08,287
পুরো ব্যপারটা আমার কাছে বেশ অস্বস্তিকর ছিলো, কিন্তু...
315
00:18:09,400 --> 00:18:10,686
ঠিক আছে
316
00:18:11,520 --> 00:18:14,046
শুধু তো একবার রাতের খাবার আর সব শেষ
317
00:18:14,120 --> 00:18:15,680
আর কেউ তোমাকে আবার করতে বলবে না
318
00:18:16,880 --> 00:18:18,120
- খারাপ লাগছে
- হ্যাঁ
319
00:18:18,240 --> 00:18:19,685
স্পঞ্জটা দেবে, প্লিজ?
320
00:18:21,200 --> 00:18:22,884
তুমি কি কিছু ভুলে যাচ্ছো?
321
00:18:25,840 --> 00:18:27,205
সাইমন বলেছে...
322
00:18:29,800 --> 00:18:31,006
ওহ, না
323
00:18:36,400 --> 00:18:38,801
টিমের অন্য সদস্যদের সাথে পরিচয় করিয়ে দিচ্ছি
324
00:18:38,880 --> 00:18:40,962
- নতুন বসদের সম্ভবত চিনে রাখবে
- হাই
325
00:18:41,040 --> 00:18:42,530
তারা ব্যাক্তিগতভাবে তোমাকে স্বাগত জানাতে চায়,
326
00:18:42,680 --> 00:18:44,842
কিন্তু ওরা ব্যবসা প্রসারিত করতে টোকিওতে আছে
327
00:18:44,920 --> 00:18:46,331
ড্যানি! কেমন আছো?
328
00:18:46,400 --> 00:18:47,925
- সাইমন, এ হলো ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড
- হ্যালো
329
00:18:48,040 --> 00:18:49,040
- হাই
- সে আইনের কাজ করে
330
00:18:49,080 --> 00:18:50,684
সাইমন, এ আমার স্ত্রী... রবিন
331
00:18:50,760 --> 00:18:52,489
- রবিন, হাই
- আর তার সুন্দরী স্ত্রী, জিনা
332
00:18:52,560 --> 00:18:55,131
ওটা জেনিন আসলে, কিন্তু সে সবকিছুর উত্তর দিবে
333
00:18:55,200 --> 00:18:56,281
দারুণ...
334
00:18:56,400 --> 00:18:57,731
বন্ধুরা, তোমাদের নিচ্ছি আমার স্ত্রীর সাথে সাক্ষাৎ করাতে
335
00:18:57,840 --> 00:18:58,966
- পরিচয় হয়ে ভালো লাগলো।
- তোমাকে দেখে ভালো লাগছে, ড্যানি
336
00:18:59,040 --> 00:19:01,281
- হেই, এ হলো... বন্ধুরা, এ হলো আমার স্ত্রী, ডাফি
- হাই
337
00:19:01,360 --> 00:19:02,640
হাই, তোমার কথা অনেক শুনেছি
338
00:19:02,720 --> 00:19:03,960
ডাফি, আমার স্ত্রী রবিন
339
00:19:04,080 --> 00:19:05,320
- হ্যালো, রবিন
- হ্যালো, তুমি সুন্দরী
340
00:19:05,400 --> 00:19:07,801
- হাই, এইযে
- এটা অবশ্যই, ওয়েন্ডি ডেল
341
00:19:07,880 --> 00:19:10,008
সে নেতৃত্ব দিচ্ছে সমবায় আর অধিগ্রহণের
342
00:19:10,080 --> 00:19:12,003
- আমি কি এই দুইটা নিতে পারি?
- এইযে
343
00:19:12,080 --> 00:19:16,290
চলো পার্টি জমিয়ে তুলি নতুন অতিথিদের স্বাগত জানিয়ে
344
00:19:16,560 --> 00:19:18,881
- আমি খাবো না আসলে...
- সে মনোনীত ড্রাইভার, তাই...
345
00:19:18,960 --> 00:19:20,371
খুব দুঃখিত, আমিই দুইটা নিবো
আমার জন্য দুইটা
346
00:19:20,440 --> 00:19:22,329
অথবা তুমি নিতে পারো, এইযে নাও
347
00:19:22,400 --> 00:19:24,084
তুমি কি কাজ করো, রবিন?
348
00:19:24,200 --> 00:19:26,282
সে দারুণ ডিজাইনার, ঠিক তো?
349
00:19:26,360 --> 00:19:28,169
ওদের বলো, সামান্য অহংকারও করা হবে
350
00:19:28,240 --> 00:19:29,844
সে খুব, খুবই ভালো
351
00:19:29,920 --> 00:19:33,686
না, আমি পরামর্শ সংস্থার জন্য ফ্রিল্যান্স করি
352
00:19:33,760 --> 00:19:35,410
ও একটু বিনয়ী হতে চেষ্টা করছে
353
00:19:35,480 --> 00:19:37,323
ও শিকাগোর একটা বড় সংস্থা চালায়
354
00:19:37,440 --> 00:19:39,249
যেটা এ মুহূর্তের জন্য অনলাইনে ঘটছে
355
00:19:39,320 --> 00:19:42,722
আর আমাদের সম্প্রতি
পাল্টানো বাসার ভিতরের ডিজাইনও ও করেছে
356
00:19:42,800 --> 00:19:44,643
- বেশ বড়ো কাজ
- হ্যাঁ, বেশ দারুণ
357
00:19:44,720 --> 00:19:47,929
আমরাও নতুন পরিবার শুরু করার জন্য খুব ব্যস্ত
358
00:19:48,080 --> 00:19:49,241
- এটায় অনেক সময় লাগে
- ওহ
359
00:19:49,320 --> 00:19:50,481
- অভিনন্দন
- হুম
360
00:19:55,160 --> 00:19:56,161
ওহ
361
00:19:57,960 --> 00:19:59,610
কি ভাবছো?
362
00:20:00,600 --> 00:20:02,364
- খুব সুন্দর
- তাই না?
363
00:20:02,440 --> 00:20:04,169
- হ্যাঁ
- সিঁড়ির ওপরটা তোমার দেখা উচিৎ
364
00:20:04,280 --> 00:20:06,123
কেভিনের অফিসটাও দেখা উচিৎ, ওটাও সুন্দর
365
00:20:06,280 --> 00:20:08,123
- উহ-হ!
- কিন্তু এটাও, বেশ দারুণ
366
00:20:08,680 --> 00:20:11,081
হ্যাঁ, এই যে এখানে
367
00:20:11,520 --> 00:20:13,807
বিশ্বাস হয় না এই লোকেরা তোমার বস
368
00:20:14,000 --> 00:20:16,924
আমার বস তুমি, সোনা!
এটা সাফ কথা
369
00:20:17,000 --> 00:20:20,561
ওরা শুধুমাত্র বিলিয়ন ডলার কোম্পানি চালায়
যেখানে আমি কাজ করি
370
00:20:20,640 --> 00:20:24,406
তুমি জানো, ছোটকাল থেকে ওদের মিলিয়ন মিলিয়ন টাকা?
371
00:20:24,480 --> 00:20:25,720
পাগলামী
372
00:20:26,560 --> 00:20:29,643
হ্যাঁ, কোনো এক সময়
এই কর্কশ বুড়ো লোকই কোম্পানি চালাতো
373
00:20:29,720 --> 00:20:31,404
আর তরুনেরা নিচের মেইল রুমে থাকতো
374
00:20:31,480 --> 00:20:33,323
আর এখন পুরোটাই বিপরীত
375
00:20:33,920 --> 00:20:36,571
কিন্তু বুড়ো হবার আগেই, আমি অনেক উপরে উঠতে চাই
376
00:20:36,640 --> 00:20:38,483
যতক্ষণ না কেভিন ঠিক রাখে ওর পরিকল্পনা...
377
00:20:38,640 --> 00:20:40,449
এই বছরের শেষে সরে যেতে...
378
00:20:40,520 --> 00:20:43,888
তারপর তোমার থেকে অভিজ্ঞতার পরামর্শ নিবো
তবে আমার সবকিছু প্রস্তুত থাকবে
379
00:20:44,000 --> 00:20:47,527
দাঁড়ি বড়ো করবে, নরম জুতা পরে কাজ করবে
380
00:20:47,920 --> 00:20:49,888
- হয়তো ট্যাটুও নিতে পারো
- হ্যাঁ
381
00:20:50,000 --> 00:20:51,570
এগুলো সব ভালো ভাবনা!
382
00:20:53,080 --> 00:20:55,003
আমার ধারণা, ওই আয়নাগুলোতে আমাকে ভালোই দেখাবে
383
00:20:55,720 --> 00:21:00,681
হেই, তুমি কি সত্যিই চাওনা যেনো আমি কাজে ফিরে যাই?
384
00:21:01,920 --> 00:21:03,604
- আমাকে নিয়ে কি এখনো চিন্তা করছো?
- আমি তেমনটা বলিনি
385
00:21:03,680 --> 00:21:04,761
- না?
- না
386
00:21:04,840 --> 00:21:06,649
জানোই, আমরা উপশহরে এসেছি আর....
387
00:21:06,760 --> 00:21:08,524
হ্যাঁ, নতুনভাবে শুরু করতে
388
00:21:08,600 --> 00:21:12,207
সোনা, আমি চাই তোমার যা ইচ্ছা হবে তাই করবে
389
00:21:12,760 --> 00:21:14,171
যতদিন তুমি সুস্থ থাকবে,
390
00:21:14,240 --> 00:21:17,642
তুমি দুনিয়ার প্রত্যেকটা বড়ো শহরে অফিস খুলতে পারো
391
00:21:17,720 --> 00:21:21,566
আমি চাই তুমি এই ব্যবসার পুনর্নির্মাণ করো,
সেটা জানোই, আমার চিন্তা কিসের?
392
00:21:21,680 --> 00:21:24,604
চাই না তুমি মানুষিক কষ্টে থাকো, সোনা
393
00:21:25,520 --> 00:21:29,047
কারণ, তখনই অন্য কিছু ঘটতে পারে, তাই না?
394
00:21:30,200 --> 00:21:31,770
বিশেষ করে, তুমি যদি সত্যই পরিবার শুরু করতে চাও
395
00:21:31,880 --> 00:21:33,405
আচ্ছা
396
00:21:33,560 --> 00:21:35,688
- শুনতে খারাপ লাগলো?
- না
397
00:21:36,200 --> 00:21:37,804
না, আমি একটু বোকার মতো করছি
398
00:21:37,880 --> 00:21:39,041
চলো পার্টিতে ফিরে যাই
399
00:21:39,160 --> 00:21:40,241
আচ্ছা
400
00:21:40,560 --> 00:21:42,000
- ওরা বেশ মুগ্ধকারী,তাই না?
- হ্যাঁ
400
00:21:42,040 --> 00:21:45,328
আর ওরা সম্ভবত কিছুক্ষন পর পরই নোংরা জোকস বলছে
401
00:21:45,400 --> 00:21:46,970
আমাদের জন্য কি আছে?
402
00:21:49,123 --> 00:21:52,124
আরো বাংলা সাবটাইটেলের জন্য ভিজিট করুন
Bangla Subtitle Makers BD - বাংলা সাবটাইটেল মেকারস বিডি
403
00:21:54,080 --> 00:21:55,241
এই যে
404
00:21:57,800 --> 00:21:59,450
- উহ-ওহ
- "সুন্দর ডিনারের জন্য ধন্যবাদ"
405
00:21:59,560 --> 00:22:00,891
- "উপকার ফেরৎ দিলাম"
- না
406
00:22:00,960 --> 00:22:02,644
"আশা করবো কিছু মনে করবে না"
407
00:22:03,160 --> 00:22:04,446
হাসি মুখ
408
00:22:06,600 --> 00:22:07,931
মাছের খাবার
409
00:22:10,920 --> 00:22:11,967
ওহ
410
00:22:21,600 --> 00:22:22,647
ওহ, না
411
00:22:25,080 --> 00:22:27,606
দেখো, এবার কিন্তু ওকে ধন্যবাদ জানাতেই হবে
412
00:22:28,080 --> 00:22:31,209
কিসের জন্য?
বিনা অনুমতিতে আমাদের সম্পত্তিতে এসেছে বলে?
413
00:22:31,280 --> 00:22:33,169
- না
- এটা তোমাকে সমস্যায় ফেলছে না?
414
00:22:33,280 --> 00:22:35,760
সত্যিই মনে করি না যে সে এটা সমস্যা করার জন্য করেছে
415
00:22:35,840 --> 00:22:38,161
ও সেভাবে জিনিসটাকে দেখেনি, ও শুধু...
416
00:22:38,280 --> 00:22:41,011
ও শুধু ভেবেছে আমাদের কিছু মাছ দিবে
417
00:22:41,360 --> 00:22:44,682
জানো, ওকে স্কুলের সবাই ওইরর্ডো (বিদঘুটে) বলতো
418
00:22:46,280 --> 00:22:48,282
গর্ডো, দা ওইরর্ডো
419
00:22:49,160 --> 00:22:50,400
এটা খুব খারাপ
420
00:22:50,480 --> 00:22:52,164
সবারই একটা নাম ছিলো
421
00:22:52,960 --> 00:22:54,724
আমার ছিলো সিম্পল সাইমন
422
00:22:55,680 --> 00:22:57,569
হ্যাঁ, বাচ্চারা
423
00:22:58,160 --> 00:22:59,810
বাচ্চা নিচু মনের
424
00:23:01,040 --> 00:23:02,485
বাচ্চারা সৎ হয়
425
00:23:03,480 --> 00:23:05,403
কেনো তোমার নাম ওরকম ওইরর্ডো (বিদঘুটে) হবে?
426
00:23:06,040 --> 00:23:07,041
হুমম?
427
00:23:08,360 --> 00:23:10,522
দেখো, আমার মনে হয় ওকে ভুল বুঝেছে
428
00:23:11,560 --> 00:23:12,925
- হয়তো
- হুম
429
00:23:13,000 --> 00:23:15,287
সে কিরকম সেটা বের করা আমাদের কাজ নয়
430
00:23:15,360 --> 00:23:16,486
অবশ্যই
431
00:23:16,560 --> 00:23:19,006
তোমায় বলতে পারি ও একটা দাগি চোর
432
00:23:19,080 --> 00:23:21,811
যে লুকিয়ে আমাদের কিছু দিয়েছে, এটা বেশি ভালো না
433
00:23:21,920 --> 00:23:23,081
ঠিক, হুম-হুম
434
00:23:23,640 --> 00:23:27,645
আশা করছি ওর পরের উপহার হবে ওই মাছেদের জন্য একটা ছুরি
435
00:23:30,360 --> 00:23:32,089
তুমি নতুন বন্ধু পেয়েছো
436
00:23:33,120 --> 00:23:34,121
হা-হা
437
00:23:34,200 --> 00:23:36,009
কেউ বন্ধু পেয়েছে
438
00:23:36,080 --> 00:23:37,081
হুমম-হুমম
439
00:24:21,040 --> 00:24:24,487
হাই, এই এলাকাতেই এসেছিলাম, তাই ভাবলাম যে...
440
00:24:24,640 --> 00:24:25,926
হেই
441
00:24:26,080 --> 00:24:28,890
সাইমন বাড়ি আছে?
442
00:24:29,480 --> 00:24:32,051
না, ও কাজে আছে
443
00:24:34,480 --> 00:24:36,164
আসলে, তোমাকে কল করতে চেয়েছিলাম,
444
00:24:36,280 --> 00:24:37,930
যা করেছো তার জন্য ধন্যবাদ দিতে
445
00:24:38,080 --> 00:24:41,289
মাছটা সুন্দর... সত্যি সুন্দর, ধন্যবাদ
446
00:24:42,600 --> 00:24:46,286
দেখো, জিজ্ঞাসা করলেই পেয়ে যাবে...
তাই না, মিঃ বোজাঙ্গেল?
447
00:24:46,680 --> 00:24:49,445
জানো, বেশিরভাগ লোকেই ভাবে
স্যামি ডেভিস জুনিয়র নাকি নিনা সিমোন
448
00:24:49,520 --> 00:24:51,841
মিঃ বোজাঙ্গেল লিখেছে, কিন্তু আসলে লিখেছিলো এক লোক
449
00:24:51,920 --> 00:24:55,402
জেরি জেফ ওয়াকার, যার ব্যপারে কেউ কমই জানে
450
00:24:56,080 --> 00:24:57,491
- সত্যি?
- হ্যাঁ
451
00:24:58,160 --> 00:24:59,366
ওটা জানতাম না
452
00:25:00,400 --> 00:25:03,085
আসলে, আমার বাবা ওর নাম রেখেছিলো
453
00:25:03,920 --> 00:25:05,251
- আচ্ছা
- হ্যাঁ
454
00:25:14,800 --> 00:25:18,441
আমি চা বানাতে যাচ্ছিলাম, তুমি চা খাবে?
455
00:25:18,920 --> 00:25:20,285
- হ্যাঁ।
- বেশ, ভেতরে এসো
456
00:25:20,360 --> 00:25:21,600
সাইমনের জন্য একটা নোট রেখে যেতে পারো
457
00:25:21,680 --> 00:25:22,886
আচ্ছা
458
00:25:27,600 --> 00:25:30,410
আমার ধারণা, হাই স্কুলের কিছু মেয়ের সাথে কথা বলবো
459
00:25:30,480 --> 00:25:31,891
যারা আমার কাছের ছিলো
460
00:25:31,960 --> 00:25:35,009
বেশিরভাগেরই, বেশিরভাগেরই এখন বাচ্চা রয়েছে
461
00:25:35,720 --> 00:25:37,927
হ্যাঁ, তোমার কথা বলা উচিৎ
462
00:25:39,840 --> 00:25:41,330
ঠিক আছে, এবার দেখি
463
00:25:42,800 --> 00:25:44,848
- বড় বাক্সের চেয়ে ৪০ শতাংশ কম!
- আরে
464
00:25:44,960 --> 00:25:46,769
আরো বাঁচাতে তোমার পছন্দের উপায় বেঁছে নাও
465
00:25:46,840 --> 00:25:48,763
সাইমন এই কাজের জন্য তোমাকে ভালোবাসবে
466
00:25:48,840 --> 00:25:52,208
আর্থিক সাহায্য নিয়ে ২৫% বাঁচাও,
২৪ মাসের জন্য সুদ মুক্ত
467
00:25:52,320 --> 00:25:55,051
অথবা আর্থিক সাহায্য নিয়ে ২০% বাঁচাও,
৩৬ মাসের জন্য সুদ মুক্ত
468
00:25:55,120 --> 00:25:57,805
এই সময় সাধারণত কি দেখো?
469
00:25:58,320 --> 00:26:01,324
কিছুই না, আমি কাজ করতে থাকতাম
470
00:26:01,840 --> 00:26:03,922
মানে সত্যি, আমাকে কাজে ফিরে যেতে হবে
471
00:26:04,080 --> 00:26:06,162
ওহ, অবশ্যই... দুঃখিত
472
00:26:06,720 --> 00:26:08,688
ধন্যবাদ যদিও, এটার জন্য সত্যিই ধন্যবাদ
473
00:26:08,800 --> 00:26:11,007
খুশি হলাম, জানো ওরা এটাকে এমনভাবে দেখাবে
474
00:26:11,080 --> 00:26:14,129
অনেক বেশি জটিল, এটা যেমনটা হবার কথা তার থেকেও
475
00:26:14,200 --> 00:26:15,440
- আরে, রাখো
- আমি করে নিবো
476
00:26:15,560 --> 00:26:17,403
না, ঠিক আছে... তুমি এরমধ্যে অনেক কিছুই করেছো
477
00:26:17,480 --> 00:26:18,811
এগুলো কোথায় থাকে?
478
00:26:19,680 --> 00:26:22,251
ড্রয়ারের ভিতরে , মাইক্রোওয়েভের নিচে
479
00:26:22,880 --> 00:26:23,927
ওহ
480
00:26:24,000 --> 00:26:26,287
আর আবর্জনা যায়...
481
00:26:31,000 --> 00:26:32,684
আবর্জনা বাইরে যায়
482
00:26:44,920 --> 00:26:47,571
সাধারণত, বন্ধুত্ব সংগঠিত হয়ে বাড়ে
483
00:26:47,680 --> 00:26:48,681
আর যদি তারা উভয়ের সেবা না করে,
484
00:26:48,760 --> 00:26:51,127
তারা শুধু সংগঠিত হয়ে হারিয়ে যায়
485
00:26:51,200 --> 00:26:53,328
হ্যাঁ, এটা দারুন হবে
486
00:26:53,400 --> 00:26:56,449
তুমি যা নিয়ে কথা বলছো তা হলো অসম বিষয়, বুঝেছো
487
00:26:56,520 --> 00:26:58,329
একটা একতরফা বন্ধুত্ব?
488
00:26:58,800 --> 00:27:00,960
বলতে চাচ্ছি, মূলত তোমাকে
সম্পর্ক ছিন্ন করতে জোর করা হবে
489
00:27:01,040 --> 00:27:02,690
- হ্যাঁ
- না, না
490
00:27:02,760 --> 00:27:05,491
যদিও না, না, না...
সত্য বললে, এই লোককে আসলে দামী কিছু মনে হচ্ছে
491
00:27:05,600 --> 00:27:07,045
তাই মনে করি, তুমি তাকে ঘরের কাজ শেষ করতে দাও
492
00:27:07,120 --> 00:27:09,885
এবং বাগানের কাজ শেষ করতে দাও,
তারপর ওই লোকের সাথে তোমার সম্পর্ক বাদ দাও
493
00:27:09,960 --> 00:27:12,327
তুমি জানো, আমার আসলে মনে হয় সে ভালো
494
00:27:12,440 --> 00:27:14,044
আর সে খুব উদার
495
00:27:16,920 --> 00:27:19,491
তারপর সে দেখেছিলো যেটা তুমি লিখেছিলে, পরে কি হলো?
496
00:27:19,560 --> 00:27:21,608
হ্যাঁ, তাই এটা গুলিয়ে ফেলছি
497
00:27:21,720 --> 00:27:24,769
পরে, আমি বোর্ডে যা লিখেছি তার জন্য সে ক্ষুদ্ধ হয়
498
00:27:24,840 --> 00:27:26,251
সে আমাদের কয়েক ঘণ্টা পর ফোন করে
499
00:27:26,360 --> 00:27:27,691
এবং সে আমাদের রাতের খাবারের পার্টিতে আমন্ত্রণ জানায়
500
00:27:27,760 --> 00:27:29,330
- তার বাড়িতে
- একা?
501
00:27:29,400 --> 00:27:30,811
না, সাথে আরও এক দম্পতি
502
00:27:30,880 --> 00:27:33,042
আচ্ছা, নিশ্চয়ই তোমরা আমন্ত্রণ গ্রহণ করবে না
503
00:27:33,120 --> 00:27:36,363
অপমান করার এতোকিছু পরেও,
আমি অবাক হচ্ছি সে তোমাকে আদৌ চায়
504
00:27:36,440 --> 00:27:38,568
যদি না সে তোমাদের কুঠার দিয়ে টুকরা টুকরা করতে চায়
505
00:27:38,640 --> 00:27:41,325
হ্যাঁ, হয়তো সে দেখননি তুমি কি লিখেছো
506
00:27:41,400 --> 00:27:43,129
না, আমি বেশ নিশ্চিত যে সে ওটা দেখেছে
507
00:27:43,240 --> 00:27:44,924
হয়তো সে মাথাই ঘামায় নাই
508
00:27:45,240 --> 00:27:47,447
অথবা সে বেশি চিন্তা করে...
509
00:27:47,920 --> 00:27:49,046
এটা নিয়ে দুশ্চিন্তা না করার জন্য
510
00:27:49,120 --> 00:27:51,361
এই লোকের মতে সে অনেক ভালো, তাই না?
511
00:27:51,480 --> 00:27:52,640
- হ্যাঁ
- তুমি দুজনেই জানো
512
00:27:52,680 --> 00:27:55,286
তুমি অনেকটা সহৃদয় ধরনের মানুষ?
513
00:27:55,440 --> 00:27:57,920
আমি এটার জন্য তোমাকে ভালোবাসি, কিন্তু তুমি জানো
514
00:27:58,000 --> 00:27:59,809
তুমি শুধু বিনীতভাবে না বলতে পারো
515
00:27:59,920 --> 00:28:01,729
এবং তারপর বিকল্প কিছুর প্রস্তাব করবে না
516
00:28:01,840 --> 00:28:03,649
কিন্তু সে একটা বিকল্প কিছুর প্রস্তাব করবে, জানোই তো?
517
00:28:03,760 --> 00:28:06,525
সে আশেপাশে কাছাকাছি আসতেই থাকবে, তাই
518
00:28:06,600 --> 00:28:10,207
তাই মূলত, অবশেষে, তোমাদের দুজনের কথা বলতেই হবে
519
00:28:10,280 --> 00:28:12,328
আমি সেটাই ভাবছি, সেজন্যই বিষয়টা বিবেচনা করছি
520
00:28:12,400 --> 00:28:14,528
আমি মনে করি, তোমাদের সাবধান হওয়া উচিত
521
00:28:15,520 --> 00:28:17,090
- হ্যাঁ
- আমি মেনে নিতাম না
522
00:28:17,160 --> 00:28:18,366
না, আমিও না
523
00:28:18,440 --> 00:28:22,604
ভালো, আমি একজন যে জানতে চাইবো
কি হবে যদি তুমি যাও
524
00:28:22,720 --> 00:28:24,006
থামো
525
00:28:24,120 --> 00:28:25,451
যেমনটা বলেছি, আমার সন্দেহ আছে আমরা করবো
526
00:28:37,160 --> 00:28:39,322
সুন্দর একটা সময় কাটানোর চেষ্টা করা যাক, ঠিক আছে?
527
00:28:40,000 --> 00:28:41,331
হ্যাঁ
528
00:28:44,360 --> 00:28:45,691
খাইছে রে!
529
00:28:46,280 --> 00:28:47,281
ওয়াও
530
00:28:50,680 --> 00:28:52,205
সঠিক ঠিকানায় এসেছি, তাই না?
531
00:28:52,320 --> 00:28:53,810
হ্যাঁ, আমার তাই মনে হয়
532
00:28:54,160 --> 00:28:55,366
হাস্যকর
533
00:29:00,040 --> 00:29:01,246
ধারণা করছি আমরা প্রথমেও এসেছি
534
00:29:01,360 --> 00:29:02,566
হ্যাঁ
535
00:29:07,680 --> 00:29:08,806
হাই
536
00:29:08,880 --> 00:29:10,325
- হাই
- হাই
537
00:29:10,400 --> 00:29:11,890
- তোমার জন্য কিছু এনেছি
- ওহ
538
00:29:12,000 --> 00:29:13,764
- হ্যাঁ
- দারুণ, ধন্যবাদ
539
00:29:14,160 --> 00:29:15,366
- তোমাকে দেখে ভালো লাগলো
- আসো, ভিতরে আসো
540
00:29:15,520 --> 00:29:17,682
- রবিন, তোমাকে দেখতে সুন্দর লাগছে
- ধন্যবাদ
541
00:29:18,240 --> 00:29:20,083
দারুণ একটা জায়গা পেয়েছো তুমি
542
00:29:20,160 --> 00:29:23,721
দারুণ, হ্যাঁ... এটা দারুণ জায়গা
543
00:29:23,840 --> 00:29:25,683
খুবই মুগ্ধকর... তোমার জন্য ভালো, গর্ডো
544
00:29:25,760 --> 00:29:27,842
চমৎকার, আগুন পোহানোর জায়গাও আছে
545
00:29:31,560 --> 00:29:33,289
কি এক অবিশ্বাস্য জায়গা!
546
00:29:33,360 --> 00:29:36,682
তো, আরে... বসো, আর কেনো না
547
00:29:37,400 --> 00:29:39,209
- চলো কিছু পান করা যাক
- এটা কি?
548
00:29:39,720 --> 00:29:41,882
ওহ, এটা একটা উপহার... এটা তোমার জন্য
549
00:29:41,960 --> 00:29:42,961
হাহ
550
00:29:43,880 --> 00:29:45,564
তুমি কি পেলে?
551
00:29:45,880 --> 00:29:47,370
ওহ. অসাধারণ সিনেমা
552
00:29:47,440 --> 00:29:49,044
-আপোক্যালিপস নাউ, হাহ?
- হ্যাঁ
553
00:29:49,360 --> 00:29:52,330
তোমার স্পীকার সিস্টেমে এটা দারুণ হবে
554
00:29:52,400 --> 00:29:54,880
যখন রাইড অফ ভলকারিস রাইড আসে,
555
00:29:54,960 --> 00:29:57,201
হেলিকপ্টার অনেকটা শব্দ করবে
556
00:29:57,320 --> 00:29:58,606
বাম থেকে ডানে যাচ্ছে... মনে হবে
557
00:30:03,120 --> 00:30:04,804
তুমি তো জানো, রুমের চারপাশে... দেখেছো?
558
00:30:04,880 --> 00:30:05,927
হ্যাঁ
559
00:30:06,560 --> 00:30:09,530
এটা চমৎকার হবে, অসংখ্য ধন্যবাদ
560
00:30:09,600 --> 00:30:13,321
তো, আমার মনে হয় সাইমন... রেড ওয়াইন?
561
00:30:13,400 --> 00:30:14,561
- হ্যাঁ, প্লিজ
- ঠিক
562
00:30:14,640 --> 00:30:16,324
রবিন? তুমি ড্রিংক করো না?
563
00:30:16,400 --> 00:30:18,528
- না, আমি খাই না
- পানি ঠিক আছে?
564
00:30:18,600 --> 00:30:20,170
- আমার এখানে জুস আছে?
- ওহ, না! পানি হলেই চলবে
565
00:30:20,240 --> 00:30:21,890
- গ্যাটোরেড?
- না, পানি হলেই চলবে
566
00:30:21,960 --> 00:30:23,166
আচ্ছা
567
00:30:23,560 --> 00:30:25,608
তাহলে অন্য যে দম্পতি আছে, আমরা কি তাদের চিনি?
568
00:30:25,760 --> 00:30:27,205
- তারা কি তোমার বন্ধু?
- হ্যাঁ
569
00:30:27,280 --> 00:30:30,921
হ্যাঁ, তারা কেবল মাত্রই আসা বাদ দিয়েছে
570
00:30:31,440 --> 00:30:34,284
তাদের বাচ্চা রাখার যে ছিলো,
আমার ধারণা সে...
571
00:30:34,520 --> 00:30:37,126
সে অপেক্ষা করেছিলো আর তারপর সে পড়ে যায়
572
00:30:37,480 --> 00:30:40,927
তাহলে আমরাই তিনজন, নাকি তোমার স্ত্রী আমাদের সাথে আসবে?
573
00:30:41,000 --> 00:30:42,001
তুমি কি বিবাহিত?
574
00:30:42,080 --> 00:30:43,764
জানি না, তোমাকে কখনো জিজ্ঞেস করেছি কিনা
যে, তুমি বিয়ে করেছো নাকি?
575
00:30:43,840 --> 00:30:47,287
এটা একটা দীর্ঘ গল্প, আমি বিস্কুটের কথা ভুলে গেছি
576
00:30:48,600 --> 00:30:51,683
হ্যাঁ, এটা একটা দীর্ঘ গল্প... ছোটো করে বললে না
577
00:30:52,360 --> 00:30:53,441
বিস্কুট
578
00:30:53,600 --> 00:30:54,647
বিয়ে করেনি
579
00:30:55,600 --> 00:30:57,170
- হ্যালো?
- ওকে
580
00:30:58,320 --> 00:30:59,606
তুমি কি চাও?
581
00:31:01,160 --> 00:31:04,528
আমার সাথে কিছু লোক আছে
582
00:31:04,640 --> 00:31:05,846
ঐ সালামী ভালো লাগছে, তাই না?
583
00:31:05,960 --> 00:31:08,122
হেই, ভালো ব্যবহার করো! ও অনেক চেষ্টা করছে
584
00:31:08,880 --> 00:31:10,530
আমি সত্যিই দুঃখিত
585
00:31:11,360 --> 00:31:12,725
এটা একটা জরুরি কাজের জন্য
586
00:31:13,000 --> 00:31:14,764
কয়েক মিনিটের জন্য আমাকে বাইরে যেতে হচ্ছে,
587
00:31:14,840 --> 00:31:15,921
কিন্তু এতে আমার বেশিক্ষণ লাগবে না
588
00:31:16,000 --> 00:31:19,129
মোটামুটি পাঁচ মিনিটের কম সময় লাগবে, তার চেয়েও কম
589
00:31:19,200 --> 00:31:21,407
তোমরা একটু বিশ্রাম নিবে? একটু ড্রিংক নাও?
590
00:31:21,480 --> 00:31:24,404
আমি যতো দ্রুত সম্ভব ফিরে আসছি, আমি দুঃখিত
591
00:31:27,320 --> 00:31:28,526
গর্ডো?
592
00:31:28,880 --> 00:31:30,928
সে কি আমাদের এখানে রেখে চলে গেলো?
593
00:31:32,800 --> 00:31:34,962
- হ্যাঁ
- হ্যাঁ, মনে হয় সে চলে গিয়েছে
594
00:31:35,200 --> 00:31:38,807
- তার গাড়ি কি...
- সে আমাদের বাড়িতে একা চলে যাচ্ছে?
595
00:31:38,880 --> 00:31:40,370
এমনকি সে আমাদের এখনো চিনেই না
596
00:31:40,480 --> 00:31:42,244
- হ্যাঁ, দেখো...
- কি?
597
00:31:42,720 --> 00:31:44,688
হয়তো এটা খুব জরুরী
598
00:31:45,640 --> 00:31:47,400
দেখো, সে বলেছে যে এটা খুবই জরুরি কাজ
599
00:31:47,480 --> 00:31:51,405
সে এমনকি কি করে? এটা... এটা...
600
00:31:51,840 --> 00:31:54,127
উদ্ভট... আমরা হলে কি কখনো এটা করতাম?
601
00:31:54,200 --> 00:31:58,569
যাই হোক, না... কারণ হয়তো আমি বাসায় থাকতাম
602
00:31:58,680 --> 00:32:00,648
অতিথিদের দেখাশোনা করার জন্য,
যদি তোমার কোথাও যেতে হতো
603
00:32:00,720 --> 00:32:03,040
- তার কেউ নেই, তার স্ত্রী বা...
- সোনা, তার হয়ে সাফাই গাইতে হবে না
604
00:32:03,080 --> 00:32:04,286
অথবা যাই হোক...
605
00:32:04,400 --> 00:32:05,686
আমি বলছি ওর কেনো বউ নেই
606
00:32:05,760 --> 00:32:07,171
সে তোমাকে বিয়ে করতে চায়
607
00:32:07,240 --> 00:32:08,446
সে তোমাকে তার স্ত্রী করতে চায়
608
00:32:08,520 --> 00:32:10,284
- ওহ, ঈশ্বর! সাইমন
- হ্যাঁ
609
00:32:10,360 --> 00:32:13,523
দেখো সোনা, এই লোক তোমাকে অনেক পছন্দ করে
বলো না যে ওটা তুমি বুঝোনি
610
00:32:13,640 --> 00:32:16,120
- আরে ধুর
- আমার মনে হয় না এর কারণ ওটা
611
00:32:16,200 --> 00:32:17,690
দেখো, সোনা
612
00:32:18,040 --> 00:32:20,930
কেনো সব পুরষ্কার দেয়া, বাসায় যাওয়া...
613
00:32:21,040 --> 00:32:22,565
শুধু তুমি যখন একা বাড়িতে থাকো?
614
00:32:22,680 --> 00:32:24,808
এই জিনিসটা দেখো, ওহ ঈশ্বর!
615
00:32:24,920 --> 00:32:26,524
আমার মনে হয় তুমি একটু বাড়িয়েই বলছো
616
00:32:26,600 --> 00:32:28,329
আমার মনে হয় সে তোমার প্রেমে পড়ে গেছে, সোনা
617
00:32:28,400 --> 00:32:30,289
মনে হয় সে তোমাকে ফাঁদে ফেলতে চায়
618
00:32:30,360 --> 00:32:31,521
মনে হয় সে আমার মতো হতে চায়,
619
00:32:31,600 --> 00:32:32,726
- বাড়ির ভিতরে যেতে চায়...
- থামাও এসব কথা
620
00:32:32,800 --> 00:32:34,802
সে তোমার বাবা-মা খেলা খেলতে চায়,
621
00:32:34,880 --> 00:32:36,006
অদ্ভুত ছোট্ট বদমাশ!
622
00:32:36,080 --> 00:32:38,003
সাইমন, এতো নির্বোধ হয়ো না
623
00:32:38,400 --> 00:32:40,846
আমি গর্ডো, অদ্ভুত লোকটা
624
00:32:40,960 --> 00:32:45,409
আর তোমাকে পাগল বানাতে চাই,
তোমার প্রতি অদ্ভুত ভালোবাসা
625
00:32:45,480 --> 00:32:47,164
আমার অদ্ভুত,
626
00:32:47,240 --> 00:32:52,121
ছোট্ট অদ্ভুত ছোট্ট পি-পি
627
00:32:52,240 --> 00:32:53,401
- এসব বাদ দাও
- আমি গর্ডো, অদ্ভুত লোকটা
628
00:32:53,440 --> 00:32:55,522
- আর আমি তোমাকে নিজের কাছে চাই
- আমার এটা ভালো লাগছে না, না
629
00:32:55,600 --> 00:32:56,601
- আমি কি তোমাকে পেতে পারি?
- না
630
00:32:56,720 --> 00:32:58,006
- দয়া করে আমি কি তোমাকে পেতে পারি? কেনো নয়?
- না, না! প্লিজ!
631
00:32:58,120 --> 00:33:00,600
- কেনো নয়?
- কারণ তুমি বিরক্তিকর
632
00:33:01,720 --> 00:33:03,370
সে বিরক্তিকর
633
00:33:04,240 --> 00:33:06,083
বিরক্তিকর ও অদ্ভুত
634
00:33:06,400 --> 00:33:09,483
চলো, এই জায়গাটা একটু ঘুরে দেখা যাক
চলো, চলো
635
00:33:12,080 --> 00:33:13,241
ওকে
636
00:33:14,920 --> 00:33:16,285
সাইমন?
637
00:33:21,840 --> 00:33:25,447
সাইমন, সে যে কোনও সময়ে ফিরে আসতে পারে,
তুমি কি করছো?
638
00:33:29,447 --> 00:33:35,420
639
00:33:38,920 --> 00:33:40,524
সে বিয়ে করেনি, তাই না?
649
00:33:44,440 --> 00:33:46,920
হয়তো এগুলো তার বসন্তে পরার জিনিস
641
00:33:47,000 --> 00:33:48,684
দেখো, আমার মনে হয় আমাদের নিচে যাওয়া উচিত
642
00:33:48,800 --> 00:33:51,804
- সে ফিরে আসার আগেই
- ওদিকটায় কি দেখা যাচ্ছে?
643
00:33:54,160 --> 00:33:56,367
সাইমন?
644
00:33:56,440 --> 00:33:58,647
- তুমি শুনতে পেরেছো?
- এটা কি?
645
00:34:16,880 --> 00:34:18,644
উফ, বাঁদর
646
00:34:21,360 --> 00:34:22,725
সে কি বাবা?
646
00:34:23,440 --> 00:34:24,441
হুম
648
00:34:26,480 --> 00:34:27,891
ধ্যাত, ধ্যাত, ধ্যাত, ধ্যাত
648
00:34:28,160 --> 00:34:30,481
দাঁড়াও, দাঁড়াও... সাইমন!
649
00:34:37,880 --> 00:34:40,167
- তোমার কিছটাু পানীয় পান করো
- কি?
650
00:34:41,040 --> 00:34:42,087
- হেই
- হাই
651
00:34:42,160 --> 00:34:43,764
সব ঠিক আছে?
652
00:34:44,480 --> 00:34:45,686
- হ্যাঁ, হ্যাঁ
- তাই?
653
00:34:45,760 --> 00:34:48,570
ওটা ছিলো... হ্যাঁ, আমি দুঃখিত
654
00:34:48,680 --> 00:34:51,251
- হ্যাঁ, কি হয়েছিলো? কি হয়েছিলো...
- আসলেই, কি হয়েছিলো?
655
00:34:53,000 --> 00:34:54,889
এটা নিয়ে চিন্তা কোরো না
656
00:34:55,680 --> 00:34:57,808
হেই, তুমি কি করো?
657
00:34:58,360 --> 00:35:01,523
মানে, যে কারণে তুমি চলে গিয়েছিলে... যে কাজের জন্য
658
00:35:01,600 --> 00:35:03,011
মনে হয় না কখনো তোমাকে এটা জিজ্ঞেস করেছি
659
00:35:03,120 --> 00:35:06,283
এটা কি তুমি... আসলে কী করো?
660
00:35:06,560 --> 00:35:09,450
তুমি এই সব কিছুর খরচের জন্য কি করো?
661
00:35:09,520 --> 00:35:10,726
সাইমন
662
00:35:11,080 --> 00:35:12,684
তুমি কি কৌতূহলী নও?
663
00:35:17,440 --> 00:35:20,011
ভয় পাচ্ছি তুমি আমাকে মিথ্যা কথা বলার জন্য ধরেছো
664
00:35:22,680 --> 00:35:23,727
মিথ্যা?
665
00:35:28,960 --> 00:35:31,440
আমি কোন কাজের জিনিসের জন্য যাইনি
666
00:35:34,480 --> 00:35:37,324
আমি আমার সাবেক স্ত্রীর সাথে কথা বলতে গিয়েছিলাম,
667
00:35:39,040 --> 00:35:40,849
যিনি সম্প্রতি আমাকে ছেড়ে চলে গেছে
668
00:35:42,880 --> 00:35:46,965
আসলে, কিছু দিন আগে হোমওয়্যার স্টোরে তোমাকে দেখেছিলাম
669
00:35:47,760 --> 00:35:52,243
আর আমাদের কয়েকটা সুন্দর ছেলেমেয়ে আছে,
আর সে দুটোই কেড়ে নিয়েছে
670
00:35:52,760 --> 00:35:58,403
এবং আমি সত্যিই এটা উল্লেখ করিনি,
কারণ এটা আমাকে খুব বিচলিত করে
671
00:35:59,280 --> 00:36:02,329
এবং আমি সত্যিই জানি না কি ঘটতে যাচ্ছে
672
00:36:02,400 --> 00:36:05,051
এবং অবশ্যই আমি চাই এটা ঠিক হয়ে যাক
673
00:36:05,160 --> 00:36:07,766
এবং আমি সত্যিই জানি না এর সম্ভাবনা কতটুকু
674
00:36:08,280 --> 00:36:11,762
এবং সাধারণভাবে, এটা তার বাড়ি
675
00:36:12,080 --> 00:36:15,527
তার পারিবারিক বাড়ি, তাই এটা তাদের টাকা
676
00:36:15,960 --> 00:36:18,361
আর এই মুহূর্তে তার কাছেই চাবিকাঠি
677
00:36:18,440 --> 00:36:22,331
তাই যখন সে লাফাবে বলবে, আমাকে করতে হবে
678
00:36:22,600 --> 00:36:23,761
লাফ...
679
00:36:23,880 --> 00:36:25,041
লাফ... উম
680
00:36:25,600 --> 00:36:30,083
যার জন্য তার সাথে ফোনে কথা বলার জন্য বাইরে গিয়েছিলাম,
681
00:36:30,160 --> 00:36:32,481
কারণ আমি চাইনি তোমরা দুজনেই
682
00:36:32,560 --> 00:36:35,882
ওসব কথা শুনে মেজাজ খারাপ করে ফেলো
683
00:36:36,440 --> 00:36:39,364
আর শুধু আমাকে কথা বলতে শুনে,
684
00:36:39,440 --> 00:36:41,283
এই মুহূর্তে আমি খুবই বিব্রত বোধ করছি
685
00:36:43,280 --> 00:36:44,520
আমি দুঃখিত!
686
00:36:45,120 --> 00:36:47,282
যাই হোক, বিব্রত হয়ো না
687
00:36:48,040 --> 00:36:49,644
এটা সত্যিই ঠিক আছে
688
00:36:49,720 --> 00:36:51,449
আচ্ছা, আমি মিথ্যে বলেছি
689
00:36:52,640 --> 00:36:56,964
শোনো, আরে আমরা কেন খাচ্ছি না, কেনো খাচ্ছি না?
690
00:36:57,120 --> 00:36:58,406
- ওয়েল, আমি...
- হ্যাঁ, অবশ্যই
691
00:36:58,480 --> 00:37:02,565
আসলে কেনো না...
মনে হয় তোমার আর আমার একটু কথা বলা উচিত
692
00:37:04,880 --> 00:37:06,962
সোনা, তুমি কি
আমাদের কয়েক মিনিট সময় দিতে পারো, প্লিজ?
693
00:37:08,000 --> 00:37:09,206
এইযে
694
00:37:09,320 --> 00:37:11,163
তুমি কি আমার জন্য গাড়ির মধ্যে অপেক্ষা করতে পারবে, প্লিজ?
695
00:37:11,240 --> 00:37:13,527
আমাকে পাঁচ মিনিটের মতো সময় দাও, আমি বাইরে আসছি
696
00:37:13,640 --> 00:37:17,008
- তারপর আমরা বাড়ি যাবো, ঠিক আছে?
- ঠিক আছে
697
00:37:18,640 --> 00:37:20,165
আমি খুবই দুঃখিত
698
00:37:21,680 --> 00:37:24,365
- এটা...
- সবকিছু ঠিক আছে কারণ
699
00:37:24,480 --> 00:37:25,845
হ্যাঁ, এক সেকেন্ডের জন্য থামো
700
00:37:27,880 --> 00:37:31,168
তো এটা খুব, খুব...
701
00:37:31,600 --> 00:37:33,011
এটা বলার কোন সহজ উপায় নেই
702
00:37:33,120 --> 00:37:34,565
যাই হোক, আমি বলতে চাচ্ছি শুধু...
703
00:37:34,680 --> 00:37:38,890
আমাকে বাঁধা দিও না,
কারণ, আমার এটা বলার ক্ষমতা আছে
704
00:37:38,960 --> 00:37:41,406
এবং ঠিক তারপর তুমি কথা বলতে পারো, ঠিক আছে?
705
00:37:41,480 --> 00:37:42,606
আচ্ছা
706
00:37:42,680 --> 00:37:47,971
মনে করি যে আমরা পছন্দ করবো,
যদি তুমি আর আমাদের সাথে দেখা না করো
707
00:37:49,520 --> 00:37:51,841
তুমি তো জানো, তোমার একটু সময় নেওয়া উচিত
708
00:37:52,040 --> 00:37:54,361
এইসব জিনিস নিয়ে যেটা মাত্রই আমাদের বললে
709
00:37:54,840 --> 00:37:57,446
এটা কঠিন জিনিস, তুমি জানো? এটা হল...
710
00:37:57,520 --> 00:37:58,806
সোনা?
711
00:37:59,520 --> 00:38:02,603
প্লিজ, তুমি কি আমাদের কয়েক মিনিট সময় দিতে পারবে?
712
00:38:03,360 --> 00:38:05,089
- ওকে
- ধন্যবাদ
713
00:38:05,160 --> 00:38:06,571
দুই মিনিট
714
00:38:41,520 --> 00:38:42,601
ঠিক আছে, আমি এটা করেছি
715
00:38:46,040 --> 00:38:49,522
মাঝে মাঝে তোমাকে ব্যান্ড-এইড তুলে ফেলতে হবে, তাই না?
716
00:39:02,200 --> 00:39:03,440
খুলো...
717
00:39:05,320 --> 00:39:06,970
এই লোকটা কি কোনো খেলা খেলছে?
718
00:39:08,080 --> 00:39:09,241
ওহ, খুলো
719
00:39:09,320 --> 00:39:10,401
আমি কি...
720
00:39:17,040 --> 00:39:19,168
দরজাটা খোলো
721
00:39:19,240 --> 00:39:20,765
আচ্ছা সাইমন, অপেক্ষা করো এখানে
722
00:39:20,840 --> 00:39:22,444
সাইমন দাঁড়াও, হয়তো সে...
723
00:39:36,120 --> 00:39:37,121
ধন্যবাদ
724
00:40:05,280 --> 00:40:09,171
- তুমি ঠিক আছো?
- হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ...
725
00:40:59,240 --> 00:41:00,571
ক্ষমা করো, এক সেকেন্ড...
726
00:41:01,360 --> 00:41:02,600
সোনা, সবকিছু কি ঠিক আছে?
727
00:41:02,640 --> 00:41:05,246
আমি এখন একটা মিটিংয়ের মাঝে...
728
00:41:07,680 --> 00:41:09,330
সত্যি বলছো?
729
00:41:13,360 --> 00:41:14,771
ওগুলো স্পর্শ করো না
730
00:41:14,840 --> 00:41:16,763
আর পানিও স্পর্শ করবে না
731
00:41:36,560 --> 00:41:38,403
জাঙ্গল কোথাও নেই
732
00:41:38,480 --> 00:41:41,484
আমি অনেক খুঁজেছি, ওকে কোথাও খুঁজে পাইনি
733
00:41:47,240 --> 00:41:49,004
ঐ কুকুরের বাচ্চা...
734
00:41:53,960 --> 00:41:56,531
কুকুরের বাচ্চা... ঠিক আছে, আমি এখনি ফিরে আসছি
735
00:42:24,120 --> 00:42:25,485
- হাই
- হাই
736
00:42:25,960 --> 00:42:28,167
আমার গর্ডোর সাথে কথা বলার দরকার
737
00:42:28,280 --> 00:42:30,442
- আমার মনে হয় তুমি ভুল বাড়িতে এসেছো
- না, না
738
00:42:31,000 --> 00:42:33,082
আমি সঠিক জায়গা এসেছি,
আমি শুধু তার সাথে কথা বলতে চাই, প্লিজ
739
00:42:33,160 --> 00:42:35,003
- কার সাথে কথা বলবে?
- গর্ডো, তোমার স্বামী ।
740
00:42:35,080 --> 00:42:36,570
গর্ডন, ওকে এখানে নিয়ে আসো
741
00:42:36,640 --> 00:42:37,766
আমার স্বামীর নাম মাইক
742
00:42:37,880 --> 00:42:39,041
মাইক?
743
00:42:48,000 --> 00:42:50,207
আচ্ছা, আমি বুঝেছি... হ্যাঁ
744
00:42:51,120 --> 00:42:52,121
আচ্ছা
745
00:42:52,200 --> 00:42:55,886
কুকুরের ট্যাগ বলছে এটা মিঃ বোজাঙ্গেলসের
746
00:42:56,640 --> 00:42:58,290
গানের মতো
747
00:42:58,360 --> 00:43:00,727
- হ্যাঁ
- কিন্তু সে জাঙ্গেলসে সাড়া দেয়
748
00:43:00,800 --> 00:43:01,801
হুম
749
00:43:02,200 --> 00:43:03,440
তো, তারা তাকে চিনতো
750
00:43:03,800 --> 00:43:06,610
যাই হোক... মিঃ রায়ান, তার স্বামী তাকে চিনেছে
751
00:43:06,680 --> 00:43:08,842
তার লিমোজিন আর গাড়ির ব্যবসা আছে
752
00:43:08,920 --> 00:43:11,651
একটা নির্বাহী পরিবহন সেবার ব্যবসা ধরনের জিনিস বা কিনা,
753
00:43:11,720 --> 00:43:13,609
আর সে একটা গাড়ি মিঃ মোসলেকে ভাড়া দেয়
754
00:43:13,680 --> 00:43:16,286
এখন, মিঃ রায়ান বলেছে যে মিঃ মোসলে
755
00:43:16,400 --> 00:43:18,926
আসলে তার গ্যারেজে ঢুকতে পারতো
756
00:43:19,000 --> 00:43:21,571
যাতে সে ক্যাডিল্যাক গাড়ি নিয়ে গিয়ে ফেরত দিতে পারে
757
00:43:21,640 --> 00:43:25,406
আর এভাবেই সম্ভবত সে মূল বাড়িতে ঢুকতে পারে
758
00:43:25,480 --> 00:43:27,926
এবং সে জানতো সে রাইয়ানস কুনকুনে ছুটিতে গিয়েছিলো
759
00:43:28,040 --> 00:43:30,964
কিন্তু ধারণা করছি, সে আর ড্রাইভার হিসেবে কাজ করবে না
760
00:43:31,080 --> 00:43:33,447
তারা চাইলে আরো গুরুতর অভিযোগ দিতে পারে
761
00:43:33,520 --> 00:43:37,206
উম, কুকুরটাকে নিয়ে আমি একটু বেশি উদ্বিগ্ন
762
00:43:37,280 --> 00:43:40,204
হ্যাঁ, এটা সত্যিই হতে পারে যে তার জন্য একটা নতুন প্রতিবেশী
763
00:43:40,320 --> 00:43:41,845
- আর আমরা দরজা খোলা রেখেছিলাম
- না, না
764
00:43:41,920 --> 00:43:43,888
তাহলে মাছ কে মেরে ফেললো, সোনা?
765
00:43:44,520 --> 00:43:48,161
সে কুকুরটাকে নিয়ে গেছে, আমি ভাবি
বেশ নিশ্চিত যে সে কুকুরটাকে নিয়ে গেছে
766
00:43:48,240 --> 00:43:50,049
দেখো, তুমি জানো যে এটা একটা ঝামেলার জিনিস
767
00:43:50,120 --> 00:43:52,930
কারণ আমি সেখানে গিয়ে তাকে দেখতে পারি,
কিন্তু সেটা সমস্যা নয়
768
00:43:53,000 --> 00:43:55,241
- তুমি জানো সে কোথায় থাকে?
- আমরা সেটা খুঁজে বের করতে পারি
769
00:43:55,680 --> 00:43:57,603
কিন্তু সমস্যা হলো, আমি শুধু শুধু সেখানে যেতে পারবো না
770
00:43:57,720 --> 00:43:59,643
এবং কোনো পরোয়ানা ছাড়াই ভেতরে দেখতে পারবো না
771
00:43:59,720 --> 00:44:01,802
আর পরোয়ানা পেতে হলে,
আমাকে কোনো ধরনের প্রমাণ দরকার
772
00:44:01,880 --> 00:44:03,803
- যা আমাদের কারোরই নেই
- দেখো...
773
00:44:03,880 --> 00:44:07,646
যা আমাকে এই বিশ্রী কাজের মধ্যেই রেখে দেয়
774
00:44:07,720 --> 00:44:10,326
তাকে দেখতে গিয়ে জিজ্ঞেস করলে,
"তুমি কি কুকুরটাকে নিয়েছো?"
775
00:44:10,400 --> 00:44:13,529
এবং তাকে জিজ্ঞেস করা সে কুকুর নিয়েছে কিনা যার মানে...
776
00:44:14,200 --> 00:44:19,525
দেখো, সে জানতে পারবে কে আমাকে পাঠিয়েছে
777
00:45:00,120 --> 00:45:01,246
হ্যালো?
778
00:45:27,640 --> 00:45:29,881
আচ্ছা! বলতে চাচ্ছি, যদি তুমি মনে করো
সে কোন হুমকি অথবা যাই হোক না কেন,
779
00:45:29,960 --> 00:45:32,247
আমি খুশি হয়ে ওখানে গিয়ে একটু দেখে নিতে পারি
780
00:45:32,320 --> 00:45:35,642
না, সত্যিই না... এটা কিছুই নয়
781
00:45:36,680 --> 00:45:39,445
তোমার কি মনে হয়, সে আসলেই এটা করেছে?
782
00:45:39,520 --> 00:45:40,885
আমি বলতে চাচ্ছি, তোমার কুকুরটাকে নিয়ে যাওয়া?
783
00:45:41,040 --> 00:45:44,840
আমি সত্যিই বিশ্বাস করতে চাই না যে সে করেছে
784
00:45:46,520 --> 00:45:47,760
কিন্তু কে জানে? আমি যেমন বলেছি,
785
00:45:47,840 --> 00:45:49,808
এর সম্ভবত এর সব আমার মাথায় ঘুরছে
786
00:45:49,880 --> 00:45:52,690
বলতে চাচ্ছি, আমার ঘুমাতে সমস্যা হচ্ছে
787
00:45:58,400 --> 00:46:01,688
ধন্যবাদ, কিন্তু আমি কোন কিছু চাপাতে চাই না
788
00:46:01,760 --> 00:46:03,444
- আমার যাওয়া উচিৎ
- আরে, বোকামি করো না
789
00:46:03,520 --> 00:46:05,727
ঠিক আছে, তুমি কোনোকিছু চাপিয়ে দিচ্ছো না
790
00:46:05,800 --> 00:46:07,529
তুমি সমস্যা করলেও তোমাকে স্বাগতম, সত্যি
791
00:46:07,640 --> 00:46:09,847
কিছু কফি নাও আর আমি তাকে দেখে আসছি
আমি এখনি ফিরে আসছি
792
00:46:11,000 --> 00:46:12,445
- ধন্যবাদ
- অবশ্যই
793
00:46:12,520 --> 00:46:14,329
আমি কি তোমার বাথরুম ব্যবহার করতে পারি?
794
00:47:52,120 --> 00:47:54,088
ওই? সাইমন?
795
00:47:55,120 --> 00:47:56,451
ওই
796
00:49:14,480 --> 00:49:15,766
আরে...
797
00:49:16,080 --> 00:49:17,366
আরে...
798
00:49:31,720 --> 00:49:34,849
আমার মনে হয় এটা ওই,
মনে হয় আমাদের সাথে সমস্যা করতে চাইছে
799
00:49:50,600 --> 00:49:53,206
তুমি কোথায় ছিলে?
800
00:49:58,206 --> 00:50:04,260
801
00:50:09,960 --> 00:50:11,405
হেই
802
00:50:22,120 --> 00:50:24,122
প্রিয় রবিন ও সাইমন,
803
00:50:24,720 --> 00:50:27,405
মনে হয় তোমাদের দুজনের কাছেই ক্ষমা চাওয়া উচিত
804
00:50:28,960 --> 00:50:31,770
মনে হচ্ছে আমাদের পরিস্থিতিকে ভুলভাবে বিচার করেছি
805
00:50:32,960 --> 00:50:36,885
প্লিজ জেনে রেখো, কখনো তোমাদের দুজনকে
বিরক্ত করার জন্য কিছুই করবো না,
806
00:50:36,960 --> 00:50:39,884
এবং সত্যিই আশা করি,
যদি আবার সব শুরু করতে পারতাম
807
00:50:39,960 --> 00:50:42,247
তবে, আমি তোমাদের ইচ্ছার প্রতি সম্মান দেখাবো
808
00:50:42,360 --> 00:50:44,647
তোমাদের ছেড়ে দিতে, যেমনটা একা
809
00:50:45,520 --> 00:50:47,568
তুমি আর আমার কাছ থেকে কিছু শুনবে না,
809
00:50:47,640 --> 00:50:49,529
এই চিঠি ছাড়া, যা আশা করছি...
810
00:50:49,640 --> 00:50:53,929
বর্ণনা করবে যে আমি কতোটা দুঃখিত...
সেসব জিনিসের জন্য যা অন্যভাবে প্রকাশ পেয়েছে
811
00:50:54,640 --> 00:50:56,608
গর্ডো... "বিষণ্ণ মুখ"
812
00:50:56,840 --> 00:51:01,004
বিঃদ্রঃ আমি রাতের খাবারের জন্যও ক্ষমাপ্রার্থী
813
00:51:01,120 --> 00:51:03,088
বিস্তারিতভাবে না বলেই...
814
00:51:03,160 --> 00:51:07,370
আমার মনে হয় আমার খুব লজ্জা লাগতো,
আমি আসলে কোথায় থাকি সেটা দেখতে
815
00:51:07,800 --> 00:51:11,805
"তোমাদের মতো কোনো সাফল্যের গল্প আমার নেই"
816
00:51:12,320 --> 00:51:13,685
"আমার বোকামি"
817
00:51:14,160 --> 00:51:16,322
না, আরেকটা "বিষন্ন মুখ"
818
00:51:17,000 --> 00:51:18,490
দুইটা বিষন্ন মুখ
819
00:51:19,000 --> 00:51:20,047
ওই...
820
00:51:20,120 --> 00:51:22,202
ওটা উল্টাও, আরো আছে
821
00:51:23,680 --> 00:51:26,843
বিঃবিঃদ্রঃ সাইমন, এতগুলো বছর পর...
822
00:51:26,920 --> 00:51:32,086
"সত্যিই আমার ইচ্ছা ছিলো,
অতীতকে অতীতের মতো থাকতে দিতে"
823
00:51:33,280 --> 00:51:35,851
"আমার ভালো উদ্দেশ্য ছাড়া আর কিছুই ছিলো না"
824
00:51:37,160 --> 00:51:39,686
- মানে কি?
- আমি জানি না
825
00:51:41,240 --> 00:51:44,130
- সত্যিই?
- দেখো, এটার অবশ্যই কিছু মানে আছে
826
00:51:44,200 --> 00:51:46,771
আমি বলতে চাচ্ছি, "অতীতকে অতীতের মতো থাকতে দাও"
"এতো সব বছর পর"
827
00:51:46,840 --> 00:51:48,800
সত্যিই, কোনো ধারণা নেই যে সে কি বিষয়ে কথা বলছে
828
00:51:49,160 --> 00:51:50,161
হাহ
829
00:51:52,640 --> 00:51:55,883
ভালো, তুমি নিশ্চয়ই ভুলে যাচ্ছো না
যে এই লোক স্থির নয়?
830
00:51:56,720 --> 00:52:00,770
কিন্তু তাকে ঠিকই মনে হয়, তাই না?
ওটা ছাড়া সবকিছুতে?
831
00:52:00,840 --> 00:52:03,844
এবং আমরা ঠিক আছি, জাঙ্গলস ঠিক আছে, সবাই ঠিক আছে
832
00:52:03,920 --> 00:52:06,321
তাই, যাই হোক না কেনো এসবকে পেছনে ফেলে রাখি
833
00:52:06,400 --> 00:52:09,882
আমাদের মন থেকে তাকে বের করে দেই
আর এসব নিয়ে আগাতে থাকি
834
00:52:10,400 --> 00:52:12,289
তুমি জানো, তুমি কি বলো?
835
00:52:13,400 --> 00:52:15,880
প্রশ্নবোধক চিহ্ন, হাস্যজ্জল মুখ
836
00:52:54,800 --> 00:52:56,040
সাইমন?
837
00:53:31,320 --> 00:53:34,040
পুরো সেমিস্টার, আমি এখনও মেনে নিবো যে আমি এটা করেছিলাম
838
00:53:34,080 --> 00:53:37,562
তুমি জানো, আর হ্যাঁ... আমি কখনো বকবক করিনি
839
00:53:37,640 --> 00:53:40,120
এখন আমি জানি এই লোকের প্লেনে যেতে হবে, তাই...
840
00:53:40,240 --> 00:53:44,086
বসে কথা বলা আর আগ্রহ দেখানোর জন্য তোমাকে অনেক ধন্যবাদ
841
00:53:44,160 --> 00:53:45,760
তোমার খুব ভদ্রতা, তোমার সাথে কথা হবে
842
00:53:45,800 --> 00:53:47,564
নিজেদের যত্ন নিও বন্ধুরা
843
00:53:49,320 --> 00:53:50,287
- তারা তোমাকে পছন্দ করেছে,
- ওটা ছিলো...
844
00:53:50,360 --> 00:53:52,203
তারা তোমাকে পছন্দ করেছে, তাদের বেশ ভালো লেগেছে
845
00:53:52,320 --> 00:53:55,244
তোমাকে অনেক ধন্যবাদ আমার প্রতি আস্থা রাখার জন্য, বন্ধু
846
00:53:55,320 --> 00:53:57,601
আর কারা আমার বিরুদ্ধে?
আমি খুব উচ্চ আশা করতে চাই না
847
00:53:57,640 --> 00:53:59,244
তোমাকে আমার নাম বলতে হবে না,
কিন্তু আমি শুধু জানতে চাই...
848
00:53:59,320 --> 00:54:01,049
তোমাকে নাম বললে কিছু মনে করবো না,
আর মাত্র একজন লোক আছে...
849
00:54:01,120 --> 00:54:02,804
এটা পার্কার এবং ফিচ থেকে ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড
850
00:54:02,880 --> 00:54:04,245
শুধু একজন?
851
00:54:04,320 --> 00:54:06,561
তোমার পদোন্নতি দেখতে পাচ্ছি, বন্ধু
852
00:54:57,680 --> 00:54:58,886
হ্যালো?
853
00:55:22,160 --> 00:55:23,321
গুলি...
854
00:56:13,800 --> 00:56:15,131
হাই
855
00:56:15,520 --> 00:56:18,126
আরে, বাবু... এদিক আসো
856
00:56:27,920 --> 00:56:29,046
হেই
857
00:56:29,120 --> 00:56:30,610
- আরে...
- শুভ সকালে...
858
00:56:38,200 --> 00:56:39,531
আমার এখানে কফি আছে, সোনা
859
00:56:39,600 --> 00:56:41,250
আসো, এখানে বসো
আমি তোমাকে এই মজার গল্প বলতে চাই,
860
00:56:41,320 --> 00:56:44,563
আমার অনুমান, ওই ভাইয়েরা আমার স্কুলে গিয়েছিলো
861
00:56:44,640 --> 00:56:48,725
একই স্কুল, একই পদার্থবিজ্ঞানের শিক্ষক
862
00:56:48,840 --> 00:56:50,842
এই লোক, ডাঃ এলসোয়েট
863
00:56:50,920 --> 00:56:54,288
এবং তারা বলেছে যে তাদের এখনও সেই ডাক নাম আছে
864
00:56:54,360 --> 00:56:56,840
যেটা আমি তাকে ১০ বছর আগে দিয়েছিলাম
ডাঃ স্মেলস-এ-বিট
865
00:56:58,960 --> 00:57:02,043
আমরা ওটা নিয়ে ভালোই হেসেছিলাম...
মিটিং সত্যিই, সত্যিই ভালো হয়েছে
866
00:57:02,120 --> 00:57:04,361
কেভিন আসলে চলে যাচ্ছে,
867
00:57:05,080 --> 00:57:06,525
এবং তারা শুধুমাত্র অন্য আরেকজনকে খুঁজছে
868
00:57:06,600 --> 00:57:08,090
তাই আমি সত্যিই একটা ভালো সুযোগ পেয়েছি
869
00:57:09,520 --> 00:57:11,284
খুব ভালো, সোনা
870
00:57:12,160 --> 00:57:13,525
হ্যাঁ, খুব ভালো
871
00:57:13,640 --> 00:57:16,689
গতরাতে খুব উত্তেজিত ছিলাম তোমাকে বলার জন্য,
কিন্তু যখন বাড়িতে এলাম...
872
00:57:16,800 --> 00:57:20,168
কিন্তু তুমি বেঁহুশ হয়ে ছিলে
873
00:57:25,840 --> 00:57:27,683
তুমি কি আমাকে কিছু বলতে চাও?
874
00:57:29,960 --> 00:57:31,530
কোনো কিছু?
875
00:57:36,520 --> 00:57:37,851
হ্যাঁ?
876
00:57:38,200 --> 00:57:40,851
হ্যাঁ... হ্যাঁ, আমি চাই
877
00:57:43,280 --> 00:57:45,248
আমি খুশি হয়েছি তুমি ওটা বলেছো, কারণ
878
00:57:45,960 --> 00:57:47,530
এগুলো খুঁজে পেয়ে আসলেই খুব অবাক হয়েছিলাম
879
00:57:49,520 --> 00:57:52,205
ভেবেছিলাম, আমরা এসব কাজ বাদ দিয়ে দিয়েছি
880
00:57:52,840 --> 00:57:54,365
তোমার সাথে কি হচ্ছে?
881
00:57:54,880 --> 00:57:57,087
আমি মনে করি, শিকাগোতেই আমরা এসব ছেড়ে দিয়েছি
882
00:57:57,720 --> 00:58:00,564
রবিন, এখানে খুব দ্রুতই তুমি কাজ করেছো
883
00:58:00,640 --> 00:58:02,404
তুমি নিজে নিজেই ডাক্তারের কাছে গিয়েছো?
884
00:58:02,560 --> 00:58:04,289
আচ্ছা, আচ্ছা... দেখো
885
00:58:05,840 --> 00:58:07,524
সাইমন, আমি...
886
00:58:08,480 --> 00:58:10,403
আমি চাই তুমি তাকে কল করো
887
00:58:10,560 --> 00:58:14,724
সে আমাদের সাথে শান্তি করেছে,
মনে করি যে তার সাথেও আমাদের শান্তি করা দরকার
888
00:58:14,800 --> 00:58:15,881
এসব নিয়ে তার কি করার আছে?
889
00:58:15,960 --> 00:58:18,770
কারণ, এ মুহূর্তে আমার তেমন ভালো লাগছে না
890
00:58:18,840 --> 00:58:21,923
আমার ভয় লাগে যখন আমি এখানে একা থাকি
891
00:58:22,000 --> 00:58:23,684
এবং সবসময় মনে হতে থাকে সে এখনি দেখা দিবে
892
00:58:23,760 --> 00:58:25,000
সে কেনো আসবে?
893
00:58:25,080 --> 00:58:28,402
আমি জানি না, এটা ব্যাখা করতে পারবো না
কিন্তু দেখো, আমি...
894
00:58:28,920 --> 00:58:32,322
- এটা আমাকে পাগল বানিয়ে দিয়েছে, আমি...
- হ্যাঁ
895
00:58:32,440 --> 00:58:35,922
- তুমি সম্ভবত ঔষধ থেকে ভীতু হয়ে পড়েছো
- আমি ভয় পাচ্ছি, আমি পড়ে গিয়েছিলাম
896
00:58:36,920 --> 00:58:39,082
- অচেতন
- আমি অচেতন হয়ে গিয়েছিলাম
897
00:58:39,440 --> 00:58:41,647
দেখো, যে ঔষধ তুমি খাচ্ছো ওটা একদমই কাজের না
898
00:58:41,720 --> 00:58:43,688
না, এটা ঔষধের জন্য হয়নি
899
00:58:43,760 --> 00:58:45,171
- আমি একটাও খাইনি
- তুমি কি নিশ্চিত?
900
00:58:45,240 --> 00:58:46,480
না, আমি একটাও নেইনি
না, আমি নেইনি
901
00:58:46,560 --> 00:58:48,289
তুমি কি এসব জিনিস কিছুর সাথে মিশেয়েছো?
902
00:58:48,360 --> 00:58:50,044
এর সাথে ঔষধের কোনো কিছুই করার নেই
903
00:58:50,120 --> 00:58:51,360
আর না, আমি কিছুই মিশাচ্ছি না
904
00:58:51,440 --> 00:58:52,441
কারণ, যদি তুমি এর সাথে কিছু মিশিয়ে থাকো...
905
00:58:52,520 --> 00:58:53,885
এটা সত্যিই বিপজ্জনক হতে যাচ্ছে
906
00:58:53,960 --> 00:58:56,122
তুমি কি ব্যপারটা নিয়ে ঘোলাটে করতে চাইছো,
যেমনটা তুমি শেষবার করেছিলে?
907
00:58:56,200 --> 00:58:58,680
তুমি কি দয়া করে শুধু আমার কথা শুনবে?
908
00:59:05,800 --> 00:59:10,761
আমরা যদি তাকে দুঃখিত বলি,
আমরা এটাকে ঠিক করতে পারবো
909
00:59:11,800 --> 00:59:13,723
আর আমারো ভালো লাগবে
910
00:59:13,800 --> 00:59:15,450
রবিন, এরা শেষ হয়ে গেছে
911
00:59:15,720 --> 00:59:18,405
আমি বলেছি, সে বলেছে... সে একটা চিঠিও লেখছে
912
00:59:18,480 --> 00:59:20,687
হ্যাঁ, চিঠির কোথায় বলা আছে যে এটা শেষ হয়ে গেছে?
913
00:59:20,760 --> 00:59:22,000
পুরো জিনিস
914
00:59:22,760 --> 00:59:24,967
"অতীতকে অতীতের মতো থাকতে দাও" এর মানে কি?
915
00:59:25,240 --> 00:59:26,651
ওহ, আমার ঈশ্বর
916
00:59:26,760 --> 00:59:27,807
এবং জাঙ্গলস
917
00:59:27,880 --> 00:59:31,726
বলতে চাচ্ছি, যদি তুমি এখনও বিশ্বাস করো যে
সে জাঙ্গলসকে নিয়েছিলো, যেটা তুমি ভেবো
918
00:59:31,800 --> 00:59:34,280
তাহলে, এটা তার পক্ষ থেকে শেষ হয়নি, তাই না? তাই না?
919
00:59:34,360 --> 00:59:35,805
তুমি আমাকে জিজ্ঞেস করছো যে,
এমন কিছু আছে নাকি যেটা তোমাকে বলতে চাই
920
00:59:35,880 --> 00:59:37,166
এই জিনিস, এটা শেষ!
921
00:59:37,320 --> 00:59:38,560
এমন কিছু কি আছে যেটা তুমি আপনি বলতে চাও?
922
00:59:38,640 --> 00:59:41,120
এই বিষয় শেষ
923
01:00:03,600 --> 01:00:06,683
দেখো, সে আমাদের সাথে কি করেছে! এটা তার দোষ
924
01:00:06,920 --> 01:00:09,651
এটা আমার দোষ না, এটা তোমার দোষ নয়
925
01:00:10,200 --> 01:00:12,089
এ কারণেই আমাদের এটা পেছনে রেখে ভুলে যেতে হবে
926
01:00:13,360 --> 01:00:14,600
প্লিজ
927
01:00:17,360 --> 01:00:20,648
এবং সময় গেলে এটা ঠিক হয়ে যাবে, ঠিক আছে?
আমাকে বিশ্বাস করো
928
01:00:21,320 --> 01:00:23,766
সময়ই সেটা তোমাকে প্রমাণ করে দিবে
929
01:00:29,040 --> 01:00:30,565
আমি চাই তুমি শুধু সামনের দিকে দেখো
930
01:00:34,960 --> 01:00:36,485
এবং শক্তিশালী হও
931
01:00:38,040 --> 01:00:40,486
সময় গেলে অনেক কিছু ভুলে যেতে হয়
932
01:00:46,000 --> 01:00:47,764
এটা সবকিছু ঠিক করে দেয়
933
01:00:51,680 --> 01:00:55,082
চলো, আমরা এখানে যে কারণে এসেছি
সেটাই করতে থাকি...
934
01:00:55,400 --> 01:00:57,164
একটা পরিবারের শুরু করি...
935
01:01:01,400 --> 01:01:03,289
আমরা একটা নতুন জীবন শুরু করি...
936
01:01:03,840 --> 01:01:06,491
আমাদের পছন্দের একটা জীবন, যেখানে সে থাকবে না
937
01:01:10,680 --> 01:01:14,162
পেছনে ফিরে না তাকানো সত্যিই গুরুত্বপূর্ণ
938
01:01:52,800 --> 01:01:54,245
আমি জানি না
939
01:01:54,960 --> 01:01:56,849
যদি সবকিছুতে দাগ দেয়া থাকে, তাহলে সম্ভবত ভালো না
940
01:01:56,960 --> 01:01:58,928
না, এটা সুন্দর... না
941
01:01:59,200 --> 01:02:00,804
শুনো, এখন তাকিও না
942
01:02:00,880 --> 01:02:04,123
কিন্তু ওখানে এক অদ্ভুত লোক বাইরে থেকে তোমাকে দেখছে
943
01:02:04,640 --> 01:02:07,484
- হ্যাঁ?
- তুমি তাকে দেখছো? ঠিক ওখানে?
944
01:02:09,320 --> 01:02:10,651
ওহ, আমার ঈশ্বর
945
01:02:11,560 --> 01:02:15,121
এটা সে... এটাই আগের সেই লোক, যার ব্যপারে তোমাকে বলেছি
946
01:02:17,960 --> 01:02:19,644
দেখো, রবিন... যেও না
947
01:02:27,000 --> 01:02:29,162
ওটা শীতকালের জন্য ভালো হবে, এটা ঘুরে বেড়ানোর
948
01:02:29,240 --> 01:02:30,401
- এটা দারুণ
- হ্যাঁ
949
01:02:30,480 --> 01:02:31,686
এটা ঘোরার জন্য ভালো যাবে
950
01:02:31,800 --> 01:02:33,131
আমি এটাও নিতে যাচ্ছি
951
01:02:33,240 --> 01:02:34,605
ওগুলো নাও
952
01:02:35,120 --> 01:02:36,929
- এটা কি? এটা কি তুমি?
- আমি বাঁধা দিতে চাইনি
953
01:02:37,000 --> 01:02:39,606
দেখো... মা, বোন... যদি তোমরা চলে যাও
954
01:02:39,680 --> 01:02:40,960
- আমার ফিরে আসার আগে
- ঠিক আছে, বিদায়
955
01:02:41,000 --> 01:02:42,525
- বিদায়, মজা করো তোমরা
- বিদায়
956
01:02:42,600 --> 01:02:44,090
- বিদায়
- মাকে খুব বেশি মদ খেতে দিও না
957
01:02:44,160 --> 01:02:45,161
ঠিক আছে
958
01:02:46,760 --> 01:02:48,285
হেই, অবশ্যই
তুমি কি চাও ওটা আমি নিয়ে যাই?
959
01:02:48,360 --> 01:02:50,522
আমরা শুধু ওখানে লিখে দিবো এটা জোয়ান
960
01:02:54,280 --> 01:02:56,044
এটা আমার কাছ থেকে
961
01:02:56,440 --> 01:02:57,640
এটা একটা সামান্য কিছু...
962
01:02:57,680 --> 01:03:00,411
বড়ো একটা উপহার আসছে...
963
01:03:05,360 --> 01:03:09,604
সে খুব নিচু মনের,
আর এখন হেনরি একজন অত্যাচারী
964
01:03:09,720 --> 01:03:13,361
আর সানি হলো খুব হাসিখুশি আইন মানা এক নাগরিক
965
01:03:13,480 --> 01:03:16,131
যার সাথে হেনরি যতবার সুযোগ পায়,
ততোবার প্রতারণা করার চেষ্টা করে
966
01:03:16,200 --> 01:03:19,010
একদম যেটা সাইমন আমার সাথে করেছে
967
01:03:19,560 --> 01:03:21,483
সত্যিই একটা খারাপ প্রভাব ছিলো
968
01:03:21,560 --> 01:03:27,044
ওই জোয়ান, তোমার কি
গর্ডন মসলে নামে কারো কথা মনে আছে?
969
01:03:27,400 --> 01:03:28,640
গর্ডো?
970
01:03:30,200 --> 01:03:32,487
সে তোমার আর সাইমনের সাথে হাই স্কুলে ছিলো?
971
01:03:33,000 --> 01:03:35,571
হ্যা, হ্যাঁ... না, গর্ডো! সে ছিলো...
972
01:03:36,400 --> 01:03:38,482
সে ওই ছেলে ছিলো, যাকে বের করে দেয়া হয়
973
01:03:38,800 --> 01:03:40,689
তাকে বের করে দেয়া হয়? কেনো?
974
01:03:41,080 --> 01:03:43,082
আরে মিয়া, এটা ছিলো এক মিলিয়ন বছর আগে...
975
01:03:43,200 --> 01:03:47,762
কিন্তু, এক বয়স্ক ছেলে দিয়ে শ্লীলতাহানির সময়
তারা তাকে গাড়ির ভিতর খুঁজে পায়
976
01:03:48,400 --> 01:03:52,041
এটা সত্যিই ছিলো...
এটা একটা বিশাল কাহিনীতে মোড় নেয়
977
01:03:52,880 --> 01:03:54,405
তারা তাকে স্কুল থেকে বের করে দেয়
978
01:03:54,520 --> 01:03:58,525
আমার অনুমান, বাজে জিনিসটা হলো
সে সমকামী হবার কারণে বাচ্চারা তাকে উত্যক্ত করতো
979
01:03:58,600 --> 01:04:00,568
তাহলে সাইমন এ ব্যপারে সব জানতো, তাই না?
980
01:04:01,240 --> 01:04:02,605
এটা সাইমনই ছিলো যে এটাকে রিপোর্ট করেছিলো
981
01:04:02,680 --> 01:04:05,081
সাইমন এবং তার বন্ধু গ্রেগ
982
01:04:05,760 --> 01:04:07,364
তারাই ছিলো যাকে তাকে খুঁজে পেয়েছিলো
983
01:04:07,440 --> 01:04:09,169
মনে হয় তারা মূলত তাকে বাঁচিয়েছিলো
984
01:04:09,280 --> 01:04:11,362
তুমি তো জানো, যদি সে সমস্যায় থাকতো
985
01:04:11,440 --> 01:04:12,680
ঠিক
986
01:04:13,240 --> 01:04:16,289
তুমি তাকে এটা নিয়ে আরো জিজ্ঞেস করতে পারো,
আমার ১২ বছর ছিলো, কেউ আমাকে কিছু বলেনি
987
01:04:16,360 --> 01:04:21,127
কিন্তু বন্ধু, এটা অনেকটাই ছিলো
ছোট এক শহরে বড়ো একটা ঝড়ের মতো, বুঝলে?
988
01:04:43,480 --> 01:04:44,641
রবিন?
989
01:04:47,720 --> 01:04:48,960
হাই
990
01:04:52,960 --> 01:04:55,486
- ওটা কেমন হলো?
- ভালো
990
01:04:56,920 --> 01:04:58,410
ভালো
991
01:04:58,480 --> 01:05:00,244
আমার মা ঠিকমতো গিয়েছিলো?
992
01:05:01,320 --> 01:05:02,481
আহ, হ্যাঁ... হ্যা
993
01:05:09,160 --> 01:05:10,491
দারুণ
994
01:05:11,160 --> 01:05:12,161
তুমি ক্ষুধার্ত?
995
01:05:12,240 --> 01:05:14,163
অবশ্যই, এক মিনিটের মধ্যেই ফিরে আসছি
996
01:05:36,163 --> 01:05:42,160
অনুবাদেঃ রাকিব এস.কে, নাজমুল হাসান এবং রাজদ্বীপ দাস।
997
01:06:03,560 --> 01:06:05,164
"ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড"
998
01:06:30,000 --> 01:06:33,004
"মিস্টার ক্যালাম, গর্ডন মসলের পাওয়া
সব ধরনের তথ্য এখানে আছে"
999
01:06:33,080 --> 01:06:34,923
"তোমার মন শান্ত রাখো, এই লোক তেমন কেউই না"
1000
01:06:35,240 --> 01:06:39,404
তার উপর একটা পুরো ফাইল ওর কাছে আছে
তার অতীতের সবকিছু
1001
01:06:40,200 --> 01:06:43,921
"২০০৫ সালে, তার হবু স্ত্রীর বাসা ভেঙে প্রবেশ করে"
1002
01:06:44,240 --> 01:06:45,765
"ছোট কিছু অপহরণের চেষ্টা করে"
1003
01:06:48,040 --> 01:06:52,011
"মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের সামরিক থেকে বের করে দেয়া হয়
আগস্ট ১৪, ২০০৪"
1004
01:06:52,080 --> 01:06:53,525
"অশোভন আচরণের জন্য"
1005
01:06:53,600 --> 01:06:55,489
"আদালত বাধ্য করে পুনর্বাসন কেন্দ্রে থাকার জন্য"
1006
01:06:55,560 --> 01:06:57,289
হ্যাঁ, কিন্তু লুসি... সাইমন কেনো বের করছিলো
1007
01:06:57,440 --> 01:06:59,169
অতীতের ইতিহাস, আমাকে বলা ছাড়াই?
1008
01:07:01,760 --> 01:07:04,240
রবিন, তুমি কেনো তাকেই জিজ্ঞেস করছো না?
1009
01:07:11,200 --> 01:07:13,009
আচ্ছা, তাহলে তোমার স্বামীর সাথে কথা বলতে পারছো না
1010
01:07:14,800 --> 01:07:16,370
তুমি কি করবে?
1011
01:07:16,440 --> 01:07:17,885
আমি এই গ্রেগ লোককে খুঁজে বের করবো
1012
01:07:17,960 --> 01:07:20,850
সাইমনের বোন বলেছে, সে কোনোভাবে এর সাথে জড়িত
1013
01:07:21,360 --> 01:07:22,725
ঠিক
1014
01:07:23,440 --> 01:07:26,762
দেখো, হয়তো তোমার নিজেরও কিছু খোঁজ করা উচিত
1015
01:07:27,640 --> 01:07:29,290
গ্রেগ পিয়ারসন
1016
01:07:49,640 --> 01:07:51,324
মিসেস ক্যালাম?
1017
01:07:51,440 --> 01:07:53,124
- হ্যাঁ
- আহ
1018
01:07:54,120 --> 01:07:55,610
ঠিক এই দিকে
1019
01:08:03,000 --> 01:08:05,002
ঠিক আছে, শান্ত থাকো
1020
01:08:10,000 --> 01:08:12,002
আহ, আমি দুঃখিত
1021
01:08:12,520 --> 01:08:15,569
আমার মনে হয় তুমি আমার স্বামী সাইমন ক্যালামকে চিনো
1022
01:08:16,440 --> 01:08:17,601
হ্যাঁ
1023
01:08:19,480 --> 01:08:23,690
আজ এখানে এসেছি কারণ
তোমার সাথে গর্ডন মোসলের ব্যপারে কথা বলা দরকার
1024
01:08:33,680 --> 01:08:34,727
"সাইমন, এতগুলো বছর পর,
1025
01:08:34,800 --> 01:08:36,564
"আমি সত্যিই ইচ্ছুক ছিলাম
অতীতকে অতীতেই থাকতে দিতে"
1026
01:08:36,640 --> 01:08:38,802
"আমার ভালো উদ্দেশ্য ছাড়া আর কিছুই ছিলো না"
1027
01:08:38,880 --> 01:08:41,804
এবং তারপর এগুলো আছে, এটা বাইবেল থেকে
1028
01:08:41,880 --> 01:08:45,726
"তাকে দেখো যে অপকর্ম করেছে
এবং মিথ্যাকে সামনে নিয়ে এসেছে"
1029
01:08:45,800 --> 01:08:48,451
"সে একটা গর্ত খুঁড়েছে এবং সেটাকে আরো গভীর করেছে"
1030
01:08:48,560 --> 01:08:51,962
"এবং সেই গর্তের মধ্যে পরেছে, যেটা সে তৈরী করেছে"
1031
01:08:52,040 --> 01:08:53,201
আমি...
1032
01:08:53,680 --> 01:08:55,250
দেখো, আমি মনে করি
সে আমাদের আঘাত করতে চায়
1033
01:08:55,400 --> 01:08:58,051
এমন কিছুর জন্য যেটা আগে করা হয়েছে
1034
01:08:58,520 --> 01:09:01,285
এবং এটা কি ছিলো সেটাই বের করার চেষ্টা করছি
1035
01:09:02,200 --> 01:09:04,362
সাইমনের বোন বলেছে যে সে আর তুমি...
1036
01:09:04,480 --> 01:09:06,642
গর্ডোকে শ্লীলতাহানির থেকে রক্ষা করেছো
1037
01:09:06,720 --> 01:09:08,131
যদি তোমরা তাকে সাহায্য করছিলে...
1038
01:09:08,400 --> 01:09:09,686
কেনো সে আমাদের আঘাত করতে চায়?
1039
01:09:09,760 --> 01:09:11,330
তাকে শ্লীলতাহানি করা হচ্ছিলো না
1040
01:09:11,400 --> 01:09:12,481
ঈশ্বর, এই পাগলামী
1041
01:09:12,560 --> 01:09:14,164
মানে কি বোঝাতে চাইছো,
তাকে শ্লীলতাহানি করা হয়নি?
1042
01:09:14,240 --> 01:09:16,846
সে আমাকে বলছে যে,
তাকে গাড়ির মধ্যে পাওয়া গেছে এক...
1043
01:09:16,920 --> 01:09:18,320
আমি দুঃখিত, তুমি গিয়ে শুধু...
1044
01:09:18,360 --> 01:09:19,600
এসব ব্যপারে তোমার স্বামীর সাথে কথা বলো
1045
01:09:19,680 --> 01:09:21,091
আমি চেষ্টা করেছি
1046
01:09:21,560 --> 01:09:22,766
প্লিজ
1047
01:09:24,000 --> 01:09:28,483
দেখো, তুমি কি আমাকে একটা প্রশ্নের উত্তর দিতে পারবে?
1048
01:09:30,400 --> 01:09:33,802
গর্ডোর সাথে গাড়িতে আরেক লোক কি সাইমন ছিলো?
1049
01:09:34,600 --> 01:09:35,761
কি?
1050
01:09:36,720 --> 01:09:37,926
না, এটা...
1051
01:09:39,160 --> 01:09:40,366
না
1052
01:09:41,200 --> 01:09:43,089
দেখো, আমি এসব ভুলে গিয়েছি
1053
01:09:43,160 --> 01:09:46,721
গর্ডোর সাথে যা ঘটেছে, আমরা যা করেছি
1054
01:09:46,800 --> 01:09:49,280
দাঁড়াও, তুমি কি করছিলে?
তাহলে তুমি মেনে নিচ্ছো যে কিছু হয়েছিলো?
1055
01:09:49,360 --> 01:09:52,921
- তুমি কিছু করেছিলে
- না, তেমন কিছুই না... বলতে চাচ্ছি, সে...
1056
01:09:53,040 --> 01:09:55,088
দেখো, এটা কিছুই ছিলো না
এবং পরে এটা অনেক কিছুই হয়ে যায়
1057
01:09:55,160 --> 01:09:56,730
আমি দুঃখিত, কিন্তু তুমি যা বলছো তার কোনো মানে নেই
1058
01:09:56,880 --> 01:09:59,611
- আমি শুধু তোমাকে জিজ্ঞেস করছি আমাকে বলতে...
- এটা মিথ্যা কথা ছিলো
1059
01:10:00,960 --> 01:10:02,121
কি মিথ্যা কথা ছিলো?
1060
01:10:02,240 --> 01:10:03,366
পুরো জিনিসটাই
1061
01:10:04,280 --> 01:10:06,487
পুরো গল্পটাই, এর কোনো অংশই সত্য ছিলো না
1062
01:10:08,080 --> 01:10:10,287
সাইমন পুরো জিনিসটা বানিয়েছিল
1063
01:10:11,080 --> 01:10:13,731
গাড়িতে এক লোকের সাথে গর্ডোর ব্যপারটা
1064
01:10:14,080 --> 01:10:15,809
তার সমকামী হবার ব্যপারটা
1065
01:10:20,120 --> 01:10:22,487
কিন্তু কেনো? কেনো সে ওটা করবে?
1066
01:10:23,920 --> 01:10:25,649
কারণ সে পারতো
1067
01:10:26,720 --> 01:10:28,404
সাইমন সবাইকে বিরক্ত করতো
1068
01:10:28,880 --> 01:10:31,724
তার আসলেই খুব নিচু মন মানসিকতা ছিলো,
আর গর্ডো ছিলো তার লক্ষ্য...
1069
01:10:31,800 --> 01:10:33,609
দুর্বল বাচ্চাদের মধ্যে একজন
1070
01:10:34,600 --> 01:10:38,650
সে এই পুরো জিনিসটাই বানায়,
আর এটা মূলত গর্ডোর জীবন বরবাদ করে দেয়
1071
01:10:40,840 --> 01:10:43,969
বলতে চাচ্ছি, এটা আশ্চর্য্যজনক যে
কিভাবে একটা ধারণা টিকে থাকে...
1072
01:10:44,840 --> 01:10:47,207
এবং সত্যিই একজন মানুষকে শেষ করে দেয়
1073
01:10:49,320 --> 01:10:51,322
দেখো, আমরা বাচ্চা ছিলাম
1074
01:10:51,800 --> 01:10:54,770
এই পুরো জিনিসটা কতটা খারাপ হতে পারে
সেটা আমরা বুঝতে পারিনি
1075
01:10:54,840 --> 01:10:57,081
কিন্তু সেটা বন্ধ করার একটা সুযোগ আমাদের ছিলো
1076
01:10:57,160 --> 01:10:59,686
সাইমন সত্যটা বলে দিতে পারতো, কিন্তু সে বলেনি
1077
01:11:00,800 --> 01:11:04,361
বলতে চাচ্ছি... ওই নির্যাতন করা, বাচ্চারা তাকে মারার ঘটনা
1078
01:11:05,680 --> 01:11:09,571
এবং ওই জিনিস... মানে বলতে চাইছি,
গর্ডো এবং তার বাবার সাথে যা হয়েছিল
1079
01:11:11,680 --> 01:11:14,365
আমি জানি না যে ওটা একজন মানুষকে কি করে
1080
01:11:18,120 --> 01:11:20,691
গর্ডো আর তার বাবার কি হয়েছিলো?
1081
01:11:31,400 --> 01:11:32,765
আমরা সত্যিই এক প্রক্রিয়ার মধ্যে দিয়ে যাচ্ছি
1082
01:11:32,880 --> 01:11:34,245
তাদের এমন কোনো অনুভূতি পাওয়া উচিত না যে আমি...
1083
01:11:34,320 --> 01:11:35,367
আরে, রবিন
1084
01:11:35,440 --> 01:11:36,646
এবং তাদের ভাবতে দাও যে আমি...
1085
01:11:36,720 --> 01:11:37,721
আরে, সোনা
1086
01:11:37,840 --> 01:11:40,491
তুমি তো জানো... কাজের ব্যপারে আমি খুব উৎসাহী এবং...
1087
01:11:40,560 --> 01:11:41,800
হ্যাঁ, আমি এরমধ্যেই ওটা তোমার জন্য করেছি
1088
01:11:41,840 --> 01:11:43,808
সোমবার সিদ্ধান্ত ঠিক হবে, ঠিক আছে?
1089
01:11:43,880 --> 01:11:46,201
আমি এরমধ্যেই আমার পরামর্শ দিয়ে দিয়েছি
1090
01:11:46,360 --> 01:11:47,600
এবং আমি মনে করি না তোমার এমন কিছু আছে...
1091
01:11:47,720 --> 01:11:48,960
কোনো চিন্তা করার... সত্য করে বললে
1092
01:11:49,040 --> 01:11:51,168
তুমি কি আরেকজন লোকের কথা উল্লেখ করেছিলে?
1093
01:11:51,240 --> 01:11:52,810
ড্যানি নামের কেউ?
1094
01:11:52,880 --> 01:11:54,609
- ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড
- তুমি কি শুনেছো?
1095
01:11:54,680 --> 01:11:56,523
হ্যাঁ অথবা না
কিছু একটা হয়েছিলো...
1096
01:11:57,000 --> 01:11:59,606
- ওহ, সত্যিই?
- হ্যাঁ, ওই লোকের বিরুদ্ধে তদন্ত করা হচ্ছে
1097
01:11:59,680 --> 01:12:02,126
শুনো, অনেক দেরি হয়ে গেছে
কেন না আমরা সকালে প্রথমেই এটা নিয়ে কথা বলি?
1098
01:12:02,200 --> 01:12:04,851
- আমি তোমাকে অনেকক্ষণ ধরে আটকে রেখেছি
- ওহ, হ্যাঁ
1099
01:12:04,920 --> 01:12:06,490
এটা একদমই দেরি হয়ে গেছে
1100
01:12:06,560 --> 01:12:08,847
আমার চলে যাওয়া উচিত,
রবিন, চলে যাচ্ছি... তোমার স্বামী আমাকে বের করে দিচ্ছে
1101
01:12:08,920 --> 01:12:10,001
আরে, সাহস থাকলে কালকে দেখা করতে চাও?
1102
01:12:10,080 --> 01:12:11,411
- হ্যাঁ
- হ্যাঁ?
1103
01:12:13,160 --> 01:12:15,891
তুমি আমার পেছনে যা তা কথা বলে বেড়াচ্ছো
1104
01:12:15,960 --> 01:12:19,009
এবং তুমি আমার অতীতের ইতিহাস ঘেঁটে বেড়াচ্ছো?
1105
01:12:19,080 --> 01:12:20,650
আমার সাথে এটা নিয়ে কথা বলো
1106
01:12:20,720 --> 01:12:22,165
এই বাজে জিনিস নিয়ে তোমার সাথে আর কথা বলছি না
1107
01:12:22,240 --> 01:12:23,287
কারণ, এটা আবর্জনা
1108
01:12:23,440 --> 01:12:25,920
- মেনে নাও যে তুমি একটা গল্প বলেছিলে...
- কথা বলা বন্ধ করো
1109
01:12:26,000 --> 01:12:29,004
- যেটা প্রায়ই একজনকে মেরে ফেলছিলো!
- থামো
1110
01:12:29,080 --> 01:12:30,605
তার বাবা তাকে মেরে ফেলার চেষ্টা করে
1111
01:12:30,760 --> 01:12:32,285
থামো! থামো!
1112
01:12:32,360 --> 01:12:34,249
- সে তাকে আগুনে পোড়ানোর চেষ্টা করে
- এসব ভুলে যাও
1113
01:12:34,320 --> 01:12:38,291
সাইমন, তুমি যা বলেছিলে তাতে মানুষের জীবনে প্রভাব পড়েছিলো
1114
01:12:38,360 --> 01:12:40,966
তার বাবাকে হত্যার চেষ্টার জন্য গ্রেফতার করা হয়েছিলো
1115
01:12:41,080 --> 01:12:43,367
না, তার বাবা তাকে সামান্য একটু মেরেছিলো...
1116
01:12:43,440 --> 01:12:45,363
এবং এখন এটা ২৫ বছর পরে
1117
01:12:45,440 --> 01:12:49,001
এবং সেই গল্প পুরোটাই শেষ হয়ে গেছে, ব্যাস
1118
01:12:49,520 --> 01:12:50,806
তাই, তুমি তাহলে জানো
1119
01:12:50,920 --> 01:12:54,208
আরে ধুরো! রবিন, আমি একটা গাঁধা, ঠিক আছে?
1120
01:12:54,280 --> 01:12:57,124
তার জীবনকে দোজখ বানিয়ে দিয়েছিলাম
আর তার সাথে বাজে ব্যবহার করেছিলাম
1121
01:12:57,200 --> 01:13:00,249
তুমি কি এটাই বের করার চেষ্টা করছো?
যে আমি একটা বদমাশ ছিলাম?
1122
01:13:00,320 --> 01:13:02,926
আমি একটা বদমাশ ছিলাম, ঠিক আছে?
1123
01:13:04,920 --> 01:13:06,968
আমার বাবা আমার কাছে বদমাশ ছিলো,
আমার সাথে বাজে ব্যবহার করতো
1124
01:13:07,040 --> 01:13:09,088
কিন্তু এটা মেনে নিয়েছিলাম, ভুলে গিয়েছিলাম
1125
01:13:09,160 --> 01:13:13,051
আমি এটা নিয়ে হাতে পায়ে পরে কান্না করিনি, ক্ষমা চাইনি
1126
01:13:13,120 --> 01:13:15,646
অতীত নিয়ে এটাতে আটকে পরে থাকিনি
1127
01:13:18,440 --> 01:13:20,568
আমি সামনে বেড়েছি...
আমি আমার জীবনে কিছু করেছি
1128
01:13:20,640 --> 01:13:23,166
এই বিশ্ব হলো বিজয়ীদের এবং হেরে যাওয়াদের
1129
01:13:23,240 --> 01:13:25,811
এবং আমরা সবাই একই খেলার মাঠে, জানো তো?
1130
01:13:25,920 --> 01:13:29,720
অনুমান করো?
ওই লোক হেরেছে এবং সেটা নিয়ে কেঁদে বেড়াচ্ছে...
1131
01:13:29,840 --> 01:13:33,322
সে শুধুই আটকে আছে, কারণ সে আটকে থাকতে চায়
1132
01:13:33,400 --> 01:13:36,324
কারণ, সে তার অতীতের মুহূর্ত ভুলতে পারছে না
1133
01:13:37,440 --> 01:13:38,646
সে আমাকে পিছু টেনে ধরতে পারবে না
1134
01:13:38,720 --> 01:13:40,927
এবং এমন কিছুর জন্য ক্ষমা চাওয়া,
যার ব্যপারে কিছু জানিই না
1135
01:13:41,000 --> 01:13:44,288
যেটার জন্য আমি দায়ী না,
যেটা নিয়ে আমি মাথাই ঘামাই না
1136
01:13:44,680 --> 01:13:46,330
ওই লোক আমার কাছে কিছুই পাওনা নেই
1137
01:13:46,440 --> 01:13:48,442
তুমি তোমার অংশের জন্য দুঃখিত বলতে পারতে
1138
01:13:48,520 --> 01:13:50,727
বাদ দাও! মানুষ ক্ষমা চায় না...
1139
01:13:50,800 --> 01:13:52,086
সবসময় সবার কাছে, রবিন
1140
01:13:52,160 --> 01:13:54,003
এইভাবে এই পৃথিবী চলে না
1141
01:13:54,080 --> 01:13:56,686
নাকি, এভাবে এটা তোমার জন্য কাজ করে?
এসব জিনিসই কি তাহলে ব্যপার?
1142
01:13:56,760 --> 01:14:00,685
ঐ সমস্ত মেয়েরা, যারা তোমার সাথে বাজে ব্যবহার করেছে,
সবাইকে নিয়ে তুমি দিবাস্বপ্ন দেখেছো...
1143
01:14:00,760 --> 01:14:02,285
শুধু সব একসাথে যোগ করে হঠাৎ বলেছো,
1144
01:14:02,360 --> 01:14:05,682
"আরে রবিন, তোমার সাথে যে রকম ব্যবহার করেছি
তার জন্য আমরা খুব দুঃখিত..."
1145
01:14:05,800 --> 01:14:07,006
খুব ভালো
1146
01:14:08,120 --> 01:14:09,645
তুমি একজন বিরক্তিকর মানুষ
1147
01:14:09,760 --> 01:14:12,969
তুমি তখনও ছিলে, আর তুমি এখনও আছো
1148
01:14:17,280 --> 01:14:19,009
আমি ওটার জন্য ক্ষমা করে দিবো
1149
01:14:19,120 --> 01:14:20,804
ওহ, ঈশ্বর! এটা ক্ষমার কোনো ব্যপার নয়!
1150
01:14:20,880 --> 01:14:22,723
সাইমন, এটা তোমার আর আমার ব্যপারে!
1151
01:14:22,840 --> 01:14:26,731
তোমাকে এই কাজ আমাদের জন্য করতে হবে,
যদি তুমি না কোরো, অন্তত সমাধানের চেষ্টা করো...
1152
01:14:26,880 --> 01:14:28,564
যদি তুমি না করো...
1153
01:14:30,720 --> 01:14:34,008
এমনকি যদি আমি চাইতামও,
কোনো ধারণা নেই যে এই লোককে কোথায় খুঁজে পাবো
1154
01:14:34,080 --> 01:14:35,491
তাই এটা বাদ দাও
1155
01:14:40,760 --> 01:14:45,209
ওহ হ্যাঁ, তুমি জানো
তুমি অনেক কিছুই জানো বলে মনে হচ্ছে
1156
01:15:19,440 --> 01:15:22,489
ওই পোস্টগুলো আমার গাড়ির জানালায় আটকানো ছিলো
1157
01:15:22,560 --> 01:15:24,369
শীঘ্রই সে একটা চিঠি পাঠায়
1158
01:15:25,440 --> 01:15:29,161
এবং সেগুলোর কারণেই তার অতীতের ইতিহাস খুঁজতে থাকি
1159
01:15:29,520 --> 01:15:32,888
এবং তারপর এক আইনজীবি তার সাথে যোগাযোগ করে
1160
01:15:34,600 --> 01:15:36,170
এবং তাকে আটকে রাখার আদেশ দেয়
1161
01:15:37,320 --> 01:15:39,527
আমি দুঃখিত, তোমাকে রক্ষা করতে চেষ্টা করছিলাম
1162
01:15:39,600 --> 01:15:42,490
চেয়েছিলাম এই বোঝা আমার জন্য, তোমার জন্য না
1163
01:15:44,440 --> 01:15:48,365
কোনো ধারণা ছিলো না যে,
তার বাবা তাকে কতোটা আঘাত করেছে
1164
01:15:48,480 --> 01:15:51,051
আমি গল্প শুনেছি, কিন্তু আমি জানি না কতোটা
1165
01:15:51,120 --> 01:15:53,726
মজার, যখন কেউ তোমাকে যথেষ্ট মিথ্যা কথা বলে
1166
01:15:53,800 --> 01:15:56,929
তারা যা কিছু বলে তা বিশ্বাস করা বন্ধ করে দাও
1167
01:16:00,000 --> 01:16:03,482
কারণ এতোটা সময় ধরে ভাবতাম যে আমি পাগল ছিলাম
1168
01:16:04,360 --> 01:16:05,771
এবং আমি নই
1169
01:16:07,360 --> 01:16:09,010
এবং তুমি আমাকে বানিয়েছো
1170
01:16:12,560 --> 01:16:14,324
এবং আমি মাত্রই বুঝতে পারলাম
1171
01:16:16,160 --> 01:16:18,083
আমার কোনো ধারণাই নেই যে তুমি সত্যিই কে
1172
01:16:31,040 --> 01:16:33,566
তোমার জন্য এটা বানানোর জন্য আমি কি করতে পারি?
1173
01:16:35,840 --> 01:16:38,127
তুমি ভুল মানুষকে জিজ্ঞেস করছো
1174
01:16:49,040 --> 01:16:52,681
আমাদের শেষ প্রশ্ন হলো একটা অতিরিক্ত প্রশ্ন...
1175
01:16:52,760 --> 01:16:57,482
কোন অ্যালবাম অনেক বিখ্যাত স্বাক্ষ্য হিসেবে পরিচিত ছিলো
1176
01:16:57,560 --> 01:17:01,451
টেট-লাবিয়ানকা নরহত্যা মামলায়,
1177
01:17:01,520 --> 01:17:05,684
লস এঞ্জেলেসে, ১৯৬৯ সালে?
1178
01:17:06,720 --> 01:17:11,726
এছাড়াও "কি" হিসাবে উল্লেখ করা হয়েছে?
"কি" খুন হিসেবে?
1179
01:17:13,726 --> 01:17:19,080
আরো বাংলা সাবটাইটেলের জন্য ভিজিট করুন
banglasrt.blogspot.com
1180
01:17:21,080 --> 01:17:22,445
আরে...
1181
01:17:23,640 --> 01:17:24,880
গর্ডো
1182
01:17:27,280 --> 01:17:28,441
সাইমন
1183
01:17:28,560 --> 01:17:30,085
কেমন চলছে তোমার?
1184
01:17:30,560 --> 01:17:33,848
অনেকক্ষন ধরে তোমাকে ওখানে দেখেছি
হ্যালো বলতে চেয়েছিলাম
1185
01:17:35,160 --> 01:17:38,403
আসলে, তোমাকে খুঁজে বের করেছি... ঠিক আছে?
1186
01:17:40,920 --> 01:17:45,084
আমি চেয়েছিলাম ক্ষমা চাইতে
1187
01:17:47,320 --> 01:17:53,089
স্কুলে থাকতে কি ঘটেছিলো
সেটা নিয়ে আমি আর রবিন কথা বলছিলাম
1188
01:17:53,800 --> 01:17:56,610
হয়তো তোমার সাথে আমি ভালো ব্যবহার করিনি
1189
01:17:57,440 --> 01:18:01,286
এবং সে চেয়েছে আমি যেনো এটাকে মাটিচাপা দিয়ে দেই
1189
01:18:02,160 --> 01:18:05,448
অথবা তুমি যেমন বলেছিলে,
অতীতকে অতীতের মতো থাকতে দাও
1190
01:18:06,360 --> 01:18:07,441
এবং তাই...
1191
01:18:07,920 --> 01:18:11,049
তারমানে, সে চেয়েছিলো যেনো তুমি আসো
1192
01:18:13,160 --> 01:18:15,128
না, শুনো
1193
01:18:17,280 --> 01:18:21,490
এখানে থাকতাম না, যদি আমি এখানে না থাকতে চাইতাম
1194
01:18:23,640 --> 01:18:26,723
তো, আমি এখানে আর তোমার কাছে ক্ষমা চাইছি
1195
01:18:29,680 --> 01:18:31,603
- ভালো?
- ভালো, কি?
1196
01:18:32,120 --> 01:18:34,043
তুমি আমার ক্ষমা গ্রহণ করেছো?
1197
01:18:36,280 --> 01:18:38,203
দেখো, এসবের জন্য অনেক দেরী হয়ে গেছে
1198
01:18:39,400 --> 01:18:40,811
বুঝেছি, ঠিক আছে
1199
01:18:41,840 --> 01:18:43,080
তুমি তো জানো, আমার ইচ্ছা করছিলো
1200
01:18:43,200 --> 01:18:44,440
তোমার ইচ্ছা ছিলো?
1201
01:18:44,520 --> 01:18:46,602
হ্যাঁ, আমি এখানে কি করতে এসেছি বলে তোমার মনে হয়?
1202
01:18:46,680 --> 01:18:49,365
দেখো, অতীতের সাথে তোমার লেনদেন শেষ
1203
01:18:50,000 --> 01:18:52,082
কিন্তু, কিন্তু তোমার সাথে অতীতের লেনদেন শেষ হয় নাই
1204
01:18:53,160 --> 01:18:54,525
কি? মানে কি বোঝাতে চাইছো তুমি?
1205
01:18:54,640 --> 01:18:56,005
এটা একটা প্রবাদ
1206
01:18:56,080 --> 01:18:59,084
আমি জানি এটা একটা প্রবাদ,
কিন্তু তুমি কি বোঝাতে চাইছো?
1207
01:18:59,160 --> 01:19:00,400
ওই, আমি তোমাকে প্রশ্ন জিজ্ঞেস করেছি
1208
01:19:05,920 --> 01:19:07,001
ওই!
1209
01:19:07,120 --> 01:19:08,167
আমি তোমাকে একটা সুযোগ দিয়েছিলাম
1210
01:19:09,160 --> 01:19:10,321
আমি তোমাকে প্রশ্ন জিজ্ঞেস করেছি
1211
01:19:11,120 --> 01:19:12,121
হাহ?
1212
01:19:12,480 --> 01:19:14,721
ওই, প্রশ্নের উত্তর দাও
1213
01:19:21,160 --> 01:19:23,003
আমার ক্ষমাকে মেনে নাও
1214
01:19:23,160 --> 01:19:25,003
আমি বলেছে, ওটার জন্য অনেক দেরী হয়ে গেছে
1215
01:19:30,760 --> 01:19:32,524
তোমার জন্যে খুব দেরী হয়েছে, গর্ডো
1216
01:19:33,000 --> 01:19:34,365
নিজের দিকে তাকাও
1217
01:19:35,200 --> 01:19:36,565
আমি চাই এখন তুমি আমার কথা শুনো
1218
01:19:36,680 --> 01:19:38,125
আমি চাই যেনো তুমি কিছু জিনিসটা বুঝো
1219
01:19:38,200 --> 01:19:39,770
ছাড়ো এটা, ছাড়ো এটা
1220
01:19:39,840 --> 01:19:42,002
আমার কথা শুনো, আমার কথা শুনো
1221
01:19:42,080 --> 01:19:43,445
তোমার এসবের জন্য তুমি নিজেই দোষী
1222
01:19:43,520 --> 01:19:45,648
এসবের সাথে আমার কোনো সম্পর্কই নেই
1223
01:19:46,240 --> 01:19:49,084
ঠিক আছে? তুমি যদি আর কখনও
আমার কিংবা আমার পরিবারে ধারে কাছেও আসো
1224
01:19:49,160 --> 01:19:51,162
আমি তোমাকে খুন করে ফেলবো, বুঝেছো তুমি?
1225
01:20:22,920 --> 01:20:24,331
কেমন হলো?
1226
01:20:27,640 --> 01:20:31,087
আমি তাকে পেয়েছিলাম, এবং...
1227
01:20:43,160 --> 01:20:44,764
সে কি বললো?
1228
01:20:45,840 --> 01:20:47,126
সে...
1229
01:20:49,280 --> 01:20:52,284
তাকে দেখে মনে হলো সব বুঝেছে, তুমি তো জানো?
1230
01:20:54,640 --> 01:20:56,005
এবং...
1231
01:21:09,000 --> 01:21:10,445
আমি খুব দুঃখিত
1232
01:21:13,960 --> 01:21:15,564
আমি সত্যিই খুব দুঃখিত
1233
01:21:18,320 --> 01:21:20,322
কিন্তু এটা স্পষ্টভাবেই শেষ হয়ে গেছে
1234
01:21:23,720 --> 01:21:25,051
ধন্যবাদ, ঈশ্বর
1235
01:21:25,800 --> 01:21:27,564
আমি খুব দুঃখিত, সোনা
1236
01:21:32,040 --> 01:21:34,042
সব কিছুর জন্য, জানোই তো
1237
01:21:39,320 --> 01:21:41,209
হ্যাঁ, আমিও
1238
01:21:49,320 --> 01:21:50,651
কিছু বলো!
1239
01:21:50,840 --> 01:21:52,126
আমার সাফল্যের জন্য যার নাম বলতে চাই...
1240
01:21:52,200 --> 01:21:53,645
- দাঁড়িয়ে যাও, দাঁড়িয়ে যাও
- কিছু বলো!
1241
01:21:53,760 --> 01:21:55,560
কিছু বলো! সাইমন...
একজন মানুষ যার মানে হলো
1242
01:21:55,680 --> 01:21:58,604
কঠোর পরিশ্রম, সততা দিয়ে
1243
01:21:59,320 --> 01:22:00,890
দারুণ এক মানুষ হয়ে উঠেছে
1244
01:22:01,000 --> 01:22:05,369
কিন্তু এই অবস্থান পূরণ করার জন্য
সত্যিকারভাবে আমি কাউকে ভাবতেও পারি না
1245
01:22:05,520 --> 01:22:09,445
এবং এমন একজন মানুষ যাকে
মহান এবং একজন ভালো বন্ধু ডাকতে পেরে খুব গর্বিত
1246
01:22:10,040 --> 01:22:14,841
- তোমার কারণেই এতোকিছু
- অর্থাসের নতুন জাতীয় বিভাগের বিক্রয় প্রতিনিধি...
1247
01:22:14,920 --> 01:22:17,082
কিছু বলো... কিছু বলো...
1248
01:22:17,200 --> 01:22:18,884
কেভিনের জন্যই সব সম্ভব হয়েছে
1249
01:22:18,960 --> 01:22:21,281
সত্যিই, তুমি ছাড়া এসব কিছুই সম্ভব হতো না
1250
01:22:21,360 --> 01:22:23,886
তোমাকে ধন্যবাদ. তোমরা কি শুনতে পেরেছো?
সে বলেছে, "কেভিনের জন্যই সব সম্ভব হয়েছে"
1251
01:22:24,000 --> 01:22:26,446
এবং তোমরা তো জানো
1252
01:22:26,520 --> 01:22:29,842
আমি খুশি এবং তোমাদের ভালোবাসি
এবং আমি তাকেও ভালোবাসি
1253
01:22:29,920 --> 01:22:31,604
এবং তোমাদের ভালোবাসি বন্ধুরা...
1254
01:22:31,680 --> 01:22:32,806
ভালো কিছু বলেছো
1255
01:22:32,880 --> 01:22:33,881
ওহ!
1256
01:22:37,880 --> 01:22:39,120
ওটা কি ছিলো?
1257
01:22:39,200 --> 01:22:41,043
- ওটা কি গাছের ডাল ছিলো? তুমি ঠিক আছো?
- এটা বড়ো কিছু ছিলো
1258
01:22:41,120 --> 01:22:43,521
তুমি কোনো কথা বলো সেটা কেউ চায় না
1259
01:22:43,920 --> 01:22:47,083
তুমি মাত্রই লাফ দিয়েছো
তুমি অনেকটা দূরেই লাফ দিয়েছো
1260
01:22:47,440 --> 01:22:49,360
- আমি জানি না ওটা কি ছিলো
- ওটা কি ছিলো?
1261
01:22:49,760 --> 01:22:51,808
- ওটা কি কাঁচের কিছু ছিলো?
- সতর্ক থেকো
1262
01:22:51,880 --> 01:22:53,041
এসব কি?
1263
01:22:53,160 --> 01:22:54,366
আলো জ্বালিয়ে দাও
1264
01:23:02,560 --> 01:23:03,800
- তোমার কি ওটা লেগেছে?
- না, না
1265
01:23:03,880 --> 01:23:05,484
তুমি ঠিক আছো? তুমি ঠিক আছো?
পুলিশ ডাকো...
1266
01:23:05,760 --> 01:23:07,683
- আমার মনে হয় ওটা পাথর ছিলো
- ধুর...
1267
01:23:07,760 --> 01:23:09,091
- তুমি ঠিক আছো তো?
- হ্যাঁ
1268
01:23:09,120 --> 01:23:10,645
- বন্ধুরা সবাই ঠিক আছো? আরে...
- সবাই ঠিক আছে তো?
1269
01:23:10,720 --> 01:23:11,721
আরে...
1270
01:23:14,800 --> 01:23:16,245
পুলিশ ডাকো
1271
01:23:20,960 --> 01:23:22,121
বন্ধুরা...
1272
01:23:24,080 --> 01:23:25,605
ঠিক আছে, সতর্ক থাকো
1273
01:23:27,600 --> 01:23:29,250
ওটা বন্ধ করো
1274
01:23:29,320 --> 01:23:31,129
ওটা যাই হোক না কেনো, চলে গেছে
1275
01:23:32,240 --> 01:23:33,605
তোমার একটা রিপোর্ট করতে হবে
1276
01:23:35,320 --> 01:23:36,731
এটা কি ছিলো?
1277
01:23:46,280 --> 01:23:48,726
বন্ধুরা, পেছনে থাকো
বন্ধুরা, পেছনে থাকো... পেছনে থাকো
1278
01:23:48,800 --> 01:23:49,961
সাইমন!
1279
01:23:50,760 --> 01:23:52,285
সাইমন! ঈশ্বর!
1280
01:23:52,360 --> 01:23:53,441
- পেছনে থাকো!
- সাইমন!
1281
01:23:53,520 --> 01:23:55,045
সাবধান থেকো!
সামলে, সামলে! পেছনে থাকো!
1282
01:23:55,120 --> 01:23:56,246
সামলে বন্ধুরা, পেছনে থাকো... আসলেই!
1283
01:23:56,320 --> 01:23:57,446
না
1284
01:23:58,840 --> 01:24:00,729
যীশু! ঈশ্বর!
1285
01:24:01,440 --> 01:24:04,808
তুমি কোথাকার কে? যীশু, ড্যানি এসব কি?
1286
01:24:05,120 --> 01:24:06,963
এই লোক কোথাকার কে?
1287
01:24:07,320 --> 01:24:08,765
- সরো!
- তুমি কি এই লোককে চিনো?
1288
01:24:08,840 --> 01:24:09,887
হ্যাঁ, এটা ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড!
1289
01:24:09,960 --> 01:24:11,883
- দূর হও!
- বন্ধুরা, বন্ধুরা... আমি ওকে চিনি
1290
01:24:11,960 --> 01:24:13,450
- এটা ড্যানি ম্যাকডোনাল্ড
- দূর হও!
1291
01:24:14,120 --> 01:24:15,963
ওকে যেতে দাও, আসো
1292
01:24:17,840 --> 01:24:19,922
তুমি তাদের একজন,
যে প্রতারিত করে কাজ থেকে বের করেছো
1293
01:24:20,000 --> 01:24:21,764
আমি জানি, এটা তুমি ছিলে...
1294
01:24:21,840 --> 01:24:22,887
আরে, আরে, আরে
1295
01:24:22,960 --> 01:24:24,769
আমার উপর থেকে নামো, নামো!
1296
01:24:24,960 --> 01:24:26,371
আরে, আরে, আরে
1297
01:24:26,800 --> 01:24:28,768
আমি ই-মেইল দেখেছি, গাঁধা কোথাকার!
1298
01:24:28,840 --> 01:24:30,968
বলেছো যে তুমি পুরনো প্রতিষ্ঠানের লোকদের চিনতে, তাই না?
1299
01:24:31,040 --> 01:24:34,522
পার্কার এবং ফিচে, তুমি কাকে চিনো?
1300
01:24:34,600 --> 01:24:36,170
তুমি এই সবই মনগড়া করে বানিয়েছো, মেনে নাও!
1301
01:24:36,240 --> 01:24:39,323
আমি তোমার জন্য চাকরী হারিয়েছি, তুমি মিথ্যুক বদমাস!
1302
01:24:39,400 --> 01:24:41,402
তুমি কাকে চিনো?
1303
01:24:46,000 --> 01:24:47,206
না, না
1304
01:24:47,320 --> 01:24:48,890
- ওহ, ধুর!
- ওই
1305
01:24:49,000 --> 01:24:50,923
না, না, না
1306
01:24:52,200 --> 01:24:53,406
দয়া করে, চলো
1307
01:24:53,840 --> 01:24:55,001
না, না, আমি গ্রেফতার হতে পারবো না, প্লিজ
1308
01:24:55,160 --> 01:24:56,321
সব ঠিক আছে
1309
01:24:56,400 --> 01:24:57,686
না, না
1310
01:24:58,400 --> 01:24:59,606
ওকে যেতে দাও
1311
01:25:00,520 --> 01:25:03,603
চলে যাও! ওকে যেতে দাও, ওকে যেতে দাও
1312
01:25:05,680 --> 01:25:07,011
চলে যাও!
1313
01:25:20,600 --> 01:25:22,648
আমি মনে করি, এই হচ্ছে
1314
01:25:23,520 --> 01:25:25,284
- ঠিক আছে.
- ঠিক আছে, চলো
1315
01:25:25,360 --> 01:25:27,124
- এটা হচ্ছে
- সাইমন?
1316
01:25:27,200 --> 01:25:28,725
এটা হচ্ছে, তোমার চাবি নাও
1317
01:25:28,840 --> 01:25:30,444
কেউ কি তোমাকে বাঁধা দিচ্ছে?
গিয়ে তোমার ব্যাগ আনো, ঠিক আছে?
1318
01:25:30,560 --> 01:25:31,607
- ঠিক আছে
- তুমি ঠিক আছো?
1319
01:25:31,720 --> 01:25:33,245
হ্যাঁ, হ্যাঁ! আমি ঠিক আছি
1320
01:27:07,400 --> 01:27:08,765
আরে কেভিন, কেমন আছো তুমি?
1321
01:27:08,840 --> 01:27:11,286
সাইমন, আমাদের কথা বলা প্রয়োজন... তোমার সময় হবে?
1322
01:27:13,040 --> 01:27:15,520
হ্যাঁ, আমার একটু সময় আছে
বলো কি হয়েছে?
1323
01:27:16,000 --> 01:27:18,241
আমি তাকে একটা উপকার করছিলাম
এই লোকের খুব বাজে রেকর্ড ছিলো
1324
01:27:18,320 --> 01:27:22,166
দেখো সাইমন, এতোদিন পর
তোমাকে ডেকে আমার নিজেরও খুব খারাপ লাগছে, কিন্তু
1325
01:27:22,240 --> 01:27:23,651
- কেভিন, আমার কথা শুনো...
- তোমাকে আমি সতর্ক করতে চেয়েছিলাম
1326
01:27:23,720 --> 01:27:26,849
তারা জানে যে ড্যানির জিনিসটা সাজানো ছিলো
1327
01:27:26,920 --> 01:27:29,924
তারা চায় সপ্তাহ শেষে তোমার অফিস পরিষ্কার করে দিতে
1328
01:27:30,000 --> 01:27:31,764
যীশু, কি একটা বাজে কান্ড!
1329
01:27:31,840 --> 01:27:33,808
তুমি তো জানো, তোমার হয়ে চেষ্টা করতে গিয়েছিলাম
1330
01:27:33,880 --> 01:27:35,609
বন্ধু, তোমাকে একটু পরে ফোন করছি
আশা করি তুমি বুঝতে পারছো
1331
01:27:35,680 --> 01:27:36,920
আমরা এটাকে পরে ঠিক করে ফেলবো, ঠিক আছে?
1332
01:27:37,000 --> 01:27:39,890
নিজেকে সামলে রেখো, ঠিক আছে?
এটাই চূড়ান্ত
1333
01:27:40,320 --> 01:27:42,129
তোমাকে পরে ফোন করবো
1334
01:27:45,920 --> 01:27:47,285
তারা কিসের সাথে আমাকে দিবে? নিশ্চিত
1335
01:27:47,360 --> 01:27:50,603
কোনো সমস্যা নেই,
আমি বিস্মিত হয়েছি যে তুমি এখনও কথা বলছো
1336
01:27:50,680 --> 01:27:53,206
তোমার বাড়ি গিয়ে একটু ঘুমানো উচিত
1337
01:27:57,600 --> 01:27:59,170
আমি তোমার জন্য ওই চা আনতে যাচ্ছি, ঠিক আছে?
1338
01:27:59,240 --> 01:28:01,561
ঠিক আছে... তোমাকে ধন্যবাদ, লুসি
1339
01:28:12,360 --> 01:28:15,569
তারা চমৎকার মানুষ, তাই না?
লুসি এবং রন?
1340
01:28:16,200 --> 01:28:18,123
মনে করিয়ে দিলো, আমার সম্ভবত রনকে দেখা উচিত
1341
01:28:18,200 --> 01:28:20,521
দেখি জানালা নিয়ে সে কেমন কাজ করছে
1342
01:28:20,600 --> 01:28:23,524
হয়তো আমাদের দুজনের জন্যই গোসল দরকার
1343
01:28:25,720 --> 01:28:26,926
দেখো যদি রনের সময় থাকে,
1344
01:28:27,000 --> 01:28:28,570
কয়েকদিনের জন্য জাঙ্গলসের দেখা শোনা করার জন্য
1345
01:28:28,640 --> 01:28:30,563
- ভালো শোনাচ্ছে
- ঠিক আছে
1346
01:28:33,920 --> 01:28:35,570
- তুমি ঠিক আছো?
- হ্যাঁ
1347
01:28:37,240 --> 01:28:39,561
অন্য কিছুর প্রয়োজন হলে আমাকে ফোন করো
1348
01:28:40,800 --> 01:28:42,006
সাইমন?
1349
01:28:42,080 --> 01:28:43,161
হুম?
1350
01:28:51,240 --> 01:28:54,369
আমি চাই না... আমি আর ওই ঘরে ফিরে যেতে চাই না
1351
01:28:56,480 --> 01:28:58,642
ঈশ্বর! এটা এতো সহজ নয়, সাইমন
1352
01:28:58,960 --> 01:29:00,530
বিশেষ করে এখন
1353
01:29:02,440 --> 01:29:03,601
আমি...
1354
01:29:08,440 --> 01:29:11,523
আমি আর ওই ঘরে তোমার সাথে ফিরে যেতে চাই না
1355
01:29:19,640 --> 01:29:20,766
তুমি...
1356
01:29:27,160 --> 01:29:28,491
ঠিক আছে
1357
01:29:29,440 --> 01:29:32,444
আমি দ্রুতই ফিরে আসছি, তখন কথা বলবো
1358
01:29:34,800 --> 01:29:36,529
আমি এখনই ফিরে আসছি
1359
01:32:20,800 --> 01:32:22,689
আমি তোমাকে বলবো যে কেনো তার স্ত্রী নেই
1360
01:32:22,760 --> 01:32:25,206
সে তোমাকে বিয়ে করতে চাইতো
তার স্ত্রী হবার জন্য সে তোমাকে পছন্দ করতো
1361
01:32:25,280 --> 01:32:26,964
- ওহ, ঈশ্বর! সাইমন!
- হ্যাঁ
1362
01:32:27,080 --> 01:32:30,289
চলো, সোনা... এই লোক তোমাকে অনেক পছন্দ করে
আমাকে বলো যে তুমি ওটা বুঝতে পারোনি
1363
01:32:30,360 --> 01:32:31,441
আসো
1364
01:32:31,520 --> 01:32:33,249
আমি সত্যিই মনে করি না ওটা কোনো কারণ
1365
01:32:33,360 --> 01:32:35,089
- থামো
- আসো, সোনা
1366
01:32:35,160 --> 01:32:39,802
কেন এতো কিছু দেয়া, বাসায় আসা
শুধুমাত্র যখন তুমি বাড়িতে একা থাকতে?
1367
01:32:39,920 --> 01:32:43,561
আমি মনে করি সে তোমার প্রেমে পড়েছে, সোনা
আমি মনে করি সে তোমাকে বশ করতে চায়
1368
01:32:43,640 --> 01:32:46,246
আমার মনে হয় সে আমার মতো হতে চায়
আমার বাড়িতে থাকতে চায়
1369
01:32:46,320 --> 01:32:48,766
সে তোমার সাথে পারিবারিক খেলা খেলতে চায়
1370
01:32:48,840 --> 01:32:50,330
ছোট্ট অদ্ভুত বদমাশটা
1371
01:32:50,440 --> 01:32:52,761
গর্ডো বিদঘুটে লোক
1372
01:32:57,960 --> 01:32:59,371
কি?
1373
01:33:03,880 --> 01:33:07,168
ছোট্ট পাগল সামান্য পি-পি
1374
01:33:08,520 --> 01:33:11,046
পি-পি ছোট-খাটো
1375
01:33:11,160 --> 01:33:14,209
আমি গর্ডো, সেই বিদঘুটে লোক
এবং আমি চাই তুমি আমার মতো হও
1376
01:33:14,320 --> 01:33:15,481
- আমি কি তোমাকে পেতে পারি?
- না
1377
01:33:15,560 --> 01:33:16,925
- আমি কি তোমাকে পেতে পারি, প্লিজ?
- কেনো না?
1378
01:33:17,000 --> 01:33:18,570
- কেনো না?
- কারণ তুমি বিরক্তিকর
1379
01:33:35,200 --> 01:33:37,646
আমি বলার জন্য এসেছি...
1380
01:33:51,720 --> 01:33:53,245
অভিনন্দন
1381
01:34:33,080 --> 01:34:34,923
তোমার কি হয়েছে?
1382
01:34:37,040 --> 01:34:38,280
আহ...
1383
01:34:38,920 --> 01:34:40,922
তোমার ওটা কি সাইমন করেছে?
1384
01:34:41,760 --> 01:34:43,603
সে শুধু...
1385
01:34:45,720 --> 01:34:48,371
আমি জানি না ওর আসেল কি হচ্ছে
1386
01:34:48,560 --> 01:34:50,289
সে পাগল হয়ে গিয়েছিল
1387
01:36:01,800 --> 01:36:03,404
ছেলে নাকি মেয়ে?
1388
01:36:14,480 --> 01:36:16,050
এটা ছেলে
1389
01:36:28,360 --> 01:36:30,328
আমি তোমাকে নিয়ে খুব খুশি
1390
01:36:49,240 --> 01:36:52,403
ভাল মানুষের প্রাপ্য ভালো জিনিস
1391
01:36:53,560 --> 01:36:55,403
ধুর, ছাই!
1392
01:36:56,720 --> 01:36:58,404
তুমি কি করেছো?
1393
01:37:13,560 --> 01:37:16,040
উঠাও রবিন, ফোনটা উঠাও
1394
01:37:17,080 --> 01:37:18,445
হাই, তুমি রবিনের মেসেজে পৌঁছেছো
1395
01:37:18,560 --> 01:37:19,607
ঠিক এ মুহূর্তে আমি ফোনে ধরতে পারছিনা
1396
01:37:19,720 --> 01:37:21,609
- দয়া করে মেসেজ রেখে দাও
- ধুর
1397
01:37:45,720 --> 01:37:47,688
রবিন
1398
01:38:03,800 --> 01:38:05,802
আরে! গর্ডন!
1399
01:38:06,160 --> 01:38:07,446
হেই!
1400
01:38:08,600 --> 01:38:10,921
আরে! গর্ডন!
1401
01:38:11,000 --> 01:38:12,889
তুমি অসুস্থ কুত্তা!
1402
01:38:43,160 --> 01:38:44,161
গর্ডো!
1403
01:38:55,000 --> 01:38:56,000
হ্যালো?
1404
01:38:58,680 --> 01:39:00,284
গোল্লায় যাও, তুমি কোথায়?
1405
01:39:00,360 --> 01:39:01,600
আমাকে বাঁধা দিও না
1406
01:39:01,680 --> 01:39:04,286
যদি কিছু মনে না করো, আমি এটাতে শক্তি দিয়ে দিচ্ছি
1407
01:39:04,360 --> 01:39:06,840
এবং সাথে সাথেই তুমি কথা বলতে পারবে, ঠিক আছে?
1408
01:39:08,080 --> 01:39:11,527
তুমি কি তাকে বলবে নাকি আমি বলবো?
1409
01:39:11,600 --> 01:39:13,568
না, না, না... প্লিজ, প্লিজ, প্লিজ
1410
01:39:13,640 --> 01:39:15,130
গর্ডো, প্লিজ শুনো?
1411
01:39:15,200 --> 01:39:16,440
প্লিজ?
1412
01:39:16,520 --> 01:39:19,649
ছোটো-খাটো, ছোটো-খাটো,
অদ্ভুত ছোট বদমাস
1413
01:39:21,600 --> 01:39:25,047
বলো, "ছোটো-খাটো,
হ্যাঁ, ছোটো-খাটো"... বলো
1414
01:39:26,720 --> 01:39:28,320
হ্যাঁ, তুমি এখন ঘামাচ্ছো... তুমি জানো কি?
1415
01:39:28,360 --> 01:39:29,850
তুমি কি জানো যে তুমি সত্যিই যা চাও সেটা হলো...
1416
01:39:29,920 --> 01:39:32,161
তুমি আমার জন্য সত্যিই যা চাও,
তোমাকে বলতে যে, সবকিছু ঠিক আছে
1417
01:39:32,240 --> 01:39:34,129
যে, এটা ঘটেনি
1418
01:39:35,720 --> 01:39:38,041
তোমাকে কি এটা কিছু মনে করিয়ে দেয়?
1419
01:39:39,080 --> 01:39:41,003
তুমি কখনোই ওটা আমার জন্য করোনি
1420
01:39:41,520 --> 01:39:43,124
শালার গাঁধা
1421
01:39:44,360 --> 01:39:45,805
ঠিক আছে?
1422
01:39:45,880 --> 01:39:48,406
আমি ওখানে কিছু করিনি
1423
01:39:49,440 --> 01:39:51,204
আমি তাকে স্পর্শ করিনি
1424
01:39:53,240 --> 01:39:54,924
হয়তো বা আমি করেছি
1425
01:39:55,240 --> 01:39:58,005
আমি জানি না
দেখো, আমি তোমাকে সত্যটা বলতে পারতাম
1426
01:39:58,080 --> 01:39:59,764
হয়তো আমি এটা করিনি
1427
01:39:59,840 --> 01:40:02,366
কিন্তু একজন মিথ্যাবাদী কাউকেই বিশ্বাস করবে না, ঠিক?
1428
01:40:03,080 --> 01:40:06,641
আমি মনে করি, তোমার যাওয়া উচিত
এবং গিয়ে তোমার শিশুকে একটু দেখো
1429
01:40:08,560 --> 01:40:10,767
চোখের ভিতরেই সবকিছু আছে, তুমি দেখতে পাবে
1430
01:40:11,880 --> 01:40:13,803
তুমি দেখেছো, যখন তুমি বিষাক্ত করে তুলো...
1431
01:40:13,880 --> 01:40:16,565
অন্যান্য মানুষের মনকে তোমার চিন্তা দিয়ে?
1432
01:40:18,565 --> 01:40:24,765
বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে মুভিটি দেখার জন্য ধন্যবাদ।
ভূলত্রুটি ক্ষমার চোখে দেখার অনুরোধ।
সাব সম্পর্কে জানাতে গ্রুপে জয়েন করুন
(গ্রুপঃ Bangla Subtitle Makers BD - বাংলা সাবটাইটেল মেকারস বিডি।