1 00:01:07,902 --> 00:01:10,655 DER ERSTE BLICK 2 00:01:15,243 --> 00:01:16,911 -Yo. -Hi. 3 00:01:17,495 --> 00:01:18,871 Wurde auch Zeit. 4 00:01:20,456 --> 00:01:23,709 Wie lange stehst du hier schon allein? 5 00:01:23,793 --> 00:01:25,920 -Ich wollte nicht allein rein. -Komisch. 6 00:01:26,003 --> 00:01:27,213 Ich kenne da keinen. 7 00:01:27,296 --> 00:01:30,299 NETFLIX PRÄSENTIERT 8 00:01:30,383 --> 00:01:33,177 Ich bin normal. Ich bin cool. Wir gehen zur Highschool. 9 00:01:33,261 --> 00:01:35,429 -Ich weiß. -Wir sollten so etwas tun. 10 00:01:35,513 --> 00:01:38,015 -Wilde Abenteuer haben. -Mies. 11 00:01:38,099 --> 00:01:41,394 Eine Party in der Vorstadt. Ok? Lass dich drauf ein. 12 00:01:41,477 --> 00:01:43,896 -Verstehst du? -Ich verstehe. Ja. 13 00:01:43,980 --> 00:01:45,189 Wir haben Spaß. 14 00:01:45,273 --> 00:01:46,983 -Nein, habe ich nicht. -Doch. 15 00:01:47,900 --> 00:01:50,570 -Wir singen Karaoke. -Nein, tun wir nicht. 16 00:01:50,653 --> 00:01:52,613 Doch, tun wir 17 00:01:54,949 --> 00:01:55,908 Du meldest uns an. 18 00:01:55,992 --> 00:01:58,828 Ok, ich nehme ein schrecklich kitschiges Lied. 19 00:01:58,911 --> 00:02:00,955 Das wird kein schönes Duett. 20 00:02:01,038 --> 00:02:04,041 -Es wird katastrophal… Sorry. -Schon ok. 21 00:02:05,251 --> 00:02:06,544 Ich helfe dir aussuchen. 22 00:02:07,628 --> 00:02:08,588 Was? 23 00:02:08,671 --> 00:02:09,505 Dein Lied. 24 00:02:10,173 --> 00:02:13,301 Ich helfe sonst eigentlich nur Leuten in Kostüm. 25 00:02:13,885 --> 00:02:17,180 Du siehst wohl nicht richtig. Ich trage ein Kostüm. 26 00:02:18,222 --> 00:02:21,475 Muss ich die Augen zusammenkneifen und den Kopf neigen? 27 00:02:21,559 --> 00:02:24,020 -Warte. Sekunde. -Ich warte. 28 00:02:24,103 --> 00:02:25,313 -Bereit? -Ja. 29 00:02:26,147 --> 00:02:27,648 Partylöwe. 30 00:02:28,149 --> 00:02:29,358 -Was? -Ganz ok. 31 00:02:29,442 --> 00:02:30,651 -Gut, oder? -Ja. 32 00:02:30,735 --> 00:02:33,821 -Es ist ein schwaches Kostüm. -Schwach? 33 00:02:34,697 --> 00:02:36,866 Ich wollte gar nicht herkommen. 34 00:02:36,949 --> 00:02:39,493 Und du musst gerade etwas sagen, 35 00:02:39,577 --> 00:02:41,996 Mr. Weißes-T-Shirt-Ferris-Bueller. 36 00:02:42,079 --> 00:02:44,415 Du hättest es nicht übertreiben müssen. 37 00:02:44,498 --> 00:02:46,042 Das ist Kult, Filmmagie. 38 00:02:46,709 --> 00:02:47,793 Ok? Und ich finde, 39 00:02:47,877 --> 00:02:50,671 dein Anti-Party-Ich kann Ferris gut gebrauchen. 40 00:02:52,256 --> 00:02:55,718 Bist du so selbstbewusst oder ist das der Ferris in dir? 41 00:02:55,801 --> 00:02:57,178 Er ist immer so. 42 00:02:57,261 --> 00:02:59,305 -So viel kann ich sagen. -Ok. 43 00:02:59,388 --> 00:03:00,681 -Los. -Was jetzt? 44 00:03:00,765 --> 00:03:02,558 Wart's einfach ab. 45 00:03:02,642 --> 00:03:03,601 -Los. -Ok. 46 00:03:15,321 --> 00:03:16,155 Hey. 47 00:03:19,617 --> 00:03:20,493 Wer ist das? 48 00:03:21,035 --> 00:03:21,911 Aidan. 49 00:03:22,703 --> 00:03:23,621 Aidan wer? 50 00:03:26,916 --> 00:03:29,418 -Ok. -Wir haben nur… 51 00:03:29,502 --> 00:03:32,004 Er zog her, nachdem du weggezogen bist. 52 00:03:32,088 --> 00:03:35,424 Wir haben gesprochen. Er nannte seinen Namen nicht. 53 00:03:35,508 --> 00:03:38,427 -Nun, das ist Aidan. -Gut zu wissen. 54 00:03:52,566 --> 00:03:53,693 Sieht gut aus. 55 00:03:54,694 --> 00:03:57,655 -Siehst du, das macht Spaß. -Das ist ganz schön viel. 56 00:04:25,099 --> 00:04:27,226 Du hättest mich nicht begleiten müssen. 57 00:04:27,810 --> 00:04:30,146 Es ist kein Halloween ohne Süßigkeiten. 58 00:04:31,314 --> 00:04:33,691 -Oder? Ja, komm. -Warte. 59 00:04:35,609 --> 00:04:38,946 Zählt es, wenn wir sie selbst kaufen? 60 00:04:39,030 --> 00:04:41,824 Zählt ein Partyhut als Halloween-Kostüm? 61 00:04:41,907 --> 00:04:44,702 Bist du Bürgermeister Halloween oder so? 62 00:04:44,785 --> 00:04:46,829 Bin ich. Ich wurde gewählt. 63 00:04:46,912 --> 00:04:50,624 -Das war wohl vor meinem Rückzug. -Rückzug? Du kommst von hier? 64 00:04:50,708 --> 00:04:52,335 Ja, daher kenne ich Stella. 65 00:04:53,002 --> 00:04:54,837 Ich zog in der ersten Klasse weg. 66 00:04:54,920 --> 00:04:58,591 Seitdem war ich auf sechs Schulen in drei Staaten. 67 00:04:59,717 --> 00:05:00,593 Ja. 68 00:05:00,676 --> 00:05:03,429 Darum bin ich nicht sonderlich sozial. 69 00:05:03,512 --> 00:05:05,848 Ich will lieber auf eine gute Uni. 70 00:05:05,931 --> 00:05:08,517 Darum kennen wir uns nicht. Du bist eine Streberin. 71 00:05:09,185 --> 00:05:10,019 Ja. 72 00:05:17,360 --> 00:05:18,319 Daneben. 73 00:05:20,613 --> 00:05:22,656 Also, ich bin in einer Band. 74 00:05:22,740 --> 00:05:25,493 Oh Gott, natürlich bist du in einer Band. 75 00:05:25,576 --> 00:05:27,119 Jetzt macht alles Sinn. 76 00:05:27,953 --> 00:05:30,122 Du tust, als sei das was Schlimmes. 77 00:05:31,916 --> 00:05:33,876 Nein, ich wette, ihr seid gut. 78 00:05:33,959 --> 00:05:37,546 -Was nervt. Ihr solltet mies sein. -Wieso nervt das? 79 00:05:38,839 --> 00:05:42,426 Weil du sicher so einer bist, der in allem gut ist. 80 00:05:43,677 --> 00:05:48,391 Der Rest von uns zermartert sich das Hirn, und du bist der Karaokekönig. 81 00:05:49,350 --> 00:05:53,854 Du wirst sicher mal ein berühmter Musiker. 82 00:05:55,523 --> 00:05:57,441 Ich werde Medizin studieren. 83 00:05:58,401 --> 00:06:00,403 Meine Eltern sind Ärzte. 84 00:06:00,486 --> 00:06:03,197 Sie erwarten, dass ich es ihnen gleichtue. 85 00:06:04,698 --> 00:06:05,699 Du willst nicht? 86 00:06:07,618 --> 00:06:09,120 Mein Traum wäre es, 87 00:06:10,413 --> 00:06:12,123 auf die Berklee zu kommen. 88 00:06:13,499 --> 00:06:16,460 Meine Lieblingsmusikhochschule. Meine Eltern sind dagegen. 89 00:06:21,257 --> 00:06:22,883 Du solltest sie umstimmen. 90 00:06:29,014 --> 00:06:30,057 Komm. 91 00:06:36,564 --> 00:06:37,648 Na bitte. 92 00:06:39,567 --> 00:06:42,987 Sagen wir, du kriegst die Zusage deiner Traumuni. Was dann? 93 00:06:44,447 --> 00:06:46,073 Dann werde ich Anwältin. 94 00:06:47,158 --> 00:06:51,620 Ich möchte Menschen schützen. Das war Mom und mir immer wichtig. 95 00:06:52,705 --> 00:06:53,873 Die nächste RBG. 96 00:06:55,249 --> 00:06:57,460 Du scheinst alles geplant zu haben. 97 00:06:57,960 --> 00:06:58,919 Keine Ahnung. 98 00:06:59,753 --> 00:07:02,381 Etwas Stabilität täte mir ganz gut. 99 00:07:07,011 --> 00:07:10,681 Meine Eltern kamen in der Schule zusammen, aber es hielt nicht. 100 00:07:12,808 --> 00:07:16,312 Seit der Scheidung zog ich mit Mom von hier nach da. 101 00:07:16,395 --> 00:07:19,815 An jedem Ort verliebt sie sich in einen neuen. 102 00:07:19,899 --> 00:07:22,860 Im Moment ist das Steve. 103 00:07:22,943 --> 00:07:25,112 -Wir mögen Steve nicht. -Er ist ok. 104 00:07:25,696 --> 00:07:28,866 Aber, nein… Ich halte ihr zugute, dass sie nie aufgab. 105 00:07:29,783 --> 00:07:30,868 Sie klingt wie 106 00:07:32,286 --> 00:07:34,246 eine hoffnungslose Romantikerin. 107 00:07:35,498 --> 00:07:36,332 Vielleicht. 108 00:07:38,834 --> 00:07:40,961 Ich will nur nicht… 109 00:07:43,422 --> 00:07:44,924 …dieselben Fehler machen. 110 00:07:48,010 --> 00:07:48,844 Ja. 111 00:07:51,680 --> 00:07:52,973 Eins… 112 00:07:54,975 --> 00:07:56,310 …zwei… 113 00:07:58,646 --> 00:07:59,480 …drei 114 00:08:03,192 --> 00:08:04,109 Tut mir leid. 115 00:08:14,620 --> 00:08:15,996 -Klingt nach Regen. -Ja. 116 00:08:18,207 --> 00:08:21,585 Und bis zu mir sind es noch sechs Blocks. 117 00:08:22,419 --> 00:08:23,420 -Ja. 118 00:08:24,380 --> 00:08:25,256 Ok. 119 00:08:26,590 --> 00:08:27,633 -Gehen wir. -Ja. 120 00:08:41,855 --> 00:08:42,690 Hier ist es. 121 00:08:44,817 --> 00:08:48,612 Immerhin bist du deinem Ruf als Partylöwe gerecht geworden. 122 00:08:53,617 --> 00:08:55,202 Ich will keinen Freund. 123 00:08:57,454 --> 00:09:00,165 -Klar. -Tut mir leid. Du hast ja nicht gefragt… 124 00:09:00,749 --> 00:09:03,836 Wenn wir uns küssen, werden wir es wieder tun wollen, 125 00:09:03,919 --> 00:09:04,920 ich zumindest. 126 00:09:05,004 --> 00:09:08,299 Aber nach dem Abschluss brechen wir einander eh das Herz. 127 00:09:09,508 --> 00:09:10,384 Tut mir leid. 128 00:09:12,428 --> 00:09:14,972 Wieso müssen wir einander das Herz brechen? 129 00:09:15,055 --> 00:09:17,808 Das hier, die Highschool, ist der Prolog. 130 00:09:17,891 --> 00:09:19,727 Er bestimmt, wie es weitergeht. 131 00:09:19,810 --> 00:09:23,063 Nichts für ungut, aber den Prolog nehme ich nicht mit. 132 00:09:25,316 --> 00:09:27,318 Du denkst, ich spinne. Pass auf. 133 00:09:29,570 --> 00:09:32,740 Ok, wir können uns küssen. Das ist ok. 134 00:09:33,616 --> 00:09:36,660 Aber mir war wichtig, dass du alle Fakten kennst. 135 00:09:36,744 --> 00:09:37,745 Denn ich… 136 00:09:44,752 --> 00:09:47,296 -Das wollte ich nur sagen. -Ok. 137 00:09:47,379 --> 00:09:49,715 -Du brauchst einen neuen Plan. -Mein Plan steht. 138 00:09:49,798 --> 00:09:53,302 Ich bin kein Teil davon. Ich möchte einen Antrag einreichen. 139 00:09:53,969 --> 00:09:55,012 Stattgegeben. 140 00:09:55,095 --> 00:09:58,766 Ok, was, wenn wir uns wieder küssen? 141 00:09:59,642 --> 00:10:01,602 Wenn der Kuss etwas auslöst, 142 00:10:01,685 --> 00:10:05,105 genießen wir das Jahr in vollen Zügen. 143 00:10:05,189 --> 00:10:07,024 Dann beenden wir es. Fertig. 144 00:10:07,107 --> 00:10:10,694 -Ein Schlussmachpakt? -Ein Schlussmachpakt, ja. 145 00:10:10,778 --> 00:10:13,280 Und in zehn Monaten, wenn es vorbei ist? 146 00:10:13,364 --> 00:10:16,075 Lade ich dich auf ein supercooles Date ein. 147 00:10:16,158 --> 00:10:19,370 Und danach trennen sich unsere Wege. 148 00:10:19,453 --> 00:10:20,663 Als Abschluss des… 149 00:10:20,746 --> 00:10:22,081 -Prologs. Ja. -Prologs. 150 00:10:22,164 --> 00:10:23,082 Genau. 151 00:10:24,500 --> 00:10:25,501 Abgemacht? 152 00:10:34,093 --> 00:10:34,927 Abgemacht. 153 00:10:35,928 --> 00:10:37,721 -Hi. 154 00:10:39,890 --> 00:10:42,893 Ok, ich möchte dich auf ein richtiges Date einladen. 155 00:10:43,602 --> 00:10:46,605 Auf das Konzert einer Band, die du lieben wirst. 156 00:10:46,689 --> 00:10:47,731 Ach ja? 157 00:10:50,901 --> 00:10:52,653 -Du hast getanzt. -Da war Musik. 158 00:10:52,736 --> 00:10:55,906 Ich habe mich etwas bewegt, aber maximal so. 159 00:10:57,491 --> 00:11:00,285 -So fing es an. -Es war eher ein Wiegen. 160 00:11:00,369 --> 00:11:04,456 -Dann kam das. -Ich hatte nicht die Arme oben. 161 00:11:11,296 --> 00:11:14,007 DEZEMBER 162 00:11:23,183 --> 00:11:25,102 JANUAR 163 00:11:25,602 --> 00:11:26,854 FEBRUAR 164 00:11:27,771 --> 00:11:28,897 Ja! 165 00:11:28,981 --> 00:11:30,274 MÄRZ 166 00:11:30,357 --> 00:11:31,275 APRIL 167 00:11:31,358 --> 00:11:34,069 MAI 168 00:11:39,241 --> 00:11:44,204 Das Abschlussschwimmen zu Rusty beginnt jetzt! 169 00:11:44,288 --> 00:11:46,290 JUNI 170 00:11:54,965 --> 00:11:56,341 Ja! 171 00:12:15,068 --> 00:12:17,070 JULI 172 00:12:37,508 --> 00:12:39,468 DER LETZTE KUSS 173 00:12:39,551 --> 00:12:41,762 Was, wenn es eine Ballonfahrt ist? 174 00:12:42,721 --> 00:12:44,598 Es ist keine Ballonfahrt. 175 00:12:44,681 --> 00:12:47,976 Euer letztes Date? Clare, er könnte sich Tauben besorgen 176 00:12:48,060 --> 00:12:49,394 und sie freilassen, 177 00:12:49,478 --> 00:12:53,148 damit sie die Worte "Clare, wir schaffen das" formen. 178 00:12:53,232 --> 00:12:54,316 Komm schon. 179 00:12:55,692 --> 00:12:56,693 Jaja. 180 00:12:58,529 --> 00:13:01,782 Würde mir ein Mädel Tauben schicken, wäre ich verloren. 181 00:13:02,741 --> 00:13:05,118 Dazu müsstest du aber mit einem reden. 182 00:13:05,202 --> 00:13:07,120 "Du müsstest mit einem reden." 183 00:13:07,204 --> 00:13:10,958 Nur zur Info, ich verfolge einen Langzeitplan mit Tess, ok? 184 00:13:11,041 --> 00:13:13,377 -Einen Langzeitplan? -Einen sehr langen. 185 00:13:13,460 --> 00:13:17,548 Du solltest dich beeilen. Die Zeit wird knapp. 186 00:13:17,631 --> 00:13:20,551 Die Zeit wird auch für euch knapp. 187 00:13:22,636 --> 00:13:23,595 Es ist besser so. 188 00:13:23,679 --> 00:13:26,849 Ich werde nicht wie meine Eltern. Auf keinen Fall. 189 00:13:26,932 --> 00:13:28,058 Ok. 190 00:13:29,518 --> 00:13:31,770 Geschmeidiger Themenwechsel: 191 00:13:32,563 --> 00:13:36,358 Ein paar Leute gehen später wohl zum South Point Beach… 192 00:13:36,441 --> 00:13:40,821 -Tess geht zum South Point Beach. -Du tust, als sei ich eine Stalkerin. 193 00:13:40,904 --> 00:13:44,241 -Tue ich nicht. -Frühlings Erwachen hat uns verbunden. 194 00:13:44,324 --> 00:13:46,618 Das ist eins der heißesten Musicals. 195 00:13:46,702 --> 00:13:47,995 Es ging heiß her. 196 00:13:48,078 --> 00:13:52,291 Mrs. G hat es nicht mal zensiert. Wir spielten das Original. 197 00:13:52,374 --> 00:13:53,917 Du solltest ihr schreiben. 198 00:13:54,001 --> 00:13:57,254 Schreib ihr auf Social Media. Nur meine Meinung. 199 00:13:57,337 --> 00:13:58,213 Clare? 200 00:13:58,297 --> 00:13:59,548 Oh, Scheiße. 201 00:13:59,631 --> 00:14:00,549 Nein. 202 00:14:01,216 --> 00:14:02,050 Was? 203 00:14:02,634 --> 00:14:04,636 Das war ein weinendes Emoji. 204 00:14:04,720 --> 00:14:06,346 -An Tess? -An Tess. 205 00:14:07,097 --> 00:14:09,516 Du hast ihr geschrieben. Das ist gut. 206 00:14:09,600 --> 00:14:11,727 Sag ihr später, es war ein Versehen. 207 00:14:11,810 --> 00:14:16,064 Wirst du da sein, wenn ich das durchstehen muss? 208 00:14:16,148 --> 00:14:20,235 Das kommt auf Aidan an, aber mal sehen. Ich versuche es. 209 00:14:20,986 --> 00:14:24,072 Apropos, er dürfte gleich hier sein. 210 00:14:26,533 --> 00:14:27,910 -Ok. -Du brauchst Hilfe. 211 00:14:28,619 --> 00:14:30,495 -Sag's ruhig. -Ich brauche keine Hilfe. 212 00:14:30,579 --> 00:14:32,497 -Doch. -Siehst du, es geht. 213 00:14:33,165 --> 00:14:33,999 Siehst du? 214 00:14:34,082 --> 00:14:37,210 Da ist etwas drin, das nicht aufs College will. 215 00:14:37,294 --> 00:14:39,588 -So sieht's aus. -Vermutlich der ganze Koffer. 216 00:14:39,671 --> 00:14:41,173 Aber keine Sorge. 217 00:14:42,341 --> 00:14:44,927 Ok, ruf an, falls du Verstärkung brauchst. 218 00:14:48,847 --> 00:14:52,267 Bist du wirklich bereit dafür? 219 00:14:52,809 --> 00:14:55,520 Ja. Ja, nein, klar. 220 00:14:55,604 --> 00:14:59,024 Es wird sicher nicht der angenehmste Abend der Welt, 221 00:14:59,107 --> 00:15:00,233 aber es ist gut so. 222 00:15:04,571 --> 00:15:06,114 -Lilien. -Hi. 223 00:15:06,198 --> 00:15:08,325 -Gute Wahl. -Perfekte Trauerblumen. 224 00:15:08,867 --> 00:15:09,785 Die sind schön. 225 00:15:16,291 --> 00:15:18,418 -Bist du bereit? -Unser letztes Date. 226 00:15:19,544 --> 00:15:21,088 -Oh. -Mist. 227 00:15:21,171 --> 00:15:22,339 Oh, Mom. 228 00:15:22,839 --> 00:15:24,424 -Hey. -Hallo. 229 00:15:25,509 --> 00:15:28,470 Meine Eltern kommen gleich. Ich helfe euch. 230 00:15:28,553 --> 00:15:31,848 Alles ist bereit, vom Chaos mal abgesehen. 231 00:15:32,557 --> 00:15:33,684 Und hoch damit. 232 00:15:34,559 --> 00:15:36,269 Wir werden dich vermissen. 233 00:15:38,730 --> 00:15:40,232 Na, schon getrennt? 234 00:15:41,024 --> 00:15:42,776 -Hi. -Wie geht's? 235 00:15:46,113 --> 00:15:47,906 Alle halten euch für Idioten. 236 00:15:47,990 --> 00:15:48,824 Klar. 237 00:15:48,907 --> 00:15:50,117 -Hi. 238 00:15:50,200 --> 00:15:53,036 -Meine Lieblingsschwester. -Mein einziger Bruder. 239 00:15:58,291 --> 00:15:59,668 Okay, los geht's. 240 00:16:08,677 --> 00:16:11,138 Keine Mutter mag es, wenn das Kind datet, 241 00:16:11,680 --> 00:16:14,975 doch Clare fand den einzig anständigen Highschool-Jungen. 242 00:16:15,559 --> 00:16:16,393 Das stimmt. 243 00:16:16,476 --> 00:16:19,229 Und auch wenn sie ihn entkommen lässt, 244 00:16:20,272 --> 00:16:23,650 Aidan, liebte ich es, dass du Teil unserer Familie warst. 245 00:16:25,402 --> 00:16:26,611 Und Clare-Bär, 246 00:16:27,946 --> 00:16:30,657 wir hatten es gewiss nicht immer leicht, 247 00:16:31,366 --> 00:16:34,327 aber irgendwie ist aus dir doch 248 00:16:35,370 --> 00:16:40,333 eine brillante, liebevolle und entschlossene junge Frau geworden. 249 00:16:43,670 --> 00:16:46,715 Morgen um 7 Uhr geht's los. Komm ja nicht zu spät. 250 00:16:46,798 --> 00:16:50,135 Wir wissen alle, dass ich dich aus dem Bett ziehen werde. 251 00:16:50,886 --> 00:16:53,305 -Ok. Ja, vielleicht. -Das stimmt. 252 00:16:53,388 --> 00:16:56,016 Ok. Auf Clare. 253 00:16:56,099 --> 00:16:57,100 -Ja. -Auf Clare. 254 00:16:57,809 --> 00:16:58,643 Clare. 255 00:16:59,519 --> 00:17:00,353 Steve. 256 00:17:01,146 --> 00:17:02,689 Danke, dass du 257 00:17:04,191 --> 00:17:05,984 mir eine Chance gegeben hast. 258 00:17:06,568 --> 00:17:07,986 Wer hätte gedacht, 259 00:17:08,070 --> 00:17:12,699 dass ich ein Jahr nach meinem Rauswurf aus dem Stadtrat in einem Haus 260 00:17:13,366 --> 00:17:16,661 mit einer schönen, intelligenten, talentierten Frau leben 261 00:17:16,745 --> 00:17:20,123 und meine Pseudo-Stieftochter aufs College schicken würde? 262 00:17:20,207 --> 00:17:21,083 Ich nicht. 263 00:17:21,166 --> 00:17:23,210 Aber Clare, pass vor allem auf, 264 00:17:24,127 --> 00:17:26,505 dass du dir kein EBV einfängst. 265 00:17:26,588 --> 00:17:28,215 -Steve! -Er hat recht. 266 00:17:28,298 --> 00:17:31,676 -Das ist wie ein Lauffeuer. -Er weiß, wovon ich rede. 267 00:17:31,760 --> 00:17:32,928 -Prost. 268 00:17:33,011 --> 00:17:34,971 Darum war ein Toast unnötig. 269 00:17:35,972 --> 00:17:37,057 Ok. 270 00:17:39,601 --> 00:17:41,269 -Also, Clare. -Ja. 271 00:17:41,353 --> 00:17:43,438 Politikwissenschaft in Dartmouth. 272 00:17:43,522 --> 00:17:45,565 -Toll. Echt cool. -Ich freue mich. 273 00:17:45,649 --> 00:17:47,484 Und Aidan studiert Medizin. 274 00:17:47,567 --> 00:17:50,070 -Ich dachte, du machst was mit Musik. -Nun… 275 00:17:50,153 --> 00:17:53,281 Nein, Mr. Perfekt tritt in ihre Fußstapfen. 276 00:17:53,365 --> 00:17:55,742 Ja. Kardiologie wie sein Vater. 277 00:17:55,826 --> 00:17:56,910 Verzeihung. 278 00:17:56,993 --> 00:17:59,871 Er wird Radiologe wie seine Mama. 279 00:18:01,123 --> 00:18:01,998 Nun… 280 00:18:03,792 --> 00:18:06,128 -Wir haben noch was vor. -Ja. 281 00:18:06,711 --> 00:18:08,171 Wir sollten los. 282 00:18:08,755 --> 00:18:10,715 Viel auf dem Programm. 283 00:18:10,799 --> 00:18:12,008 Programm? 284 00:18:14,594 --> 00:18:16,096 -Bungee-Jumping. -Ja. 285 00:18:16,179 --> 00:18:17,514 Wir kaufen einen Hund? 286 00:18:17,597 --> 00:18:20,100 Ich war geduldig. Sag mir, was wir machen. 287 00:18:20,183 --> 00:18:24,104 -Du hast mir 13 Nachrichten geschickt. -Das war zurückhaltend. 288 00:18:24,187 --> 00:18:27,816 Mein Super-Date, meine Regeln. Punkt. 289 00:18:27,899 --> 00:18:31,653 Theoretisch war das Schlussmachen meine Idee, also… 290 00:18:32,362 --> 00:18:33,488 Vertraust du mir? 291 00:18:34,072 --> 00:18:35,490 Ja, ich vertraue dir. 292 00:18:37,492 --> 00:18:40,120 -Auch wenn uns alle für irre halten. -Bitte. 293 00:18:40,203 --> 00:18:42,497 Die sind doch nur neidisch. 294 00:18:42,998 --> 00:18:44,958 Wir sind der Klub der ungebrochenen Herzen. 295 00:18:45,041 --> 00:18:49,671 -Aushängeschilder moderner Beziehungen. -König und Königin des Schlussmachens. 296 00:18:49,754 --> 00:18:51,423 Ich beende es aus Liebe. 297 00:18:56,511 --> 00:18:57,429 Ganz entspannt. 298 00:19:06,646 --> 00:19:07,564 Danke. 299 00:19:09,065 --> 00:19:11,067 Ich dachte, es sei ausverkauft. 300 00:19:11,151 --> 00:19:14,237 Das Summersets ist krass. Wie hast du das geschafft? 301 00:19:14,863 --> 00:19:18,491 -Ich habe meine Methoden. -Ok. 302 00:19:18,575 --> 00:19:20,702 Das erinnert mich an unser erstes Date. 303 00:19:20,785 --> 00:19:22,621 Eins, zwei. Eins. 304 00:19:23,747 --> 00:19:25,207 Check. 305 00:19:25,290 --> 00:19:26,249 -Eins. -Aidan. 306 00:19:27,375 --> 00:19:29,836 -Danke für die Tickets. -Ja. 307 00:19:29,920 --> 00:19:32,464 Und das, obwohl er die Band im Stich lässt. 308 00:19:32,547 --> 00:19:34,466 -Wie konnte er nur? -Hey. 309 00:19:34,549 --> 00:19:37,135 Er hätte auf die Berklee gehen sollen. 310 00:19:37,219 --> 00:19:39,137 Ja, das sagte ich ihm auch. 311 00:19:39,221 --> 00:19:42,933 -Er musste ja Medizin wählen. -Der Goldjunge muss Leben retten. 312 00:19:43,016 --> 00:19:45,393 -Ok, ich stehe hier. -Ja, wissen wir. 313 00:19:45,477 --> 00:19:46,603 Ja, wir sehen dich. 314 00:19:50,357 --> 00:19:53,860 -Danke. -Gute Trennung oder was auch immer. 315 00:19:54,569 --> 00:19:55,904 -Danke. 316 00:19:57,614 --> 00:19:59,366 Hey, wir sind Milk and Bone. 317 00:19:59,449 --> 00:20:01,868 Das sind unsere ersten Trennungsglückwünsche. 318 00:20:01,952 --> 00:20:04,412 Clare und Aidan, hier ist euer Lied. 319 00:20:10,710 --> 00:20:15,131 Ich habe mich schon eine Weile In diesem Gespräch verloren 320 00:20:16,758 --> 00:20:20,637 Es weckt mich mitten in der Nacht auf 321 00:20:22,681 --> 00:20:25,976 Ich weiß nicht, was das bedeutet 322 00:20:28,603 --> 00:20:32,899 Ich weiß nur, dass ich das nicht will 323 00:20:34,693 --> 00:20:38,029 Die Worte kreisen mir tagelang Durch den Kopf 324 00:20:38,113 --> 00:20:41,074 Ich kann nicht atmen Laufe in den leeren Raum 325 00:20:46,538 --> 00:20:48,164 Niemals wieder 326 00:20:49,791 --> 00:20:51,876 Wo bog ich falsch ab? 327 00:20:51,960 --> 00:20:54,087 Ich will wissen, wie es steht 328 00:20:56,006 --> 00:20:58,508 Ich warte nicht mehr lang 329 00:20:58,591 --> 00:21:00,302 Niemals wieder 330 00:21:06,349 --> 00:21:10,603 Du hast nicht gelogen. Das war ein ziemlich tolles erstes Date. 331 00:21:39,549 --> 00:21:41,301 Stella, hey. 332 00:21:42,344 --> 00:21:44,679 Also, du hattest recht. 333 00:21:45,263 --> 00:21:48,058 Das ist viel schwerer, als ich dachte. 334 00:21:48,141 --> 00:21:50,352 Warte. Tief durchatmen. Was ist los? 335 00:21:50,852 --> 00:21:55,523 Was, wenn ich das Beste, was mir je passiert ist, wegwerfe? 336 00:21:56,107 --> 00:22:01,071 Oder klammere ich mich nur an Aidan, weil das der einfachere Weg ist? 337 00:22:01,154 --> 00:22:05,200 Aber eine Fernbeziehung wäre alles andere als einfach. 338 00:22:05,867 --> 00:22:09,829 Und wir sollten unsere eigenen Wege gehen, Erfahrungen sammeln und… 339 00:22:11,915 --> 00:22:15,085 Darum ging es schließlich bei diesem Pakt. Ja. 340 00:22:15,168 --> 00:22:18,004 Weißt du was? Ich bin albern. Tut mir leid. 341 00:22:18,088 --> 00:22:19,631 -Wie läuft's? -Super. 342 00:22:19,714 --> 00:22:23,093 Sie kommt gleich. Ich wollte nur fragen, ob alles klappt. 343 00:22:23,176 --> 00:22:24,844 Ja, wir sind bereit, Mann. 344 00:22:25,929 --> 00:22:27,180 Es soll nicht enden. 345 00:22:27,680 --> 00:22:29,724 Es ist richtig so. Das wissen wir beide. 346 00:22:29,808 --> 00:22:33,603 Wir genießen noch ein unglaubliches Date, und dann war es das. 347 00:22:34,813 --> 00:22:36,106 Ich glaube an uns. 348 00:22:36,189 --> 00:22:38,650 Und am Ende des Abends wird sie das 349 00:22:39,484 --> 00:22:40,735 hoffentlich auch tun. 350 00:22:52,664 --> 00:22:53,540 Danke. 351 00:22:55,542 --> 00:22:56,501 Für alles. 352 00:23:02,465 --> 00:23:05,343 Du willst nicht der schmalzige Gitarren-Typ sein. 353 00:23:05,427 --> 00:23:07,720 Nimm ein Keyboard mit oder so. 354 00:23:07,804 --> 00:23:11,641 Glaubst du, Dad lässt mich ein Keyboard mitnehmen? 355 00:23:11,724 --> 00:23:13,893 Er ist nicht die Oma aus Coco. 356 00:23:13,977 --> 00:23:15,770 Musik ist am College erlaubt. 357 00:23:16,396 --> 00:23:17,647 Das sagst du. 358 00:23:17,730 --> 00:23:21,192 Er hat für die Fahrt eine Kardiologievorlesung heruntergeladen. 359 00:23:21,276 --> 00:23:22,819 -Heftig. -Im Ernst. 360 00:23:23,695 --> 00:23:27,157 Immerhin halten deine Eltern eine gemeinsame Autofahrt aus. 361 00:23:27,240 --> 00:23:29,659 Meine stritten mal so heftig, 362 00:23:29,742 --> 00:23:32,662 dass Mom auf der Golden Gate Bridge ausstieg. 363 00:23:32,745 --> 00:23:34,998 Nein. 364 00:23:36,166 --> 00:23:37,292 Eishockey? 365 00:23:38,418 --> 00:23:39,836 Was hat mich verraten? 366 00:23:39,919 --> 00:23:41,629 -Keine Ahnung. -Die Eishockeyhalle? 367 00:23:41,713 --> 00:23:42,589 HAUPTEINGANG 368 00:23:42,672 --> 00:23:44,007 Ok, was machen wir? 369 00:23:45,216 --> 00:23:46,843 Was machen wir? Sag es mir. 370 00:23:46,926 --> 00:23:49,053 -Ihr habt eine Stunde. -Danke, Rhoda. 371 00:23:49,637 --> 00:23:50,513 Danke, Rhoda. 372 00:23:51,848 --> 00:23:52,765 Wer ist Rhoda? 373 00:23:56,102 --> 00:23:56,978 Oh mein… 374 00:23:59,439 --> 00:24:01,524 -Die ganze Halle? -Die ganze. 375 00:24:03,610 --> 00:24:05,987 -Du bist beeindruckt, was? -Ich… 376 00:24:06,529 --> 00:24:09,407 -Ich bin sprachlos. -Lass es auf dich wirken. 377 00:24:10,200 --> 00:24:12,577 Alles, was das Licht berührt, 378 00:24:13,369 --> 00:24:15,872 ist unser, für die nächste Stunde. 379 00:24:23,129 --> 00:24:26,508 Ok. Wir gedenken heute unserer ersten Male. 380 00:24:27,425 --> 00:24:29,844 Ok? Das erste Date hatten wir schon. 381 00:24:30,428 --> 00:24:33,056 Jetzt ist unser erstes Eishockeyspiel dran. 382 00:24:33,723 --> 00:24:36,768 Ok, aber da haben wir uns zum ersten Mal gestritten. 383 00:24:36,851 --> 00:24:41,231 Ich weiß nicht, wieso wir dem heute gedenken sollten. 384 00:24:41,314 --> 00:24:43,525 Der erste Streit ist bedeutsam. 385 00:24:43,608 --> 00:24:44,817 Daran wächst man. 386 00:24:47,320 --> 00:24:48,738 So ein Schwachsinn. 387 00:24:52,075 --> 00:24:56,621 -Gib einfach zu, dass du gefurzt hast. -Wieso fängst du wieder damit an? 388 00:24:56,704 --> 00:24:58,122 Hey. Aidan und Clare? 389 00:24:58,206 --> 00:24:59,332 -Ja. 390 00:24:59,415 --> 00:25:01,876 Hier entlang. Das Rennen fängt gleich an. 391 00:25:02,877 --> 00:25:04,128 Ihr seht toll aus. 392 00:25:05,088 --> 00:25:07,507 Aidan, du kannst es ruhig zugeben. 393 00:25:07,590 --> 00:25:09,759 Ich sage: "Ich lasse einen fahren." 394 00:25:09,842 --> 00:25:11,344 So ist es witziger. 395 00:25:11,427 --> 00:25:14,347 Du musst nicht immer perfekt sein. Nicht bei mir. 396 00:25:14,430 --> 00:25:16,849 Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit. 397 00:25:16,933 --> 00:25:19,894 Das Drittelpausenrennen um den Eisring beginnt. 398 00:25:20,603 --> 00:25:23,273 Wir haben Hotdog und Popcorn. 399 00:25:23,356 --> 00:25:25,608 Wir haben Senf und Ketchup. 400 00:25:25,692 --> 00:25:29,362 "Ich habe einen fahren lassen." Gib es einfach zu. 401 00:25:29,445 --> 00:25:32,031 Ich habe nicht gefurzt. Wie oft denn noch? 402 00:25:32,115 --> 00:25:35,618 Ich saß mit im Auto. Findest du es eklig, wenn ich furze? 403 00:25:35,702 --> 00:25:38,329 Furze, wenn du willst. Alle furzen. 404 00:25:38,413 --> 00:25:40,999 Ich unterdrücke es. Ich furze nicht mehr vor dir. 405 00:25:41,082 --> 00:25:43,001 Versprochen. Ups, gefurzt. 406 00:25:43,084 --> 00:25:44,752 -Ich gehe auf Abstand. -Drei! 407 00:25:44,836 --> 00:25:46,838 -Aber genau so tust du. -Zwei! 408 00:25:46,921 --> 00:25:49,048 -Eins! -Team Hot Dog, Baby! 409 00:25:49,132 --> 00:25:50,008 Los! 410 00:25:50,800 --> 00:25:53,136 -Du bist unglaublich. -Können wir einfach fahren? 411 00:25:53,219 --> 00:25:54,929 Du hast dich so gefreut. 412 00:25:55,013 --> 00:25:56,723 -Nicht mehr. -Es ist für Ellie's Deli. 413 00:25:56,806 --> 00:25:58,349 Keine Lust mehr. Ich gehe. 414 00:25:58,433 --> 00:26:00,935 Weil du denkst, ich hätte gefurzt? 415 00:26:01,019 --> 00:26:03,730 Ich gehe, weil du es mir nicht sagen kannst. 416 00:26:06,608 --> 00:26:09,736 Wir sind es uns schuldig, endlich nicht nur eins, 417 00:26:10,361 --> 00:26:11,696 sondern zwei Teilchen… 418 00:26:11,779 --> 00:26:12,614 Oh mein Gott. 419 00:26:12,697 --> 00:26:14,407 …von Ellie's Deli zu gewinnen. Nein. 420 00:26:14,490 --> 00:26:16,367 -Willst du… Was? -Oh nein. 421 00:26:16,451 --> 00:26:19,495 Die musst du gewinnen. Wir haben etwas gutzumachen. 422 00:26:20,204 --> 00:26:21,080 Was… 423 00:26:24,876 --> 00:26:26,085 Was machst du? 424 00:26:30,173 --> 00:26:31,007 Ok. 425 00:26:32,091 --> 00:26:32,925 Bin dabei. 426 00:26:34,469 --> 00:26:35,345 Booyah. 427 00:26:36,387 --> 00:26:38,473 -Nein. -Eins, zwei, drei. 428 00:26:39,182 --> 00:26:40,892 Bereit? Schön fair bleiben. 429 00:26:40,975 --> 00:26:44,729 -Du bist nie fair. -Ich bin ein fairer Spieler. 430 00:26:47,231 --> 00:26:49,275 Bereit? Drei, zwei, eins, los. 431 00:27:40,201 --> 00:27:41,411 Ich muss dir was sagen. 432 00:27:45,331 --> 00:27:47,500 Ich habe damals im Auto gefurzt. 433 00:27:50,670 --> 00:27:53,756 Das war das Romantischste, was du mir je gesagt hast. 434 00:27:55,967 --> 00:27:57,427 Die Stunde ist um. 435 00:27:58,386 --> 00:27:59,220 Los! 436 00:27:59,762 --> 00:28:01,264 Shark Tank kommt gleich. 437 00:28:02,056 --> 00:28:02,890 Danke, Rhoda. 438 00:28:03,808 --> 00:28:04,684 Danke. 439 00:28:05,184 --> 00:28:07,478 Das war alles so perfekt. 440 00:28:22,368 --> 00:28:25,163 Das erste übertrieben coole Date? 441 00:28:37,300 --> 00:28:39,302 Unser erstes Mal Wasserski fahren? 442 00:28:39,385 --> 00:28:42,472 Nein. Etwas sentimentaler als das. 443 00:28:42,555 --> 00:28:44,766 Bedeutungsvoller für uns als Paar. 444 00:28:45,266 --> 00:28:46,559 Wenn ich sie finde. 445 00:28:47,477 --> 00:28:48,478 Da ist sie. 446 00:28:49,520 --> 00:28:50,897 Vielleicht hilft das. 447 00:28:52,273 --> 00:28:54,692 Dein erster Antrag auf einem Boot. 448 00:28:54,776 --> 00:28:57,570 Hättest du wohl gern. Nein, mach auf. 449 00:28:58,571 --> 00:28:59,489 Danke. 450 00:29:05,703 --> 00:29:06,788 Eine Rakete. 451 00:29:08,206 --> 00:29:09,081 Dreh sie um. 452 00:29:11,292 --> 00:29:15,588 GANZ ENTSPANNT 453 00:29:17,173 --> 00:29:18,424 Ganz entspannt. 454 00:29:19,008 --> 00:29:21,135 Hey! Langsam, Scotty! 455 00:29:21,219 --> 00:29:23,179 Nein, ich will runter! Nein! 456 00:29:30,937 --> 00:29:31,771 Ja! 457 00:29:33,523 --> 00:29:35,233 Schon ok. Ich bin da. 458 00:29:36,108 --> 00:29:38,027 -Ganz entspannt. -Ganz entspannt? 459 00:29:38,110 --> 00:29:39,070 Ganz entspannt. 460 00:29:40,321 --> 00:29:41,948 Ganz entspannt. 461 00:29:45,743 --> 00:29:48,287 Jetzt geht's los! 462 00:29:48,371 --> 00:29:49,789 Ja! 463 00:29:52,458 --> 00:29:54,168 Los geht's! In drei… 464 00:29:54,252 --> 00:29:55,378 Scotty! 465 00:29:55,461 --> 00:29:56,587 …zwei… 466 00:29:57,255 --> 00:29:58,130 Los! 467 00:30:00,466 --> 00:30:01,342 Scotty! 468 00:30:08,266 --> 00:30:10,101 Clare! Scotty, dreh um. 469 00:30:11,519 --> 00:30:12,895 Wo ist sie hin? 470 00:30:13,771 --> 00:30:14,647 Clare? 471 00:30:16,482 --> 00:30:18,150 -Clare? -Ich bin hier. 472 00:30:18,234 --> 00:30:19,569 Clare, dir geht's gut. 473 00:30:19,652 --> 00:30:21,195 Das sehe ich gern. 474 00:30:21,821 --> 00:30:23,614 Ok, ich komme. 475 00:30:23,698 --> 00:30:24,574 Aidan. 476 00:30:25,783 --> 00:30:26,617 Ich helfe dir. 477 00:30:28,786 --> 00:30:29,954 Ich habe dich. 478 00:30:30,913 --> 00:30:31,789 Komm her. 479 00:30:33,457 --> 00:30:34,584 Ja! 480 00:30:35,167 --> 00:30:37,545 Ja! 481 00:30:40,214 --> 00:30:41,257 Oh mein Gott. 482 00:30:43,926 --> 00:30:45,052 Ich liebe dich. 483 00:30:45,136 --> 00:30:46,888 Das war nicht entspannt. 484 00:30:52,018 --> 00:30:53,144 Was hast du gesagt? 485 00:30:53,769 --> 00:30:54,729 Ich liebe dich. 486 00:30:56,606 --> 00:30:57,648 Ganz entspannt. 487 00:31:00,359 --> 00:31:01,193 Ok. 488 00:31:03,446 --> 00:31:05,031 Du bist eine Rakete! 489 00:31:05,114 --> 00:31:07,617 Du bist eine Rakete, Clare! 490 00:31:08,367 --> 00:31:09,327 Gehen wir. 491 00:31:19,670 --> 00:31:21,130 Das erste "Ich liebe dich". 492 00:31:23,215 --> 00:31:25,301 Das war die Reise wert. 493 00:31:29,055 --> 00:31:29,931 Clare… 494 00:31:32,141 --> 00:31:34,393 Ich weiß, wir haben einen Deal. 495 00:31:34,477 --> 00:31:35,519 Wir müssen nicht… 496 00:31:42,860 --> 00:31:45,905 Ich wollte nur wissen, wie es ist zu fliegen. 497 00:31:45,988 --> 00:31:48,908 -Du bist abgehoben. -Hör auf. Es reicht. 498 00:31:48,991 --> 00:31:52,119 -Es war irre, oder? -Ich meine, es war irre. 499 00:31:52,203 --> 00:31:53,287 Ich hab's gerockt. 500 00:31:55,331 --> 00:31:56,415 -Hunger? -Ja. 501 00:31:56,499 --> 00:31:58,125 Pizza? Ok, gehen wir. 502 00:32:20,815 --> 00:32:21,732 Wow. 503 00:32:22,858 --> 00:32:24,235 Erster Valentinstag. 504 00:32:31,325 --> 00:32:32,159 Ok, also… 505 00:32:33,077 --> 00:32:35,454 -Entspann dich. Warte hier. -Werde ich. 506 00:32:50,928 --> 00:32:54,098 OK, BITTE KOMM. WIR SIND IN DER PIZZERIA AM SEE 507 00:32:54,181 --> 00:32:57,268 BEEILE DICH BITTE!!! 508 00:33:22,668 --> 00:33:24,920 Du musst dich zusammenreißen. Sofort. 509 00:33:25,713 --> 00:33:29,008 Du kannst mich ignorieren, aber dem nicht entkommen. 510 00:33:30,134 --> 00:33:34,055 -Ok. Ich habe eben Stella geschrieben… -Es geht um dich und Aidan. 511 00:33:34,138 --> 00:33:37,058 -Er ist mein Freund. -Ja, er ist ihr Freund. 512 00:33:37,641 --> 00:33:39,018 Ihr Valentin. 513 00:33:39,518 --> 00:33:41,645 Nein. Eine reicht. 514 00:33:41,729 --> 00:33:43,481 -Hi. 515 00:33:44,940 --> 00:33:47,860 Er wird dir und deinen Plänen im Weg stehen. 516 00:33:47,943 --> 00:33:50,279 Oder er wird dein größter Unterstützer. 517 00:33:50,362 --> 00:33:52,198 -Zweifelhaft. -Ich habe einen Plan. 518 00:33:52,281 --> 00:33:54,575 Und an den halte ich mich auch. 519 00:33:54,658 --> 00:33:58,037 Eine romantische Ader ist nichts Schlimmes. Das ist süß. 520 00:33:58,120 --> 00:34:01,040 Der Wunsch nach Selbstständigkeit ist es auch. 521 00:34:01,123 --> 00:34:03,292 Du kehrst deiner wahren Liebe den Rücken? 522 00:34:03,375 --> 00:34:05,669 -Wer weiß, ob er das ist. -Ok. 523 00:34:05,753 --> 00:34:07,755 Danke, aber das reicht. 524 00:34:07,838 --> 00:34:10,716 Ich werde etwas nervös, also hört bitte auf. 525 00:34:11,300 --> 00:34:13,469 -Vermassle es nicht. -Sieh mich an. 526 00:34:13,552 --> 00:34:15,930 Gibst du nach, könnte dich das die Zukunft kosten. 527 00:34:16,013 --> 00:34:18,682 -Du willst… -Wir müssen stark bleiben. 528 00:34:18,766 --> 00:34:21,102 Ich versuche es. Wow. 529 00:34:21,185 --> 00:34:22,520 Schon ok. Ich bin da. 530 00:34:24,230 --> 00:34:26,440 Ok, James Bond ist es auch. 531 00:34:28,943 --> 00:34:31,821 -Du hast Stella gerufen? -Du trägst einen Anzug? 532 00:34:32,988 --> 00:34:36,742 Wir hatten nie einen Abschlussball. Das ist unser nächster Halt. 533 00:34:38,160 --> 00:34:40,704 Stella. Was geht? 534 00:34:43,332 --> 00:34:45,334 Das ist ein neuer Vibe. 535 00:34:45,835 --> 00:34:48,504 -Ich sagte ja, es war gut. -Nein, ich mag es. 536 00:34:48,587 --> 00:34:50,339 Kommt schon. 537 00:34:51,715 --> 00:34:52,716 Supersüß. 538 00:34:52,800 --> 00:34:55,261 -Aidan, krass. -Ich plane das schon länger. 539 00:34:55,344 --> 00:34:58,222 -Du Hengst. -Das werde ich vermissen. 540 00:34:58,305 --> 00:35:01,934 -Was? -Mit euch allen abzuhängen. 541 00:35:02,017 --> 00:35:02,935 Ich meine… 542 00:35:03,519 --> 00:35:05,604 Ich will nicht kitschig sein, aber… 543 00:35:06,230 --> 00:35:09,984 Ok, hör auf. Ich hätte nie gedacht, mal solche Freunde zu haben. 544 00:35:10,484 --> 00:35:11,986 Weil du eine Streberin warst. 545 00:35:12,486 --> 00:35:14,029 Aua. Mann. 546 00:35:14,113 --> 00:35:15,739 Nein. Na ja, vielleicht. 547 00:35:15,823 --> 00:35:18,242 Weil ich so viel umgezogen bin. 548 00:35:18,951 --> 00:35:23,539 Das ist unser letzter Abend, bevor wir alle ein neues Leben beginnen. 549 00:35:24,039 --> 00:35:28,460 Aidan und ich feiern unsere ersten Male, aber wie oft weiß man schon, 550 00:35:29,670 --> 00:35:32,173 wann etwas ein letztes Mal ist? 551 00:35:33,340 --> 00:35:34,258 Mann. 552 00:35:35,259 --> 00:35:39,263 Im Ernst. Ich wurde suspendiert, ohne mich auf der Wand zu verewigen. 553 00:35:39,763 --> 00:35:41,140 Man wird mich vergessen. 554 00:35:41,640 --> 00:35:44,727 Den Flitzer beim Fußball vergisst man nicht. 555 00:35:44,810 --> 00:35:48,564 Na ja, du weißt, wie gern ich meiner Schule Respekt zolle. 556 00:35:48,647 --> 00:35:51,567 Alle sahen deinen Schwengel, mein Lieber. 557 00:35:52,234 --> 00:35:55,070 -Ok, das war super. -Was ich sagen will… 558 00:35:55,154 --> 00:35:56,572 -Ok. -Das war super. 559 00:35:56,655 --> 00:35:58,157 Ihr seid toll. Ich liebe euch. 560 00:35:58,240 --> 00:36:00,242 -Aber… -Du solltest dich verewigen. 561 00:36:01,160 --> 00:36:01,994 Was? 562 00:36:04,413 --> 00:36:05,915 Auf der Oberstufenwand. 563 00:36:06,415 --> 00:36:07,625 Wir haben doch Zeit? 564 00:36:08,542 --> 00:36:11,003 Der ganze Abend ist durchgeplant. 565 00:36:11,086 --> 00:36:14,673 Ich weiß, aber es ist auch unser letzter Abend als Gruppe. 566 00:36:14,757 --> 00:36:18,260 -Und Scotty muss ein Zeichen setzen. -Definitiv. 567 00:36:18,344 --> 00:36:20,471 Man darf ihn nicht vergessen. 568 00:36:20,554 --> 00:36:23,390 Nein, man darf ihn nicht vergessen. 569 00:36:23,474 --> 00:36:27,102 -Musst du nicht arbeiten? -Ich habe seit einer Stunde Schluss. 570 00:36:27,186 --> 00:36:30,272 Aidan, es ist nur ein kurzer Zwischenstopp. 571 00:36:30,356 --> 00:36:32,775 -Für Scotty. -In die Schule einbrechen? 572 00:36:32,858 --> 00:36:34,693 Und außerdem sind da… 573 00:36:35,694 --> 00:36:37,947 -Meine… -Deine… 574 00:36:38,030 --> 00:36:40,115 -Charakterschuhe. 575 00:36:40,199 --> 00:36:41,784 -Was? -Charakterschuhe. 576 00:36:41,867 --> 00:36:43,661 -In deinem Spind. -Im Spind. 577 00:36:43,744 --> 00:36:45,746 Gehen wir. Auf zur Wand. 578 00:36:45,829 --> 00:36:46,789 -Ja? -Ja. 579 00:36:46,872 --> 00:36:49,500 Zeichen setzen und Stellas Charakter retten. 580 00:36:49,583 --> 00:36:50,709 -Ja. -Fast. 581 00:36:50,793 --> 00:36:52,711 Das wird lustig. Spinne ich? 582 00:36:52,795 --> 00:36:54,171 -Aidan? -Komm schon. 583 00:36:54,255 --> 00:36:55,297 Gehen wir. 584 00:36:55,381 --> 00:36:56,507 Aidan. 585 00:36:56,590 --> 00:36:58,217 -Das wird lustig. -Komm. 586 00:36:58,300 --> 00:36:59,385 Komm schon. 587 00:36:59,468 --> 00:37:00,928 -Bitte? -Komm schon. 588 00:37:01,011 --> 00:37:02,012 Komm schon. 589 00:37:02,596 --> 00:37:04,515 -Ich schätze, es… -Komm schon. 590 00:37:04,598 --> 00:37:05,683 Wow! 591 00:37:05,766 --> 00:37:07,393 -Gehen wir. 592 00:37:07,476 --> 00:37:09,603 -Ja. -Ok. 593 00:37:09,687 --> 00:37:11,647 -Zur Schule. -Partybus! 594 00:37:11,730 --> 00:37:13,857 -Zur Schule! -Oh ja! 595 00:37:36,171 --> 00:37:37,256 Cooler Vibe, was? 596 00:37:43,095 --> 00:37:45,556 Wenn ich einen Partybus gemietet hätte, 597 00:37:45,639 --> 00:37:47,099 wäre ich auch so drauf. 598 00:38:04,992 --> 00:38:06,368 Aidan, was ist mit dir? 599 00:38:37,274 --> 00:38:38,734 Yo! 600 00:38:40,486 --> 00:38:42,029 Es gibt also keinen Plan? 601 00:38:43,489 --> 00:38:44,656 Na bitte. 602 00:38:48,911 --> 00:38:49,828 Das war's. 603 00:38:49,912 --> 00:38:52,956 Ok, mir nach. Ich weiß, was wir tun. 604 00:38:54,166 --> 00:38:55,876 -Los. -Sei still. 605 00:38:56,502 --> 00:38:59,713 -Wir kriegen noch Ärger. -Quatsch. Das machen viele. 606 00:38:59,797 --> 00:39:02,925 -Das ist Hausfriedensbruch. -Ist es nicht. 607 00:39:03,008 --> 00:39:06,387 Das ist die einzige Tür, die sich nicht abschließen lässt. 608 00:39:06,470 --> 00:39:08,222 Brandschutz oder so. 609 00:39:08,305 --> 00:39:09,556 Passt auf. Man macht… 610 00:39:11,016 --> 00:39:14,436 Was zum… Ok, Clare, du hast mich zur Feministin gemacht. 611 00:39:14,520 --> 00:39:16,647 -Gut gemacht. -Viel besser als ich. 612 00:39:16,730 --> 00:39:18,232 -Gehen wir. -Danke. 613 00:39:18,315 --> 00:39:21,402 -Der Schülerrat hat sich gelohnt. -Football. Aidan, lauf. 614 00:39:21,485 --> 00:39:23,362 -Zu langsam. -Was wird das? 615 00:39:23,862 --> 00:39:27,116 -Scotty, warum? Warum tust du das? -Ok. 616 00:39:27,199 --> 00:39:29,535 Ok, wir gehen ins Kunstzimmer 617 00:39:29,618 --> 00:39:30,911 und holen Farbe. 618 00:39:30,994 --> 00:39:33,247 -Ihr, Schuhe? Dann wieder hier? -Ja. 619 00:39:33,330 --> 00:39:35,040 -Gehen wir. Bereit? -Warte. 620 00:39:35,124 --> 00:39:37,292 -Oh, ok. -Scotty, komm, ok? 621 00:39:37,376 --> 00:39:39,753 -Beeilung, Leute. Los. -Alles klar. Ok. 622 00:39:39,837 --> 00:39:40,671 Ok. 623 00:39:46,427 --> 00:39:48,554 Nichts ist besser als das Theater. 624 00:39:49,888 --> 00:39:54,351 Ok, suchen wir meine Charakterschuhe. 625 00:39:54,435 --> 00:39:57,896 -Die sind in meinem Spind. -Stella, lass es. 626 00:40:00,399 --> 00:40:02,151 Die sind längst ausgeräumt, 627 00:40:02,234 --> 00:40:05,195 und ich hatte nie Charakterschuhe. 628 00:40:05,279 --> 00:40:10,117 Ich arbeitete hauptsächlich am Set, aber das wusstest du. 629 00:40:13,162 --> 00:40:16,206 Wir sollten gerade unseren Abschlussball nachholen. 630 00:40:20,210 --> 00:40:23,130 Als Clare vor dem Ball krank wurde, 631 00:40:24,756 --> 00:40:27,009 war sie, ehrlich gesagt, erleichtert. 632 00:40:27,718 --> 00:40:29,511 Stella, du weißt, 633 00:40:29,595 --> 00:40:31,430 sie hätte sich amüsiert. 634 00:40:32,598 --> 00:40:35,058 Ich weiß nicht, ob ich das weiß. 635 00:40:35,893 --> 00:40:37,644 Du kannst nicht alles kontrollieren. 636 00:40:37,728 --> 00:40:41,440 Du kannst dich nicht aus jeder Situation "herausaidan". 637 00:40:41,523 --> 00:40:43,066 Mich "herausaidan"… 638 00:40:43,150 --> 00:40:45,110 -Was heißt das? -Du weißt… 639 00:40:45,194 --> 00:40:47,571 -Ich glaube, das weißt du. -Keine Ahnung. 640 00:40:47,654 --> 00:40:50,365 -Du benutzt meinen Namen als Verb. -Nun, na ja… 641 00:40:50,908 --> 00:40:54,036 Nun, sagen wir, jemand, 642 00:40:54,119 --> 00:40:57,831 ein Aidan zum Beispiel, benimmt sich auf gewisse Weise, 643 00:40:57,915 --> 00:40:59,416 indem er, du weißt schon… 644 00:41:01,752 --> 00:41:03,837 Und dann läuft alles nach Plan. 645 00:41:05,756 --> 00:41:06,757 Ich meine ja nur. 646 00:41:07,591 --> 00:41:10,594 Ihr habt am Anfang Regeln festgelegt. 647 00:41:10,677 --> 00:41:13,096 Sei nicht böse, wenn sie sich daran hält. 648 00:41:13,180 --> 00:41:14,806 Wer hätte wissen können, 649 00:41:14,890 --> 00:41:16,975 dass es so gut werden würde? 650 00:41:17,059 --> 00:41:18,143 Es ist gut. 651 00:41:18,227 --> 00:41:21,063 Ihr seid mein Lieblingspaar. Ich bin besessen von euch. 652 00:41:21,146 --> 00:41:22,564 Ich soll also dranbleiben? 653 00:41:24,566 --> 00:41:27,611 Sei einfach ehrlich zu ihr. 654 00:41:28,195 --> 00:41:29,029 Sag ihr 655 00:41:30,239 --> 00:41:32,658 ganz ehrlich, was du fühlst. 656 00:41:34,326 --> 00:41:36,745 Und wenn du das getan hast… 657 00:41:39,331 --> 00:41:41,542 …hoffe das Beste, hellhäutiger König. 658 00:41:46,380 --> 00:41:48,215 Danke. Ja. 659 00:41:48,298 --> 00:41:49,132 Ok. 660 00:41:50,133 --> 00:41:52,678 Man könnte Schwarz mit… Wow, das war viel. 661 00:41:52,761 --> 00:41:54,221 Die Farbe muss passen. 662 00:41:54,304 --> 00:41:56,640 -Du hast eben schwarze Farbe mit… -Also… 663 00:41:58,475 --> 00:42:00,978 Siehst du nach, ob es auch Blau gibt? 664 00:42:01,061 --> 00:42:02,688 Oder Violett ginge auch. 665 00:42:04,565 --> 00:42:05,399 Danke. 666 00:42:05,983 --> 00:42:07,985 Beeil dich. Die warten schon. 667 00:42:08,777 --> 00:42:11,321 Wozu? Ich dachte, du freust dich, 668 00:42:11,405 --> 00:42:13,782 deiner Beziehung aus dem Weg zu gehen. 669 00:42:14,408 --> 00:42:16,702 Nein, ich wollte nicht… 670 00:42:16,785 --> 00:42:17,619 Nur Spaß. 671 00:42:18,620 --> 00:42:19,955 Irgendwie. Vielleicht. 672 00:42:21,665 --> 00:42:22,583 Nicht wirklich. 673 00:42:28,046 --> 00:42:29,464 Das funktioniert nicht. 674 00:42:30,632 --> 00:42:31,633 Ich weiß. 675 00:42:32,342 --> 00:42:34,553 Ich wünschte, Aidan könnte das sehen. 676 00:42:35,679 --> 00:42:37,389 Nein, ich meinte die Farbe. 677 00:42:39,850 --> 00:42:44,271 Richtig, die Farbe. Sollen wir einfach nur eine nehmen? 678 00:42:45,022 --> 00:42:46,273 Welche auch immer. 679 00:42:47,482 --> 00:42:48,734 Nehmen wir Rot. 680 00:42:54,323 --> 00:42:57,451 Es war nicht der klare Cut, den ich mir erhofft hatte. 681 00:42:57,534 --> 00:42:59,536 Bitte, das war von Anfang an klar. 682 00:43:00,037 --> 00:43:01,163 Das weißt du. 683 00:43:01,246 --> 00:43:04,041 Vielleicht wenn er sich mehr aufs Studium freuen 684 00:43:04,124 --> 00:43:07,336 oder sich entscheiden würde, nach, du weißt schon… 685 00:43:07,419 --> 00:43:08,462 Berklee zu gehen? 686 00:43:10,297 --> 00:43:11,131 Ja. 687 00:43:12,132 --> 00:43:13,216 Hab davon gehört. 688 00:43:13,884 --> 00:43:15,552 Er hat so viel Talent. 689 00:43:15,636 --> 00:43:17,012 Ich weiß, seine Eltern 690 00:43:17,095 --> 00:43:20,349 halten es für zu riskant, aber ich weiß nicht. 691 00:43:20,432 --> 00:43:23,685 Vielleicht wäre es bei ihm gar kein so großes Risiko. 692 00:43:27,272 --> 00:43:28,106 Na ja. 693 00:43:29,608 --> 00:43:32,277 Dasselbe denkt Aidan wohl in Bezug auf dich. 694 00:43:48,960 --> 00:43:52,756 Oh, da ist sie ja. Höchstpersönlich. 695 00:43:56,593 --> 00:43:57,678 Mein Everest. 696 00:43:59,638 --> 00:44:01,014 Welche Farbe nimmst du? 697 00:44:01,890 --> 00:44:04,017 Rot. Die Farbe des Krieges. 698 00:44:06,395 --> 00:44:07,312 Verstörend. 699 00:44:08,772 --> 00:44:11,024 Scotty! 700 00:44:11,108 --> 00:44:12,025 Ja. 701 00:44:13,193 --> 00:44:15,404 Das ist für meine Suspendierung. 702 00:44:15,487 --> 00:44:17,489 -Scotty! 703 00:44:17,572 --> 00:44:18,573 Scotty! 704 00:44:19,700 --> 00:44:22,077 -Scotty! -Yo! 705 00:44:22,744 --> 00:44:25,330 Ok, gewagte Entscheidung. 706 00:44:25,414 --> 00:44:28,625 -Aber gut. -So viel Farbe und kein Lappen. 707 00:44:28,709 --> 00:44:30,627 -Ok, nun… -Oh, danke. 708 00:44:30,711 --> 00:44:33,505 -An mir? Wer hat dich erzogen? -Du kamst so… 709 00:44:33,588 --> 00:44:35,298 -Geh aufs Klo. -Ok. Na gut. 710 00:44:35,382 --> 00:44:37,968 -Wieso sollte ich… -Keine Ahnung. 711 00:44:38,051 --> 00:44:40,679 -Die Hand ist kaum zu erkennen. -Ja. 712 00:44:45,475 --> 00:44:47,686 Wie viele Paare hier bleiben wohl zusammen? 713 00:44:51,982 --> 00:44:52,858 Keine Ahnung. 714 00:44:55,902 --> 00:44:57,779 Jade und Marcus sind schon getrennt. 715 00:44:59,489 --> 00:45:03,285 Stella sagte, sie habe mit einem Kerl von der MSU rumgemacht. 716 00:45:05,203 --> 00:45:06,163 Wow. 717 00:45:06,872 --> 00:45:08,415 Das hielt keinen Monat. 718 00:45:10,333 --> 00:45:11,710 Hast du davor Angst? 719 00:45:18,967 --> 00:45:20,469 Keine Ahnung, Aidan, ich… 720 00:45:22,345 --> 00:45:24,890 Wir verdienen es, uns selbst zu finden. 721 00:45:25,390 --> 00:45:28,101 Willst du dich nicht treiben lassen können, 722 00:45:28,185 --> 00:45:30,020 ohne groß nachdenken zu müssen? 723 00:45:30,103 --> 00:45:31,104 Weißt du… 724 00:45:31,188 --> 00:45:32,856 Ich will das, auch für dich. 725 00:45:32,939 --> 00:45:36,109 Das war immer etwas, was ich wollte. 726 00:45:36,193 --> 00:45:40,405 Es mag egoistisch klingen, aber das war immer mein Plan. 727 00:45:40,489 --> 00:45:43,700 Vergiss für zwei Sekunden… Vergiss mal den Plan. 728 00:45:44,576 --> 00:45:46,828 Ok? Was willst du? 729 00:45:54,669 --> 00:45:55,504 Aidan… 730 00:46:00,592 --> 00:46:04,930 -Eventuell habe ich den Alarm ausgelöst. -Er hat, deswegen ist er an. 731 00:46:05,013 --> 00:46:06,848 Das ist jetzt egal. Lauft. 732 00:46:06,932 --> 00:46:08,725 ABSCHLUSSKLASSE '21 733 00:46:24,491 --> 00:46:26,159 -Wo ist der Bus? -Lauft! 734 00:46:26,743 --> 00:46:28,745 Kommt schon. 735 00:46:31,331 --> 00:46:33,250 Glaubt ihr, wir werden verfolgt? 736 00:46:34,918 --> 00:46:35,836 In Sicherheit. 737 00:46:37,337 --> 00:46:38,547 Hier. Ich helfe dir. 738 00:46:45,637 --> 00:46:47,180 -Los, Aidan. -Mach hin! 739 00:46:48,473 --> 00:46:49,432 Komm! 740 00:46:53,520 --> 00:46:55,146 -Scheiße. -Oh Gott, bist du… 741 00:46:56,731 --> 00:46:57,566 Bist du ok? 742 00:46:57,649 --> 00:46:58,692 -Ja. -Alles ok? 743 00:46:58,775 --> 00:46:59,901 -Ja. -Ok. 744 00:46:59,985 --> 00:47:00,819 Oh Gott. 745 00:47:00,902 --> 00:47:02,487 Oh nein. 746 00:47:02,571 --> 00:47:03,446 Nein. 747 00:47:03,530 --> 00:47:05,156 Stella, nein. 748 00:47:05,240 --> 00:47:07,200 -Nein. -Soll ich den Fahrer rufen? 749 00:47:07,284 --> 00:47:08,118 Warte. 750 00:47:11,496 --> 00:47:13,623 -Geht's dir gut? Ok. -Mir geht's gut. 751 00:47:15,500 --> 00:47:17,043 Nur noch ein Stich. 752 00:47:49,159 --> 00:47:50,911 Wie geht's unserem Patienten? 753 00:47:51,411 --> 00:47:53,747 Ich bin ok, Mom. Das sagte ich doch. 754 00:47:53,830 --> 00:47:56,416 Du hast Glück, dass ich hier bin, nicht Dad. 755 00:47:57,542 --> 00:48:00,337 Mein Sohn wird auch Medizin studieren. 756 00:48:00,420 --> 00:48:01,588 Ach, wirklich? 757 00:48:02,589 --> 00:48:04,507 Ganz in der Nähe von Clare. 758 00:48:05,133 --> 00:48:07,427 Sie fährt morgen nach Dartmouth. 759 00:48:07,510 --> 00:48:08,595 In aller Frühe. 760 00:48:11,181 --> 00:48:13,475 NOTAUFNAHME 761 00:48:13,558 --> 00:48:14,643 -Das war gut. -Ja. 762 00:48:18,647 --> 00:48:20,899 -Komm schon. Ja. -Ich meine, weißt du? 763 00:48:20,982 --> 00:48:24,527 Was ist dein Plan? Nach der Schule… 764 00:48:24,611 --> 00:48:26,821 -Ich habe ein Hausboot. -Ein Hausboot? 765 00:48:26,905 --> 00:48:29,282 Ich werde eins haben. Das ist mein Plan. 766 00:48:29,366 --> 00:48:30,617 -Ok. -Was ist mit dir? 767 00:48:30,700 --> 00:48:32,953 -Du wirst studieren, oder? -Ja. 768 00:48:35,288 --> 00:48:36,915 -Ist das… -Neue Leute treffen. 769 00:48:36,998 --> 00:48:38,124 Das ist es. 770 00:48:38,208 --> 00:48:39,834 So was braucht Zeit, ok? 771 00:48:39,918 --> 00:48:43,588 Dazu müssten die Leute erst mal, na ja, 772 00:48:45,048 --> 00:48:46,633 Interesse an mir haben. 773 00:48:46,716 --> 00:48:48,093 Ich hatte Interesse. 774 00:48:50,011 --> 00:48:51,930 -Ich war in dich verknallt. -Sorry. 775 00:48:52,013 --> 00:48:53,306 Ja, in der siebten. 776 00:48:53,890 --> 00:48:56,893 Im Bus zurück von Lansing. Ich hatte Pfefferminz dabei, 777 00:48:57,477 --> 00:48:59,229 weil ich mit dir knutschen wollte. 778 00:48:59,312 --> 00:49:01,106 Wie umsichtig von dir. 779 00:49:01,189 --> 00:49:02,983 Wenn ich eins weiß, dann, 780 00:49:03,566 --> 00:49:05,276 dass man mutig sein muss. 781 00:49:06,152 --> 00:49:08,488 Hab Mut. 782 00:49:09,781 --> 00:49:11,825 Erzähl mir mehr über Frauen. 783 00:49:11,908 --> 00:49:14,035 Im Ernst, das bringt einen weiter. 784 00:49:14,119 --> 00:49:15,286 Wie ein Hausboot? 785 00:49:17,330 --> 00:49:19,916 Eure letzte Station ist ein Lagerfeuer? 786 00:49:20,625 --> 00:49:21,501 So in der Art. 787 00:49:22,043 --> 00:49:22,877 Es… 788 00:49:23,378 --> 00:49:27,924 Ich wollte allein mit ihr an den Strand, aber Pläne ändern sich. 789 00:49:28,800 --> 00:49:31,928 Eine bessere Mutter würde euch nach Hause schicken. 790 00:49:32,012 --> 00:49:33,972 Zum Glück bist du so schrecklich. 791 00:49:34,973 --> 00:49:36,391 Wir passen auf uns auf. 792 00:49:37,100 --> 00:49:38,101 Er lebt. 793 00:49:39,102 --> 00:49:40,603 Lass die Naht sehen. 794 00:49:43,606 --> 00:49:45,734 Wir sehen uns wohl nicht wieder. 795 00:49:46,776 --> 00:49:49,279 -Du wirst das alles toll machen. -Danke. 796 00:49:49,863 --> 00:49:52,782 Und nur für den Fall, seid ihr nicht weit auseinander. 797 00:49:53,616 --> 00:49:56,703 Das war sein Lichtblick, als Berklee ihm absagte. 798 00:49:59,330 --> 00:50:03,960 Oh, ich dachte, ein Musikstudium stünde nicht zur Debatte. 799 00:50:04,044 --> 00:50:05,503 Oh, Schatz, nein. 800 00:50:07,380 --> 00:50:08,465 Er kam nicht rein. 801 00:50:11,342 --> 00:50:12,886 Aidan hat nichts gesagt. 802 00:50:16,723 --> 00:50:18,183 Nein, hat er nicht. 803 00:50:19,976 --> 00:50:21,269 Schön, dich zu sehen. 804 00:50:23,772 --> 00:50:24,647 Gleichfalls. 805 00:50:52,050 --> 00:50:55,095 SEHEN WIR UNS HEUTE ABEND?? 806 00:51:09,442 --> 00:51:10,485 Oh, ja. 807 00:51:12,403 --> 00:51:14,614 -Du warst im Krankenhaus? -Ganz ruhig. 808 00:51:14,697 --> 00:51:16,157 Mir geht's gut. Echt. 809 00:51:16,241 --> 00:51:18,118 Wir warten da drüben. 810 00:51:18,201 --> 00:51:20,954 Wir haben ihn wieder zusammengeflickt. Echt. 811 00:51:25,416 --> 00:51:29,087 Tut mir leid, dass ich dich mit reinzog. Es ist echt heftig. 812 00:51:29,671 --> 00:51:31,714 So wie meine ganze Nacht. 813 00:51:31,798 --> 00:51:33,716 Aber ich entschuldige es, 814 00:51:33,800 --> 00:51:36,845 weil du gerade inmitten 815 00:51:37,846 --> 00:51:41,057 der kompliziertesten Trennung überhaupt steckst. 816 00:51:42,350 --> 00:51:43,309 Das ist es wohl. 817 00:51:50,275 --> 00:51:51,192 Aber danke. 818 00:51:52,152 --> 00:51:53,069 Im Ernst. 819 00:51:57,198 --> 00:52:00,660 Weißt du, das ist auch unser letzter Abend. 820 00:52:00,743 --> 00:52:02,245 Ich weiß. 821 00:52:09,669 --> 00:52:12,797 Aidan ist nicht der einzige Romantiker, ok? 822 00:52:13,464 --> 00:52:14,299 Ok. 823 00:52:14,382 --> 00:52:19,012 -Ich plane das seit Monaten… -Mach keine Witze darüber. 824 00:52:19,095 --> 00:52:21,681 Ich präsentiere dir diesen Tannenzapfen 825 00:52:22,473 --> 00:52:24,475 als Symbol 826 00:52:25,518 --> 00:52:27,854 für meine Gefühle, als du wegzogst. 827 00:52:29,355 --> 00:52:31,191 So sentimental. 828 00:52:31,274 --> 00:52:32,192 Sentimental. 829 00:52:32,275 --> 00:52:33,318 Der ist für dich. 830 00:52:35,820 --> 00:52:37,989 -Prost, Bitch. -Prost. 831 00:52:38,072 --> 00:52:41,492 Möge dieser Tannenzapfen wie unsere Freundschaft brennen. 832 00:52:43,536 --> 00:52:46,289 -Ich kann sentimental sein. -War das sentimental? 833 00:52:46,372 --> 00:52:48,041 -Ja. -Du hast mich verflucht. 834 00:52:48,124 --> 00:52:50,793 -Das war kein Fluch. -Das ist kein gutes Omen. 835 00:52:50,877 --> 00:52:53,588 Ich meine, unsere Freundschaft brennt heiß. 836 00:52:53,671 --> 00:52:56,049 Ok, klar. 837 00:52:56,132 --> 00:52:59,385 Nein, ich verstehe. Aber weißt du, was heiß ist? 838 00:52:59,969 --> 00:53:01,429 Diese Algen. 839 00:53:01,512 --> 00:53:03,139 -Oh, eine Socke. -Igitt. 840 00:53:07,393 --> 00:53:08,561 Es ist eine Socke. 841 00:53:09,771 --> 00:53:11,397 Hast du mich eben beworfen? 842 00:53:12,857 --> 00:53:16,069 Tess. Das war ein Versehen. 843 00:53:16,152 --> 00:53:17,737 Es war eine Art Nummer. 844 00:53:18,905 --> 00:53:21,950 Ich dachte, die Socke und das weinende Emoji sagen, 845 00:53:22,033 --> 00:53:24,452 dass du traurig über das Ende des Sommers bist. 846 00:53:26,287 --> 00:53:28,122 Ja, nein, klar. Ja. 847 00:53:28,206 --> 00:53:30,792 Manche handeln aus Liebe, ich aus Trauer. 848 00:53:30,875 --> 00:53:34,837 Ich werfe Müll und versende komische Emojis. 849 00:53:34,921 --> 00:53:39,425 Ein paar von uns gehen zu Ladarian nach Hause. Wollt ihr mit? 850 00:53:39,509 --> 00:53:41,719 -Wir haben… -Das wäre cool. 851 00:53:41,803 --> 00:53:43,263 -Sehr gern. -Cool. 852 00:53:43,846 --> 00:53:47,308 -Ja, klingt cool. -Ich komme gleich nach. 853 00:53:48,851 --> 00:53:50,561 Hey. Willst du… 854 00:53:50,645 --> 00:53:51,771 Ja, lass uns… 855 00:53:54,023 --> 00:53:55,108 Nur zur Info, 856 00:53:55,191 --> 00:53:57,360 der Strand stand auf dem Programm. 857 00:53:57,443 --> 00:53:58,778 Nur etwas früher. 858 00:53:59,279 --> 00:54:03,616 Ja, das dachte ich mir, wegen des Schwimmens zu Rusty. 859 00:54:04,325 --> 00:54:06,119 Das musste einfach mit rein. 860 00:54:06,202 --> 00:54:10,498 Immerhin hast du dich vor dem Abschlussschwimmen gedrückt. 861 00:54:10,581 --> 00:54:12,959 Ja, das Wasser war eiskalt und… 862 00:54:13,751 --> 00:54:17,046 Ich verstehe die Tradition mit dieser Boje nicht. 863 00:54:17,130 --> 00:54:19,090 Ich weiß, sie ist albern. 864 00:54:19,173 --> 00:54:20,091 Nein, sie… 865 00:54:20,174 --> 00:54:22,593 Aber Rusty ist noch da draußen. 866 00:54:23,136 --> 00:54:24,804 Er wartet auf uns. 867 00:54:29,225 --> 00:54:31,602 Deine Mom hat mir von Berklee erzählt. 868 00:54:32,979 --> 00:54:34,981 Wow. Was? 869 00:54:35,064 --> 00:54:37,108 Wieso hast du nichts gesagt? 870 00:54:38,735 --> 00:54:42,030 Clare, es ist nicht… Es gab nichts zu bereden. 871 00:54:42,780 --> 00:54:45,533 -Keine große Sache. -Ich war immer ehrlich. 872 00:54:45,616 --> 00:54:46,826 Clare, es… 873 00:54:50,246 --> 00:54:52,665 Ich weiß nicht, was du hören willst. 874 00:54:54,667 --> 00:54:56,961 Wir wollten heute Abschied nehmen. 875 00:54:58,421 --> 00:55:00,340 Oder war das auch gelogen? 876 00:55:12,894 --> 00:55:14,103 Es ist Pflicht. 877 00:55:15,104 --> 00:55:17,982 -Wahrheit. Pflicht, Baby. -Was willst du wissen? 878 00:55:18,066 --> 00:55:20,610 Dein erstes Kinderlied als Operngesang. 879 00:55:20,693 --> 00:55:24,155 Die klitzekleine Spinne 880 00:55:27,075 --> 00:55:27,950 Ok. 881 00:55:28,034 --> 00:55:31,662 Pflicht. Knutsch die Orange, Stella. 882 00:55:33,873 --> 00:55:36,751 Mach mit der Orange rum. Ich will Feuer sehen. 883 00:55:37,293 --> 00:55:38,628 Gib dir Mühe. 884 00:55:46,677 --> 00:55:47,512 Ja! 885 00:55:48,846 --> 00:55:49,972 Sieh einer an. 886 00:55:50,056 --> 00:55:51,516 -Sehr gut. -Danke. 887 00:55:51,599 --> 00:55:53,935 -Danke. Vielen Dank. -Danke. 888 00:55:54,477 --> 00:55:55,561 WAHRHEIT 889 00:55:55,645 --> 00:55:56,646 Ok, ich weiß was. 890 00:55:57,980 --> 00:56:01,401 Erzähl uns ein Geheimnis, das keiner von uns kennt. 891 00:56:01,484 --> 00:56:02,443 Ein Geheimnis… 892 00:56:04,904 --> 00:56:06,948 Vielleicht ist es kein Geheimnis, 893 00:56:07,031 --> 00:56:10,827 aber die Wahrheit ist, dass ich… 894 00:56:13,204 --> 00:56:14,831 …wünschte, sie hätte 895 00:56:16,249 --> 00:56:17,375 mich küssen müssen. 896 00:56:20,962 --> 00:56:22,171 Hast du das gehört? 897 00:56:22,255 --> 00:56:25,133 -Ok. -Das ist eine gute Aufgabe. 898 00:56:25,633 --> 00:56:26,467 Das ist eine… 899 00:56:32,598 --> 00:56:33,433 Konfetti. 900 00:57:18,060 --> 00:57:19,896 Ja, verdammt. Tut mir leid. 901 00:57:19,979 --> 00:57:22,023 Alle suchen das Wohnheim… 902 00:57:22,106 --> 00:57:24,859 …meine Freundin Allie. Was studierst du? 903 00:57:25,860 --> 00:57:27,195 Politikwissenschaften. 904 00:57:27,695 --> 00:57:30,448 Versuche definitiv, Professor Holmes zu meiden. 905 00:57:35,369 --> 00:57:36,370 Gehst du? 906 00:57:37,079 --> 00:57:37,914 Wohin? 907 00:57:39,415 --> 00:57:40,333 Dartmouth? 908 00:57:40,416 --> 00:57:42,418 Oh. Ja. 909 00:57:42,502 --> 00:57:44,629 Ja, ich fahre morgen. 910 00:57:56,682 --> 00:57:57,600 Was geht? 911 00:58:04,815 --> 00:58:05,900 Die sind so gut. 912 00:58:06,400 --> 00:58:07,777 Hey, was geht, Mann? 913 00:58:10,571 --> 00:58:12,323 Sorry, hast du Clare gesehen? 914 00:58:13,157 --> 00:58:14,909 Nein, habe ich nicht. 915 00:58:14,992 --> 00:58:15,910 Alles ok? 916 00:58:19,539 --> 00:58:23,167 Cool, nein, ja. Du musst nicht antworten. Schon ok. 917 00:58:24,669 --> 00:58:25,586 Alles ok. 918 00:58:25,670 --> 00:58:26,754 -Ja? -Ja. 919 00:58:27,797 --> 00:58:29,090 So siehst du aus. 920 00:58:30,466 --> 00:58:33,094 Mir geht's gut. Ja. Alles ok bei uns. 921 00:58:34,220 --> 00:58:35,888 Sieht nicht so aus, Mann. 922 00:58:49,569 --> 00:58:50,736 Absolut. 923 00:59:09,922 --> 00:59:12,758 Yo, können wir… Machst du die Musik kurz aus? 924 00:59:13,884 --> 00:59:17,179 Was geht, Leute? Wie geht's? Ja. 925 00:59:19,140 --> 00:59:21,309 -Er steht auf einem Tisch. -Ja. 926 00:59:21,392 --> 00:59:24,061 Was für ein Jahr, Mann. 927 00:59:24,854 --> 00:59:28,482 Es ist komisch, jetzt an Abschied 928 00:59:28,566 --> 00:59:31,944 und Wachstum und all das Zeug zu denken. 929 00:59:32,028 --> 00:59:35,865 Und… Ihr wisst schon. Man lernt Leute kennen und hofft, 930 00:59:35,948 --> 00:59:38,534 dass diese Verbindung lange hält. Irre. 931 00:59:38,618 --> 00:59:43,205 Manche von uns mögen im College Kontakt halten, manche nicht. 932 00:59:43,289 --> 00:59:46,667 All das Gute… Ich will nicht, dass es endet. 933 00:59:47,168 --> 00:59:49,795 Das geht uns sicher allen so. 934 00:59:49,879 --> 00:59:53,382 Egal. Es ist das Ende des Schuljahres, das Ende des Sommers. 935 00:59:53,466 --> 00:59:57,637 Und was ist das Ende ohne die Erinnerung an den Anfang? 936 00:59:57,720 --> 00:59:59,180 Genug der langen Worte, 937 00:59:59,972 --> 01:00:02,642 ich möchte Clare zu mir bitten. 938 01:00:03,643 --> 01:00:04,769 Ja. 939 01:00:08,439 --> 01:00:11,984 Mit einem Song fing alles an. Wisst ihr noch? An Halloween. 940 01:00:15,696 --> 01:00:17,698 Was geht, Leute? 941 01:00:18,616 --> 01:00:19,909 Aidan. 942 01:00:55,861 --> 01:00:57,279 Besetzt. 943 01:00:58,572 --> 01:00:59,615 Alter. 944 01:01:03,869 --> 01:01:07,790 -Es ist nicht, was du denkst -Ich denke, du küsst meine Schwester. 945 01:01:08,958 --> 01:01:10,710 Nun, ja. Erwischt. 946 01:01:10,793 --> 01:01:12,044 -Aidan… -Es war ein Kuss. 947 01:01:12,128 --> 01:01:13,796 -Keine große Sache. -Ein Kuss? 948 01:01:15,756 --> 01:01:18,217 Ich weiß nicht, was ich sagen soll. 949 01:01:19,176 --> 01:01:21,220 Zu irgendwas von dem hier. 950 01:01:22,430 --> 01:01:23,305 Wow. 951 01:01:23,931 --> 01:01:25,558 Wir gehen mal. 952 01:01:25,641 --> 01:01:26,475 Ja. 953 01:01:34,483 --> 01:01:36,360 Keine Ahnung, was das sollte. 954 01:01:36,444 --> 01:01:40,740 Es… Ich wollte nur alles tun, um uns zu retten. 955 01:01:40,823 --> 01:01:43,409 Du hattest unmöglich hohe Erwartungen. 956 01:01:43,492 --> 01:01:45,703 -Dafür kann ich nichts. -Wie bitte? 957 01:01:45,786 --> 01:01:48,497 Clare, unser Pakt war ein Witz. 958 01:01:48,581 --> 01:01:51,083 Du machst daraus eine Verpflichtung. 959 01:01:51,167 --> 01:01:54,962 Es war kein Witz. Das denkst du. Aber ich meinte es ernst. 960 01:01:55,045 --> 01:01:57,631 Ich will als Single aufs College. 961 01:01:57,715 --> 01:02:00,468 Das war, bevor wir uns verliebt haben. 962 01:02:00,551 --> 01:02:01,802 Dinge ändern sich. 963 01:02:01,886 --> 01:02:05,097 Auf den Prolog folgt irgendwann das Buch, Clare. 964 01:02:05,181 --> 01:02:09,310 Ja, weil gerade wir es schaffen. Unsere Gefühle werden sich nie ändern. 965 01:02:09,393 --> 01:02:11,979 -Wir werden einander nicht wehtun. -Das tun wir schon. 966 01:02:12,062 --> 01:02:13,981 Das geht so nicht weiter. 967 01:02:14,064 --> 01:02:18,611 Oh mein Gott, deinen Pessimismus sollte man studieren. 968 01:02:18,694 --> 01:02:20,404 Aidan, aber das ist… Aidan! 969 01:02:21,155 --> 01:02:23,991 Das ist kein Pessimismus, sondern Realismus. 970 01:02:24,074 --> 01:02:28,537 Tut mir leid. Ich war immer offen, während du selbst Berklee verschweigst. 971 01:02:28,621 --> 01:02:32,917 Was ist mit Berklee? Dass ich mich endlich bewerben durfte 972 01:02:33,000 --> 01:02:34,919 und die Aufnahme vergeigte? 973 01:02:35,002 --> 01:02:37,880 Dass es der peinlichste Tag meines Lebens war? 974 01:02:37,963 --> 01:02:40,508 -Bitte. So viel zu Berklee. -Oh mein Gott. 975 01:02:42,176 --> 01:02:44,762 Oh mein Gott, Aidan, es ist der Furz. 976 01:02:45,262 --> 01:02:47,890 -Es ist immer der Furz. -Wovon redest du? 977 01:02:47,973 --> 01:02:51,268 Du musst immer unbedingt perfekt sein. 978 01:02:51,352 --> 01:02:52,728 In allem. 979 01:02:52,812 --> 01:02:54,814 -Das stimmt nicht. -Doch! 980 01:02:54,897 --> 01:02:58,567 Berklee ist nicht alles. Es gibt Hunderte andere Schulen. 981 01:02:58,651 --> 01:03:01,987 Hättest du es mir erzählt, hätte ich dir helfen können. 982 01:03:02,071 --> 01:03:04,365 -Aber es ist zu spät. -Du hast recht. 983 01:03:04,448 --> 01:03:07,576 Zu 100 %. Wünschte ich, mir wäre alles egal, 984 01:03:07,660 --> 01:03:10,621 damit ich es in LA oder New York probieren 985 01:03:10,704 --> 01:03:12,248 und scheitern könnte? 986 01:03:12,331 --> 01:03:13,207 Ja, zu 100 %. 987 01:03:13,290 --> 01:03:15,417 Und du nennst mich unrealistisch. 988 01:03:15,501 --> 01:03:19,255 Ich wähle eine Uni in deiner Nähe, damit wir uns sehen können. 989 01:03:19,338 --> 01:03:21,841 Nimm das nicht als Ausrede. Das ist nicht… 990 01:03:21,924 --> 01:03:25,427 Es ist keine Ausrede. Ich glaube an uns. Ich liebe dich. 991 01:03:25,970 --> 01:03:29,890 Vielleicht ginge es dir genauso, wenn du es aussprechen könntest. 992 01:03:33,602 --> 01:03:34,562 Wovon redest du? 993 01:03:34,645 --> 01:03:37,147 Ganz entspannt. "Ich liebe dich." "Ganz entspannt." 994 01:03:37,231 --> 01:03:39,441 Weißt du, wie weh es tut, 995 01:03:39,525 --> 01:03:41,944 wenn man das als Antwort bekommt? 996 01:03:42,027 --> 01:03:43,362 Was heißt das überhaupt? 997 01:03:45,072 --> 01:03:47,157 -Du weißt, was es heißt. -Sag es. 998 01:03:55,958 --> 01:03:56,876 Sag es einfach. 999 01:04:03,674 --> 01:04:04,508 Ja. 1000 01:04:07,887 --> 01:04:09,013 Also ist es aus. 1001 01:04:11,974 --> 01:04:12,808 Ok. 1002 01:04:42,046 --> 01:04:42,922 Komm schon. 1003 01:04:54,600 --> 01:04:55,434 Liebes. 1004 01:05:01,357 --> 01:05:03,525 Ich kann nicht atmen. 1005 01:05:06,487 --> 01:05:08,906 Mein Herz zerspringt nahezu. 1006 01:05:11,241 --> 01:05:12,743 Ok. 1007 01:05:22,294 --> 01:05:26,507 Ich weiß, du wolltest, dass es schmerzlos abläuft. 1008 01:05:28,342 --> 01:05:30,594 Aber so funktioniert das nicht. 1009 01:05:31,303 --> 01:05:32,763 Nicht, wenn es echt ist. 1010 01:05:38,394 --> 01:05:40,437 Ich war so vorsichtig. 1011 01:05:44,566 --> 01:05:45,609 Du und Dad… 1012 01:05:48,112 --> 01:05:52,950 Ihr seid so jung zusammengekommen und habt dann nur gestritten. Ich… 1013 01:05:53,575 --> 01:05:54,952 Ich wollte das nicht. 1014 01:05:58,038 --> 01:05:59,748 Du warst so unglücklich, Mom. 1015 01:06:02,543 --> 01:06:05,337 Nun, ich bin keine Beziehungsexpertin. 1016 01:06:06,380 --> 01:06:07,756 Das weißt du genau. 1017 01:06:08,841 --> 01:06:09,675 Aber 1018 01:06:11,385 --> 01:06:13,470 eins weiß ich sicher. 1019 01:06:14,388 --> 01:06:15,556 Und zwar, 1020 01:06:16,140 --> 01:06:18,517 dass eine Beziehung keine Chance hat, 1021 01:06:18,600 --> 01:06:21,603 wenn man ihr Ende noch vor ihrem Anfang plant. 1022 01:06:25,858 --> 01:06:27,693 Ich will mich nicht verlieren. 1023 01:06:28,610 --> 01:06:31,405 Wenn er der Richtige ist, lässt er das nicht zu. 1024 01:07:50,692 --> 01:07:54,404 ICH HABE ES VERMASSELT. TUT MIR LEID. NOCH EINE LETZTE STATION? 1025 01:08:51,712 --> 01:08:52,713 Ich hatte Angst. 1026 01:08:57,426 --> 01:09:00,804 Ich hatte Angst, mich in dich zu verlieben, 1027 01:09:00,888 --> 01:09:05,100 weil ich fürchtete, dann nicht mehr allein sein zu können. 1028 01:09:06,977 --> 01:09:08,478 Ich zog so oft um, 1029 01:09:08,562 --> 01:09:10,981 dass mein ganzer Fokus darauf lag, 1030 01:09:11,064 --> 01:09:13,525 mir meine Zukunft vorzustellen. 1031 01:09:13,609 --> 01:09:17,988 Darum investierte ich nie wirklich Energie in die Gegenwart. 1032 01:09:20,824 --> 01:09:21,742 Dann kamst du. 1033 01:09:24,536 --> 01:09:26,747 Und ich hatte die Zeit meines Lebens. 1034 01:09:29,875 --> 01:09:31,710 Aber ich hatte so Angst. Ich… 1035 01:09:33,879 --> 01:09:35,756 Du brachtest meinen Plan durcheinander. 1036 01:09:38,258 --> 01:09:43,931 Doch jetzt halte ich mitten in der Nacht eine Rede am Strand, 1037 01:09:44,014 --> 01:09:46,767 weil ich keine Angst mehr habe. 1038 01:09:46,850 --> 01:09:49,061 Ich will zu dieser Boje schwimmen 1039 01:09:49,144 --> 01:09:51,146 für unser letztes erstes Mal, 1040 01:09:51,230 --> 01:09:52,856 weil ich dich so liebe. 1041 01:09:58,612 --> 01:09:59,529 Ich liebe dich. 1042 01:10:07,996 --> 01:10:08,914 Ganz entspannt. 1043 01:10:33,397 --> 01:10:34,231 Komm! 1044 01:10:43,615 --> 01:10:46,702 Es ist so kalt. Vielleicht war das eine blöde Idee. 1045 01:10:53,750 --> 01:10:55,085 Tut mir leid. Komm. 1046 01:11:01,133 --> 01:11:02,175 Fast da. 1047 01:11:26,033 --> 01:11:27,826 Das muss kein Prolog sein. 1048 01:11:30,370 --> 01:11:31,496 Aber das ist es. 1049 01:11:32,622 --> 01:11:33,623 Du hattest recht. 1050 01:11:35,709 --> 01:11:37,627 Du hast immer recht. Das nervt. 1051 01:12:05,989 --> 01:12:08,200 -Du schiebst das Studium auf? -Ja. 1052 01:12:09,826 --> 01:12:11,161 Ich gehe nach LA. 1053 01:12:15,415 --> 01:12:18,710 Weißt du, wo du wohnen und arbeiten wirst und so? 1054 01:12:26,218 --> 01:12:27,052 Danke. 1055 01:12:28,762 --> 01:12:30,430 Ich brauchte den Schubs. 1056 01:12:32,557 --> 01:12:34,184 Du findest immer einen Weg. 1057 01:12:40,190 --> 01:12:41,024 Ok. 1058 01:12:42,150 --> 01:12:44,694 -Was ist da drin? Eine Leiche? -Ja. 1059 01:12:45,862 --> 01:12:47,364 Du wirst mir fehlen. 1060 01:12:50,534 --> 01:12:51,368 Hab dich lieb. 1061 01:12:53,453 --> 01:12:55,455 Miss Nancy, Sie sehen gut aus. 1062 01:12:55,956 --> 01:12:57,374 Haben Sie trainiert? 1063 01:13:06,258 --> 01:13:07,217 Also… 1064 01:13:08,176 --> 01:13:10,011 -Da wären wir. -Da… Ja. 1065 01:13:11,471 --> 01:13:12,305 Ja. 1066 01:13:14,057 --> 01:13:19,020 Das muss nicht die typische Lebewohl-Nummer werden. 1067 01:13:19,104 --> 01:13:19,938 Nein. 1068 01:13:20,522 --> 01:13:21,606 Nein. 1069 01:13:22,941 --> 01:13:24,568 Vielleicht ein "Bis dann". 1070 01:13:26,153 --> 01:13:27,028 Bis dann. 1071 01:13:28,530 --> 01:13:29,531 Guter Plan. 1072 01:13:30,365 --> 01:13:31,283 Finde ich auch. 1073 01:13:31,825 --> 01:13:32,993 Also, bis dann. 1074 01:13:50,469 --> 01:13:51,344 Hoch. 1075 01:14:06,776 --> 01:14:09,154 AUF NIMMERWIEDERSEHEN… STELLA 1076 01:14:48,777 --> 01:14:49,653 NEUER SONG 1077 01:14:49,736 --> 01:14:52,822 ICH FREUE MICH, IHN MIT EUCH ZU TEILEN 1078 01:15:13,635 --> 01:15:15,178 Hab den neuen Song gehört. 1079 01:15:16,429 --> 01:15:17,430 So gut. 1080 01:15:25,564 --> 01:15:26,523 Hey, Fremde. 1081 01:15:27,524 --> 01:15:28,733 Ich denke an dich. 1082 01:15:29,568 --> 01:15:33,071 Also… Ich bin den Sommer über zu Hause. 1083 01:15:34,406 --> 01:15:36,032 Zu früh für ein erstes Hallo? 1084 01:15:36,116 --> 01:15:40,537 Würdest du wieder nach Hause kommen 1085 01:15:41,454 --> 01:15:46,918 Wenn ich dir die Wahrheit sagte? 1086 01:15:47,002 --> 01:15:51,756 Denn ich kann nicht anders 1087 01:15:52,340 --> 01:15:55,010 Als mich zu fragen, wer 1088 01:15:55,093 --> 01:15:59,055 Ich bei dir sein könnte 1089 01:16:17,240 --> 01:16:18,241 Hallo. 1090 01:16:19,200 --> 01:16:20,076 Hallo. 1091 01:16:33,757 --> 01:16:37,302 BASIEREND AUF DEM BUCH VON JENNIFER E. SMITH 1092 01:22:45,128 --> 01:22:50,133 Untertitel von: Carolin Polter