1 00:00:06,307 --> 00:00:07,175 BOB LEE: Previously on "Shooter"... 2 00:00:08,509 --> 00:00:10,111 What can I do for you, Captain? 3 00:00:10,144 --> 00:00:11,479 ISAAC: This was written to the president, 4 00:00:11,512 --> 00:00:13,281 states that in 21 days he'll be executed. 5 00:00:13,314 --> 00:00:15,083 I'm asking for your help. Your country needs you, Bob Lee. 6 00:00:15,116 --> 00:00:17,251 What did he want? Nothing, baby. 7 00:00:17,285 --> 00:00:18,819 She said he offered you a job. 8 00:00:18,852 --> 00:00:21,089 Some sniper made a crazy threat against the president. 9 00:00:21,122 --> 00:00:22,623 President's visit means they prioritize 10 00:00:22,656 --> 00:00:24,658 potential threats into three groups. 11 00:00:24,692 --> 00:00:27,428 If someone seems off, send it to me, and I'll pass it along. 12 00:00:27,461 --> 00:00:30,364 Jack Payne, Bob Lee Swagger. Payne's Counterterrorism. 13 00:00:30,398 --> 00:00:32,233 BOB LEE: If he's hunting, he's gonna wait for his shot, 14 00:00:32,266 --> 00:00:33,534 and it'll be perfect. 15 00:00:33,567 --> 00:00:35,336 ISAAC: I need a complete work-up. 16 00:00:35,369 --> 00:00:37,271 Distances, location possibilities, everything. 17 00:00:37,305 --> 00:00:39,273 BOB LEE: Knowing exactly where the president will be standing 18 00:00:39,307 --> 00:00:41,142 gives Solotov an advantage that's almost unbeatable. 19 00:00:41,175 --> 00:00:42,643 He knows the window around the event, 20 00:00:42,676 --> 00:00:44,612 and he knows the exact moment to take the shot, 21 00:00:44,645 --> 00:00:46,414 and he's gonna take it from here. 22 00:00:46,447 --> 00:00:47,581 JACK: It's Payne. He's not here. 23 00:00:47,615 --> 00:00:49,183 What? I made a mistake! 24 00:00:49,217 --> 00:00:52,153 [gunshot, screaming] 25 00:00:52,186 --> 00:00:53,521 Hey, Swagger. 26 00:00:53,554 --> 00:00:55,289 [gunshots] 27 00:00:55,323 --> 00:00:58,359 [intense music] 28 00:00:58,392 --> 00:01:00,561 Stay on the ground, now! Hands behind your head! 29 00:01:00,594 --> 00:01:04,198 My name is Bob Lee Swagger! I did not kill the president! 30 00:01:06,300 --> 00:01:09,570 [sirens blaring] 31 00:01:09,603 --> 00:01:13,207 My wife, my daughter, make sure they're safe. 32 00:01:13,241 --> 00:01:14,442 Why would your wife and daughter be in danger? 33 00:01:14,475 --> 00:01:17,445 [grunts] NADINE: Hey, talk to me. 34 00:01:17,478 --> 00:01:19,513 President, not hit. Repeat. The president, not hit. 35 00:01:19,547 --> 00:01:21,182 NADINE: Then what happened? BOSACK: He missed. 36 00:01:21,215 --> 00:01:24,718 BOSACK: He killed the Ukrainian president. 37 00:01:24,752 --> 00:01:27,588 WOMAN: Tragedy has struck with an attack 38 00:01:27,621 --> 00:01:29,523 on the presidential convoy in Seattle. 39 00:01:29,557 --> 00:01:34,195 [men speaking foreign languages] 40 00:01:34,228 --> 00:01:36,330 WOMAN: Viktor Abromovich has been killed 41 00:01:36,364 --> 00:01:37,898 during an apparent attempt 42 00:01:37,931 --> 00:01:39,533 on the life of the U.S. president. 43 00:01:39,567 --> 00:01:41,369 [men speaking foreign languages] 44 00:01:41,402 --> 00:01:42,536 WOMAN: We will bring you more details 45 00:01:42,570 --> 00:01:44,305 as we receive them. 46 00:01:44,338 --> 00:01:47,608 * 47 00:01:47,641 --> 00:01:49,477 MAN: Angel, ready for takeoff. 48 00:01:49,510 --> 00:01:51,712 Wheels up as soon as Flashlight is aboard. 49 00:01:51,745 --> 00:01:54,348 [indistinct chatter] 50 00:01:54,382 --> 00:01:55,649 WOMAN: Bravo Team to Angel, Flashlight is... 51 00:01:55,683 --> 00:01:57,218 MAN: We're deploying, sir. 52 00:01:57,251 --> 00:01:58,519 MAN: East side is clear. 53 00:01:58,552 --> 00:02:00,221 They got him. Who? 54 00:02:00,254 --> 00:02:01,355 The shooter. 55 00:02:01,389 --> 00:02:03,257 Some guy named Bob Lee Swagger. 56 00:02:03,291 --> 00:02:06,360 Crazy bastard jumped out of a window to avoid being shot. 57 00:02:06,394 --> 00:02:07,361 He lived? 58 00:02:07,395 --> 00:02:08,762 Yeah, unbelievable, right? 59 00:02:08,796 --> 00:02:11,532 They're taking him to USW. 60 00:02:11,565 --> 00:02:13,467 You said Swagger? I served with that guy. 61 00:02:13,501 --> 00:02:16,136 He's a Marine sniper. I better get over there. 62 00:02:17,738 --> 00:02:19,440 Clear the room. MAN: Yes, sir. 63 00:02:19,473 --> 00:02:22,376 HOWARD: You too, Doctor. 64 00:02:22,410 --> 00:02:25,313 Now... I want my lawyer. 65 00:02:25,346 --> 00:02:28,316 And I wanted tickets to "Hamilton" for Christmas. 66 00:02:28,349 --> 00:02:29,583 His name is Sam Vincent. 67 00:02:29,617 --> 00:02:32,453 This is FBI Special Agent-in-Charge, 68 00:02:32,486 --> 00:02:35,456 Howard Utey, Seattle office, conducting an interview 69 00:02:35,489 --> 00:02:37,691 with Bob Lee Swagger in the USW Medical Center, 70 00:02:37,725 --> 00:02:40,294 date and time stamped on this recording. 71 00:02:40,328 --> 00:02:42,263 Mr. Swagger, were you acting alone 72 00:02:42,296 --> 00:02:43,497 when you tried to assassinate 73 00:02:43,531 --> 00:02:45,299 the president of the United States? 74 00:02:49,570 --> 00:02:51,705 [electronic beep, door clicks] 75 00:02:54,508 --> 00:02:56,477 My name is John Dominguez, Mrs. Swagger. 76 00:02:56,510 --> 00:02:58,546 I'm the Assistant Special Agent-in-Charge. 77 00:02:58,579 --> 00:03:00,448 I've been here six hours. 78 00:03:00,481 --> 00:03:02,483 I want to talk to my daughter. 79 00:03:02,516 --> 00:03:04,285 She's staying with my sister, Anna Wallingford. 80 00:03:04,318 --> 00:03:05,519 Please get her on the phone. 81 00:03:05,553 --> 00:03:07,455 Did you husband ever give you any indication 82 00:03:07,488 --> 00:03:09,357 that he was gonna assassinate the president? 83 00:03:09,390 --> 00:03:11,759 No, because he didn't do it. 84 00:03:11,792 --> 00:03:13,294 This is insane. 85 00:03:13,327 --> 00:03:16,264 I came to you, remember? 86 00:03:16,297 --> 00:03:18,499 Now, I want to speak with my daughter. 87 00:03:18,532 --> 00:03:19,700 You want to help your family? 88 00:03:19,733 --> 00:03:21,269 Someone get her some fresh clothes. 89 00:03:21,302 --> 00:03:22,536 Answer my question. 90 00:03:22,570 --> 00:03:24,438 Give me the sister's phone number. 91 00:03:24,472 --> 00:03:26,274 If you don't answer it, then we'll start with obstruction 92 00:03:26,307 --> 00:03:27,841 and end with Mary having both parents in prison, 93 00:03:27,875 --> 00:03:30,511 not just one. 94 00:03:30,544 --> 00:03:33,614 Did your husband ever give you any indication 95 00:03:33,647 --> 00:03:36,317 that he was gonna attempt the assassination of the president? 96 00:03:36,350 --> 00:03:38,319 I heard the president wasn't hit. 97 00:03:38,352 --> 00:03:40,488 The Ukrainian president was. 98 00:03:40,521 --> 00:03:43,324 Well, that's how you know it wasn't my husband. 99 00:03:43,357 --> 00:03:45,726 Bob Lee Swagger doesn't miss. 100 00:03:45,759 --> 00:03:48,829 [electronic beep, door clicks] 101 00:03:48,862 --> 00:03:50,398 It's your daughter. 102 00:03:52,833 --> 00:03:54,568 Mary? 103 00:03:54,602 --> 00:03:56,270 MARY: Hi, Mommy. Hi, hi, sweetheart. 104 00:03:56,304 --> 00:03:57,805 Hold on. Can I have a moment, please? 105 00:03:57,838 --> 00:04:00,374 NADINE: Yeah, of course. MARY: Why aren't you home? 106 00:04:00,408 --> 00:04:02,843 What the hell do you think you're doing, Memphis? 107 00:04:02,876 --> 00:04:06,414 I know that look, sir. My mother had it. 108 00:04:06,447 --> 00:04:07,681 Her husband was a Marine. 109 00:04:07,715 --> 00:04:09,483 She's used to being a single parent. 110 00:04:09,517 --> 00:04:11,619 The most important thing to a single parent, her kid. 111 00:04:11,652 --> 00:04:13,721 Letting her talk to her kid was an act of trust. 112 00:04:13,754 --> 00:04:16,657 If she's gonna say anything, she'll say it now. 113 00:04:16,690 --> 00:04:18,859 Bringing in Swagger may have bought you some rope. 114 00:04:18,892 --> 00:04:22,763 Just make sure you don't hang yourself with it. 115 00:04:22,796 --> 00:04:24,865 Get in there and get her talking. 116 00:04:27,401 --> 00:04:29,403 Okay, Mr. Utey, you've had your moment. 117 00:04:29,437 --> 00:04:31,739 Time to respect the Constitution again. 118 00:04:31,772 --> 00:04:35,309 Sam Vincent. I represent Mr. Swagger. 119 00:04:35,343 --> 00:04:36,777 I'll look forward to receiving 120 00:04:36,810 --> 00:04:39,813 a copy of that recording from your office. 121 00:04:39,847 --> 00:04:42,350 I hope you like the sound of my voice, 122 00:04:42,383 --> 00:04:43,851 'cause your client didn't say a word. 123 00:04:43,884 --> 00:04:47,421 That's because he's very smart. 124 00:04:51,425 --> 00:04:53,327 Now start at the beginning 125 00:04:53,361 --> 00:04:55,396 and don't leave out any detail. 126 00:04:55,429 --> 00:04:57,765 They could be hiding recording devices anywhere in this room. 127 00:04:57,798 --> 00:04:58,932 Wouldn't matter anyway. 128 00:04:58,966 --> 00:05:00,834 None of it'd be admissible. 129 00:05:00,868 --> 00:05:02,803 I'm not worried about a trial. 130 00:05:02,836 --> 00:05:04,705 I'm not gonna make it that far. 131 00:05:12,446 --> 00:05:13,814 They read you your rights? 132 00:05:13,847 --> 00:05:16,617 Twice. 133 00:05:16,650 --> 00:05:19,520 I'm sorry about dragging you into this, Sam. 134 00:05:19,553 --> 00:05:20,688 I'm in deep shit. 135 00:05:20,721 --> 00:05:23,791 You didn't drag me into anything. 136 00:05:23,824 --> 00:05:26,360 Your daddy would crawl out of his grave and hunt me down 137 00:05:26,394 --> 00:05:28,596 if I didn't come. 138 00:05:28,629 --> 00:05:30,631 Mary is with your sister-in-law, 139 00:05:30,664 --> 00:05:33,634 and Julie's at the FBI. 140 00:05:33,667 --> 00:05:37,505 They haven't charged her with anything, but, my guess, 141 00:05:37,538 --> 00:05:39,807 she won't be taking any vacations soon. 142 00:05:39,840 --> 00:05:41,975 SAM: She won't be going home either. 143 00:05:42,009 --> 00:05:43,844 They emptied out your house 144 00:05:43,877 --> 00:05:46,380 and moved its contents to a federal warehouse-- 145 00:05:46,414 --> 00:05:48,682 your whole research on how to take the shot, 146 00:05:48,716 --> 00:05:51,852 locations, trajectories, 147 00:05:51,885 --> 00:05:53,554 photos. 148 00:05:53,587 --> 00:05:55,589 News reports are indicating the Feds 149 00:05:55,623 --> 00:05:58,459 have security footage of you two weeks ago 150 00:05:58,492 --> 00:06:00,561 scouting the shot. 151 00:06:00,594 --> 00:06:01,929 And they're already issuing warrants 152 00:06:01,962 --> 00:06:03,797 to check private security cameras. 153 00:06:03,831 --> 00:06:07,535 Finally, there's the matter of your weapons. 154 00:06:07,568 --> 00:06:09,703 Seven long rifles, semiautomatic, 155 00:06:09,737 --> 00:06:12,540 bolt action, handguns, 156 00:06:12,573 --> 00:06:14,775 thousands of rounds of ammo, 157 00:06:14,808 --> 00:06:16,877 powder, copper, 158 00:06:16,910 --> 00:06:19,179 and, of course, the murder weapon. 159 00:06:19,212 --> 00:06:22,182 [intense music] 160 00:06:22,215 --> 00:06:27,655 * 161 00:06:27,688 --> 00:06:30,891 Forensics recovered the slug about 30 minutes ago. 162 00:06:30,924 --> 00:06:34,394 The evidence is compelling. 163 00:06:38,999 --> 00:06:40,701 [sighs] 164 00:06:40,734 --> 00:06:43,604 I'd say for a guy who spent his entire life 165 00:06:43,637 --> 00:06:45,973 learning to be invisible, 166 00:06:46,006 --> 00:06:49,943 you certainly left a lot of crumbs. 167 00:06:49,977 --> 00:06:52,646 Hell, you left the whole damn cake. 168 00:06:52,680 --> 00:06:56,450 Does that sound like me? 169 00:06:56,484 --> 00:06:57,951 All right, what's next? 170 00:06:57,985 --> 00:07:00,488 Because your injuries are not life-threatening, 171 00:07:00,521 --> 00:07:03,023 you're being moved to a federal penitentiary. 172 00:07:03,056 --> 00:07:04,658 Jesus. 173 00:07:04,692 --> 00:07:06,660 Now, I've arranged for protective custody 174 00:07:06,694 --> 00:07:08,028 until your arraignment. 175 00:07:08,061 --> 00:07:11,732 Anything you can tell me 176 00:07:11,765 --> 00:07:13,501 that would be helpful? 177 00:07:13,534 --> 00:07:21,542 * 178 00:07:26,647 --> 00:07:28,782 WOMAN: Disgraced Marine sniper Bob Lee Swagger 179 00:07:28,816 --> 00:07:30,851 arrived in federal prison today 180 00:07:30,884 --> 00:07:32,720 where he faces a litany of charges, 181 00:07:32,753 --> 00:07:33,921 including the assassination... 182 00:07:33,954 --> 00:07:35,556 [indistinct chatter] 183 00:07:35,589 --> 00:07:36,557 Yo, there he is! 184 00:07:36,590 --> 00:07:39,593 [indistinct yelling] 185 00:07:40,928 --> 00:07:43,797 [shouting] 186 00:07:43,831 --> 00:07:46,800 [intense music] 187 00:07:46,834 --> 00:07:54,842 * 188 00:08:12,726 --> 00:08:14,928 [laughter] 189 00:08:17,631 --> 00:08:18,932 [grunts] 190 00:08:18,966 --> 00:08:21,935 [peaceful music] 191 00:08:21,969 --> 00:08:29,910 * 192 00:08:29,943 --> 00:08:32,913 [music intensifies] 193 00:08:32,946 --> 00:08:39,019 * 194 00:08:39,052 --> 00:08:40,821 Your country needs you, Bob Lee. 195 00:08:40,854 --> 00:08:45,525 * 196 00:08:48,596 --> 00:08:51,565 [dramatic music] 197 00:08:51,599 --> 00:08:57,905 * 198 00:09:00,974 --> 00:09:03,977 [gunshots] 199 00:09:07,681 --> 00:09:10,651 God damn it! 200 00:09:10,684 --> 00:09:12,285 This shit is rigged. 201 00:09:14,154 --> 00:09:15,589 Isaac. 202 00:09:15,623 --> 00:09:16,990 [laughs] 203 00:09:17,024 --> 00:09:19,126 You want a game? 204 00:09:19,159 --> 00:09:22,129 Hey. 205 00:09:22,162 --> 00:09:25,198 Swagger survived a three-story fall. 206 00:09:25,232 --> 00:09:27,668 No one could've predicted that. 207 00:09:27,701 --> 00:09:29,002 Sloppy. 208 00:09:29,036 --> 00:09:30,671 You wanted Payne on the job. I didn't. 209 00:09:30,704 --> 00:09:32,339 Payne is a pit bull. You've got the leash. 210 00:09:32,372 --> 00:09:34,207 Don't play victim. It doesn't suit you. 211 00:09:34,241 --> 00:09:36,744 When are you going back to Russia? 212 00:09:36,777 --> 00:09:37,945 Jet's waiting. 213 00:09:37,978 --> 00:09:39,613 Air travel is still restricted. 214 00:09:39,647 --> 00:09:41,148 We're wheels up when I get on the plane. 215 00:09:41,181 --> 00:09:43,283 The advantage of working for the Company. 216 00:09:43,316 --> 00:09:45,152 He'll talk eventually. 217 00:09:45,185 --> 00:09:46,954 Time has a way of playing with a man's mind, 218 00:09:46,987 --> 00:09:48,121 especially when he's locked up. 219 00:09:48,155 --> 00:09:49,156 Trust me. I know. 220 00:09:49,189 --> 00:09:50,624 You don't know Swagger. 221 00:09:50,658 --> 00:09:52,325 You set him up, framed him for a murder, 222 00:09:52,359 --> 00:09:54,361 and tried to kill him. 223 00:09:54,394 --> 00:09:56,163 Don't give me this semper fi shit, okay? 224 00:09:56,196 --> 00:09:58,065 It's not about loyalty. 225 00:09:58,098 --> 00:09:59,733 It's about strategy. 226 00:09:59,767 --> 00:10:01,301 He knows his family's exposed. 227 00:10:01,334 --> 00:10:04,071 They're gonna arraign him on Monday. 228 00:10:04,104 --> 00:10:06,640 He's in protective custody in a federal prison. 229 00:10:06,674 --> 00:10:10,343 Emphasis on federal. 230 00:10:10,377 --> 00:10:11,945 Do svidaniya. 231 00:10:19,419 --> 00:10:21,254 Any issues? 232 00:10:21,288 --> 00:10:22,656 Zero. 233 00:10:22,690 --> 00:10:24,124 Paperwork was all in order. 234 00:10:24,157 --> 00:10:25,726 No one suspected a thing. 235 00:10:25,759 --> 00:10:27,995 Swagger has to be taken out of protective custody 236 00:10:28,028 --> 00:10:29,329 and put in general population. 237 00:10:29,362 --> 00:10:32,199 He's the most well-known inmate in the world. 238 00:10:32,232 --> 00:10:33,767 I can't just magically move him. 239 00:10:33,801 --> 00:10:36,303 Here, plant this on the HVAC system. 240 00:10:36,336 --> 00:10:38,105 Turn it on. It'll do the rest. 241 00:10:38,138 --> 00:10:42,442 What's it do? It's magic, asshole. 242 00:10:42,475 --> 00:10:44,812 [bells chime] 243 00:10:44,845 --> 00:10:47,080 WOMAN: Attention, attention, 244 00:10:47,114 --> 00:10:50,050 please clear the area immediately. 245 00:10:50,083 --> 00:10:51,985 Carbon monoxide leak. You got to go. 246 00:10:52,019 --> 00:10:53,453 Go where? 247 00:10:53,486 --> 00:10:55,322 It's only temporary until they clean out the gas. 248 00:10:55,355 --> 00:10:57,224 Raines will take you to area D. 249 00:10:57,257 --> 00:11:01,228 No smoking, no gambling, no working out, 250 00:11:01,261 --> 00:11:04,264 no fighting in any form, no gang-related activities, 251 00:11:04,297 --> 00:11:07,167 no drugs, no sex, 252 00:11:07,200 --> 00:11:08,702 no visitors except your lawyer, 253 00:11:08,736 --> 00:11:10,437 no phone calls till after your arraignment. 254 00:11:10,470 --> 00:11:15,108 Now, the warden says that we have to treat you special, 255 00:11:15,142 --> 00:11:17,144 but I have my own version of special. 256 00:11:17,177 --> 00:11:20,748 [door buzzes] 257 00:11:20,781 --> 00:11:22,282 [grunts] 258 00:11:22,315 --> 00:11:24,084 [indistinct chatter] 259 00:11:24,117 --> 00:11:26,119 MAN: I don't know, man. 260 00:11:26,153 --> 00:11:29,189 [ominous music] 261 00:11:29,222 --> 00:11:31,258 Good luck, shooter. 262 00:11:31,291 --> 00:11:33,727 Hey, T, who's the fresh meat? 263 00:11:33,761 --> 00:11:35,228 I don't know. 264 00:11:35,262 --> 00:11:36,263 WOMAN: There he is. There he is. 265 00:11:36,296 --> 00:11:37,831 Officer Timmons, Officer Timmons, 266 00:11:37,865 --> 00:11:39,733 can you tell us anything about Bob Lee Swagger? 267 00:11:39,767 --> 00:11:42,770 How did you know he would be in that hotel room? 268 00:11:42,803 --> 00:11:45,305 Uh, I been on the job for a while. 269 00:11:45,338 --> 00:11:46,840 You learn to trust your gut. 270 00:11:46,874 --> 00:11:51,411 How did you know he was there? 271 00:11:51,444 --> 00:11:53,814 I was getting coffee when I saw him, 272 00:11:53,847 --> 00:11:55,348 and there was something about him-- 273 00:11:55,382 --> 00:11:56,850 just felt off, 274 00:11:56,884 --> 00:11:58,518 so I followed him just to make sure. 275 00:11:58,551 --> 00:12:00,453 As soon as I heard the shot, I kicked the door in. 276 00:12:00,487 --> 00:12:01,889 Please shut the hell up. 277 00:12:01,922 --> 00:12:03,757 And I just trusted my instinct. 278 00:12:03,791 --> 00:12:06,760 [intense music] 279 00:12:06,794 --> 00:12:14,467 * 280 00:12:14,501 --> 00:12:17,304 [door buzzes] 281 00:12:17,337 --> 00:12:21,208 * 282 00:12:21,241 --> 00:12:23,877 Well, this is gonna be easy. 283 00:12:23,911 --> 00:12:27,114 What'd you say, Sam Crow? 284 00:12:27,147 --> 00:12:29,917 [all yelling] 285 00:12:29,950 --> 00:12:31,819 [grunting] 286 00:12:31,852 --> 00:12:33,787 MAN: Get him! Get him! Get him! 287 00:12:33,821 --> 00:12:36,824 [all yelling] 288 00:12:42,195 --> 00:12:44,164 [whistles] 289 00:12:47,300 --> 00:12:49,536 This man is under my protection. 290 00:12:49,569 --> 00:12:51,204 I don't need your help! 291 00:12:51,238 --> 00:12:52,405 Oh, I'm sure you don't, 292 00:12:52,439 --> 00:12:54,875 but no matter how many of them you fight, 293 00:12:54,908 --> 00:12:57,510 the guards will not put you in the hospital, 294 00:12:57,544 --> 00:13:00,347 not when there's a price on your head. 295 00:13:00,380 --> 00:13:02,549 One of the guards will most certainly share in. 296 00:13:02,582 --> 00:13:05,152 Right, girls? Off you go. 297 00:13:05,185 --> 00:13:08,388 [indistinct chatter] 298 00:13:08,421 --> 00:13:10,223 I'm Alexander Prosovich. 299 00:13:10,257 --> 00:13:13,927 You may call me Alex, and you are Bob Lee Swagger. 300 00:13:13,961 --> 00:13:15,362 Hmm. 301 00:13:15,395 --> 00:13:17,230 [speaking Russian] 302 00:13:17,264 --> 00:13:20,300 I've taken the liberty to have your things moved to my cell. 303 00:13:20,333 --> 00:13:21,869 I'm not looking to recruit you, 304 00:13:21,902 --> 00:13:23,603 although you'd be very welcome. 305 00:13:23,636 --> 00:13:25,505 I only wish to thank you. 306 00:13:25,538 --> 00:13:26,506 Thank me? 307 00:13:26,539 --> 00:13:29,142 For your bullet. 308 00:13:29,176 --> 00:13:31,444 You did something that my Russian brethren 309 00:13:31,478 --> 00:13:33,280 dreamed of for years. 310 00:13:33,313 --> 00:13:36,216 To us, you are a hero. 311 00:13:36,249 --> 00:13:39,386 So, uh...come. 312 00:13:39,419 --> 00:13:41,588 To the hero go the spoils, right? 313 00:13:41,621 --> 00:13:45,158 Or at least some very good contraband. 314 00:13:47,627 --> 00:13:50,864 Seems like an odd place to meet. 315 00:13:50,898 --> 00:13:53,500 Let me see your .45. 316 00:14:11,684 --> 00:14:15,555 Appears to be working just fine. 317 00:14:22,362 --> 00:14:24,464 Is that about how far you were from Bob Lee? 318 00:14:24,497 --> 00:14:27,234 He was moving, man. He was already running. 319 00:14:27,267 --> 00:14:28,969 And you didn't get cocky? 320 00:14:29,002 --> 00:14:32,005 Maybe say his name so he could make sure it was you? 321 00:14:32,039 --> 00:14:33,941 You weren't there. 322 00:14:33,974 --> 00:14:36,576 No. I'm here. 323 00:14:36,609 --> 00:14:38,411 Move it a foot and shoot again. 324 00:14:38,445 --> 00:14:41,381 I'm out of bullets. 325 00:14:41,414 --> 00:14:44,384 I planned it down to the second. 326 00:14:44,417 --> 00:14:47,554 All you had to do was shoot him. 327 00:14:47,587 --> 00:14:50,423 I know you've killed men 'cause you brag about it all the time. 328 00:14:50,457 --> 00:14:51,624 Shit happens. 329 00:14:51,658 --> 00:14:53,927 Not on my watch. 330 00:14:53,961 --> 00:14:55,362 Shoot again. 331 00:14:55,395 --> 00:14:57,264 I told you I'm out of bullets. 332 00:14:57,297 --> 00:14:59,967 [snaps] 333 00:15:00,000 --> 00:15:02,936 You may draw your check from someone else, 334 00:15:02,970 --> 00:15:05,672 but you work for me. 335 00:15:05,705 --> 00:15:08,641 Are we clear? 336 00:15:12,545 --> 00:15:14,681 Shoot again. 337 00:15:17,617 --> 00:15:19,452 WOMAN: Mrs. Swagger! MAN: Excuse me! 338 00:15:19,486 --> 00:15:21,354 WOMAN: Why did your husband take a shot at the president? 339 00:15:21,388 --> 00:15:22,489 [all shouting at once] 340 00:15:22,522 --> 00:15:23,957 MAN: Can you tell us why your husband 341 00:15:23,991 --> 00:15:25,092 might have done this, Mrs. Swagger? 342 00:15:25,125 --> 00:15:26,693 WOMAN: Are you aware of the charges... 343 00:15:26,726 --> 00:15:28,361 WOMAN: Mrs. Swagger, is your husband an angry person? 344 00:15:28,395 --> 00:15:29,496 MAN: All right, get back! 345 00:15:29,529 --> 00:15:31,031 [indistinct chatter] 346 00:15:31,064 --> 00:15:34,067 Oh, my sweet girl. I am so sorry. 347 00:15:34,101 --> 00:15:35,602 They've been out there for over an hour. 348 00:15:35,635 --> 00:15:37,004 They were waiting like vultures. 349 00:15:37,037 --> 00:15:38,638 Sam, thank you for bringing her. 350 00:15:38,671 --> 00:15:40,040 Of course. 351 00:15:40,073 --> 00:15:41,641 Thank you so much for everything. 352 00:15:41,674 --> 00:15:44,644 You don't have to thank me. Family first always. 353 00:15:44,677 --> 00:15:46,446 Speaking of which, there's someone inside 354 00:15:46,479 --> 00:15:47,747 who can't wait to see you. 355 00:15:47,780 --> 00:15:50,017 Mama! Mouse! 356 00:15:51,751 --> 00:15:54,621 God, I missed you. 357 00:15:54,654 --> 00:15:57,290 Mwah! Mwah. Hi. 358 00:15:57,324 --> 00:15:58,625 Where's Daddy? 359 00:15:58,658 --> 00:16:02,295 Daddy is on a mission, sweetheart. 360 00:16:02,329 --> 00:16:04,397 Why are all the people here? 361 00:16:04,431 --> 00:16:07,734 Well, even though Daddy's missions are top secret, 362 00:16:07,767 --> 00:16:09,736 those folks want to find out about them. 363 00:16:09,769 --> 00:16:12,639 We never talk about Daddy's missions with strangers. 364 00:16:12,672 --> 00:16:14,107 Never. Mwah! 365 00:16:14,141 --> 00:16:16,009 Now, what have you been doing without me? 366 00:16:16,043 --> 00:16:19,546 I've been making cookies with Aunt Anne and Uncle Jim. 367 00:16:19,579 --> 00:16:21,314 Mmm. Mm-hmm. 368 00:16:21,348 --> 00:16:23,416 We haven't had any TV on, and the backyard's empty. 369 00:16:23,450 --> 00:16:25,052 Thank you so much, Jim. 370 00:16:25,085 --> 00:16:26,719 I appreciate it. 371 00:16:26,753 --> 00:16:28,421 Sorry about all of this. 372 00:16:28,455 --> 00:16:30,123 All right, kiddo. 373 00:16:30,157 --> 00:16:32,025 Let's make sure the next batch doesn't burn, huh? 374 00:16:32,059 --> 00:16:33,726 I'm gonna have to head back to the office. 375 00:16:33,760 --> 00:16:35,662 What is it? 376 00:16:35,695 --> 00:16:38,165 They're saying Bob Lee wrote an email, 377 00:16:38,198 --> 00:16:40,667 something about wanting the Medal of Honor like his father. 378 00:16:40,700 --> 00:16:41,668 Says he's mad about it. 379 00:16:41,701 --> 00:16:43,036 That's crazy. 380 00:16:43,070 --> 00:16:44,771 Bob Lee doesn't care about medals. 381 00:16:44,804 --> 00:16:47,607 Look, I should go out there and say something and defend him. 382 00:16:47,640 --> 00:16:49,609 I know you're feeling very powerless, 383 00:16:49,642 --> 00:16:52,445 but whoever's pulling the strings is not. 384 00:16:52,479 --> 00:16:54,747 They're smart, and they're deadly. 385 00:16:54,781 --> 00:16:58,085 This is complicated on levels we are not prepared for. 386 00:16:58,118 --> 00:16:59,786 Bob Lee is gonna figure this out, 387 00:16:59,819 --> 00:17:01,454 and we're gonna help him, 388 00:17:01,488 --> 00:17:03,356 but you need to stay out of the crosshairs 389 00:17:03,390 --> 00:17:05,592 until he does. 390 00:17:05,625 --> 00:17:07,060 How the hell did you miss it? 391 00:17:07,094 --> 00:17:08,728 Sir, we spoke about Swagger. 392 00:17:08,761 --> 00:17:10,730 I told you his record was sterling, 393 00:17:10,763 --> 00:17:12,799 and I had no idea why he was with the Charlies. 394 00:17:12,832 --> 00:17:14,434 You didn't say the deadliest sniper 395 00:17:14,467 --> 00:17:16,136 in the history of the Marine Corps 396 00:17:16,169 --> 00:17:17,837 sent an email to the president demanding a Medal of Honor. 397 00:17:17,870 --> 00:17:19,606 That's because it wasn't there. 398 00:17:19,639 --> 00:17:21,174 Are you saying that someone placed it in his file 399 00:17:21,208 --> 00:17:22,809 after you cleared it? 400 00:17:22,842 --> 00:17:24,744 Or, to put it another way, maybe there's more likely 401 00:17:24,777 --> 00:17:27,114 a government conspiracy than you doing your job half-assed. 402 00:17:27,147 --> 00:17:28,648 The Bureau appreciates your work, 403 00:17:28,681 --> 00:17:30,417 but you'd better get used to your desk, 404 00:17:30,450 --> 00:17:31,751 'cause you're gonna be there for a while. 405 00:17:31,784 --> 00:17:33,220 I'm the only one Julie Swagger trusts. 406 00:17:33,253 --> 00:17:35,088 I'll find another female agent. 407 00:17:35,122 --> 00:17:38,125 Dismissed, Memphis. 408 00:17:38,158 --> 00:17:41,861 [Russian hip-hop music] 409 00:17:41,894 --> 00:17:43,630 They don't mind you having a knife in here? 410 00:17:43,663 --> 00:17:45,232 Of course they mind, 411 00:17:45,265 --> 00:17:47,467 but as long as I don't stick it into anyone, 412 00:17:47,500 --> 00:17:49,102 and keep paying them off, 413 00:17:49,136 --> 00:17:50,703 they'll overlook it. 414 00:17:50,737 --> 00:17:53,240 Cherkisovkaja? Help yourself. 415 00:17:53,273 --> 00:17:55,442 No, I'm good. 416 00:17:55,475 --> 00:17:57,844 If you ever get out of here, 417 00:17:57,877 --> 00:18:00,413 you should go to Horlivka. 418 00:18:00,447 --> 00:18:01,814 You'll have a lot of friends there, 419 00:18:01,848 --> 00:18:03,816 Russian friends. 420 00:18:03,850 --> 00:18:07,254 The man you killed, Abromovich, 421 00:18:07,287 --> 00:18:09,256 not a good man. 422 00:18:09,289 --> 00:18:11,524 Who's gonna replace him? 423 00:18:11,558 --> 00:18:14,527 A leader of Parliament till next election, 424 00:18:14,561 --> 00:18:16,129 but he's reasonable. 425 00:18:16,163 --> 00:18:18,131 He's smart and fair. 426 00:18:18,165 --> 00:18:21,801 He's very likely to be their next president. 427 00:18:21,834 --> 00:18:23,703 Very good for us. 428 00:18:25,605 --> 00:18:29,476 I like you, Bob Lee. You don't speak much. 429 00:18:29,509 --> 00:18:33,146 Very refreshing. 430 00:18:33,180 --> 00:18:34,647 Hold on a second. 431 00:18:34,681 --> 00:18:36,649 What do you need? 432 00:18:36,683 --> 00:18:38,551 A drink, a smoke? 433 00:18:38,585 --> 00:18:39,552 Jesus. 434 00:18:39,586 --> 00:18:40,753 Maybe something stronger. 435 00:18:40,787 --> 00:18:43,490 Benzos, pot, coke? 436 00:18:43,523 --> 00:18:45,592 What the hell did you do on the outside? 437 00:18:45,625 --> 00:18:49,829 I did what was asked of me. 438 00:18:49,862 --> 00:18:53,600 You want to call your wife? 439 00:18:53,633 --> 00:18:54,934 Can they trace this? 440 00:18:54,967 --> 00:18:58,471 Nah, but don't read her "Crime and Punishment." 441 00:18:58,505 --> 00:19:02,242 [intense music] 442 00:19:02,275 --> 00:19:06,713 [line ringing] 443 00:19:06,746 --> 00:19:10,517 Hi, honey. 444 00:19:10,550 --> 00:19:13,253 Either we talk, or I will. 445 00:19:22,662 --> 00:19:26,366 Why? 446 00:19:26,399 --> 00:19:28,268 How long did we serve together? 447 00:19:28,301 --> 00:19:30,470 Almost three years. 448 00:19:30,503 --> 00:19:32,405 And how'd you explain that away, 449 00:19:32,439 --> 00:19:33,606 our friendship? 450 00:19:33,640 --> 00:19:36,376 I didn't explain it. 451 00:19:36,409 --> 00:19:38,378 I reported it. 452 00:19:38,411 --> 00:19:41,481 And I didn't characterize our relationship as... 453 00:19:41,514 --> 00:19:42,682 friendly. 454 00:19:42,715 --> 00:19:46,453 You know how many missions we ran together? 455 00:19:46,486 --> 00:19:48,855 53. 456 00:19:48,888 --> 00:19:52,959 53 times, I went outside the wire thinking you had my six, 457 00:19:52,992 --> 00:19:54,994 and now this. 458 00:19:55,027 --> 00:19:57,564 I never should have saved your ass in Musa Qala. 459 00:19:57,597 --> 00:20:01,368 That's not how I remember it. 460 00:20:01,401 --> 00:20:03,870 As I recall, you disobeyed a direct order. 461 00:20:03,903 --> 00:20:08,475 And yet, here you stand. 462 00:20:08,508 --> 00:20:10,677 So who did it? 463 00:20:10,710 --> 00:20:14,314 Who took the shot? 464 00:20:14,347 --> 00:20:15,915 I'm guessing it wasn't Solotov. 465 00:20:15,948 --> 00:20:18,485 You took the shot, Bob Lee. 466 00:20:18,518 --> 00:20:19,652 Everyone knows that. 467 00:20:19,686 --> 00:20:22,689 Same old Captain Johnson, 468 00:20:22,722 --> 00:20:25,492 still compartmentalizing. [scoffs] 469 00:20:25,525 --> 00:20:27,894 Pretty soon, all those spaces in your head are gonna fill up, 470 00:20:27,927 --> 00:20:29,496 and then what? 471 00:20:29,529 --> 00:20:32,632 Where are you gonna put all the bad shit you've done? 472 00:20:32,665 --> 00:20:37,904 You've never understood the burden of leadership. 473 00:20:37,937 --> 00:20:39,506 You may have killed a lot of men, 474 00:20:39,539 --> 00:20:41,474 but you've never ordered one to battle 475 00:20:41,508 --> 00:20:43,042 knowing he would die. 476 00:20:43,075 --> 00:20:45,445 You framed me for murder. 477 00:20:45,478 --> 00:20:47,914 Stop acting like you're Chesty Puller. 478 00:20:47,947 --> 00:20:49,716 What am I doing here? 479 00:20:49,749 --> 00:20:52,452 Who are you working for? 480 00:20:52,485 --> 00:20:54,454 I thought you wanted to talk. I guess I was wrong. 481 00:20:54,487 --> 00:20:56,489 'Cause they'll kill my family! 482 00:20:56,523 --> 00:20:59,025 You know I'm right! 483 00:20:59,058 --> 00:21:01,761 I can handle whatever's coming my way, 484 00:21:01,794 --> 00:21:04,664 but they don't deserve it. 485 00:21:04,697 --> 00:21:07,500 My daughter saw you, man, when you came to my house! 486 00:21:07,534 --> 00:21:08,635 She saw you! 487 00:21:08,668 --> 00:21:09,769 She's only six years old. 488 00:21:09,802 --> 00:21:11,438 You don't go to all this trouble 489 00:21:11,471 --> 00:21:13,005 and leave loose ends. 490 00:21:13,039 --> 00:21:17,544 You know I'm right. 491 00:21:17,577 --> 00:21:22,482 There's only one thing I can do to protect them. 492 00:21:22,515 --> 00:21:25,485 I'll confess. 493 00:21:29,055 --> 00:21:30,523 What'd you say? 494 00:21:30,557 --> 00:21:33,660 I'll confess to trying to kill the president. 495 00:21:33,693 --> 00:21:36,529 I won't grant any interviews. I won't write a book. 496 00:21:36,563 --> 00:21:39,532 I'll fade away... 497 00:21:39,566 --> 00:21:42,101 but there's a price. 498 00:21:42,134 --> 00:21:44,637 My wife and daughter are left alone... 499 00:21:44,671 --> 00:21:46,739 forever! 500 00:21:46,773 --> 00:21:49,776 Tell whoever you're working for I'm ready to deal. 501 00:21:52,111 --> 00:21:54,447 The sooner you confess... 502 00:21:54,481 --> 00:21:56,383 the better... 503 00:21:56,416 --> 00:21:57,684 for everyone. 504 00:22:01,087 --> 00:22:02,422 Put these in too. 505 00:22:02,455 --> 00:22:04,557 That's a lot of dollies you have. 506 00:22:04,591 --> 00:22:06,759 This one is for Lily. Okay. 507 00:22:06,793 --> 00:22:08,428 And this one is for me. 508 00:22:08,461 --> 00:22:10,563 And this is an extra if anybody else wants to play. 509 00:22:10,597 --> 00:22:11,731 [laughing] Okay. 510 00:22:11,764 --> 00:22:12,832 [phone buzzing] Hold on. 511 00:22:12,865 --> 00:22:15,001 Oh. Hi, Sue. 512 00:22:15,034 --> 00:22:17,504 Mary's very excited to-- 513 00:22:17,537 --> 00:22:20,507 Oh, I'm sorry to hear that. 514 00:22:20,540 --> 00:22:22,041 What is it, Mommy? 515 00:22:22,074 --> 00:22:25,612 I know these things can sneak up on you, so... 516 00:22:25,645 --> 00:22:28,448 I hope she feels better. 517 00:22:28,481 --> 00:22:31,017 Okay. Let me know. 518 00:22:31,050 --> 00:22:33,686 [sighs] I'm sorry, Mouse. That was Lily's mom. 519 00:22:33,720 --> 00:22:36,556 Lily's not feeling well, so she has to cancel. 520 00:22:36,589 --> 00:22:38,591 But our picnic... I know you're bummed, 521 00:22:38,625 --> 00:22:41,060 but how about instead we have a Mama and Mouse day? 522 00:22:41,093 --> 00:22:42,629 Yeah! 523 00:22:42,662 --> 00:22:46,032 That will be even better than just a picnic. 524 00:22:46,065 --> 00:22:47,634 Jules, there's someone here to see you-- 525 00:22:47,667 --> 00:22:49,736 FBI Agent Memphis. 526 00:22:51,838 --> 00:22:53,540 Sorry to do this so cloak-and-dagger. 527 00:22:53,573 --> 00:22:55,608 I came through the back door to avoid-- 528 00:22:55,642 --> 00:22:57,176 Do I need my lawyer? 529 00:22:57,209 --> 00:23:01,448 I'm here in a nonofficial capacity. 530 00:23:01,481 --> 00:23:05,084 Did your husband ever talk to you about wanting medals? 531 00:23:05,117 --> 00:23:08,054 My husband respected the Medal of Honor. 532 00:23:08,087 --> 00:23:09,622 His father received it. 533 00:23:09,656 --> 00:23:12,892 No Marine would ever demand it. 534 00:23:12,925 --> 00:23:15,762 You're asking the wrong question. 535 00:23:15,795 --> 00:23:17,797 What's the right question? 536 00:23:17,830 --> 00:23:20,633 Where was the email sent from? 537 00:23:20,667 --> 00:23:23,503 Well, the IP address was traced to the Harbor library. 538 00:23:23,536 --> 00:23:26,506 [chuckles] Bob Lee's never stepped foot in that place. 539 00:23:26,539 --> 00:23:27,774 I doubt he even knows where it is. 540 00:23:27,807 --> 00:23:30,610 You read the email. 541 00:23:30,643 --> 00:23:31,911 They bragged about his kill count, 542 00:23:31,944 --> 00:23:34,080 and they used the public number. 543 00:23:34,113 --> 00:23:35,882 His number's actually much higher. 544 00:23:35,915 --> 00:23:37,784 Someone else wrote that email. 545 00:23:37,817 --> 00:23:39,452 You seem pretty sure. 546 00:23:39,486 --> 00:23:40,587 And you snuck into my sister's house 547 00:23:40,620 --> 00:23:41,888 to ask me a question 548 00:23:41,921 --> 00:23:45,892 you know I'm gonna have to answer officially. 549 00:23:45,925 --> 00:23:47,560 You don't think he did it. 550 00:23:51,598 --> 00:23:52,865 Right. 551 00:23:52,899 --> 00:23:55,668 Have you been over the evidence from our house? 552 00:23:55,702 --> 00:23:57,203 I've seen the report. Why? 553 00:23:57,236 --> 00:24:00,907 It occurs to me that if Bob Lee had a visitor, 554 00:24:00,940 --> 00:24:05,111 let's say an old friend he hadn't seen in a long time, 555 00:24:05,144 --> 00:24:09,549 they would've left a way for him to get ahold of them. 556 00:24:09,582 --> 00:24:11,217 I have a date with my daughter. 557 00:24:11,250 --> 00:24:13,786 You can let yourself out the front door. 558 00:24:13,820 --> 00:24:16,856 I have nothing to hide. 559 00:24:16,889 --> 00:24:21,160 [indistinct chatter] 560 00:24:21,193 --> 00:24:23,229 You're wasting your time, my friend. 561 00:24:23,262 --> 00:24:24,831 You will not escape. 562 00:24:24,864 --> 00:24:26,933 I know the look. 563 00:24:26,966 --> 00:24:29,135 It's not my first time in prison. 564 00:24:29,168 --> 00:24:30,937 I can't stay here forever. 565 00:24:30,970 --> 00:24:33,640 After the arraignment, they'll move me. 566 00:24:36,809 --> 00:24:39,946 Ah, Pavlo Tenney, rapist. 567 00:24:39,979 --> 00:24:42,148 This is the third time they've caught him. 568 00:24:42,181 --> 00:24:45,184 He blinded the girl so she couldn't identify him. 569 00:24:45,217 --> 00:24:46,586 So how'd they catch him? 570 00:24:46,619 --> 00:24:48,688 Lots of muscle, not very smart. 571 00:24:48,721 --> 00:24:53,259 The girl's fiancé lived long enough to ID. 572 00:24:53,292 --> 00:24:54,661 You have any family? 573 00:24:54,694 --> 00:24:55,728 Yeah. 574 00:24:55,762 --> 00:24:59,165 My wife, two mistresses, a mother. 575 00:24:59,198 --> 00:25:00,800 Yeah. 576 00:25:00,833 --> 00:25:03,002 How do you keep them safe while you're in here? 577 00:25:03,035 --> 00:25:05,638 We come from different worlds, my friend. 578 00:25:05,672 --> 00:25:07,239 No one will touch my family. 579 00:25:07,273 --> 00:25:09,909 It would be like touching plutonium. 580 00:25:09,942 --> 00:25:11,277 [chuckles] 581 00:25:11,310 --> 00:25:12,879 You asking for yourself? 582 00:25:12,912 --> 00:25:15,582 I would've assumed you had a plan. 583 00:25:15,615 --> 00:25:18,751 Not for this. 584 00:25:18,785 --> 00:25:21,888 Sanya. 585 00:25:21,921 --> 00:25:24,791 Spasiba. Give me your hand. 586 00:25:24,824 --> 00:25:26,893 Memorize this number, 587 00:25:26,926 --> 00:25:28,628 then wash it off. 588 00:25:28,661 --> 00:25:31,631 If your family ever needs help, 589 00:25:31,664 --> 00:25:33,900 end-of-the-world sort of help, 590 00:25:33,933 --> 00:25:36,969 call this number and ask for Casper. 591 00:25:37,003 --> 00:25:40,740 Tell whoever answers you're a friend of Alexander Prosovich. 592 00:25:40,773 --> 00:25:43,743 There will be a cost, possibly a great one, 593 00:25:43,776 --> 00:25:47,847 but I can guarantee that your family will be safe. 594 00:25:51,818 --> 00:25:54,787 [dramatic music] 595 00:25:54,821 --> 00:25:58,658 * 596 00:25:58,691 --> 00:26:01,327 It might be a shit station, but the vodka's good. 597 00:26:01,360 --> 00:26:03,963 Thank God for small favors. [clears throat] 598 00:26:03,996 --> 00:26:07,266 The shooter still lives. 599 00:26:07,299 --> 00:26:08,334 It's being handled. 600 00:26:08,367 --> 00:26:10,336 I don't like the unknown. 601 00:26:10,369 --> 00:26:13,372 Then get out of the espionage business. 602 00:26:13,405 --> 00:26:15,742 [chuckles] 603 00:26:17,877 --> 00:26:22,081 I met with Putin in an office like this. 604 00:26:22,114 --> 00:26:25,251 He understood the value... 605 00:26:25,284 --> 00:26:27,954 of trust. 606 00:26:27,987 --> 00:26:32,358 Now, do I need to call him? 607 00:26:32,391 --> 00:26:33,359 Great. 608 00:26:33,392 --> 00:26:34,927 Then we're in business, 609 00:26:34,961 --> 00:26:37,797 and the new president can proceed with nationalization 610 00:26:37,830 --> 00:26:39,098 in a matter of weeks, no? 611 00:26:39,131 --> 00:26:41,834 When Swagger is in the ground. 612 00:26:41,868 --> 00:26:45,672 Really? Huh. 613 00:26:45,705 --> 00:26:48,641 How's the reporter lady? 614 00:26:48,675 --> 00:26:51,277 She in a hole around here? 615 00:26:51,310 --> 00:26:55,882 Perhaps we dig a hole for you, Mr. Meachum. 616 00:26:55,915 --> 00:26:57,950 [chuckles] 617 00:26:57,984 --> 00:27:01,888 Grigory, we're friends. Call me Hugh. 618 00:27:01,921 --> 00:27:03,790 Now, look... 619 00:27:06,392 --> 00:27:08,294 I don't like threats, 620 00:27:08,327 --> 00:27:09,829 and I don't like to renegotiate 621 00:27:09,862 --> 00:27:12,364 after I've already delivered services. 622 00:27:12,398 --> 00:27:15,868 I'll deal with Swagger. 623 00:27:15,902 --> 00:27:17,704 It's handled. 624 00:27:17,737 --> 00:27:20,873 You know, that Medal of Honor email was unnecessary and risky. 625 00:27:20,907 --> 00:27:22,909 I always appreciate constructive criticism. 626 00:27:22,942 --> 00:27:25,411 [chuckles] Tell me, is Swagger dead? 627 00:27:25,444 --> 00:27:27,814 ISAAC: No, even better. 628 00:27:27,847 --> 00:27:29,015 He's gonna confess. 629 00:27:29,048 --> 00:27:30,817 He wants air cover for his family. 630 00:27:30,850 --> 00:27:32,985 Once he confesses, there'll be no questions. 631 00:27:33,019 --> 00:27:34,453 It won't matter if he tries to back out later. 632 00:27:34,486 --> 00:27:36,055 He'll just look crazy. 633 00:27:36,088 --> 00:27:38,324 Either way, no one will be looking at us. 634 00:27:38,357 --> 00:27:39,892 Well done, Isaac. 635 00:27:39,926 --> 00:27:43,996 I'm getting on a plane. I'll call you tomorrow. 636 00:27:44,030 --> 00:27:48,868 [phone buzzing] Yeah? 637 00:27:48,901 --> 00:27:52,438 HUGH: Finish whoever you're doing. We need to talk. 638 00:27:52,471 --> 00:27:54,006 That's fine. I can talk. 639 00:27:54,040 --> 00:27:55,174 HUGH: Is your man ready? 640 00:27:55,207 --> 00:27:58,344 He is. 100%. 641 00:27:58,377 --> 00:28:00,346 I need Swagger dead... 642 00:28:00,379 --> 00:28:01,914 now. 643 00:28:05,251 --> 00:28:06,318 [indistinct chatter] 644 00:28:06,352 --> 00:28:07,920 Sir, here you go. Thank you. 645 00:28:07,954 --> 00:28:10,289 MAN: Yeah? MAN: Do you have a second? 646 00:28:10,322 --> 00:28:11,858 MAN: I'll be right with you. 647 00:28:11,891 --> 00:28:13,225 [indistinct chatter] 648 00:28:13,259 --> 00:28:16,495 Agent Johnson, can I have a word? 649 00:28:16,528 --> 00:28:18,330 Are you here for the briefing? 650 00:28:18,364 --> 00:28:20,800 I'm gonna be here a lot until this thing wraps up. 651 00:28:20,833 --> 00:28:22,869 I hear that might be soon. 652 00:28:22,902 --> 00:28:26,072 So you got him to confess. I mean, does his wife know? 653 00:28:26,105 --> 00:28:28,274 You've been in contact with her? 654 00:28:28,307 --> 00:28:30,442 I tried to pull the security footage from the library. 655 00:28:30,476 --> 00:28:32,078 It was already erased. 656 00:28:32,111 --> 00:28:35,281 They have limited storage. It's a local library. 657 00:28:35,314 --> 00:28:36,515 You think you're the only one 658 00:28:36,548 --> 00:28:38,017 who thought Bob Lee didn't do it? 659 00:28:38,050 --> 00:28:39,819 He was a good Marine. 660 00:28:39,852 --> 00:28:41,988 I had a lot of respect for him. 661 00:28:42,021 --> 00:28:43,489 Maybe he had me fooled too. 662 00:28:43,522 --> 00:28:45,524 Well... 663 00:28:45,557 --> 00:28:48,360 the wife thinks someone's pulling the strings, 664 00:28:48,394 --> 00:28:50,830 wants me to go over the evidence report from their house, 665 00:28:50,863 --> 00:28:52,832 thinks I'm gonna find someone's phone number. 666 00:28:52,865 --> 00:28:54,901 Mm. Have you done it? 667 00:28:54,934 --> 00:28:58,504 Not yet, but this whole thing seems off. 668 00:28:58,537 --> 00:29:01,908 Voydian tries to get me intel on the Russians' raid in Ukraine 669 00:29:01,941 --> 00:29:03,542 and now the Ukrainian president is dead? 670 00:29:03,575 --> 00:29:05,377 I mean, there has to be a connection. 671 00:29:05,411 --> 00:29:07,113 The other version is, a Marine sniper 672 00:29:07,146 --> 00:29:09,515 with the ability and motive tried to assassinate 673 00:29:09,548 --> 00:29:12,384 the president of the United States and missed, 674 00:29:12,418 --> 00:29:14,486 and now he's gonna confess to it. 675 00:29:14,520 --> 00:29:17,489 Agent Memphis, do yourself a favor, 676 00:29:17,523 --> 00:29:20,092 take your emotion out of it. 677 00:29:20,126 --> 00:29:22,028 Last time you went with your gut, 678 00:29:22,061 --> 00:29:24,096 it almost cost you your career. 679 00:29:27,166 --> 00:29:29,869 Bang. 680 00:29:29,902 --> 00:29:32,471 Ah, there's America's greatest achievement-- 681 00:29:32,504 --> 00:29:36,008 getting their boys hooked on fake war. 682 00:29:36,042 --> 00:29:38,444 "Call of Duty," my ass. 683 00:29:38,477 --> 00:29:41,080 Knock-knock, assholes. What is this? 684 00:29:41,113 --> 00:29:42,949 You don't get to ask any questions, Trotsky. 685 00:29:42,982 --> 00:29:44,050 Up against the wall, come on! 686 00:29:44,083 --> 00:29:47,453 Okay. Come on! 687 00:29:47,486 --> 00:29:49,021 You two in love yet? Hmm? 688 00:29:49,055 --> 00:29:50,957 ALEXI: Mr. Raines, we have a long-standing deal 689 00:29:50,990 --> 00:29:53,492 which you have profited from-- Shut up, old man. 690 00:29:53,525 --> 00:29:55,327 This ain't Moscow. The only rights you have 691 00:29:55,361 --> 00:29:56,829 are what I grant you, understand? 692 00:29:56,863 --> 00:29:58,130 Mm-hmm. You got that? 693 00:29:58,164 --> 00:30:02,068 Found it. Surprise, surprise, hmm? 694 00:30:02,101 --> 00:30:03,569 Well, look at that. 695 00:30:03,602 --> 00:30:05,571 If you guys are looking for strap-ons, 696 00:30:05,604 --> 00:30:06,939 I think it's two cells down. 697 00:30:06,973 --> 00:30:08,007 [grunts] 698 00:30:08,040 --> 00:30:09,608 Try that again, Swagger, please. 699 00:30:09,641 --> 00:30:11,510 Come on. 700 00:30:11,543 --> 00:30:13,846 Don't use the shitter. I clogged it this morning. 701 00:30:13,880 --> 00:30:15,982 Nothing in this place ever works. 702 00:30:16,015 --> 00:30:18,150 Hey! 703 00:30:18,184 --> 00:30:19,385 Sweet dreams, huh? 704 00:30:19,418 --> 00:30:21,988 Move it. Let's go. 705 00:30:24,891 --> 00:30:26,558 Come on. You want some of that? 706 00:30:26,592 --> 00:30:29,095 You ever play these things? 707 00:30:29,128 --> 00:30:31,597 So realistic. No, man. 708 00:30:31,630 --> 00:30:35,434 Those games are always too hard for me. 709 00:30:35,467 --> 00:30:38,204 You want me to take rounds? Sure. 710 00:30:38,237 --> 00:30:40,106 Knock yourself out. 711 00:30:40,139 --> 00:30:42,074 [muttering] Come on. 712 00:30:42,108 --> 00:30:43,442 Damn it. 713 00:30:50,416 --> 00:30:52,518 We split the bounty. Good. 714 00:30:52,551 --> 00:30:57,489 Feel free to get messy, but it needs to happen fast. 715 00:30:57,523 --> 00:31:00,492 [intense music] 716 00:31:00,526 --> 00:31:08,534 * 717 00:31:12,939 --> 00:31:13,973 [lock clicks, door rattles] 718 00:31:14,006 --> 00:31:17,076 New cellmate. 719 00:31:17,109 --> 00:31:19,178 Have fun. 720 00:31:32,959 --> 00:31:35,661 [knife whipping] 721 00:31:35,694 --> 00:31:39,231 Ah! 722 00:31:39,265 --> 00:31:42,434 [grunting] 723 00:31:44,703 --> 00:31:46,572 [grunts] Ah! 724 00:31:46,605 --> 00:31:49,241 No! 725 00:31:49,275 --> 00:31:51,577 [grunts] 726 00:31:51,610 --> 00:31:54,080 You done yet? 727 00:32:13,565 --> 00:32:16,068 Ahh! 728 00:32:20,106 --> 00:32:21,240 Who sent you? 729 00:32:21,273 --> 00:32:22,308 Get it over with. 730 00:32:22,341 --> 00:32:23,976 I want an exit. 731 00:32:24,010 --> 00:32:25,544 I'm gonna keep cutting pieces 732 00:32:25,577 --> 00:32:27,179 until you tell me what I need to know. 733 00:32:27,213 --> 00:32:28,180 Ahh! 734 00:32:28,214 --> 00:32:30,049 [gunfire] 735 00:32:30,082 --> 00:32:31,583 What was all that screaming? 736 00:32:31,617 --> 00:32:33,252 Swagger finally start crying? 737 00:32:39,558 --> 00:32:42,561 [electronic beep, door buzzes] 738 00:32:42,594 --> 00:32:45,564 [intense music] 739 00:32:45,597 --> 00:32:53,605 * 740 00:33:31,177 --> 00:33:32,478 [grunts] 741 00:33:39,718 --> 00:33:42,721 [doorbell rings] 742 00:33:45,091 --> 00:33:46,525 I'm sorry to bother you, ma'am. 743 00:33:46,558 --> 00:33:48,594 My name is Bob Lee Swagger. 744 00:33:48,627 --> 00:33:49,595 I served with your son. 745 00:33:49,628 --> 00:33:51,097 I know who you are. 746 00:33:51,130 --> 00:33:52,431 I apologize for this, 747 00:33:52,464 --> 00:33:53,832 and you are welcome to call the police, 748 00:33:53,865 --> 00:33:55,467 but I need your help. 749 00:33:59,771 --> 00:34:01,840 He was gonna confess. We had a deal. 750 00:34:01,873 --> 00:34:03,375 We had a bad deal. 751 00:34:03,409 --> 00:34:04,676 If he's dead, the story dies with him. 752 00:34:04,710 --> 00:34:06,145 I mean, what the hell does it matter? 753 00:34:06,178 --> 00:34:08,447 You were fine with killing him the first time. 754 00:34:08,480 --> 00:34:10,582 Because killing him at the assassination was logical. 755 00:34:10,616 --> 00:34:12,684 Killing him in a damn federal prison was not. 756 00:34:12,718 --> 00:34:15,454 Dead is dead. This works to our advantage. 757 00:34:15,487 --> 00:34:16,788 He killed an inmate and prison guard. 758 00:34:16,822 --> 00:34:18,157 One of yours, I assume? 759 00:34:18,190 --> 00:34:19,525 Dead prison guard means any cop 760 00:34:19,558 --> 00:34:21,127 who sees Swagger will shoot on sight. 761 00:34:21,160 --> 00:34:22,594 I think he's figured it out. 762 00:34:22,628 --> 00:34:25,131 He knows we we were targeting the Ukrainian. 763 00:34:25,164 --> 00:34:26,698 So what? 764 00:34:26,732 --> 00:34:28,567 He only knows you and Payne, 765 00:34:28,600 --> 00:34:30,836 and you two don't add up to shit. 766 00:34:30,869 --> 00:34:33,205 No offense. None taken. 767 00:34:33,239 --> 00:34:36,142 Look, you need to get near the wife. 768 00:34:36,175 --> 00:34:39,878 I think you're making too many mistakes. 769 00:34:39,911 --> 00:34:43,849 We all make mistakes, even the brilliant... 770 00:34:43,882 --> 00:34:45,684 Isaac Johnson. 771 00:34:48,687 --> 00:34:51,623 How the hell did you get this? 772 00:34:51,657 --> 00:34:53,192 If anyone knows where Swagger will go, 773 00:34:53,225 --> 00:34:54,626 it'll be his wife. 774 00:34:54,660 --> 00:34:58,130 Get her to talk. 775 00:34:58,164 --> 00:35:01,167 Unless you want me to send Payne. 776 00:35:01,200 --> 00:35:04,203 [indistinct chatter] 777 00:35:15,547 --> 00:35:17,916 Oh, you don't need to worry. 778 00:35:17,949 --> 00:35:20,486 The backyard's fenced. I'm sorry. 779 00:35:20,519 --> 00:35:24,156 I needed help, and I just didn't have anybody else to turn to. 780 00:35:24,190 --> 00:35:28,260 That you are here is a great kindness to my son's memory. 781 00:35:28,294 --> 00:35:30,796 You still trust him, 782 00:35:30,829 --> 00:35:32,531 and he would still trust you. 783 00:35:32,564 --> 00:35:33,665 Yes, ma'am. 784 00:35:33,699 --> 00:35:35,234 I raised him right, 785 00:35:35,267 --> 00:35:37,703 to judge a man by his actions, 786 00:35:37,736 --> 00:35:39,671 not what others say about him. 787 00:35:39,705 --> 00:35:42,941 I didn't do what they said I did. 788 00:35:42,974 --> 00:35:44,810 I was foolish. 789 00:35:44,843 --> 00:35:46,812 I let myself believe I was the only one that could help. 790 00:35:46,845 --> 00:35:50,182 Well, the devil comes in many forms, 791 00:35:50,216 --> 00:35:51,683 including pride. 792 00:35:51,717 --> 00:35:54,186 I appreciate... 793 00:35:54,220 --> 00:35:56,755 you remembering my Donny every year. 794 00:35:56,788 --> 00:35:59,491 He was a good friend... 795 00:35:59,525 --> 00:36:02,194 and a good Marine, for what it's worth. 796 00:36:02,228 --> 00:36:03,862 It's worth everything. 797 00:36:03,895 --> 00:36:06,232 And he said the same of you. 798 00:36:08,300 --> 00:36:09,601 [grunts] 799 00:36:09,635 --> 00:36:10,702 I need to move the car out front. 800 00:36:10,736 --> 00:36:11,737 It's gonna draw attention. 801 00:36:11,770 --> 00:36:13,605 I already moved it. 802 00:36:13,639 --> 00:36:14,873 Parked it down the street. 803 00:36:14,906 --> 00:36:16,675 I can't have my neighbors 804 00:36:16,708 --> 00:36:19,211 seeing some strange car parked in the drive, 805 00:36:19,245 --> 00:36:21,847 coming over asking all kinds of questions like, 806 00:36:21,880 --> 00:36:24,850 do I have a new boyfriend? 807 00:36:24,883 --> 00:36:26,852 [laughs] 808 00:36:26,885 --> 00:36:29,488 [indistinct chatter] 809 00:36:29,521 --> 00:36:30,589 [eerie music] 810 00:36:30,622 --> 00:36:33,225 Whee. 811 00:36:33,259 --> 00:36:38,530 HOWARD: You wanted back in, go do your job. 812 00:36:38,564 --> 00:36:40,632 Sure you don't want another female agent? 813 00:36:40,666 --> 00:36:43,269 Just take yes for an answer, Nadine. 814 00:36:43,302 --> 00:36:47,906 * 815 00:36:47,939 --> 00:36:49,308 MARY: [murmurs indistinctly] 816 00:36:49,341 --> 00:36:52,010 She seems completely unaffected. 817 00:36:52,043 --> 00:36:53,979 We're very close. 818 00:36:54,012 --> 00:36:57,616 She's used to her father coming and going. 819 00:36:57,649 --> 00:36:59,651 Hey. 820 00:36:59,685 --> 00:37:03,255 I could've fought the email, but a confession? 821 00:37:03,289 --> 00:37:05,524 He's making a pretty convincing case of his guilt. 822 00:37:05,557 --> 00:37:07,259 He would only do that to protect us. 823 00:37:07,293 --> 00:37:09,995 Then why run? 824 00:37:10,028 --> 00:37:12,664 If you have any idea where he is, 825 00:37:12,698 --> 00:37:15,734 then please tell me so I can bring him in unharmed. 826 00:37:15,767 --> 00:37:18,670 If I knew, I would. 827 00:37:18,704 --> 00:37:20,272 You guys have been around me constantly. 828 00:37:20,306 --> 00:37:22,341 I haven't talked to my husband since it happened. 829 00:37:22,374 --> 00:37:25,644 I think I got something-- credit card receipts. 830 00:37:25,677 --> 00:37:28,980 He sent flowers every year on the same day--June 10th. 831 00:37:29,014 --> 00:37:31,016 What's June 10th? My mother's birthday. 832 00:37:31,049 --> 00:37:33,051 Where does your mother live? 833 00:37:33,084 --> 00:37:34,653 Find out who lives at this address. 834 00:37:34,686 --> 00:37:37,823 Get everyone. Let's go, now! 835 00:37:37,856 --> 00:37:39,691 [dramatic music] 836 00:37:39,725 --> 00:37:41,693 WOMAN: Uh, can we get that K-9 unit, K-9 unit, 837 00:37:41,727 --> 00:37:42,994 uh, back out... 838 00:37:43,028 --> 00:37:44,596 We're leaving the residence now. 839 00:37:44,630 --> 00:37:46,965 We got a line on Swagger. 840 00:37:46,998 --> 00:37:50,035 Go get geared up! 841 00:37:50,068 --> 00:37:51,803 Where you headed? I think we got him. 842 00:37:51,837 --> 00:37:54,005 He sent flowers every year to the mom of his dead spotter. 843 00:37:54,039 --> 00:37:55,941 Donny Fenn. I know the family. 844 00:37:55,974 --> 00:37:57,776 Howard, this man has been trained 845 00:37:57,809 --> 00:37:59,378 in virtually every field of recon. 846 00:37:59,411 --> 00:38:02,080 He hears a helicopter, sees a federal car, he's gone. 847 00:38:02,113 --> 00:38:03,315 My team is in the field. 848 00:38:03,349 --> 00:38:04,683 They can recon him, identify, 849 00:38:04,716 --> 00:38:06,017 send up the flare. 850 00:38:06,051 --> 00:38:07,853 Your team can make the arrest. 851 00:38:10,121 --> 00:38:11,823 Mrs. Fenn, I can't. 852 00:38:11,857 --> 00:38:13,925 I paid off the house. I gave some to the church. 853 00:38:13,959 --> 00:38:15,894 And this is what's left of his death benefit. 854 00:38:15,927 --> 00:38:17,396 No, ma'am. Take it. 855 00:38:17,429 --> 00:38:20,732 Donny would never forgive me if I didn't. 856 00:38:22,901 --> 00:38:25,604 [vehicle approaching] 857 00:38:25,637 --> 00:38:27,373 Same car has passed three times. 858 00:38:27,406 --> 00:38:28,807 They know I'm here. 859 00:38:28,840 --> 00:38:31,410 How long do we have? Five minutes, maybe. 860 00:38:31,443 --> 00:38:32,844 Go out the back. 861 00:38:32,878 --> 00:38:34,112 In the garage is Donny's motorcycle 862 00:38:34,145 --> 00:38:35,747 and his field box. 863 00:38:35,781 --> 00:38:37,015 I'll keep them away as long as I can. 864 00:38:37,048 --> 00:38:38,684 All right, tell them-- tell them I forced you. 865 00:38:38,717 --> 00:38:40,419 Tell them I had a gun. 866 00:38:40,452 --> 00:38:43,689 [intense music] 867 00:38:43,722 --> 00:38:45,824 As soon as we ID him, we'll call in the cavalry. 868 00:38:45,857 --> 00:38:48,727 Nobody contact the FBI until I'm sure he's there. 869 00:38:48,760 --> 00:38:56,768 * 870 00:39:09,180 --> 00:39:12,384 [doorbell rings] 871 00:39:14,119 --> 00:39:16,922 Mrs. Fenn. 872 00:39:16,955 --> 00:39:19,057 Yes. 873 00:39:19,090 --> 00:39:22,027 My name is Isaac Johnson. I served with your son. 874 00:39:22,060 --> 00:39:25,030 I'm looking for Bob Lee Swagger. 875 00:39:25,063 --> 00:39:27,666 Who? 876 00:39:27,699 --> 00:39:28,934 [metal can clangs] 877 00:39:28,967 --> 00:39:30,902 Sh-- 878 00:39:30,936 --> 00:39:33,071 Wait, you can't just go back there! 879 00:39:33,104 --> 00:39:41,112 * 880 00:40:08,474 --> 00:40:12,010 [engine turning over, revving] 881 00:40:26,992 --> 00:40:30,161 [woman humming melodically] 882 00:40:30,195 --> 00:40:35,133 [phone buzzing] 883 00:40:35,166 --> 00:40:36,234 Yes. 884 00:40:36,267 --> 00:40:38,837 BOB LEE: Hey, babe. 885 00:40:38,870 --> 00:40:40,739 G-- 886 00:40:40,772 --> 00:40:43,842 You have no idea how long I've waited to hear your voice. 887 00:40:43,875 --> 00:40:46,177 BOB LEE: I'm sorry, Julie, for all of it. 888 00:40:46,211 --> 00:40:49,114 No, don't you dare. 889 00:40:49,147 --> 00:40:51,850 None of this is your fault, not even a little. 890 00:40:51,883 --> 00:40:54,252 How's my kitten-mouse? 891 00:40:54,285 --> 00:40:56,121 Good. 892 00:40:56,154 --> 00:40:57,956 She misses her papa. 893 00:40:57,989 --> 00:40:59,825 BOB LEE: I miss her too. 894 00:40:59,858 --> 00:41:03,595 They treating you okay? 895 00:41:03,629 --> 00:41:07,999 Yeah, they're, uh, doing their job, I suppose. 896 00:41:08,033 --> 00:41:10,001 Sweetie, you just got to live your life. 897 00:41:10,035 --> 00:41:12,904 JULIE: That's gonna be hard with the circus in town. 898 00:41:12,938 --> 00:41:15,206 I wish you were here. 899 00:41:15,240 --> 00:41:17,876 * 900 00:41:17,909 --> 00:41:20,078 Probably pretty crowded about now, I'm guessing. 901 00:41:20,111 --> 00:41:22,514 I better go. 902 00:41:22,548 --> 00:41:26,084 Bob Lee, what are you... 903 00:41:26,117 --> 00:41:27,586 what are you gonna do? 904 00:41:27,619 --> 00:41:30,889 I'm gonna do what I do best. 905 00:41:30,922 --> 00:41:32,524 I'm gonna hunt. 906 00:41:32,558 --> 00:41:35,126 CHOIR: * No more