1 00:00:06,507 --> 00:00:08,376 - Previously, on Shooter... 2 00:00:09,510 --> 00:00:11,379 - Never should've burned that heroin. 3 00:00:11,412 --> 00:00:12,513 - You wanted to talk? 4 00:00:12,546 --> 00:00:13,614 - I know you're working 5 00:00:13,647 --> 00:00:15,183 on a story about a heroin ring 6 00:00:15,216 --> 00:00:16,284 in Afghanistan. But it would help 7 00:00:16,317 --> 00:00:18,119 if I knew who your source was. 8 00:00:18,152 --> 00:00:20,054 You're Kurt Zehnder, former member of the 8113. 9 00:00:20,088 --> 00:00:21,522 - 8113 is for life. 10 00:00:21,555 --> 00:00:23,124 - Nice grouping, sweetheart. 11 00:00:23,157 --> 00:00:24,625 You mind if I see how she handles? 12 00:00:24,658 --> 00:00:26,227 - Yeah, actually. 13 00:00:26,260 --> 00:00:27,795 - Don't have to be a bitch about it. 14 00:00:27,828 --> 00:00:29,297 - Hey. 15 00:00:29,330 --> 00:00:31,332 - Thanks for the backup. - Of course. 16 00:00:31,365 --> 00:00:33,134 Any chance you could recommend 17 00:00:33,167 --> 00:00:34,568 a good church to go to around here? 18 00:00:34,602 --> 00:00:36,437 - We go to St. Francis. It's just right up the road. 19 00:00:36,470 --> 00:00:38,139 - What's gotten into you? 20 00:00:38,172 --> 00:00:39,407 - You know, I was having a hard time 21 00:00:39,440 --> 00:00:41,175 after Frankfurt, and... 22 00:00:41,209 --> 00:00:42,476 you know, you being gone doesn't really 23 00:00:42,510 --> 00:00:44,445 make it any easier, but... 24 00:00:44,478 --> 00:00:45,813 today was a good day. 25 00:00:45,846 --> 00:00:47,548 - People think that the Deep State 26 00:00:47,581 --> 00:00:49,450 is running things? Please. 27 00:00:49,483 --> 00:00:52,120 It's Atlas. They're so black ops, 28 00:00:52,153 --> 00:00:53,354 they're--they're "no ops." 29 00:00:53,387 --> 00:00:55,423 [gunfire] 30 00:00:55,456 --> 00:00:57,325 - They're Los Fantasmas. 31 00:00:57,358 --> 00:00:59,860 - Why send these guys? - Zehnder said the cartels 32 00:00:59,893 --> 00:01:01,295 were in bed with a shadowy organization 33 00:01:01,329 --> 00:01:02,463 called Atlas. 34 00:01:02,496 --> 00:01:04,098 Said they even shared a banker. 35 00:01:04,132 --> 00:01:05,433 Some fancy Wharton guy down in Mexico. 36 00:01:05,466 --> 00:01:07,468 - Zehnder better never stop running. 37 00:01:07,501 --> 00:01:08,669 - Swagger, it's me. 38 00:01:08,702 --> 00:01:10,371 [gunshot] 39 00:01:10,404 --> 00:01:12,173 - Too bad. You were the best of them. 40 00:01:12,206 --> 00:01:13,874 [gunshot] 41 00:01:13,907 --> 00:01:16,877 [echoing panting and thudding] 42 00:01:16,910 --> 00:01:19,880 [soft, tense music] 43 00:01:19,913 --> 00:01:25,519 * 44 00:01:25,553 --> 00:01:28,222 - Someone is hunting 8113. 45 00:01:28,256 --> 00:01:29,557 [gunshot] 46 00:01:29,590 --> 00:01:31,625 [grunting] 47 00:01:31,659 --> 00:01:33,661 [gunshot] No! 48 00:01:33,694 --> 00:01:35,629 [gunshot] 49 00:01:35,663 --> 00:01:38,466 [grunting] 50 00:01:38,499 --> 00:01:41,602 I love you infinity times infinity... 51 00:01:41,635 --> 00:01:43,471 - That means forever. 52 00:01:43,504 --> 00:01:44,905 - Every shit situation I've ever been in, 53 00:01:44,938 --> 00:01:46,440 the only thing that kept me going 54 00:01:46,474 --> 00:01:47,475 was what I had to be grateful for. 55 00:01:47,508 --> 00:01:50,911 * 56 00:01:50,944 --> 00:01:53,614 [grunting] 57 00:01:57,718 --> 00:02:00,521 [panting] 58 00:02:03,524 --> 00:02:05,426 [grunting] 59 00:02:05,459 --> 00:02:08,496 [phone vibrating] 60 00:02:12,733 --> 00:02:14,735 [panting] What can I do for you, Sheriff? 61 00:02:16,970 --> 00:02:18,306 Yeah, give me 30 minutes. 62 00:02:24,512 --> 00:02:28,516 [background chatter] 63 00:02:28,549 --> 00:02:30,751 [suspenseful music] 64 00:02:30,784 --> 00:02:32,386 - Have a seat. 65 00:02:32,420 --> 00:02:33,554 - Yes, ma'am. 66 00:02:36,790 --> 00:02:38,659 - So, every time somebody gets shot around here, 67 00:02:38,692 --> 00:02:40,228 you knock on his door? 68 00:02:40,261 --> 00:02:41,595 - Relax, Sheriff. 69 00:02:41,629 --> 00:02:44,432 And sit down. You might learn a thing or two. 70 00:02:44,465 --> 00:02:46,767 - Earl Swagger was my partner. 71 00:02:46,800 --> 00:02:48,602 I watched Bob Lee grow up. 72 00:02:48,636 --> 00:02:51,405 I saw him go off to war to serve his country-- 73 00:02:51,439 --> 00:02:52,940 saw the shit his country put him through 74 00:02:52,973 --> 00:02:55,309 when he came back. 75 00:02:55,343 --> 00:02:58,712 And you flash a badge. 76 00:02:58,746 --> 00:03:02,316 - Thanks for coming in. We just have a few questions. 77 00:03:02,350 --> 00:03:05,419 We got four dead cartel guys at the refinery. 78 00:03:05,453 --> 00:03:07,555 Two of them, clean shot to the head. 79 00:03:07,588 --> 00:03:09,357 Looks like they were shot at a distance. 80 00:03:09,390 --> 00:03:10,691 You know anything about that? 81 00:03:10,724 --> 00:03:12,760 - I know most cartel guys 82 00:03:12,793 --> 00:03:16,397 usually end up on the wrong side of a gun. 83 00:03:16,430 --> 00:03:19,633 You know what? Maybe I could help. 84 00:03:19,667 --> 00:03:22,636 On-site analysis-- might give you a lead. 85 00:03:24,672 --> 00:03:26,607 Were these guys Los Fantasmas? 86 00:03:29,410 --> 00:03:32,446 - So what are you thinking... a rival cartel? 87 00:03:32,480 --> 00:03:35,215 Turf war? - How 'bout I ask the questions. 88 00:03:37,618 --> 00:03:41,455 Where were you yesterday, Swagger? 89 00:03:41,489 --> 00:03:45,326 Do you own a long gun? 90 00:03:45,359 --> 00:03:47,561 - [sighs, chuckles] 91 00:03:47,595 --> 00:03:49,263 This was fun. 92 00:03:54,568 --> 00:03:56,404 - [sighs] 93 00:03:56,437 --> 00:03:59,340 [tense music] 94 00:03:59,373 --> 00:04:00,808 - If they know who the bad guys are, 95 00:04:00,841 --> 00:04:03,277 why not take them out? - You dig up your lawn 96 00:04:03,311 --> 00:04:05,045 to get rid of all the crabgrass, pretty soon, 97 00:04:05,078 --> 00:04:07,014 you got nothing but dirt. - Yeah, but better to win 98 00:04:07,047 --> 00:04:08,749 a few battles than hand them the war. 99 00:04:08,782 --> 00:04:10,718 - Hey, look. 100 00:04:10,751 --> 00:04:14,488 Whoever took those guys down-- now, it don't matter to me. 101 00:04:14,522 --> 00:04:16,490 But it might matter to Los Fantasmas, though. 102 00:04:16,524 --> 00:04:18,392 [footsteps] 103 00:04:19,627 --> 00:04:21,295 - What do you know about them? 104 00:04:21,329 --> 00:04:24,632 - Usual bullshit-- drugs, guns, and girls. 105 00:04:24,665 --> 00:04:26,367 But no matter what we do, 106 00:04:26,400 --> 00:04:28,569 those trucks are still gonna come rolling across 107 00:04:28,602 --> 00:04:31,038 the border with the drugs, and this afternoon, 108 00:04:31,071 --> 00:04:32,640 those same trucks are going back 109 00:04:32,673 --> 00:04:34,642 loaded full of money. 110 00:04:34,675 --> 00:04:36,844 - Trucks full of money? 111 00:04:39,447 --> 00:04:41,382 [horse neighs distantly] 112 00:04:43,116 --> 00:04:44,818 [footsteps] 113 00:04:50,891 --> 00:04:52,626 - This is for you. 114 00:04:52,660 --> 00:04:54,595 - Thank you, Mary. 115 00:05:05,439 --> 00:05:06,840 - Thank you. 116 00:05:14,848 --> 00:05:17,385 - Mommy says you're a bad man. 117 00:05:17,418 --> 00:05:19,887 [car door opens, closes] 118 00:05:22,423 --> 00:05:23,591 - Hey. 119 00:05:26,594 --> 00:05:28,662 So the dead guys at the refinery 120 00:05:28,696 --> 00:05:30,931 are Fantasmas. - So? 121 00:05:30,964 --> 00:05:33,867 - So, remember Nadine said they're connected 122 00:05:33,901 --> 00:05:36,504 to Solotov and Atlas. 123 00:05:36,537 --> 00:05:38,572 - So now you wanna take on a cartel? 124 00:05:38,606 --> 00:05:40,908 - Naw, just... poke 'em a little. 125 00:05:40,941 --> 00:05:43,110 - How does that get us Solotov? 126 00:05:43,143 --> 00:05:45,446 - They share the same banker. We find him, 127 00:05:45,479 --> 00:05:48,949 we cut off the blood and kill the tumor. 128 00:05:48,982 --> 00:05:50,851 - [sighs] 129 00:05:50,884 --> 00:05:53,787 - All right, so eat up [claps] and let's roll. 130 00:05:56,657 --> 00:05:58,692 Hey, Mousey. Whatcha making? 131 00:05:58,726 --> 00:06:01,795 - A bunny. 132 00:06:01,829 --> 00:06:04,465 Are you leaving? 133 00:06:04,498 --> 00:06:07,167 [gentle music] 134 00:06:07,200 --> 00:06:09,837 - Yeah, I gotta take care of something. 135 00:06:09,870 --> 00:06:13,641 * 136 00:06:13,674 --> 00:06:15,976 Look. 137 00:06:16,009 --> 00:06:17,878 There's his tail. - [chuckles] 138 00:06:17,911 --> 00:06:20,481 It's a girl bunny. 139 00:06:20,514 --> 00:06:24,552 - Her tail. - [laughs] 140 00:06:24,585 --> 00:06:27,455 Where are you going? 141 00:06:27,488 --> 00:06:28,922 - I'll tell you, if you can promise 142 00:06:28,956 --> 00:06:31,892 you'll keep it a secret. - I will. 143 00:06:31,925 --> 00:06:34,628 - You sure? - Yeah. 144 00:06:34,662 --> 00:06:36,530 - [whispering] I'm going to El Paso. 145 00:06:38,899 --> 00:06:40,968 - Kiss Binkie good-bye, too. - Okay. 146 00:06:41,001 --> 00:06:42,770 Bye, Binkie. 147 00:06:42,803 --> 00:06:47,775 * 148 00:06:47,808 --> 00:06:50,778 [suspenseful music] 149 00:06:50,811 --> 00:06:54,882 * 150 00:06:54,915 --> 00:06:56,917 [background chatter] 151 00:06:56,950 --> 00:06:58,919 [door clicks open] 152 00:06:58,952 --> 00:07:05,926 * 153 00:07:05,959 --> 00:07:07,761 - Hey. What the hell's so important 154 00:07:07,795 --> 00:07:09,797 we have to meet? - Zehnder faked his death. 155 00:07:09,830 --> 00:07:11,565 - What? He's still alive? 156 00:07:11,599 --> 00:07:14,835 - He was. He's dead for real now. 157 00:07:14,868 --> 00:07:17,471 The evidence--everything Zehnder had, it's gone. 158 00:07:17,505 --> 00:07:19,807 But...I think there's a bigger story 159 00:07:19,840 --> 00:07:22,610 than just heroin smuggling. 160 00:07:22,643 --> 00:07:25,979 Zehnder was ranting about some shadowy global conspiracy. 161 00:07:26,013 --> 00:07:27,915 - What, Atlas? 162 00:07:27,948 --> 00:07:32,620 If they exist, I can't find anything on 'em. 163 00:07:32,653 --> 00:07:34,555 The heroin story, it-- it's dead. 164 00:07:34,588 --> 00:07:37,791 I can't publish without evidence. 165 00:07:37,825 --> 00:07:40,561 [ominous music] 166 00:07:40,594 --> 00:07:41,929 - What? - That's the third time 167 00:07:41,962 --> 00:07:42,963 I've seen that car. 168 00:07:42,996 --> 00:07:46,834 * 169 00:07:46,867 --> 00:07:48,536 Did you do what I said? 170 00:07:48,569 --> 00:07:50,571 - Yeah... 171 00:07:50,604 --> 00:07:52,573 Gallery Place to Metro Center five times, 172 00:07:52,606 --> 00:07:54,742 and then I did another two times 173 00:07:54,775 --> 00:07:57,645 just for the heck of it, you know? 174 00:07:57,678 --> 00:08:03,551 * 175 00:08:03,584 --> 00:08:06,620 - Look, Atlas exists. 176 00:08:08,088 --> 00:08:10,724 And they're coming. 177 00:08:10,758 --> 00:08:13,727 [dramatic music] 178 00:08:24,137 --> 00:08:24,504 . 179 00:08:24,538 --> 00:08:26,940 [dogs barking distantly] 180 00:08:26,974 --> 00:08:29,977 [dark music] 181 00:08:30,010 --> 00:08:36,950 * 182 00:08:40,688 --> 00:08:42,890 [car door bell dinging] 183 00:08:43,891 --> 00:08:45,192 - Anybody wanna get high? 184 00:08:45,225 --> 00:08:48,195 [Tejano rock music] 185 00:08:48,228 --> 00:08:55,268 * 186 00:09:17,691 --> 00:09:20,861 [singing in native language] 187 00:09:20,894 --> 00:09:27,935 * 188 00:09:28,636 --> 00:09:30,638 [drill buzzing] 189 00:09:30,671 --> 00:09:37,878 * 190 00:10:11,178 --> 00:10:14,214 [Tejano rock continues] 191 00:10:14,247 --> 00:10:21,221 * 192 00:10:55,222 --> 00:10:57,024 [beep] - Okay, Nailer, 193 00:10:57,057 --> 00:10:59,359 this is definitely the place. It's all you now. 194 00:10:59,392 --> 00:11:02,362 [suspenseful music] 195 00:11:02,395 --> 00:11:09,436 * 196 00:11:31,792 --> 00:11:35,328 [intense music] 197 00:11:35,362 --> 00:11:42,402 * 198 00:12:09,162 --> 00:12:11,765 [phone vibrating] 199 00:12:11,799 --> 00:12:14,301 - I'm in the truck. - You look inside the building? 200 00:12:14,334 --> 00:12:17,137 - Yeah. There's pallets of money everywhere. 201 00:12:17,170 --> 00:12:18,806 - What? 202 00:12:18,839 --> 00:12:21,241 Are you serious? 203 00:12:21,274 --> 00:12:22,442 I mean, I don't see any cartel muscle. 204 00:12:22,475 --> 00:12:24,177 We should take these fools. 205 00:12:24,211 --> 00:12:26,313 Turks and Caicos, here we come, baby. 206 00:12:26,346 --> 00:12:28,816 - No, these guys aren't cartel. They're money launderers. 207 00:12:28,849 --> 00:12:31,184 It's how they do security-- high-tech and low-key. 208 00:12:31,218 --> 00:12:33,553 Cameras let the bad guys know "We know what you look like." 209 00:12:33,586 --> 00:12:35,856 - And the cartel never forgets. 210 00:12:35,889 --> 00:12:38,291 - Aw, you guys are no fun. 211 00:12:38,325 --> 00:12:40,560 [ominous music] 212 00:12:40,593 --> 00:12:42,029 Oh, heads up. You got company. 213 00:12:42,062 --> 00:12:43,030 - All right. I'll see you 214 00:12:43,063 --> 00:12:44,331 on the other side. 215 00:12:44,364 --> 00:12:51,404 * 216 00:13:14,227 --> 00:13:16,429 [tense music] 217 00:13:16,463 --> 00:13:18,231 - Where are we going? 218 00:13:18,265 --> 00:13:19,466 - We're going to church, remember? 219 00:13:19,499 --> 00:13:21,268 - It's Sunday again? 220 00:13:21,301 --> 00:13:23,236 - No. [laughs] It's not Sunday again. 221 00:13:23,270 --> 00:13:25,138 Estella and I are helping out at the food drive, 222 00:13:25,172 --> 00:13:26,273 and you have to meet with Father Dominguez 223 00:13:26,306 --> 00:13:27,607 about your First Communion. 224 00:13:27,640 --> 00:13:29,542 - He's got permanent tattoos, Mom. 225 00:13:29,576 --> 00:13:31,244 - Yeah, so does your dad. 226 00:13:31,278 --> 00:13:32,612 Get your booty in the car. 227 00:13:32,645 --> 00:13:35,382 - All right. Thank you. 228 00:13:35,415 --> 00:13:37,918 - Don't forget your seatbelt. - All right. 229 00:13:37,951 --> 00:13:41,121 [suspenseful music] 230 00:13:41,154 --> 00:13:43,523 Let's go. - All right... 231 00:13:43,556 --> 00:13:45,592 - Seatbelts on. 232 00:13:45,625 --> 00:13:49,196 - Buckle up, buttercup. - All righty. 233 00:13:49,229 --> 00:13:50,931 - Ready? - Yup. 234 00:13:50,964 --> 00:13:52,532 [car engine turns] 235 00:13:54,968 --> 00:13:56,403 - Who wants Sonic? 236 00:13:56,436 --> 00:13:59,239 - Mmm! Tater tots? - Yeah. 237 00:13:59,272 --> 00:14:02,475 - Make sure to get some for Daddy for when he gets home. 238 00:14:02,509 --> 00:14:09,549 * 239 00:14:17,357 --> 00:14:19,192 - Put--put the cans over there. 240 00:14:19,226 --> 00:14:21,962 Go, go. But be careful! 241 00:14:21,995 --> 00:14:23,630 [laughing] Hola, Mary. - Hi, Father. 242 00:14:23,663 --> 00:14:26,233 - Hi, Father. Thanks. 243 00:14:26,266 --> 00:14:28,301 - Oh, thank you for helping out. 244 00:14:28,335 --> 00:14:29,636 - Of course. I'm happy too. 245 00:14:29,669 --> 00:14:31,538 - Hola, Father! - Como estás? 246 00:14:31,571 --> 00:14:33,273 - Bien, bien. - Bien? 247 00:14:33,306 --> 00:14:37,310 [mellow rock on radio] 248 00:14:37,344 --> 00:14:39,646 - Hey-- how are you doing? 249 00:14:39,679 --> 00:14:41,982 - I'm better, thanks. 250 00:14:42,015 --> 00:14:43,984 [background chatter] 251 00:14:44,017 --> 00:14:47,420 - If it starts going the other way again... 252 00:14:47,454 --> 00:14:49,422 I'm always here. 253 00:14:49,456 --> 00:14:52,525 - Thanks. I'm managing. 254 00:14:52,559 --> 00:14:54,962 I'm gonna set this over there for the cans. 255 00:14:57,430 --> 00:14:59,232 [truck rumbling] 256 00:14:59,266 --> 00:15:01,301 - All right, stop here. 257 00:15:01,334 --> 00:15:02,936 - Tranquilo, man. Tranquilo. 258 00:15:02,970 --> 00:15:04,571 [brakes squeal] - Get out 259 00:15:04,604 --> 00:15:06,974 with your hands above your head. 260 00:15:07,007 --> 00:15:08,375 Get out! Hands above your heads. 261 00:15:08,408 --> 00:15:09,977 - Tranquilo! - Hands up! 262 00:15:10,010 --> 00:15:11,578 Hands up! - Tranquilo! 263 00:15:11,611 --> 00:15:13,713 [suspenseful music] 264 00:15:13,746 --> 00:15:15,715 * 265 00:15:15,748 --> 00:15:17,584 - Keep walking! Go. 266 00:15:17,617 --> 00:15:24,657 * 267 00:15:25,492 --> 00:15:27,260 You got 'em? - Got 'em. 268 00:15:54,654 --> 00:15:57,390 - There you go. - Holy shit. 269 00:16:02,795 --> 00:16:04,464 - Here. 270 00:16:04,497 --> 00:16:07,367 - Thanks, bro. - No, it's for them. 271 00:16:07,400 --> 00:16:08,968 - Right. 272 00:16:11,538 --> 00:16:12,739 - No puedo. 273 00:16:12,772 --> 00:16:13,740 - Bounce. - It's narco money. 274 00:16:13,773 --> 00:16:15,442 They won't take it. 275 00:16:15,475 --> 00:16:17,344 - All right. 276 00:16:17,377 --> 00:16:21,614 [intense music] 277 00:16:21,648 --> 00:16:23,083 Here. 278 00:16:27,287 --> 00:16:34,327 * 279 00:16:40,400 --> 00:16:41,468 - Yo, Ali. - What? 280 00:16:41,501 --> 00:16:42,502 - You gotta put that back. 281 00:16:42,535 --> 00:16:43,670 - Ah, come on, bro. 282 00:16:43,703 --> 00:16:45,472 Hey, nobody's taking care of us. 283 00:16:45,505 --> 00:16:47,274 I will give 10% to charity. 284 00:16:47,307 --> 00:16:48,808 - All right. Just get my bag. 285 00:16:48,841 --> 00:16:51,611 - You the man. 286 00:16:51,644 --> 00:16:58,685 * 287 00:17:08,428 --> 00:17:10,330 Yup, found the tracker! 288 00:17:10,363 --> 00:17:11,831 How much time you think we got? 289 00:17:11,864 --> 00:17:14,134 - Minutes! Get outta here. 290 00:17:14,167 --> 00:17:17,137 [suspenseful music] 291 00:17:17,170 --> 00:17:20,707 * 292 00:17:20,740 --> 00:17:22,842 [engine turns] 293 00:17:22,875 --> 00:17:30,049 * 294 00:17:34,621 --> 00:17:36,789 [phone vibrating] 295 00:17:36,823 --> 00:17:37,857 - Yeah. 296 00:17:37,890 --> 00:17:39,592 - It's game time. 297 00:17:41,494 --> 00:17:43,163 - They're coming. - All right. 298 00:17:54,241 --> 00:17:54,407 . 299 00:17:54,441 --> 00:17:54,874 [tense music] 300 00:17:57,344 --> 00:18:04,384 * 301 00:18:12,892 --> 00:18:15,395 - Let's go, let's go. Come on. 302 00:18:19,832 --> 00:18:21,301 - Oh, shit. 303 00:18:21,334 --> 00:18:22,869 - What is it? 304 00:18:22,902 --> 00:18:24,404 What the hell is it? 305 00:18:24,437 --> 00:18:26,206 - Una bomba. - Drop your weapon. 306 00:18:26,239 --> 00:18:28,641 - Turn around slowly. 307 00:18:28,675 --> 00:18:30,677 Turn around! You guys, get out! 308 00:18:34,814 --> 00:18:36,383 - Did I miss the party? 309 00:18:41,421 --> 00:18:43,790 - Call your boss. - Right now, you've done nothing 310 00:18:43,823 --> 00:18:45,792 but inconvenience me. You take the next step-- 311 00:18:45,825 --> 00:18:49,696 - Stop with the clichéd shit and call your boss. 312 00:18:56,936 --> 00:19:00,139 [phone vibrating] 313 00:19:03,243 --> 00:19:04,211 - What is it? 314 00:19:04,244 --> 00:19:05,845 - We got a small-- 315 00:19:05,878 --> 00:19:08,448 - Are you Solotov's banker? 316 00:19:08,481 --> 00:19:10,750 - With whom am I speaking? - You're talking to a guy 317 00:19:10,783 --> 00:19:12,252 who has two pallets of your cash. 318 00:19:12,285 --> 00:19:14,921 - [snorts] Walk away, right now. 319 00:19:14,954 --> 00:19:17,324 - Or how about I hit all of your warehouses? 320 00:19:17,357 --> 00:19:19,726 On 86th, Simms, Higuera-- 321 00:19:19,759 --> 00:19:22,329 and then I'll hijack every single one of your trucks. 322 00:19:22,362 --> 00:19:24,431 You might be able to cover the loss of a couple pallets 323 00:19:24,464 --> 00:19:29,202 with Los Fantasmas, but how about 100 million? 324 00:19:29,236 --> 00:19:31,871 Last time: are you Solotov's banker? 325 00:19:31,904 --> 00:19:34,874 [dark music] 326 00:19:34,907 --> 00:19:41,948 * 327 00:19:46,519 --> 00:19:48,221 - Suspense is killing me. What'd he say? 328 00:19:48,255 --> 00:19:51,458 - Nothing... which means yes. 329 00:19:57,430 --> 00:20:00,467 [knife slicing rope] 330 00:20:03,870 --> 00:20:04,971 Here. Take the truck 331 00:20:05,004 --> 00:20:07,240 and get outta here. 332 00:20:07,274 --> 00:20:09,376 - Uh-uh. You're going for a ride. 333 00:20:19,486 --> 00:20:22,255 [engine turning over] 334 00:20:32,765 --> 00:20:35,802 [phone vibrating] 335 00:20:39,972 --> 00:20:42,041 - Hello? - Hey, Harris. 336 00:20:42,074 --> 00:20:43,910 - Hey, uh-- now's not a great time. 337 00:20:43,943 --> 00:20:45,745 - I'll be quick. I promise. 338 00:20:45,778 --> 00:20:47,046 - [sighs] For a split second, I thought maybe 339 00:20:47,079 --> 00:20:48,348 you weren't calling me for a favor. 340 00:20:48,381 --> 00:20:50,383 Silly me. 341 00:20:50,417 --> 00:20:52,385 - You ever hear of a group called Atlas? 342 00:20:52,419 --> 00:20:53,986 Dark, off-book shit? 343 00:20:54,020 --> 00:20:55,555 - Are you insane calling me about this 344 00:20:55,588 --> 00:20:57,390 at work right now? 345 00:20:57,424 --> 00:21:00,360 - Can you meet me in an hour? 346 00:21:00,393 --> 00:21:03,496 The restaurant where we had our first date. 347 00:21:03,530 --> 00:21:05,898 Please. 348 00:21:05,932 --> 00:21:08,468 - Come on, let's find a table. 349 00:21:08,501 --> 00:21:09,969 - Mmm, that lemonade is good. 350 00:21:10,002 --> 00:21:11,871 - Yeah? 351 00:21:11,904 --> 00:21:13,306 Come sit down, baby. 352 00:21:13,340 --> 00:21:14,874 - Okay. - Here. I'll do your straw. 353 00:21:14,907 --> 00:21:17,877 - Thank you, Mommy. 354 00:21:17,910 --> 00:21:19,379 - Hey, Travis, What's up? - Hey... 355 00:21:19,412 --> 00:21:21,381 Shoot, did I miss all the fun? 356 00:21:21,414 --> 00:21:22,515 - Yeah, but... you know, 357 00:21:22,549 --> 00:21:23,616 we can grab you some pizza 358 00:21:23,650 --> 00:21:25,084 if you wanna have a seat. 359 00:21:25,117 --> 00:21:26,553 - Are you sure? - Yeah, of course. 360 00:21:26,586 --> 00:21:28,455 - Thank you. 361 00:21:28,488 --> 00:21:30,022 - Estella, this is Travis. 362 00:21:30,056 --> 00:21:32,058 Travis, this is our ranch manager, Estella. 363 00:21:32,091 --> 00:21:34,527 - It's nice to meet you. 364 00:21:34,561 --> 00:21:36,929 - What happened to your arm? 365 00:21:36,963 --> 00:21:39,399 - Ah, well, I had a little accident. 366 00:21:39,432 --> 00:21:40,933 - Was there blood? - Mary. 367 00:21:40,967 --> 00:21:42,502 [phone vibrates] - Nah. Well... 368 00:21:42,535 --> 00:21:44,003 maybe just a little. 369 00:21:44,036 --> 00:21:46,105 - [laughs] - Perdóname. 370 00:21:46,138 --> 00:21:47,940 - Mm-hmm. - Hi, Julie. 371 00:21:47,974 --> 00:21:49,542 - Oh, hi! How are you? 372 00:21:49,576 --> 00:21:50,643 It's so good to see you again. 373 00:21:50,677 --> 00:21:52,879 - So, where's your daddy? 374 00:21:52,912 --> 00:21:54,514 - It's a secret. 375 00:21:54,547 --> 00:21:56,483 - Aw... 376 00:21:56,516 --> 00:21:59,652 he told me that he went to Dallas. 377 00:21:59,686 --> 00:22:01,888 - Then why don't you go there and find him? 378 00:22:01,921 --> 00:22:03,990 - [laughs] 379 00:22:04,957 --> 00:22:05,992 - Hey! 380 00:22:08,495 --> 00:22:10,663 Mommy, Eddy took my-- - Mom's talking, okay? 381 00:22:10,697 --> 00:22:12,432 Don't be rude. - Hey, Mary. 382 00:22:12,465 --> 00:22:13,666 Come here. 383 00:22:16,135 --> 00:22:17,670 Why don't you go over there 384 00:22:17,704 --> 00:22:20,373 and tell Eddy that Binkie is yours? 385 00:22:20,407 --> 00:22:21,874 Go ahead. Go stand up for yourself. 386 00:22:21,908 --> 00:22:25,044 It's okay. I'll be right here. 387 00:22:25,077 --> 00:22:26,446 - It's all right. Go. 388 00:22:26,479 --> 00:22:28,347 It's all right. 389 00:22:29,649 --> 00:22:32,485 - That bear's mine. Give it back. 390 00:22:34,153 --> 00:22:37,457 - Oh, boy, that innate sense of justice, huh? 391 00:22:37,490 --> 00:22:40,560 Worst mistake we make in life's to ignore it, right? 392 00:22:40,593 --> 00:22:42,962 That wasn't so bad, was it? - No. 393 00:22:42,995 --> 00:22:45,598 [phone vibrating] 394 00:22:45,632 --> 00:22:47,066 - Will you excuse me for a second? 395 00:22:47,099 --> 00:22:48,635 - Yeah, of course. 396 00:22:48,668 --> 00:22:52,371 [low conversation] 397 00:22:58,110 --> 00:23:00,046 - Is there a problem? 398 00:23:01,714 --> 00:23:04,016 - Y'all have no idea the holy hell that's about 399 00:23:04,050 --> 00:23:06,586 to rain down on you. - We like holy hell. 400 00:23:06,619 --> 00:23:08,421 We're marines. 401 00:23:08,455 --> 00:23:11,558 - Sure beats slinging Samsonites at the airport. 402 00:23:12,692 --> 00:23:15,027 Hey, buenas dias! 403 00:23:15,061 --> 00:23:18,030 What? Man, I never been in Mexico before. 404 00:23:18,064 --> 00:23:20,567 - How much further? 405 00:23:20,600 --> 00:23:22,502 - A few miles. 406 00:23:22,535 --> 00:23:25,505 [traditional Mexican music on radio] 407 00:23:25,538 --> 00:23:27,474 - Don't try anything stupid. 408 00:23:27,507 --> 00:23:30,176 * 409 00:23:30,209 --> 00:23:32,979 [police radio chatter] 410 00:23:33,012 --> 00:23:38,651 * 411 00:23:38,685 --> 00:23:40,987 [smooth pop music] 412 00:23:41,020 --> 00:23:48,027 * 413 00:23:50,062 --> 00:23:52,031 - Hey. Um...do you want-- 414 00:23:52,064 --> 00:23:54,166 do you want something? - I'm not staying. 415 00:23:54,200 --> 00:23:58,137 - This is Jeffery Denning-- - Yeah, I don't give a shit. 416 00:23:58,170 --> 00:23:59,639 - [chuckles] 417 00:23:59,672 --> 00:24:02,041 - He's a reporter. 418 00:24:02,074 --> 00:24:04,611 - Does Gregson know that you're into this? 419 00:24:06,746 --> 00:24:10,683 Yeah, I didn't think so. There's no story here, Nadine. 420 00:24:10,717 --> 00:24:14,086 You're in a very dark place. 421 00:24:14,120 --> 00:24:15,722 - You're scared. - I work for the head 422 00:24:15,755 --> 00:24:16,989 of the Senate Intelligence Committee. 423 00:24:17,023 --> 00:24:19,225 Can you begin to realize 424 00:24:19,258 --> 00:24:22,028 the things that come across my desk? 425 00:24:22,061 --> 00:24:24,631 Atlas is a boogeyman-- 426 00:24:24,664 --> 00:24:28,000 a ghost story designed to shake dollars 427 00:24:28,034 --> 00:24:29,702 into various budgets. 428 00:24:29,736 --> 00:24:32,772 It's the magic bullet. You're wasting your time. 429 00:24:32,805 --> 00:24:35,141 - You came all the way over here to tell me that? 430 00:24:37,143 --> 00:24:39,579 - I came because I still care about you, 431 00:24:39,612 --> 00:24:41,781 and I was hoping maybe you felt the same way, 432 00:24:41,814 --> 00:24:45,117 but I can see that I was wrong about that-- 433 00:24:45,151 --> 00:24:47,019 wrong about a lot of things, actually. 434 00:24:53,593 --> 00:24:54,727 - You can't go back to your apartment. 435 00:24:54,761 --> 00:24:56,596 - I haven't been there. 436 00:24:56,629 --> 00:25:00,066 I've been crashing at my ex-girlfriend's place. 437 00:25:00,099 --> 00:25:02,101 I remember why we broke up. 438 00:25:03,636 --> 00:25:05,738 Who are you calling? - The Marshals. 439 00:25:05,772 --> 00:25:08,007 I'll have them meet us at my place. 440 00:25:08,040 --> 00:25:10,276 Harris was spooked. 441 00:25:10,309 --> 00:25:12,278 It's time to call in the big guns. 442 00:25:12,311 --> 00:25:15,014 [tense music] 443 00:25:15,047 --> 00:25:18,284 * 444 00:25:18,317 --> 00:25:22,188 - Two guards by the gate... 445 00:25:22,221 --> 00:25:23,556 a long drive... 446 00:25:25,592 --> 00:25:28,795 Two more by the house, and cameras. 447 00:25:28,828 --> 00:25:30,262 There's probably more inside. 448 00:25:33,833 --> 00:25:35,802 - What's the play? 449 00:25:38,204 --> 00:25:39,305 - Al-Maslahat. 450 00:25:52,351 --> 00:25:55,054 [building percussive music] 451 00:25:55,087 --> 00:25:56,188 Al-Maslahat. 452 00:25:56,222 --> 00:25:58,324 - Oh, hell yeah. 453 00:25:58,357 --> 00:25:59,325 - What about him? 454 00:25:59,358 --> 00:26:04,697 * 455 00:26:04,731 --> 00:26:05,798 [knife cutting rope] 456 00:26:13,272 --> 00:26:13,806 . 457 00:26:13,840 --> 00:26:14,373 [tense string music] 458 00:26:16,743 --> 00:26:24,651 * 459 00:26:24,684 --> 00:26:27,253 - [speaking Spanish] 460 00:26:36,896 --> 00:26:39,932 [gunshots] 461 00:26:41,100 --> 00:26:44,070 [dramatic music] 462 00:26:44,103 --> 00:26:50,710 * 463 00:26:50,743 --> 00:26:51,878 [gunshot] 464 00:26:54,180 --> 00:26:56,916 - Buenas dias, motherfu--er. 465 00:26:56,949 --> 00:27:00,853 * 466 00:27:00,887 --> 00:27:02,154 - The rest of the guards are bugging out. 467 00:27:02,188 --> 00:27:03,923 The front is clear. 468 00:27:06,258 --> 00:27:09,128 - Ali, get your ass down here and cover our six. 469 00:27:09,161 --> 00:27:16,202 * 470 00:27:36,288 --> 00:27:39,258 [suspenseful music] 471 00:27:39,291 --> 00:27:46,332 * 472 00:27:58,144 --> 00:28:00,212 - [grunts, shouts] 473 00:28:02,014 --> 00:28:03,850 - [grunts] 474 00:28:19,365 --> 00:28:21,768 - Did you talk to Solotov? 475 00:28:21,801 --> 00:28:24,036 - I did. - Is he coming? 476 00:28:24,070 --> 00:28:26,338 - [breathing heavily] 477 00:28:28,240 --> 00:28:29,776 I don't know. 478 00:28:29,809 --> 00:28:31,210 - Zero out his accounts. 479 00:28:31,243 --> 00:28:33,312 All of it. Bankrupt him. 480 00:28:35,114 --> 00:28:36,082 Now! 481 00:28:36,115 --> 00:28:39,085 [ominous music] 482 00:28:39,118 --> 00:28:46,158 * 483 00:28:50,930 --> 00:28:52,932 He'll come now. 484 00:29:03,142 --> 00:29:04,276 - You done? 485 00:29:08,247 --> 00:29:10,349 - No, not yet. 486 00:29:10,382 --> 00:29:12,118 - You handle that gun well. 487 00:29:14,386 --> 00:29:16,255 - You know, there are plenty other lanes open. 488 00:29:18,257 --> 00:29:21,227 - Yeah... I like the view from this one. 489 00:29:21,260 --> 00:29:22,862 [gun clicks] 490 00:29:27,066 --> 00:29:29,235 Run along, sweetheart. 491 00:29:29,268 --> 00:29:32,238 [ominous music] 492 00:29:32,271 --> 00:29:34,373 Where's your little boyfriend now? 493 00:29:34,406 --> 00:29:37,977 * 494 00:29:38,010 --> 00:29:39,378 - Ow! 495 00:29:39,411 --> 00:29:42,214 [groaning] 496 00:29:45,317 --> 00:29:48,154 - Ooh... [groaning] 497 00:29:58,430 --> 00:30:00,299 - Who are you guys? 498 00:30:00,332 --> 00:30:02,068 Hmm? 499 00:30:02,101 --> 00:30:03,402 How many you got in those hills? 500 00:30:06,538 --> 00:30:09,141 However many it is, it is not enough. 501 00:30:09,175 --> 00:30:11,377 He will kill you all. 502 00:30:11,410 --> 00:30:14,080 - And you too. 503 00:30:14,113 --> 00:30:15,447 You gave him up. 504 00:30:18,317 --> 00:30:21,320 Solotov's probably on his way. I'll get on overwatch. 505 00:30:21,353 --> 00:30:23,389 Try anything funny, he kills you. 506 00:30:36,402 --> 00:30:38,037 All clear out front. 507 00:30:40,306 --> 00:30:41,941 - All clear in the back. 508 00:30:43,475 --> 00:30:49,181 [beatboxing] 509 00:30:52,151 --> 00:30:53,185 - Ali. 510 00:30:53,219 --> 00:30:55,454 - * Bob Lee, Bob Lee 511 00:30:55,487 --> 00:30:58,024 [singing] 512 00:30:58,057 --> 00:30:59,558 - Dude, I know where you are and I will shoot you. 513 00:30:59,591 --> 00:31:01,994 - Look, man... I know this shit sucks 514 00:31:02,028 --> 00:31:04,163 for you, bro. 515 00:31:04,196 --> 00:31:06,332 But me? 516 00:31:06,365 --> 00:31:07,466 I miss it. 517 00:31:07,499 --> 00:31:10,136 - [chuckles] 518 00:31:14,340 --> 00:31:15,541 - Why'd you join the FBI? 519 00:31:15,574 --> 00:31:19,211 - It'll sound cliché, but, honestly, 520 00:31:19,245 --> 00:31:21,981 I never considered anything else. 521 00:31:22,014 --> 00:31:24,216 - It's not a cliché. That's a calling. 522 00:31:24,250 --> 00:31:26,018 - Yeah. 523 00:31:26,052 --> 00:31:27,553 And my dad was part of the civil rights movement. 524 00:31:27,586 --> 00:31:30,122 He always said when the FBI showed up 525 00:31:30,156 --> 00:31:33,359 in the South, that's when he felt the tide turn. 526 00:31:33,392 --> 00:31:35,461 He called them J-Men, not G-Men. 527 00:31:35,494 --> 00:31:36,495 - J-Men? 528 00:31:36,528 --> 00:31:39,065 - Yeah. For justice. 529 00:31:39,098 --> 00:31:42,068 [floorboard creaks] 530 00:31:42,101 --> 00:31:45,071 [ominous music] 531 00:31:45,104 --> 00:31:52,144 * 532 00:32:36,555 --> 00:32:39,191 [indistinct voice over walkie-talkie] 533 00:32:39,225 --> 00:32:41,193 - The Marshals are pulling up. 534 00:32:41,227 --> 00:32:42,594 Let's move. 535 00:32:53,105 --> 00:32:54,640 - [panting] Time to go. 536 00:32:54,673 --> 00:32:57,076 - [stammers] Aren't we gonna wait for the Marshals? 537 00:32:57,109 --> 00:32:59,078 - No. We're on our own now. 538 00:33:05,217 --> 00:33:08,387 - Okay, I got an SUV. 539 00:33:08,420 --> 00:33:11,557 It's Federales. 540 00:33:11,590 --> 00:33:13,692 Ali, you got anything? 541 00:33:20,532 --> 00:33:21,567 Ali? 542 00:33:24,636 --> 00:33:26,472 Ali, come in! 543 00:33:26,505 --> 00:33:30,209 Ali. - He's in the truck with me. 544 00:33:30,242 --> 00:33:35,147 [intense music] 545 00:33:35,181 --> 00:33:36,482 [gunshot] 546 00:33:36,515 --> 00:33:43,522 * 547 00:33:55,601 --> 00:33:55,734 . 548 00:33:55,767 --> 00:33:56,302 [suspenseful music] 549 00:33:58,704 --> 00:34:05,744 * 550 00:34:21,493 --> 00:34:23,629 [canister hissing] 551 00:34:34,740 --> 00:34:37,709 [dramatic music] 552 00:34:37,743 --> 00:34:44,783 * 553 00:35:02,668 --> 00:35:04,803 - [coughing] Move! 554 00:35:04,836 --> 00:35:07,506 [both coughing] 555 00:35:07,539 --> 00:35:13,145 * 556 00:35:13,179 --> 00:35:15,214 He's in here! 557 00:35:15,247 --> 00:35:18,417 You got no play here, Solotov. 558 00:35:18,450 --> 00:35:20,419 I'll kill him, right here. 559 00:35:29,695 --> 00:35:36,702 * 560 00:35:49,915 --> 00:35:51,483 It's time to go. 561 00:35:51,517 --> 00:35:58,557 * 562 00:35:59,991 --> 00:36:01,527 - Open it. 563 00:36:09,301 --> 00:36:10,736 - It's time to go. 564 00:36:14,906 --> 00:36:16,608 - What are these? Accounts, passwords? 565 00:36:16,642 --> 00:36:18,477 - We don't have time for this shit. 566 00:36:28,487 --> 00:36:29,688 - What the hell?! 567 00:36:29,721 --> 00:36:31,223 - He was dead anyway. 568 00:36:31,257 --> 00:36:32,691 And now Solotov can't get his money. 569 00:36:32,724 --> 00:36:33,959 - We still could've used him. 570 00:36:39,798 --> 00:36:42,768 [music building] 571 00:36:42,801 --> 00:36:45,203 * 572 00:36:47,806 --> 00:36:50,776 [suspenseful music] 573 00:36:50,809 --> 00:36:57,783 * 574 00:36:57,816 --> 00:36:59,685 Solotov didn't shoot me 575 00:36:59,718 --> 00:37:00,986 because he needed the banker alive. 576 00:37:01,019 --> 00:37:02,754 We don't. - Man, we don't even know 577 00:37:02,788 --> 00:37:04,623 what these numbers are. - I don't care. 578 00:37:04,656 --> 00:37:06,024 - I do! 579 00:37:06,057 --> 00:37:08,294 This isn't about revenge. - What about Ali? 580 00:37:08,327 --> 00:37:10,662 - The more people you kill, the less safe my family is. 581 00:37:10,696 --> 00:37:12,331 - So he can kill one of our guys, 582 00:37:12,364 --> 00:37:13,965 but we can't kill his? - It's not strategic. 583 00:37:13,999 --> 00:37:15,634 - I don't give a damn about your strategy anymore. 584 00:37:15,667 --> 00:37:17,336 They killed Lin. Everybody dies. 585 00:37:17,369 --> 00:37:18,904 - When we get back, we're through. 586 00:37:18,937 --> 00:37:20,839 You go your way, I'll go mine. 587 00:37:20,872 --> 00:37:22,641 [engine turns over] 588 00:37:24,876 --> 00:37:27,813 [ominous music] 589 00:37:27,846 --> 00:37:29,315 - Did you burn me? 590 00:37:29,348 --> 00:37:31,717 - What? Did I...burn you? 591 00:37:31,750 --> 00:37:34,320 No, I didn't even tell anybody we met. 592 00:37:34,353 --> 00:37:36,855 Why can't you just put your head down 593 00:37:36,888 --> 00:37:39,291 and do what you're told? - I am not wired that way. 594 00:37:39,325 --> 00:37:40,726 - You're not gonna find out the truth. 595 00:37:40,759 --> 00:37:42,828 Shit, there basically is no truth. 596 00:37:42,861 --> 00:37:45,631 - I don't believe that. 597 00:37:45,664 --> 00:37:48,867 And I don't think you do, either. 598 00:37:48,900 --> 00:37:51,303 - Be careful. 599 00:37:51,337 --> 00:37:54,039 - Yeah. You too. 600 00:37:54,072 --> 00:37:57,075 They're watching me now. 601 00:37:57,108 --> 00:37:58,944 They're probably watching you too. 602 00:38:04,583 --> 00:38:04,716 . 603 00:38:04,750 --> 00:38:06,452 [traffic humming] 604 00:38:11,122 --> 00:38:13,325 - If we move every night, we'll be safe. 605 00:38:31,577 --> 00:38:33,011 [sighs] 606 00:38:36,815 --> 00:38:39,418 - Oh, so apparently a two-bedroom listing 607 00:38:39,451 --> 00:38:40,786 on Airbnb doesn't actually mean 608 00:38:40,819 --> 00:38:42,621 that you get to use the second bedroom. 609 00:38:45,791 --> 00:38:47,726 I'll take the couch. 610 00:38:47,759 --> 00:38:49,761 - Not gonna fight you. 611 00:38:49,795 --> 00:38:55,734 [bell tolling] 612 00:38:55,767 --> 00:38:56,768 - Hi, Father. 613 00:38:59,505 --> 00:39:00,639 - You okay? 614 00:39:02,474 --> 00:39:05,110 - Is it wrong to stand up for yourself? 615 00:39:05,143 --> 00:39:08,847 - [chuckles] It depends. 616 00:39:08,880 --> 00:39:10,782 What did you do? 617 00:39:10,816 --> 00:39:14,586 - I was at the range, and, uh... 618 00:39:14,620 --> 00:39:15,754 there was this asshole there, 619 00:39:15,787 --> 00:39:18,156 and he... 620 00:39:18,189 --> 00:39:19,625 Sorry. 621 00:39:23,194 --> 00:39:27,666 I may have...overreacted. 622 00:39:27,699 --> 00:39:30,836 - You lost control? - No. 623 00:39:30,869 --> 00:39:33,405 [sighs] 624 00:39:33,439 --> 00:39:35,641 That's the funny thing... 625 00:39:35,674 --> 00:39:38,544 I was furious inside. 626 00:39:38,577 --> 00:39:40,546 I was completely calm. 627 00:39:40,579 --> 00:39:41,847 - [laughs] 628 00:39:41,880 --> 00:39:45,050 - So, this is a... coping mechanism 629 00:39:45,083 --> 00:39:48,186 you've found? Shooting range? 630 00:39:48,219 --> 00:39:50,121 - Yeah. It works for me. 631 00:39:52,223 --> 00:39:54,793 I think I understand Bob Lee better because of it. 632 00:39:57,228 --> 00:40:00,699 Just wish it brought us closer. 633 00:40:00,732 --> 00:40:03,769 [engine rumbling] 634 00:40:16,715 --> 00:40:17,816 both: Shit. 635 00:40:17,849 --> 00:40:20,752 [suspenseful music] 636 00:40:20,786 --> 00:40:22,754 [tires screeching] 637 00:40:25,156 --> 00:40:32,197 * 638 00:40:33,932 --> 00:40:35,667 - If we fight, we die. 639 00:40:38,136 --> 00:40:39,738 Give me your phone and your wallet. 640 00:40:51,182 --> 00:40:54,152 [tense, percussive music] 641 00:40:54,185 --> 00:41:01,226 * 642 00:41:04,229 --> 00:41:06,665 [click] [beeping] 643 00:41:16,174 --> 00:41:18,877 [music building] 644 00:41:18,910 --> 00:41:25,951 *