1 00:00:10,245 --> 00:00:15,245 Subtitles by explosiveskull 2 00:03:51,497 --> 00:03:52,431 Remember. 3 00:04:22,194 --> 00:04:23,696 You still have it. 4 00:04:26,197 --> 00:04:28,133 I've never taken it off. 5 00:04:31,836 --> 00:04:33,104 1996. 6 00:04:36,608 --> 00:04:40,446 You were the most radiantly beautiful, 7 00:04:41,879 --> 00:04:46,286 pig-tailed girl in all of Shadowbrook Elementary. 8 00:04:49,788 --> 00:04:51,223 Everything changed that year. 9 00:04:54,192 --> 00:04:56,428 Why did you wait so long? 10 00:04:57,862 --> 00:04:59,531 Why did we wait so long, Ryan? 11 00:05:00,665 --> 00:05:03,035 I don't know. 12 00:05:03,067 --> 00:05:04,503 I think I was afraid 13 00:05:07,805 --> 00:05:09,675 that it might change things, 14 00:05:14,178 --> 00:05:15,180 that I might 15 00:05:17,014 --> 00:05:17,849 lose you 16 00:05:19,350 --> 00:05:20,185 in the end. 17 00:05:32,497 --> 00:05:35,735 I don't know if I can do it, if I can 18 00:05:36,834 --> 00:05:37,936 watch you go. 19 00:05:46,845 --> 00:05:47,646 Here. 20 00:06:07,331 --> 00:06:10,168 We have all the time in the world. 21 00:06:11,836 --> 00:06:13,171 Believe in me. 22 00:07:13,564 --> 00:07:14,966 Yeah, hello? 23 00:07:15,000 --> 00:07:16,502 Ryan, it's Geoff. 24 00:07:16,535 --> 00:07:17,903 Geoff? 25 00:07:17,935 --> 00:07:19,137 You gotta hurry. 26 00:07:19,170 --> 00:07:22,574 You gotta hurry. 27 00:07:55,107 --> 00:07:56,008 Hello? 28 00:07:56,040 --> 00:07:57,343 Ryan, can you hear me? 29 00:07:57,375 --> 00:07:58,610 Yeah, Geoff, I can hear you. 30 00:07:58,644 --> 00:08:00,312 There's a bomb at the lab. 31 00:08:00,345 --> 00:08:02,047 There's some crazy guy. 32 00:08:02,079 --> 00:08:04,483 He's got a bomb inside the event chamber. 33 00:08:04,516 --> 00:08:05,718 A what? 34 00:08:05,750 --> 00:08:08,453 Is Dr. Webb with you? 35 00:08:09,788 --> 00:08:12,490 Caitlin. 36 00:08:12,524 --> 00:08:13,358 Caitlin? 37 00:08:14,992 --> 00:08:15,827 Cate? 38 00:08:31,677 --> 00:08:33,077 Hi, this is Dr. Caitlin Webb. 39 00:08:33,110 --> 00:08:34,712 I'm not available to take your call right now. 40 00:08:37,349 --> 00:08:38,184 Please. 41 00:08:39,183 --> 00:08:40,653 Please. 42 00:08:40,686 --> 00:08:42,120 Hi, this is Dr. Caitlin Webb... 43 00:09:10,349 --> 00:09:11,182 Ryan! 44 00:09:15,453 --> 00:09:17,155 Dr. Winrich, thank God. 45 00:09:18,724 --> 00:09:19,559 Caitlin. 46 00:09:21,025 --> 00:09:21,926 Where is she? 47 00:09:25,864 --> 00:09:26,699 Ryan? 48 00:09:27,732 --> 00:09:28,933 Ryan, no. 49 00:09:28,966 --> 00:09:31,135 - Hey, hey, sir, sir! - Come back here. 50 00:09:31,168 --> 00:09:32,904 - Ryan, you can't go in there! - Ryan, wait! 51 00:09:38,710 --> 00:09:40,646 I got a code 80, Temporal Science building. 52 00:09:40,678 --> 00:09:42,047 Come on. 53 00:09:46,485 --> 00:09:47,318 He's goin' up. 54 00:09:55,693 --> 00:09:58,296 Warning, warning. 55 00:09:58,330 --> 00:10:01,233 Evacuation protocols are now in effect. 56 00:10:01,265 --> 00:10:03,269 Please proceed to the emergency exits. 57 00:10:09,073 --> 00:10:11,209 Dispatch we are 10-74 on that runner. 58 00:10:12,844 --> 00:10:13,846 Hey! 59 00:10:13,879 --> 00:10:16,148 Hey, stop right there! 60 00:10:16,181 --> 00:10:16,982 Freeze! 61 00:10:22,120 --> 00:10:23,956 Terminal lock engaged. 62 00:11:05,629 --> 00:11:07,432 It's never gonna be the same now. 63 00:11:09,134 --> 00:11:11,504 It's never gonna be the same and it's our fault. 64 00:11:12,770 --> 00:11:14,472 - Caitlin. - No. 65 00:11:14,505 --> 00:11:16,107 We let him go, Ryan. 66 00:11:17,274 --> 00:11:18,810 We were selfish, and now he's gone. 67 00:11:20,211 --> 00:11:21,346 I can't do this. 68 00:11:22,346 --> 00:11:23,649 Ryan, please don't! 69 00:11:49,740 --> 00:11:51,309 You're not gonna stop, are you? 70 00:11:54,111 --> 00:11:55,747 I can't stop. 71 00:11:58,450 --> 00:12:01,787 Not now, not when we're so close. 72 00:12:01,820 --> 00:12:03,855 Nate would never forgive us if we did. 73 00:12:03,889 --> 00:12:05,356 He's gone, Ryan. 74 00:12:05,389 --> 00:12:07,759 Don't you see where this is going? 75 00:12:07,793 --> 00:12:10,461 Bill and now Nate, I can't lose you too. 76 00:12:10,495 --> 00:12:11,730 You're all I have left. 77 00:12:11,763 --> 00:12:14,399 It's not just about us anymore. 78 00:12:16,301 --> 00:12:18,370 Don't you see where this leads? 79 00:12:18,403 --> 00:12:19,805 They don't have to die! 80 00:12:21,105 --> 00:12:22,140 Once we figure this thing out, 81 00:12:22,173 --> 00:12:23,375 there's nothing that says 82 00:12:23,408 --> 00:12:24,543 - they have to die, Caitlin! - Ryan, 83 00:12:24,576 --> 00:12:26,245 stop and listen to yourself. 84 00:12:26,278 --> 00:12:28,279 Our whole lives, everything, 85 00:12:28,312 --> 00:12:30,149 everything has led up to this. 86 00:12:30,182 --> 00:12:32,484 How can you ask me to turn and walk away? 87 00:12:32,517 --> 00:12:34,353 You think that Nate would walk away, or Bill? 88 00:12:34,385 --> 00:12:35,820 Think of what they sacrificed! 89 00:12:35,854 --> 00:12:37,689 So are you doing this for them, Ryan, or for you? 90 00:12:37,721 --> 00:12:39,457 I don't know! 91 00:12:39,490 --> 00:12:41,393 I don't know what I'm doing anymore! 92 00:12:47,198 --> 00:12:48,800 If I ask you to stop, 93 00:12:54,272 --> 00:12:55,775 if I ask you to stop, 94 00:12:57,142 --> 00:12:58,777 will you stop? 95 00:13:01,312 --> 00:13:02,480 How? 96 00:13:03,948 --> 00:13:04,982 How can I? 97 00:13:09,086 --> 00:13:11,889 How can I? 98 00:13:11,923 --> 00:13:14,293 I can't lose you, Ryan. 99 00:13:14,326 --> 00:13:15,461 You won't. 100 00:13:17,596 --> 00:13:19,597 We're gonna be together. 101 00:13:20,865 --> 00:13:22,266 I promise. 102 00:13:25,971 --> 00:13:27,405 Once I finish this. 103 00:13:38,750 --> 00:13:39,818 So that's it then? 104 00:13:41,919 --> 00:13:42,887 That's your choice? 105 00:13:44,755 --> 00:13:45,591 Caitlin. 106 00:13:48,393 --> 00:13:50,596 Caitlin. 107 00:14:25,629 --> 00:14:26,999 Power up the portal. 108 00:14:27,032 --> 00:14:27,966 We have work to do. 109 00:14:34,773 --> 00:14:35,541 Warning, warning, 110 00:14:36,707 --> 00:14:39,443 accelerator activation sequence initiated. 111 00:14:39,476 --> 00:14:41,112 Nate gave us the clue. 112 00:14:41,145 --> 00:14:42,880 Analysis of the portal after the accident 113 00:14:42,913 --> 00:14:45,417 showed a transport over 75 years' time. 114 00:14:46,583 --> 00:14:48,052 He solved the pulse resonance problem 115 00:14:48,086 --> 00:14:51,123 by altering the number of dimensions in the equation. 116 00:14:51,155 --> 00:14:54,025 So he was right all along. 117 00:14:55,894 --> 00:14:57,528 Now all that's left for us to do 118 00:14:57,562 --> 00:14:59,364 is to stabilize the carrier frequency 119 00:14:59,397 --> 00:15:02,067 so the tissue samples stay viable upon re-entry. 120 00:15:03,067 --> 00:15:04,068 If we can do that... 121 00:15:06,004 --> 00:15:07,740 What are you standing around for? 122 00:15:13,345 --> 00:15:15,346 Let's make it happen. 123 00:16:44,936 --> 00:16:46,739 Emergence successful. 124 00:16:47,739 --> 00:16:49,742 Cellular cohesion intact. 125 00:16:50,774 --> 00:16:52,244 Quantum incoherence nominal. 126 00:16:53,278 --> 00:16:55,581 Tachyon syncopation achieved. 127 00:17:01,852 --> 00:17:02,653 So, 128 00:17:03,620 --> 00:17:04,455 did we do it? 129 00:17:05,623 --> 00:17:06,857 We'll know in a moment. 130 00:17:21,972 --> 00:17:23,075 It worked. 131 00:17:26,644 --> 00:17:29,713 There's only one thing left to do. 132 00:17:37,821 --> 00:17:38,723 Good luck, Edward. 133 00:17:41,425 --> 00:17:43,828 Warning, warning! 134 00:17:43,862 --> 00:17:46,098 Biological organism detected. 135 00:17:46,131 --> 00:17:48,500 Do you wish to override safety protocols? 136 00:17:51,035 --> 00:17:52,204 Here we go. 137 00:17:58,509 --> 00:18:01,879 Delivering payload in five, 138 00:18:01,913 --> 00:18:05,349 four, three, two, one. 139 00:18:08,786 --> 00:18:10,388 Delivery successful. 140 00:18:13,023 --> 00:18:13,858 Processing. 141 00:18:16,594 --> 00:18:20,865 Emergence in seven, six, five, 142 00:18:20,898 --> 00:18:24,568 - four, three, two, one. - Come on, damnit, come on. 143 00:18:30,974 --> 00:18:33,577 Specimen cohesion intact. 144 00:18:33,611 --> 00:18:36,548 Quantum incoherence nominal. 145 00:18:36,580 --> 00:18:39,016 Tachyon syncopation achieved. 146 00:18:45,789 --> 00:18:46,758 We did it. 147 00:19:07,511 --> 00:19:10,315 He checks out, everything. 148 00:19:14,986 --> 00:19:15,921 You really did it. 149 00:19:17,454 --> 00:19:18,289 We did it. 150 00:19:19,990 --> 00:19:21,192 All of us. 151 00:19:31,769 --> 00:19:33,305 - Oh. - Yeah. 152 00:19:34,972 --> 00:19:36,907 They would be proud. 153 00:19:36,941 --> 00:19:37,875 Yeah. 154 00:19:40,211 --> 00:19:42,948 Yeah. 155 00:19:42,980 --> 00:19:45,349 Dr. Webb, Dr. Winrich, 156 00:19:45,383 --> 00:19:47,184 in honor of this momentous occasion... 157 00:19:47,218 --> 00:19:48,620 Success! 158 00:19:51,588 --> 00:19:53,258 - Wow. - That one's for you. 159 00:19:53,290 --> 00:19:55,159 How did you sneak this in here, you two? 160 00:19:55,192 --> 00:19:56,961 I might have hidden it in my lab coat. 161 00:19:56,994 --> 00:19:58,195 A toast, what are we toasting? 162 00:19:58,229 --> 00:20:01,333 To Nobel Prizes by the bucket loads. 163 00:20:01,365 --> 00:20:02,933 - Nobel Prizes! - Cheers. 164 00:20:05,970 --> 00:20:06,805 To Nathan. 165 00:20:08,506 --> 00:20:09,173 And to Nathan. 166 00:20:09,207 --> 00:20:10,442 - To Nathan. - To Nathan. 167 00:20:11,576 --> 00:20:13,979 And to Edward, the time-traveling mouse. 168 00:20:15,346 --> 00:20:17,015 And to Edward, to Edward. 169 00:20:17,048 --> 00:20:17,949 To Edward. 170 00:20:17,981 --> 00:20:19,416 Wait, wait, hold on a second. 171 00:20:19,450 --> 00:20:20,317 Yeah, no. 172 00:20:20,351 --> 00:20:21,586 I think you're a little young. 173 00:20:21,618 --> 00:20:22,586 He is too young. 174 00:20:22,619 --> 00:20:24,822 - Oh, no, no, no, no. - Come on, drink it! 175 00:20:34,164 --> 00:20:36,032 Look at you, you're already wasted. 176 00:20:36,034 --> 00:20:36,835 See that? 177 00:20:36,867 --> 00:20:38,769 You're a sloppy drunk. 178 00:20:38,803 --> 00:20:40,238 What are we gonna say? 179 00:20:40,270 --> 00:20:42,007 We are gonna get in trouble, you guys. 180 00:20:42,039 --> 00:20:43,240 We'll tell them it's a celebration. 181 00:20:43,273 --> 00:20:44,742 - Excuse me. - I don't know, I don't know. 182 00:20:44,776 --> 00:20:47,379 Can't believe this little guy, what a journey! 183 00:20:47,412 --> 00:20:48,846 Edward, Edward's my hero! 184 00:20:48,880 --> 00:20:50,882 Aw, he's sleeping! 185 00:22:20,304 --> 00:22:21,605 - Dr. Winrich! - Dr. Winrich! 186 00:22:22,573 --> 00:22:23,807 Dr. Winrich! 187 00:22:23,840 --> 00:22:25,008 Tell us about the discovery! 188 00:22:25,876 --> 00:22:26,911 Dr. Winrich, is it true? 189 00:22:26,943 --> 00:22:28,379 Is it true you sent a living creature 190 00:22:28,413 --> 00:22:29,280 through the time portal? 191 00:22:29,314 --> 00:22:30,582 Dr. Winrich, will you be the first man 192 00:22:30,615 --> 00:22:31,650 to travel through time? 193 00:22:31,682 --> 00:22:33,250 What does this mean for the future of mankind? 194 00:22:34,451 --> 00:22:36,520 Excuse me, excuse me, excuse me. 195 00:22:36,554 --> 00:22:37,989 Someone leaked it to the press. 196 00:22:40,490 --> 00:22:42,359 No comment, no comment! 197 00:22:42,393 --> 00:22:43,928 Over here, Dr. Winrich. 198 00:23:08,352 --> 00:23:09,821 Ladies and gentlemen... 199 00:23:09,854 --> 00:23:10,889 Are you ready, buddy? 200 00:23:10,922 --> 00:23:12,156 It is with great pleasure 201 00:23:12,190 --> 00:23:15,693 that I present to you the Quantum 42. 202 00:23:21,265 --> 00:23:24,469 The world's first temporal manipulation portal. 203 00:23:24,501 --> 00:23:25,903 Are we having fun yet? 204 00:23:27,238 --> 00:23:28,440 I could get used to this. 205 00:23:30,307 --> 00:23:32,176 And now, if you would all take 206 00:23:32,210 --> 00:23:34,546 your positions, we can begin the demonstration. 207 00:23:50,428 --> 00:23:52,831 Portal activation sequence initiated. 208 00:23:54,030 --> 00:23:55,366 Actuating reactor cores. 209 00:23:57,468 --> 00:23:59,336 Spooling feedback generators. 210 00:24:06,510 --> 00:24:08,413 The portal is now active. 211 00:24:09,846 --> 00:24:12,783 The emergence timer is set for 10 seconds, 212 00:24:12,817 --> 00:24:14,652 meaning that we will be sending the object 213 00:24:14,684 --> 00:24:17,154 10 seconds into the future. 214 00:24:17,188 --> 00:24:20,592 Then, 10 seconds after entering the event horizon, 215 00:24:20,625 --> 00:24:22,527 it will re-emerge from the other side. 216 00:24:24,694 --> 00:24:27,999 It's worth noting that only non-conductive materials 217 00:24:28,031 --> 00:24:31,401 can traverse the portal due to the high energy requirements 218 00:24:31,434 --> 00:24:32,669 of maintaining the field. 219 00:24:32,702 --> 00:24:34,404 Any conductive metals would cause the portal 220 00:24:34,438 --> 00:24:37,175 to lose stability and collapse. 221 00:24:38,342 --> 00:24:40,011 What would happen to all of that energy 222 00:24:40,044 --> 00:24:42,781 if the portal did collapse, theoretically? 223 00:24:45,415 --> 00:24:48,953 It would dissipate exponentially, 224 00:24:50,153 --> 00:24:51,455 which is why we have taken the precaution 225 00:24:51,489 --> 00:24:53,490 of sealing the event chamber. 226 00:24:53,523 --> 00:24:55,626 This state-of-the-art blast-proof facility 227 00:24:55,660 --> 00:24:57,762 can withstand up to 80 terajoules 228 00:24:57,795 --> 00:24:59,297 of thermonuclear pressure, 229 00:25:00,463 --> 00:25:02,767 the equivalent of an atomic bomb. 230 00:25:02,799 --> 00:25:04,434 Atomic bomb? 231 00:25:04,468 --> 00:25:05,303 Good analogy. 232 00:25:06,671 --> 00:25:09,207 Pre-delivery cycle complete. 233 00:25:09,240 --> 00:25:14,211 Delivering payload in eight, seven, six, 234 00:25:14,244 --> 00:25:18,115 five, four, three, two, one. 235 00:25:22,420 --> 00:25:23,755 Delivery successful. 236 00:25:24,855 --> 00:25:27,491 Awaiting tachyon syncopation telemetry. 237 00:25:29,226 --> 00:25:30,795 Processing. 238 00:25:30,827 --> 00:25:35,165 Emergence in seven, six, five, 239 00:25:35,199 --> 00:25:38,303 four, three, two, one. 240 00:25:39,670 --> 00:25:40,772 Moment of truth. 241 00:25:45,041 --> 00:25:47,077 Ladies and gentlemen, you have just witnessed time travel. 242 00:26:25,449 --> 00:26:26,884 Here we go. 243 00:26:26,916 --> 00:26:29,586 Dr. Winrich, Larry Fincher, "Science Journal America." 244 00:26:29,619 --> 00:26:30,988 Oh, hi, Larry. 245 00:26:31,021 --> 00:26:33,625 Your previous experiments in temporal physics 246 00:26:33,657 --> 00:26:36,394 utilized much smaller particle accelerators. 247 00:26:37,560 --> 00:26:39,797 What are you boys using to power this monster? 248 00:26:42,732 --> 00:26:44,335 - Um... - Well, Larry, 249 00:26:44,367 --> 00:26:46,370 you know, that's a damn good question. 250 00:26:47,538 --> 00:26:49,574 Since I like damn good questions, 251 00:26:49,606 --> 00:26:51,075 I'm gonna let you in on a little secret. 252 00:26:51,107 --> 00:26:52,275 Follow me. 253 00:26:56,881 --> 00:26:57,716 Poor Larry. 254 00:26:59,316 --> 00:27:00,919 Okay, game face. 255 00:27:01,852 --> 00:27:02,754 - Hi! - Hi. 256 00:27:06,289 --> 00:27:11,296 Larry, welcome to J Lab E99117 Alpha, 257 00:27:14,365 --> 00:27:16,299 also known as Big Bertha. 258 00:27:20,171 --> 00:27:21,939 Now, this is what you might call 259 00:27:21,971 --> 00:27:24,408 an atomic feedback generator. 260 00:27:24,442 --> 00:27:27,178 Basically, it's a big-ass nuclear battery 261 00:27:27,211 --> 00:27:30,048 that can exponentially amplify the atomic energy output 262 00:27:30,080 --> 00:27:32,549 generated by the atom smashers. 263 00:27:32,583 --> 00:27:34,519 Yeah, boys at NASA can't wait 264 00:27:34,551 --> 00:27:36,120 to get their hands on this one. 265 00:27:37,954 --> 00:27:41,591 And all the feedback here is internal to the system, 266 00:27:41,625 --> 00:27:43,193 and all the load-bearing circuitry 267 00:27:43,227 --> 00:27:45,296 feeds directly into the event chamber. 268 00:27:45,328 --> 00:27:49,466 So, in the case of any unfortunate accident, 269 00:27:49,500 --> 00:27:52,036 the discharge would be completely pacified 270 00:27:52,068 --> 00:27:55,039 by the gravimetric fields generated by the portal. 271 00:28:00,310 --> 00:28:03,914 Well, sounds like you guys have taken every precaution. 272 00:28:05,316 --> 00:28:08,318 So tell me, you don't think there's any risk of, oh, say... 273 00:28:09,787 --> 00:28:12,957 ripping a permanent hole in space-time with this thing? 274 00:28:12,990 --> 00:28:14,192 Because as I understand, 275 00:28:14,224 --> 00:28:16,159 that would be the inevitable outcome 276 00:28:16,192 --> 00:28:19,129 if toying with Heisenberg's uncertainty principle equations, 277 00:28:19,163 --> 00:28:20,397 which, as far as I can tell, 278 00:28:20,431 --> 00:28:21,966 is exactly what you guys are doing here. 279 00:28:21,999 --> 00:28:24,169 Larry, Larry, Larry, Larry. 280 00:28:25,336 --> 00:28:28,205 As much power as it takes 281 00:28:28,239 --> 00:28:31,076 to create a sustained temporary rift, 282 00:28:32,242 --> 00:28:35,612 it's nothing compared to what is required 283 00:28:35,645 --> 00:28:39,282 to produce a permanent self-sustaining black hole 284 00:28:39,316 --> 00:28:41,452 in our universe, Lare. 285 00:28:42,353 --> 00:28:43,188 Come on. 286 00:28:44,020 --> 00:28:44,855 Trust me. 287 00:28:49,460 --> 00:28:51,763 We're safe as bugs in rugs. 288 00:29:02,472 --> 00:29:05,342 Now, Big Bertha's connected solely to the event chamber. 289 00:29:05,375 --> 00:29:07,345 The rest of the lab runs on city power. 290 00:29:08,679 --> 00:29:09,547 Yeah. 291 00:29:11,949 --> 00:29:12,850 Is that really them? 292 00:29:12,883 --> 00:29:13,918 Them they are, Lare, 293 00:29:15,051 --> 00:29:16,286 the very first objects 294 00:29:16,319 --> 00:29:17,855 ever successfully sent through the portal 295 00:29:17,887 --> 00:29:20,191 four years ago at this very university. 296 00:29:21,826 --> 00:29:23,193 Yeah. 297 00:29:24,561 --> 00:29:26,463 You know, any time anyone accuses me of losing my marbles, 298 00:29:26,497 --> 00:29:28,199 I make sure I bring 'em in here. 299 00:29:31,234 --> 00:29:33,904 Let's go check out those sweet robot arms, eh? 300 00:29:41,945 --> 00:29:43,613 - We're very grateful. - Yeah, thank you. 301 00:29:43,646 --> 00:29:47,484 You guys have been just, just amazing. 302 00:29:47,518 --> 00:29:50,387 It's so important to have credible 303 00:29:50,421 --> 00:29:52,722 science journalism these days. 304 00:29:52,756 --> 00:29:56,961 Your piece on the Higgs was almost prophetic. 305 00:29:56,993 --> 00:29:59,730 We really can't thank you enough. 306 00:30:27,156 --> 00:30:27,958 Ghost? 307 00:30:29,359 --> 00:30:30,160 Uh... 308 00:30:33,297 --> 00:30:34,198 Huh? 309 00:30:34,230 --> 00:30:36,334 You look like you've seen one. 310 00:30:36,366 --> 00:30:39,903 No, I'm just tired, I guess. 311 00:30:39,936 --> 00:30:42,105 Okay, well, this probably isn't helping. 312 00:30:43,007 --> 00:30:44,275 Yeah. 313 00:30:44,307 --> 00:30:46,344 We can get out of here if you want, 314 00:30:46,376 --> 00:30:47,979 go get a piece of pie somewhere. 315 00:30:49,246 --> 00:30:50,315 Nate'll cover for us. 316 00:30:51,848 --> 00:30:56,419 It's all happening, the way Bill said it would. 317 00:30:56,452 --> 00:30:59,257 It's almost like he knew, you know? 318 00:30:59,289 --> 00:31:01,591 Well, he was right about you. 319 00:31:01,625 --> 00:31:04,828 You're going to change the world, Ryan Winrich. 320 00:31:04,862 --> 00:31:06,197 I have a feeling about you. 321 00:31:08,164 --> 00:31:09,399 What kind of feeling? 322 00:31:10,733 --> 00:31:13,603 Hey, there you are, my two favorite people 323 00:31:13,636 --> 00:31:14,905 in time and space! 324 00:31:14,939 --> 00:31:18,209 Did you miss me as much as I missed me? 325 00:31:18,241 --> 00:31:22,546 Well, it's highly improbable. 326 00:31:22,578 --> 00:31:24,147 So, now for the big question, 327 00:31:25,615 --> 00:31:28,118 how long till you guys send a person through this thing? 328 00:31:28,152 --> 00:31:30,221 Well, Larry, 329 00:31:30,253 --> 00:31:32,122 we could tell you that information, 330 00:31:32,155 --> 00:31:34,057 but then we would have to kill you, 331 00:31:35,259 --> 00:31:36,993 and I don't wanna kill you, Larry. 332 00:31:37,027 --> 00:31:40,597 I like you, but I will let you in on one more secret 333 00:31:40,631 --> 00:31:42,967 we have here at the lab. 334 00:31:43,000 --> 00:31:44,032 Here, come on. 335 00:31:48,739 --> 00:31:50,074 No fillings. 336 00:31:52,241 --> 00:31:54,545 Just sayin'. 337 00:31:54,577 --> 00:31:56,881 All right, one more thing. 338 00:31:58,082 --> 00:32:00,451 How does it feel to be the top names in science 339 00:32:00,483 --> 00:32:01,952 since Albert Einstein? 340 00:32:03,586 --> 00:32:07,525 Um, well, actually, Einstein once said 341 00:32:07,557 --> 00:32:09,393 that it's strange to be so well-known, 342 00:32:09,425 --> 00:32:12,230 and yet, still be so lonely. 343 00:32:15,065 --> 00:32:19,570 Yeah, well, Dr. Nathan Beaumont once said, 344 00:32:20,738 --> 00:32:21,839 "Fuck Einstein." 345 00:32:23,007 --> 00:32:25,810 Yeah, and hold on to the hair plugs, Lare, 346 00:32:27,010 --> 00:32:29,046 'cause you ain't seen nothin' yet. 347 00:34:08,878 --> 00:34:11,248 Yeah, you better drink that down. 348 00:34:11,280 --> 00:34:12,382 How's your head? 349 00:34:12,416 --> 00:34:14,085 I stole his sunglasses as punishment 350 00:34:14,117 --> 00:34:16,820 for his bad attempt at karaoke last night. 351 00:34:16,853 --> 00:34:19,155 Revenge is a cruel bitch. 352 00:34:19,188 --> 00:34:20,257 I think you mean fate. 353 00:34:20,289 --> 00:34:22,992 Yeah, I think I do. 354 00:34:23,025 --> 00:34:25,962 Choose faith! Choose faith! 355 00:34:28,965 --> 00:34:30,867 Never, ever again. 356 00:34:30,900 --> 00:34:33,538 So understand this. 357 00:34:34,704 --> 00:34:39,576 Man does not have dominion over time. 358 00:34:41,545 --> 00:34:46,550 God has given man dominion over the Earth... 359 00:34:47,150 --> 00:34:48,618 That's right. 360 00:34:48,652 --> 00:34:52,523 But time transcends man's stewardship of this world. 361 00:34:53,657 --> 00:34:57,929 Science has finally gone too far and encroached 362 00:34:59,295 --> 00:35:01,798 - where it does not not belong. - Oh, encroached, well. 363 00:35:03,000 --> 00:35:05,135 Hold on, you guys, that's Abner Rosen. 364 00:35:05,168 --> 00:35:06,569 Who? 365 00:35:06,603 --> 00:35:08,672 That is the bully from Shadowbrook Elementary School. 366 00:35:08,704 --> 00:35:11,407 It's Abner Rosen, look! 367 00:35:13,744 --> 00:35:14,812 - Holy shit! - Hear me, 368 00:35:14,844 --> 00:35:16,413 - brothers and sisters. - Literally. 369 00:35:28,324 --> 00:35:29,559 Ladies and gentlemen, 370 00:35:30,760 --> 00:35:33,831 the disciples of Satan! 371 00:35:33,864 --> 00:35:34,798 We should go. 372 00:35:34,831 --> 00:35:36,333 - Yeah. - Come on. 373 00:35:36,365 --> 00:35:37,867 - Repent, sinners! - Repent! 374 00:35:37,900 --> 00:35:38,701 Repent! 375 00:35:38,735 --> 00:35:41,172 Repent, sinners! 376 00:35:41,204 --> 00:35:42,405 I got some repentance for you 377 00:35:42,438 --> 00:35:43,473 - right here, jackass! - Nathan! 378 00:35:43,507 --> 00:35:44,642 Nate! 379 00:35:44,675 --> 00:35:47,111 - Good morning, hi! - Nate, don't! 380 00:35:48,244 --> 00:35:50,181 Good morning, Dr. Nate Beaumont, scientist. 381 00:35:51,681 --> 00:35:53,317 Okay, what have we here? 382 00:35:53,349 --> 00:35:54,851 Let me guess. 383 00:35:54,885 --> 00:35:57,888 Science comes from the devil, am I right? 384 00:35:57,920 --> 00:35:58,755 Yeah. 385 00:35:58,789 --> 00:35:59,990 - Yeah. - That's right. 386 00:36:00,023 --> 00:36:02,360 Yeah, evolution is a lie, right? 387 00:36:03,559 --> 00:36:07,431 Jesus rode a dinosaur and the Earth is flat. 388 00:36:07,463 --> 00:36:09,132 Is that about the gist of the conversation 389 00:36:09,166 --> 00:36:10,635 that we're having here today? 390 00:36:12,936 --> 00:36:17,141 Science does come from the devil, sir. 391 00:36:17,173 --> 00:36:18,009 Ah, see. 392 00:36:18,976 --> 00:36:20,443 And is meant to mislead us... 393 00:36:20,476 --> 00:36:22,378 Just let it go. 394 00:36:22,411 --> 00:36:24,514 - From our righteousness. - Yeah, mm-hmm. 395 00:36:26,215 --> 00:36:31,221 If you weren't so blinded by your smug, elitist arrogance, 396 00:36:32,856 --> 00:36:36,394 you would see just how cleverly Satan 397 00:36:37,527 --> 00:36:39,797 has pulled the wool over your eyes. 398 00:36:39,829 --> 00:36:42,632 - Okay, that's it. - Hey. 399 00:36:42,666 --> 00:36:43,801 I've heard enough. 400 00:36:43,833 --> 00:36:45,034 Nate, come on. 401 00:36:45,068 --> 00:36:47,972 I'm gonna go ahead and forget 402 00:36:48,005 --> 00:36:50,541 my one ass kick per customer rule, 403 00:36:50,574 --> 00:36:52,976 just today, just for you, douchebag. 404 00:36:53,010 --> 00:36:54,044 Nate! 405 00:36:54,077 --> 00:36:55,312 - Huh? - Come on! 406 00:36:55,344 --> 00:36:56,746 The cowardice of science. 407 00:36:58,414 --> 00:37:01,518 Do not tempt the laws of providence! 408 00:37:01,550 --> 00:37:05,088 Use what time you have left and beg for his forgiveness! 409 00:37:05,121 --> 00:37:07,924 Keep drinkin' the Kool-Aid, Abby! 410 00:37:07,958 --> 00:37:12,963 Do not give in to the shadow demons of your science. 411 00:37:19,168 --> 00:37:22,205 Failure, protein breakdown detected. 412 00:37:22,239 --> 00:37:23,206 Dammit! 413 00:37:23,239 --> 00:37:26,276 Code 46682. 414 00:37:26,309 --> 00:37:28,645 Exit wave syncopation lost. 415 00:37:28,679 --> 00:37:30,548 Molecular cohesion lost. 416 00:37:31,414 --> 00:37:32,849 I don't get it. 417 00:37:33,849 --> 00:37:34,851 I just don't get it. 418 00:37:36,320 --> 00:37:38,789 The organic material should retain stability now. 419 00:37:41,123 --> 00:37:42,592 Just doesn't make any sense. 420 00:37:42,626 --> 00:37:44,995 Take a break, bro. I'm not the only one that had 421 00:37:45,027 --> 00:37:46,562 more than a few drinks last night. 422 00:37:46,596 --> 00:37:48,097 Where is it breaking down? 423 00:37:48,130 --> 00:37:50,000 I don't know, 424 00:37:50,032 --> 00:37:52,435 somewhere in the pulse resonance. 425 00:37:52,469 --> 00:37:56,472 Okay, every atom in the universe resonates at a frequency 426 00:37:56,505 --> 00:37:58,675 specific to its time and place. 427 00:37:58,708 --> 00:37:59,942 When we put matter through the portal, 428 00:37:59,976 --> 00:38:01,412 we're sending it out of sync with the universe, 429 00:38:01,445 --> 00:38:03,380 and that doesn't affect inorganic material. 430 00:38:03,413 --> 00:38:04,815 - Like the marbles. - Exactly. 431 00:38:04,847 --> 00:38:06,583 But living tissue can't survive 432 00:38:06,615 --> 00:38:09,186 because of the strain of the membranes on an atomic level. 433 00:38:10,519 --> 00:38:11,954 Okay, okay. 434 00:38:11,987 --> 00:38:13,856 So it's out of sync with the flow of energy 435 00:38:13,889 --> 00:38:15,425 from the new timeline when it re-enters. 436 00:38:15,458 --> 00:38:17,460 Exactly, but this equation should correct for the change 437 00:38:17,494 --> 00:38:18,863 in electromagnetic force. 438 00:38:20,831 --> 00:38:22,298 So why isn't it working? 439 00:38:22,331 --> 00:38:26,302 We've been running the same experiment for hours. 440 00:38:26,335 --> 00:38:28,038 It's not the same experiment. 441 00:38:28,070 --> 00:38:29,940 Yeah, okay, well, virtually 442 00:38:32,608 --> 00:38:33,710 same experiment. 443 00:38:38,347 --> 00:38:39,782 I'm gonna switch things up a little bit. 444 00:38:44,487 --> 00:38:47,223 Hey, Nate, I thought we agreed not to liquefy 445 00:38:47,257 --> 00:38:49,592 any more mice until we'd worked out the kinks. 446 00:38:51,594 --> 00:38:52,429 Bella. 447 00:38:53,797 --> 00:38:56,067 You two aren't the only geniuses in the room, you know. 448 00:38:57,000 --> 00:38:58,501 Let's have a little faith. 449 00:38:58,534 --> 00:39:00,036 - Interesting. - What? 450 00:39:00,070 --> 00:39:01,739 Instead of altering the resonance on emergence... 451 00:39:01,771 --> 00:39:03,539 We alter it upon entry into the portal. 452 00:39:03,572 --> 00:39:05,675 Then we can use exit wave to re-adjust 453 00:39:05,708 --> 00:39:07,510 and correct for any discrepancies. 454 00:39:07,543 --> 00:39:09,145 That's brilliant. 455 00:39:09,179 --> 00:39:10,447 Timer set at 10 seconds. 456 00:39:15,018 --> 00:39:18,521 Delivery in five, four, 457 00:39:18,554 --> 00:39:21,424 three, two, one. 458 00:39:24,527 --> 00:39:25,895 Delivery successful. 459 00:39:27,197 --> 00:39:28,465 Processing. 460 00:39:28,498 --> 00:39:29,465 It'll work. 461 00:39:32,536 --> 00:39:36,807 Emergence in five, four, three, two, one. 462 00:39:42,112 --> 00:39:42,947 Yeah! 463 00:39:44,014 --> 00:39:45,315 Delivery cycle complete. 464 00:39:45,347 --> 00:39:47,284 Way to go, Nate! 465 00:39:47,317 --> 00:39:49,519 Attention, error detected. 466 00:39:50,619 --> 00:39:51,454 Oh, no. 467 00:39:52,722 --> 00:39:53,557 What? 468 00:39:58,128 --> 00:40:01,999 Warning. Sample stability in extremis. 469 00:40:02,032 --> 00:40:05,536 Protein breakdown, quantum coherence breakdown. 470 00:40:06,436 --> 00:40:07,838 Molecular cohesion failure. 471 00:40:08,704 --> 00:40:10,574 Unable to compensate. 472 00:40:10,606 --> 00:40:13,143 Dammit! 473 00:40:13,175 --> 00:40:14,444 We'll get there. 474 00:40:16,346 --> 00:40:18,681 We'll look at the numbers again and 475 00:40:20,784 --> 00:40:22,519 maybe we'll find somethin'. 476 00:40:22,552 --> 00:40:23,987 Shit! 477 00:40:24,019 --> 00:40:25,456 Claudia, let's get that under a microscope 478 00:40:25,489 --> 00:40:27,391 and see what we can learn from it. 479 00:40:27,423 --> 00:40:28,391 Sorry, Geoff. 480 00:40:42,204 --> 00:40:43,973 Poor Geoffrey. 481 00:40:44,007 --> 00:40:45,375 Poor Geoffrey? 482 00:40:45,407 --> 00:40:46,909 Poor Bella. 483 00:40:46,943 --> 00:40:50,547 You guys know they call them lab rats for a reason, right? 484 00:40:50,579 --> 00:40:51,414 Nice. 485 00:40:52,715 --> 00:40:53,983 All right then, a toast. 486 00:40:54,885 --> 00:40:56,620 To Bella, 487 00:40:56,652 --> 00:40:57,921 mouse of science. 488 00:40:59,322 --> 00:41:01,758 Long may she dine on the giant cheese wheel in the sky. 489 00:41:01,791 --> 00:41:02,593 Nice. 490 00:41:04,226 --> 00:41:06,230 Aw, come on, guys! 491 00:41:07,697 --> 00:41:08,932 We're gettin' there, all right? 492 00:41:08,965 --> 00:41:12,135 Today was just another step, 493 00:41:12,168 --> 00:41:13,836 on the pathway to eventual success. 494 00:41:13,869 --> 00:41:16,272 I think somebody needs to lay off his euphemisms 495 00:41:16,306 --> 00:41:17,508 for a while. 496 00:41:17,541 --> 00:41:19,476 I think somebody's got a pretty good hold 497 00:41:19,509 --> 00:41:22,880 on his euphemisms, okay? 498 00:41:23,813 --> 00:41:25,682 You all right? 499 00:41:25,715 --> 00:41:27,351 I was just thinkin' about Bill. 500 00:41:28,684 --> 00:41:32,154 I miss him, you know, on days like today. 501 00:41:32,188 --> 00:41:33,023 We all do. 502 00:41:33,056 --> 00:41:33,891 Yeah. 503 00:41:35,324 --> 00:41:39,061 You know, I actually kinda envy Bill a little bit... 504 00:41:39,094 --> 00:41:40,329 - Hey, hey, hey... - You know? 505 00:41:40,362 --> 00:41:42,164 I think someone's reached their limit. 506 00:41:42,197 --> 00:41:43,600 No, I'm serious, you guys. 507 00:41:44,967 --> 00:41:46,302 Bill finally figured out 508 00:41:47,704 --> 00:41:49,807 the answer to the greatest mystery of all. 509 00:41:51,440 --> 00:41:52,775 What lies beyond. 510 00:41:56,579 --> 00:41:59,682 I guess we all figure that one out sooner or later, huh? 511 00:42:07,157 --> 00:42:10,027 Hey, a toast. 512 00:42:10,059 --> 00:42:13,230 A toast to our friend and our mentor, Bill Marshall. 513 00:42:14,396 --> 00:42:15,699 I think he'd be proud. 514 00:42:15,731 --> 00:42:16,666 To Bill. 515 00:42:16,699 --> 00:42:17,800 Bill. 516 00:42:17,833 --> 00:42:18,969 And on that note, gentlemen, 517 00:42:19,001 --> 00:42:21,103 I am going to take a powder and hit the road. 518 00:42:21,137 --> 00:42:22,806 - No, no, no, no, no, no. - No, no. 519 00:42:22,838 --> 00:42:24,206 We have an early morning, I don't wanna... 520 00:42:24,239 --> 00:42:25,474 Wait, wait, you haven't ordered dessert. 521 00:42:25,507 --> 00:42:26,442 - Dessert. - Dessert! 522 00:42:26,476 --> 00:42:28,077 - Come on, come on. - If there's one thing 523 00:42:28,110 --> 00:42:29,813 I've learned about Dr. Caitlin Webb, 524 00:42:29,846 --> 00:42:32,081 in the 16 years since I've known her, 525 00:42:32,114 --> 00:42:33,549 she never goes without dessert. 526 00:42:33,583 --> 00:42:34,751 This is true. 527 00:42:34,784 --> 00:42:36,420 - When she can order dessert. - Mm-hmm. 528 00:42:36,452 --> 00:42:40,990 Unless there's an annoying drunk idiot at the table, so... 529 00:42:41,023 --> 00:42:42,525 - Oh, Nate, come on! - No, Nate! 530 00:42:42,559 --> 00:42:44,795 - Nate, come on! - I will take my leave, 531 00:42:44,827 --> 00:42:46,862 - and I will hail a cab. - Look, I'll take you home. 532 00:42:46,896 --> 00:42:49,333 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 533 00:42:49,365 --> 00:42:50,568 You kids have fun, okay? 534 00:42:51,867 --> 00:42:54,371 I'll see ya in the morning, bright and early... 535 00:42:56,672 --> 00:42:58,308 ish, you know. 536 00:42:59,275 --> 00:43:01,378 Let me know what happens. 537 00:43:01,411 --> 00:43:03,947 You call me if you need anything, all right? 538 00:43:03,980 --> 00:43:05,081 I will not call you. 539 00:43:10,420 --> 00:43:11,355 Good old Nate. 540 00:43:11,387 --> 00:43:12,690 Good old Nate. 541 00:43:33,076 --> 00:43:34,778 Miskatonic University, driver. 542 00:43:37,579 --> 00:43:38,949 Don't spare the whip. 543 00:43:45,355 --> 00:43:48,324 So... 544 00:43:48,358 --> 00:43:50,327 So? 545 00:43:52,494 --> 00:43:54,030 I got nothin'. 546 00:43:54,063 --> 00:43:56,132 You know what's funny 547 00:43:56,166 --> 00:43:58,735 is I don't actually think I can remember 548 00:43:58,768 --> 00:44:00,836 the last time we were alone together. 549 00:44:00,869 --> 00:44:04,474 That'd be November 4th, 2004. 550 00:44:05,742 --> 00:44:07,244 - Uh-huh. - Mm-hmm. 551 00:44:07,277 --> 00:44:08,478 - Yeah. - Yeah. 552 00:44:08,510 --> 00:44:09,945 It was election night, and everybody went out 553 00:44:09,978 --> 00:44:12,181 to down their sorrows. 554 00:44:12,215 --> 00:44:14,284 And they left us alone in the lab, 555 00:44:14,317 --> 00:44:16,652 minding some experiment or something, 556 00:44:16,686 --> 00:44:20,624 and I remember sitting there, watching you work, 557 00:44:20,657 --> 00:44:23,861 and you were so meticulous, 558 00:44:24,693 --> 00:44:25,962 so intense. 559 00:44:27,530 --> 00:44:28,932 And then when you finally did notice me, 560 00:44:28,965 --> 00:44:31,468 I totally freaked and I dropped the stack of test slides 561 00:44:31,501 --> 00:44:32,703 - all over the floor... - Oh! 562 00:44:32,735 --> 00:44:34,704 - It shattered everywhere. - You cut your finger on the... 563 00:44:34,737 --> 00:44:36,772 Yeah, right there, still have the scar. 564 00:44:36,806 --> 00:44:38,340 Oh, my gosh. 565 00:45:04,900 --> 00:45:05,902 Dr. Beaumont? 566 00:45:08,403 --> 00:45:09,840 It's late. 567 00:45:09,873 --> 00:45:11,175 It is late! 568 00:45:12,141 --> 00:45:14,043 Very late, Geoffrey. 569 00:45:14,077 --> 00:45:16,313 It's very late in the hour. 570 00:45:26,789 --> 00:45:28,958 Hello, Dr. Beaumont. 571 00:45:28,992 --> 00:45:30,527 Terminal encryption active. 572 00:45:36,865 --> 00:45:40,871 Nate, is there anything I can help you with or? 573 00:45:40,903 --> 00:45:41,739 Eh, 574 00:45:42,871 --> 00:45:44,039 afraid not, Doogie. 575 00:45:46,376 --> 00:45:47,644 Not tonight. 576 00:45:53,949 --> 00:45:56,819 Accelerator activation sequence initiated. 577 00:45:58,721 --> 00:45:59,789 Oh, my God. 578 00:46:09,199 --> 00:46:10,534 You know, Ryan, 579 00:46:13,369 --> 00:46:15,105 this would change everything. 580 00:46:21,010 --> 00:46:23,147 You know, Bill once told me 581 00:46:24,581 --> 00:46:26,817 most people live life between the moments, 582 00:46:28,217 --> 00:46:30,520 never really seeing what's right in front of them 583 00:46:31,753 --> 00:46:33,356 until the moment is gone. 584 00:46:35,057 --> 00:46:37,226 He said, "Ryan, 585 00:46:38,161 --> 00:46:39,496 "it's easy to be afraid. 586 00:46:41,931 --> 00:46:45,202 "But if you can face your fear in the moment, 587 00:46:47,836 --> 00:46:50,306 "everything else becomes clear." 588 00:47:06,088 --> 00:47:07,289 It's the lab. 589 00:47:07,322 --> 00:47:08,924 Oh. 590 00:47:08,958 --> 00:47:09,960 Yeah, this is Ryan. 591 00:47:09,992 --> 00:47:11,193 Dr. Winrich? 592 00:47:11,226 --> 00:47:12,995 We have a situation. 593 00:47:18,268 --> 00:47:19,668 He won't unlock the door and it's not responding. 594 00:47:19,702 --> 00:47:21,705 It's frozen or locked, or... 595 00:47:21,737 --> 00:47:23,138 What's he doing? 596 00:47:23,172 --> 00:47:24,273 Access denied, access denied, 597 00:47:24,306 --> 00:47:26,275 access denied, access denied. 598 00:47:26,309 --> 00:47:29,246 Warning! Biological organism detected. 599 00:47:29,278 --> 00:47:33,682 I think it's high time for human trials, boys and girls! 600 00:47:35,518 --> 00:47:38,322 Accelerator activation sequence complete. 601 00:47:39,422 --> 00:47:42,559 Caution! Safety protocols disengaged. 602 00:47:42,592 --> 00:47:44,927 Nathan, Nathan, get out of there! 603 00:47:46,496 --> 00:47:47,664 Nathan! 604 00:47:47,697 --> 00:47:49,164 For God's sake, what are you doing? 605 00:47:49,197 --> 00:47:51,367 Safety protocol failure. Unable to override. 606 00:47:51,400 --> 00:47:52,668 He's overridden the doors from the mainframe. 607 00:47:52,702 --> 00:47:53,670 I can't get it open. 608 00:47:53,702 --> 00:47:54,637 Hey, let me try. 609 00:47:55,771 --> 00:47:57,139 Hey! 610 00:47:57,172 --> 00:47:59,174 Hey, it's the lovebirds! 611 00:47:59,208 --> 00:48:02,945 Hey, listen, listen, I made some adjustments 612 00:48:02,978 --> 00:48:04,713 to the signal resonator. 613 00:48:04,746 --> 00:48:08,518 It's good! Perfectly safe now. 614 00:48:09,885 --> 00:48:11,021 Communication channel active. 615 00:48:11,054 --> 00:48:12,289 Nathan, just come outta there 616 00:48:12,322 --> 00:48:14,457 and we'll go over those changes together, okay? 617 00:48:14,489 --> 00:48:16,025 We'll think this thing through. 618 00:48:16,059 --> 00:48:18,361 No, no, no, no, no, no, no! I got this, brother! 619 00:48:18,393 --> 00:48:19,995 I solved it, okay? 620 00:48:20,028 --> 00:48:22,164 We're good, I figured this out! 621 00:48:22,197 --> 00:48:26,568 And to prove it to you, and to show you how sure I am, 622 00:48:26,601 --> 00:48:30,940 I, Nathan Charles Beaumont, am gonna step into the unknown, 623 00:48:30,974 --> 00:48:33,476 and become the world's 624 00:48:33,509 --> 00:48:35,144 first time traveler! 625 00:48:37,480 --> 00:48:38,715 I'm sorry, Cate. 626 00:48:39,782 --> 00:48:40,984 I beat you to it. 627 00:48:41,016 --> 00:48:42,551 Nate, sweetie, look at me, okay? 628 00:48:42,585 --> 00:48:44,653 You had a lot to drink tonight, okay, 629 00:48:44,686 --> 00:48:46,855 and we're not gonna do this now, not like this, okay? 630 00:48:46,889 --> 00:48:48,057 It's not safe. 631 00:48:48,090 --> 00:48:49,625 Nate, please don't do this, Nate! 632 00:48:49,659 --> 00:48:50,994 Ryan, do something! 633 00:48:55,731 --> 00:48:58,067 Terminal encryption active. Access denied. 634 00:48:58,101 --> 00:48:58,902 Dammit! 635 00:49:05,807 --> 00:49:06,976 Ryan, come on! 636 00:49:24,827 --> 00:49:25,929 I'll see you soon. 637 00:49:30,666 --> 00:49:32,001 - Nathan! - No! 638 00:49:38,840 --> 00:49:40,342 Delivery successful. 639 00:49:43,112 --> 00:49:46,916 Emergence in seven, six, five, 640 00:49:46,949 --> 00:49:50,387 four, three, two, one. 641 00:51:04,860 --> 00:51:06,695 And that's all he said? 642 00:51:10,233 --> 00:51:12,335 That's all he said. 643 00:51:12,367 --> 00:51:15,505 Had he ever exhibited any behavior 644 00:51:15,538 --> 00:51:19,708 that could be interpreted as suicidal before this? 645 00:51:21,443 --> 00:51:22,978 No. 646 00:51:24,713 --> 00:51:26,449 Do you think he purposely intended 647 00:51:26,481 --> 00:51:27,983 to end his life? 648 00:51:30,452 --> 00:51:32,922 I don't know, no. 649 00:51:36,791 --> 00:51:38,494 I don't know. 650 00:51:38,527 --> 00:51:41,463 Detective, we have some information. 651 00:51:41,496 --> 00:51:42,298 Excuse me. 652 00:51:45,601 --> 00:51:47,503 What was he thinking? 653 00:51:48,971 --> 00:51:51,541 What were you thinking? 654 00:51:53,976 --> 00:51:55,345 That was the lab. 655 00:51:56,344 --> 00:51:58,147 The substance is human remains. 656 00:51:59,581 --> 00:52:02,018 The blood type appears to match that of Dr. Beaumont's. 657 00:52:03,385 --> 00:52:04,487 I'm sorry. 658 00:52:06,422 --> 00:52:08,423 I think I have enough here for tonight. 659 00:52:08,456 --> 00:52:10,826 We can get the rest in the morning. 660 00:52:15,764 --> 00:52:18,400 Dr. Winrich, if I may for a moment. 661 00:52:18,434 --> 00:52:19,269 Sure. 662 00:52:19,302 --> 00:52:20,103 Hang on, okay? 663 00:52:20,135 --> 00:52:21,036 Okay. 664 00:52:23,139 --> 00:52:24,307 Yeah? 665 00:52:25,708 --> 00:52:28,577 Just outta curiosity and for the record, 666 00:52:28,610 --> 00:52:30,045 how old was Dr. Beaumont? 667 00:52:31,112 --> 00:52:33,250 He's 28. 668 00:52:34,182 --> 00:52:34,985 Why? 669 00:52:36,318 --> 00:52:38,654 The lab boys say the cellular decay of the substance 670 00:52:38,688 --> 00:52:41,090 in that room was over 75 years old. 671 00:52:42,257 --> 00:52:43,926 Any idea how that could be? 672 00:53:51,760 --> 00:53:55,965 Transferring feed to the resonator now. 673 00:54:03,938 --> 00:54:07,542 All right, Caitlin, gently. 674 00:54:18,621 --> 00:54:19,956 That's it, you got it. 675 00:54:22,358 --> 00:54:23,493 Almost there. 676 00:54:24,860 --> 00:54:26,762 Power's as steady as she's gonna be. 677 00:54:27,663 --> 00:54:30,565 Resonating at 22.5. 678 00:54:30,599 --> 00:54:32,235 The portal should be active. 679 00:54:33,635 --> 00:54:36,306 All right, Mr. Winrich, it's in your hands now! 680 00:54:37,773 --> 00:54:41,544 Three, two, one. 681 00:55:01,463 --> 00:55:03,565 10 seconds exactly! 682 00:55:03,599 --> 00:55:05,068 Yes, yes! 683 00:55:05,101 --> 00:55:06,836 - Yes! - Yes! 684 00:55:10,139 --> 00:55:11,274 You did it, buddy! 685 00:55:11,306 --> 00:55:12,641 - You did it, buddy! - We did it! 686 00:55:12,675 --> 00:55:14,410 - We made a time machine! - We did it! 687 00:55:15,878 --> 00:55:17,046 We put the marbles through time! 688 00:55:19,014 --> 00:55:20,650 Yeah, we built a time machine! 689 00:55:20,682 --> 00:55:22,018 We built a time machine! 690 00:55:25,221 --> 00:55:26,989 They went to the future. 691 00:55:27,021 --> 00:55:30,025 Bill, Bill, we did it! 692 00:55:47,710 --> 00:55:49,211 Bill, what's wrong? 693 00:55:50,478 --> 00:55:51,480 What is it? 694 00:55:55,317 --> 00:55:56,519 No, Bill! 695 00:55:57,585 --> 00:55:58,954 Call 9-1-1. 696 00:55:58,987 --> 00:56:01,056 - What happened? - Call 9-1-1 now! 697 00:56:02,090 --> 00:56:03,358 Go! 698 00:56:07,195 --> 00:56:07,996 Finish it. 699 00:56:11,500 --> 00:56:15,036 No, hang on, hang on. 700 00:56:15,070 --> 00:56:16,639 Please. 701 00:56:16,672 --> 00:56:17,974 Please! 702 00:56:18,007 --> 00:56:20,009 - Nathan. - They're on their way. 703 00:56:20,041 --> 00:56:21,043 What do we do? 704 00:56:22,510 --> 00:56:25,213 It's gonna be okay, it's gonna be okay. 705 00:56:25,246 --> 00:56:28,283 Shh. We got you. 706 00:56:28,317 --> 00:56:29,786 We got you. 707 00:56:32,387 --> 00:56:34,356 Dr. Channard. The new arrival is 708 00:56:34,389 --> 00:56:36,558 awake and appears very distressed. 709 00:56:39,527 --> 00:56:41,029 I just keep thinking 710 00:56:43,164 --> 00:56:44,666 how much I owe him. 711 00:56:48,269 --> 00:56:49,838 I mean, I don't even know who I'd be 712 00:56:49,871 --> 00:56:50,973 if it weren't for him. 713 00:56:52,106 --> 00:56:54,277 It's gonna be all right, you guys. 714 00:56:56,878 --> 00:56:58,882 Do you remember the first time we met? 715 00:57:02,016 --> 00:57:06,955 A bunch of nerdy misfit kids, and he brought us together. 716 00:57:08,891 --> 00:57:11,059 God, it seems like yesterday. 717 00:57:12,561 --> 00:57:14,831 It's 13 years ago. 718 00:57:18,634 --> 00:57:19,735 13 good years. 719 00:57:19,768 --> 00:57:20,603 Yeah. 720 00:57:27,041 --> 00:57:28,043 I'm sorry. 721 00:57:29,478 --> 00:57:30,813 It was his heart. 722 00:57:33,748 --> 00:57:34,951 I'm very sorry. 723 00:58:19,128 --> 00:58:20,263 Ryan! 724 00:58:20,295 --> 00:58:22,764 What is it, what's the matter? 725 00:58:22,797 --> 00:58:23,632 Nothing. 726 00:58:24,599 --> 00:58:25,967 Everything's okay, Mom. 727 00:58:26,001 --> 00:58:28,137 Are you sure? 728 00:58:28,170 --> 00:58:30,139 Yeah, just go back to sleep. 729 00:58:30,172 --> 00:58:33,275 Okay. 730 00:58:33,309 --> 00:58:34,143 Okay. 731 01:00:52,213 --> 01:00:54,951 Bill was a rare individual. 732 01:00:57,686 --> 01:00:58,621 He was a teacher, 733 01:01:00,556 --> 01:01:01,356 a mentor, 734 01:01:03,157 --> 01:01:04,027 and a good friend. 735 01:01:07,362 --> 01:01:09,597 He was the kinda person that made you want to be more 736 01:01:09,630 --> 01:01:11,099 than you thought you could be. 737 01:01:13,534 --> 01:01:15,437 And if you were lucky enough to listen 738 01:01:16,838 --> 01:01:19,608 when he spoke about the wonders of this universe around us, 739 01:01:22,277 --> 01:01:24,414 your entire perspective on life, 740 01:01:25,614 --> 01:01:29,818 on everything, would be forever changed. 741 01:01:37,159 --> 01:01:38,561 I never knew my real father. 742 01:01:44,800 --> 01:01:46,035 But I'd like to think, 743 01:01:48,836 --> 01:01:50,505 I'd like to think that Bill knew 744 01:01:50,539 --> 01:01:53,309 that I always wished that it coulda been him. 745 01:02:00,648 --> 01:02:02,117 He made me what I am today, 746 01:02:05,019 --> 01:02:06,822 and I will always thank him for that. 747 01:02:11,860 --> 01:02:13,863 As from the heavens we came, 748 01:02:13,896 --> 01:02:16,766 so to the heavens do we return. 749 01:02:16,798 --> 01:02:20,402 From ashes to ashes, from dust to dust. 750 01:02:46,795 --> 01:02:50,298 I think Dad would have really liked Bill. 751 01:02:52,434 --> 01:02:56,672 Wherever he is, I'm sure Dad's very proud, Ryan, 752 01:03:00,375 --> 01:03:02,878 of all you've been able to do. 753 01:03:06,248 --> 01:03:07,048 Come on. 754 01:03:08,250 --> 01:03:10,318 Dean Foster's looking for you at the house. 755 01:03:14,389 --> 01:03:15,591 Hey, you all right, bro? 756 01:03:15,623 --> 01:03:16,391 No, no. 757 01:03:17,391 --> 01:03:19,060 I need to talk to you, Ryan. 758 01:03:19,094 --> 01:03:20,396 Yeah, yeah, sure. 759 01:03:20,429 --> 01:03:22,197 I have to talk to the dean real quick. 760 01:03:22,231 --> 01:03:24,534 No, now, Ryan. 761 01:03:25,500 --> 01:03:26,768 I need to talk to you now, okay? 762 01:03:26,802 --> 01:03:28,403 Nathan Charles Beaumont, 763 01:03:28,436 --> 01:03:30,371 that was a beautiful eulogy. 764 01:03:30,405 --> 01:03:32,007 Thanks. 765 01:03:32,039 --> 01:03:34,710 I remember when you were in the eighth grade. 766 01:03:34,742 --> 01:03:36,945 You were terrified of public speaking. 767 01:03:36,978 --> 01:03:39,881 There was a particular humanities class... 768 01:03:54,663 --> 01:03:55,998 - Caitlin. - Hey. 769 01:03:58,099 --> 01:03:59,835 - Ryan. - Dean Foster. 770 01:03:59,867 --> 01:04:01,503 Good of you to come. 771 01:04:01,536 --> 01:04:03,938 William was a good friend, Ryan, 772 01:04:03,972 --> 01:04:07,843 and you kids, you meant everything to him, you know that. 773 01:04:07,876 --> 01:04:10,580 Oh, he was the best. 774 01:04:12,813 --> 01:04:15,650 William was a rare breed. 775 01:04:15,684 --> 01:04:18,086 He taught school not because he had to, 776 01:04:18,119 --> 01:04:19,554 but because he loved it. 777 01:04:19,588 --> 01:04:22,024 And when he talked about you three, 778 01:04:22,056 --> 01:04:24,759 you should have seen the gleam in his eye. 779 01:04:24,793 --> 01:04:28,364 It's a rare thing of joy, that sense of accomplishment 780 01:04:28,396 --> 01:04:30,865 a professor gets when he realizes that one of his students 781 01:04:30,898 --> 01:04:33,434 has truly surpassed him. 782 01:04:33,467 --> 01:04:36,038 And with you three, well, 783 01:04:37,505 --> 01:04:39,774 I know for a fact that he thought of you as family. 784 01:04:42,010 --> 01:04:47,016 What you may not know is that Bill had a sizable savings. 785 01:04:48,951 --> 01:04:52,954 Old money. But he didn't touch a cent of it. 786 01:04:52,987 --> 01:04:55,823 He was setting it aside for your research, 787 01:04:55,856 --> 01:04:58,126 and he left specific instructions. 788 01:04:59,827 --> 01:05:04,666 It's true, isn't it, about your recent success? 789 01:05:06,335 --> 01:05:07,168 Yes. 790 01:05:08,570 --> 01:05:11,173 Then with your blessing, 791 01:05:12,273 --> 01:05:13,442 we're going to write a new chapter 792 01:05:13,474 --> 01:05:16,311 in the history of Miskatonic University, 793 01:05:16,344 --> 01:05:17,779 starting with the construction 794 01:05:17,813 --> 01:05:20,849 of the William Marshall School of Temporal Sciences, 795 01:05:20,882 --> 01:05:24,853 a new wing devoted to your groundbreaking work, 796 01:05:24,885 --> 01:05:26,655 and Bill's enduring legacy. 797 01:05:27,556 --> 01:05:28,891 I don't know what to say. 798 01:05:31,592 --> 01:05:33,161 Thank you. 799 01:06:37,893 --> 01:06:39,195 Say Einstein! 800 01:06:40,996 --> 01:06:42,231 Explain it again, Bill. 801 01:06:42,264 --> 01:06:45,166 Yeah, why does the current seem to jump up 802 01:06:45,199 --> 01:06:47,468 when it reaches the end of the line? 803 01:06:47,501 --> 01:06:49,971 Well, we know that when the spark fires, 804 01:06:50,005 --> 01:06:52,508 it ionizes the air around it, right? 805 01:06:52,541 --> 01:06:54,843 And we know that heated air rises, 806 01:06:54,876 --> 01:06:57,278 which is what the spark follows as it moves up the line. 807 01:06:57,311 --> 01:07:01,382 So it follows the ionized trail past the top 808 01:07:01,416 --> 01:07:03,184 until it's dissipated to the point 809 01:07:03,217 --> 01:07:05,253 that it can't maintain the spark. 810 01:07:05,286 --> 01:07:07,989 Yes, good, good, Ryan. 811 01:07:08,023 --> 01:07:09,557 Check out the arc light over there. 812 01:07:09,590 --> 01:07:11,293 It operates on the same principal. 813 01:07:12,893 --> 01:07:14,162 I'll be at my desk. 814 01:07:28,342 --> 01:07:29,177 Hey, Ryan. 815 01:07:30,579 --> 01:07:32,815 I finished all the books you gave me. 816 01:07:32,847 --> 01:07:33,916 All of 'em? 817 01:07:34,782 --> 01:07:35,784 What else you got? 818 01:07:37,119 --> 01:07:39,088 Why! 819 01:07:39,121 --> 01:07:41,090 What else, huh? 820 01:07:41,123 --> 01:07:41,956 Hmm. 821 01:07:46,061 --> 01:07:49,064 Yes, yes, yes. 822 01:07:49,097 --> 01:07:51,567 I think I have just the thing. 823 01:07:55,769 --> 01:07:59,273 Some books are very special, Ryan. 824 01:08:03,644 --> 01:08:05,447 Some books can change your life. 825 01:08:10,619 --> 01:08:12,121 You think you're ready for it? 826 01:08:22,497 --> 01:08:25,767 I was about your age when I first read Wells. 827 01:08:25,800 --> 01:08:28,904 Opened my eyes to a whole new world of possibilities. 828 01:08:30,238 --> 01:08:31,707 I look forward to hearing your thoughts 829 01:08:31,739 --> 01:08:33,908 on that book, Mr. Winrich. 830 01:08:33,942 --> 01:08:37,011 Thanks, Bill. 831 01:08:37,045 --> 01:08:37,880 Thanks. 832 01:08:39,046 --> 01:08:39,881 You're welcome. 833 01:08:53,461 --> 01:08:54,863 Ryan, wait up! 834 01:08:54,895 --> 01:08:55,730 Oh, hey. 835 01:08:56,997 --> 01:08:59,201 You know, Ryan, there's more to life 836 01:08:59,234 --> 01:09:01,537 than just books and science projects. 837 01:09:01,569 --> 01:09:03,471 Uh-huh, such as? 838 01:09:03,505 --> 01:09:05,974 Uh, such as a certain total hottie 839 01:09:06,006 --> 01:09:09,610 that we both know who never stops staring at you. 840 01:09:09,644 --> 01:09:12,548 Incoming hottie. 841 01:09:12,581 --> 01:09:13,481 Hey, what's up? 842 01:09:13,515 --> 01:09:15,717 We were just talkin' about you. 843 01:09:15,750 --> 01:09:17,319 What about me? 844 01:09:17,351 --> 01:09:18,886 Nothin', nothin' at all. 845 01:09:18,920 --> 01:09:20,422 And how are you today? 846 01:09:20,454 --> 01:09:22,490 Aced the geometry quiz, I'm bettin'. 847 01:09:22,524 --> 01:09:23,359 Hi, Ryan. 848 01:09:24,492 --> 01:09:25,293 Hi. 849 01:09:26,694 --> 01:09:29,264 Oh, yeah, totally ignore this prime specimen of manhood 850 01:09:29,296 --> 01:09:31,165 and focus on the nerd. 851 01:09:31,198 --> 01:09:32,534 I see how it is. 852 01:09:34,168 --> 01:09:36,904 So I was talkin' to Howard Phillips at lunch today, 853 01:09:36,938 --> 01:09:39,507 and apparently, his little sister got so mad at him 854 01:09:39,541 --> 01:09:42,644 for trading in her Barbie video game, she put dog shit 855 01:09:42,676 --> 01:09:44,412 - in his lunchbox. - Ew. 856 01:09:44,445 --> 01:09:45,680 That is gross! 857 01:09:45,713 --> 01:09:48,182 No, she actually put it inside his Twinkie! 858 01:09:48,216 --> 01:09:49,351 Can you believe that? 859 01:09:50,752 --> 01:09:53,022 You know, it's good to be an only child. 860 01:09:54,355 --> 01:09:56,958 Do you have any brothers or sisters, Ryan? 861 01:09:56,992 --> 01:09:58,761 No, how 'bout you? 862 01:10:00,694 --> 01:10:03,130 Sometimes I wish I had a little sister, 863 01:10:03,163 --> 01:10:06,167 someone to play with or dress up, 864 01:10:06,201 --> 01:10:07,502 or have a birthd..., uh. 865 01:10:10,005 --> 01:10:11,073 What, what's wrong? 866 01:10:12,239 --> 01:10:13,574 I left something back at school. 867 01:10:13,608 --> 01:10:15,077 I have to go back. 868 01:10:15,109 --> 01:10:16,777 We're halfway home, just leave it till tomorrow! 869 01:10:16,810 --> 01:10:17,945 I can't, okay? 870 01:10:17,979 --> 01:10:19,780 Ryan, tell me you'll wait for me. 871 01:10:19,814 --> 01:10:21,583 - We're not waiting. - Tell me you'll wait. 872 01:10:21,615 --> 01:10:22,818 Make him wait! 873 01:10:25,552 --> 01:10:26,721 Women. 874 01:10:53,715 --> 01:10:54,516 Hey. 875 01:10:55,783 --> 01:10:57,018 I thought only the scum of the school 876 01:10:57,051 --> 01:10:58,786 had to stay after class. 877 01:11:01,088 --> 01:11:03,692 Wouldn't have pegged Caity Webb for a bad girl. 878 01:11:03,725 --> 01:11:04,760 What do you want? 879 01:11:06,161 --> 01:11:09,998 Caity the bad girl wants to know what I want. 880 01:11:12,900 --> 01:11:13,702 What do you got? 881 01:11:13,734 --> 01:11:15,103 Nothing! 882 01:11:15,136 --> 01:11:15,937 What's this? 883 01:11:15,970 --> 01:11:16,804 It's nothing! 884 01:11:16,837 --> 01:11:18,139 If it's nothing you won't miss it. 885 01:11:18,172 --> 01:11:18,806 Give it! 886 01:11:18,840 --> 01:11:20,042 What's going on? 887 01:11:20,074 --> 01:11:23,045 Hey, hey, it's my favorite dork! 888 01:11:24,845 --> 01:11:25,680 Are you okay? 889 01:11:26,847 --> 01:11:28,149 What do you care, dork? 890 01:11:28,182 --> 01:11:30,452 She's not your girlfriend, dork. 891 01:11:30,484 --> 01:11:31,686 Whatcha readin', dork? 892 01:11:34,823 --> 01:11:36,191 Stop it! 893 01:11:36,224 --> 01:11:37,592 What is going on in here? 894 01:11:41,296 --> 01:11:42,197 Miss Webb? 895 01:11:43,597 --> 01:11:45,466 Abner took my box. 896 01:11:45,500 --> 01:11:49,505 Mr. Rosen, back to detention now! 897 01:11:59,514 --> 01:12:00,748 You two, head home. 898 01:12:07,654 --> 01:12:08,556 What a jerk. 899 01:12:10,257 --> 01:12:11,225 It's not that bad. 900 01:12:14,595 --> 01:12:15,663 Here. 901 01:12:15,697 --> 01:12:16,931 It's for you. 902 01:12:22,337 --> 01:12:24,773 Bill told me it was your birthday today. 903 01:12:25,974 --> 01:12:28,009 Yeah, I wasn't really gonna tell anyone. 904 01:12:28,042 --> 01:12:30,813 I'm not that big of a birthday person. 905 01:12:32,514 --> 01:12:33,315 Open it. 906 01:12:52,233 --> 01:12:54,470 You seem sad a lot. 907 01:12:55,603 --> 01:12:57,972 Maybe this will help you forget the bad times 908 01:12:58,006 --> 01:13:00,476 and remember the good ones. 909 01:13:02,277 --> 01:13:03,177 It's cool. 910 01:13:08,649 --> 01:13:12,119 A-hem, what the hell is this, the Love Boat? 911 01:13:12,153 --> 01:13:14,722 I've been waitin' down at the corner like a schmuck! 912 01:13:15,923 --> 01:13:18,627 Come on, let's go, it's gonna be dark soon. 913 01:13:18,659 --> 01:13:19,494 Jesus! 914 01:13:21,496 --> 01:13:24,399 I wanna hear all about this later, okay, Romeo? 915 01:14:27,462 --> 01:14:28,964 Where's Nate? 916 01:14:28,997 --> 01:14:30,765 I don't know. 917 01:14:30,797 --> 01:14:31,765 He'll catch up. 918 01:14:38,038 --> 01:14:38,873 So. 919 01:14:39,806 --> 01:14:40,641 So. 920 01:14:42,810 --> 01:14:44,746 Do you want me to carry your backpack 921 01:14:44,779 --> 01:14:46,314 for you, or anything? 922 01:14:46,346 --> 01:14:48,317 No, I got it. 923 01:14:50,518 --> 01:14:51,353 Okay. 924 01:14:52,819 --> 01:14:54,121 Okay. 925 01:14:59,694 --> 01:15:03,565 It's quiet without Nate. 926 01:15:05,466 --> 01:15:08,070 Yeah, it's different. 927 01:15:09,671 --> 01:15:12,073 Yeah, it's kinda nice though. 928 01:15:12,105 --> 01:15:13,641 Yeah. 929 01:15:13,675 --> 01:15:14,510 Yeah. 930 01:15:33,694 --> 01:15:36,331 How 'bout we go through the park today? 931 01:15:36,363 --> 01:15:38,232 Yeah, sounds good to me. 932 01:15:47,641 --> 01:15:48,609 I got an idea. 933 01:15:49,510 --> 01:15:51,012 Let's race! 934 01:15:51,045 --> 01:15:51,913 What? 935 01:15:53,814 --> 01:15:54,615 Hey! 936 01:15:58,752 --> 01:16:00,121 Come on, this way! 937 01:16:11,599 --> 01:16:12,534 Let me go! 938 01:16:12,567 --> 01:16:13,368 Yeah, man! 939 01:16:14,868 --> 01:16:17,005 Ryan! 940 01:16:17,037 --> 01:16:18,306 Let go of me! 941 01:16:20,274 --> 01:16:21,476 Stay there. 942 01:16:27,280 --> 01:16:30,452 I still want my present, Caity. 943 01:16:30,484 --> 01:16:32,219 You got a present for me, bad girl? 944 01:16:33,154 --> 01:16:34,756 'Cause I got a present for you. 945 01:16:44,998 --> 01:16:46,300 How 'bout you give me my present 946 01:16:46,333 --> 01:16:48,470 when I'm done with your dork boyfriend? 947 01:16:48,502 --> 01:16:49,337 How's that? 948 01:16:51,738 --> 01:16:53,173 Get him up. 949 01:16:58,179 --> 01:17:00,481 Come on, hit me, come on, hit me! 950 01:17:00,515 --> 01:17:01,716 - Hit me! - Kill him! 951 01:17:01,748 --> 01:17:03,150 - Abner, hit him! - Come on, man! 952 01:17:03,184 --> 01:17:04,418 Come on! Hit me, pussy! 953 01:17:04,452 --> 01:17:06,054 - Kick his ass! - Come on, man! 954 01:17:06,087 --> 01:17:07,422 Stop! 955 01:17:07,454 --> 01:17:08,657 Ryan! 956 01:17:11,024 --> 01:17:12,594 Stop! 957 01:17:12,627 --> 01:17:13,561 Hey, asshole! 958 01:17:20,001 --> 01:17:20,869 I got this. 959 01:17:24,572 --> 01:17:25,407 Come on. 960 01:17:36,617 --> 01:17:37,519 You all right? 961 01:17:37,551 --> 01:17:38,619 Yeah. 962 01:17:39,987 --> 01:17:40,822 Thanks. 963 01:18:07,648 --> 01:18:08,717 Are you okay? 964 01:18:09,984 --> 01:18:10,985 Yeah. 965 01:18:38,546 --> 01:18:39,815 I'm gonna get you. 966 01:18:41,748 --> 01:18:42,884 One day. 967 01:18:44,085 --> 01:18:45,353 Your friends won't always be there! 968 01:18:45,386 --> 01:18:46,855 Oh, I'll be there. 969 01:18:56,063 --> 01:18:57,998 This was fun. 970 01:18:58,032 --> 01:18:59,367 We should do it again some time. 971 01:18:59,399 --> 01:19:01,536 You're crazy. 972 01:19:17,819 --> 01:19:19,921 Well, this is me. 973 01:19:19,953 --> 01:19:20,988 Thanks for walkin' me home. 974 01:19:21,021 --> 01:19:23,224 Are you gonna be okay? 975 01:19:23,256 --> 01:19:24,858 Yeah. 976 01:19:24,891 --> 01:19:26,528 I'm gonna go scrub my face with engine cleaner 977 01:19:26,560 --> 01:19:29,496 to make sure I get all his disgustingness off of me. 978 01:19:29,529 --> 01:19:31,565 Don't forget about Bill's surprise party on Sunday! 979 01:19:31,599 --> 01:19:33,034 All right, see ya! 980 01:19:33,067 --> 01:19:33,835 See ya! 981 01:19:33,868 --> 01:19:34,703 Bye. 982 01:19:36,871 --> 01:19:39,740 Well, thanks. 983 01:19:39,774 --> 01:19:40,875 - For what? - For what? 984 01:19:40,908 --> 01:19:43,878 I don't know, saving my life? 985 01:19:43,911 --> 01:19:45,413 Abner Rosen's a douchebag. 986 01:19:45,445 --> 01:19:47,414 Someone needed to stick it to him. 987 01:19:47,448 --> 01:19:48,884 Well, I owe you one. 988 01:19:49,484 --> 01:19:51,252 Well, in that case, you could hook me up 989 01:19:51,284 --> 01:19:52,921 with one of Caitlin's hot friends. 990 01:19:52,953 --> 01:19:54,755 I'm seriously dyin' over here. 991 01:19:56,690 --> 01:19:58,292 She likes you, you know? 992 01:19:58,326 --> 01:19:59,728 I can sense these things. 993 01:20:00,728 --> 01:20:01,863 We're just friends. 994 01:20:04,297 --> 01:20:05,567 Okay, okay. 995 01:20:09,002 --> 01:20:11,305 So you think Bill suspects anything? 996 01:20:11,338 --> 01:20:13,341 I don't know, I guess we'll find out on Sunday. 997 01:20:13,373 --> 01:20:14,908 Guess we will. 998 01:20:32,827 --> 01:20:34,796 - Surprise! - Oh, my! 999 01:20:34,828 --> 01:20:36,296 Happy birthday, Bill! 1000 01:20:36,329 --> 01:20:38,565 What a nice surprise! 1001 01:20:38,599 --> 01:20:39,833 Thank you. 1002 01:20:39,867 --> 01:20:41,569 Sit down, sit down, we have a present for you. 1003 01:20:41,601 --> 01:20:42,970 Okay, what is this? 1004 01:20:43,003 --> 01:20:44,838 - It's from all of us. - Look at this! 1005 01:20:44,872 --> 01:20:46,074 We all built it... 1006 01:20:46,106 --> 01:20:47,542 But it was Ryan's idea. 1007 01:20:47,574 --> 01:20:50,778 Oh, it's beautiful. 1008 01:20:50,810 --> 01:20:51,979 Classic. 1009 01:20:56,317 --> 01:20:57,819 That's just some notes I took 1010 01:20:57,851 --> 01:20:59,186 on those books you gave me. 1011 01:21:00,720 --> 01:21:02,656 You know, so maybe we could build a time machine 1012 01:21:02,689 --> 01:21:05,692 of our own some day, a real one. 1013 01:21:13,567 --> 01:21:14,970 This is fantastic. 1014 01:21:16,503 --> 01:21:18,006 Thank you! 1015 01:21:18,038 --> 01:21:19,240 Thank you so much. 1016 01:21:21,007 --> 01:21:24,811 You are the most talented and gifted students 1017 01:21:24,845 --> 01:21:27,048 I've ever had. I mean that, and I thank you. 1018 01:21:27,081 --> 01:21:28,783 This is wonderful, a wonderful surprise. 1019 01:21:28,815 --> 01:21:30,585 - Happy birthday! - Birthday! 1020 01:21:31,252 --> 01:21:32,687 You gotta make a wish now. 1021 01:21:32,720 --> 01:21:35,189 - Make a wish. - Okay, okay. 1022 01:21:35,221 --> 01:21:37,391 Mm, what's my wish? 1023 01:21:39,327 --> 01:21:40,862 Gail: All right! 1024 01:21:41,729 --> 01:21:42,931 Very good! 1025 01:21:42,963 --> 01:21:44,332 You gotta tell us your wish now. 1026 01:21:44,364 --> 01:21:45,399 Tell us your wish! 1027 01:21:45,432 --> 01:21:47,034 - Tell us your wish! - Tell us your wish, tell us... 1028 01:21:47,068 --> 01:21:48,436 No, no, you don't wanna know my wish. 1029 01:21:48,469 --> 01:21:49,671 - You gotta tell us. - Please! 1030 01:21:49,703 --> 01:21:51,372 I can't, it won't come true. Okay, okay, all right. 1031 01:21:52,439 --> 01:21:53,807 My wish, 1032 01:21:55,208 --> 01:21:58,512 my hope is that the three of you stay together. 1033 01:22:01,148 --> 01:22:02,150 You're a great team, 1034 01:22:03,850 --> 01:22:05,920 and together, you can accomplish anything. 1035 01:22:09,724 --> 01:22:10,891 So let's have some cake. 1036 01:22:10,925 --> 01:22:12,694 - Yeah, let's have some cake. - Let's have cake! 1037 01:22:12,726 --> 01:22:14,362 - Let's eat some cake. - Thank you! 1038 01:22:14,395 --> 01:22:15,997 - Happy birthday, Bill. - Happy birthday. 1039 01:22:16,029 --> 01:22:17,398 Thank you, thank you so much. 1040 01:22:19,766 --> 01:22:22,002 ♪ Happy birthday to you ♪ 1041 01:22:22,036 --> 01:22:25,340 ♪ Happy birthday to you ♪ 1042 01:22:43,056 --> 01:22:45,292 Okay, Ryan, I got your favorite! 1043 01:22:45,326 --> 01:22:46,694 Ah, here, it comes, man! 1044 01:22:46,726 --> 01:22:49,363 - Happy birthday, honey. - All right! 1045 01:22:49,396 --> 01:22:51,099 Hang on, just a minute. 1046 01:22:51,131 --> 01:22:52,733 I know we wanna get started and blow this out, 1047 01:22:52,766 --> 01:22:56,037 but you know, before this happens, this is a special one. 1048 01:22:56,069 --> 01:22:58,639 Now you're 12, and it was passed down from my dad, 1049 01:22:58,671 --> 01:23:01,608 you know, from his dad, okay? 1050 01:23:01,641 --> 01:23:03,377 It's a song, right? 1051 01:23:03,411 --> 01:23:06,413 ♪ 12 years ago today ♪ 1052 01:23:06,447 --> 01:23:09,650 ♪ Ryan said, "Hi. I'm here to stay" ♪ 1053 01:23:11,551 --> 01:23:12,519 ♪ Now I can... ♪ 1054 01:23:14,889 --> 01:23:16,090 Don't torture him! 1055 01:23:16,122 --> 01:23:17,724 - I was just havin'... - Let him blow out... 1056 01:23:17,757 --> 01:23:18,960 - Fun with you, bud. - The candles. 1057 01:23:18,993 --> 01:23:20,661 All right, here we go people. 1058 01:23:34,274 --> 01:23:36,576 Sweetheart, what are you gonna wish for? 1059 01:23:36,609 --> 01:23:39,413 - I can't tell you. - Why? 1060 01:23:39,447 --> 01:23:41,349 It's the whole point of birthday wishes. 1061 01:23:41,381 --> 01:23:44,018 He's gettin' smart, I'm proud of you. 1062 01:23:44,051 --> 01:23:46,654 ♪ 12 years ago today ♪ 1063 01:23:56,296 --> 01:23:57,698 You know, Ryan, 1064 01:23:58,865 --> 01:24:01,770 it's okay if you wanna watch these old videos. 1065 01:24:03,237 --> 01:24:04,139 I don't mind. 1066 01:24:05,773 --> 01:24:08,342 And if you wanna talk about it, 1067 01:24:08,375 --> 01:24:10,478 we can talk about anything you want. 1068 01:24:13,780 --> 01:24:14,582 I, uh, 1069 01:24:16,250 --> 01:24:17,252 I miss Dad. 1070 01:24:20,287 --> 01:24:21,556 You miss Dad? 1071 01:24:23,623 --> 01:24:27,194 Yeah, I wish he was still here. 1072 01:24:29,662 --> 01:24:31,098 I miss him too, Ryan. 1073 01:24:32,265 --> 01:24:33,634 And you know that wherever he is, 1074 01:24:36,036 --> 01:24:38,006 he's always watchin' out for us. 1075 01:24:39,472 --> 01:24:42,676 And I'm sure that he wouldn't let anything bad happen to us, 1076 01:24:44,244 --> 01:24:46,480 as long as we keep him in our hearts. 1077 01:24:49,315 --> 01:24:51,118 I think I'm gonna walk today. 1078 01:24:54,387 --> 01:24:56,157 You know, I could drive you. 1079 01:24:57,123 --> 01:24:58,492 It's okay. 1080 01:24:58,525 --> 01:25:00,127 But I like to drive you. 1081 01:25:03,396 --> 01:25:05,132 You can't always protect me, Mom. 1082 01:25:06,100 --> 01:25:06,935 You just can't. 1083 01:25:14,975 --> 01:25:16,477 You remember last week, we talked about the problem 1084 01:25:16,510 --> 01:25:18,646 of Achilles and the tortoise. 1085 01:25:19,979 --> 01:25:23,517 This was a problem that arose around 450 B.C., 1086 01:25:23,551 --> 01:25:27,121 with the Greek philosopher Zeno of Elea. 1087 01:25:27,154 --> 01:25:30,558 Zeno developed these thought experiments 1088 01:25:30,591 --> 01:25:32,894 as a way to show the inherent problems 1089 01:25:32,926 --> 01:25:35,362 of Pythagorean philosophy. 1090 01:25:35,395 --> 01:25:36,963 So who can tell me, what do we call 1091 01:25:36,997 --> 01:25:38,633 these types of logic problems? 1092 01:25:40,667 --> 01:25:41,668 Ryan Winrich. 1093 01:25:43,103 --> 01:25:43,938 Um. 1094 01:25:45,305 --> 01:25:46,706 What was the question? 1095 01:25:46,739 --> 01:25:48,275 Dork! 1096 01:25:49,777 --> 01:25:52,613 I can see someone has his head in the clouds this morning. 1097 01:25:52,645 --> 01:25:54,248 No, I was just, uh. 1098 01:26:00,520 --> 01:26:01,688 What a dork! 1099 01:26:02,622 --> 01:26:04,192 Here, go to the nurse. 1100 01:26:13,367 --> 01:26:14,202 Okay. 1101 01:26:50,837 --> 01:26:53,173 Hey, Mom, did you open my...? 1102 01:26:54,341 --> 01:26:57,144 Ryan, you remember Dr. Matheson from church. 1103 01:27:04,717 --> 01:27:08,521 So how's school, Ryan? 1104 01:27:08,555 --> 01:27:10,191 It's fine. 1105 01:27:14,895 --> 01:27:16,331 Got a cut on your lip. 1106 01:27:17,698 --> 01:27:19,634 Is there some trouble you wanna tell me about? 1107 01:27:23,503 --> 01:27:24,338 Not really. 1108 01:27:26,372 --> 01:27:27,942 Okay. 1109 01:27:27,975 --> 01:27:29,110 I see. 1110 01:27:37,551 --> 01:27:42,123 Do you know why your mom asked me to talk to you today? 1111 01:27:44,557 --> 01:27:46,360 Well, she's concerned about you. 1112 01:27:48,261 --> 01:27:50,096 She feels like you don't communicate with her 1113 01:27:50,130 --> 01:27:51,132 the way you used to, 1114 01:27:53,367 --> 01:27:54,534 before the accident. 1115 01:28:00,440 --> 01:28:02,409 Got somethin' I'd like to show you, if I could. 1116 01:28:15,722 --> 01:28:16,923 Seen that picture before? 1117 01:28:18,992 --> 01:28:20,061 It's my picture. 1118 01:28:23,096 --> 01:28:25,432 How do you feel when you look at that picture? 1119 01:28:30,237 --> 01:28:31,672 I miss him. 1120 01:28:31,704 --> 01:28:34,108 Who? Who do you miss? 1121 01:28:37,310 --> 01:28:38,145 My dad. 1122 01:28:41,314 --> 01:28:42,817 Is he the only one you miss? 1123 01:28:45,152 --> 01:28:46,052 What do you mean? 1124 01:28:46,086 --> 01:28:47,555 In that photo. 1125 01:28:52,158 --> 01:28:53,728 Yeah, I guess. 1126 01:29:18,752 --> 01:29:20,688 Has there been any word about the body? 1127 01:29:20,720 --> 01:29:24,391 Nothing. It just disappeared, 1128 01:29:24,425 --> 01:29:27,528 and they can't explain it. 1129 01:29:27,560 --> 01:29:29,596 These things take time. 1130 01:29:29,630 --> 01:29:33,167 The memories may come back, they may not. 1131 01:29:33,199 --> 01:29:36,871 It was an incredibly traumatic event, 1132 01:29:36,904 --> 01:29:39,640 and his mind is young and fragile. 1133 01:29:41,041 --> 01:29:44,110 He may subconsciously choose to block it out forever. 1134 01:29:44,144 --> 01:29:49,083 He doesn't even remember his own... 1135 01:29:49,115 --> 01:29:52,987 Now, try not to worry. Just be strong, Gail. 1136 01:29:53,020 --> 01:29:54,822 You and Ryan will be just fine. 1137 01:29:58,926 --> 01:30:00,761 Get off! 1138 01:30:00,793 --> 01:30:03,430 I asked you a question, dork! 1139 01:30:03,463 --> 01:30:06,067 Do you bring or buy? 1140 01:30:07,134 --> 01:30:07,969 Check it. 1141 01:30:13,407 --> 01:30:14,307 Nothin'. 1142 01:30:14,341 --> 01:30:17,611 Perfect, I prefer cash. 1143 01:30:17,644 --> 01:30:21,748 Get off! 1144 01:30:22,850 --> 01:30:24,051 - Nice! - Yeah! 1145 01:30:24,083 --> 01:30:25,618 Looks like we got dork's lunches 1146 01:30:25,652 --> 01:30:27,755 for the whole week right here. 1147 01:30:30,056 --> 01:30:31,157 What's this? 1148 01:30:35,061 --> 01:30:38,466 "Have a good day at school today, Ryan. 1149 01:30:38,498 --> 01:30:40,067 "Love, Mom." 1150 01:30:40,100 --> 01:30:42,269 - Aw! - That's so cute. 1151 01:30:42,301 --> 01:30:44,838 You havin' a good day, shithead? 1152 01:30:44,872 --> 01:30:46,073 'Cause I know I am. 1153 01:30:50,310 --> 01:30:52,947 Pleasure doin' business with you, dumbass! 1154 01:33:05,378 --> 01:33:08,414 Whoa, whoa, whoa, whoa, easy, easy! 1155 01:33:13,686 --> 01:33:15,088 They can't hurt you. 1156 01:33:16,789 --> 01:33:17,591 Don't worry. 1157 01:33:19,025 --> 01:33:20,193 You're safe now. 1158 01:33:22,628 --> 01:33:23,463 Wha...? 1159 01:33:24,730 --> 01:33:26,199 Is this the first time you've seen 'em? 1160 01:33:36,243 --> 01:33:39,780 My name's Bill Marshall. What's yours? 1161 01:33:39,813 --> 01:33:40,648 Ryan. 1162 01:33:42,048 --> 01:33:43,184 Ryan Winrich. 1163 01:33:44,216 --> 01:33:45,585 Well, Ryan, um, 1164 01:33:47,587 --> 01:33:49,557 I'm headed home, how 'bout you? 1165 01:33:53,359 --> 01:33:56,029 Maybe we should walk together just to be safe, huh? 1166 01:34:05,838 --> 01:34:08,042 So what were those things anyway? 1167 01:34:09,141 --> 01:34:10,610 Well, they're kinda hard to explain. 1168 01:34:10,644 --> 01:34:12,680 There's a lot about 'em we don't know. 1169 01:34:12,712 --> 01:34:15,615 Mostly, they're just observers, 1170 01:34:16,750 --> 01:34:17,851 watchers, you know? 1171 01:34:18,685 --> 01:34:20,054 Lurkers, I call 'em. 1172 01:34:21,253 --> 01:34:25,158 They're from a different place, different space, 1173 01:34:26,359 --> 01:34:29,764 and they check in on our world from time to time. 1174 01:34:30,831 --> 01:34:31,865 Like in "Flatland." 1175 01:34:33,300 --> 01:34:34,135 What? 1176 01:34:35,068 --> 01:34:36,302 Good Lord! 1177 01:34:38,171 --> 01:34:40,508 I didn't read Abbott till I was in grad school. 1178 01:34:41,707 --> 01:34:44,978 Yeah, my dad gave it to me before he died. 1179 01:34:48,948 --> 01:34:49,783 I see. 1180 01:34:51,283 --> 01:34:55,755 But yeah, yeah, like in "Flatland," 1181 01:34:55,788 --> 01:34:57,890 except they don't interact directly. 1182 01:34:57,923 --> 01:35:00,694 They just observe the natural events 1183 01:35:00,726 --> 01:35:02,496 in our time-space continuum. 1184 01:35:04,965 --> 01:35:06,500 At least, that's what we think. 1185 01:35:08,135 --> 01:35:09,670 Who's we? 1186 01:35:09,703 --> 01:35:11,205 Those of us who can see them 1187 01:35:13,073 --> 01:35:14,742 and want to understand them. 1188 01:35:18,845 --> 01:35:22,048 You know, Ryan, I learned the hard way 1189 01:35:22,082 --> 01:35:23,817 that sometimes it's best not to tell people 1190 01:35:23,850 --> 01:35:25,753 you can see something that they can't. 1191 01:35:27,287 --> 01:35:28,689 You know what I'm saying? 1192 01:35:33,359 --> 01:35:36,463 I saw the item in your pocket earlier, 1193 01:35:38,030 --> 01:35:39,632 and I know that we just met, but 1194 01:35:41,067 --> 01:35:43,537 is there anything you want to talk to me about? 1195 01:35:45,639 --> 01:35:48,909 I just... I almost made a mistake. 1196 01:35:50,543 --> 01:35:51,444 That's all. 1197 01:35:55,047 --> 01:35:55,849 Good man. 1198 01:36:05,559 --> 01:36:06,793 Ryan, where have you been? 1199 01:36:06,827 --> 01:36:08,762 The school called, I have been worried sick! 1200 01:36:08,795 --> 01:36:11,097 Mrs. Winrich, I'm Bill Marshall. 1201 01:36:11,131 --> 01:36:13,100 I'm a professor at Miskatonic University, 1202 01:36:13,132 --> 01:36:15,502 and I'm a new friend of your son's. 1203 01:36:17,503 --> 01:36:18,905 He's had a pretty rough day. 1204 01:36:21,173 --> 01:36:22,442 Are you okay? 1205 01:36:31,350 --> 01:36:32,886 Go inside and get cleaned up. 1206 01:36:35,255 --> 01:36:36,824 Thank you for your help, Mr. Marshall. 1207 01:36:36,856 --> 01:36:39,926 Mrs. Winrich, may I have a word, please? 1208 01:36:44,331 --> 01:36:46,500 Forgive me if I'm out of line by saying this, 1209 01:36:46,533 --> 01:36:49,703 but you have a very gifted boy. 1210 01:36:51,604 --> 01:36:54,774 I wonder if you realize how gifted he is? 1211 01:36:56,076 --> 01:36:58,145 He's also a very troubled boy, Mr. Marshall. 1212 01:36:58,177 --> 01:37:00,948 I know, I know, believe me, I understand. 1213 01:37:00,980 --> 01:37:02,815 I teach a class at the university 1214 01:37:02,849 --> 01:37:05,319 for exceptionally bright and troubled kids, 1215 01:37:05,351 --> 01:37:09,155 and I think Ryan would be right at home 1216 01:37:09,189 --> 01:37:11,557 with the boys and girls in my class. 1217 01:37:15,962 --> 01:37:19,566 I just want what's best for him. 1218 01:37:19,599 --> 01:37:21,268 That's all I want, Mr. Marshall. 1219 01:37:22,868 --> 01:37:23,703 Please, 1220 01:37:25,305 --> 01:37:26,140 call me Bill. 1221 01:37:48,161 --> 01:37:50,364 Anyway, those are the questions that I thought might work. 1222 01:37:50,396 --> 01:37:51,597 Okay, well, you know, 1223 01:37:51,631 --> 01:37:53,133 I think if you reduce one or two of them, 1224 01:37:53,166 --> 01:37:56,604 then yeah, this first one looks a little difficult. 1225 01:37:57,871 --> 01:37:59,172 I'd simplify a little bit. 1226 01:37:59,204 --> 01:38:01,240 Once simplified, they should be able to do it, 1227 01:38:01,274 --> 01:38:02,175 - no problem. - Okay. 1228 01:38:02,208 --> 01:38:03,510 - It shouldn't take any time. - Thank you. 1229 01:38:03,542 --> 01:38:04,877 - Okay, sure. - I'll talk to you soon. 1230 01:38:04,911 --> 01:38:06,145 - I'll see you later. - Okay. 1231 01:38:06,179 --> 01:38:07,914 Hey, Ryan, good to see you, man. 1232 01:38:07,948 --> 01:38:08,414 You ready? 1233 01:38:08,448 --> 01:38:09,682 Come on in. 1234 01:38:09,716 --> 01:38:11,619 Take a deep breath. It's gonna be good. 1235 01:38:16,355 --> 01:38:17,157 Come on! 1236 01:38:27,167 --> 01:38:30,570 Nathan, Caitlin, this is Ryan. 1237 01:38:30,603 --> 01:38:32,873 He's gonna be joining us for a while. 1238 01:38:32,905 --> 01:38:33,841 Nice to meet you. 1239 01:38:35,542 --> 01:38:37,577 It's called the Wimshurst machine. 1240 01:38:37,609 --> 01:38:39,512 It's an electrostatic generator. 1241 01:38:39,546 --> 01:38:41,048 Is it dangerous? 1242 01:38:41,081 --> 01:38:44,083 Don't touch the current, but you can give it a try. 1243 01:38:44,117 --> 01:38:47,487 Just turn that crank right there. 1244 01:38:51,957 --> 01:38:53,659 We were just about to start a game before class. 1245 01:38:53,693 --> 01:38:54,628 You wanna join us? 1246 01:38:54,661 --> 01:38:55,529 Yeah, sure. 1247 01:38:57,796 --> 01:38:59,632 So this game's called Cathedral. 1248 01:39:00,766 --> 01:39:02,435 This is the first piece you start out with, 1249 01:39:02,469 --> 01:39:03,703 and you put all these pieces around it. 1250 01:39:03,737 --> 01:39:05,271 You wanna get the most points. 1251 01:39:05,305 --> 01:39:07,574 Each piece is worth 10 points. 1252 01:39:07,606 --> 01:39:09,710 Person with the most points wins. 1253 01:39:09,743 --> 01:39:10,577 I'll start. 1254 01:39:14,014 --> 01:39:15,015 Nice move! 1255 01:39:16,783 --> 01:39:18,819 I'll go here. 1256 01:39:45,645 --> 01:39:46,980 No fair! 1257 01:39:47,012 --> 01:39:49,882 I didn't know you could do that move! 1258 01:39:49,916 --> 01:39:53,520 Okay, since you didn't know about it, I'll take it back, 1259 01:39:53,552 --> 01:39:56,722 but next time I do it, it's gonna be fair, okay? 1260 01:39:56,756 --> 01:39:59,326 Okay, thanks, Ryan! 1261 01:39:59,359 --> 01:40:02,195 Okay, Ryan, I want your sister in bed at nine. 1262 01:40:02,228 --> 01:40:03,128 Okay. 1263 01:40:03,162 --> 01:40:04,430 Emma, listen to your big brother. 1264 01:40:04,463 --> 01:40:06,265 - He's in charge, okay? - Kay. 1265 01:40:06,298 --> 01:40:08,068 Now, be good, no wild parties. 1266 01:40:08,100 --> 01:40:09,668 I will, I won't. 1267 01:40:09,702 --> 01:40:12,039 Oh, and please don't eat a ton of junk food. 1268 01:40:12,072 --> 01:40:13,739 I will know what's missing. 1269 01:40:13,773 --> 01:40:15,307 - Okay. - See you in the morning! 1270 01:40:15,341 --> 01:40:18,311 - Good night, I love you, bye! - Night, love you. 1271 01:40:18,344 --> 01:40:19,179 Bye. 1272 01:40:23,682 --> 01:40:24,951 Here he comes now. 1273 01:40:24,984 --> 01:40:26,153 I'm getting out of here! 1274 01:40:32,324 --> 01:40:34,394 No! 1275 01:40:36,195 --> 01:40:37,530 Johnny! 1276 01:40:37,564 --> 01:40:39,466 Help me, help! 1277 01:40:56,949 --> 01:40:58,085 What happened? 1278 01:40:58,118 --> 01:41:00,520 At the window - someone's at the window! 1279 01:41:00,552 --> 01:41:01,621 Are you sure? 1280 01:41:01,654 --> 01:41:02,989 I saw him looking in. 1281 01:41:17,203 --> 01:41:18,672 I'm scared. 1282 01:41:23,243 --> 01:41:25,212 Emma, go upstairs. 1283 01:41:33,153 --> 01:41:35,454 Ryan, is that you? 1284 01:41:35,488 --> 01:41:37,490 Don't answer it, Ryan! 1285 01:41:38,625 --> 01:41:39,460 Who is it? 1286 01:41:43,462 --> 01:41:44,764 I said who is it? 1287 01:41:47,100 --> 01:41:48,635 A friend. 1288 01:41:50,603 --> 01:41:52,439 Pick up the phone and dial 9-1-1. 1289 01:42:01,247 --> 01:42:03,383 I'm not gonna hurt you, all right? 1290 01:42:03,416 --> 01:42:05,452 Just , just calm down! 1291 01:42:05,484 --> 01:42:06,585 Just calm down, okay! 1292 01:42:07,987 --> 01:42:10,724 No, no, Ryan! 1293 01:42:10,756 --> 01:42:13,759 Ryan, listen to me, this is important, okay? 1294 01:42:13,792 --> 01:42:15,228 I have to talk to you, Ryan. 1295 01:42:16,328 --> 01:42:18,430 I have to tell you what's going to happen. 1296 01:42:20,199 --> 01:42:22,935 Very soon, you're going to invent something, 1297 01:42:24,170 --> 01:42:25,372 an incredible machine 1298 01:42:26,538 --> 01:42:28,341 that allows you to travel through time. 1299 01:42:29,841 --> 01:42:32,344 But you can't let it happen, you understand? 1300 01:42:32,377 --> 01:42:35,148 You can't make it, that's what they want. 1301 01:42:35,180 --> 01:42:36,415 That's how they get in. 1302 01:42:37,716 --> 01:42:39,118 That's how it begins. 1303 01:42:40,453 --> 01:42:41,522 They're not watchers. 1304 01:42:43,222 --> 01:42:45,292 They want this world for their own. 1305 01:42:47,060 --> 01:42:49,530 I've seen what those things can do. 1306 01:42:51,064 --> 01:42:52,932 They get into your subconscious. 1307 01:42:54,199 --> 01:42:56,235 They manipulate everything! 1308 01:42:56,269 --> 01:42:58,238 You have to fight them, Ryan! 1309 01:42:58,270 --> 01:42:59,773 You have to resist! 1310 01:43:19,458 --> 01:43:24,463 I don't have any time! 1311 01:43:25,597 --> 01:43:26,966 You gotta listen to me, I'm jumping! 1312 01:43:28,033 --> 01:43:29,902 I'm jumping like the marbles! 1313 01:43:29,935 --> 01:43:32,304 I'm unstuck in time! 1314 01:43:32,337 --> 01:43:35,108 I've been trying to find you for 13 years! 1315 01:43:37,109 --> 01:43:38,844 I've been trying to find you 1316 01:43:40,345 --> 01:43:41,948 for 13 years. 1317 01:43:46,586 --> 01:43:51,057 You have to remember what I am saying to you, Ryan. 1318 01:43:52,257 --> 01:43:55,328 You have to stop them! 1319 01:44:06,905 --> 01:44:07,740 No. 1320 01:44:16,349 --> 01:44:17,184 No, no. 1321 01:44:18,551 --> 01:44:20,153 No, no, no, no, no. 1322 01:44:21,887 --> 01:44:24,957 No, no, no, God, no! 1323 01:44:24,990 --> 01:44:25,826 No. 1324 01:44:27,193 --> 01:44:29,362 No, no, Ryan! 1325 01:44:29,395 --> 01:44:30,664 Ryan, I didn't, 1326 01:44:31,631 --> 01:44:33,700 I-I-I didn't know. 1327 01:44:34,500 --> 01:44:35,601 Ryan? 1328 01:44:35,635 --> 01:44:36,470 Ryan! 1329 01:44:38,371 --> 01:44:39,439 Ryan, wait! 1330 01:44:44,344 --> 01:44:47,212 Please, Ryan, listen to me! 1331 01:45:23,682 --> 01:45:24,650 It's okay. 1332 01:45:30,922 --> 01:45:32,391 I'll always 1333 01:45:34,694 --> 01:45:35,962 be here. 1334 01:45:41,100 --> 01:45:42,602 Remember. 1335 01:46:04,390 --> 01:46:06,359 It's like there's a hole in his mind. 1336 01:46:06,391 --> 01:46:07,693 You have to remember 1337 01:46:07,726 --> 01:46:10,063 what I am saying to you, Ryan! 1338 01:46:10,095 --> 01:46:12,531 It was an incredibly traumatic event. 1339 01:46:12,564 --> 01:46:16,135 He may subconsciously choose to block it out forever. 1340 01:46:16,168 --> 01:46:19,305 He doesn't even remember his own sister! 1341 01:46:21,940 --> 01:46:24,176 Have you seen that picture before? 1342 01:46:24,210 --> 01:46:25,444 I miss him. 1343 01:46:25,478 --> 01:46:28,047 Who? Who do you miss? 1344 01:46:28,079 --> 01:46:29,314 Dad. 1345 01:46:29,347 --> 01:46:30,817 Is he the only one you miss? 1346 01:46:30,850 --> 01:46:32,018 What do you mean? 1347 01:46:32,051 --> 01:46:33,453 In that photo. 1348 01:46:36,021 --> 01:46:38,658 Happy birthday, Ryan! 1349 01:46:38,690 --> 01:46:41,059 Mostly, they're just observers, 1350 01:46:41,092 --> 01:46:42,429 lurkers, they call 'em. 1351 01:46:42,462 --> 01:46:43,997 They don't interact directly. 1352 01:46:44,029 --> 01:46:45,965 They just observe the natural events 1353 01:46:45,997 --> 01:46:47,400 in our time-space continuum. 1354 01:46:49,668 --> 01:46:51,171 They're not watchers. 1355 01:46:51,203 --> 01:46:53,739 They want this world for their own. 1356 01:46:53,773 --> 01:46:56,609 I've seen what those things can do. 1357 01:46:56,641 --> 01:46:58,845 They get into your subconscious, 1358 01:46:58,877 --> 01:47:00,947 they manipulate everything! 1359 01:47:00,979 --> 01:47:03,015 That's how they get in. 1360 01:47:03,048 --> 01:47:04,984 That's how it begins. 1361 01:47:06,685 --> 01:47:07,853 It's for you. 1362 01:47:07,886 --> 01:47:10,222 Maybe this will help you forget the bad times 1363 01:47:10,256 --> 01:47:11,992 and remember the good ones. 1364 01:47:12,891 --> 01:47:14,359 You still have it. 1365 01:47:14,393 --> 01:47:16,229 I've never taken it off. 1366 01:47:18,163 --> 01:47:20,966 Some books are very special, Ryan. 1367 01:47:22,969 --> 01:47:24,604 Some books can change your life. 1368 01:47:25,805 --> 01:47:27,006 Come on, hit me! 1369 01:47:27,038 --> 01:47:28,841 Come on! Hit me, pussy! 1370 01:47:30,710 --> 01:47:33,279 Our whole lives, everything, 1371 01:47:33,311 --> 01:47:35,314 everything has led up to this! 1372 01:47:35,347 --> 01:47:38,184 How can you ask me to turn and walk away? 1373 01:47:38,216 --> 01:47:39,685 Finish it. 1374 01:47:39,719 --> 01:47:40,920 There's a bomb. 1375 01:47:40,953 --> 01:47:42,155 A what? 1376 01:47:42,188 --> 01:47:43,823 In the lab, there's some crazy guy. 1377 01:47:43,855 --> 01:47:45,090 He's got a bomb 1378 01:47:45,123 --> 01:47:46,658 - inside the event chamber. - Caitlin. 1379 01:47:46,692 --> 01:47:48,560 You have to fight them, Ryan! 1380 01:47:48,594 --> 01:47:50,596 You have to resist! 1381 01:48:09,314 --> 01:48:11,783 Warning! Warning! 1382 01:48:11,817 --> 01:48:13,854 Safety protocols disengaged. 1383 01:48:15,387 --> 01:48:19,024 Attention! Blast door lock release sequence failure. 1384 01:48:19,057 --> 01:48:20,726 Unable to override. 1385 01:48:29,668 --> 01:48:30,869 It's time. 1386 01:48:47,853 --> 01:48:50,155 Remote activation sequence enabled. 1387 01:48:50,189 --> 01:48:52,425 Portal activation sequence initiated. 1388 01:48:54,760 --> 01:48:56,829 Danger! Danger! 1389 01:48:56,862 --> 01:48:58,931 Safety protocol failure. 1390 01:48:58,965 --> 01:49:00,800 Human life in extremis. 1391 01:49:03,536 --> 01:49:04,337 Hold on. 1392 01:49:06,905 --> 01:49:08,942 Access denied, access denied. 1393 01:49:08,975 --> 01:49:10,410 He picked me. 1394 01:49:13,578 --> 01:49:15,414 God picked me. 1395 01:49:15,448 --> 01:49:16,682 Access denied, terminal override, 1396 01:49:16,716 --> 01:49:18,718 unable to comply. 1397 01:49:18,751 --> 01:49:23,757 This is God's will, and I am his messenger. 1398 01:49:24,489 --> 01:49:26,992 This is God's will. 1399 01:49:27,025 --> 01:49:28,193 This is God's will. 1400 01:49:31,497 --> 01:49:33,533 This is how it ends. 1401 01:49:34,699 --> 01:49:38,237 This is God's will and I am his messenger. 1402 01:49:38,270 --> 01:49:41,307 This is how the world is supposed to end! 1403 01:49:43,141 --> 01:49:47,012 This is how the world is supposed to end! 1404 01:49:48,447 --> 01:49:51,384 This is how the world ends! 1405 01:49:55,988 --> 01:49:57,690 Activation sequence complete. 1406 01:49:57,722 --> 01:50:00,193 Terminal override accepted. 1407 01:50:00,225 --> 01:50:04,296 Releasing blast doors in five, four, 1408 01:50:04,329 --> 01:50:06,599 three, two, one.. 1409 01:50:22,914 --> 01:50:25,752 Three, five, three, four. 1410 01:50:25,784 --> 01:50:27,052 Remote activation sequence enabled. 1411 01:50:27,086 --> 01:50:28,887 Override activation sequence initiated. 1412 01:50:28,921 --> 01:50:30,289 - Surprise! - This was fun. 1413 01:50:30,322 --> 01:50:31,791 We should do it again some time. 1414 01:50:31,823 --> 01:50:33,259 The world's first temporal manipulation... 1415 01:50:33,292 --> 01:50:34,827 You're going to change the world, Ryan Winrich. 1416 01:50:34,859 --> 01:50:37,063 - I have a feeling about you. - What kind of feeling? 1417 01:50:37,095 --> 01:50:38,397 She likes you, you know. 1418 01:50:38,430 --> 01:50:39,498 I can sense these things. 1419 01:50:39,532 --> 01:50:40,733 Your friends won't always be there! 1420 01:50:40,765 --> 01:50:41,833 Oh, I'll be there! 1421 01:50:41,867 --> 01:50:42,969 I'll always be here. 1422 01:50:43,002 --> 01:50:43,970 It's for you. 1423 01:50:44,002 --> 01:50:45,438 Maybe this will help you forget the bad times 1424 01:50:45,470 --> 01:50:46,671 and remember the good ones. 1425 01:50:46,706 --> 01:50:48,007 Any conductive metals would cause the portal 1426 01:50:48,039 --> 01:50:48,908 to lose stability and collapse. 1427 01:50:48,940 --> 01:50:50,676 This is how the world ends! 1428 01:51:53,139 --> 01:51:57,810 Most people live life between the moments, 1429 01:51:59,979 --> 01:52:02,782 never truly seeing what's right in front of them, 1430 01:52:04,516 --> 01:52:06,586 until the moment is gone. 1431 01:52:11,890 --> 01:52:14,460 It's easy to be afraid. 1432 01:52:16,561 --> 01:52:18,163 But if you can 1433 01:52:19,030 --> 01:52:21,201 face the moment, 1434 01:52:23,101 --> 01:52:25,872 everything else becomes clear. 1435 01:54:02,568 --> 01:54:04,337 Remember. 1436 01:54:55,186 --> 01:54:59,858 GARBAGE'S "TIME WILL DESTROY EVERYTHING" PLAYS 1437 01:54:59,918 --> 01:55:04,918 Subtitles by explosiveskull