1 00:00:13,012 --> 00:00:16,183 [man and woman speaking Turkish] 2 00:00:49,174 --> 00:00:51,301 [in Turkish] Thank you, Kadir. 3 00:01:03,896 --> 00:01:04,897 [in English] Excellent. 4 00:01:06,023 --> 00:01:08,025 Please tell your wife she makes it even better 5 00:01:08,110 --> 00:01:09,861 than they did in Constantinople. 6 00:01:10,820 --> 00:01:12,989 I think you mean Istanbul, ma'am. 7 00:01:13,698 --> 00:01:16,993 Constantinople, this is its ancient name. 8 00:01:17,660 --> 00:01:18,786 Of course. 9 00:01:39,182 --> 00:01:40,350 [tires screech] 10 00:01:44,020 --> 00:01:45,147 [door opens] 11 00:01:55,240 --> 00:01:56,574 The Black Sky. 12 00:01:57,534 --> 00:01:58,910 We have it. 13 00:02:01,871 --> 00:02:03,165 [sighs heavily] 14 00:02:28,481 --> 00:02:29,732 [elevator thuds] 15 00:02:36,781 --> 00:02:38,991 [Sowande] How long have you waited for this? 16 00:02:40,034 --> 00:02:41,161 Too long. 17 00:03:11,274 --> 00:03:13,610 [Sowande] This will use the last of our resources. 18 00:03:15,027 --> 00:03:17,239 Are you sure it is a risk worth taking? 19 00:03:18,740 --> 00:03:21,368 I have never been more sure of anything. 20 00:03:56,152 --> 00:03:57,529 [inaudible] 21 00:05:25,282 --> 00:05:26,993 [gasps and screams] 22 00:05:34,834 --> 00:05:36,544 [breathing heavily] 23 00:05:38,087 --> 00:05:39,088 [groans] 24 00:05:45,845 --> 00:05:47,472 [grunting softly] 25 00:05:54,771 --> 00:05:58,107 I know you're afraid, but that will pass. 26 00:05:59,401 --> 00:06:00,735 So will the pain. 27 00:06:05,031 --> 00:06:08,159 -[whimpering] -[shushing] It's all right. 28 00:06:09,744 --> 00:06:11,120 It's all right. 29 00:06:14,707 --> 00:06:15,750 [grunts] 30 00:06:17,001 --> 00:06:19,336 -Stand down. -[breathing heavily] 31 00:06:29,639 --> 00:06:31,057 This is your home now. 32 00:06:32,975 --> 00:06:34,686 We are your family. 33 00:06:37,021 --> 00:06:39,315 I have waited so long to meet you. 34 00:06:41,526 --> 00:06:43,360 [grunting] 35 00:06:44,028 --> 00:06:45,404 [groaning] 36 00:06:47,114 --> 00:06:48,908 [grunting] 37 00:06:53,079 --> 00:06:55,164 [screaming] 38 00:06:55,247 --> 00:06:56,290 [shushing] 39 00:06:56,373 --> 00:06:58,084 [Elektra straining] 40 00:07:00,545 --> 00:07:01,921 Easy. 41 00:07:02,004 --> 00:07:04,716 Easy, my child. Easy. 42 00:07:05,758 --> 00:07:07,343 Easy. [shushing] 43 00:07:13,224 --> 00:07:14,266 Go ahead. 44 00:07:15,477 --> 00:07:17,019 You'll need your strength. 45 00:07:22,775 --> 00:07:24,736 Language will come back to you. 46 00:07:25,695 --> 00:07:27,321 So will your instincts. 47 00:07:28,322 --> 00:07:29,949 But everything else... 48 00:07:31,951 --> 00:07:34,203 I'm afraid it wasn't worth keeping anyway. 49 00:07:43,295 --> 00:07:44,296 [Elektra] You... 50 00:07:49,010 --> 00:07:51,387 [sighing] You... 51 00:07:52,847 --> 00:07:55,808 My name is Alexandra. 52 00:07:59,228 --> 00:08:01,188 You were born. 53 00:08:02,106 --> 00:08:03,858 You lived and died. 54 00:08:05,568 --> 00:08:08,488 And what you saw on the other side... 55 00:08:09,906 --> 00:08:14,201 the darkness, the absence of everything... 56 00:08:16,538 --> 00:08:18,080 it's horrifying, isn't it? 57 00:08:20,374 --> 00:08:21,751 I have seen it, too. 58 00:08:23,127 --> 00:08:24,420 More than once. 59 00:08:25,129 --> 00:08:28,925 And all I want in this life is never to see it again. 60 00:08:33,429 --> 00:08:35,598 But now that we've been brought together... 61 00:08:36,724 --> 00:08:38,810 that's not something we need to worry about. 62 00:08:46,150 --> 00:08:47,151 Who? 63 00:08:49,779 --> 00:08:51,155 [stammers] Who? 64 00:08:55,117 --> 00:08:56,243 My child... 65 00:09:01,498 --> 00:09:04,961 you... are everything. 66 00:09:10,091 --> 00:09:11,508 You are everything. 67 00:09:24,313 --> 00:09:26,398 It doesn't matter what you choose. 68 00:09:27,734 --> 00:09:29,526 You are the Black Sky. 69 00:09:32,488 --> 00:09:34,782 In the end, you are the weapon. 70 00:09:43,374 --> 00:09:44,667 Wakizashi. 71 00:09:47,294 --> 00:09:48,504 Good choice. 72 00:09:49,589 --> 00:09:51,841 They won't know what's coming till it's too late. 73 00:10:12,069 --> 00:10:13,279 [grunting] 74 00:10:14,363 --> 00:10:15,782 [man grunting] 75 00:10:16,699 --> 00:10:18,409 [breathing heavily] 76 00:10:19,410 --> 00:10:20,745 [grunting] 77 00:10:40,890 --> 00:10:42,141 [both grunting] 78 00:10:57,740 --> 00:10:58,741 [groans] 79 00:11:12,588 --> 00:11:14,090 [all grunting] 80 00:11:33,025 --> 00:11:34,526 [all grunting] 81 00:11:54,130 --> 00:11:55,131 [bone cracks] 82 00:11:55,214 --> 00:11:56,715 [man groaning] 83 00:12:07,143 --> 00:12:08,185 She's ready. 84 00:12:24,118 --> 00:12:26,495 -[all grunting] -[blades clashing] 85 00:12:42,011 --> 00:12:43,262 Bring it to her. 86 00:12:51,938 --> 00:12:53,439 You asked me a question. 87 00:12:54,231 --> 00:12:56,275 This is the answer. 88 00:12:59,946 --> 00:13:02,239 This is who you are. 89 00:13:12,166 --> 00:13:14,168 [theme music playing] 90 00:14:30,202 --> 00:14:31,370 [door opens] 91 00:14:35,749 --> 00:14:36,918 [Sowande] She's ready for you. 92 00:14:45,467 --> 00:14:50,514 The war that you've been fighting your entire life, Stick, it's over. 93 00:14:51,432 --> 00:14:54,560 Long as Iron Fist lives, nothing's over. 94 00:14:55,477 --> 00:14:56,478 Where is he? 95 00:14:57,229 --> 00:14:58,439 Damned if I know. 96 00:14:59,065 --> 00:15:01,650 We're not doing the torture song and dance. 97 00:15:01,733 --> 00:15:02,859 Not anymore. 98 00:15:03,527 --> 00:15:04,570 Shame. 99 00:15:05,279 --> 00:15:07,156 I grew to like that part. 100 00:15:07,239 --> 00:15:10,910 Danny Rand has been running around off the grid for months. 101 00:15:12,161 --> 00:15:14,038 He thinks he's a one-man army. 102 00:15:14,956 --> 00:15:16,665 He's a real handful. 103 00:15:17,249 --> 00:15:18,542 I've seen better. 104 00:15:18,625 --> 00:15:23,380 Still, you'll spend the rest of your days looking over your shoulder. 105 00:15:24,798 --> 00:15:26,258 And from what I hear... 106 00:15:27,009 --> 00:15:29,553 [chuckles] those days are numbered. 107 00:15:32,348 --> 00:15:33,390 [Stick grunts] 108 00:15:34,516 --> 00:15:35,642 [chuckles] Now... 109 00:15:36,893 --> 00:15:40,147 -that's the Alexandra I know. -Pay attention. 110 00:15:45,319 --> 00:15:46,487 You make a new friend? 111 00:15:46,570 --> 00:15:49,406 [Alexandra] No, Stick. I took one of yours. 112 00:15:52,118 --> 00:15:53,119 [sniffs] 113 00:15:53,995 --> 00:15:55,371 [breathing heavily] 114 00:15:55,454 --> 00:15:58,249 -Elektra. -The vessel you knew is gone. 115 00:15:58,874 --> 00:16:00,834 Only the Black Sky lives. 116 00:16:01,668 --> 00:16:03,504 [Stick] Listen to me, kid. She's full of shit. 117 00:16:03,587 --> 00:16:07,716 -We gotta get you out-- -Where is the Iron Fist? 118 00:16:07,799 --> 00:16:10,927 I'll die before I let him join your army. 119 00:16:12,596 --> 00:16:14,515 You think I want him to fight for me? 120 00:16:15,099 --> 00:16:18,019 He's a weapon. You're a monster. What else? 121 00:16:18,102 --> 00:16:20,896 After a lifetime of serving K'un-Lun... 122 00:16:21,772 --> 00:16:23,315 you don't even know what he is. 123 00:16:24,733 --> 00:16:25,734 No. 124 00:16:27,611 --> 00:16:29,321 But I know what I am. 125 00:16:31,240 --> 00:16:34,576 You asked for it... Elektra. 126 00:16:35,911 --> 00:16:37,413 [all grunting] 127 00:16:43,169 --> 00:16:45,129 You'll die here tonight, old man. 128 00:16:45,212 --> 00:16:48,090 -Finally. -Don't you bet on it. 129 00:16:49,883 --> 00:16:51,093 [groans] 130 00:16:51,177 --> 00:16:52,969 [all grunting] 131 00:17:02,021 --> 00:17:03,314 [panting] 132 00:17:08,569 --> 00:17:10,071 [Alexandra] Son of a bitch. 133 00:17:14,866 --> 00:17:17,286 -Are you a public defender? -Uh, no. 134 00:17:17,369 --> 00:17:20,081 -Then what are you doing here? -A friend referred me. He works for-- 135 00:17:20,164 --> 00:17:22,374 -Let me guess, Jeri Hogarth. -Right. 136 00:17:23,292 --> 00:17:25,044 I didn't know she did diversity hires. 137 00:17:25,711 --> 00:17:29,048 [chuckles] Uh, I'm independent. I don't work for her firm. 138 00:17:29,131 --> 00:17:31,633 -Well, I'm not paying you. -You don't have to. 139 00:17:31,717 --> 00:17:33,885 -Oh, 'cause she'll foot the bill? -Yeah. 140 00:17:34,761 --> 00:17:37,806 And I'm a Catholic. I have a soft spot for hopeless causes. 141 00:17:37,889 --> 00:17:38,974 [chuckles] 142 00:17:39,891 --> 00:17:42,686 -That was a bad joke. Sorry. -Barely. 143 00:17:42,769 --> 00:17:44,980 Uh, Ms. Jones, may I ask how long you've been a PI? 144 00:17:45,064 --> 00:17:46,315 No. 145 00:17:47,858 --> 00:17:49,860 Are you always this rude to people trying to help you? 146 00:17:51,320 --> 00:17:53,905 You know what? I'm gonna find my own lawyer, thanks. 147 00:17:54,990 --> 00:17:57,576 Okay. Uh, well, in reality, you don't need one. 148 00:17:58,202 --> 00:18:00,246 After talking to the lead detective outside, 149 00:18:00,329 --> 00:18:02,456 it appears that despite the mess you got yourself into, 150 00:18:02,539 --> 00:18:05,792 the NYPD doesn't actually have anything to hold you on, so... 151 00:18:05,876 --> 00:18:07,669 -So I can walk? -Mm-hmm. 152 00:18:07,753 --> 00:18:10,464 Though your apartment and office are still considered an active crime scene. 153 00:18:10,547 --> 00:18:12,799 You'll need to make yourself available for follow-up questions, 154 00:18:12,883 --> 00:18:14,176 -so in the meantime-- -Don't leave town. 155 00:18:14,260 --> 00:18:15,427 Yeah, I know the drill. 156 00:18:18,680 --> 00:18:21,308 Ms. Jones, can... May... Uh... 157 00:18:23,477 --> 00:18:25,396 Look, there's no easy way to say this. 158 00:18:26,647 --> 00:18:28,440 I read your file. I know who you are. 159 00:18:29,441 --> 00:18:30,526 What you can do. 160 00:18:33,028 --> 00:18:35,447 I know what happened with Kilgrave, so if-- 161 00:18:35,531 --> 00:18:38,242 -This has nothing to do with that. -Okay, great. Then... 162 00:18:38,325 --> 00:18:40,119 Look, I'm... I'm just saying, legally, 163 00:18:40,202 --> 00:18:43,330 if there's anything, this will stay between us if... 164 00:18:43,414 --> 00:18:48,544 this was... There's anything not, uh, ordinary about this case. 165 00:18:49,920 --> 00:18:52,756 What part of "I know the drill" did you not understand? 166 00:18:53,924 --> 00:18:54,925 Nothing happened. 167 00:18:55,634 --> 00:18:56,635 I'm good. 168 00:18:59,388 --> 00:19:01,807 Great. Then I guess you're free to go. 169 00:19:13,610 --> 00:19:16,863 Malcolm? Yeah, I just gave my statement. 170 00:19:17,698 --> 00:19:20,451 Are you okay? What exactly did you tell them? 171 00:19:32,671 --> 00:19:33,755 [Claire] Hey. 172 00:19:35,090 --> 00:19:37,259 -What happened? -Hey. 173 00:19:38,635 --> 00:19:42,306 The kids are being recruited by some guy known on the streets as White Hat. 174 00:19:43,224 --> 00:19:44,225 I don't know what he's up to, 175 00:19:44,308 --> 00:19:46,810 but they're doing some kind of clean-up work. 176 00:19:47,686 --> 00:19:50,063 -Cleaning up what? -I didn't get a look, but... 177 00:19:52,691 --> 00:19:53,817 What's wrong? 178 00:19:56,487 --> 00:19:58,989 [sighs] That kid, Cole... 179 00:20:00,366 --> 00:20:01,742 cops just picked him up. 180 00:20:02,451 --> 00:20:05,078 -He's probably in jail by now. -Hmm. 181 00:20:05,161 --> 00:20:08,039 -I left him behind, Claire. -It's okay. 182 00:20:08,123 --> 00:20:09,500 No, it's not. 183 00:20:10,334 --> 00:20:13,462 You're better off not in prison. 184 00:20:17,424 --> 00:20:18,592 I like you here. 185 00:20:24,097 --> 00:20:26,099 -[grunts] -What happened? 186 00:20:26,182 --> 00:20:27,183 I got clocked. 187 00:20:30,020 --> 00:20:33,232 -By White Hat? -No. I don't know who he was. 188 00:20:33,315 --> 00:20:35,734 But when he hit me, it felt like a sledgehammer. 189 00:20:36,360 --> 00:20:38,404 He had this... this hand. 190 00:20:39,780 --> 00:20:41,031 I think it glowed. 191 00:20:41,990 --> 00:20:43,575 Glowed how? 192 00:20:43,659 --> 00:20:45,952 I don't know. Just some skinny white kid. 193 00:20:47,454 --> 00:20:49,415 -He had this fist and... -[sighs] 194 00:20:50,707 --> 00:20:53,502 -Who you calling? -There's someone that you need to meet. 195 00:20:57,047 --> 00:20:59,049 -He punched me. -You punched first. 196 00:21:00,592 --> 00:21:01,677 Seriously? 197 00:21:01,760 --> 00:21:04,596 -How come he can't be hurt? -What's the deal with that fist? 198 00:21:04,680 --> 00:21:06,222 -I earned it. -You what? 199 00:21:06,307 --> 00:21:07,474 [stammers] He earned it. 200 00:21:08,224 --> 00:21:10,769 There's this mystical place called K'un-Lun, and it's-- 201 00:21:10,852 --> 00:21:12,354 I can answer myself. 202 00:21:13,689 --> 00:21:16,983 -There's a mystical place called K'un-Lun. -Oh, this is a joke. Come on. 203 00:21:17,067 --> 00:21:18,569 My parents died in a plane crash. 204 00:21:20,028 --> 00:21:21,947 I was adopted by a group of monks. 205 00:21:22,030 --> 00:21:23,740 There, I learned how to summon my chi. 206 00:21:24,533 --> 00:21:25,909 I'm the Immortal Iron Fist. 207 00:21:27,744 --> 00:21:28,829 Is this why you went to China? 208 00:21:29,871 --> 00:21:32,791 Whatever it is that you saw last night, this White Hat guy... 209 00:21:33,542 --> 00:21:36,462 could be connected to the people Danny and Colleen have been fighting. 210 00:21:36,545 --> 00:21:39,298 The same people who attacked the hospital that Claire was working at. 211 00:21:39,381 --> 00:21:42,301 You're saying you know who this White Hat guy is? 212 00:21:43,009 --> 00:21:45,304 No. But I think he's with the Hand. 213 00:21:45,887 --> 00:21:47,764 It's a criminal organization. 214 00:21:47,848 --> 00:21:48,974 No telling how old they are. 215 00:21:49,057 --> 00:21:51,810 [Colleen] Nor how much influence they have. They are everywhere. 216 00:21:51,893 --> 00:21:53,395 In everything. 217 00:21:55,314 --> 00:21:58,859 All of their power stems from their ability to bring back the dead. 218 00:21:59,568 --> 00:22:01,653 Okay, I don't know how much of this I can take. 219 00:22:01,737 --> 00:22:04,448 -This sounds insane. -And so does being bulletproof. 220 00:22:05,281 --> 00:22:09,411 The two of you trust me, so please listen when I say... 221 00:22:10,537 --> 00:22:12,748 you're on the same side. 222 00:22:15,041 --> 00:22:18,962 Now, we're gonna leave you two alone, and you're gonna talk. 223 00:22:20,839 --> 00:22:21,840 Talk. 224 00:22:24,885 --> 00:22:26,261 [Danny clears throat] 225 00:22:30,682 --> 00:22:33,268 [Michelle] Couple months ago, we were planning a vacation. 226 00:22:33,894 --> 00:22:35,311 He wanted to get away. 227 00:22:36,647 --> 00:22:37,898 Doesn't make sense. 228 00:22:40,066 --> 00:22:41,151 I came to you... 229 00:22:42,528 --> 00:22:44,863 for answers. And now... 230 00:22:47,115 --> 00:22:49,826 Well, the NYPD is on the case, but... 231 00:22:49,910 --> 00:22:51,244 [Michelle sniffles] 232 00:22:51,327 --> 00:22:54,080 ...between us, I would like to keep investigating. 233 00:22:54,873 --> 00:22:57,125 -You mean without the police? -Yeah. 234 00:22:57,208 --> 00:22:58,627 [Michelle sighs] 235 00:22:59,252 --> 00:23:02,213 -I don't know how much I can afford. -Don't worry about that right now. 236 00:23:02,297 --> 00:23:04,591 Okay. Okay. 237 00:23:06,885 --> 00:23:09,971 Now, is there anything you haven't told me? 238 00:23:10,055 --> 00:23:11,056 [Michelle sighs] 239 00:23:11,139 --> 00:23:14,142 Drugs? You know, gambling, weird fetish shit? Was there any world 240 00:23:14,225 --> 00:23:16,019 -that he was a part of? -No. No. 241 00:23:18,897 --> 00:23:20,148 Why? What did you see? 242 00:23:24,736 --> 00:23:26,738 I think someone was targeting him. 243 00:23:27,739 --> 00:23:28,865 What do you mean? 244 00:23:31,910 --> 00:23:32,911 I'm not sure. 245 00:23:33,704 --> 00:23:36,957 [sighs and sniffles] None of this sounds like John. 246 00:23:37,040 --> 00:23:38,667 He wasn't this kind of person. 247 00:23:40,461 --> 00:23:44,840 And there's nothing I'm not telling you. [crying] There's nothing I don't know. 248 00:23:45,966 --> 00:23:50,136 He loved two things. He loved us and his job. 249 00:23:50,846 --> 00:23:54,390 And that's it. That was his whole life. 250 00:23:57,060 --> 00:23:58,353 [knocking on door] 251 00:23:58,436 --> 00:24:01,397 [sniffles and sighs] I'll be right back. 252 00:24:04,526 --> 00:24:05,944 [sighs] 253 00:24:12,033 --> 00:24:13,076 [door opens] 254 00:24:13,159 --> 00:24:16,747 -[woman] Hi, sweetie. How are you? -[Michelle] Hi, Mom. I'm okay. 255 00:24:16,830 --> 00:24:18,582 [indistinct chatter] 256 00:24:21,084 --> 00:24:22,628 [woman] I'm sure we'll find out soon. 257 00:24:22,711 --> 00:24:25,463 Why don't we lay you down, and you can let me fix you supper. 258 00:24:40,103 --> 00:24:41,021 Hey. 259 00:24:45,984 --> 00:24:47,778 I'm sorry about what happened. 260 00:24:53,867 --> 00:24:56,036 Um... tell your mom I let myself out. 261 00:24:57,663 --> 00:24:58,872 [door opens] 262 00:25:00,165 --> 00:25:01,166 [door closes] 263 00:25:04,252 --> 00:25:06,004 [indistinct chatter] 264 00:26:14,114 --> 00:26:16,407 [footsteps echoing in distance] 265 00:26:27,794 --> 00:26:29,545 [indistinct chatter] 266 00:27:27,896 --> 00:27:29,230 [Matt grunting] 267 00:27:41,617 --> 00:27:43,328 [cell phone vibrating] 268 00:27:46,164 --> 00:27:47,165 Hello? 269 00:27:47,248 --> 00:27:49,375 [woman] Hi, I'm returning a call from Ms. Anna Asher. 270 00:27:49,459 --> 00:27:52,128 -What? -This is Duncan and Dotter Design. 271 00:27:52,212 --> 00:27:54,547 Oh, right, this is her. Sorry. 272 00:27:54,630 --> 00:27:57,175 -Um, can you come in this afternoon? -Sure. 273 00:27:57,258 --> 00:27:59,427 211 10th Avenue, suite 305. 274 00:27:59,510 --> 00:28:01,429 -305. Got it. -Thank you, Ms. Asher. 275 00:28:10,897 --> 00:28:12,858 -You can fight. -[scoffs] 276 00:28:14,067 --> 00:28:16,611 -You can take a punch. -[chuckles softly] 277 00:28:18,363 --> 00:28:20,115 Claire said they did experiments on you. 278 00:28:22,325 --> 00:28:24,244 Long story. [sighs] 279 00:28:25,036 --> 00:28:26,037 What kind? 280 00:28:27,372 --> 00:28:28,539 Was it voluntary? 281 00:28:29,624 --> 00:28:30,876 They made me this way. 282 00:28:31,918 --> 00:28:33,169 That's all you need to know. 283 00:28:38,800 --> 00:28:40,886 What did you mean, "chi"? 284 00:28:40,969 --> 00:28:42,178 [chuckles] 285 00:28:43,054 --> 00:28:45,431 It's a... It's an energy force. 286 00:28:46,516 --> 00:28:48,476 -Okay. -We all have it. 287 00:28:50,436 --> 00:28:52,313 -Not like that. -[chuckles softly] 288 00:28:53,106 --> 00:28:54,440 I trained for years. 289 00:28:55,776 --> 00:28:57,152 There was a test. 290 00:28:59,780 --> 00:29:01,031 There was a dragon. 291 00:29:02,282 --> 00:29:03,699 [laughing] 292 00:29:06,161 --> 00:29:07,578 No, there wasn't. 293 00:29:07,662 --> 00:29:10,498 [Colleen chuckles] It's going better than I thought it would. 294 00:29:10,582 --> 00:29:12,250 [Danny] I know how it sounds, but it's true. 295 00:29:12,333 --> 00:29:14,961 You gotta admit, that dragon shit, from the outside... 296 00:29:15,754 --> 00:29:17,422 -does sound pretty crazy. -Mm-hmm. 297 00:29:17,505 --> 00:29:18,799 [both chuckle] 298 00:29:20,633 --> 00:29:22,635 You really think they can help each other out? 299 00:29:23,303 --> 00:29:25,096 [clicks tongue] I don't know. 300 00:29:26,597 --> 00:29:28,349 Once they're done with the pissing contest... 301 00:29:28,433 --> 00:29:30,351 -[chuckles] -...who knows? 302 00:29:31,352 --> 00:29:33,479 -[sighs] -[Luke] Claire says you're a good guy. 303 00:29:34,522 --> 00:29:35,565 I'm trying. 304 00:29:37,025 --> 00:29:38,526 She says you've done a lot for Harlem. 305 00:29:39,569 --> 00:29:42,238 Yeah, I just... just wanna help. 306 00:29:42,948 --> 00:29:43,949 Me, too. 307 00:29:45,241 --> 00:29:46,742 That's what led me to that warehouse. 308 00:29:49,704 --> 00:29:53,499 You call that helping? You were gonna beat that kid within an inch of his life. 309 00:29:53,583 --> 00:29:56,086 [scoffs] Come on. I wasn't gonna kill him. 310 00:29:56,169 --> 00:29:57,503 It sure looked like it. 311 00:29:58,754 --> 00:30:00,298 The Hand is dangerous. 312 00:30:00,381 --> 00:30:04,219 They murdered my parents. Invaded the city I was sworn to protect. 313 00:30:04,302 --> 00:30:05,636 That kid's got nothing to do with all that. 314 00:30:05,720 --> 00:30:08,389 Of course he does. He works for them. 315 00:30:08,473 --> 00:30:10,851 -He needed a job. -That's not an excuse. 316 00:30:11,767 --> 00:30:13,854 You never fought someone to protect someone else? 317 00:30:13,937 --> 00:30:16,231 -Of course I have. -Okay, so what's the difference? 318 00:30:16,314 --> 00:30:18,649 The difference is I live on their block. 319 00:30:19,442 --> 00:30:22,237 The difference is I'm not some billionaire white boy 320 00:30:22,320 --> 00:30:23,613 who takes justice into his own hands 321 00:30:23,696 --> 00:30:26,616 and slams a black kid against the wall because of his personal vendetta. 322 00:30:26,699 --> 00:30:28,659 Claire told me about you on the way over here. 323 00:30:29,452 --> 00:30:32,705 Not all the mystical parts, but everything else. 324 00:30:33,248 --> 00:30:34,249 The money? 325 00:30:35,291 --> 00:30:36,626 That doesn't define me. 326 00:30:37,335 --> 00:30:40,546 Maybe not, but that kid is sitting in a jail cell tonight and you're not. 327 00:30:40,630 --> 00:30:42,841 -Neither are you. -Not this time. 328 00:30:43,633 --> 00:30:45,886 But I've seen my share of injustice. 329 00:30:45,969 --> 00:30:48,596 The guy in the white hat, he's just the beginning. 330 00:30:49,389 --> 00:30:50,932 You're not thinking about the bigger picture. 331 00:30:51,016 --> 00:30:52,808 You're not thinking about anything but yourself. 332 00:30:52,893 --> 00:30:54,810 Hey! You know nothing about me. 333 00:30:56,021 --> 00:30:57,105 I know enough. 334 00:30:58,314 --> 00:31:00,066 And I know privilege when I see it. 335 00:31:01,902 --> 00:31:06,447 You may think you earned your strength, but you had power the day you were born. 336 00:31:07,740 --> 00:31:10,952 Before the dragons. Before the chi. 337 00:31:11,036 --> 00:31:14,497 You have the ability to change the world without getting anybody hurt. 338 00:31:16,041 --> 00:31:17,959 These people won't be stopped that way. 339 00:31:18,751 --> 00:31:21,129 You're taking the war to the ones at the bottom, is that it? 340 00:31:22,213 --> 00:31:25,758 If I were in your shoes, I'd think twice about using that thing on people 341 00:31:25,841 --> 00:31:27,427 who are trying to feed their families. 342 00:31:31,222 --> 00:31:33,058 This isn't gonna work out, it's obvious. 343 00:31:33,641 --> 00:31:35,060 Good luck, man. 344 00:31:35,810 --> 00:31:36,895 I'm sorry. 345 00:31:44,277 --> 00:31:45,528 [Danny sighs] 346 00:31:53,786 --> 00:31:55,580 I know you're having a rough time in here. 347 00:31:58,749 --> 00:32:00,043 Yeah. 348 00:32:02,378 --> 00:32:04,797 Misty says you'll be arraigned within 24 hours... 349 00:32:06,424 --> 00:32:07,883 but we can figure this out. 350 00:32:08,468 --> 00:32:10,470 Has anyone approached you about making a deal? 351 00:32:12,097 --> 00:32:13,264 I know a lawyer. 352 00:32:13,348 --> 00:32:16,392 There ain't no deal. There were dead bodies in there. 353 00:32:18,186 --> 00:32:19,729 Looks like you were doing grunt work. 354 00:32:20,521 --> 00:32:21,814 Like you were helping to clean up. 355 00:32:21,897 --> 00:32:24,150 -Look, it doesn't matter. -Of course it does. 356 00:32:25,986 --> 00:32:29,239 [scoffs] You don't take the blame for something that's not yours. 357 00:32:29,322 --> 00:32:31,866 -Whoever hired you-- -Man, would you wake up? 358 00:32:33,034 --> 00:32:34,910 They're watching everything. 359 00:32:36,037 --> 00:32:37,330 They got eyes and ears all over. 360 00:32:37,413 --> 00:32:40,416 And the longer you talk to me, the worse it looks. 361 00:32:41,167 --> 00:32:42,585 For the both of us. 362 00:32:45,964 --> 00:32:48,799 -Who's the guy in the white hat? -Man, would you stay away? 363 00:32:49,592 --> 00:32:51,427 He is next-level dangerous. 364 00:32:53,471 --> 00:32:55,431 -So am I. -[scoffs] 365 00:32:58,309 --> 00:32:59,310 Is this the Hand? 366 00:33:05,316 --> 00:33:06,359 You wanna help me? 367 00:33:09,279 --> 00:33:12,073 My mom, she lives at 555 Edgecombe. 368 00:33:13,741 --> 00:33:15,243 Take her some lotto tickets. 369 00:33:16,619 --> 00:33:17,745 Tell her they're from me. 370 00:33:18,496 --> 00:33:19,998 Cole, just tell me what you know. 371 00:33:21,499 --> 00:33:24,960 Scratch-off. Those are her favorite, all right? Just do it. 372 00:33:25,045 --> 00:33:28,214 Tell her that they're from me. Tell her that I'm thinking about her. 373 00:33:29,007 --> 00:33:30,841 -You can trust me. -I do. 374 00:33:32,510 --> 00:33:33,719 Tell her I'm sorry. 375 00:33:41,352 --> 00:33:42,728 [Colleen sighs] 376 00:33:43,854 --> 00:33:46,524 Looks like that big guy made quite an impression, huh? 377 00:33:49,402 --> 00:33:52,488 I am glad that you two didn't end up in a fist fight. 378 00:33:53,531 --> 00:33:56,076 'Cause I'm not sure that this place would survive it. 379 00:33:57,243 --> 00:33:58,703 [chuckles softly] 380 00:34:02,665 --> 00:34:03,916 What if he's right? 381 00:34:05,168 --> 00:34:06,252 About what? 382 00:34:07,045 --> 00:34:11,006 The Fist is one way to win this war, but I do have others. 383 00:34:12,383 --> 00:34:15,511 Yeah... and you've tried 'em. 384 00:34:17,012 --> 00:34:19,390 They're the Hand, you can't just buy 'em. 385 00:34:19,474 --> 00:34:20,850 I'm not talking about money. 386 00:34:21,809 --> 00:34:24,895 I have connections, access. 387 00:34:25,980 --> 00:34:28,066 He doesn't understand what we're really up against. 388 00:34:28,149 --> 00:34:30,526 He doesn't get how dangerous they are. 389 00:34:30,610 --> 00:34:31,944 I know, but... 390 00:34:33,488 --> 00:34:35,198 why am I fighting street-level operatives 391 00:34:35,281 --> 00:34:37,617 when I have the power to go right to the top? 392 00:34:39,452 --> 00:34:41,871 Because, Danny, you... 393 00:34:44,207 --> 00:34:45,458 You're not a businessman. 394 00:34:46,584 --> 00:34:47,585 I know. 395 00:34:49,044 --> 00:34:50,338 But my father was. 396 00:34:51,172 --> 00:34:54,717 I know, but you are a fighter. 397 00:34:55,426 --> 00:34:56,469 A warrior. 398 00:34:56,552 --> 00:34:59,347 That's what you know. That's... that's what's in your heart. 399 00:34:59,930 --> 00:35:02,350 And a good warrior uses every tool at his disposal. 400 00:35:03,934 --> 00:35:06,896 I own 51% of a major corporation. 401 00:35:10,358 --> 00:35:11,942 I've got to try this another way. 402 00:35:20,075 --> 00:35:22,662 Hello? This is Danny Rand. 403 00:35:23,329 --> 00:35:25,080 [indistinct chatter] 404 00:35:29,084 --> 00:35:30,753 [woman] Welcome back, Mr. Rand. 405 00:35:30,836 --> 00:35:33,381 Mr. Meachum mentioned you had business to take care of abroad. 406 00:35:33,464 --> 00:35:36,592 Uh, yeah. That's what brings me here. Where is Ward? 407 00:35:36,676 --> 00:35:37,927 On a business trip himself. 408 00:35:38,010 --> 00:35:40,680 Perhaps we could schedule something for next month? 409 00:35:40,763 --> 00:35:42,640 I, uh, don't have time for that. 410 00:35:42,723 --> 00:35:45,143 Well, unfortunately, that's the earliest he'll be available. 411 00:35:45,226 --> 00:35:48,521 There was an organization that did business with us last year. 412 00:35:48,604 --> 00:35:51,941 -We did lots of business. [chuckles] -Yeah, they call themselves the Hand. 413 00:35:53,984 --> 00:35:58,864 -You need help spelling that? -Look, whatever you heard, it's true. 414 00:35:58,948 --> 00:36:02,285 I know you're scared, but we can't leave until you help us. 415 00:36:03,703 --> 00:36:05,705 -Help you how? -[Colleen] We tailed 'em. 416 00:36:05,788 --> 00:36:09,250 We tracked 'em to São Paulo. Berlin. Moscow. 417 00:36:09,334 --> 00:36:11,961 They set up shell companies, worldwide. 418 00:36:12,044 --> 00:36:14,464 We think they're doing something here in New York. 419 00:36:14,547 --> 00:36:16,048 [Danny] We need you to help us find it. 420 00:36:20,511 --> 00:36:24,349 -São Paulo, Berlin and Moscow? -Uh-huh. 421 00:36:25,015 --> 00:36:26,100 Anywhere else? 422 00:36:26,851 --> 00:36:30,355 -Uh, Paris, Miami... -Phnom Penh, Cambodia. 423 00:36:31,063 --> 00:36:34,567 I'm cross-referencing short-term holdings through those cities. 424 00:36:36,736 --> 00:36:40,906 Two hundred exist in the overlap. Three of them shut down last year. 425 00:36:41,824 --> 00:36:42,908 What does that mean? 426 00:36:42,992 --> 00:36:45,745 Not much, except that they were shut down on the same day. 427 00:36:45,828 --> 00:36:50,291 Before they closed, they all made deposits into one place here in New York. 428 00:36:51,125 --> 00:36:52,252 I just need a name. 429 00:36:52,335 --> 00:36:55,463 Um... Midland Circle Financial. 430 00:36:56,631 --> 00:36:57,965 I remember that name. 431 00:36:58,549 --> 00:37:01,886 Ward gave us a list of places to cease doing business with. 432 00:37:01,969 --> 00:37:03,304 [Colleen] It must be the Hand. 433 00:37:04,555 --> 00:37:06,891 I'll get you the address from the directory. 434 00:37:06,974 --> 00:37:07,975 Thank you. 435 00:37:14,106 --> 00:37:17,277 -[sighs] -We hit tonight. After hours. 436 00:37:18,278 --> 00:37:19,279 No. 437 00:37:20,530 --> 00:37:21,989 There's another way to attack. 438 00:37:24,284 --> 00:37:25,743 And I gotta do this alone. 439 00:37:29,079 --> 00:37:30,706 -Gorgeous, isn't it? -[Jessica] Mmm. 440 00:37:30,790 --> 00:37:33,626 Like all of our projects, it was built with sustainability in mind. 441 00:37:33,709 --> 00:37:37,046 -Yeah, I am super into that. -I'm glad, Ms. Asher. 442 00:37:37,129 --> 00:37:40,675 Now, why don't you tell me what you envisioned for your company's-- 443 00:37:40,758 --> 00:37:42,468 -Communal workspace. -Ah. 444 00:37:43,052 --> 00:37:45,305 Um, I mean, we're gonna need a juice bar. 445 00:37:45,388 --> 00:37:47,097 -Of course. -Uh, standing desks. 446 00:37:47,181 --> 00:37:50,851 You know those bouncy balls that people sit on that some people find annoying? 447 00:37:50,935 --> 00:37:55,105 I think it should be modern and high-tech, but also so simple. 448 00:37:55,189 --> 00:37:57,567 A pragmatic utopia. 449 00:37:57,650 --> 00:38:00,945 Yes. Oh, my God. Can I quote that? 450 00:38:01,028 --> 00:38:02,488 Don't answer. I'm gonna quote that. 451 00:38:02,572 --> 00:38:06,200 [chuckles] Here is a property I worked on last year in Midtown. 452 00:38:07,785 --> 00:38:08,786 Huh. 453 00:38:09,620 --> 00:38:10,996 Is there anything more recent? 454 00:38:11,080 --> 00:38:14,375 -I'm sorry? -Anything from this year? 455 00:38:14,459 --> 00:38:17,962 -Not that I've done. -Mmm. [smacks lips] 456 00:38:18,045 --> 00:38:20,965 How about any other architect in your firm? 457 00:38:21,716 --> 00:38:23,843 Just because it's really important for our brand 458 00:38:23,926 --> 00:38:26,596 that we're not only on the cutting edge, but we are the cutting edge. 459 00:38:27,638 --> 00:38:29,432 Yes, but... 460 00:38:30,850 --> 00:38:32,602 can you keep a secret? 461 00:38:33,644 --> 00:38:35,688 I am the face of discretion. 462 00:38:35,771 --> 00:38:39,274 [takes deep breath] I can show you our most recent work. 463 00:38:40,275 --> 00:38:44,238 A building in Hell's Kitchen, designed by my colleague John Raymond. 464 00:38:44,322 --> 00:38:47,157 -Wow. -Midland Circle. 465 00:38:49,910 --> 00:38:54,206 And is that architect on the premises? I would love to speak with him. 466 00:38:54,289 --> 00:38:57,877 No, he's... not. Not at the moment. 467 00:38:58,794 --> 00:39:00,463 And who were the clients? 468 00:39:00,546 --> 00:39:03,383 That's privileged information. I'm sure you understand. 469 00:39:03,466 --> 00:39:07,345 Uh, but I do have another structure that you might be interested in. 470 00:39:07,428 --> 00:39:09,430 One that we unveiled in Soho last winter. 471 00:39:09,514 --> 00:39:11,306 -If you just give me a minute? -Great. 472 00:39:26,781 --> 00:39:28,449 [knocking on door] 473 00:39:30,368 --> 00:39:31,369 Hi. 474 00:39:33,328 --> 00:39:34,830 We met the other night. 475 00:39:35,956 --> 00:39:37,625 Oh, we didn't meet, son. 476 00:39:39,502 --> 00:39:41,587 God himself sent you. 477 00:39:42,254 --> 00:39:44,882 You don't have to hide anything from me. 478 00:39:46,341 --> 00:39:48,260 I know where Cole is. 479 00:39:49,219 --> 00:39:51,556 He's following in his brother's footsteps. 480 00:39:56,143 --> 00:39:57,520 [Dolores sighs] 481 00:39:57,603 --> 00:39:59,021 You know what kind of trouble they were into? 482 00:39:59,104 --> 00:40:00,189 No. 483 00:40:01,106 --> 00:40:02,900 But I hear there are bodies. 484 00:40:04,402 --> 00:40:07,780 Don't sound like my son, but I've been wrong before. 485 00:40:08,864 --> 00:40:11,742 I can't help but feel some shame, to be honest. 486 00:40:12,702 --> 00:40:14,537 But ain't nothing I can do now. 487 00:40:15,955 --> 00:40:17,289 Except to pray. 488 00:40:18,666 --> 00:40:20,418 I believe in the power of prayer. 489 00:40:21,168 --> 00:40:22,462 My father made sure of it. 490 00:40:23,087 --> 00:40:24,630 But it might not be too late. 491 00:40:27,132 --> 00:40:29,009 Cole was working for some bad people. 492 00:40:30,720 --> 00:40:31,762 I'm going to stop 'em. 493 00:40:34,890 --> 00:40:38,102 May the Lord bless and keep you for doing his work. 494 00:40:38,811 --> 00:40:40,980 -Only doing what's needed. -Oh. 495 00:40:43,065 --> 00:40:45,025 You know, you're the opposite from my son. 496 00:40:45,735 --> 00:40:48,403 He can't admit when he's done something wrong. 497 00:40:48,488 --> 00:40:51,198 You can't admit when you done something right. 498 00:40:54,368 --> 00:40:57,497 Uh, Cole wanted me to bring these to you. 499 00:40:58,831 --> 00:41:00,290 They're lotto tickets. 500 00:41:01,584 --> 00:41:04,504 He said he wanted you to know he was thinking about you. 501 00:41:04,587 --> 00:41:07,757 [chuckles] There is goodness in that boy. 502 00:41:07,840 --> 00:41:11,093 You know, he'd been bringin' me these since he was eight years old? 503 00:41:11,176 --> 00:41:14,096 At first, I didn't know how he was paying for them. 504 00:41:14,179 --> 00:41:17,517 And then I realized he was using his lunch money. 505 00:41:17,600 --> 00:41:18,893 [both chuckle] 506 00:41:20,645 --> 00:41:24,482 He said it was worth it... to keep the dream alive. 507 00:41:25,733 --> 00:41:28,277 How 'bout some cookies? Chocolate chip. 508 00:41:30,821 --> 00:41:32,740 Did he tell you I keep them? 509 00:41:33,991 --> 00:41:37,411 There's a... a box in there, but it's too high up for me. 510 00:41:39,371 --> 00:41:41,373 Cole's always the one who does it. 511 00:42:05,022 --> 00:42:06,941 [phone ringing] 512 00:42:10,653 --> 00:42:11,654 Hello? 513 00:42:13,197 --> 00:42:14,323 Yes, this is she. 514 00:42:17,993 --> 00:42:20,370 What do you mean, some kind of accident? 515 00:42:22,915 --> 00:42:24,166 Oh. 516 00:42:33,425 --> 00:42:36,220 They say he was in his cell when it happened. 517 00:42:38,305 --> 00:42:41,100 My... my baby. My baby... 518 00:42:41,892 --> 00:42:45,896 [crying] Oh, God, my baby! 519 00:42:45,980 --> 00:42:48,816 Oh, God, my baby! 520 00:42:48,899 --> 00:42:51,569 Oh, my babies! 521 00:42:51,652 --> 00:42:54,947 All my... All my babies is gone! 522 00:42:55,698 --> 00:42:59,619 All my babies is gone! 523 00:43:06,626 --> 00:43:07,752 [thudding] 524 00:43:28,731 --> 00:43:30,024 [man grunting] 525 00:43:36,739 --> 00:43:40,159 [panting] Where's the Fist? 526 00:43:41,076 --> 00:43:42,077 [grunts] 527 00:44:03,348 --> 00:44:05,643 -[man] Name, please. -Daniel Rand, of Rand Enterprises. 528 00:44:05,726 --> 00:44:09,438 -Here to see? -The CEOs of Midland Circle Financial. 529 00:44:09,521 --> 00:44:12,733 -Are they expecting you? -[chuckles softly] Not like this. 530 00:44:17,237 --> 00:44:18,280 Right this way. 531 00:44:38,968 --> 00:44:40,469 My name is Danny Rand. 532 00:44:41,470 --> 00:44:43,263 Last year, you illegally transferred 533 00:44:43,347 --> 00:44:47,685 $243 million worth of assets through my family's company. 534 00:44:48,686 --> 00:44:50,270 And you thought you got away with it. 535 00:44:51,856 --> 00:44:53,107 But I know who you are. 536 00:44:54,608 --> 00:44:58,112 You killed my parents, attacked my home. 537 00:44:59,363 --> 00:45:02,532 You're the Hand. And I'm gonna make sure... 538 00:45:03,617 --> 00:45:04,701 [Alexandra] Mr. Rand. 539 00:45:05,786 --> 00:45:09,456 I appreciate your candor. And your passion. 540 00:45:09,539 --> 00:45:12,542 And I must say, considering what I've heard about you, 541 00:45:12,626 --> 00:45:15,963 you seem much more disciplined than I anticipated. 542 00:45:16,964 --> 00:45:20,384 -[Danny] And who are you? -I'm in charge. 543 00:45:20,467 --> 00:45:22,970 But, please, go on. 544 00:45:23,053 --> 00:45:25,305 You were telling us what you were going to do. 545 00:45:35,315 --> 00:45:36,316 [sighs] 546 00:45:37,317 --> 00:45:38,903 -Murdock! -We need to leave now. 547 00:45:38,986 --> 00:45:41,696 If you grab me like that again, I'll punch you so hard, you'll see. 548 00:45:41,781 --> 00:45:43,365 -I've been here before. -Why are following me? 549 00:45:43,448 --> 00:45:46,243 -And you're in serious danger. -[scoffs] What kind of lawyer are you? 550 00:45:46,326 --> 00:45:48,745 This case you took, it's leading you toward something truly sinister. 551 00:45:48,829 --> 00:45:51,331 Okay, you are the most full of shit lawyer I've ever met, 552 00:45:51,415 --> 00:45:53,667 and I think we should appreciate the magnitude of that statement. 553 00:45:53,750 --> 00:45:55,920 -Let's talk about this somewhere else. -Let's talk about it never. 554 00:45:57,671 --> 00:46:00,257 Unless you wanna tell me how a blind man moves the way you do. 555 00:46:01,633 --> 00:46:03,928 -Excuse me? -I have pictures, asshole. 556 00:46:06,263 --> 00:46:07,347 [Jessica grunts] 557 00:46:09,016 --> 00:46:12,561 Rand Enterprises has put together a case to take you down. 558 00:46:13,938 --> 00:46:18,692 Extortion, narcotics, human trafficking... 559 00:46:18,775 --> 00:46:20,610 There's no end to what we'll uncover. 560 00:46:22,154 --> 00:46:23,155 And? 561 00:46:24,281 --> 00:46:27,742 [scoffs] And you can't hide anymore. 562 00:46:30,287 --> 00:46:34,458 -Does it look like we're hiding? -[Danny] Behind Midland Circle Financial. 563 00:46:34,541 --> 00:46:36,293 Behind corporate shells, 564 00:46:36,376 --> 00:46:39,922 or street-level criminals who don't know who they're working for. Yes. 565 00:46:40,005 --> 00:46:41,381 It's what you do. 566 00:46:42,842 --> 00:46:44,343 But I'm here to expose you. 567 00:46:47,221 --> 00:46:50,891 I am the Immortal Iron Fist, weapon of K'un-Lun. 568 00:46:52,642 --> 00:46:55,270 -And I'm fulfilling my destiny. -K'un-Lun. 569 00:46:57,272 --> 00:46:58,565 How is it these days? 570 00:47:01,986 --> 00:47:05,822 You're gonna lose everything. Just like I did. 571 00:47:07,032 --> 00:47:09,451 You haven't lost everything, Mr. Rand. 572 00:47:10,494 --> 00:47:11,620 Not yet. 573 00:47:12,329 --> 00:47:13,747 -[gun cocks] -[inhales sharply] 574 00:47:15,415 --> 00:47:17,001 [breathing heavily] 575 00:47:21,130 --> 00:47:22,965 [both grunting] 576 00:47:24,299 --> 00:47:25,592 [silenced gunshot] 577 00:47:26,218 --> 00:47:27,887 -What are you doing? -Gunshot. 578 00:47:28,803 --> 00:47:29,889 -Where? -In the penthouse. 579 00:47:29,972 --> 00:47:31,265 -How do you know that? -I just do. 580 00:47:31,348 --> 00:47:33,183 This is exactly what I was trying to avoid. I need that. 581 00:47:39,231 --> 00:47:41,984 I've crossed paths with Iron Fists before, 582 00:47:42,067 --> 00:47:45,612 but this is different, because this time... 583 00:47:48,615 --> 00:47:49,741 I won't kill you. 584 00:47:54,329 --> 00:47:56,665 No use using her for protection. 585 00:47:56,748 --> 00:47:59,126 They will rip right through her to get to you. 586 00:48:06,383 --> 00:48:08,302 [all grunting] 587 00:48:56,516 --> 00:48:57,559 Come on! 588 00:48:59,686 --> 00:49:01,438 -[Danny] You? -Me. 589 00:49:02,939 --> 00:49:04,149 [grunting] 590 00:49:07,361 --> 00:49:10,322 -So punching's okay now? -[grunting] 591 00:49:10,405 --> 00:49:11,448 It's complicated. 592 00:49:12,366 --> 00:49:13,825 [grunting] 593 00:49:33,137 --> 00:49:34,471 [grunting] 594 00:49:38,433 --> 00:49:39,976 [elevator bell chimes] 595 00:49:41,603 --> 00:49:43,063 You look like an asshole. 596 00:49:43,147 --> 00:49:44,273 It's your scarf. 597 00:49:46,358 --> 00:49:47,609 [grunts] 598 00:49:50,945 --> 00:49:52,156 [both grunting] 599 00:49:54,033 --> 00:49:55,909 -[Luke] Jessica? -Luke. 600 00:49:55,992 --> 00:49:57,744 -[Luke] How you been? -Long story. 601 00:49:57,828 --> 00:49:59,538 [Danny] We have to get out of here. 602 00:49:59,621 --> 00:50:02,624 -Who's he? -Longer story. Who's he? 603 00:50:02,708 --> 00:50:04,710 [Matt] Wait. There's someone else coming. 604 00:50:04,793 --> 00:50:05,877 Something else. 605 00:50:15,345 --> 00:50:17,139 [sighs] You know what to do. 606 00:50:31,653 --> 00:50:34,030 -[Matt] What is it? -[Jessica] Oh, shit. 607 00:50:35,532 --> 00:50:37,909 -[Luke] Who's that? -Bad news. We gotta go. 608 00:50:38,827 --> 00:50:39,828 Uh-oh! 609 00:50:41,330 --> 00:50:43,248 [all grunting] 610 00:50:46,668 --> 00:50:47,794 [man yells] 611 00:51:11,109 --> 00:51:12,194 Ah! 612 00:51:17,199 --> 00:51:18,200 [grunting] 613 00:51:57,364 --> 00:51:58,365 Ah! 614 00:52:01,243 --> 00:52:03,328 [Matt grunting and panting] 615 00:52:09,834 --> 00:52:10,835 Elektra? 616 00:52:24,224 --> 00:52:26,059 -[Danny grunts] -[Elektra groans] 617 00:52:32,566 --> 00:52:34,067 [Matt panting] 618 00:52:39,198 --> 00:52:40,199 Come on. 619 00:52:48,122 --> 00:52:49,291 Who are you people? 620 00:52:51,167 --> 00:52:52,586 [elevator bell chimes]