1 00:00:02,080 --> 00:00:04,760 Margot Bamborough. Missing since 1974. 2 00:00:04,760 --> 00:00:08,160 There was a book written by a man called Carl Oakden. 3 00:00:08,160 --> 00:00:11,040 There were lots of names of people who knew Mum. 4 00:00:11,040 --> 00:00:14,320 In terms of people we haven't spoken to, there's Steve Douthwaite.. 5 00:00:14,320 --> 00:00:16,680 Who's the guy in the shirt? You're a married woman. 6 00:00:16,680 --> 00:00:18,120 You need to behave yourself. 7 00:00:18,120 --> 00:00:21,080 Margot was a good doctor. She knew her stuff. 8 00:00:21,080 --> 00:00:22,920 Yeah. I suppose so. 9 00:00:22,920 --> 00:00:26,680 And you've no alibi for the evening Dr Bamborough went missing? 10 00:00:26,680 --> 00:00:28,280 I can't magic one up, can I? 11 00:00:28,280 --> 00:00:30,920 Talbot was looking for a serial killer. 12 00:00:30,920 --> 00:00:33,040 I think he might have found one. 13 00:00:36,840 --> 00:00:38,480 # You and me 14 00:00:39,680 --> 00:00:41,160 # Me and you 15 00:00:42,680 --> 00:00:47,480 # Somehow we made it through 16 00:00:48,720 --> 00:00:50,880 # I may be gone 17 00:00:50,880 --> 00:00:52,880 # I may be far away 18 00:00:54,760 --> 00:00:57,840 # But I walk beside you 19 00:00:57,840 --> 00:01:02,280 # Every step of the way 20 00:01:02,280 --> 00:01:04,720 # When you're used 21 00:01:04,720 --> 00:01:06,280 # Bruised 22 00:01:06,280 --> 00:01:08,760 # Black and blued 23 00:01:08,760 --> 00:01:12,160 # Don't think about it 24 00:01:13,200 --> 00:01:15,320 # Never doubt it 25 00:01:15,320 --> 00:01:19,200 # I'll walk beside you... # 26 00:01:21,080 --> 00:01:25,120 Steve Douthwaite started seeing Dr Bamborough as a patient. 27 00:01:25,120 --> 00:01:27,000 He complained of stomach aches, headaches. 28 00:01:27,000 --> 00:01:29,800 He made six appointments to see her in six weeks. 29 00:01:29,800 --> 00:01:33,200 DI Talbot was looking for a serial killer. 30 00:01:33,200 --> 00:01:35,480 He was also looking for a pattern. 31 00:01:35,480 --> 00:01:40,120 We think before he got unwell he found something important. 32 00:01:40,120 --> 00:01:43,440 Talbot links Steve Douthwaite to three deaths. 33 00:01:44,840 --> 00:01:48,160 Joanna Hammond was married but having an affair with Douthwaite. 34 00:01:48,160 --> 00:01:50,880 She died by ingesting industrial weedkiller. 35 00:01:50,880 --> 00:01:53,640 It was ruled a suicide, but there were bruises found 36 00:01:53,640 --> 00:01:54,880 on her face and neck. 37 00:01:54,880 --> 00:01:58,200 Someone could have knocked her out and poured it down her throat. 38 00:01:58,200 --> 00:02:01,240 Hold up. She had visible bruises and no-one followed it up? 39 00:02:01,240 --> 00:02:02,840 Her husband used to beat her up. 40 00:02:02,840 --> 00:02:04,920 There were older bruises all over her body. 41 00:02:04,920 --> 00:02:07,760 They must have assumed it was normal for her. 42 00:02:07,760 --> 00:02:11,200 Different times. This is the last victim, 43 00:02:11,200 --> 00:02:14,280 the one Talbot refers to as Julie W. 44 00:02:14,280 --> 00:02:18,480 A year after Margot disappeared, Steve Douthwaite changed his name 45 00:02:18,480 --> 00:02:22,320 to Steve Jacks and went to work at Baxton's holiday camp. 46 00:02:22,320 --> 00:02:25,760 He start going out with Julie Wilkes shortly before she was found 47 00:02:25,760 --> 00:02:29,000 drowned in the camp pool, intoxicated. 48 00:02:30,400 --> 00:02:32,640 The third death linked to him. 49 00:02:32,640 --> 00:02:34,800 We could do with your help finding him. 50 00:02:34,800 --> 00:02:37,000 After Julie Wilkes dies, he vanishes. 51 00:02:37,000 --> 00:02:39,520 I feel like I've read the entire internet looking for him. 52 00:02:39,520 --> 00:02:42,680 Changed his name to Steve Jacks. He might have changed it again. 53 00:02:42,680 --> 00:02:45,200 Well, there's no compulsory register for name changes. 54 00:02:45,200 --> 00:02:48,480 The staff at the practice think Douthwaite sent Margot 55 00:02:48,480 --> 00:02:49,920 a box of chocolates. 56 00:02:49,920 --> 00:02:53,280 And we believe this is the empty box. 57 00:02:53,280 --> 00:02:55,560 We know the cleaner emptied the bin before the police 58 00:02:55,560 --> 00:02:57,040 searched her office. 59 00:02:57,040 --> 00:03:00,640 So we know Margot didn't throw it away, even though it was empty. 60 00:03:00,640 --> 00:03:04,560 Now, Gloria Conti remembers seeing the box unopened on Margot's desk 61 00:03:04,560 --> 00:03:07,200 less than an hour before Margot left. 62 00:03:07,200 --> 00:03:09,000 Did she think they were drugged? 63 00:03:09,000 --> 00:03:10,880 Something odd about them. 64 00:03:10,880 --> 00:03:14,240 Thing is, if you're drugging chocolates, how do you dose them? 65 00:03:14,240 --> 00:03:16,960 How do you know how many she's going to eat or if she's going to take 66 00:03:16,960 --> 00:03:18,720 them home or give them away? 67 00:03:18,720 --> 00:03:21,240 I don't see how you can plan with that many variables 68 00:03:21,240 --> 00:03:24,160 if the timing matters. And the timing did matter. 69 00:03:24,160 --> 00:03:27,840 We know that, because she walked out and she never got to that pub. 70 00:03:27,840 --> 00:03:31,440 We also believe the witness who saw two people struggling is credible. 71 00:03:31,440 --> 00:03:33,840 Even if she didn't eat the chocolates, Douthwaite could 72 00:03:33,840 --> 00:03:35,680 have waited and attacked her. 73 00:03:35,680 --> 00:03:37,280 Used something to subdue her. 74 00:03:37,280 --> 00:03:38,920 Do you want us to take a look at the box? 75 00:03:38,920 --> 00:03:40,880 Yeah, that would be great if you could. 76 00:03:40,880 --> 00:03:43,040 Our prints are all over it. Sorry. 77 00:03:44,800 --> 00:03:46,960 We're going to talk to the practice staff. 78 00:03:46,960 --> 00:03:48,600 Douthwaite is seen in a home movie 79 00:03:48,600 --> 00:03:50,920 Dr Gupta made at the Christmas party, 80 00:03:50,920 --> 00:03:52,960 so he's definitely someone's guest. 81 00:03:52,960 --> 00:03:55,520 But any help you can give us... 82 00:03:55,520 --> 00:03:57,800 I'll get a couple of lads on it. 83 00:03:57,800 --> 00:04:00,840 I said Douthwaite was a fishy fucker, didn't I? 84 00:04:02,440 --> 00:04:05,360 I want to ask about Steve Douthwaite. 85 00:04:05,360 --> 00:04:08,880 Steve was a gorgeous man. 86 00:04:09,880 --> 00:04:11,600 He lived in my block. 87 00:04:11,600 --> 00:04:13,960 Always had a joke for you. 88 00:04:13,960 --> 00:04:16,960 I love a man who can make you laugh. 89 00:04:16,960 --> 00:04:19,840 Mind you, he had his problems, though, didn't he? 90 00:04:19,840 --> 00:04:23,000 When...whatshername died. 91 00:04:23,000 --> 00:04:27,720 Who? His girlfriend, Joanna...something. 92 00:04:29,080 --> 00:04:31,600 Thing is, she was married. 93 00:04:32,840 --> 00:04:36,520 She killed herself and left three kids. 94 00:04:36,520 --> 00:04:39,120 And people blamed Steve for it. 95 00:04:39,120 --> 00:04:42,080 How was Steve when Margot disappeared? 96 00:04:42,080 --> 00:04:44,280 I don't think I saw him. 97 00:04:44,280 --> 00:04:45,600 He up and left. 98 00:04:45,600 --> 00:04:47,400 He cleared out. 99 00:04:47,400 --> 00:04:50,800 He didn't even say goodbye. 100 00:04:50,800 --> 00:04:53,400 I thought we were mates. 101 00:04:53,400 --> 00:04:54,840 Any idea where he went? 102 00:04:54,840 --> 00:04:56,600 No. 103 00:04:56,600 --> 00:04:59,040 He liked a drink, though. 104 00:04:59,040 --> 00:05:02,200 And men like that don't always last long. 105 00:05:03,480 --> 00:05:05,480 Steve... 106 00:05:05,480 --> 00:05:09,680 He was a bit of a flirt, I could tell you that much. 107 00:05:09,680 --> 00:05:14,040 Standing by my desk, looking down at my you-know-whats. 108 00:05:15,560 --> 00:05:18,800 Did Steve ever send Margot gifts? 109 00:05:18,800 --> 00:05:22,760 Well, I was there when this box of chocolates arrived, 110 00:05:22,760 --> 00:05:26,880 and she just chucked them in the bin straight away, 111 00:05:26,880 --> 00:05:28,960 right in front of us, 112 00:05:28,960 --> 00:05:31,440 as if she's above it all. 113 00:05:32,720 --> 00:05:34,640 Thing is, she's a total hypocrite, 114 00:05:34,640 --> 00:05:37,320 because when she thinks nobody's looking, 115 00:05:37,320 --> 00:05:42,440 she goes and takes them out again. I have seen her do it. 116 00:05:42,440 --> 00:05:48,600 This is about them chocolates, innit? Cos I don't honestly think 117 00:05:48,600 --> 00:05:50,120 he sent them. 118 00:05:50,120 --> 00:05:53,600 And even if he did, Margot chucked them away. 119 00:05:53,600 --> 00:05:56,960 She took one look at them and tossed them in the bin. 120 00:05:56,960 --> 00:05:58,600 Why would she do that? 121 00:05:58,600 --> 00:06:03,920 Probably showing off she wouldn't take gifts from patients. 122 00:06:03,920 --> 00:06:06,680 Do you think Steve made so many appointments with Margot 123 00:06:06,680 --> 00:06:09,280 because he had a crush on her? 124 00:06:09,280 --> 00:06:11,040 Yeah. 125 00:06:11,040 --> 00:06:13,280 Yeah, I reckon. 126 00:06:13,280 --> 00:06:16,360 I was there the last time he came round, 127 00:06:16,360 --> 00:06:19,880 and he'd been in with Margo and he rushed out. 128 00:06:19,880 --> 00:06:22,240 Hiya, Steve. 129 00:06:22,240 --> 00:06:24,120 He was in a terrible state. 130 00:06:25,480 --> 00:06:28,280 Probably just been told he's got herpes, eh, Jan? 131 00:06:28,280 --> 00:06:32,920 And I thought maybe she'd turned him down, or else she'd had her fun 132 00:06:32,920 --> 00:06:35,320 and then told him to scarper. 133 00:06:35,320 --> 00:06:39,240 I mean, you're not going to turn down that big fancy house 134 00:06:39,240 --> 00:06:42,360 for a double-glazing salesman, are you? 135 00:06:44,800 --> 00:06:47,640 Anything else I should know? 136 00:06:47,640 --> 00:06:51,800 Well, I don't like to gossip, but... 137 00:06:53,480 --> 00:06:58,760 ..I reckon Margot thought Carl Oakden was dodgy. 138 00:06:58,760 --> 00:07:02,000 His grandma was Margot's patient, 139 00:07:02,000 --> 00:07:04,320 and she was on bed rest after an op. 140 00:07:04,320 --> 00:07:07,880 And suddenly she's fallen down the stairs, 141 00:07:07,880 --> 00:07:10,720 and Carl inherited the house. 142 00:07:10,720 --> 00:07:16,280 Well, I'm only telling you this cos you are working with him. 143 00:07:16,280 --> 00:07:18,240 What makes you think that? 144 00:07:18,240 --> 00:07:19,640 He told me. 145 00:07:19,640 --> 00:07:24,720 He came over a few days ago asking me all sorts. 146 00:07:24,720 --> 00:07:29,120 If he comes back, don't let him in. He's got nothing to do with me. 147 00:07:30,480 --> 00:07:31,920 Oh. 148 00:07:34,000 --> 00:07:37,560 Saul, I don't really understand your last invoice. 149 00:07:37,560 --> 00:07:39,760 Yeah. Pat's got you covered. 150 00:07:39,760 --> 00:07:41,280 She understands everything. 151 00:07:41,280 --> 00:07:44,120 What I don't understand is why you've charged for three dinners 152 00:07:44,120 --> 00:07:46,560 when you've been doing surveillance. 153 00:07:46,560 --> 00:07:51,160 Yeah. Yeah, I tried surveillance, and it was going nowhere. 154 00:07:51,160 --> 00:07:53,920 But I have got a good instinct about Shifty's PA. 155 00:07:55,240 --> 00:07:57,400 You finished that job. 156 00:07:57,400 --> 00:08:00,400 No. No, Strike put me back on it. 157 00:08:00,400 --> 00:08:03,520 Ask him. The client paid for more info. 158 00:08:03,520 --> 00:08:05,120 I'm not messing about. 159 00:08:05,120 --> 00:08:07,480 I want to do a good job. It's Christmas. 160 00:08:07,480 --> 00:08:09,040 I need this gig. 161 00:08:09,040 --> 00:08:10,760 I'll talk to Strike. 162 00:08:10,760 --> 00:08:12,640 Understood. Thanks, Robs. 163 00:08:12,640 --> 00:08:14,240 Can you call me Robin? 164 00:08:14,240 --> 00:08:16,080 My ex used to call me Robs. 165 00:08:16,080 --> 00:08:18,320 And you divorced him over that? 166 00:08:18,320 --> 00:08:19,920 All right? Yeah. 167 00:08:21,240 --> 00:08:22,720 Sorry I missed the meeting. 168 00:08:22,720 --> 00:08:25,200 Have you got Carl Oakden's details? Yeah. 169 00:08:25,200 --> 00:08:27,600 Why? Do you think he's got something on Douthwaite? 170 00:08:27,600 --> 00:08:29,040 I want to bloody wring his neck. 171 00:08:29,040 --> 00:08:32,120 He's been telling people he's working with us. Can he do that? 172 00:08:32,120 --> 00:08:34,680 He's been doing it. Better make sure it's somewhere public, 173 00:08:34,680 --> 00:08:36,560 so I'm not tempted to strangle him. 174 00:08:36,560 --> 00:08:39,520 You two are always going off to meet people you either don't like 175 00:08:39,520 --> 00:08:41,800 or who might have killed someone. 176 00:08:41,800 --> 00:08:46,360 I'm just saying, in most jobs, going out for drinks is a perk. 177 00:08:49,280 --> 00:08:50,760 Excuse me. What's going on? 178 00:08:50,760 --> 00:08:52,440 Jonny Rokeby. Are you a guest? 179 00:08:53,680 --> 00:08:55,240 No, I'm not. 180 00:09:09,640 --> 00:09:11,440 Cormoran, around the corner... 181 00:09:11,440 --> 00:09:13,520 I know. Rokeby's party. Yeah. I clocked it. 182 00:09:13,520 --> 00:09:16,200 I should have checked after Oakden insisted on meeting here. 183 00:09:16,200 --> 00:09:18,120 He's probably being paid to get me here. 184 00:09:18,120 --> 00:09:20,880 "Estranged son drinks around the corner as Rokeby celebrates." 185 00:09:20,880 --> 00:09:23,040 Makes it look like I showed up and then bottled it. 186 00:09:23,040 --> 00:09:26,000 Is Oakden here yet? He's sat at the back. 187 00:09:27,160 --> 00:09:28,280 Here. 188 00:09:28,280 --> 00:09:29,720 Shall we? Mmm. 189 00:09:36,600 --> 00:09:38,080 Hi. 190 00:09:38,080 --> 00:09:42,440 Cormoran Strike. This is my partner, Robin Ellacott. Not Robin Cunliffe? 191 00:09:42,440 --> 00:09:44,880 You must have me mistaken with someone else. 192 00:09:44,880 --> 00:09:46,360 Do I? 193 00:09:46,360 --> 00:09:50,720 Uh, club sandwich and another one of these...on his tab. 194 00:09:52,800 --> 00:09:55,120 We heard you visited Janice Beattie. 195 00:09:55,120 --> 00:09:56,640 Yeah, I did. 196 00:09:56,640 --> 00:09:59,200 I'm thinking of writing a new book. 197 00:09:59,200 --> 00:10:02,200 Maybe you can give me a quote for the cover. 198 00:10:02,200 --> 00:10:05,680 The last thing of yours I read was an article about Steve Douthwaite. 199 00:10:05,680 --> 00:10:07,240 HE CHUCKLES 200 00:10:07,240 --> 00:10:08,280 Steve Jacks. 201 00:10:09,720 --> 00:10:11,280 I liked him. 202 00:10:11,280 --> 00:10:12,760 The press didn't. 203 00:10:12,760 --> 00:10:15,200 Do you know why? He liked screwing birds 204 00:10:15,200 --> 00:10:18,520 and birds liked screwing him. That's all he ever did wrong. 205 00:10:18,520 --> 00:10:20,200 How did you track him down? 206 00:10:20,200 --> 00:10:23,280 Mate of mine went on holiday at Baxton's and recognised him 207 00:10:23,280 --> 00:10:26,240 from the papers. I was trying to get a job in journalism. 208 00:10:26,240 --> 00:10:28,160 Reckoned I had a scoop. 209 00:10:28,160 --> 00:10:31,200 How was he when you got there? Pissed off. 210 00:10:31,200 --> 00:10:33,120 But he did talk to me. 211 00:10:33,120 --> 00:10:35,360 Did he say why he'd changed his name? 212 00:10:35,360 --> 00:10:36,720 That's obvious. 213 00:10:36,720 --> 00:10:38,520 He'd had a bad time, wanted a fresh start. 214 00:10:38,520 --> 00:10:40,080 I don't blame him. 215 00:10:40,080 --> 00:10:42,320 You know why he went for Jacks? 216 00:10:42,320 --> 00:10:45,200 It was from a singer he liked, Terry Jacks. 217 00:10:45,200 --> 00:10:46,800 He wrote a whole list of singers. 218 00:10:46,800 --> 00:10:49,240 Gary Glitter, Neil Diamond, David Essex. 219 00:10:49,240 --> 00:10:51,560 He got some girls to pick their favourite, 220 00:10:51,560 --> 00:10:53,640 and they went with Jacks. 221 00:10:53,640 --> 00:10:57,760 I told him, "You should have gone with Steve Glitter." 222 00:10:57,760 --> 00:10:59,880 It's got a real ring to it. 223 00:10:59,880 --> 00:11:01,960 HE CHUCKLES 224 00:11:01,960 --> 00:11:04,520 Did he talk about Margot Bamborough? 225 00:11:04,520 --> 00:11:07,120 Yeah. He was her patient. End of. 226 00:11:07,120 --> 00:11:10,000 You're going to need something more substantial than that 227 00:11:10,000 --> 00:11:12,760 if you're going to write another book about her. Oh... 228 00:11:12,760 --> 00:11:15,640 I'm not writing a book about her. She's old news. 229 00:11:15,640 --> 00:11:18,080 My book's about you, Cormoran. 230 00:11:18,080 --> 00:11:21,760 Huh! I went to see Janice Beattie to find out how you operate. 231 00:11:21,760 --> 00:11:24,240 Got a tip-off you were working the Bamborough case. 232 00:11:24,240 --> 00:11:25,880 There's no trick to how we operate. 233 00:11:25,880 --> 00:11:28,680 We just turn up and ask questions. 234 00:11:28,680 --> 00:11:30,320 Me too. 235 00:11:30,320 --> 00:11:31,920 And it's my turn now. 236 00:11:31,920 --> 00:11:33,480 We're not doing that. 237 00:11:34,600 --> 00:11:37,400 What do you reckon the 1970s did to women? 238 00:11:37,400 --> 00:11:40,200 There was Margot palming off her kid to a nanny, 239 00:11:40,200 --> 00:11:42,160 even though she never needed the money. 240 00:11:42,160 --> 00:11:44,440 Something went wrong with motherhood. 241 00:11:44,440 --> 00:11:47,640 I mean, look at Leda Strike. 242 00:11:47,640 --> 00:11:50,200 Always off chasing some rocker. 243 00:11:50,200 --> 00:11:54,240 And here we are...with the result. 244 00:11:54,240 --> 00:11:55,960 HE CHUCKLES 245 00:11:59,000 --> 00:12:02,240 Come on, Cormoran. People are filming. He's setting you up. 246 00:12:02,240 --> 00:12:05,160 If you write anything about me, I'll devote my agency 247 00:12:05,160 --> 00:12:08,080 to destroying you. It won't take long. 248 00:12:08,080 --> 00:12:10,560 Standard operating practice? 249 00:12:10,560 --> 00:12:12,320 Pay for your own sandwich. 250 00:12:12,320 --> 00:12:15,680 Let's go out the back. Where's your curiosity, Cormoran? 251 00:12:15,680 --> 00:12:18,840 Don't you want to know what I dug up on your mum and dad? 252 00:12:18,840 --> 00:12:22,280 Ignore him. You know your dad's just round the corner. 253 00:12:22,280 --> 00:12:24,880 Why don't you pop in and thank him for fucking your mum 254 00:12:24,880 --> 00:12:27,600 on a pile of beanbags with 50 people watching? Ohh! 255 00:12:27,600 --> 00:12:29,120 Argh! 256 00:12:29,120 --> 00:12:30,600 GLASSES CLATTER 257 00:12:30,600 --> 00:12:32,240 Fuck! Ohh... Robin... 258 00:12:32,240 --> 00:12:34,600 I want you to leave right now. 259 00:12:34,600 --> 00:12:36,800 Did you see that? 260 00:12:36,800 --> 00:12:39,640 He assaulted me. Call the police. 261 00:12:39,640 --> 00:12:42,800 You could be sent to prison. You'd lose everything. 262 00:12:42,800 --> 00:12:44,840 I'll take you to A&E. Don't be ridiculous. 263 00:12:44,840 --> 00:12:47,040 I'll take you home. Just... Just get me something to eat 264 00:12:47,040 --> 00:12:48,720 and a strong drink. 265 00:12:51,040 --> 00:12:53,000 I had a thought about Douthwaite. 266 00:12:53,000 --> 00:12:55,120 If he took his borrowed name from a singer... 267 00:12:55,120 --> 00:12:58,360 Could you just get me something to mop up the blood? Please. 268 00:13:05,920 --> 00:13:08,560 I've ordered a curry. Won't be long. 269 00:13:12,080 --> 00:13:14,720 How's your nose? It's not broken. 270 00:13:14,720 --> 00:13:16,640 How is it now? 271 00:13:18,640 --> 00:13:20,640 Colder. It's all right. 272 00:13:20,640 --> 00:13:23,080 You can stop fussing. It was an accident. 273 00:13:23,080 --> 00:13:24,640 Yeah, I know. 274 00:13:24,640 --> 00:13:27,400 But you're only trying... Why did you let him get under your skin 275 00:13:27,400 --> 00:13:29,440 like that? You knew it was a set-up. 276 00:13:34,040 --> 00:13:37,800 My father's kids have been on at me about meeting Rokeby. 277 00:13:40,000 --> 00:13:41,760 He's been calling too. 278 00:13:44,720 --> 00:13:46,160 I thought I was... 279 00:13:47,720 --> 00:13:50,000 What? I don't know. 280 00:13:56,120 --> 00:13:58,360 You've never met him, have you? 281 00:13:58,360 --> 00:14:00,080 No, I have. 282 00:14:00,080 --> 00:14:03,120 My mum took me to see him once when I was a kid. 283 00:14:03,120 --> 00:14:06,320 We went down to the recording studio. 284 00:14:06,320 --> 00:14:09,520 I asked her to put me in my best trousers. 285 00:14:11,120 --> 00:14:13,360 How old were you? Seven. 286 00:14:15,520 --> 00:14:17,800 And did he like your trousers? 287 00:14:17,800 --> 00:14:19,640 We weren't allowed in. 288 00:14:20,800 --> 00:14:23,520 I was saying to the bloke on the door, "You don't understand. 289 00:14:23,520 --> 00:14:26,040 "He's my dad. He's asked to see me." 290 00:14:27,480 --> 00:14:30,920 In the end, their manager came down and he took us into a side room 291 00:14:30,920 --> 00:14:34,160 and he was having a go at Mum saying, "If this is about money, 292 00:14:34,160 --> 00:14:37,760 "you have to go to lawyers, not pull a stunt like this." 293 00:14:40,120 --> 00:14:42,640 At some point I realised he hadn't invited us. 294 00:14:45,120 --> 00:14:46,680 It was all Mum. 295 00:14:46,680 --> 00:14:48,720 Oh, God... 296 00:14:54,200 --> 00:14:56,640 Rokeby did come down, though. 297 00:14:56,640 --> 00:14:58,600 Probably heard the shouting. 298 00:15:00,080 --> 00:15:03,200 I had snot all over my face cos I'd been crying. 299 00:15:04,720 --> 00:15:06,440 I was wiping it off. 300 00:15:07,720 --> 00:15:10,400 I didn't want to look like a whiny kid. 301 00:15:12,480 --> 00:15:14,320 I didn't want to ruin it. 302 00:15:16,880 --> 00:15:19,520 Rokeby and Mum were shouting at each other 303 00:15:19,520 --> 00:15:22,920 and, eventually, he did look at me. 304 00:15:24,680 --> 00:15:28,320 And he said, "This was a fucking accident." 305 00:15:31,440 --> 00:15:33,960 I thought he meant the situation. 306 00:15:33,960 --> 00:15:37,160 Even after we left, I thought he was going to find me and say, 307 00:15:37,160 --> 00:15:39,040 "Sorry about that. 308 00:15:39,040 --> 00:15:41,040 "I'm having a bad day. 309 00:15:41,040 --> 00:15:42,640 "I didn't mean it." 310 00:15:43,760 --> 00:15:47,880 I mean, I was wearing my best trousers. 311 00:15:47,880 --> 00:15:52,760 And that's why I've never worn trousers again. 312 00:15:56,000 --> 00:15:58,880 That is a terrible thing to say to a kid. 313 00:15:58,880 --> 00:16:00,400 Cocaine. 314 00:16:02,120 --> 00:16:04,720 To be fair to him, he wasn't wrong. 315 00:16:09,680 --> 00:16:12,280 Well, it doesn't matter where you come from. 316 00:16:13,440 --> 00:16:16,920 You're a good man, and that's all that matters. 317 00:16:18,720 --> 00:16:22,320 And that's coming from someone whose nose you nearly broke. 318 00:16:31,680 --> 00:16:33,400 I thought I was... 319 00:16:35,240 --> 00:16:36,960 ..free of him. 320 00:16:39,520 --> 00:16:41,600 It's obviously not true. 321 00:16:44,400 --> 00:16:45,800 Sorry. 322 00:16:46,840 --> 00:16:48,280 More booze? 323 00:16:48,280 --> 00:16:50,320 Yes. Please. 324 00:17:11,320 --> 00:17:13,680 I'm supposed to be going home tomorrow. 325 00:17:13,680 --> 00:17:15,360 How do I look? 326 00:17:15,360 --> 00:17:16,680 Be honest. 327 00:17:23,000 --> 00:17:24,680 Beautiful. 328 00:17:31,640 --> 00:17:34,280 KNOCK AT DOOR 329 00:17:34,280 --> 00:17:35,560 Who's that? 330 00:17:35,560 --> 00:17:37,760 Rohaan with the curry. 331 00:17:40,520 --> 00:17:43,560 How did he get in the main door? 332 00:17:43,560 --> 00:17:48,040 I had a key cut for him. Save me going up and down the stairs. 333 00:17:50,400 --> 00:17:52,400 MORE KNOCKING 334 00:18:00,720 --> 00:18:04,960 I'll go. No. You know where the plates are. I'll... 335 00:18:11,680 --> 00:18:13,440 Oh. Hi. 336 00:18:13,440 --> 00:18:16,600 Sorry. Erm... I didn't mean to interrupt. 337 00:18:16,600 --> 00:18:18,960 Oh, no, no, no. That wasn't... 338 00:18:18,960 --> 00:18:21,760 It's honestly, honestly, none of my business. 339 00:18:21,760 --> 00:18:25,320 Boss man said he wanted these before end of play today, so... 340 00:18:25,320 --> 00:18:27,960 I needed some ice for my nose, which is why... 341 00:18:27,960 --> 00:18:29,120 Very Christmassy. 342 00:18:30,560 --> 00:18:32,200 Have a good one, Robin. 343 00:18:32,200 --> 00:18:33,880 Erm... I'll leave you to it. 344 00:18:33,880 --> 00:18:35,600 Yeah. Happy Christmas. Yeah. 345 00:18:38,440 --> 00:18:40,400 Mrs Strike? 346 00:18:40,400 --> 00:18:41,800 Got your delivery. 347 00:18:43,560 --> 00:18:45,040 Thank you. 348 00:19:03,400 --> 00:19:05,960 Time for a change of shift. 349 00:19:05,960 --> 00:19:08,800 Martin can do the sprouts. It's all right. I'm happy doing them. 350 00:19:08,800 --> 00:19:10,360 See? Don't ruin Robin's fun. 351 00:19:10,360 --> 00:19:12,000 BABY GURGLES 352 00:19:12,000 --> 00:19:13,600 Aww. 353 00:19:13,600 --> 00:19:16,200 It's so lovely having a baby in the house again. 354 00:19:16,200 --> 00:19:17,720 Bathroom smells worse. 355 00:19:17,720 --> 00:19:20,680 They're only nappies. You can always empty the bin. 356 00:19:20,680 --> 00:19:22,520 The family's expanding. 357 00:19:22,520 --> 00:19:26,040 Technically, we gained Stephen's baby but we've lost Robin's husband, 358 00:19:26,040 --> 00:19:27,520 so it's zero gain. 359 00:19:27,520 --> 00:19:29,280 Martin, stop being such an arse. 360 00:19:30,560 --> 00:19:32,520 Sorry for being a tit at dinner. 361 00:19:32,520 --> 00:19:35,360 It was thoroughly enjoyable. Hmm... 362 00:19:35,360 --> 00:19:38,240 I'm not sure Robin would agree with that. 363 00:19:38,240 --> 00:19:40,200 When are you going to ask her out? 364 00:19:40,200 --> 00:19:41,360 Kidding. 365 00:19:41,360 --> 00:19:43,480 You're not the first to ask. 366 00:19:43,480 --> 00:19:45,680 Any more questions about the Army? 367 00:19:45,680 --> 00:19:47,080 I think I'm set. 368 00:19:47,080 --> 00:19:50,200 And you should get home and wrap up. You're getting a cold. 369 00:19:50,200 --> 00:19:51,520 I'm not. 370 00:19:51,520 --> 00:19:53,800 You sound nasal. It's a cold. 371 00:19:56,880 --> 00:19:58,960 KNOCK AT DOOR 372 00:19:58,960 --> 00:20:00,200 PAT: Only me. 373 00:20:01,840 --> 00:20:03,440 Where are you? 374 00:20:03,440 --> 00:20:05,400 HE GROANS 375 00:20:05,400 --> 00:20:09,200 Oh. Got you your post, some soup 376 00:20:09,200 --> 00:20:13,640 and a few presents from your clients and admirers. 377 00:20:13,640 --> 00:20:15,520 They ought to cheer you up. 378 00:20:16,720 --> 00:20:18,440 How are you feeling? 379 00:20:18,440 --> 00:20:19,720 Bad. 380 00:20:19,720 --> 00:20:23,680 Apple cider vinegar. My daughter swears by it. 381 00:20:23,680 --> 00:20:25,360 Maybe with chips. 382 00:20:26,640 --> 00:20:29,560 Call me if you need anything. I don't mind popping back. 383 00:20:29,560 --> 00:20:32,400 Happy Christmas. Happy Christmas. 384 00:20:32,400 --> 00:20:34,120 Thanks, Pat. 385 00:20:34,120 --> 00:20:36,640 DOOR CLOSES 386 00:20:36,640 --> 00:20:38,400 PHONE CHIMES 387 00:20:43,560 --> 00:20:46,640 SAUL: Robbles. Just wanted to wish you happy Christmas. 388 00:20:46,640 --> 00:20:48,560 Mine is shite. 389 00:20:48,560 --> 00:20:52,320 I'd rather be on surveillance, and that is a personal low. 390 00:21:59,440 --> 00:22:01,880 Hi. I'm trying to track down Steve Douthwaite. 391 00:22:01,880 --> 00:22:04,960 I wondered if you might have a list of his old classmates. 392 00:22:08,000 --> 00:22:11,520 OK. Well, when you reopen, is there anyone who might have the records? 393 00:22:14,920 --> 00:22:16,400 OK. Thank you. 394 00:22:16,400 --> 00:22:19,120 Thank you very much. Happy Christmas. Bye. 395 00:22:23,880 --> 00:22:25,920 LABOURED BREATHING 396 00:22:30,320 --> 00:22:32,080 HE VOMITS 397 00:22:43,440 --> 00:22:45,840 MUFFLED CHATTER 398 00:22:45,840 --> 00:22:48,400 We're having dinner if you could bear to join us. 399 00:22:48,400 --> 00:22:52,000 Oh, sorry, Mum. It's a... It's a really tough case. 400 00:22:52,000 --> 00:22:54,680 There's more to life than work. 401 00:22:54,680 --> 00:22:56,360 I'll be right down. 402 00:23:12,960 --> 00:23:14,200 MESSAGE ALERT 403 00:23:21,000 --> 00:23:22,400 MESSAGE ALERT 404 00:23:32,320 --> 00:23:33,760 In what universe is it OK 405 00:23:33,760 --> 00:23:36,200 for you to send me a picture of your dick? 406 00:23:36,200 --> 00:23:38,040 I'm sorry. I got it wrong. 407 00:23:38,040 --> 00:23:41,480 You made a big deal out of you and Strike not being in the flat to shag 408 00:23:41,480 --> 00:23:43,200 and... What? You know, I thought 409 00:23:43,200 --> 00:23:45,480 that you wanted me to know that for a reason. 410 00:23:45,480 --> 00:23:47,760 Please. I'm sorry. 411 00:23:47,760 --> 00:23:50,440 I should kill myself now. 412 00:23:50,440 --> 00:23:53,360 I can't lose this job, though. I need the money to pay alimony. 413 00:23:53,360 --> 00:23:55,400 I'll lose my girls. 414 00:23:55,400 --> 00:23:57,320 Please don't say anything. 415 00:23:57,320 --> 00:24:00,560 I won't tell Strike, but only because he's had a shit year. 416 00:24:00,560 --> 00:24:05,440 Don't you EVER send me anything other than a case report ever again. 417 00:24:13,480 --> 00:24:15,240 Sorry not to see you, Luce. 418 00:24:15,240 --> 00:24:17,680 I love you but you do not want this bug. 419 00:24:17,680 --> 00:24:20,480 I love you too, Stick. Come over when you're better. 420 00:24:20,480 --> 00:24:22,560 Holy fuck. What? 421 00:24:22,560 --> 00:24:25,640 Sorry. Not you. I think I found Steve Douthwaite. 422 00:24:25,640 --> 00:24:27,440 I hope you'll be very happy together. 423 00:24:27,440 --> 00:24:30,200 Look, why don't you try and stop working for two minutes 424 00:24:30,200 --> 00:24:32,040 and get some sleep? 425 00:24:32,040 --> 00:24:34,320 Bye. Yeah. Bye. 426 00:24:50,320 --> 00:24:52,040 Happy bloody Christmas. 427 00:24:52,040 --> 00:24:53,360 You look terrible. 428 00:24:53,360 --> 00:24:55,480 I don't care. I've found Steve Douthwaite. 429 00:24:56,880 --> 00:24:58,720 Thanks for the headphones. 430 00:24:58,720 --> 00:25:01,000 You're welcome. 431 00:25:01,000 --> 00:25:02,960 I am going to get you something. 432 00:25:02,960 --> 00:25:05,920 That's all right. You've given me the gift of our suspect's location. 433 00:25:05,920 --> 00:25:07,800 That's all I wanted. That or a pony. 434 00:25:12,000 --> 00:25:14,400 So how did you do it? 435 00:25:14,400 --> 00:25:18,600 I went through the surnames of every pop star in the mid-'70s. 436 00:25:18,600 --> 00:25:21,360 Barry Manilow, David Essex, 437 00:25:21,360 --> 00:25:24,160 Elton John, Mark Bolan, 438 00:25:24,160 --> 00:25:27,000 David Bowie, Neil Diamond. 439 00:25:27,000 --> 00:25:31,120 And I found Steve Diamond running a guesthouse in Skegness. 440 00:25:31,120 --> 00:25:33,440 Only took me three days. 441 00:25:46,000 --> 00:25:47,680 The Allardice. Donna speaking. 442 00:25:47,680 --> 00:25:50,960 DISGUISED VOICE: All right, duck, is Steve in? Got a delivery for him. 443 00:25:50,960 --> 00:25:52,400 Is this the sheets? 444 00:25:52,400 --> 00:25:55,440 He told the boss to have us call ahead, make sure he's in. 445 00:25:55,440 --> 00:25:57,080 He's back in an hour, hen. 446 00:25:57,080 --> 00:26:00,240 Well, I'll do my drop in Seathorne and come back then. Ta, duck. 447 00:26:02,400 --> 00:26:04,280 NORMAL VOICE: Was the "duck" a bit much? 448 00:26:04,280 --> 00:26:06,040 I enjoyed the "duck". 449 00:26:08,000 --> 00:26:10,920 Well, we've got an hour to kill. I know. 450 00:26:15,360 --> 00:26:17,240 Go on. Just try it. 451 00:26:19,920 --> 00:26:21,400 Mushy peas. 452 00:26:21,400 --> 00:26:23,800 Yorkshire caviar. 453 00:26:23,800 --> 00:26:25,280 It's just wrong. 454 00:26:25,280 --> 00:26:28,360 Well, they have to be mushy, otherwise they'd roll off the chips. 455 00:26:29,560 --> 00:26:31,720 See? We've thought of everything. 456 00:26:31,720 --> 00:26:33,720 Soft southerner, you are. Yeah. 457 00:26:35,760 --> 00:26:39,080 # A good sword and a trusty hand 458 00:26:39,080 --> 00:26:41,480 # A merry heart and true 459 00:26:41,480 --> 00:26:47,480 # King James's men shall understand what Cornish lads can do. # 460 00:26:50,480 --> 00:26:52,080 What was that? 461 00:26:52,080 --> 00:26:54,080 Song Of The Western Men. 462 00:26:54,080 --> 00:26:58,040 Gist of it is... Cornishmen aren't "soft bastards". 463 00:26:58,040 --> 00:26:59,880 SHE CHUCKLES 464 00:27:01,400 --> 00:27:03,000 Ted taught it to me. 465 00:27:05,000 --> 00:27:06,760 It's good to see the water. 466 00:27:09,960 --> 00:27:12,400 We used to go for donkey rides. 467 00:27:12,400 --> 00:27:14,320 Fight over who got the best one. 468 00:27:14,320 --> 00:27:16,960 How did you know which one was the best one? 469 00:27:16,960 --> 00:27:19,120 Whichever one Stephen picked. 470 00:27:19,120 --> 00:27:21,560 HE LAUGHS Poor Stephen. 471 00:27:21,560 --> 00:27:23,160 Go on. 472 00:27:23,160 --> 00:27:24,360 Ah... 473 00:27:32,480 --> 00:27:33,960 No. 474 00:27:33,960 --> 00:27:35,760 No, no, no, no. 475 00:27:35,760 --> 00:27:37,240 Oh... 476 00:27:37,240 --> 00:27:38,520 Rest in peas. 477 00:27:40,400 --> 00:27:42,600 That was terrible. That was brilliant. 478 00:27:42,600 --> 00:27:45,200 You're just jealous you didn't think of it first. 479 00:27:51,000 --> 00:27:52,760 We'd better go. 480 00:28:11,680 --> 00:28:13,240 Are you Steve's wife? 481 00:28:13,240 --> 00:28:15,640 Aye. Are you looking for a room? 482 00:28:15,640 --> 00:28:18,320 We were hoping for a chat with him. We're private detectives 483 00:28:18,320 --> 00:28:21,240 investigating a missing persons case. 484 00:28:21,240 --> 00:28:22,600 You heard all that, did you? 485 00:28:22,600 --> 00:28:24,000 Mr Douthwaite. 486 00:28:24,000 --> 00:28:25,520 It's Diamond. 487 00:28:25,520 --> 00:28:27,280 Why did he call you Douthwaite? 488 00:28:27,280 --> 00:28:29,800 Your husband was born Steven Douthwaite, as I'm sure you... 489 00:28:29,800 --> 00:28:31,440 When were you Douthwaite? 490 00:28:32,840 --> 00:28:34,400 His name used to be Jacks. 491 00:28:34,400 --> 00:28:37,600 We've been hired by the family of Dr Margot Bamborough. 492 00:28:39,160 --> 00:28:41,560 Steve, what have you done? 493 00:28:43,000 --> 00:28:44,400 SHE LAUGHS 494 00:28:44,400 --> 00:28:48,120 I mean, how many names does one man need? Huh? 495 00:28:48,120 --> 00:28:51,520 You don't change your name three bloody times for nothing. 496 00:28:51,520 --> 00:28:52,800 I never did anything! 497 00:28:52,800 --> 00:28:55,960 We'd like to ask about Margot Bamborough. 498 00:28:55,960 --> 00:28:57,520 What about her? 499 00:28:57,520 --> 00:28:59,880 We heard you sent her chocolates. 500 00:28:59,880 --> 00:29:02,520 I never bought her anything. She was my doctor. 501 00:29:02,520 --> 00:29:05,120 I wasn't trying to shag her neither. 502 00:29:05,120 --> 00:29:06,680 I was sick. 503 00:29:06,680 --> 00:29:09,760 One witness said you looked angry and upset after 504 00:29:09,760 --> 00:29:12,080 your last appointment with Margot. 505 00:29:15,160 --> 00:29:16,560 She was... 506 00:29:18,120 --> 00:29:21,280 She says... Turned you down, did she? I didn't try it on with her! 507 00:29:21,280 --> 00:29:23,200 Mrs Diamond, if you're feeling unwell, 508 00:29:23,200 --> 00:29:26,760 perhaps we can speak to Steve... No. I'm staying. I'm hearing this. 509 00:29:26,760 --> 00:29:28,680 I've got nothing else to say. 510 00:29:28,680 --> 00:29:31,280 The doctor told me to get some rest. That's it. That's all. 511 00:29:31,280 --> 00:29:32,720 Final answer. 512 00:29:35,280 --> 00:29:36,920 Thank you for your time. 513 00:29:36,920 --> 00:29:39,160 Yours too, Mrs Diamond. 514 00:29:39,160 --> 00:29:41,840 Are you planning on telling anyone where I am? 515 00:29:49,080 --> 00:29:51,560 Did you hear what he was saying at the end? 516 00:29:51,560 --> 00:29:54,000 He's worried someone's going to come after him, isn't he? 517 00:29:54,000 --> 00:29:56,200 Yeah, I think he is. 518 00:29:56,200 --> 00:30:00,160 He was living as Steve Jacks when he was working at Baxton's, 519 00:30:00,160 --> 00:30:03,480 but then Carl Oakden's article outed him as Steve Douthwaite, 520 00:30:03,480 --> 00:30:05,200 but he didn't run away immediately. 521 00:30:05,200 --> 00:30:07,840 He can't have been that worried about someone coming after him. 522 00:30:07,840 --> 00:30:10,640 He only ran after Julie Wilkes died. 523 00:30:14,480 --> 00:30:16,240 Talbot got it wrong. 524 00:30:16,240 --> 00:30:19,120 He had all the right pieces, but he put them in the wrong order. 525 00:30:19,120 --> 00:30:22,000 And it wasn't three women dead either. 526 00:30:22,000 --> 00:30:24,640 If what I'm thinking is right, 527 00:30:24,640 --> 00:30:28,880 the killer might have murdered at least six people, including Margot. 528 00:30:35,640 --> 00:30:37,640 I'll text you if we find anything. 529 00:30:37,640 --> 00:30:39,320 All right. I'm nearly there. 530 00:30:39,320 --> 00:30:41,960 I'll be leaving in two minutes. OK. Bye. 531 00:30:45,120 --> 00:30:46,360 SHE GASPS 532 00:30:46,360 --> 00:30:47,560 THUD 533 00:30:47,560 --> 00:30:49,240 HE GROANS 534 00:30:49,240 --> 00:30:50,440 What the hell? 535 00:30:50,440 --> 00:30:51,720 What is wrong with you? 536 00:30:51,720 --> 00:30:53,560 It was a joke. I was trying to break the ice. 537 00:30:53,560 --> 00:30:55,400 Would you sneak up on Strike and grab him? 538 00:30:55,400 --> 00:30:57,640 Would you send Strike pictures of your dick? 539 00:31:00,160 --> 00:31:01,400 You bitch. 540 00:31:01,400 --> 00:31:02,920 You said you wouldn't say anything. 541 00:31:02,920 --> 00:31:05,480 I don't want your hands on me. 542 00:31:05,480 --> 00:31:07,440 I don't want to see you again. 543 00:31:07,440 --> 00:31:09,080 You're fired. 544 00:31:09,080 --> 00:31:12,880 You can't fire me. Yes, I can. I am a partner here. 545 00:31:12,880 --> 00:31:16,360 Send in your final invoice. Your NDA stands. Now get out. 546 00:31:17,520 --> 00:31:19,120 I'll ring Strike. 547 00:31:19,120 --> 00:31:22,680 You're too much of a coward for that. 548 00:31:22,680 --> 00:31:25,480 Fuck off out of my office. 549 00:31:33,240 --> 00:31:35,280 DOOR SLAMS 550 00:31:40,120 --> 00:31:42,040 You could have stabbed him. 551 00:31:43,800 --> 00:31:45,720 It's all right. I didn't. 552 00:31:45,720 --> 00:31:50,320 No. I mean, if you'd stabbed him, I'd have said it was self-defence. 553 00:31:50,320 --> 00:31:53,160 Sending you pictures of his penis. 554 00:31:53,160 --> 00:31:55,680 What a waste of a stamp. 555 00:31:55,680 --> 00:31:58,400 Can I make you some tea, love? 556 00:31:58,400 --> 00:32:00,000 Thanks, Pat. 557 00:32:00,000 --> 00:32:01,240 I'd better go. 558 00:32:01,240 --> 00:32:03,280 Mustn't forget the biscuits. 559 00:32:11,200 --> 00:32:12,560 Thanks, Pat. 560 00:32:13,880 --> 00:32:16,640 DOOR OPENS AND CLOSES 561 00:32:20,240 --> 00:32:22,680 SHE INHALES 562 00:32:28,000 --> 00:32:29,640 Mr Diamond. 563 00:32:29,640 --> 00:32:33,600 My name's DI George Layborn. I'm with the London Metropolitan Police. 564 00:32:37,800 --> 00:32:39,320 Now's not a good time. 565 00:32:39,320 --> 00:32:40,520 CLATTERING 566 00:32:40,520 --> 00:32:43,240 Bang as much as you want. It's made out of metal. 567 00:32:43,240 --> 00:32:44,640 Can we talk? 568 00:32:48,920 --> 00:32:50,800 DOOR CLOSES 569 00:32:56,720 --> 00:32:58,680 PHONE RINGS 570 00:32:58,680 --> 00:33:01,280 Phone call for Beth Spencer. 571 00:33:01,280 --> 00:33:03,640 You going to pick it up? 572 00:33:03,640 --> 00:33:06,560 You are the Athorns' social worker. 573 00:33:07,680 --> 00:33:10,920 So...that's what this is about. 574 00:33:10,920 --> 00:33:13,160 Look. 575 00:33:13,160 --> 00:33:19,360 Samhain and Delia are decent people, but... 576 00:33:19,360 --> 00:33:24,080 ..they'd lose their flat if they didn't get a bit of help from me. 577 00:33:24,080 --> 00:33:25,640 I never meant to lie. 578 00:33:25,640 --> 00:33:29,000 But people listen if they think you're social work, 579 00:33:29,000 --> 00:33:30,600 the same as they listen to a nurse. 580 00:33:30,600 --> 00:33:32,800 Let's talk about Steve Douthwaite. 581 00:33:34,080 --> 00:33:35,720 What, again? 582 00:33:35,720 --> 00:33:37,840 Did you find him? 583 00:33:37,840 --> 00:33:39,440 We did. 584 00:33:39,440 --> 00:33:42,760 Oh, you must tell me his news. 585 00:33:42,760 --> 00:33:44,600 Always liked him. 586 00:33:46,320 --> 00:33:48,040 How do you take your tea? 587 00:33:48,040 --> 00:33:50,720 Milk, no sugar. Thanks. 588 00:34:10,760 --> 00:34:13,840 Can you tell me about the night she died? 589 00:34:14,880 --> 00:34:16,640 We'd been up drinking. 590 00:34:16,640 --> 00:34:18,400 A few of us. 591 00:34:20,040 --> 00:34:22,880 Julie said she'd had enough and was going back to her chalet. 592 00:34:22,880 --> 00:34:24,560 I wasn't with her. 593 00:34:26,360 --> 00:34:29,240 They found her in the pool in the morning. 594 00:34:29,240 --> 00:34:31,400 They said she slipped and drowned. 595 00:34:31,400 --> 00:34:33,080 Did you believe that? 596 00:34:33,080 --> 00:34:34,280 I did. 597 00:34:34,280 --> 00:34:35,600 Yes, I did. 598 00:34:35,600 --> 00:34:37,040 Of course! 599 00:34:39,080 --> 00:34:40,520 But... 600 00:34:41,680 --> 00:34:44,840 ..as soon as she came to talk to me... 601 00:34:44,840 --> 00:34:46,040 ..I knew. 602 00:34:47,480 --> 00:34:49,000 Hello, Steve. 603 00:34:50,120 --> 00:34:51,360 You look awful. 604 00:34:52,760 --> 00:34:54,960 That's a terrible thing about that girl. 605 00:34:56,760 --> 00:34:58,520 Want to get a drink? 606 00:34:58,520 --> 00:35:00,360 I never hurt anyone. 607 00:35:01,480 --> 00:35:04,200 All I did was try to get away. 608 00:35:04,200 --> 00:35:08,640 Did Margot Bamborough say anything to you about Janice Beattie? 609 00:35:10,520 --> 00:35:13,080 Yeah. The last time I saw her. 610 00:35:14,280 --> 00:35:16,040 You need to stop eating the food 611 00:35:16,040 --> 00:35:19,640 that Janice Beattie prepares for you. Oh, my God. 612 00:35:19,640 --> 00:35:21,720 I'm not making accusations. 613 00:35:21,720 --> 00:35:23,200 Nor should you, but... 614 00:35:24,440 --> 00:35:25,960 ..take my advice. 615 00:35:27,560 --> 00:35:29,360 DOOR CLOSES 616 00:35:32,720 --> 00:35:35,080 Oh, hiya, Steve! 617 00:35:35,080 --> 00:35:37,920 Probably just been told he's got herpes, eh, Jan? 618 00:35:37,920 --> 00:35:40,200 It was like I woke up... 619 00:35:40,200 --> 00:35:43,000 ..and there was a monster in my life. 620 00:36:03,840 --> 00:36:05,480 MUG SMASHES 621 00:36:08,320 --> 00:36:10,200 I think we'll skip tea. 622 00:36:17,400 --> 00:36:20,000 I think you might be the best liar I've ever met. 623 00:36:20,000 --> 00:36:21,920 You never tried to do too much. 624 00:36:21,920 --> 00:36:24,320 Wrong name here or there. 625 00:36:25,360 --> 00:36:27,400 I've always been clever. 626 00:36:27,400 --> 00:36:29,440 Better to be pretty, though. 627 00:36:29,440 --> 00:36:31,280 That's what men want. 628 00:36:32,560 --> 00:36:34,280 I just wanted a chance. 629 00:36:36,280 --> 00:36:40,080 Margot never thought Carl Oakden killed his grandma, did she? 630 00:36:40,080 --> 00:36:43,560 That was misdirection for my benefit. 631 00:36:43,560 --> 00:36:47,120 I did tip him off you was working on the case. 632 00:36:47,120 --> 00:36:50,360 I thought it might give you a bit of a headache. 633 00:36:51,880 --> 00:36:54,160 None of that's a crime. 634 00:36:54,160 --> 00:36:57,480 What about the story you told Samhain Athorn? 635 00:36:57,480 --> 00:36:59,400 That the Riccis killed Margot. 636 00:36:59,400 --> 00:37:01,640 You did that so people wouldn't wonder about 637 00:37:01,640 --> 00:37:03,240 what Gwilherm Athorn was saying. 638 00:37:03,240 --> 00:37:07,120 What, that he killed Margot with his magic? 639 00:37:07,120 --> 00:37:09,480 We both know he didn't kill Margot. 640 00:37:11,720 --> 00:37:13,760 You have a cupboard full of poisons. 641 00:37:14,840 --> 00:37:18,200 Steve Douthwaite is being interviewed about Julie Wilkes. 642 00:37:18,200 --> 00:37:20,680 You have a photo of Julie on your wall. 643 00:37:20,680 --> 00:37:23,840 That's Joanna Hammond. 644 00:37:23,840 --> 00:37:26,200 Did you kill all these people? 645 00:37:34,640 --> 00:37:37,440 If you stop recording... 646 00:37:37,440 --> 00:37:39,640 ..then I don't mind talking to you. 647 00:37:49,480 --> 00:37:52,200 Let's talk about Steve Douthwaite. 648 00:37:52,200 --> 00:37:54,200 When you read Carl Oakden's article, 649 00:37:54,200 --> 00:37:56,840 you found out he was living in Canvey Island. 650 00:37:56,840 --> 00:37:58,520 What did you do then? 651 00:37:58,520 --> 00:38:00,400 I went on a diet, 652 00:38:00,400 --> 00:38:02,320 I bought a new dress 653 00:38:02,320 --> 00:38:05,720 and I showed up at Baxton's, 654 00:38:05,720 --> 00:38:08,880 and I saw him kissing some girl. 655 00:38:13,880 --> 00:38:17,200 She was the only one I done without drugs. 656 00:38:18,280 --> 00:38:20,440 She was drunk. 657 00:38:20,440 --> 00:38:24,840 All I had to do was hold her under in the pool. 658 00:38:31,440 --> 00:38:33,160 How'd you work it out? 659 00:38:33,160 --> 00:38:35,160 The same way Margot worked it out. 660 00:38:35,160 --> 00:38:38,200 I imagine she noticed things stacking up. 661 00:38:38,200 --> 00:38:41,560 The Imotil capsule in Dr Brenner's mug that you blamed on Gloria. 662 00:38:41,560 --> 00:38:44,000 People around you always getting sick. 663 00:38:44,000 --> 00:38:46,920 You've been poisoning Irene for half a century, haven't you? 664 00:38:46,920 --> 00:38:48,680 Well... 665 00:38:48,680 --> 00:38:50,200 ..she can be annoying. 666 00:38:50,200 --> 00:38:53,120 Why did you start poisoning Steve Douthwaite? 667 00:38:53,120 --> 00:38:55,720 I only wanted to keep him feeling 668 00:38:55,720 --> 00:38:57,880 like he didn't want to go out. 669 00:39:00,080 --> 00:39:02,200 I liked looking after him. 670 00:39:02,200 --> 00:39:04,400 Then he made a doctor's appointment. 671 00:39:04,400 --> 00:39:05,920 The first of many. 672 00:39:05,920 --> 00:39:07,320 It's cramping. 673 00:39:07,320 --> 00:39:09,440 Margot thought it was stress. 674 00:39:09,440 --> 00:39:12,160 But then he told her all about his problems. 675 00:39:12,160 --> 00:39:15,440 About Joanna Hammond dying after drinking poison. 676 00:39:16,960 --> 00:39:20,640 At some point, she must have started to look at you more closely. 677 00:39:20,640 --> 00:39:23,400 Hoity-toity bitch, she was. 678 00:39:23,400 --> 00:39:25,200 Sticking her nose in. 679 00:39:26,840 --> 00:39:28,920 You fooled everyone. 680 00:39:28,920 --> 00:39:30,480 But not Margot. 681 00:39:35,200 --> 00:39:37,520 Margot was a good doctor. 682 00:39:37,520 --> 00:39:38,720 She noticed things. 683 00:39:38,720 --> 00:39:40,240 Come on, then. 684 00:39:46,200 --> 00:39:48,840 So does it happen after you eat certain foods? 685 00:39:48,840 --> 00:39:53,320 She nearly lost her job examining Kevin without your consent. 686 00:39:53,320 --> 00:39:54,840 Why would she do that? 687 00:39:54,840 --> 00:39:57,520 Why wouldn't she want you in the room? 688 00:39:57,520 --> 00:40:00,120 It gets bad after I have my drinks. 689 00:40:00,120 --> 00:40:02,160 What drinks are these? 690 00:40:02,160 --> 00:40:05,160 The drinks that Mum makes. 691 00:40:05,160 --> 00:40:08,040 When did you decide to kill your child? 692 00:40:08,040 --> 00:40:11,880 Kev had a tantrum when Steve came over. 693 00:40:11,880 --> 00:40:13,280 KEVIN WHINES 694 00:40:13,280 --> 00:40:17,040 I could tell Steve didn't like that. 695 00:40:17,040 --> 00:40:19,960 He took off. So I thought... 696 00:40:21,480 --> 00:40:23,080 ..Kev needs to go. 697 00:40:23,080 --> 00:40:25,400 Kids don't just drop dead, though. 698 00:40:25,400 --> 00:40:27,880 They don't drink weedkiller, like Joanna Hammond. 699 00:40:27,880 --> 00:40:31,880 You've got to be gradual with a kid. 700 00:40:33,240 --> 00:40:34,840 It took too long, though, didn't it? 701 00:40:34,840 --> 00:40:38,360 Steve Douthwaite was out of there before you finished the job. 702 00:40:38,360 --> 00:40:40,520 Was that what saved Kevin's life? 703 00:40:40,520 --> 00:40:45,320 Well, there didn't seem any point in killing him after that. 704 00:40:45,320 --> 00:40:47,480 I spoke to Kevin this morning. 705 00:40:48,760 --> 00:40:50,120 You never. 706 00:40:51,760 --> 00:40:53,320 He's going to testify. 707 00:40:57,800 --> 00:41:02,680 How did you find out about Margot? 708 00:41:02,680 --> 00:41:04,680 The box of chocolates. 709 00:41:04,680 --> 00:41:07,680 You told me Margot threw them in the bin. 710 00:41:07,680 --> 00:41:09,760 Can you grab me my doughnut from the fridge? 711 00:41:09,760 --> 00:41:11,720 I can open these for you, if you like. 712 00:41:11,720 --> 00:41:13,680 Leave those alone, please. 713 00:41:13,680 --> 00:41:15,920 But Gloria Conti saw them on her desk 714 00:41:15,920 --> 00:41:17,520 during her final appointment. 715 00:41:20,800 --> 00:41:22,800 It was Irene who saw Margot take the chocolates 716 00:41:22,800 --> 00:41:24,280 out of the bin in reception. 717 00:41:24,280 --> 00:41:27,000 Of course, she told you about that. Mm. 718 00:41:27,000 --> 00:41:29,680 Irene thought Margot did it when no-one was looking 719 00:41:29,680 --> 00:41:33,200 because Margot was a hypocrite. But you knew better. 720 00:41:34,440 --> 00:41:37,240 You knew she suspected the chocolates were poisoned 721 00:41:37,240 --> 00:41:40,680 and didn't want any of the staff knowing about it. 722 00:41:40,680 --> 00:41:43,040 When Irene shared what she saw, 723 00:41:43,040 --> 00:41:45,960 you knew Margot suspected you. 724 00:41:45,960 --> 00:41:48,160 You knew you were on the clock. 725 00:41:49,840 --> 00:41:52,760 Someone sent me a box of chocolates at Christmas. 726 00:41:52,760 --> 00:41:55,000 I only had one. 727 00:41:55,000 --> 00:41:56,480 Threw it up later. 728 00:41:57,960 --> 00:42:00,800 How many would it have taken to kill me? 729 00:42:00,800 --> 00:42:03,080 Four or five. 730 00:42:07,600 --> 00:42:12,600 If she didn't eat the chocolates, how did I poison her? 731 00:42:12,600 --> 00:42:14,480 The doughnut. 732 00:42:14,480 --> 00:42:17,680 Margot sent Irene out to get her a snack to keep her going. 733 00:42:17,680 --> 00:42:21,160 I'm guessing you knew Margot was due to go to the pub. 734 00:42:21,160 --> 00:42:24,040 She'd probably eat it just before leaving. 735 00:42:25,440 --> 00:42:29,320 I injected it with Nembutal sodium solution. 736 00:42:42,120 --> 00:42:44,200 She took her time. 737 00:42:45,800 --> 00:42:48,600 I started worrying that I'd got the dose wrong. 738 00:42:53,920 --> 00:42:55,480 Need some help, dear? 739 00:42:55,480 --> 00:42:57,200 No, I'm fine. 740 00:42:57,200 --> 00:43:01,120 She made a bit of a fuss, but it didn't last long. 741 00:43:02,320 --> 00:43:03,960 No... 742 00:43:13,720 --> 00:43:16,320 I needed to put her somewhere, 743 00:43:16,320 --> 00:43:18,600 and the Athorns lived close by. 744 00:43:23,800 --> 00:43:26,800 Hey. Hey. What have you got in yours? 745 00:43:26,800 --> 00:43:30,000 INTERCOM BUZZES Chocolate biscuits. Seems fair. 746 00:43:30,000 --> 00:43:32,160 Only hauled this half a mile. 747 00:43:33,440 --> 00:43:34,800 You all right? 748 00:43:34,800 --> 00:43:36,400 DOOR OPENS 749 00:43:36,400 --> 00:43:38,800 Hi, Samhain. Who are you? 750 00:43:38,800 --> 00:43:40,720 I'm Robin. We met before. 751 00:43:40,720 --> 00:43:44,600 Can we come in? I've brought biscuits. OK. 752 00:43:49,880 --> 00:43:52,880 Hi, Delia. I came here once before. 753 00:43:52,880 --> 00:43:55,160 We talked about Gwilherm and how he used to say 754 00:43:55,160 --> 00:43:56,920 he'd killed Margot Bamborough. 755 00:43:56,920 --> 00:43:59,080 You said you only met them once. 756 00:43:59,080 --> 00:44:00,600 Yeah, once for work. 757 00:44:00,600 --> 00:44:02,200 But I kept in touch with them, 758 00:44:02,200 --> 00:44:06,440 because I thought it would be fun to kill a whole family. 759 00:44:06,440 --> 00:44:08,240 THUNDER RUMBLES 760 00:44:08,240 --> 00:44:12,040 But what happened with Margot changed all that. 761 00:44:24,320 --> 00:44:26,240 SHE PANTS 762 00:44:29,720 --> 00:44:31,280 THUNDER RUMBLES 763 00:44:34,240 --> 00:44:35,920 Gwilherm was a junkie. 764 00:44:35,920 --> 00:44:40,000 He let me give them all injections if I gave him uppers. 765 00:44:41,240 --> 00:44:44,320 I knocked them all out before the surgery closed. 766 00:44:47,080 --> 00:44:49,200 Do you mind if we take a look around? 767 00:44:49,200 --> 00:44:50,720 Don't move my jigsaw. 768 00:44:50,720 --> 00:44:52,520 Don't worry, hen. We'll be careful. 769 00:44:52,520 --> 00:44:55,360 Because Gwilherm doesn't want anybody touching it. 770 00:45:04,080 --> 00:45:05,920 Does the ottoman open? 771 00:45:05,920 --> 00:45:08,960 You can't open it. It's locked. It's not allowed. 772 00:45:12,200 --> 00:45:13,320 I'm calling Beth. 773 00:45:13,320 --> 00:45:15,080 We're here instead of Beth. 774 00:45:15,080 --> 00:45:17,560 Why don't you two go and have some biscuits in the kitchen 775 00:45:17,560 --> 00:45:19,680 and we'll call you when we've finished? 776 00:45:19,680 --> 00:45:21,240 Come on, silly woman. 777 00:45:34,800 --> 00:45:37,960 I left the bag of concrete the night before. 778 00:45:42,960 --> 00:45:45,600 THUNDER RUMBLES 779 00:46:34,400 --> 00:46:36,120 There's nothing here. 780 00:46:37,760 --> 00:46:40,600 Oh, my God. Jesus. It's like it's locked from the inside. 781 00:46:40,600 --> 00:46:42,400 SHE STRAINS 782 00:46:44,800 --> 00:46:46,480 Here, we'll move this. 783 00:46:47,640 --> 00:46:52,760 It's not smart to keep things but I did think about it, though. 784 00:46:59,840 --> 00:47:02,760 You sent a very similar locket to her daughter. 785 00:47:02,760 --> 00:47:05,240 That was very cruel. 786 00:47:05,240 --> 00:47:09,280 I knew it would stop her snooping about. 787 00:47:09,280 --> 00:47:11,440 Just like her mum. 788 00:47:11,440 --> 00:47:13,640 Couldn't keep her nose out. 789 00:47:17,360 --> 00:47:19,000 THUNDER RUMBLES 790 00:47:19,000 --> 00:47:23,760 It's hard dosing a junkie, because their bodies work differently. 791 00:47:23,760 --> 00:47:25,360 Oh, Gwilherm. 792 00:47:26,880 --> 00:47:29,400 What have you done? 793 00:47:29,400 --> 00:47:32,760 Eh? I was just walking by. 794 00:47:32,760 --> 00:47:37,080 I told him I'd seen the front door open, 795 00:47:37,080 --> 00:47:39,120 went up to check on, 796 00:47:39,120 --> 00:47:41,880 saw a woman lying there dead. 797 00:47:41,880 --> 00:47:44,680 I told him he must have done it. 798 00:47:47,440 --> 00:47:52,120 Magic was the only way he could understand. He was into all that. 799 00:47:52,120 --> 00:47:54,400 How long did you wait to kill him? 800 00:47:54,400 --> 00:47:55,720 Six months. 801 00:47:55,720 --> 00:47:58,840 I did him with pseudoephedrine. 802 00:47:58,840 --> 00:48:00,440 Looked like an overdose. 803 00:48:01,760 --> 00:48:04,160 SHE EXHALES 804 00:48:04,160 --> 00:48:06,760 He wouldn't shut up about killing her. 805 00:48:06,760 --> 00:48:08,080 THEY STRAIN 806 00:48:08,080 --> 00:48:09,600 Come on, you bastard... 807 00:48:09,600 --> 00:48:11,160 SPLINTERING 808 00:48:53,400 --> 00:48:55,640 CAMERA SHUTTER CLICKS 809 00:49:02,360 --> 00:49:04,480 Inside the ottoman. 810 00:49:04,480 --> 00:49:07,880 That left you with a new problem, didn't it? 811 00:49:07,880 --> 00:49:11,080 Impossible to lift with all that concrete. 812 00:49:11,080 --> 00:49:14,120 It was practically falling through the ceiling of the shop below. 813 00:49:14,120 --> 00:49:18,600 If anyone came round to clear up that flat, they'd find her. 814 00:49:18,600 --> 00:49:20,640 You had to keep the Athorns alive. 815 00:49:20,640 --> 00:49:23,000 Oh, I've done their admin, all sorts. 816 00:49:24,080 --> 00:49:25,600 It's been a pain. 817 00:49:26,840 --> 00:49:29,000 And all for Steve Douthwaite. Mm. 818 00:49:30,960 --> 00:49:33,280 Will Steve be in court? 819 00:49:33,280 --> 00:49:37,920 Cos I'll enjoy telling him what happened cos of him. 820 00:49:40,760 --> 00:49:43,280 Useful lesson for men everywhere... 821 00:49:44,320 --> 00:49:46,440 ..if you ask me. 822 00:49:48,400 --> 00:49:50,280 Actions have consequences. 823 00:49:53,800 --> 00:49:55,200 Time to go. 824 00:50:08,440 --> 00:50:10,480 What did you get out of it? 825 00:50:11,760 --> 00:50:16,160 Sometimes it's to make them grateful after I look after them. 826 00:50:17,680 --> 00:50:20,560 Sometimes it's because they piss me off, 827 00:50:20,560 --> 00:50:24,840 and other times I just like watching them go. 828 00:50:24,840 --> 00:50:26,640 SIRENS APPROACH 829 00:50:33,960 --> 00:50:38,360 It would have been nice to have killed you, though. 830 00:50:41,280 --> 00:50:43,800 That would have been a special one. 831 00:50:54,240 --> 00:50:57,680 They've found Margot's locket, too. The real one. 832 00:50:57,680 --> 00:51:00,000 You should have that back once the trial's over. 833 00:51:00,000 --> 00:51:02,720 You'll never know how much this means to me. 834 00:51:02,720 --> 00:51:05,920 I'm so sorry we ever lied to you. 835 00:51:07,520 --> 00:51:10,400 We never meant... I know why you did it. 836 00:51:10,400 --> 00:51:13,080 Mum chose you to raise me. 837 00:51:13,080 --> 00:51:15,000 She got that right. 838 00:51:15,000 --> 00:51:17,240 We have one last thing for you. 839 00:51:21,200 --> 00:51:23,080 Um... Dr Gupta found this. 840 00:51:23,080 --> 00:51:26,400 It's not relevant to the case, but we thought you'd like to have it. 841 00:51:32,120 --> 00:51:33,400 Oh... 842 00:51:34,480 --> 00:51:35,760 My God. 843 00:51:44,400 --> 00:51:46,800 Oh, my God. 844 00:51:49,440 --> 00:51:51,440 We should probably get going. 845 00:51:51,440 --> 00:51:53,920 I'll see you to the door. 846 00:52:19,480 --> 00:52:21,600 All right. Thank you. 847 00:52:27,200 --> 00:52:28,640 When's Sarah due? 848 00:52:30,160 --> 00:52:31,760 Six months. 849 00:52:31,760 --> 00:52:35,120 And she wants to get married before she has it, 850 00:52:35,120 --> 00:52:37,920 which is why you finally decided to wrap it all up. 851 00:52:37,920 --> 00:52:39,760 You are good at your job. 852 00:52:41,560 --> 00:52:44,360 If you knew all that, you could have had me over a barrel. 853 00:52:48,360 --> 00:52:50,720 You were there when I needed you most. 854 00:52:52,480 --> 00:52:54,400 I'll never forget that. 855 00:53:00,480 --> 00:53:02,440 Good luck, Robs. 856 00:53:06,840 --> 00:53:08,920 SHE EXHALES 857 00:53:28,720 --> 00:53:30,200 How many people coming? 858 00:53:30,200 --> 00:53:31,960 I think about 200. 859 00:53:35,920 --> 00:53:38,600 You going afterwards? 860 00:53:38,600 --> 00:53:39,840 In the morning. 861 00:53:41,160 --> 00:53:43,120 I'll be back soon. 862 00:53:44,880 --> 00:53:48,440 She wanted to talk to you about this at Christmas, 863 00:53:48,440 --> 00:53:50,400 but Joanie thinks... 864 00:53:51,880 --> 00:53:54,280 ..you should talk to Rokeby. 865 00:53:54,280 --> 00:53:56,240 She thinks it would help you. 866 00:53:56,240 --> 00:54:00,760 I know he's messed you about, but he's still your father. 867 00:54:00,760 --> 00:54:02,640 He was never my dad. 868 00:54:07,360 --> 00:54:09,240 That was always you. 869 00:54:24,160 --> 00:54:25,840 MESSAGE ALERT 870 00:54:28,640 --> 00:54:32,440 STRIKE: Can you meet me this evening? I've got a job for us. 871 00:54:32,440 --> 00:54:34,560 Might need to dress up a bit. 872 00:55:03,360 --> 00:55:04,760 Trying to blend in? 873 00:55:06,560 --> 00:55:08,720 So what's the job? 874 00:55:08,720 --> 00:55:10,840 Your birthday present. 875 00:55:10,840 --> 00:55:12,560 You already got me flowers. 876 00:55:12,560 --> 00:55:14,440 I should have done better. 877 00:55:14,440 --> 00:55:17,480 If it's not too late, I'd like to buy you some new perfume. 878 00:55:17,480 --> 00:55:19,440 That's what you wanted, isn't it? 879 00:55:19,440 --> 00:55:20,960 Did Ilsa tell you that? 880 00:55:20,960 --> 00:55:24,240 I don't want to choose it for you. You pick it out and I'll pay for it. 881 00:55:24,240 --> 00:55:26,720 Afterwards I'll take you to dinner. 882 00:55:36,560 --> 00:55:40,400 I like both of these, but you've got to live with it. 883 00:55:40,400 --> 00:55:42,280 In the Landy. 884 00:55:46,840 --> 00:55:48,760 This one smells of cake. 885 00:55:49,840 --> 00:55:51,240 You like cake. 886 00:55:55,040 --> 00:55:56,480 This one is... 887 00:55:59,040 --> 00:56:00,400 What? 888 00:56:00,400 --> 00:56:01,880 I like this one. 889 00:56:03,640 --> 00:56:05,160 I prefer this one too. 890 00:56:07,760 --> 00:56:10,800 Oh, God, it's not cheap. 891 00:56:10,800 --> 00:56:12,120 I'll cope. 892 00:56:26,680 --> 00:56:28,040 Strike. 893 00:56:30,000 --> 00:56:32,240 Thank you for this. 894 00:56:34,600 --> 00:56:36,280 It really means a lot. 895 00:56:44,040 --> 00:56:45,920 You're my best friend.