1
00:00:02,031 --> 00:00:05,405
Val av huset El,
du dømmes til døden!
2
00:00:06,989 --> 00:00:09,884
Noen fra framtiden
akter å ødelegge Krypton.
3
00:00:09,909 --> 00:00:12,345
Ta denne, og finn fortet.
4
00:00:12,370 --> 00:00:15,598
Farfaren din var ingen forræder,
men en helt.
5
00:00:15,623 --> 00:00:19,102
Velkommen til
din farfars Ensomhetens fort.
6
00:00:19,127 --> 00:00:23,564
Val ville virkelig bevise
at vi ikke er alene i universet.
7
00:00:23,589 --> 00:00:27,068
- Hvem var din medskyldige, Charys?
- Det var meg!
8
00:00:27,093 --> 00:00:30,613
Nei, Ter!
9
00:00:30,638 --> 00:00:32,865
Nei, vær så snill!
10
00:00:32,890 --> 00:00:36,327
Foreldrene dine valgte kaos.
11
00:00:36,352 --> 00:00:40,206
- Akter du å følge i deres fotspor?
- Nei.
12
00:00:40,231 --> 00:00:43,359
Huset Els blod kommer til
å binde oss for alltid.
13
00:00:45,111 --> 00:00:46,671
Hei, Seg.
14
00:00:46,696 --> 00:00:49,340
- Bestefar!
- Jeg er en projisering av Val-El.
15
00:00:49,365 --> 00:00:53,761
- Du har fremdeles meg, Seg.
- Vi kan aldri være sammen.
16
00:00:53,786 --> 00:00:55,847
Jeg skal binde meg til din datter.
17
00:00:55,872 --> 00:00:59,308
Selv om jeg aldri
får bære seglet til mitt eget hus, -
18
00:00:59,333 --> 00:01:01,853
- akter jeg ikke å bære ditt.
19
00:01:01,878 --> 00:01:05,273
- Hva skjer her, kommandant?
- Offensiven mot rangløse.
20
00:01:05,298 --> 00:01:08,484
Vi skal gå til de rangløse
og knuse skallene på dem.
21
00:01:08,509 --> 00:01:12,363
Du er Lyta fra huset Zod.
Du er en kriger.
22
00:01:12,388 --> 00:01:17,660
Kommandør Quex-Ul,
jeg utfordrer deg til en duell.
23
00:01:17,685 --> 00:01:20,288
Her vises det ingen nåde.
24
00:01:20,313 --> 00:01:26,669
Lyta-Zod, jeg utnevner deg herved
til kommandant over sagitarigruppe 4.
25
00:01:26,694 --> 00:01:30,757
- Et meteorregn i utmarkene.
- Vi må sjekke det opp.
26
00:01:30,782 --> 00:01:33,134
Noe har krasjet her!
27
00:01:33,159 --> 00:01:36,370
Håper at dette er alvor,
jeg er lei av...
28
00:01:40,208 --> 00:01:43,419
Val! Bestefar!
29
00:01:47,924 --> 00:01:49,675
Hei, Seg.
30
00:01:51,677 --> 00:01:56,699
- Du ser veldig ekte ut.
- Val, dette er Adam.
31
00:01:56,724 --> 00:01:59,786
Denne ble funnet i utmarkene.
Vi tror at...
32
00:01:59,811 --> 00:02:04,624
Jeg vet hva det er. Brainiacs sonde.
Han sender sånne ut i universet.
33
00:02:04,649 --> 00:02:08,294
For å se om en sivilisasjon
er verdt å samle inn.
34
00:02:08,319 --> 00:02:13,908
- Du må analysere den.
- Ja vel. Da tar vi en titt.
35
00:02:17,370 --> 00:02:19,956
Plasser den der.
36
00:02:29,465 --> 00:02:34,195
Det teknoorganiske materialet
er av ukjent opprinnelse.
37
00:02:34,220 --> 00:02:37,156
Men det er bare
en beholder til noe annet.
38
00:02:37,181 --> 00:02:39,200
- Et skall.
- Akkurat.
39
00:02:39,225 --> 00:02:41,869
Det har inneholdt en spaner.
40
00:02:41,894 --> 00:02:46,958
Når skallet åpnes,
eksponeres spaneren.
41
00:02:46,983 --> 00:02:53,005
Men ut i fra skallets indre struktur
kan vi bestemme -
42
00:02:53,030 --> 00:02:57,135
- spanerens
omtrentlige størrelse og form.
43
00:02:57,160 --> 00:02:59,470
Sånn den ser ut, men hva er det?
44
00:02:59,495 --> 00:03:04,100
Det er en parasitt.
Når spaneren har forlatt skallet, -
45
00:03:04,125 --> 00:03:08,938
- søker den opp et vertsdyr
og overtar vertsdyrets kropp.
46
00:03:08,963 --> 00:03:12,775
Så bruker den verten for å samle
informasjon om planeten.
47
00:03:12,800 --> 00:03:16,821
Forsvarssystemer, innbyggere,
svakheter og så videre.
48
00:03:16,846 --> 00:03:19,115
Når den har samlet inn data, -
49
00:03:19,140 --> 00:03:24,145
- laster den det opp til Brainiac
og lar verten dø.
50
00:03:25,605 --> 00:03:29,584
Da må vi få tak i det lille svinet
og deaktiver det.
51
00:03:29,609 --> 00:03:35,882
Det er lettere sagt enn gjort.
Når sonden blir åpnet, -
52
00:03:35,907 --> 00:03:41,788
- aktiviseres spaneren
og søker opp et vertsdyr.
53
00:03:53,883 --> 00:03:58,471
- Du vet vel at jeg er et hologram?
- Gjør det, bestefar.
54
00:04:17,031 --> 00:04:23,596
- Helsike! Den er vel ikke der?
- Dessverre.
55
00:04:23,621 --> 00:04:26,040
Spaneren er allerede frigjort.
56
00:04:29,252 --> 00:04:33,089
TRE DAGER TIDLIGERE
57
00:05:17,300 --> 00:05:22,488
Ærede Rao, forut for din nåde
vandret vi retningsløse i mørket.
58
00:05:22,513 --> 00:05:25,742
Til du dukket opp
og førte oss til lyset.
59
00:05:25,767 --> 00:05:28,911
Vakkert sagt, Ona.
60
00:05:28,936 --> 00:05:32,999
- Takk, onkel Kem.
- Det var så lite.
61
00:05:33,024 --> 00:05:36,069
Spis opp den, før den spiser opp deg.
62
00:05:38,821 --> 00:05:41,466
- Vil du ha?
- Nei, jeg er ikke sulten.
63
00:05:41,491 --> 00:05:48,598
Så synd, for da kommer
dette til å gå til spille.
64
00:05:48,623 --> 00:05:53,686
Ikke vær redd. Jeg vet
at det er vanskelig for alle, -
65
00:05:53,711 --> 00:05:57,023
- men du og Ona kan alltids spise her.
66
00:05:57,048 --> 00:06:02,303
Jeg kan snart betale tilbake.
Jeg begynner på en ny jobb i kveld.
67
00:06:20,071 --> 00:06:26,077
- Byr skanneren på problemer, Rhom?
- Ja, litt!
68
00:06:32,125 --> 00:06:35,853
- Takk!
- Ingen årsak!
69
00:06:35,878 --> 00:06:41,484
- Er det første gang du berger?
- Ja. Har du noen råd?
70
00:06:41,509 --> 00:06:45,738
Bare husk at det er du
som rapporterer funnene dine.
71
00:06:45,763 --> 00:06:52,228
Enkelte ting er verd mer
på svartebørsen enn hos laugene.
72
00:07:55,041 --> 00:07:57,852
Spaneren er ikke her.
73
00:07:57,877 --> 00:08:01,022
- Altså har den funnet en vert.
- Jeg tror det.
74
00:08:01,047 --> 00:08:06,652
Hvem det enn er,
så er personen i livsfare nå.
75
00:08:06,677 --> 00:08:11,282
Du sa at den er en parasitt.
Kanskje det tar tid å infisere noen.
76
00:08:11,307 --> 00:08:15,745
Kanskje vi kan finne personen først
og deaktiver den.
77
00:08:15,770 --> 00:08:23,002
Jeg vet faktisk ikke, Seg.
Forskningen min ble avbrutt.
78
00:08:23,027 --> 00:08:25,713
Vi må i alle fall prøve.
79
00:08:25,738 --> 00:08:28,800
Vi fant den i utmarkene.
80
00:08:28,825 --> 00:08:31,719
- Hvem andre drar ut dit?
- Bergingsarbeidere.
81
00:08:31,744 --> 00:08:37,517
Noen fant skallet og spaneren.
Hva skjer da?
82
00:08:37,542 --> 00:08:40,978
Hvis han rapporterer det,
tilfaller den lauget.
83
00:08:41,003 --> 00:08:43,689
Hvis ikke, da?
84
00:08:43,714 --> 00:08:46,092
Han kan prøve å selge
eller beholde den.
85
00:08:47,593 --> 00:08:51,531
Hvis vi skal kunne finne den,
må vi sette i gang.
86
00:08:51,556 --> 00:08:56,411
Finn Kem og snakk med arbeiderne.
Spør om bergerne så noe.
87
00:08:56,436 --> 00:09:00,915
Jeg går til laugene og spør Lyta
om noen har levert den inn.
88
00:09:00,940 --> 00:09:03,985
- Det høres bra ut.
- Da går vi.
89
00:09:05,445 --> 00:09:08,673
- Vent, Seg.
- Jeg har hastverk.
90
00:09:08,698 --> 00:09:12,343
Jeg kan nok holde følge.
Hyggelig å se deg her.
91
00:09:12,368 --> 00:09:17,473
Sagitari trengte ikke å hente deg.
Det er et framskritt.
92
00:09:17,498 --> 00:09:21,018
- Snart kan vi spise familiemiddag.
- Gjerne.
93
00:09:21,043 --> 00:09:25,481
- Jeg må lære deg å lyve.
- Sannheten passer meg bedre.
94
00:09:25,506 --> 00:09:28,109
Jeg setter pris på det du gjorde,
Nyssa.
95
00:09:28,134 --> 00:09:32,138
At jeg fikk gi foreldrene mine
en anstendig begravelse.
96
00:09:36,893 --> 00:09:41,122
- Viktig militær sak.
- Jeg må få sikkerhetsklarering.
97
00:09:41,147 --> 00:09:44,776
Bedre. Det var nesten troverdig.
98
00:09:47,862 --> 00:09:53,551
Du får ha hemmeligheter.
Jeg har sannelig mine egne.
99
00:09:53,576 --> 00:09:56,746
Hils og gratuler Lyta
med forfremmelsen.
100
00:10:03,127 --> 00:10:06,314
- Du kunne ha blitt drept!
- Ja, men det ble jeg ikke.
101
00:10:06,339 --> 00:10:11,194
Gjorde du det for å få din mors
respekt og vise at du passer inn?
102
00:10:11,219 --> 00:10:14,655
- Nei.
- Hvorfor satte du da livet på spill?
103
00:10:14,680 --> 00:10:17,909
Jeg har ikke tid til dette.
Du skal ikke være her.
104
00:10:17,934 --> 00:10:21,395
Lyta! Du drepte et menneske.
105
00:10:23,064 --> 00:10:28,528
Jeg utfordret Quex for å forandre
Sagitaris behandling av de rangløse.
106
00:10:31,656 --> 00:10:35,176
Da burde jeg vel takke deg.
107
00:10:35,201 --> 00:10:37,995
Takk for at du ville se
hvordan jeg har det.
108
00:10:39,539 --> 00:10:41,933
Det er ikke bare derfor jeg er her.
109
00:10:41,958 --> 00:10:46,395
Jeg trenger hjelp med å finne
rapporter om noe uvanlig, -
110
00:10:46,421 --> 00:10:51,175
- eller mistenkt som er levert inn
til laugene. Vi må finne noe.
111
00:10:54,011 --> 00:10:58,933
- Hva er det?
- Jeg fant den i utmarkene.
112
00:11:00,768 --> 00:11:03,204
Jeg har aldri sett noe sånt.
113
00:11:03,229 --> 00:11:06,416
- Du får 200 solarer for den.
- 200?
114
00:11:06,441 --> 00:11:10,987
- Nei! Den må være verd mer.
- Ikke for meg.
115
00:11:12,989 --> 00:11:16,159
Greit! Da sier vi det.
116
00:11:23,875 --> 00:11:26,544
Takk for handelen.
117
00:11:39,706 --> 00:11:44,185
Black Zero har allerede forsøkt
å myrde meg én gang.
118
00:11:44,210 --> 00:11:48,690
Kan innsatsen mot de rangløse sikre
at det var siste gang?
119
00:11:48,715 --> 00:11:52,861
Når solen står opp i morgen,
vil Black Zero og deres sympatisører -
120
00:11:52,886 --> 00:11:55,071
- stilles for retten.
121
00:11:55,096 --> 00:12:02,078
Jeg håper det. For hvis de ikke får
ta konsekvensene av sine handlinger, -
122
00:12:02,103 --> 00:12:05,148
- må kanskje du gjøre det.
123
00:12:06,649 --> 00:12:12,614
- Hold meg oppdatert.
- Selvsagt, Deres eminense.
124
00:12:22,916 --> 00:12:27,604
Sagitari kommer til å verdsette
stemmens interesse for innsatsen.
125
00:12:27,629 --> 00:12:32,675
Jeg blåser i hva de verdsetter!
De må bare lykkes.
126
00:12:42,477 --> 00:12:45,705
Black Zeros lederskapshierarki.
127
00:12:45,730 --> 00:12:48,833
Vi har fortsatt ikke
noen bilder av Jax-Ur, -
128
00:12:48,858 --> 00:12:53,046
- men dere bør kjenne igjen
de andre ansiktene nå.
129
00:12:53,071 --> 00:12:57,008
- Ikke dette. Hvem er han?
- Ukjent.
130
00:12:57,033 --> 00:13:02,222
En ganske ny aktør
som stiger raskt i gradene.
131
00:13:02,247 --> 00:13:05,558
Vi har oppdaget
mye aktivitet i Black Zero, -
132
00:13:05,583 --> 00:13:11,172
- noe som tyder på at de har
en base her, i sektor 19.
133
00:13:15,927 --> 00:13:20,073
Rådet har gitt oss myndighet til
å stenge av hele området.
134
00:13:20,098 --> 00:13:24,536
Vi skal gå gate for gate
og drive ut alle medlemmer.
135
00:13:24,561 --> 00:13:26,830
Lederne er våre fremste mål.
136
00:13:26,855 --> 00:13:31,317
Informer troppene.
Vi setter i gang klokken 43.00.
137
00:13:32,652 --> 00:13:35,755
Det fins tusenvis av
uskyldige medborgere...
138
00:13:35,780 --> 00:13:40,385
Hvis de beskytter Kandors fiender,
kan de ikke være så uskyldige.
139
00:13:40,410 --> 00:13:43,429
De vet mer om området
enn våre satellitter gjør.
140
00:13:43,454 --> 00:13:48,518
Hvis vi blir kjent med menneskene
istedenfor å jage dem bort, -
141
00:13:48,543 --> 00:13:51,312
- så kan de gi oss
informasjon om Black Zero...
142
00:13:51,337 --> 00:13:56,067
Hvis de rangløse velger å ikke si
det de vet om terroristene, -
143
00:13:56,092 --> 00:13:58,611
- får de betale prisen.
144
00:13:58,636 --> 00:14:01,181
Hvis ingen har flere spørsmål...
145
00:14:18,198 --> 00:14:21,050
Laugene har ikke fått noe.
Hva sa bergerne?
146
00:14:21,075 --> 00:14:25,013
Vet du hvor vanskelig det er
å spørre etter fremmed teknologi -
147
00:14:25,038 --> 00:14:28,850
- uten å spørre dem rett ut?
148
00:14:28,875 --> 00:14:33,146
Det løste du sikkert.
De må ha sett noe.
149
00:14:33,171 --> 00:14:37,567
Ja visst. Rustne fartøyer,
et halvt oppspist isskrømt.
150
00:14:37,592 --> 00:14:42,113
Kadaveret av den større og nifsere
skapningen som spiste isskrømtet.
151
00:14:42,138 --> 00:14:47,535
Men vår venn fra en annen galakse
har sikkert kontroll på situasjonen.
152
00:14:47,560 --> 00:14:48,937
Kem!
153
00:14:50,146 --> 00:14:51,940
Lyta!
154
00:14:53,733 --> 00:14:57,837
- Kunne du ikke holde munn?
- Jeg drepte for retten til å snakke.
155
00:14:57,862 --> 00:15:01,424
- Jeg fortjener å bli lyttet til.
- Du vet hva jeg mener.
156
00:15:01,449 --> 00:15:03,843
Vi vet hvem som bor i sektor 19.
157
00:15:03,868 --> 00:15:06,888
Hverken Seg eller foreldrene hans
er Black Zero.
158
00:15:06,913 --> 00:15:09,808
Deres handlinger
tyder på det motsatte.
159
00:15:09,833 --> 00:15:15,188
Og de har sikkert venner
i Black Zero blant de rangløse.
160
00:15:15,213 --> 00:15:19,901
En advarsel utsetter
alle sagitari for fare.
161
00:15:19,926 --> 00:15:24,155
Gruppen din må vite
at de kan stole på deg.
162
00:15:24,180 --> 00:15:30,854
Jo høyere opp du stiger,
jo flere vil se deg styrte ned igjen.
163
00:15:54,210 --> 00:15:56,588
Dette er skapet ditt nå.
164
00:15:58,631 --> 00:16:02,969
- Jeg vet at du brydde deg om Quex.
- Jeg bryr meg om deg også.
165
00:16:04,929 --> 00:16:07,198
Jeg er lei for det.
166
00:16:07,223 --> 00:16:11,853
- Du gjorde det du måtte.
- Det er det jeg prøver å tenke på.
167
00:16:15,732 --> 00:16:20,920
Det er naturlig å tvile på
det man har gjort, og akter å gjøre.
168
00:16:20,945 --> 00:16:26,034
Men hvis du lar gruppen se det,
begynner de også å tvile på deg.
169
00:16:28,786 --> 00:16:33,141
Hvis vi gjør dette,
skaper vi enda flere terrorister.
170
00:16:33,166 --> 00:16:38,354
- "Hvis"? Vi har våre ordrer.
- Men vi kan ikke...
171
00:16:38,379 --> 00:16:42,859
Vi får ikke velge
hvilke ordrer vi følger.
172
00:16:42,884 --> 00:16:46,179
Det skal jeg ikke trenge å si
til en kommandant.
173
00:17:02,612 --> 00:17:08,510
Hei! Jeg leter etter en ting...
174
00:17:08,535 --> 00:17:10,703
...som er litt uvanlig.
175
00:17:12,539 --> 00:17:16,643
Eggsekk fra en h'rakan.
Veldig uvanlig og delikat.
176
00:17:16,668 --> 00:17:19,687
Nei, litt mindre uvanlig.
177
00:17:19,712 --> 00:17:23,650
Kanskje noe mer glinsende.
178
00:17:23,675 --> 00:17:28,071
Jeg har akkurat fått inn
en daxamittisk jaktkniv.
179
00:17:28,096 --> 00:17:30,365
Nei.
180
00:17:30,390 --> 00:17:34,202
Hva med mithenittiske edelsteiner?
181
00:17:34,227 --> 00:17:37,856
Nei, jeg leter etter noe...
182
00:17:43,361 --> 00:17:46,948
Kanskje den der.
183
00:17:53,621 --> 00:17:55,348
Hvor mye?
184
00:17:55,373 --> 00:17:59,686
For en av de siste relikviene
fra den myteomspunne tiende byen?
185
00:17:59,711 --> 00:18:02,814
Vi vet begge at det ikke er sant.
186
00:18:02,839 --> 00:18:07,318
- 20 000 solarer.
- Gi deg!
187
00:18:07,343 --> 00:18:09,737
Han der borte
selger dem for halvparten.
188
00:18:09,762 --> 00:18:14,642
Jeg ville ikke fortelle det,
men han sier at dine er falske.
189
00:18:21,733 --> 00:18:23,443
Hør etter!
190
00:18:26,654 --> 00:18:30,133
Hør etter.
For dette sier jeg bare én gang.
191
00:18:30,158 --> 00:18:33,344
De rangløse er ikke fienden vår.
192
00:18:33,369 --> 00:18:39,476
Dette handler om å finne Black Zero,
og bare Black Zero.
193
00:18:39,501 --> 00:18:46,483
De har drept innbyggere i Kandor,
både fra laug og rangløse.
194
00:18:46,508 --> 00:18:51,154
Det er vår jobb
å forhindre at de dreper flere.
195
00:18:51,179 --> 00:18:56,576
Og det skal vi gjøre
med ærbødighet og respekt -
196
00:18:56,601 --> 00:19:01,898
- og uten at et eneste skudd
avfyres mot uskyldige mennesker.
197
00:19:03,191 --> 00:19:05,919
Legg dere det på minne.
198
00:19:05,944 --> 00:19:10,256
Vi skal ikke slå inn skaller
eller tynne ut flokken.
199
00:19:10,281 --> 00:19:14,844
Ingen skyter hvis ikke jeg
gir ordre om det, er det forstått?
200
00:19:14,869 --> 00:19:16,412
Ja, kommandant!
201
00:19:22,460 --> 00:19:27,065
Evnen til å avskjerme seg
fra følelsene -
202
00:19:27,090 --> 00:19:31,694
- er det som skiller et vellykket
oppdrag fra et mislykket.
203
00:19:31,719 --> 00:19:34,055
Og vi mislykkes ikke.
204
00:19:35,306 --> 00:19:39,244
Måtte Raos nåde være deres skjold.
205
00:19:39,269 --> 00:19:41,813
Og lyse opp veien til seieren!
206
00:19:53,158 --> 00:19:55,885
Hva driver du med?
207
00:19:55,910 --> 00:19:58,179
- Hysjet han på meg?
- I din taverna.
208
00:19:58,204 --> 00:20:00,165
Fulgte noen etter meg?
209
00:20:02,333 --> 00:20:04,627
Jeg ser ingen. Hva har du gjort?
210
00:20:07,338 --> 00:20:10,133
Det som superhelter gjør.
211
00:20:16,764 --> 00:20:21,186
- Er dette hva jeg tror?
- Det er ikke noen pølse med brød.
212
00:20:23,062 --> 00:20:27,917
Ja, det er spaneren.
Og den er visst ikke aktivert ennå.
213
00:20:27,942 --> 00:20:32,172
Kom med neven! Ikke?
Gjør man ikke sånn her?
214
00:20:32,197 --> 00:20:35,592
Kom fram fra baren nå.
215
00:20:35,617 --> 00:20:38,428
- Og betal for det du drikker.
- Fokuser nå.
216
00:20:38,453 --> 00:20:42,140
Denne skal til fortet
og må aldri finne et vertsdyr.
217
00:20:42,165 --> 00:20:45,810
Jeg forstår meg ikke på deg!
218
00:20:45,835 --> 00:20:49,314
Og du skal betale for deg! Idiot...
219
00:20:49,339 --> 00:20:53,067
Val får kontrollere
at den ikke er aktivert, -
220
00:20:53,092 --> 00:20:57,780
- så skal vi bare finne ut
hvordan den kan ødelegges.
221
00:20:57,806 --> 00:21:02,285
Den kan kanskje vise oss
hvor langt unna Brainiac er.
222
00:21:02,310 --> 00:21:06,439
- Går det?
- Kanskje. Med Vals hjelp.
223
00:21:09,442 --> 00:21:13,630
Hør, rangløse statsborgere.
Kvadranten evakueres.
224
00:21:13,655 --> 00:21:19,994
Innbyggere i sektor 19 kastes ut.
Forbered dere på skanning.
225
00:21:26,292 --> 00:21:30,230
Hør, rangløse statsborgere.
Kvadranten evakueres.
226
00:21:30,255 --> 00:21:35,635
Innbyggere i sektor 19 kastes ut.
Forbered dere på skanning.
227
00:21:37,971 --> 00:21:40,657
Gå unna!
228
00:21:40,682 --> 00:21:43,476
- Ned på bakken!
- Avgrens området.
229
00:21:50,567 --> 00:21:53,653
- La ham være!
- Ikke gjør motstand!
230
00:21:55,488 --> 00:21:57,949
- La dem være!
- Ikke dytt meg!
231
00:22:12,005 --> 00:22:13,882
Unna!
232
00:22:31,089 --> 00:22:34,442
Evakuer området på en ordnet måte.
233
00:22:34,467 --> 00:22:36,820
Alle voksne over 15 sykluser...
234
00:22:36,845 --> 00:22:39,447
Kom hit!
235
00:22:39,472 --> 00:22:40,991
En til.
236
00:22:41,016 --> 00:22:43,727
Se mot skanneren.
237
00:22:46,813 --> 00:22:48,623
Ingen plutselige bevegelser!
238
00:22:48,648 --> 00:22:51,751
Alla rangløse borgere
må forlate sine hjem.
239
00:22:51,776 --> 00:22:53,962
Han er ok. Videre til sektor 3.
240
00:22:53,987 --> 00:22:56,423
- Vi stikker!
- Hør på meg.
241
00:22:56,448 --> 00:23:01,636
Ta denne. Sagitari får ikke ta den.
Ta den med tilbake til fortet.
242
00:23:01,661 --> 00:23:06,182
- Hvordan skal jeg klare det?
- Ikke vet jeg. Finn på noe.
243
00:23:06,208 --> 00:23:09,436
- Hvor skal du?
- Jeg skal snakke med Lyta.
244
00:23:09,461 --> 00:23:11,922
Stikk, Adam!
245
00:23:14,174 --> 00:23:19,029
Gruppe 3 og 8 får sikre området.
Så går vi videre til neste.
246
00:23:19,054 --> 00:23:21,973
Er det sånn du forandrer ting?
247
00:23:23,141 --> 00:23:26,203
Jeg prøver, men vi kan ikke blåse i -
248
00:23:26,228 --> 00:23:29,206
- at Black Zero har bedrevet
sin virksomhet her.
249
00:23:29,231 --> 00:23:33,418
- Ser de ut som Black Zero?
- Det skulle skje med eller uten meg.
250
00:23:33,443 --> 00:23:37,339
Jeg gjør mitt beste for
å gjøre det så trygt som mulig.
251
00:23:37,364 --> 00:23:40,467
Hvor lenge har du visst om dette?
252
00:23:40,492 --> 00:23:44,346
- Du sa ingenting til meg.
- Vi kan ikke snakke sammen nå.
253
00:23:44,371 --> 00:23:47,916
Kom deg vekk, Seg. Gå!
254
00:23:58,635 --> 00:24:03,657
Kom igjen! Hvor lang tid tar det
å se om den har infisert noen?
255
00:24:03,682 --> 00:24:09,996
- Prøv selv om du vet om en metode.
- Nei, jeg klarer meg fint.
256
00:24:10,021 --> 00:24:13,875
Men når du er ferdig,
kan du se på noe annet.
257
00:24:13,900 --> 00:24:17,737
Den kalles for zetastråle.
Jeg fant på det selv.
258
00:24:20,156 --> 00:24:24,469
Det er hesten jeg kom hit på,
men den tar meg ikke i salen mer.
259
00:24:24,494 --> 00:24:28,807
Det er med den jeg skal ta meg hjem,
så jeg vil...
260
00:24:28,832 --> 00:24:32,435
Det er vel ikke bra?
261
00:24:32,460 --> 00:24:35,505
Hvem har spaneren vært i kontakt med?
262
00:24:38,008 --> 00:24:40,860
Kem? Er du her?
263
00:24:40,886 --> 00:24:43,863
- Vi har et stort problem.
- Hva er det?
264
00:24:43,889 --> 00:24:46,433
Val får forklare.
265
00:24:47,767 --> 00:24:50,745
En analyse av spaneren
viser at den er inaktiv.
266
00:24:50,770 --> 00:24:53,915
Bra. Hva er da problemet?
267
00:24:53,940 --> 00:24:56,902
Spaneren har allerede funnet en verd.
268
00:24:59,070 --> 00:25:02,924
Pass på!
269
00:25:02,949 --> 00:25:07,262
- Rhom. Ona.
- Hvorfor gjør de sånn?
270
00:25:07,287 --> 00:25:10,098
Jeg vet ikke. Bli med meg.
271
00:25:10,123 --> 00:25:13,710
- Jeg har vondt overalt.
- Det kommer til å ordne seg.
272
00:25:15,503 --> 00:25:18,481
Mamma!
273
00:25:18,506 --> 00:25:23,220
- Gjorde sagitari henne vondt?
- Nei. Hun har vært syk hele dagen.
274
00:25:31,895 --> 00:25:36,791
- Har du det bra, mamma?
- Vi skal skanne området. Ut.
275
00:25:36,816 --> 00:25:38,835
Hun trenger en lege!
276
00:25:38,860 --> 00:25:44,341
- Barn til den sørøstre kontrollen.
- Ikke rør henne!
277
00:25:44,366 --> 00:25:47,761
- Ona!
- Mamma!
278
00:25:47,786 --> 00:25:53,208
- Hvor fører dere meg?
- Til kontrollstasjonen. Fort.
279
00:25:55,012 --> 00:25:59,106
Vi evakuerer området. Du må gå.
280
00:26:04,678 --> 00:26:06,137
Hallo!
281
00:26:20,327 --> 00:26:24,506
Vi må gå. Kom igjen, Ona.
282
00:26:30,077 --> 00:26:33,638
- Ikke gjør dette!
- Her borte!
283
00:26:33,663 --> 00:26:35,999
La oss være!
284
00:26:40,584 --> 00:26:42,422
Inn her.
285
00:26:44,633 --> 00:26:48,695
Seg er på vei.
Det ordner seg. Du er trygg her.
286
00:26:48,720 --> 00:26:52,140
Jeg forstår ikke.
Hvorfor gjorde mor sånn?
287
00:26:59,843 --> 00:27:04,127
- Har dere det bra?
- Ja. Men Rhom...
288
00:27:04,152 --> 00:27:08,799
Hun skadet de mennene.
Jeg tror at hun...
289
00:27:08,824 --> 00:27:13,136
Det er ikke hennes feil. Hun er syk.
290
00:27:13,161 --> 00:27:16,765
Det som skjedde, skyldes sykdommen.
291
00:27:16,790 --> 00:27:21,812
Skjønner du? Det er ikke hennes feil.
Det er ikke henne.
292
00:27:21,837 --> 00:27:25,090
Du kan vel hjelpe henne?
293
00:27:28,635 --> 00:27:34,574
Du kan vel spise noen sånne...
294
00:27:34,599 --> 00:27:38,578
...og så kommer vi på en løsning.
295
00:27:38,603 --> 00:27:42,149
- Vær så snill, hjelp henne.
- Vi skal gjøre alt vi kan.
296
00:27:52,284 --> 00:27:56,054
Jeg trodde at vi hadde funnet
spaneren i tide. Hva skjedde?
297
00:27:56,079 --> 00:28:01,184
Vi kom for sent.
Den hadde allerede funnet en vert.
298
00:28:01,209 --> 00:28:02,811
I Rhom.
299
00:28:02,836 --> 00:28:09,401
Jeg visste at hun hadde det tøft,
men å jobbe i utmarkene?
300
00:28:09,426 --> 00:28:12,946
Hvorfor fortalte hun ikke det?
Vi kunne ha hjulpet henne.
301
00:28:12,971 --> 00:28:15,515
Hun skammet seg vel.
302
00:28:20,687 --> 00:28:26,001
Ja... Tror du at vi kan redde henne?
303
00:28:26,026 --> 00:28:30,238
Jeg vet ikke.
Men hvis vi kan, så gjør jeg det.
304
00:28:31,865 --> 00:28:35,343
- Så du hvor hun tok veien?
- Mot markedet.
305
00:28:35,369 --> 00:28:39,181
Jeg vet ikke. Alt gikk så fort.
306
00:28:39,206 --> 00:28:41,892
Du...
307
00:28:41,917 --> 00:28:47,022
Vær forsiktig.
Du har ikke sett hva hun kan gjøre.
308
00:28:47,047 --> 00:28:49,591
Ta hånd om jenta.
309
00:28:56,473 --> 00:29:03,647
Steng sektorene, og dann ledd.
310
00:29:04,689 --> 00:29:08,610
Tror dere at vi
lar dette passere ustraffet?
311
00:29:11,321 --> 00:29:13,990
At vi ikke kan tvinge dere
til å snakke?
312
00:29:15,200 --> 00:29:18,745
Tror dere at dere kan beskytte
svina som gjorde dette?
313
00:29:29,506 --> 00:29:33,652
Fortell oss
hvor Black Zero gjemmer seg.
314
00:29:33,677 --> 00:29:37,055
Jeg vet ikke. Jeg har ikke sett noe.
315
00:29:41,727 --> 00:29:44,287
Nå, da? Kom du på noe?
316
00:29:44,312 --> 00:29:48,417
- Jeg får ikke puste!
- Jo, for du kan snakke.
317
00:29:48,442 --> 00:29:51,420
- Det er galt!
- Han er ikke Black Zero.
318
00:29:51,445 --> 00:29:54,965
- Fortell hvor Black Zero er.
- Slipp ham!
319
00:29:54,990 --> 00:29:59,453
- Stille, rangløse!
- Slipp ham!
320
00:30:11,506 --> 00:30:14,718
Gå unna!
321
00:30:20,932 --> 00:30:26,621
Kvadrant 1,
2 og 3 er gjennomsøkt og sikret.
322
00:30:26,646 --> 00:30:31,460
Vi har ikke funnet Black Zeros base,
men har bare én kvadrant igjen.
323
00:30:31,485 --> 00:30:35,822
- Hvorfor drøyer det sånn?
- Det skjedde noe med de rangløse.
324
00:30:39,159 --> 00:30:41,578
Unna! Trekk dere tilbake!
325
00:30:43,080 --> 00:30:46,458
- Gå unna!
- Vi har ikke gjort noe!
326
00:30:47,626 --> 00:30:50,270
Senk våpnene.
327
00:30:50,295 --> 00:30:54,966
Senk våpnene nå! Det er en ordre!
328
00:30:58,303 --> 00:31:01,364
- Hva har skjedd her?
- Hun drepte ham.
329
00:31:01,390 --> 00:31:04,117
Det var selvforsvar.
Jeg hadde ikke noe valg.
330
00:31:04,142 --> 00:31:10,749
Så du, en sagitari, følte deg truet
av en ubevæpnet mann i lenker?
331
00:31:10,774 --> 00:31:13,293
Han skulle hjelpe
en Black Zero-sympatisør.
332
00:31:13,318 --> 00:31:16,129
Nei, hun lyver!
333
00:31:16,154 --> 00:31:20,826
- Han var antagelig det selv.
- Antagelig? Så du var ikke sikker?
334
00:31:22,703 --> 00:31:28,709
Karbon-Da, du er pågrepet for
drap på en rangløs statsborger.
335
00:31:30,001 --> 00:31:31,645
For selvforsvar?
336
00:31:31,670 --> 00:31:36,191
Du får sjansen til å argumentere for
din uskyld foran tribunalet.
337
00:31:36,216 --> 00:31:38,635
En sjanse du nektet denne mannen.
338
00:31:40,470 --> 00:31:42,948
Rettferdighet!
339
00:31:42,973 --> 00:31:46,243
Hvis dere andre ikke
vil holde henne med selskap, -
340
00:31:46,268 --> 00:31:52,691
- foreslår jeg at dere begir dere
til nærmeste kontrollpost nå!
341
00:31:56,903 --> 00:32:01,258
Jeg ser ikke noe til Rhom.
Vet du hvor hun bega seg?
342
00:32:01,283 --> 00:32:05,595
Dit man kan laste opp
informasjon om Kandor til Brainiac.
343
00:32:05,620 --> 00:32:10,225
Kanskje et kommunikasjonssenter.
Du må ødelegge den før...
344
00:32:10,250 --> 00:32:13,170
Det er ikke en "den".
345
00:32:14,421 --> 00:32:16,523
- Rhom er en venn.
- Ikke nå lenger.
346
00:32:16,548 --> 00:32:20,652
- Brainiacs teknologi har overtatt.
- Kanskje vi kan deaktivere den.
347
00:32:20,677 --> 00:32:24,448
Ja, men hvordan skal du komme
nær uten å dø som soldatene?
348
00:32:24,473 --> 00:32:27,743
Jeg vet at du vil redde vennen din, -
349
00:32:27,768 --> 00:32:31,396
- men flere liv står på spill.
Du hørte hva Val sa.
350
00:32:37,527 --> 00:32:41,423
Brainiacs spanere har bare ett mål.
351
00:32:41,448 --> 00:32:45,535
Å hente inn det Brainiac trenger
for å utrydde planeten.
352
00:32:47,037 --> 00:32:49,431
Tenk over det.
353
00:32:49,456 --> 00:32:52,392
Alle som du noensinne
har kjent eller elsket.
354
00:32:52,417 --> 00:32:57,464
Den hun var, er borte.
Nå er hun Brainiacs agent.
355
00:33:06,914 --> 00:33:09,808
Jeg kan ikke være borte så lenge.
Hva er det?
356
00:33:09,833 --> 00:33:15,314
Jeg trenger en elektrostatisk granat.
Den ødelegger vel bare elektronikk?
357
00:33:15,339 --> 00:33:22,404
Hva skal du med den?
Hva er det egentlig som foregår?
358
00:33:22,429 --> 00:33:26,366
Tre sagitari har dødd, og det er
snakk om et innbrudd i huben.
359
00:33:26,391 --> 00:33:29,244
Og nå vil du ha en granat.
360
00:33:29,269 --> 00:33:33,332
- Hvis du beskytter Black Zero...
- Ikke Black Zero.
361
00:33:33,357 --> 00:33:36,585
Hvem er det, da?
En rangløs som vil ta hevn?
362
00:33:36,610 --> 00:33:43,300
Det gjelder en venn.
Og hun er ikke seg selv.
363
00:33:43,325 --> 00:33:45,761
Men jeg kan
stoppe henne med granaten.
364
00:33:45,786 --> 00:33:49,848
Du ber meg om å overlate
krigsmateriell til deg.
365
00:33:49,873 --> 00:33:51,892
Jeg trenger å vite mer.
366
00:33:51,917 --> 00:33:56,814
Jeg ville ikke be deg
om det fantes en annen løsning.
367
00:33:56,839 --> 00:34:00,859
Nå ber jeg deg om å stole på meg.
368
00:34:00,884 --> 00:34:03,570
Jeg har døde sagitari!
369
00:34:03,595 --> 00:34:07,349
Flere dør hvis du sender dem
inn i kommunikasjonshuben.
370
00:34:09,268 --> 00:34:10,727
Stoler du på meg?
371
00:34:16,275 --> 00:34:18,360
Ja.
372
00:34:27,870 --> 00:34:30,514
Vær forsiktig.
373
00:34:30,539 --> 00:34:35,144
Det kan være aktivitet fra
Black Zero i kommunikasjonshuben.
374
00:34:35,169 --> 00:34:39,815
- Hvorfor er dere der fortsatt?
- Vi vurderer fortsatt trusselen.
375
00:34:39,840 --> 00:34:43,819
Det er ikke jobben din.
Du skal nøytralisere.
376
00:34:43,844 --> 00:34:47,222
Gi styrkene ordre om å gå inn nå.
377
00:34:48,932 --> 00:34:53,412
Svaret er nei. Ikke før jeg vet
at gruppen går trygg.
378
00:34:53,437 --> 00:34:57,858
Du nekter å adlyde
en direkte ordre, Lyta.
379
00:35:04,573 --> 00:35:07,451
Jeg håper at du vet hva du gjør, Seg.
380
00:35:20,464 --> 00:35:22,841
Rhom?
381
00:35:33,769 --> 00:35:35,854
Det er meg. Seg.
382
00:35:40,067 --> 00:35:43,487
- Jeg kan hjelpe deg.
- Rhom fins ikke.
383
00:35:51,829 --> 00:35:56,500
Rhom har blitt samlet inn.
Krypton er verd å samle inn.
384
00:35:59,711 --> 00:36:01,880
Du kommer til å bli samlet inn.
385
00:36:03,382 --> 00:36:07,528
Jeg er transcendent,
fri fra det materielle universet -
386
00:36:07,553 --> 00:36:10,614
- og den fysiske eksistensens
begrensninger.
387
00:36:10,639 --> 00:36:15,894
Det er meg, Rohm! Jeg er vennen din!
388
00:36:17,229 --> 00:36:18,831
Jeg vet at du er der!
389
00:36:18,856 --> 00:36:23,669
Det fins ikke noe å kjempe imot.
Dette er en gave.
390
00:36:23,694 --> 00:36:28,240
Min kognisjonsevne er større
enn noen levende skapning kan fatte.
391
00:36:29,783 --> 00:36:34,580
Kjemp imot, Rohm.
Kjemp for datteren din.
392
00:36:36,957 --> 00:36:40,127
Kjemp for Ona.
393
00:36:48,594 --> 00:36:50,429
Ona elsker deg.
394
00:36:53,140 --> 00:36:59,204
Du gjør hva som helst for henne.
Kom tilbake for hennes skyld.
395
00:36:59,229 --> 00:37:03,192
Kjemp imot, Rohm.
Du er nødt til å hjelpe meg.
396
00:37:29,992 --> 00:37:32,203
Vi går inn i huben, Primus.
397
00:37:38,459 --> 00:37:40,085
Sikret til venstre.
398
00:37:41,462 --> 00:37:43,981
Sikret til høyre.
399
00:37:44,006 --> 00:37:46,817
Kommandant Em, situasjonsrapport.
400
00:37:46,842 --> 00:37:50,654
De har prøvd å hacke seg inn
i elektrokommunikasjonsnettet.
401
00:37:50,679 --> 00:37:53,599
Ingen Black Zero-agenter å se.
402
00:37:54,767 --> 00:37:58,020
Men ingen Black Zero-agenter å se.
403
00:38:22,920 --> 00:38:27,441
Hva har skjedd med henne?
Lever hun fremdeles?
404
00:38:27,466 --> 00:38:29,860
Knapt nok.
405
00:38:29,885 --> 00:38:32,555
Hva er det som foregår, Seg?
406
00:38:34,306 --> 00:38:39,353
Bestefar hadde rett.
Vi er ikke alene i universet.
407
00:38:40,896 --> 00:38:46,193
Det fins noe der ute. Det fant henne.
Og det er på vei mot oss.
408
00:38:50,239 --> 00:38:54,451
Det er ingen fare.
Han er en... bekjent.
409
00:39:00,249 --> 00:39:03,769
Fartøyet er i nærheten,
men vi må skynde oss.
410
00:39:03,794 --> 00:39:09,400
I så fall må rådet møte henne.
Vi kan overbevise dem.
411
00:39:09,425 --> 00:39:13,137
Det går ikke. Jeg må redde henne.
412
00:39:20,644 --> 00:39:24,106
Lyta... Takk for at du stoler på meg.
413
00:39:49,757 --> 00:39:54,153
Ja, den eneste pågripelsen
under offensiven mot de rangløse.
414
00:39:54,178 --> 00:39:56,597
En av våre egne sagitari.
415
00:39:58,349 --> 00:40:02,561
Far... Hva skal du si til Rao stemme?
416
00:40:04,980 --> 00:40:08,834
Det eneste jeg kan. Sannheten.
417
00:40:08,859 --> 00:40:13,797
- Er det egentlig så lurt?
- Har vi noe annet valg?
418
00:40:13,822 --> 00:40:19,537
Black Zero er usvekket,
og offensiven mislyktes.
419
00:40:45,271 --> 00:40:47,957
Kommer hun til å overleve?
420
00:40:47,982 --> 00:40:51,669
Det er vanskelig å si.
Hva Brainiac enn gjorde, -
421
00:40:51,694 --> 00:40:53,904
- ser det ut til å holde henne i live.
422
00:40:55,614 --> 00:41:02,012
Hvis vi prøver å kurere henne,
så kan vi miste henne.
423
00:41:02,037 --> 00:41:06,684
Du stoppet henne før hun
kunne laste opp informasjon.
424
00:41:06,709 --> 00:41:09,395
Det var neppe hennes hensikt.
425
00:41:09,420 --> 00:41:13,107
- Hva mener du?
- Det er nok hun som er senderen.
426
00:41:13,132 --> 00:41:17,403
Vi må stoppe henne
før hun signaliserer til Brainiac.
427
00:41:17,428 --> 00:41:20,472
Det er for sent.
Signalet er allerede sendt.
428
00:41:36,322 --> 00:41:43,762
Krypton,
deres verden har nådd slutten.
429
00:41:43,787 --> 00:41:47,958
Tekst: Morten Gottschalk
www.sdimedia.com