1
00:00:01,435 --> 00:00:03,836
[josh] right now
on expedition unknown,
2
00:00:03,904 --> 00:00:08,207
My dark journey
into buried nazi
secrets continues.
3
00:00:08,209 --> 00:00:10,109
You get a lot
of landmines left
in this country?
4
00:00:10,111 --> 00:00:11,710
Um, plenty.
5
00:00:11,712 --> 00:00:13,612
[josh] as I prepare
to set sail
6
00:00:13,614 --> 00:00:16,949
Through an unexplored
and flooded maze of tunnels
7
00:00:17,051 --> 00:00:18,317
Guys, I got something here.
8
00:00:18,319 --> 00:00:19,718
What the hell is that?
9
00:00:20,921 --> 00:00:24,023
Then, a mysterious
diary may hold the key
10
00:00:24,025 --> 00:00:26,258
To finding billions
in plunder.
11
00:00:26,327 --> 00:00:29,561
I'm sorry, did you say
100 to 300 tonnes of gold?
12
00:00:29,630 --> 00:00:32,398
Finally, in the ruins
of an abandoned city
13
00:00:32,400 --> 00:00:34,600
- Wiped off the map
by the red army.
-[man] oh!
14
00:00:34,602 --> 00:00:38,237
[josh] we find an entrance
to the buried chambers
of the third reich.
15
00:00:38,305 --> 00:00:40,205
Oh, my word.
16
00:00:40,207 --> 00:00:42,508
-These were used
with enigma machines.
-[man] mmm.
17
00:00:42,510 --> 00:00:46,712
[josh] and decrypt secrets
from the final days
of world war ii.
18
00:00:46,714 --> 00:00:49,048
Oh, oh, oh, oh, no.
There's writing on this.
19
00:00:51,052 --> 00:00:52,451
-[man] yeah, yeah. Good.
-Stop, stop, stop.
20
00:00:52,553 --> 00:00:54,119
Actually, there is
something glinting in here.
Come here.
21
00:00:54,121 --> 00:00:55,120
Back up! Back up!
22
00:00:58,426 --> 00:01:00,159
My name is josh gates.
23
00:01:00,227 --> 00:01:01,193
Hello!
24
00:01:01,195 --> 00:01:02,261
Explorer,
25
00:01:03,330 --> 00:01:04,763
Adventurer...
26
00:01:04,865 --> 00:01:05,531
Amazing.
27
00:01:05,533 --> 00:01:06,999
Help!
28
00:01:07,001 --> 00:01:09,635
...And a guy who ends up
in some very strange
situations.
29
00:01:09,703 --> 00:01:11,503
[bleep] whoo!
That was exciting.
30
00:01:11,505 --> 00:01:15,107
With a degree
in archaeology and a passio
for the unexplained...
31
00:01:15,109 --> 00:01:16,141
Yeah!
32
00:01:16,143 --> 00:01:17,743
...I travel to the ends
of the earth
33
00:01:17,812 --> 00:01:20,946
Investigating the greatest
legends in history.
34
00:01:20,948 --> 00:01:22,214
Yeah, let's punch it.
35
00:01:22,216 --> 00:01:24,550
This is expedition unkno.
36
00:01:27,621 --> 00:01:30,622
[josh] September 1, 1939.
37
00:01:30,624 --> 00:01:33,859
Germany, under the control
of chancellor adolf hitler,
38
00:01:33,927 --> 00:01:36,795
Begins its military campaig
to conquer europe
39
00:01:36,797 --> 00:01:39,665
By invading its neighbor
to the east, poland.
40
00:01:41,836 --> 00:01:46,338
The next five and a half yea
see poland turned
into a house of horrors.
41
00:01:46,407 --> 00:01:50,209
Amidst the incalculable
human loss are other crimes
42
00:01:52,813 --> 00:01:56,115
The theft and plunder
of wealth and cultural
treasures
43
00:01:56,117 --> 00:01:57,783
From across the continent,
44
00:01:57,785 --> 00:02:01,954
Along with the scientific
development of so-called
wunderwaffe.
45
00:02:01,989 --> 00:02:04,923
Weapons that were hitler's
last desperate chance
46
00:02:04,925 --> 00:02:07,559
To turn the tide of the war
in his favor.
47
00:02:09,130 --> 00:02:13,198
These secrets were hidden
from allied eyes
in massive tunnel systems
48
00:02:13,200 --> 00:02:15,200
And subterranean structures
49
00:02:15,202 --> 00:02:17,736
That the nazis drilled
into the polish countryside
50
00:02:18,906 --> 00:02:21,740
My investigation began
in the town of luban,
51
00:02:21,842 --> 00:02:25,043
Where a group of researcher
uncovered a nazi map
52
00:02:25,112 --> 00:02:27,112
That revealed a network
of tunnels
53
00:02:27,114 --> 00:02:29,815
Carved through the heart
of an extinct volcano.
54
00:02:29,817 --> 00:02:31,216
Are you kidding me?
55
00:02:33,354 --> 00:02:35,454
We ventured into the darknes
56
00:02:35,489 --> 00:02:38,157
What is behind this wall?
57
00:02:38,258 --> 00:02:42,694
[josh] where we discovered
perfectly preserved
world war ii era artifacts.
58
00:02:42,696 --> 00:02:46,899
All of this looks like
they were just in the middle
of construction.
59
00:02:46,901 --> 00:02:51,503
And explored a realm
that no one has set foot in
for almost 80 years.
60
00:02:51,505 --> 00:02:53,939
Looks like they literally
just were here
61
00:02:54,041 --> 00:02:56,041
And then just said,
"okay, that's it.
We're leaving."
62
00:02:59,146 --> 00:03:02,414
Then, I travel
to the royal castle in warsa
63
00:03:02,416 --> 00:03:06,118
Where I met with robert edse
of the monuments men
foundation.
64
00:03:06,120 --> 00:03:07,586
[robert] when the monuments
men arrived in europe,
65
00:03:07,588 --> 00:03:09,120
The works of art are missing
66
00:03:09,122 --> 00:03:12,558
And that, of course,
led to the greatest
treasure hunt in history.
67
00:03:12,626 --> 00:03:16,028
[josh] he revealed to me
nazi documents describing
a location
68
00:03:16,030 --> 00:03:19,798
Where underground chambers
were used to hide
stolen art.
69
00:03:19,800 --> 00:03:23,402
This is about five hours
west of warsaw
in the german border.
70
00:03:23,404 --> 00:03:25,204
You have to track down
every lead,
71
00:03:25,206 --> 00:03:26,605
You have to talk to people.
72
00:03:26,607 --> 00:03:29,107
[josh] to see if treasures
could still be hidden there
73
00:03:29,109 --> 00:03:34,112
I drove east and joined up
with local investigators
pawel piatkiewicz
74
00:03:34,114 --> 00:03:35,714
And robert kubiszewski
75
00:03:35,716 --> 00:03:38,350
At a series of battered
gun emplacements.
76
00:03:38,452 --> 00:03:40,552
It's a german
heavy machine gun position.
77
00:03:40,621 --> 00:03:44,256
[josh] the mrus
are a defensive network
of nazi tunnels
78
00:03:44,358 --> 00:03:50,128
Along the edge of germany
and poland, that span more
than 25 miles underground.
79
00:03:50,130 --> 00:03:52,197
Documents show
that the nazis hid
80
00:03:52,199 --> 00:03:54,433
Four chambers
of stolen art here.
81
00:03:54,501 --> 00:03:57,936
But when the soviets arrived
they could only locate two.
82
00:03:57,938 --> 00:04:00,639
Okay, into the darkness.
83
00:04:00,741 --> 00:04:03,709
We descend into the long,
abandoned maze.
84
00:04:03,711 --> 00:04:05,944
I've never seen
anything like this.
85
00:04:06,013 --> 00:04:08,714
Our target is a series
of distant tunnels
86
00:04:08,716 --> 00:04:10,816
That have been flooded
since the war.
87
00:04:10,818 --> 00:04:14,753
But now,
due to construction above,
the water is draining.
88
00:04:14,822 --> 00:04:17,489
Imagine that both tunnels
were completely flooded.
89
00:04:17,491 --> 00:04:19,324
-All the way to the roof?
-Up to the roof.
90
00:04:19,326 --> 00:04:22,060
[josh] this is the edge
of known history.
91
00:04:22,129 --> 00:04:25,030
What lies ahead
is a true unknown.
92
00:04:25,032 --> 00:04:26,498
So how are we exploring this?
93
00:04:26,500 --> 00:04:27,833
We'll jump.
94
00:04:30,104 --> 00:04:31,136
The what?
95
00:04:32,406 --> 00:04:33,905
[groans] okay.
96
00:04:33,907 --> 00:04:36,708
For sane people,
this would be the end
of the line.
97
00:04:36,710 --> 00:04:39,111
But pawel has been
waiting years for this momen
98
00:04:40,714 --> 00:04:41,913
Okay, good.
99
00:04:41,915 --> 00:04:44,049
We inflate our raft
100
00:04:44,151 --> 00:04:45,617
And carefully climb aboard.
101
00:04:49,223 --> 00:04:50,155
Okay, I'm in.
102
00:04:53,227 --> 00:04:54,226
Okay, guys.
103
00:04:54,795 --> 00:04:55,827
Here we go.
104
00:04:57,264 --> 00:04:58,730
We paddle into the void.
105
00:04:59,833 --> 00:05:02,301
Soon, a sense
of trepidation sets in.
106
00:05:03,137 --> 00:05:04,603
Okay, slow, slow, slow.
107
00:05:04,605 --> 00:05:06,705
What you are seeing right no
108
00:05:06,707 --> 00:05:09,608
No one has seen this
in nearly 80 years.
109
00:05:10,244 --> 00:05:12,411
Everything here is a hazard
110
00:05:12,413 --> 00:05:16,415
The walls are covered
in rusted and razor sharp
metal.
111
00:05:16,417 --> 00:05:19,418
If our raft so much
as touches them, we're sunk
112
00:05:19,420 --> 00:05:20,885
We've got
all this sharp stuff.
113
00:05:20,887 --> 00:05:23,255
[robert] yes, we've got
a lot of sharp objects
on both sides.
114
00:05:23,323 --> 00:05:27,492
[josh] the water beneath us
is both frigid and toxic
with chemical run off
115
00:05:27,494 --> 00:05:30,228
That seems to glow
with a yellow haze.
116
00:05:30,230 --> 00:05:33,432
Let's just say
this is not a good place
to take a bath.
117
00:05:34,535 --> 00:05:36,702
But with no visitors here
in decades,
118
00:05:36,704 --> 00:05:39,237
The sediment is entirely
settled on the bottom.
119
00:05:41,141 --> 00:05:43,508
First of all, the water
is crystal clear.
120
00:05:45,412 --> 00:05:47,946
-[robert] it's just
like venice.
-[josh] yeah, sort of.
121
00:05:56,857 --> 00:05:58,423
Can I see the big light?
122
00:05:58,425 --> 00:06:00,625
Let's see what's going on
underwater here.
123
00:06:03,864 --> 00:06:06,064
Looks like a can of some kind.
124
00:06:10,404 --> 00:06:12,637
Looks like some wiring.
125
00:06:12,739 --> 00:06:13,871
A piece of wire.
126
00:06:14,908 --> 00:06:17,442
Pawel's ingenuity
has gotten us this far,
127
00:06:17,544 --> 00:06:20,445
But it appears the water
may yet win in the end.
128
00:06:25,919 --> 00:06:29,254
I can't help but notice
that we're getting closer
to the ceiling.
129
00:06:29,923 --> 00:06:31,256
[pawel] yeah.
130
00:06:31,258 --> 00:06:34,526
[josh] because the tunnel
must be sloping down
as you said.
131
00:06:34,528 --> 00:06:36,762
It's getting
really tiny here and cramped.
132
00:06:36,797 --> 00:06:38,663
We're gonna run
out of head room here.
133
00:06:42,302 --> 00:06:44,035
What do you think
is down there?
134
00:06:44,137 --> 00:06:45,937
You think there are
additional rooms there?
135
00:06:46,006 --> 00:06:47,139
[robert] nobody knows
136
00:06:47,207 --> 00:06:48,507
-What's in the...
-Nobody knows what's there.
137
00:06:48,509 --> 00:06:49,541
Yeah.
138
00:06:51,044 --> 00:06:53,211
The mystery is still
in front of us [laughs].
139
00:06:54,047 --> 00:06:55,247
Right in front of us.
140
00:06:55,348 --> 00:06:56,815
[robert] sometimes
you have to back off.
141
00:06:56,817 --> 00:06:59,851
It's one of the hardest
lessons to learn
when exploring,
142
00:06:59,920 --> 00:07:03,121
But sometimes you do
have to back off.
143
00:07:04,124 --> 00:07:05,891
[exhales] it's a heartbreaker.
144
00:07:07,428 --> 00:07:09,594
We carefully reverse course
145
00:07:09,596 --> 00:07:12,063
To begin moving back
to shallower water.
146
00:07:15,402 --> 00:07:18,103
And then, the game
abruptly changes.
147
00:07:20,340 --> 00:07:22,707
Oh! Hey, guys.
I got something here.
148
00:07:22,709 --> 00:07:23,442
Do you see it?
149
00:07:26,113 --> 00:07:28,346
Is that a picture frame?
150
00:07:28,448 --> 00:07:31,817
It certainly looks
very old. It's covered
in silt.
151
00:07:31,819 --> 00:07:36,421
[robert] if it is a picture
frame, it would be a quite
amazing discovery.
152
00:07:36,423 --> 00:07:37,956
[josh] should we try
to hook it?
153
00:07:37,958 --> 00:07:39,458
-[robert] yeah.
-Okay.
154
00:07:39,526 --> 00:07:40,859
Here, let me get that pole.
155
00:07:40,961 --> 00:07:43,428
Whatever this is
appears to have been
156
00:07:43,430 --> 00:07:46,364
Remarkably well preserved
in the cold water.
157
00:07:46,433 --> 00:07:47,799
I'm hesitant to touch it
158
00:07:47,801 --> 00:07:50,502
And bring it to the surface
as carefully as possible.
159
00:07:53,140 --> 00:07:54,339
It's wood.
160
00:07:54,441 --> 00:07:56,608
-[pawel] wood?
-It's wood for sure.
161
00:07:56,610 --> 00:07:58,143
[pawel] it's a picture frame?
162
00:07:58,212 --> 00:07:59,311
[josh] it's a picture frame.
163
00:08:00,047 --> 00:08:01,046
[josh grunting]
164
00:08:02,816 --> 00:08:03,815
Look at this.
165
00:08:04,451 --> 00:08:05,517
[josh laughs]
166
00:08:06,420 --> 00:08:08,353
-Are you kidding me?
-[pawel] in shock?
167
00:08:08,455 --> 00:08:09,955
-Yes!
-Yes.
168
00:08:10,023 --> 00:08:12,757
You're damn right.
I'm in shock too.
169
00:08:12,859 --> 00:08:16,461
It's period. I mean,
this looks like it's been
down here for 80 years
170
00:08:16,530 --> 00:08:20,398
And what would this
be doing if not holding
a piece of art?
171
00:08:20,400 --> 00:08:23,802
The possibilities here
boggle the imagination.
172
00:08:23,804 --> 00:08:26,705
If this is world war ii peri
or older,
173
00:08:26,707 --> 00:08:30,208
It could be connected
to a piece of stolen art.
174
00:08:30,210 --> 00:08:32,544
-Any markings at all?
-[pawel] no, no.
175
00:08:32,646 --> 00:08:35,814
[josh] I think this has
been down here
for a long time, don't you?
176
00:08:35,816 --> 00:08:37,582
Since the war probably.
177
00:08:37,584 --> 00:08:40,752
[robert] might be possibility
that when the russians
were taking the things away,
178
00:08:40,821 --> 00:08:44,656
They just took the canvas
and left the frame here.
179
00:08:44,758 --> 00:08:46,224
-[josh] exactly.
-[pawel] yeah.
180
00:08:46,226 --> 00:08:49,060
The glass could certainly
be tested, the wood
can be analyzed.
181
00:08:49,162 --> 00:08:50,862
-[pawel] mmm-hmm.
-I think we should certainly
try to haul this
182
00:08:50,931 --> 00:08:52,531
Back to the surface,
don't you?
183
00:08:52,533 --> 00:08:55,433
The specialists should have
a look at it, definitely.
184
00:08:58,405 --> 00:08:59,838
-Yes.
-[pawel] yes, that's right.
185
00:08:59,907 --> 00:09:01,706
There may be more here
for sure.
186
00:09:01,708 --> 00:09:05,010
Hopefully, the water
gets even lower
in the near future.
187
00:09:05,012 --> 00:09:07,012
Forget that, let's swim.
188
00:09:07,014 --> 00:09:09,514
-Can we swim?
-[explorers laughing]
189
00:09:09,516 --> 00:09:11,116
-[pawel] yes.
-Could be a rembrandt
down there.
190
00:09:11,118 --> 00:09:12,217
-[robert] yes. Yes.
-Yeah, that's right.
191
00:09:12,219 --> 00:09:13,818
Yes, that's right.
192
00:09:13,820 --> 00:09:15,320
-[josh] amazing.
-[robert] amazing, yes.
193
00:09:15,322 --> 00:09:16,655
-[josh] amazing.
-[robert] yes.
194
00:09:17,724 --> 00:09:19,257
[josh] ah!
195
00:09:19,359 --> 00:09:20,959
With our delicate prize
in hand,
196
00:09:21,027 --> 00:09:24,029
We carefully make
the long trek
back to the surface.
197
00:09:24,031 --> 00:09:25,896
The discovery
of the picture frame
198
00:09:25,898 --> 00:09:30,435
Has pawel and robert
now planning a further
excavation of the mru tunnel
199
00:09:31,438 --> 00:09:33,305
The frame will be taken
to warsaw,
200
00:09:33,307 --> 00:09:37,609
So art historians can estima
its age and possible content
201
00:09:37,611 --> 00:09:39,544
And chemical
composition testing
202
00:09:39,646 --> 00:09:43,214
Could tell us even more
of the frame's story.
203
00:09:43,216 --> 00:09:46,718
While we wait for results,
other researchers
here in poland
204
00:09:46,720 --> 00:09:49,854
Are chasing even more
explosive secrets.
205
00:09:49,923 --> 00:09:54,559
Including one that could
rewrite history books
and bank books everywhere.
206
00:09:59,600 --> 00:10:02,834
To learn more,
I drive 170 miles east
207
00:10:02,903 --> 00:10:06,404
To a land of misty forests
and forbidden castles.
208
00:10:06,406 --> 00:10:08,039
And I am headed
to such a place.
209
00:10:08,108 --> 00:10:11,743
It's known as izbicko palace,
a grand estate,
210
00:10:11,812 --> 00:10:15,547
Where a recently
resurfaced document
may be a game changer
211
00:10:15,649 --> 00:10:18,049
In the hunt
for nazi looted treasure.
212
00:10:23,657 --> 00:10:25,423
Oh, wow.
213
00:10:29,930 --> 00:10:31,529
Unbelievable.
214
00:10:35,936 --> 00:10:38,236
The custodians
of this mysterious document
215
00:10:38,338 --> 00:10:41,139
Wait for me inside
the imposing palace.
216
00:10:41,208 --> 00:10:44,109
This is roman frumaniak
and bart zelaytys
217
00:10:44,111 --> 00:10:46,044
Of the silesian bridge
foundation.
218
00:10:46,113 --> 00:10:48,713
A group dedicated
to strengthening
the relationship
219
00:10:48,715 --> 00:10:50,515
Between germany and poland.
220
00:10:50,517 --> 00:10:53,251
So can we talk about
how amazing this building is?
221
00:10:53,320 --> 00:10:56,354
[bart] absolutely, it's a la
17th century palace
222
00:10:56,423 --> 00:10:59,290
That has been restored
to this beautiful condition
you see here now.
223
00:10:59,292 --> 00:11:00,392
[josh] it's awesome.
224
00:11:00,394 --> 00:11:02,661
[translator] it's nice
to have you here.
225
00:11:02,729 --> 00:11:04,663
[josh] and I understand
you have something
very special
226
00:11:04,764 --> 00:11:07,065
In this palace,
a document of some kind?
227
00:11:07,133 --> 00:11:08,933
That's correct.
It's a war diary.
228
00:11:08,935 --> 00:11:11,736
-Okay.
-[bart] it has been written at
the end of the world war ii,
229
00:11:11,838 --> 00:11:16,808
That points 11 locations
where nazi gold
has been hidden.
230
00:11:16,810 --> 00:11:17,909
And we're talking
about anywhere
231
00:11:17,911 --> 00:11:19,678
Between 100
to 300 tonnes of gold.
232
00:11:19,680 --> 00:11:22,947
I'm sorry, did you say
100 to 300 tonnes of gold?
233
00:11:22,949 --> 00:11:24,315
-That's correct.
-Yes.
234
00:11:24,317 --> 00:11:26,317
Okay.
235
00:11:26,319 --> 00:11:28,820
I thought a rafting trip
through a flooded nazi tunne
236
00:11:28,822 --> 00:11:31,256
Would be the wildest story
I'd face this week,
237
00:11:31,357 --> 00:11:35,694
But a war journal
that may point at 300 tonne
of plundered gold
238
00:11:35,696 --> 00:11:38,530
Raises the bar to a new leve
239
00:11:38,532 --> 00:11:41,399
Any chance it tells you
right where it's buried?
240
00:11:41,401 --> 00:11:43,134
In a way, yes.
241
00:11:43,236 --> 00:11:44,736
Can I see this document?
242
00:11:44,838 --> 00:11:45,804
Please.
243
00:11:46,206 --> 00:11:47,205
Lead on.
244
00:11:57,050 --> 00:11:58,416
Oh, wow.
245
00:11:58,418 --> 00:11:59,818
Unbelievable.
246
00:12:05,625 --> 00:12:07,726
Wow. This is amazing.
247
00:12:07,728 --> 00:12:11,663
This moldering journal
from world war ii
may contain the location
248
00:12:11,765 --> 00:12:14,499
Of hundreds of tonnes
of stolen gold.
249
00:12:14,501 --> 00:12:16,835
So this whole thing
is the diary down here.
250
00:12:16,903 --> 00:12:17,702
[bart] that's correct.
251
00:12:17,704 --> 00:12:18,703
-Yep.
-Okay.
252
00:12:18,705 --> 00:12:20,205
I have a million questions.
253
00:12:20,207 --> 00:12:22,307
To start with, who wrote this?
254
00:12:30,617 --> 00:12:35,520
[josh] the schutzstaffel or
were the paramilitary wing
of the nazi party
255
00:12:35,522 --> 00:12:40,058
Led by heinrich himmler,
one of the chief architects
of the holocaust.
256
00:12:40,060 --> 00:12:43,728
The ss was part combat
brigade, part state police.
257
00:12:43,730 --> 00:12:46,698
A cadre of true nazi believe
who enforced
258
00:12:46,700 --> 00:12:51,002
The genocidal policies
of hitler and himmler
with religious fervor.
259
00:12:51,004 --> 00:12:54,639
If this diary was written
by a high ranking ss officer
260
00:12:54,741 --> 00:12:58,543
He may well have had
intimate knowledge
of nazi secrets
261
00:12:58,645 --> 00:13:00,812
And the fate
of plundered treasures.
262
00:13:02,282 --> 00:13:04,716
[bart] he describes
a completion of a mission
263
00:13:04,718 --> 00:13:06,785
Where they hide nazi gold,
264
00:13:06,787 --> 00:13:09,521
Artifacts, archival stuff.
265
00:13:09,523 --> 00:13:12,957
Any doubts about
the authenticity
of the diary?
266
00:13:13,059 --> 00:13:14,826
We're 100% certain
it's authentic.
267
00:13:15,962 --> 00:13:17,829
[josh] according to roman,
the journal's age
268
00:13:17,831 --> 00:13:20,698
Has been confirmed
as authentic
by a german lab.
269
00:13:20,700 --> 00:13:23,935
However, many notable
documents from the era,
270
00:13:24,004 --> 00:13:27,438
Like the announcement
of hitler's diaries
in the early 1980s,
271
00:13:27,507 --> 00:13:30,208
Have proven
to be elaborate forgeries.
272
00:13:30,210 --> 00:13:32,143
As to the contents
of the diary,
273
00:13:32,245 --> 00:13:34,646
Which was donated
to the silesian
bridge foundation
274
00:13:34,714 --> 00:13:38,349
By a german cultural society
the jury is out.
275
00:13:38,418 --> 00:13:41,452
The only way to be sure
is to keep investigating.
276
00:13:41,521 --> 00:13:43,955
So this high ranking
nazi officer,
277
00:13:44,024 --> 00:13:46,124
Is he writing this diary
as a personal diary?
278
00:13:46,126 --> 00:13:51,029
So this is an official
document of establishing
a new nation.
279
00:13:51,731 --> 00:13:52,831
Fourth reich.
280
00:13:52,833 --> 00:13:53,665
Fourth reich.
281
00:13:53,733 --> 00:13:55,366
Correct.
282
00:13:55,368 --> 00:13:57,635
[josh] so the nazis
know that the walls
are closing in on them
283
00:13:57,737 --> 00:13:59,704
And this is kind of
an emergency measure
284
00:13:59,706 --> 00:14:01,206
To say we're gonna
hide all this stuff,
285
00:14:01,208 --> 00:14:03,808
So that we can
come back for it later.
286
00:14:03,810 --> 00:14:04,909
[bart] absolutely.
287
00:14:04,911 --> 00:14:06,544
[josh] bart offers me
a translation
288
00:14:06,613 --> 00:14:08,947
Of a particularly
revealing entry.
289
00:14:08,949 --> 00:14:12,283
So the author says,
290
00:14:12,285 --> 00:14:14,719
"we are grateful
that providence appointed u
291
00:14:14,721 --> 00:14:18,623
To safeguard the part
of germany's cultural
and national heritage."
292
00:14:19,192 --> 00:14:21,226
Correct.
293
00:14:21,228 --> 00:14:24,863
[josh] according to roman,
the diary mentions
11 different places
294
00:14:24,964 --> 00:14:28,099
Where the nazis were
"safeguarding" works of art
295
00:14:28,101 --> 00:14:30,401
Plundered from
across the continent.
296
00:14:30,403 --> 00:14:32,704
Looted religious
and occult objects
297
00:14:32,706 --> 00:14:36,941
And in this area,
a huge stockpile
of stolen gold.
298
00:14:37,043 --> 00:14:39,811
Okay, where?
299
00:14:39,813 --> 00:14:42,313
So for that, we have
to look in the diary.
300
00:14:42,315 --> 00:14:43,815
We can actually look
inside of it?
301
00:14:43,817 --> 00:14:45,083
Yeah.
302
00:14:52,292 --> 00:14:54,726
[josh] to read firsthand
from this dark tome,
303
00:14:54,728 --> 00:14:58,363
Roman and bart bring
the diary to the palace's
ornate ballroom.
304
00:15:04,938 --> 00:15:07,505
Oh, my word. Look at that.
It is all handwritten.
305
00:15:07,507 --> 00:15:09,540
[bart] and all in pencil.
306
00:15:09,609 --> 00:15:11,409
-So it's very fragile.
-[josh] yeah.
307
00:15:11,411 --> 00:15:13,211
So what do we see
on this page?
308
00:15:13,213 --> 00:15:15,313
This is a english translation.
309
00:15:15,315 --> 00:15:16,781
Okay.
310
00:15:16,783 --> 00:15:21,352
So it says, "transports
to the estates of von stein
and seydlitz."
311
00:15:21,421 --> 00:15:23,321
So who is seydlitz?
312
00:15:23,323 --> 00:15:26,758
[translator] seydlitz
was a 19th century
german general
313
00:15:26,826 --> 00:15:29,294
Who built a pile
of estates nearby.
314
00:15:29,296 --> 00:15:31,129
And the village was named
after him.
315
00:15:31,131 --> 00:15:33,665
And today, that village
is called minkowskie
316
00:15:33,733 --> 00:15:35,600
And it's 40 kilometers
north from here.
317
00:15:35,602 --> 00:15:39,304
[josh] and then, it also says
the estate of von stein.
So who's that?
318
00:15:39,306 --> 00:15:43,508
Correct, he was the last
inhabitant of the palace
319
00:15:43,510 --> 00:15:45,510
And he was also an ss officer.
320
00:15:45,512 --> 00:15:49,314
Seydlitz or minkowskie today,
are there many palaces there?
321
00:15:49,316 --> 00:15:51,249
Just one.
322
00:15:51,351 --> 00:15:54,953
[josh] von stein, though,
wasn't living at minkowskie
by himself.
323
00:15:55,054 --> 00:15:57,622
According to roman,
the ss used the palace
324
00:15:57,624 --> 00:16:00,024
As a kind of brothel
away from home.
325
00:16:00,026 --> 00:16:03,428
Von stein, it appears,
got himself a girlfriend.
326
00:16:03,430 --> 00:16:07,799
Because we have a letter
from von stein, the last
inhabitant of the palace,
327
00:16:07,801 --> 00:16:10,401
To inga, his mistress.
328
00:16:10,403 --> 00:16:13,037
[josh] long after von stein
had been erased from history
329
00:16:13,106 --> 00:16:16,107
His mistress remained
at minkowskie palace
330
00:16:16,109 --> 00:16:20,611
And for over 40 years,
she held onto a remarkable
piece of evidence.
331
00:16:21,614 --> 00:16:23,414
[bart] and the letter
is right here.
332
00:16:23,416 --> 00:16:25,850
So this is the letter
and a translation.
333
00:16:25,919 --> 00:16:28,519
This is from von stein.
334
00:16:28,521 --> 00:16:31,155
So he writes, "my dear inga.
335
00:16:31,224 --> 00:16:34,225
Some transports
were successful.
336
00:16:34,227 --> 00:16:38,763
The remaining 48 heavy
reichsbank's chests..."
337
00:16:38,865 --> 00:16:41,599
Meaning chests of gold
from the reichsbank?
338
00:16:42,102 --> 00:16:43,901
Very likely, yes.
339
00:16:43,903 --> 00:16:46,037
-Forty eight chests.
-[bart] correct.
340
00:16:46,106 --> 00:16:49,440
[josh] as the war
turned increasingly
against the nazis,
341
00:16:49,542 --> 00:16:54,145
The reichsbank hid
the country's gold reserves
in a salt mine inside german
342
00:16:54,214 --> 00:16:56,214
To keep it safe
from the allies.
343
00:16:56,216 --> 00:16:58,850
Roman and bart
don't believe
that was all of it.
344
00:16:58,918 --> 00:16:59,884
Not nearly.
345
00:16:59,886 --> 00:17:01,953
"only you know
where they're located.
346
00:17:01,955 --> 00:17:05,823
May god help you
and help me fulfill
my assignment.
347
00:17:05,825 --> 00:17:09,127
Von stein. February, 1945."
348
00:17:09,129 --> 00:17:12,096
You've got an authentic
349
00:17:12,098 --> 00:17:15,600
World war ii diary
written by a high ranking
ss officer.
350
00:17:15,602 --> 00:17:20,938
You've got a real location
and you've got
a corroborative letter.
351
00:17:21,040 --> 00:17:22,707
Well, what else can one want?
352
00:17:22,709 --> 00:17:24,409
Proof that it's all true.
353
00:17:24,411 --> 00:17:26,411
That's exactly
what we're going to find.
354
00:17:30,116 --> 00:17:33,951
[josh] we pile into the car
and take the short ride
to minkowskie.
355
00:17:36,756 --> 00:17:38,222
Take a right right here.
356
00:17:38,224 --> 00:17:39,657
[josh] okay.
357
00:17:39,726 --> 00:17:41,526
And this is the place.
358
00:17:42,228 --> 00:17:43,728
Oh, hell yeah it is.
359
00:17:44,898 --> 00:17:46,230
Whoa.
360
00:17:46,232 --> 00:17:49,534
In contrast to izbicko,
minkowskie palace appears
361
00:17:49,602 --> 00:17:51,602
To be dangerously unrestored
362
00:17:53,640 --> 00:17:54,739
Yeah, that's a palace.
363
00:18:00,013 --> 00:18:00,945
It's like a ghost.
364
00:18:01,848 --> 00:18:02,814
Absolutely.
365
00:18:02,816 --> 00:18:04,749
I mean,
it's really atmospheric.
366
00:18:04,818 --> 00:18:06,050
It's beautiful, though.
367
00:18:07,520 --> 00:18:10,621
Today, minkowskie's empty
halls and littered floors
368
00:18:10,623 --> 00:18:13,591
Give this place the feeling
of a haunted house.
369
00:18:13,593 --> 00:18:16,327
As if any place in poland
needed the help.
370
00:18:16,329 --> 00:18:18,930
So we're in the right place.
The diary puts us here.
371
00:18:18,932 --> 00:18:21,032
But this also looks
like a huge estate.
372
00:18:21,034 --> 00:18:25,002
We're talking about
48 chests of material.
373
00:18:25,004 --> 00:18:26,904
Where do you think
it's deposited?
374
00:18:26,906 --> 00:18:28,372
[speaking in polish]
375
00:18:28,374 --> 00:18:31,609
The diary suggests it
was buried under or near
the orangery.
376
00:18:31,611 --> 00:18:33,644
An orangery?
What's an orangery?
377
00:18:34,247 --> 00:18:36,247
It's a fancy greenhouse...
378
00:18:36,316 --> 00:18:40,651
...With tropical plants,
fountains, benches, walkways
379
00:18:40,720 --> 00:18:42,720
It's a very fancy place
to hang out.
380
00:18:42,855 --> 00:18:45,356
And tell me this place
has an orangery.
381
00:18:45,425 --> 00:18:48,226
It's not standing anymore,
however we found it.
382
00:18:48,228 --> 00:18:49,227
You did find it?
383
00:18:49,229 --> 00:18:50,294
Yes.
384
00:18:50,296 --> 00:18:51,695
-[speaking polish]
-yes.
385
00:18:53,133 --> 00:18:54,932
[josh gates] we walk around
to the back of the palace
386
00:18:54,934 --> 00:18:59,303
To find an active
excavation site with heavy
drilling equipment.
387
00:18:59,305 --> 00:19:00,438
[josh] ooh, is this
the foundation?
388
00:19:00,907 --> 00:19:01,839
Yes.
389
00:19:01,941 --> 00:19:03,307
So the orangery
was right here.
390
00:19:03,309 --> 00:19:04,741
Exactly, yeah.
391
00:19:04,743 --> 00:19:07,211
Wow. And all of this
was buried?
You... You dug all this up?
392
00:19:07,213 --> 00:19:09,814
[bart] that's correct,
and there's probably a lot
more to be found underneath.
393
00:19:09,816 --> 00:19:11,816
This is insane, wow.
394
00:19:11,818 --> 00:19:15,186
[josh] roman and bart's grou
manage to locate and expose
395
00:19:15,188 --> 00:19:17,155
The footprint of the oranger
396
00:19:17,256 --> 00:19:19,157
So that mission
is accomplished.
397
00:19:19,258 --> 00:19:21,325
It leaves one important
step to go.
398
00:19:21,828 --> 00:19:22,827
Hey, I'm josh.
399
00:19:22,829 --> 00:19:23,828
Mariusz.
400
00:19:23,830 --> 00:19:25,062
Nice to meet you.
401
00:19:25,164 --> 00:19:26,564
What's going on here,
are we drilling?
402
00:19:26,633 --> 00:19:27,365
Yeah.
403
00:19:27,433 --> 00:19:28,299
-Yeah.
- Tak.
404
00:19:28,301 --> 00:19:30,101
And mariusz is our
drilling expert.
405
00:19:30,103 --> 00:19:31,636
So how does
this work, mariusz?
406
00:19:32,105 --> 00:19:33,604
[speaking polish]
407
00:19:33,606 --> 00:19:36,607
We've already drilled
a hole here, down 25 feet.
408
00:19:36,609 --> 00:19:39,343
And lowered in a metal sleeve
to keep it from collapsing.
409
00:19:39,445 --> 00:19:41,913
Now we need to drop
the cylinder in.
410
00:19:41,915 --> 00:19:44,248
It'll fill up with material
from the bottom,
411
00:19:44,250 --> 00:19:46,651
And then we can
bring it back up
to see what we've got.
412
00:19:46,752 --> 00:19:50,555
Okay, so, what are you hoping
ends up inside this cylinder?
413
00:19:50,656 --> 00:19:53,824
We are definitely gonna
find something,
it's just a matter of time.
414
00:19:53,826 --> 00:19:58,162
It could be a wooden crate,
could be a... A jewelry,
415
00:19:58,264 --> 00:19:59,063
It could be a ring.
416
00:19:59,065 --> 00:20:00,565
Just some sign
that you've made it
417
00:20:00,666 --> 00:20:02,400
-Into this deposit layer.
-Absolutely.
418
00:20:02,402 --> 00:20:05,937
So how deep down
do you need to drill
do you think?
419
00:20:05,939 --> 00:20:07,438
[bart] take a look
at the diary.
420
00:20:07,507 --> 00:20:10,441
So this is another translation
page from the diary.
421
00:20:10,543 --> 00:20:11,876
It says...
422
00:20:11,944 --> 00:20:14,912
"48 chests from
the reischsbank,
in good condition,
423
00:20:14,914 --> 00:20:19,550
Were hidden, very well cover
with earth, and greened
with still living plants."
424
00:20:19,619 --> 00:20:21,819
So what does
very well covered mean?
425
00:20:21,821 --> 00:20:23,354
How... How far down
do you think it is?
426
00:20:23,456 --> 00:20:25,089
We don't know the exact depth.
427
00:20:25,091 --> 00:20:27,258
We'll have to do
a search for it.
428
00:20:27,360 --> 00:20:29,060
So that's why you're drilling
such a big cross-section.
429
00:20:29,529 --> 00:20:30,328
Yes, exactly.
430
00:20:30,330 --> 00:20:31,062
Okay.
431
00:20:31,130 --> 00:20:31,929
So...
432
00:20:31,931 --> 00:20:32,863
Let's go!
433
00:20:32,932 --> 00:20:34,332
Go dodgers, here we go.
434
00:20:36,135 --> 00:20:39,036
We may be digging
30 feet or more
into the ground.
435
00:20:39,105 --> 00:20:42,440
So we're using a technique
usually employed in mining.
436
00:20:42,541 --> 00:20:45,042
Which, in a way,
is exactly what we're doing
437
00:20:45,111 --> 00:20:49,213
The cylinder needs to be
carefully lowered into plac
so we can extract a sample..
438
00:20:56,522 --> 00:20:58,456
...Then we simple reel
it back in.
439
00:20:58,958 --> 00:21:00,591
It's comin' up.
440
00:21:02,128 --> 00:21:05,763
The cylinder comes
back to us, and we empty it
onto our platform
441
00:21:05,798 --> 00:21:08,132
To see if there are any
diamonds in this rough.
442
00:21:08,701 --> 00:21:09,700
Here we go!
443
00:21:13,006 --> 00:21:14,005
[josh] it's comin' up.
444
00:21:16,442 --> 00:21:18,209
Here we go!
445
00:21:19,612 --> 00:21:24,315
Historical minkowskie palace
occupied by the nazis
during world war ii,
446
00:21:24,317 --> 00:21:28,052
Is said to be hiding
300 tons of stolen gold.
447
00:21:28,054 --> 00:21:29,120
And I'm hoping some of it..
448
00:21:29,822 --> 00:21:31,088
...Is in this cylinder.
449
00:21:35,128 --> 00:21:37,061
Bart, be careful,
I don't want to get
those pants dirty.
450
00:21:37,063 --> 00:21:38,062
[laughing]
451
00:21:41,100 --> 00:21:42,400
Okay.
452
00:21:42,402 --> 00:21:44,735
So it's kind of really
fine grit...
453
00:21:44,804 --> 00:21:46,304
...Soil, I mean it's almost
sand down there.
454
00:21:47,407 --> 00:21:48,906
About how far down are we now?
455
00:21:48,908 --> 00:21:49,840
[bart] about 27 feet.
456
00:21:50,610 --> 00:21:51,609
Okay.
457
00:21:52,812 --> 00:21:55,012
There wasn't anything
at 27 feet.
458
00:21:55,014 --> 00:21:59,617
So we lowered the sleeve
past 30 and drop in
another cylinder...
459
00:21:59,619 --> 00:22:01,819
...This one able to collect
a bigger sample.
460
00:22:07,026 --> 00:22:07,758
Here we go.
461
00:22:08,127 --> 00:22:09,327
This is the one.
462
00:22:09,329 --> 00:22:11,128
This is it, I can feel it.
463
00:22:11,130 --> 00:22:13,664
Guys, back up,
some gold bars are gonna
be coming out of here.
464
00:22:24,811 --> 00:22:26,043
[metal clangs]
465
00:22:27,613 --> 00:22:28,612
[josh] 'kay.
466
00:22:29,816 --> 00:22:30,815
Comin' down.
467
00:22:31,918 --> 00:22:33,217
Zloto , look!
468
00:22:33,219 --> 00:22:34,452
-You got something?
-Oh, yeah, yeah.
469
00:22:34,553 --> 00:22:35,552
-[man] gold.
-Stop, stop, stop.
470
00:22:35,554 --> 00:22:37,154
There is something glinting
in here, c'mere.
471
00:22:37,223 --> 00:22:38,422
There... Wait, is that?
472
00:22:39,125 --> 00:22:40,591
Wait a minute, is this?
473
00:22:40,593 --> 00:22:41,659
[man] gold.
474
00:22:42,362 --> 00:22:44,028
-Roman?
-Yes, okay!
475
00:22:44,030 --> 00:22:45,529
Get the [bleep] out of here.
476
00:22:47,133 --> 00:22:48,933
You've all heard
of fool's gold,
477
00:22:48,935 --> 00:22:51,035
Well in this case,
I am that fool.
478
00:22:51,804 --> 00:22:52,937
[sarcastic] yay.
479
00:22:53,005 --> 00:22:54,105
Who put that in the drill?
480
00:22:55,208 --> 00:22:56,507
You guys are jerks
you know that?
481
00:22:56,509 --> 00:22:57,508
You guys are jerks.
482
00:22:57,510 --> 00:22:58,743
[laughing]
483
00:22:58,844 --> 00:22:59,776
Horrible.
484
00:22:59,778 --> 00:23:01,011
It's the most exciting
moment of my life.
485
00:23:02,315 --> 00:23:03,848
[whispers] ah, these guys.
486
00:23:03,916 --> 00:23:05,516
All right, for real
this time, guys.
487
00:23:05,518 --> 00:23:06,617
Here we go.
488
00:23:07,954 --> 00:23:10,154
Putting roman's hilarious
joke behind us,
489
00:23:10,223 --> 00:23:12,923
We lower the sleeve
to a depth of 40 feet,
490
00:23:12,925 --> 00:23:14,725
And drop it in one more time
491
00:23:30,209 --> 00:23:31,842
Kind of a different layer
we're getting into here.
492
00:23:31,944 --> 00:23:33,110
Some stones.
493
00:23:33,112 --> 00:23:34,812
While we seem to be
in a new layer,
494
00:23:34,814 --> 00:23:37,148
Our well is still coming
up dry.
495
00:23:37,216 --> 00:23:40,117
So while roman
and the drill team
continue the dig,
496
00:23:40,119 --> 00:23:43,521
Bart leads me into the wood
behind minkowskie.
497
00:23:43,523 --> 00:23:45,523
Since the diary
mentions the orangery,
498
00:23:45,525 --> 00:23:47,758
And the palace's
expansive grounds,
499
00:23:47,827 --> 00:23:51,962
We're metal detecting to fin
anything that could confirm
the diary's story.
500
00:23:52,832 --> 00:23:53,831
[metal detector beeping]
501
00:23:55,802 --> 00:23:57,101
[metal detector alarm]
502
00:23:57,937 --> 00:23:58,936
It's something here.
503
00:23:59,639 --> 00:24:01,172
[metal detector alarm]
504
00:24:04,510 --> 00:24:07,912
We put shovel to dirt,
to see what the detector
has found.
505
00:24:09,015 --> 00:24:11,715
So you got an old nail
tied to something.
506
00:24:11,717 --> 00:24:13,417
You got a lotta
land mines left
in this country?
507
00:24:13,820 --> 00:24:15,719
Um, plenty.
508
00:24:15,721 --> 00:24:16,954
I'm gonna leave this nail
right here.
509
00:24:20,259 --> 00:24:22,359
You can pull it,
I'll be out of here.
510
00:24:22,395 --> 00:24:25,930
Safely out of the blast radi
that exists only in my head
511
00:24:25,932 --> 00:24:29,200
We start to pick up on a wor
path through the woods.
512
00:24:29,202 --> 00:24:31,802
So we have this long trail
coming through the woods here.
513
00:24:31,804 --> 00:24:33,404
And what was this down here,
a creek?
514
00:24:33,406 --> 00:24:35,306
There was a creek run...
Running creek about
a couple of months ago,
515
00:24:35,308 --> 00:24:36,707
It's dry now.
516
00:24:36,709 --> 00:24:38,976
And we suspect there
was a bridge at some point
over the creek.
517
00:24:38,978 --> 00:24:40,210
Okay, got it.
518
00:24:40,212 --> 00:24:42,213
Well let's have a look
around here on both sides...
519
00:24:42,215 --> 00:24:43,113
...See if we get anything.
520
00:24:51,057 --> 00:24:52,823
[metal detector alarm]
521
00:24:57,530 --> 00:24:58,963
It's a really ferrous hit.
522
00:24:59,064 --> 00:25:00,431
Feels like it could
be iron or something?
523
00:25:02,835 --> 00:25:04,201
[metal detector beeping]
524
00:25:05,137 --> 00:25:06,303
Pull tab.
525
00:25:06,305 --> 00:25:07,938
I'm the best
in the business, bart.
526
00:25:08,040 --> 00:25:09,639
I'm not sure if you heard.
527
00:25:09,641 --> 00:25:12,710
But my pull tab
was covering something
much more interesting.
528
00:25:12,712 --> 00:25:15,279
Looks like brick,
that's a good sign.
529
00:25:15,281 --> 00:25:16,846
Some piece
of construction here.
530
00:25:16,848 --> 00:25:20,584
As I dig, we're joined
by archaeologist
pawel roslon...
531
00:25:20,586 --> 00:25:23,120
...Who's here to help asses
anything we find.
532
00:25:23,122 --> 00:25:23,921
Oh, look, down here.
533
00:25:23,923 --> 00:25:24,722
-[roslon] hmm?
-See that?
534
00:25:24,724 --> 00:25:26,523
Oh!
535
00:25:26,525 --> 00:25:29,326
[josh] we carefully expose
the bricks to get a full sen
of the structure.
536
00:25:29,328 --> 00:25:30,628
[speaking in polish]
537
00:25:32,798 --> 00:25:34,131
It's pretty remarkable.
538
00:25:34,133 --> 00:25:36,800
There's just a piece
of construction sitting
right here.
539
00:25:36,802 --> 00:25:39,203
You've got this old road
coming through here.
540
00:25:39,205 --> 00:25:42,039
What do you think,
a part of a wall
or a gatehouse, maybe?
541
00:25:42,108 --> 00:25:43,040
[roslon speaking]
542
00:25:44,410 --> 00:25:46,110
Finding it is...
Is miraculous.
543
00:25:46,112 --> 00:25:47,444
-Yeah.
-You did a fantastic job.
544
00:25:47,546 --> 00:25:49,713
Well, a new piece of history,
I like that.
545
00:25:50,516 --> 00:25:51,815
All right, let's keep looking.
546
00:25:55,521 --> 00:25:57,621
[josh] we continue scanning
the property.
547
00:25:57,623 --> 00:26:00,324
But as the day latens,
neither we,
nor the drill team,
548
00:26:00,326 --> 00:26:03,160
Has found anything
described in the diary.
549
00:26:03,262 --> 00:26:04,628
Bart and I take stock.
550
00:26:06,065 --> 00:26:07,598
This property...
551
00:26:07,600 --> 00:26:10,034
...Has just such
an incredible past.
552
00:26:10,036 --> 00:26:11,035
In terms of the treasure...
553
00:26:11,804 --> 00:26:13,337
...You feel confident
it's here?
554
00:26:13,439 --> 00:26:15,038
Yeah, very confident.
555
00:26:15,040 --> 00:26:17,608
So when roman starts screaming
from the tent,
you're gonna call me, right?
556
00:26:17,610 --> 00:26:19,310
Sure, yeah, on a speed dial.
557
00:26:19,312 --> 00:26:20,811
On a speed dial, I like that.
All right, man.
558
00:26:22,081 --> 00:26:23,447
Thanks so much,
this was awesome.
559
00:26:23,549 --> 00:26:24,715
Thank you for being
a part of it.
560
00:26:24,717 --> 00:26:25,715
Are you kidding,
it was amazing.
561
00:26:26,819 --> 00:26:29,119
The story
of the ss officer's diary,
562
00:26:29,121 --> 00:26:33,424
Which seemed fantastic
to begin with,
feels like a longshot.
563
00:26:33,426 --> 00:26:35,225
But hey, you never know.
564
00:26:35,227 --> 00:26:38,829
And by excavating minkowski
bart and roman
may find something
565
00:26:38,831 --> 00:26:40,965
More nourishing
than stolen gold:
566
00:26:41,033 --> 00:26:43,601
A renewed history
for this crumbling palace.
567
00:26:45,438 --> 00:26:48,238
As for me, it's time to get
back on the road.
568
00:26:48,307 --> 00:26:50,107
Just north of here
is another site,
569
00:26:50,209 --> 00:26:54,044
Where new discoveries
are changing what we know
about the final days
570
00:26:54,113 --> 00:26:55,713
Of world war two.
571
00:26:55,715 --> 00:26:57,948
My next stop
is along the oder river,
572
00:26:58,017 --> 00:27:01,518
Which is the modern-day bord
between poland and germany.
573
00:27:01,520 --> 00:27:02,920
There's a fortress there.
574
00:27:02,922 --> 00:27:06,423
This was a really critical
location during world war ii
575
00:27:06,425 --> 00:27:09,526
As the red army was advancin
on berlin.
576
00:27:09,528 --> 00:27:13,230
Today, investigators there
are sifting through the ruins,
577
00:27:13,232 --> 00:27:16,900
Trying to find secrets
that are literally frozen
in time.
578
00:27:20,506 --> 00:27:23,140
At the ruined relic
of kostrzyn fortress,
579
00:27:23,242 --> 00:27:27,044
I rushed to meet the directo
of the excavation,
jerek strozniak.
580
00:27:27,480 --> 00:27:28,312
Nice to meet you.
581
00:27:28,314 --> 00:27:29,847
[speaking polish]
582
00:27:29,915 --> 00:27:32,116
Beautiful place,
this is a... A fortress?
583
00:27:32,118 --> 00:27:36,020
Um... Yes, this was a fortress
built during the middle ages.
584
00:27:36,022 --> 00:27:37,087
[josh] why did they build
a fortress here?
585
00:27:38,057 --> 00:27:39,623
[jerek] it was
strategically placed,
586
00:27:39,625 --> 00:27:41,625
Next to the oder
and warta rivers.
587
00:27:41,627 --> 00:27:45,329
It's so strategic that
the third reich used it
to defend berlin.
588
00:27:46,966 --> 00:27:49,933
[josh] as the war becomes
increasingly unwinnable...
589
00:27:50,035 --> 00:27:51,502
...Hitler is in denial.
590
00:27:51,504 --> 00:27:53,937
He can't imagine losing.
591
00:27:53,939 --> 00:27:58,042
The fuhrer even orders
a nazi general to be locked
in an insane asylum
592
00:27:58,110 --> 00:28:01,812
For warning him
of the advancing soviet army
593
00:28:01,814 --> 00:28:07,551
Hitler orders scattered forc
to rally at kostrzyn fortres
a 17th century complex
594
00:28:07,653 --> 00:28:11,355
Less than 50 miles
from the outskirts
of germany's capital
595
00:28:11,424 --> 00:28:13,757
This was berlin's
last defense.
596
00:28:15,728 --> 00:28:17,327
So before the end
of world war ii.
597
00:28:17,329 --> 00:28:19,663
This fortress is protecting
a city of what size?
598
00:28:19,732 --> 00:28:21,799
25,000 people.
599
00:28:21,801 --> 00:28:23,100
Wow. Can we see the city?
600
00:28:23,102 --> 00:28:24,635
Yes, I'll show you.
601
00:28:25,137 --> 00:28:26,203
Please.
602
00:28:29,942 --> 00:28:32,109
We walk and walk.
603
00:28:32,111 --> 00:28:36,880
And soon I realize
we're passing through a gri
of empty streets.
604
00:28:36,882 --> 00:28:38,415
Jerek, I don't see a city.
605
00:28:38,417 --> 00:28:40,551
Everything is gone.
606
00:28:40,652 --> 00:28:41,518
Everything.
607
00:28:41,520 --> 00:28:42,720
All of it.
608
00:28:42,722 --> 00:28:43,821
Did the soviets flatten it?
609
00:28:43,823 --> 00:28:46,557
Yes, soviets destroyed
the whole city here.
610
00:28:46,658 --> 00:28:48,759
Literally destroyed
everything.
611
00:28:48,828 --> 00:28:52,029
I've never seen this
before, the place
is completely flat.
612
00:28:54,800 --> 00:28:57,201
This was once a thriving cit
613
00:28:57,203 --> 00:29:00,604
Today it's residents
are only empty avenues...
614
00:29:00,606 --> 00:29:03,907
...Basements without houses
even a church without walls
615
00:29:04,744 --> 00:29:07,044
There was once
a soaring castle here,
616
00:29:07,046 --> 00:29:09,413
Today it is simply
a set of stairs.
617
00:29:12,351 --> 00:29:15,052
The town has been called
"the polish pompeii",
618
00:29:15,121 --> 00:29:19,423
Because preserved
in its ashes is a potential
bonanza of artifacts
619
00:29:19,425 --> 00:29:21,558
From the very final days
of the war.
620
00:29:23,329 --> 00:29:25,562
Every home, shop,
and office here
621
00:29:25,631 --> 00:29:29,199
Was repurposed by the nazis
for the defense of berlin.
622
00:29:29,201 --> 00:29:34,905
And now jerek has gotten
exclusive access to excavat
in the ruins.
623
00:29:34,907 --> 00:29:38,942
This is the first time
anyone has excavated
this part of the town,
624
00:29:38,944 --> 00:29:41,512
And we, you and I,
are here to see it.
625
00:29:43,315 --> 00:29:45,883
Also on site
is pawel pietkiewicz,
626
00:29:45,885 --> 00:29:49,052
Fresh from working
on the mru tunnels nearby.
627
00:29:49,121 --> 00:29:52,422
He's here to support
his friend, jerek,
in his own excavations.
628
00:29:52,424 --> 00:29:53,457
Good to see you again.
629
00:29:53,526 --> 00:29:54,825
-Yeah.
-How are you?
630
00:29:54,827 --> 00:29:56,660
-[speaking polish] okay.
-Good.
631
00:29:56,729 --> 00:29:58,395
So what are we
working on here?
632
00:29:58,397 --> 00:29:59,797
[speaking in polish]
633
00:29:59,865 --> 00:30:02,800
There was once a building
here but this was
the cellar entrance.
634
00:30:02,802 --> 00:30:04,101
Where's the entrance?
What do you have?
635
00:30:04,103 --> 00:30:06,303
-[speaking polish]
-ah, here.
636
00:30:07,039 --> 00:30:07,738
[josh grunts]
637
00:30:07,807 --> 00:30:08,839
Ah, oh.
638
00:30:10,109 --> 00:30:11,809
Ohoho, my word.
639
00:30:12,945 --> 00:30:14,845
So, what's down here?
640
00:30:14,914 --> 00:30:17,114
We found a few
interesting things.
641
00:30:17,650 --> 00:30:18,715
Interesting how?
642
00:30:18,717 --> 00:30:21,418
Items that seemed
military issued.
643
00:30:21,420 --> 00:30:24,021
This was a command area?
644
00:30:24,023 --> 00:30:26,523
We think it was a place
for high command officers.
645
00:30:27,960 --> 00:30:29,960
Can I... Can I see
the things that you found?
646
00:30:30,062 --> 00:30:30,727
Tak.
647
00:30:30,729 --> 00:30:31,628
[speaking polish]
648
00:30:31,630 --> 00:30:33,330
-Oh, they're still inside?
-Yes.
649
00:30:33,332 --> 00:30:34,331
-[josh] oh.
-Josh?
650
00:30:35,601 --> 00:30:36,700
-Me... He first?
-Yeah, yes.
651
00:30:36,702 --> 00:30:38,101
Oh, boy.
652
00:30:38,103 --> 00:30:39,937
-[jerek] let's go!
-All right, here we go.
[whispers] oh, boy.
653
00:30:40,339 --> 00:30:41,338
Come on.
654
00:30:41,841 --> 00:30:43,106
[laughing]
655
00:30:43,108 --> 00:30:44,341
Let's do it.
656
00:30:46,212 --> 00:30:47,211
[whispers] oh, boy.
657
00:30:47,746 --> 00:30:48,812
Oh, there's a lotta...
658
00:30:48,814 --> 00:30:50,514
Lotta spider webs
which is good.
659
00:30:50,516 --> 00:30:51,315
[laughs]
660
00:30:54,720 --> 00:30:56,720
Yes, feet first.
661
00:30:56,722 --> 00:30:58,055
[jerek and pawel laughing]
662
00:30:58,123 --> 00:30:59,456
[speaking polish]
663
00:31:00,492 --> 00:31:01,358
Very good.
664
00:31:02,828 --> 00:31:03,627
Okay, I'm in!
665
00:31:04,330 --> 00:31:05,963
Where does this go?
666
00:31:05,965 --> 00:31:08,432
[mocks] no spiders.
There's a big [bleep] spider
right there.
667
00:31:09,735 --> 00:31:11,602
Holy, there's a whole
chamber down here!
668
00:31:15,007 --> 00:31:16,072
Okay, I'm in!
669
00:31:17,109 --> 00:31:18,909
[exhales] I don't know
what I'm in, but I'm in.
670
00:31:18,911 --> 00:31:21,545
Between the flattened
polish city of kostrzyn,
671
00:31:21,614 --> 00:31:24,181
I'm searching through
long sealed cellars
672
00:31:24,183 --> 00:31:28,051
That may contain relics
from the final days
of world war ii.
673
00:31:29,722 --> 00:31:31,054
Oh, my word, look at this.
674
00:31:31,724 --> 00:31:32,723
Oh!
675
00:31:32,725 --> 00:31:34,224
Yo, it goes way down.
676
00:31:34,226 --> 00:31:35,525
There's a whole chamber
down here.
677
00:31:36,362 --> 00:31:38,462
Woah. Look at this place.
678
00:31:39,031 --> 00:31:39,963
Oh, hi josh.
679
00:31:41,233 --> 00:31:42,099
Hi.
680
00:31:42,101 --> 00:31:43,300
So, it's huge.
681
00:31:43,302 --> 00:31:44,635
How old are these chambers?
682
00:31:44,703 --> 00:31:47,104
Uh, this is very old.
683
00:31:47,106 --> 00:31:48,705
This was a medieval cellar.
684
00:31:48,707 --> 00:31:50,440
It would've been used
to store food,
685
00:31:50,442 --> 00:31:56,046
But when we opened it up
there were items to suggest
the military was using it.
686
00:31:56,048 --> 00:31:58,515
And there's one more
thing in here I really
want to show you.
687
00:31:58,517 --> 00:31:59,549
Yeah, what's here?
688
00:32:01,754 --> 00:32:02,753
[sighs]
689
00:32:04,523 --> 00:32:05,622
Is this electrical?
690
00:32:05,624 --> 00:32:08,025
[jarek] there was no
power in kostrzyn.
691
00:32:08,027 --> 00:32:11,461
So the germans would
connect their important
buildings to generators.
692
00:32:11,530 --> 00:32:14,231
We also found things
like this with batteries.
693
00:32:14,800 --> 00:32:15,933
Woah!
694
00:32:17,836 --> 00:32:20,904
We see volts here
and a warning
not to throw it...
695
00:32:20,906 --> 00:32:23,206
...And to keep it away
from... From water.
696
00:32:23,208 --> 00:32:25,108
And these are the battery
cells here.
697
00:32:25,110 --> 00:32:26,676
Wow.
698
00:32:26,678 --> 00:32:29,746
Would this have powered lights
or was this an emergency
backup, you think?
699
00:32:29,815 --> 00:32:32,115
We think it powered a radio.
700
00:32:32,117 --> 00:32:34,818
Are there more rooms
like this that were used
by the nazis?
701
00:32:34,820 --> 00:32:37,321
There are many,
but they've been buried
as well.
702
00:32:37,323 --> 00:32:39,856
We need to access them
from back outside.
703
00:32:39,958 --> 00:32:40,958
Back up top?
704
00:32:40,960 --> 00:32:42,259
-Sure, yeah, show me.
-Okay.
705
00:32:42,361 --> 00:32:45,796
The ruins of this fortress
have only begun to speak.
706
00:32:45,798 --> 00:32:48,498
We climb to the surface
and head a few feet away
707
00:32:48,500 --> 00:32:52,302
To a sealed chamber
that jerek wants
to investigate next.
708
00:32:52,304 --> 00:32:54,638
This is not the same chamber.
This is another chamber?
709
00:32:54,740 --> 00:32:57,441
Tak , this is near the chamr
we were in,
710
00:32:57,542 --> 00:32:59,042
But we haven't been able
to open it yet.
711
00:32:59,611 --> 00:33:01,111
Everything is collapsed.
712
00:33:01,113 --> 00:33:03,513
It has been collapsed
since 1945.
713
00:33:03,515 --> 00:33:06,249
This looked blocked though,
so how... How do we get
in here?
714
00:33:06,351 --> 00:33:08,118
You're going to have to dig.
715
00:33:08,120 --> 00:33:09,052
Dig with what?
716
00:33:09,054 --> 00:33:09,820
Koparka!
717
00:33:09,822 --> 00:33:10,921
What's a koparka?
718
00:33:15,260 --> 00:33:17,327
This is a koparka
719
00:33:17,329 --> 00:33:20,731
Since the soviets burned thi
entire town down to rubble,
720
00:33:20,733 --> 00:33:22,699
Shovels aren't
going to cut it.
721
00:33:22,701 --> 00:33:26,103
This excavator should be ou
ticket into the new chamber
722
00:33:26,105 --> 00:33:28,438
Kaparka.
723
00:33:28,540 --> 00:33:32,042
And it doesn't take long
to open a door into the past
724
00:33:32,044 --> 00:33:34,544
Whoa, whoa, whoa, whoa, hey!
725
00:33:34,646 --> 00:33:36,013
Whoa, whoa, whoa-y.
726
00:33:36,015 --> 00:33:37,814
[triumphant laugh]
look at that.
727
00:33:39,585 --> 00:33:41,551
That's a chamber.
728
00:33:41,620 --> 00:33:45,722
This excavator is
pulling up dirt that's fille
this cellar for decades
729
00:33:45,724 --> 00:33:49,059
And that dirt may be as
valuable as anything inside
730
00:33:51,697 --> 00:33:53,630
[pawel speaking polish]
731
00:34:00,606 --> 00:34:02,506
I thought it was a washer,
but it looks stamped.
732
00:34:02,508 --> 00:34:03,507
You see this?
733
00:34:03,575 --> 00:34:05,509
-[pawel] oh, yeah.
-[josh] 10g. It's a weight.
734
00:34:05,511 --> 00:34:07,544
As our hole
in the ground gets bigger,
735
00:34:07,612 --> 00:34:11,681
Jarek can't wait to start
exploring the newly
exposed chamber.
736
00:34:11,683 --> 00:34:13,850
-[jarek speaking polish]
-got something?
737
00:34:15,587 --> 00:34:17,521
-Let me see?
-[jarek speaking polish]
738
00:34:18,724 --> 00:34:23,060
Ornate. This looks like
the remains of a tile stove.
739
00:34:23,062 --> 00:34:25,262
This is how they would heat
these places back in the day.
740
00:34:28,600 --> 00:34:31,101
Yeah, this is
a fired artillery shell.
741
00:34:31,103 --> 00:34:33,437
You can see,
this end of it's all deformed.
742
00:34:33,538 --> 00:34:35,038
Holy [bleep].
743
00:34:35,040 --> 00:34:38,041
As the hours pass,
our one small excavation
744
00:34:38,043 --> 00:34:41,411
Expands into a massive
series of cellars.
745
00:34:41,413 --> 00:34:42,813
-Oh, what is this?
-Oh, yes.
746
00:34:44,583 --> 00:34:46,149
-[josh] for switches?
-[pawel] yep, yep.
747
00:34:46,218 --> 00:34:47,717
-[josh] this is from
a radio, yeah?
-[pawel] yes.
748
00:34:47,719 --> 00:34:50,120
-A radio station, station.
-A radio station?
749
00:34:50,122 --> 00:34:53,290
The radio part is a good sig
that we are in a hub
750
00:34:53,292 --> 00:34:55,659
For the fortress's
nazi command.
751
00:34:55,727 --> 00:34:57,427
But that's not all we find.
752
00:34:57,429 --> 00:34:59,429
It's a military desk lamp.
753
00:34:59,431 --> 00:35:01,331
-Part of a lamp?
This is great. I love this.
-Yes.
754
00:35:01,333 --> 00:35:02,499
"yeah, I love lamp."
755
00:35:02,501 --> 00:35:04,401
Anchorman.
756
00:35:04,403 --> 00:35:05,635
Great find.
757
00:35:07,306 --> 00:35:09,506
Soon, though, the excavator
punches through
758
00:35:09,508 --> 00:35:11,641
To a whole new level
of excitement.
759
00:35:11,710 --> 00:35:12,742
Got an opening.
760
00:35:16,815 --> 00:35:18,415
It's really strange.
It's like...
761
00:35:18,417 --> 00:35:20,417
It's framed off
like it's a door.
762
00:35:20,419 --> 00:35:23,220
But then behind it
it just kind of narrows out.
763
00:35:23,222 --> 00:35:25,021
We're at the top of the arch,
so I think we need to
764
00:35:25,023 --> 00:35:26,289
-Go down more, yeah?
-Uh-huh.
765
00:35:27,559 --> 00:35:29,960
[josh] the kaparka keeps
digging for victory
766
00:35:29,962 --> 00:35:32,329
While we keep
a safe distance away.
767
00:35:38,804 --> 00:35:40,303
Not too safe, though.
768
00:35:40,305 --> 00:35:41,505
Back up, back up!
769
00:35:43,942 --> 00:35:45,308
Good eye.
770
00:35:45,310 --> 00:35:47,511
-[blow raspberry, exclaims]
-[josh] you okay?
771
00:35:47,513 --> 00:35:48,612
-Okay.
-[josh] okay.
772
00:35:49,548 --> 00:35:52,115
We're way down
in the hole, now.
773
00:35:52,117 --> 00:35:55,051
I break out a metal detecto
to see what it can see.
774
00:35:55,120 --> 00:35:57,053
[metal detector beeping]
775
00:35:59,858 --> 00:36:01,224
[metal detector changes pitch]
776
00:36:06,899 --> 00:36:08,064
Nail.
777
00:36:09,801 --> 00:36:12,202
Oh, hey, hey, come here!
Come here. Look at this.
778
00:36:12,204 --> 00:36:14,204
Come here, come here. Pavel.
779
00:36:14,206 --> 00:36:17,207
-Look, look. Look here.
-[pawel] oh, josh.
780
00:36:17,209 --> 00:36:18,441
-[pawel laughs]
-[josh] container?
781
00:36:18,543 --> 00:36:19,609
Yeah. Helmet.
782
00:36:19,611 --> 00:36:21,211
[pawel speaking polish]
783
00:36:21,213 --> 00:36:22,312
-Helmet?
-[pawel] yeah.
784
00:36:22,314 --> 00:36:23,246
That's a helmet?
785
00:36:26,718 --> 00:36:29,653
Whoa. Whoa.
786
00:36:29,754 --> 00:36:31,755
[all exclaiming]
787
00:36:31,790 --> 00:36:33,957
-Unbelievable.
-[laughs]
788
00:36:37,829 --> 00:36:39,629
[josh] the picturesque
town of poznan
789
00:36:39,631 --> 00:36:41,932
Is home to a unique
polish treat.
790
00:36:42,501 --> 00:36:46,203
[both speaking polish]
791
00:36:48,207 --> 00:36:51,741
[in english] all right,
here's the deal. This is
a st. Martin's croissant.
792
00:36:51,810 --> 00:36:54,911
This is a government
regulated pastry.
793
00:36:54,913 --> 00:36:57,314
First of all, it can only
be made here in poznan.
794
00:36:57,316 --> 00:37:00,417
It is protected, under law
by the european union.
795
00:37:00,419 --> 00:37:03,486
The recipe must be done
to exact specifications.
796
00:37:03,488 --> 00:37:05,722
It has to contain
white poppy seeds,
797
00:37:05,724 --> 00:37:10,660
Orange peel, crushed dates
or figs, nuts, sugar icing.
798
00:37:10,762 --> 00:37:12,729
It has 81 layers.
799
00:37:12,731 --> 00:37:14,731
Not 80 layers, 81 layers.
800
00:37:14,733 --> 00:37:17,500
And I have never had one
until this moment. Here we go.
801
00:37:18,036 --> 00:37:18,735
[blows air]
802
00:37:22,641 --> 00:37:23,506
Ah.
803
00:37:25,611 --> 00:37:27,611
It's great. Yep.
804
00:37:32,584 --> 00:37:36,553
How absolutely
chilling is that?
805
00:37:37,422 --> 00:37:38,722
-German helmet.
-[pawel] yeah.
806
00:37:38,724 --> 00:37:40,690
[josh] in a destroyed
fortress in poland,
807
00:37:40,692 --> 00:37:43,760
I've just found a relic of
the nazi occupation here
808
00:37:43,862 --> 00:37:47,230
That was abandoned in the
final days of world war ii.
809
00:37:47,232 --> 00:37:48,265
Ugh.
810
00:37:48,333 --> 00:37:49,432
[jarek speaking polish]
811
00:37:49,501 --> 00:37:51,501
This just connects you
to this place in such
812
00:37:51,503 --> 00:37:54,404
A primal way,
you know? It's like...
813
00:37:54,406 --> 00:37:57,741
A person wore this. A nazi
soldier wore this helmet.
814
00:38:02,614 --> 00:38:04,814
It's kind of haunting.
815
00:38:04,816 --> 00:38:06,349
With the red army coming
through here,
816
00:38:06,418 --> 00:38:09,119
I can't imagine many germans
survived this place.
817
00:38:09,121 --> 00:38:11,855
[pawel] you're holding
history in your hands.
818
00:38:11,923 --> 00:38:14,824
Powerful. Powerful stuff.
819
00:38:15,527 --> 00:38:17,894
Okay, here. Keep that safe.
820
00:38:17,896 --> 00:38:19,729
We'll keep looking,
see what else is here.
821
00:38:19,731 --> 00:38:21,364
Pawel, this is crazy.
822
00:38:34,713 --> 00:38:36,813
Holy hell. Look at this.
823
00:38:36,815 --> 00:38:38,615
This goes way back.
824
00:38:38,617 --> 00:38:42,686
Okay, so obviously
this roof is, uh,
no guarantees here, guys.
825
00:38:42,688 --> 00:38:44,321
So, be really,
really cautious.
826
00:38:45,924 --> 00:38:47,857
We've got an alcove
here on the left.
827
00:38:53,465 --> 00:38:56,633
Oh, my god. We got
more chambers down here.
828
00:38:56,735 --> 00:38:58,101
Look at this.
829
00:38:58,103 --> 00:38:59,703
Oh, my god.
830
00:38:59,705 --> 00:39:03,940
We've got bottles, coffee
cups, lamps, cooking pots.
831
00:39:04,042 --> 00:39:07,143
You could just imagine
a soldier right here.
832
00:39:09,047 --> 00:39:11,214
[jarek] you can see
the roof is burned.
833
00:39:11,216 --> 00:39:14,417
[josh] yes. Yeah, you can see
burn marks on the ceiling.
834
00:39:14,986 --> 00:39:17,454
Oh, look at this bottle.
835
00:39:17,555 --> 00:39:19,089
[pawel speaking polish]
836
00:39:19,091 --> 00:39:21,524
-[in english] it's vodka.
-[josh] brom...
Brom-ner-vought?
837
00:39:21,526 --> 00:39:25,729
It sounds like it's a kind of
nerve tonic for stress.
838
00:39:25,731 --> 00:39:29,032
Fun fact, brom nervacit
was a barbiturate syrup
839
00:39:29,034 --> 00:39:32,235
Prescribed to hitler himsel
by his personal physician
840
00:39:32,337 --> 00:39:35,105
To counteract his rampant
amphetamine use.
841
00:39:35,107 --> 00:39:36,239
This is still sealed.
842
00:39:37,042 --> 00:39:38,208
[pawel] no, no, drink.
843
00:39:38,210 --> 00:39:39,709
-I'm not going to drink.
-[both laugh]
844
00:39:39,711 --> 00:39:41,811
-How crazy do you think I am?
-[pawel] josh, no drink.
845
00:39:41,813 --> 00:39:43,646
So far, so amazing.
846
00:39:44,416 --> 00:39:45,648
[pawel] uh, cables.
847
00:39:45,717 --> 00:39:47,217
Uh-huh.
848
00:39:47,219 --> 00:39:48,718
Oh, wow, yes.
849
00:39:48,720 --> 00:39:50,620
What would run
off of this high-voltage?
850
00:39:50,622 --> 00:39:52,822
We can't know for sure,
851
00:39:52,824 --> 00:39:55,458
But this would have produced
a lot of energy.
852
00:39:55,527 --> 00:39:58,261
Not all rooms
had power supplies.
853
00:39:58,363 --> 00:40:00,764
So this room must have been
very important.
854
00:40:00,832 --> 00:40:02,699
[josh] but wait, there's mor
855
00:40:02,701 --> 00:40:03,733
Wow, look. Gas mask.
856
00:40:05,804 --> 00:40:07,504
Oh, my god.
857
00:40:07,506 --> 00:40:09,038
We've got a gas mask here
858
00:40:09,107 --> 00:40:12,142
And here's the face piece
right here.
859
00:40:12,243 --> 00:40:13,910
[jarek] this is
a blue gas mask.
860
00:40:13,912 --> 00:40:16,212
It indicates
a non-magnetic mask.
861
00:40:16,214 --> 00:40:19,015
These were issued to people
near radio frequencies
862
00:40:19,017 --> 00:40:20,316
As to not interfere.
863
00:40:20,318 --> 00:40:21,651
-Ah, for radio.
-Yeah.
864
00:40:21,753 --> 00:40:23,720
You've got high voltage,
you've got this.
865
00:40:23,722 --> 00:40:25,622
-Maybe a radio station.
-[jarek] yeah.
866
00:40:25,624 --> 00:40:28,792
Yes, it looks like this is
the fortresses' radio room.
867
00:40:28,794 --> 00:40:30,326
This would have been
one of the most
868
00:40:30,328 --> 00:40:33,430
Crucial places in the whole
city to the nazis.
869
00:40:33,432 --> 00:40:35,365
[josh] and it isn't
until we explore the back
870
00:40:35,433 --> 00:40:39,202
Of the chamber that we lear
exactly how crucial.
871
00:40:39,204 --> 00:40:41,604
[pawel] wow,
look over here, josh.
872
00:40:41,606 --> 00:40:43,807
[josh] oh, this is a paper.
873
00:40:43,809 --> 00:40:45,708
All of this is burned,
look at this.
874
00:40:45,710 --> 00:40:47,844
So, we've got writing
along the top here,
875
00:40:47,913 --> 00:40:50,413
Different columns and rows
that are labeled.
876
00:40:50,415 --> 00:40:52,816
What, what is this, exactly?
877
00:40:52,818 --> 00:40:54,818
[jarek] these look like
they've been through
a decryption.
878
00:40:56,855 --> 00:41:01,324
I'm not 100% sure, but I thi
these are from an enigma.
879
00:41:02,828 --> 00:41:04,727
-[josh] enigma?
-Yeah.
880
00:41:04,729 --> 00:41:06,863
These were used
with enigma machines?
881
00:41:06,965 --> 00:41:08,965
They look to me like they are.
882
00:41:10,435 --> 00:41:13,002
Okay. Wow.
883
00:41:13,004 --> 00:41:15,705
These papers,
many now burned and black,
884
00:41:15,707 --> 00:41:17,707
Appear to be
products of enigma,
885
00:41:17,709 --> 00:41:21,544
A complex inscription devic
used by all branches
886
00:41:21,646 --> 00:41:25,548
Of the german military to se
top secret communications.
887
00:41:25,650 --> 00:41:28,318
From the outside, it resembl
a humble typewriter,
888
00:41:28,320 --> 00:41:30,220
But looks are deceiving.
889
00:41:31,523 --> 00:41:33,423
Enigma could scramble
a message
890
00:41:33,425 --> 00:41:36,459
Into hundreds of millions
of possible permutations.
891
00:41:36,528 --> 00:41:38,795
The consequences
were catastrophic,
892
00:41:38,797 --> 00:41:42,398
Allowing german forces acros
land, sea, and air
893
00:41:42,400 --> 00:41:46,669
To communicate their movemen
without fear of compromise.
894
00:41:46,671 --> 00:41:49,706
It was only when british
mathematician alan turing
895
00:41:49,708 --> 00:41:53,309
And the team
at bletchley park, England
cracked the enigma code,
896
00:41:53,311 --> 00:41:57,747
That the tide of the war
turned to the side
of the allies.
897
00:41:57,849 --> 00:42:01,050
To find out what these
communiques were
telling the nazis,
898
00:42:01,152 --> 00:42:04,754
I rush back to the surface t
find our translator, oliver
899
00:42:04,823 --> 00:42:05,855
What does it say, oliver?
900
00:42:05,957 --> 00:42:07,123
This writing on this,
what does it say?
901
00:42:07,125 --> 00:42:10,226
Uh, receiving some devices...
902
00:42:10,996 --> 00:42:12,829
[speaking german]
903
00:42:12,831 --> 00:42:14,664
[in english] at this...
At a location.
904
00:42:14,766 --> 00:42:17,033
So they're receiving
some sort of devices here?
905
00:42:17,102 --> 00:42:18,301
They should receive
some sort of device.
906
00:42:18,303 --> 00:42:20,036
[josh] there's definitely
something here,
907
00:42:20,138 --> 00:42:21,704
But it's difficult
to make out.
908
00:42:21,706 --> 00:42:24,707
We go to a section of the di
shielded from the wind
909
00:42:24,709 --> 00:42:26,509
To try to get a closer look
910
00:42:26,511 --> 00:42:28,011
And here you go. This page.
911
00:42:28,013 --> 00:42:30,446
The pages are
frighteningly brittle.
912
00:42:30,548 --> 00:42:31,915
The only way to separate the
913
00:42:31,917 --> 00:42:34,217
Is with a razor sharp
edge of a knife.
914
00:42:36,421 --> 00:42:42,225
[oliver] I'm reading "o-k-h.
From 14..."
915
00:42:42,227 --> 00:42:46,029
Something on the fourth of...
14th of January
916
00:42:46,731 --> 00:42:49,332
Was coming here.
917
00:42:51,303 --> 00:42:54,437
[speaking german]
918
00:43:01,012 --> 00:43:03,947
[in english] it's about
supplies, correspondence about
919
00:43:03,949 --> 00:43:07,317
Prisoners that have
been kept here.
920
00:43:07,319 --> 00:43:09,118
You know, I'm reading this
on the fly, but
921
00:43:09,120 --> 00:43:14,424
Um, it refers to the
"kriegsgefangenenlager
stalag alt drewitz."
922
00:43:14,426 --> 00:43:16,392
-A prison camp?
-Prison camp.
923
00:43:16,394 --> 00:43:18,628
-At kostrzyn which is
close to here.
-[josh] here.
924
00:43:18,630 --> 00:43:21,164
-And "okh" is...
-Over commander.
925
00:43:21,232 --> 00:43:22,398
Over commander.
926
00:43:22,400 --> 00:43:24,334
So, something to do with
the high-ranking commander...
927
00:43:24,435 --> 00:43:26,636
-And...
-...And this field post
which involves
928
00:43:26,738 --> 00:43:28,871
-A prison camp near here.
-[oliver] yes.
929
00:43:28,873 --> 00:43:29,939
[josh] whew.
930
00:43:29,941 --> 00:43:32,141
Well, we'll photograph all
the pages we can see
931
00:43:32,210 --> 00:43:33,609
And I think we leave
the rest aside.
932
00:43:33,611 --> 00:43:36,145
Somebody may be
able to carefully
separate the pages later.
933
00:43:36,214 --> 00:43:37,613
I don't want to mess them up.
934
00:43:37,615 --> 00:43:40,717
The paperwork, likely a
transfer order for prisoners
935
00:43:40,719 --> 00:43:41,951
Would have been encrypted.
936
00:43:41,953 --> 00:43:44,621
Which means enigma was nearb
937
00:43:44,623 --> 00:43:47,957
More importantly, it confirm
that this very spot
938
00:43:48,059 --> 00:43:50,627
Is where orders from berlin
would be received,
939
00:43:50,629 --> 00:43:53,730
Decoded, and then relayed
to commanders above.
940
00:43:54,466 --> 00:43:56,199
We've made a huge discovery
941
00:43:56,201 --> 00:43:59,502
And jarek has only scratche
the surface. Literally.
942
00:44:00,505 --> 00:44:03,206
While he continues
to dig even deeper,
943
00:44:03,208 --> 00:44:05,541
I have a surprise engagement
944
00:44:05,610 --> 00:44:06,909
I've been summoned to retur
945
00:44:06,911 --> 00:44:08,911
To the national museum
in warsaw.
946
00:44:08,913 --> 00:44:11,848
And it's a big enough
deal that I'm actually
putting on a tie.
947
00:44:16,221 --> 00:44:19,422
Inside, I rejoin
historian robert edsel.
948
00:44:19,424 --> 00:44:20,857
-Robert.
-Hey, how you doing?
949
00:44:20,925 --> 00:44:22,058
-[josh] great to
see you again.
-You too.
950
00:44:22,126 --> 00:44:23,426
-You look great.
-Hell, you too.
951
00:44:23,428 --> 00:44:24,661
-Everything okay?
-Everything's great.
952
00:44:24,762 --> 00:44:26,295
Come on up. This is going
to be quite an event.
953
00:44:26,297 --> 00:44:27,764
[josh] that's just amazing.
954
00:44:27,865 --> 00:44:31,134
I learned that here in warsa
art historians have confirme
955
00:44:31,202 --> 00:44:34,103
That the frame we recovered
from the mru tunnels
956
00:44:34,105 --> 00:44:37,707
Is likely french
and from the 19th century.
957
00:44:37,709 --> 00:44:39,742
Its ornate design
wasn't carved,
958
00:44:39,844 --> 00:44:42,412
But molded from something
called composition,
959
00:44:42,414 --> 00:44:46,649
Calcium carbonate mixed wit
linseed oil and glue.
960
00:44:46,718 --> 00:44:50,620
The glass in the frame
indicate that it might have
housed a work on paper.
961
00:44:50,622 --> 00:44:52,922
A drawing as opposed to
an oil painting.
962
00:44:54,592 --> 00:44:55,924
And speaking of drawings,
963
00:44:55,927 --> 00:44:59,295
It turns out robert
has an astounding surprise.
964
00:44:59,297 --> 00:45:02,732
The monuments men foundatio
is repatriating two importan
965
00:45:02,834 --> 00:45:05,735
Works of art that their tea
recently recovered.
966
00:45:05,804 --> 00:45:08,805
And they're about to be give
a heroic welcome home.
967
00:45:08,807 --> 00:45:11,074
...My friend josh gates
from the united states.
968
00:45:11,076 --> 00:45:12,942
We're really pleased
that you're here.
969
00:45:13,011 --> 00:45:15,511
This is an important day
for poland.
970
00:45:16,414 --> 00:45:18,614
And it is also
an important day
971
00:45:18,616 --> 00:45:21,951
For the monuments men
foundation for the
preservation of art.
972
00:45:22,053 --> 00:45:25,621
Our discovery and return
of these two drawings
973
00:45:25,623 --> 00:45:29,158
By adolf kozarski to the
national museum in warsaw.
974
00:45:29,260 --> 00:45:31,327
And they define
the remarkable work
975
00:45:31,329 --> 00:45:34,964
Of the monuments men
and women of world war ii.
976
00:45:35,033 --> 00:45:41,037
To the victors, do not belong
the spoils of war.
977
00:45:41,139 --> 00:45:44,073
They should be returned
to the rightful owners.
978
00:45:44,075 --> 00:45:47,043
[josh] 19th century
artist adolf kozarski
979
00:45:47,145 --> 00:45:51,013
Was known for his portrayal
architecture and landscapes
980
00:45:51,015 --> 00:45:54,016
The museum in warsaw houses
three of his oil paintings
981
00:45:54,018 --> 00:45:55,918
And over a dozen
of his drawings,
982
00:45:55,920 --> 00:45:59,055
Including these, which were
looted by the nazis.
983
00:45:59,057 --> 00:46:01,224
[robert] they then transferred
these objects
984
00:46:01,226 --> 00:46:04,494
And hid them in
fischhorn castle in austria.
985
00:46:04,496 --> 00:46:07,463
Residents of
s.S. General fegelein,
986
00:46:07,565 --> 00:46:10,199
Brother-in-law to nazi leade
adolf hitler.
987
00:46:10,902 --> 00:46:12,935
[josh] in August of 1945,
988
00:46:13,037 --> 00:46:16,205
Monuments man, lieutenant fr
hart, reached the castle.
989
00:46:16,207 --> 00:46:18,941
But some of the looted
objects had gone missing.
990
00:46:18,943 --> 00:46:21,077
Among them, these two pieces
991
00:46:21,079 --> 00:46:23,613
One in ink and one in graphi
992
00:46:23,615 --> 00:46:26,816
Which showed the villages
of lipno and zagorowa.
993
00:46:26,818 --> 00:46:31,420
Irreplaceable depictions of
a time that no longer exists
994
00:46:31,422 --> 00:46:35,758
They were located
by robert and his team
in private hands in america
995
00:46:35,860 --> 00:46:40,129
Today, 77 years
after being looted,
996
00:46:40,131 --> 00:46:42,832
These two drawings
are now home.
997
00:46:45,003 --> 00:46:47,403
Art connects us to the past
998
00:46:49,207 --> 00:46:51,007
Art lifts our souls.
999
00:46:52,811 --> 00:46:55,411
Art enriches the human spirt
1000
00:47:00,718 --> 00:47:02,752
[josh] during this visit
to poland, I've spent
1001
00:47:02,821 --> 00:47:05,454
Long days and nights
digging through the earth
1002
00:47:05,523 --> 00:47:08,958
To find artifacts,
art, and answers
1003
00:47:09,060 --> 00:47:11,327
About the nazi
occupation here.
1004
00:47:11,329 --> 00:47:14,096
What we've uncovered
adds to the ongoing story
1005
00:47:14,098 --> 00:47:17,133
And remembrance
of world war ii.
1006
00:47:17,235 --> 00:47:20,102
But even though a destroyed
poland can be rebuilt,
1007
00:47:20,104 --> 00:47:22,038
The millions of dead remain
1008
00:47:22,139 --> 00:47:24,507
Deeply felt in their absence
1009
00:47:24,509 --> 00:47:26,943
As important works of art
are repatriated,
1010
00:47:26,978 --> 00:47:30,713
Some frames remain empty,
with countless masterpieces
1011
00:47:30,715 --> 00:47:33,816
Still missing
or in disputed hands.
1012
00:47:33,818 --> 00:47:36,519
And even though
the original nazis have die
1013
00:47:36,521 --> 00:47:38,321
Or aged into senescence,
1014
00:47:38,323 --> 00:47:40,656
A bold new generation
has risen
1015
00:47:40,725 --> 00:47:43,359
To embrace their toxic view
of the world
1016
00:47:43,394 --> 00:47:47,496
And so it is essential
to continue the fight.
1017
00:47:47,498 --> 00:47:51,200
To try and restore balance
in an unbalanced world.
1018
00:47:51,202 --> 00:47:55,104
And to never stop unearthin
and learning from the past
1019
00:47:55,106 --> 00:47:59,141
So that we never
walk these dark roads
again in the future.