1
00:02:16,461 --> 00:02:19,821
”القصص والشخصيات المذكورة هنا
مُستوحاة من تاريخنا
2
00:02:20,221 --> 00:02:23,181
لم يتعرض أيّ حيوان للأذى
في تصوير هذا العمل.“
3
00:04:31,461 --> 00:04:33,941
،أيتها الأم العظيمة صاحبة الأسنان الـ40
4
00:04:34,941 --> 00:04:38,461
أيها اللهب المقدس، يا بلاء كل الشياطين
،والمخلوقات الشريرة
5
00:04:38,821 --> 00:04:40,941
!وغير المؤمنين
6
00:04:41,701 --> 00:04:45,861
أحضرت لك هذا الخائن
!كي تطهّري روحه الفاسدة
7
00:04:46,861 --> 00:04:49,621
هل تعرف ما غاية النار؟
8
00:04:51,461 --> 00:04:53,661
.لإحراق أمثالك في الجحيم
9
00:04:58,061 --> 00:05:00,701
يبدو أنك نسيت إيمانك القديم
.عندما اعتنقت الإسلام
10
00:05:01,221 --> 00:05:04,661
.تطهّر النار الشر المختبئ في الخونة
11
00:05:05,501 --> 00:05:08,221
تنقّي قلوبنا من الأرواح الشريرة
.التي تلازمها
12
00:05:08,501 --> 00:05:11,901
ستنقّيك أنت أيضاً من الشر
.كي تعود إلى نفسك السابقة
13
00:05:12,781 --> 00:05:14,781
.أخبرني كل ما تعرفه
14
00:05:15,421 --> 00:05:18,141
.لا تستطيع نارك سوى إحراق جلدي
15
00:05:19,381 --> 00:05:21,421
.لا تستطيع لمس روحي المؤمنة
16
00:05:26,741 --> 00:05:30,101
.يبدو أنك لا تشعر بحرّ النار بعد
17
00:05:31,301 --> 00:05:34,101
!يجب أن تطهّر أكثر. خفّضه
18
00:06:18,661 --> 00:06:21,101
هل تنقّت روحك الشريرة؟
19
00:06:22,061 --> 00:06:27,261
،"روحي مصنوعة من فولاذ يا "ألينجاك
.فتتقسّى كلما التهمتها النار
20
00:06:27,781 --> 00:06:30,861
...أيتها النار التي تشعل الجحيم القرمزي
21
00:06:31,461 --> 00:06:35,621
،سأغذّي لهبك بدم هذا الخائن
22
00:06:36,541 --> 00:06:38,621
.على أمل أن يهرب الشر
23
00:06:51,621 --> 00:06:53,861
.لن أمنحك موتاً سهلاً
24
00:06:55,021 --> 00:06:57,021
...ستحترق ببطء
25
00:06:57,461 --> 00:07:01,181
،إلى أن تخبرني ما أريد معرفته
.ولن أقتلك قبل ذلك
26
00:07:04,341 --> 00:07:07,821
.أحرقه إلى أن تتطهّر روحه الشريرة
27
00:08:17,981 --> 00:08:19,741
هل الطعام جاهز يا "حفصة" خاتون؟
28
00:08:19,901 --> 00:08:23,461
.نعم يا "سالجان" خاتون
.أنا أكيدة من أن الضيوف سيتمتعون به
29
00:08:23,661 --> 00:08:25,421
.أنا أبقيه على النار ليظلّ ساخناً
30
00:08:25,941 --> 00:08:28,021
."حفصة" خاتون طاهية ماهرة جداً
31
00:08:28,661 --> 00:08:31,061
.سيليق الطعام بالمناسبة
32
00:08:34,381 --> 00:08:35,941
.شكراً جزيلاً
33
00:08:56,621 --> 00:08:57,621
ما هذا يا "حفصة" خاتون؟
34
00:08:58,581 --> 00:09:01,301
أهذا ما تظنين أنّ علينا تقديمه لضيوفنا؟
35
00:09:04,301 --> 00:09:05,941
ما خطبه يا "سالجان" خاتون؟
36
00:09:06,461 --> 00:09:08,621
.- مذاقه لذيذ
- لذيذ؟
37
00:09:08,781 --> 00:09:11,621
،ما كنت لأطعمه للكلاب
!وحتى هي سترفض أكله
38
00:09:12,141 --> 00:09:13,901
هل تفعلين هذا لإيذائي؟
39
00:09:14,621 --> 00:09:16,421
كيف لك قول هذا يا "سالجان" خاتون؟
40
00:09:16,861 --> 00:09:19,341
.لا أريد سوى المساعدة على حمل عبئك
41
00:09:19,901 --> 00:09:23,341
.أنا أفعل كل ما أقوى عليه لئلا تتعبي نفسك
42
00:09:23,621 --> 00:09:28,221
لا، كل ما تريدين فعله هو الحرص
!على إفساد مأدبة جنازة ابني
43
00:09:34,621 --> 00:09:36,421
.أرجوك لا تغضبي يا "سالجان" خاتون
44
00:09:36,581 --> 00:09:39,781
.سأطهوه من جديد، أرجوك لا تستائي
45
00:09:39,901 --> 00:09:41,941
!اتركيه، سأطهوه بنفسي
46
00:09:43,141 --> 00:09:46,221
من الواضح أنك لن تنسي الماضي
.وستستمرين بالحقد عليّ
47
00:09:46,501 --> 00:09:48,741
!سأطهوه بنفسي، ابتعدي
48
00:09:48,981 --> 00:09:51,381
.لم أفعل هذا عمداً يا "سالجان" خاتون
49
00:09:51,621 --> 00:09:54,981
.رأتني النساء كلهن أطهوه
.لا أدري كيف أصبح هكذا
50
00:09:55,381 --> 00:09:56,701
.هذا خطئي أنا
51
00:09:56,861 --> 00:09:58,581
.لا يسعك حتى الطهو لزوجك بشكل مناسب
52
00:09:58,661 --> 00:10:01,541
لا أعرف لماذا وثقت بك
.كي تعدّي طعام المأدبة
53
00:10:08,061 --> 00:10:11,061
."سالجان" خاتون، كلامك يفطر قلبي
54
00:10:12,061 --> 00:10:14,181
!الناس قادمون لتقديم التعازي بموت ابني
55
00:10:18,501 --> 00:10:21,421
!كان يجدر بهذا الطعام أن يكون جديراً به
56
00:10:21,541 --> 00:10:22,781
!هذا طعام مريع
57
00:10:22,861 --> 00:10:26,061
يجب أن تكوني ممتنة
!لأنني لم أسكبه فوق رأسك
58
00:10:28,341 --> 00:10:31,661
كان يجدر بي أن أعرف أنّ ابنة حاكم
.لن تجيد الطهو
59
00:10:31,821 --> 00:10:34,181
.ارحلي! لا أريد رؤيتك
60
00:10:36,181 --> 00:10:39,021
...- "سالجان" خاتون
!- ارحلي، ألمي يكفيني
61
00:10:40,661 --> 00:10:41,741
!ارحلي
62
00:11:04,021 --> 00:11:05,621
.يجب أن تهدئي يا "سالجان" خاتون
63
00:11:08,061 --> 00:11:11,701
.حذّرتها "إلبيغا" من أنها أكثرت من الملح
64
00:11:40,821 --> 00:11:43,941
أعتقد أنّ "دراغوس" يقول الحقيقة
."أيها القائد "ألينجاك
65
00:11:46,221 --> 00:11:47,901
...إن أصغيت إليه
66
00:11:49,581 --> 00:11:52,821
.فستكتشف ما كانت أوامر الخان الأصلية
67
00:11:53,581 --> 00:11:56,141
."وربما حتى مكان "كيكاوس
68
00:12:08,061 --> 00:12:11,701
،يُحكم على المرء من مظهره
."لكنّه يُقدّر بشخصيته يا "بيبولات
69
00:12:12,501 --> 00:12:15,261
،إن كان هذا الرجل سيموت
فسأخرج أعضاءه الداخلية
70
00:12:15,901 --> 00:12:18,261
."وأعرض رأسه على وتد في "سوغوت
71
00:12:18,781 --> 00:12:20,381
.مباشرةً بقرب رأسك
72
00:12:25,581 --> 00:12:28,461
.يرفض هذا المغولي المشين الكلام
73
00:12:30,181 --> 00:12:33,061
.لم أر إرادةً كهذه من قبل
74
00:12:33,901 --> 00:12:35,821
."يجب أن أسمع ما قاله "دراغوس
75
00:12:36,941 --> 00:12:40,941
أخبره أنّ عقابي سيكون مريعاً
.إن كان هذا فخاً
76
00:12:41,821 --> 00:12:44,381
إن كان هو السبب الذي يمنعني
،من الصيد غداً
77
00:12:44,821 --> 00:12:47,101
.فسيصبح "دراغوس" الفريسة
78
00:12:50,021 --> 00:12:52,541
.اذهب الآن وتذكّر ما قلتُه
79
00:12:53,421 --> 00:12:56,901
احرص على أن يعرف ما سأفعله به
.إن كان يخدعني
80
00:13:26,461 --> 00:13:27,701
...يا بك
81
00:13:29,981 --> 00:13:33,901
...أعرف أنه ليس من حقي أن أسأل
.لكنني أشعر بالفضول
82
00:13:36,101 --> 00:13:37,221
ما الأمر يا "سالجان" خاتون؟
83
00:13:39,181 --> 00:13:40,901
.المعذرة على وقاحتي
84
00:13:42,421 --> 00:13:44,661
ماذا حصل بمرسوم العفو
الذي أعطانا إياه "ألينجاك"؟
85
00:13:47,741 --> 00:13:50,141
هل ستتمكن من إرساله إلى "غوندوغدو"؟
86
00:13:52,301 --> 00:13:53,861
.أرجوك لا تقلقي يا أختي
87
00:13:55,221 --> 00:13:57,421
.طلبت من محاربيّ أخذه إلى أخي سراً
88
00:14:01,741 --> 00:14:03,421
.يجب أن يتلقّاه قريباً
89
00:14:04,621 --> 00:14:06,901
.سيكون أخي رجلاً حراً إن شاء الله
90
00:14:07,261 --> 00:14:09,941
.- إن شاء الله
.- إن شاء الله
91
00:14:11,781 --> 00:14:15,221
ماذا عن "ألباستي"؟ هل من أثر عليه؟
92
00:14:21,621 --> 00:14:23,181
.نحن نعرف اسمه
93
00:14:23,741 --> 00:14:27,581
.لكن لم نره من قبل ولا نعرف أين يختبئ
94
00:14:29,101 --> 00:14:33,941
.يظهر من العدم لتسبيب الموت والأسى
95
00:14:34,501 --> 00:14:36,901
.ثم يختفي بالطريقة عينها
96
00:14:40,941 --> 00:14:45,381
.لم أعد أتحمل المزيد من الألم يا بني
97
00:14:48,021 --> 00:14:50,021
.لقد اختبأ جيداً
98
00:14:51,061 --> 00:14:53,741
.لكننا نوشك على الكشف عنه
99
00:14:55,981 --> 00:15:00,141
،سيقترف الثعبان "ألباستي" خطأً ذات يوم
100
00:15:00,741 --> 00:15:02,221
.وسيترك أثراً
101
00:15:04,261 --> 00:15:09,381
،مهما حاول الاختباء جيداً
.سيُقبض عليه ذات يوم
102
00:15:11,101 --> 00:15:12,741
،وعندما يحلّ ذلك اليوم
103
00:15:13,701 --> 00:15:16,421
.سأسحق رأسه السام
104
00:15:18,621 --> 00:15:21,981
!ساعدنا يا الله
105
00:15:30,061 --> 00:15:31,341
أحقاً؟
106
00:15:33,501 --> 00:15:35,501
.هذه مجرد شرارة يا أخي
107
00:15:35,901 --> 00:15:38,141
،قد تكون مجرد شرارة
108
00:15:38,661 --> 00:15:42,221
.لكنّ شرارةً تكفي لإشعال قبيلة "قايي" كلها
109
00:15:42,741 --> 00:15:46,581
.هذه مجرد البداية
،عندما تتحوّل تلك النار إلى بركان
110
00:15:47,061 --> 00:15:49,541
.فسيلتهم قبيلة "قايي" كلها
111
00:15:50,101 --> 00:15:51,741
.أنت أخت وفية جداً
112
00:15:53,901 --> 00:15:57,461
.لذا ستكونين دائماً مفضّلتي
113
00:15:58,301 --> 00:16:01,181
كل ما أملتُه هو أن أكون أختاً جديرةً بك
.يا أخي
114
00:16:04,101 --> 00:16:07,541
سمح أفراد قبيلة "قايي" لتكبّر نصرهم
.بأن يؤثّر فيهم
115
00:16:08,661 --> 00:16:11,981
بينما يتقلّبون فرحاً
،بعودة لقب كبير القادة إليهم
116
00:16:13,221 --> 00:16:15,701
."سنقوم بخداعهم يا "سيرما
117
00:16:17,021 --> 00:16:18,501
.سأنتظر أوامرك يا أخي
118
00:16:19,301 --> 00:16:23,261
،إن ملأت رأس "حفصة" بالسخط
."فستصبّه كله على "بامسي
119
00:16:24,661 --> 00:16:28,581
"إن زرعنا الخصام بين "أرطغرل
،وكبير محاربيه
120
00:16:29,181 --> 00:16:33,421
فسيُضعف الخلاف قبيلة "قايي" كلها
.ويزرع فيها الاضطراب
121
00:16:34,221 --> 00:16:35,741
.دع الأمر لي يا أخي
122
00:16:36,661 --> 00:16:39,861
،سنكون بدهاء الثعلب وببغض الغراب
123
00:16:40,141 --> 00:16:41,781
.وبتسلل الأفعى
124
00:16:42,781 --> 00:16:45,141
،عندما نعضّهم كنمر
125
00:16:45,581 --> 00:16:48,181
."سيدركون من هي قبيلة "أومورولار
126
00:17:17,181 --> 00:17:18,341
.""حفصة
127
00:17:19,741 --> 00:17:24,901
.ما الخطب يا عزيزتي؟ تعالي إليّ
128
00:17:33,061 --> 00:17:35,461
.ما الخطب يا "حفصة"؟ قولي لي
129
00:17:36,781 --> 00:17:41,901
.اكتفيتُ يا "بامسي". لم أعد أتحمل
130
00:17:42,741 --> 00:17:46,741
قولي لي يا "حفصة"، ماذا جرى؟
131
00:17:47,381 --> 00:17:48,381
.إنها "سالجان" خاتون
132
00:17:50,261 --> 00:17:51,861
.إنها لا تدعني وشأني
133
00:17:52,981 --> 00:17:55,621
.إنها زوجة قائد وأنا أعرف مكاني
134
00:17:56,461 --> 00:17:58,821
.لكنها تحتقرني لأنني ابنة حاكم
135
00:18:00,421 --> 00:18:02,301
."تنبذني لأنني لست من قبيلة "قايي
136
00:18:02,581 --> 00:18:06,781
."إنها تتألم يا "حفصة
.سترى قريباً أنها لا تتصرف بعدل
137
00:18:08,461 --> 00:18:12,061
."- يمكنك تجاوز هذا. اصبري يا "حفصة
!"- "بامسي
138
00:18:14,861 --> 00:18:18,501
.أفهم وضعها وألمها، وقد صبرت
139
00:18:18,821 --> 00:18:20,661
.لكنها لن تقبل بي
140
00:18:21,341 --> 00:18:25,261
،حاولتُ أن أكون صديقةً لها
!لكنها تعاملني باحتقار
141
00:18:31,901 --> 00:18:33,101
.""حفصة
142
00:18:33,821 --> 00:18:37,021
،إن كنتِ تتألمين لهذه الدرجة
143
00:18:37,821 --> 00:18:41,901
.فلا بد من أنها قالت شيئاً جرحك عميقاً
144
00:18:42,981 --> 00:18:44,261
ماذا قالت؟
145
00:18:50,141 --> 00:18:51,621
!"قالت أموراً مختلفةً يا "بامسي
146
00:18:52,141 --> 00:18:54,781
"لأن الطعام الذي أعدتته لجنازة "سليمان
،كان مالحاً جداً
147
00:18:54,981 --> 00:18:57,821
.استشاطات غضباً وصرخت بي
148
00:18:58,581 --> 00:19:02,741
.قلت لها إنني سأعوّض لها وأعيد طهوه
149
00:19:03,021 --> 00:19:05,901
لكنها طلبت مني أن أرحل
.أمام كل النساء
150
00:19:06,341 --> 00:19:07,461
."لقد اكتفيتُ يا "بامسي
151
00:19:07,941 --> 00:19:10,221
،ليس شر العدو أكثر ما يؤلمنا
152
00:19:10,381 --> 00:19:12,341
.بل قسوة أصدقائنا
153
00:19:12,821 --> 00:19:15,821
.لدينا كلنا كبرياؤنا وعزّة نفسنا
154
00:19:16,221 --> 00:19:19,061
.يجب أن يكون قلبك من حجر لئلا يجرحك هذا
155
00:19:19,461 --> 00:19:20,861
كيف لي أن أتحمل؟
156
00:19:22,141 --> 00:19:24,821
كانت "سالجان" خاتون أسوأ في السابق
."يا "حفصة
157
00:19:26,501 --> 00:19:30,261
.لقد عذّبت "أرطغرل" بك و"سليمان" شاه جداً
158
00:19:31,701 --> 00:19:35,181
.حتى أنها حاولت قتل "أرطغرل" بك ذات مرة
159
00:19:36,781 --> 00:19:40,981
.لكنها تحسّنت مؤخراً
.تأتي كل هذه المشاكل من حدادها
160
00:19:41,301 --> 00:19:44,141
.سيعود كل شيء إلى طبيعته قريباً
161
00:19:44,501 --> 00:19:48,061
،لكن ابقي بعيدةً عنها لبعض الوقت
162
00:19:48,421 --> 00:19:51,301
.لئلا تجرحك من جديد
163
00:19:55,701 --> 00:19:59,781
..."حفصة"، لا... لا تدعي أحداً
164
00:20:00,421 --> 00:20:03,461
.يجرحك من جديد يا صاحبة العينين الجوهرتين
165
00:20:04,621 --> 00:20:07,421
.تعالي إلى هنا
166
00:22:28,101 --> 00:22:29,181
من أنت؟
167
00:22:32,741 --> 00:22:34,461
.جدك، "سليمان" شاه
168
00:22:42,141 --> 00:22:43,461
!توقف يا بني
169
00:22:56,581 --> 00:23:00,021
لا يمكنك الاقتراب من شيء أمامك
.إن لم تفهم ما هو
170
00:23:05,221 --> 00:23:06,981
.هذه عطيّة السلطة
171
00:23:09,341 --> 00:23:13,141
.من تنقصهم الحكمة لا يتلقّون هذه العطيّة
172
00:23:14,901 --> 00:23:16,581
ما الحكمة من هذا يا جدي؟
173
00:23:17,021 --> 00:23:18,701
ما الذي يمثّله هذا الموقد؟
174
00:23:19,701 --> 00:23:21,541
.يمثّل هذا الموقد وطنك يا بني
175
00:23:26,101 --> 00:23:29,821
.إنها الأرض التي تسقيها بدمك وعرقك
176
00:23:32,261 --> 00:23:36,101
.إن لم تغذّها إيماناً، فسينطفئ اللهب
177
00:23:46,501 --> 00:23:48,821
ما الحكمة من ذلك السيف يا جدي؟
178
00:23:53,021 --> 00:23:54,541
."السيف هو القدرة يا "عثمان
179
00:23:55,381 --> 00:23:59,301
،بين يدَي رجل شجاع
له القدرة على التخلص من الأشرار
180
00:24:00,461 --> 00:24:04,941
.وحماية الأبرياء وتوفير العدالة للعالم كله
181
00:24:45,781 --> 00:24:48,981
،إن اكتسبتَ الحكمة الكامنة خلف هذه
182
00:24:49,501 --> 00:24:52,461
.فلن تحتاج إلى السعي إلى السلطة
183
00:24:56,821 --> 00:25:00,221
.ستكون السلطة لك أصلاً
184
00:25:31,101 --> 00:25:32,261
!جدي
185
00:26:32,461 --> 00:26:34,581
.هدية جدي لنا، السيف السماوي
186
00:26:37,061 --> 00:26:40,301
.أساس قبيلتنا
187
00:26:52,581 --> 00:26:54,781
.مصدر قدرة قبيلتنا وفخرها
188
00:27:52,261 --> 00:27:53,421
!""عثمان
189
00:28:00,821 --> 00:28:01,901
ماذا يجري؟
190
00:28:04,021 --> 00:28:05,261
ماذا تفعل هنا؟
191
00:28:06,581 --> 00:28:08,021
.عجزت عن النوم يا أبي
192
00:28:08,901 --> 00:28:10,501
لماذا؟
193
00:28:12,101 --> 00:28:14,781
.راودني حلم واستيقظت
194
00:28:16,701 --> 00:28:20,101
بارك الله فيك. ماذا رأيت في حلمك؟
195
00:28:21,341 --> 00:28:23,261
.حلمت بأنني نهضت من الفراش
196
00:28:23,981 --> 00:28:26,781
.لم يكن هناك أحد، فأتيت إلى هذه الغرفة
197
00:28:28,541 --> 00:28:30,421
.كان يجلس في مقعدك رجل صارم الملامح
198
00:28:30,821 --> 00:28:33,381
"اقتربت منه وسألته: "من أنت؟
199
00:28:34,021 --> 00:28:36,021
.فقال إنه جدي "سليمان" شاه
200
00:28:38,381 --> 00:28:40,101
.كان بضخامة الجبال يا أبي
201
00:28:41,061 --> 00:28:42,981
.فاجأني جلاله
202
00:28:44,461 --> 00:28:46,621
.أخبرني عن حكمة السيف والموقد
203
00:28:48,621 --> 00:28:50,861
.دفعني شيء في داخلي نحو المقعد
204
00:28:51,381 --> 00:28:54,781
،حاولت الاقتراب، لكن بينما اقتربت
.شعرت بأنني أحترق
205
00:28:55,621 --> 00:28:58,581
قال لي جدي إنني لو اكتسبت
،حكمة السيف والموقد
206
00:28:58,741 --> 00:29:00,221
.فستكون لي السلطة
207
00:29:03,381 --> 00:29:06,341
.ثم استيقظت وأتيت إلى هنا
208
00:29:08,821 --> 00:29:11,861
أردت الجلوس في المقعد مع سيف جدي
."سليمان" شاه
209
00:29:12,861 --> 00:29:14,301
ألست غاضباً يا أبي؟
210
00:29:18,061 --> 00:29:20,341
.اجلس يا بني
211
00:29:33,261 --> 00:29:36,341
،إن رأيت في حلمك مقعد قائد
212
00:29:37,421 --> 00:29:39,461
،وأردت الجلوس في مقعد قائد
213
00:29:40,701 --> 00:29:44,541
.إذاً أصغ إليّ وأنت جالس في مقعد قائد
214
00:29:55,701 --> 00:29:56,861
.أصغ يا بني
215
00:29:58,101 --> 00:30:00,901
.جلالة قائد حقيقي أعظم من جبل
216
00:30:02,781 --> 00:30:05,701
.كذلك، عبؤه بعظمة جلاله
217
00:30:06,581 --> 00:30:09,021
قد يُسحق الإنسان إن لم يكن قوياً كفايةً
.لحمل العبء
218
00:30:13,701 --> 00:30:15,421
.القائد كالنار
219
00:30:17,021 --> 00:30:18,461
.يدفئ من حوله
220
00:30:19,381 --> 00:30:21,061
.لكنه يحرق نفسه لفعل هذا
221
00:30:23,661 --> 00:30:26,301
...من يجلسون هنا ولا يقوون على تحمل اللهب
222
00:30:27,301 --> 00:30:28,501
.يتحوّلون إلى رماد يا بني
223
00:30:30,701 --> 00:30:33,901
ما السر لتصبح بقوة الفولاذ
في تلك النار يا أبي؟
224
00:30:37,221 --> 00:30:41,101
.الفولاذ الأحدّ هو الذي يُطرق أكثر من غيره
225
00:30:43,941 --> 00:30:47,541
.تحتاج إلى قلب يتحمل الاحتضار بانتظارك
226
00:30:50,061 --> 00:30:51,821
.أنت تنطلق كسهم يا بني
227
00:30:53,781 --> 00:30:55,421
...إما أن تصيب الهدف
228
00:30:56,021 --> 00:30:58,221
.أم أن تواصل التحليق سدى
229
00:31:01,821 --> 00:31:04,421
.لكن ما من عودة إلى الوراء
230
00:31:09,541 --> 00:31:12,741
،أنت المطرقة التي تضرب الفولاذ
،وأنت اللهب في الموقد
231
00:31:13,621 --> 00:31:15,941
،وأنت تتمتع بعظمة الجبال
232
00:31:16,981 --> 00:31:19,101
.فسوف أتحمّل هذا الاحتضار أيضاً يا أبي
233
00:31:31,621 --> 00:31:36,301
أشكر الله أنه منحني ابناً
.يتمتع بقلب شجاع مثلك
234
00:31:45,381 --> 00:31:48,501
.لنأمل أن يتنبأ حلمك بطالع حسن لنا يا بني
235
00:31:52,061 --> 00:31:55,141
عسى أن يساعدك الله القدير
الذي أعطاك هذا الحلم
236
00:31:55,421 --> 00:31:57,701
.في رحلتك على هذا السبيل
237
00:31:59,061 --> 00:32:00,101
.شكراً
238
00:32:03,461 --> 00:32:05,101
.اذهب الآن وحاول النوم
239
00:33:13,421 --> 00:33:14,581
.سيدي
240
00:33:20,981 --> 00:33:22,501
.مرحباً يا قندلفت
241
00:33:25,301 --> 00:33:26,581
...سيدي، أنت
242
00:33:29,301 --> 00:33:30,741
لم أنت متفاجئ جداً؟
243
00:33:32,461 --> 00:33:37,021
.تفاجأت برؤيتك
هل يُسمح لك بالقدوم إلى هنا؟
244
00:33:37,941 --> 00:33:42,421
عندما تكون الغاية تقديم المساعدة
،والمؤونة لشعبنا
245
00:33:42,621 --> 00:33:46,021
،فلا نفرّق بين العروق والديانات
.فيُسمح لنا بالذهاب إلى أيّ مكان
246
00:33:48,341 --> 00:33:49,541
ما هذا؟
247
00:33:50,141 --> 00:33:52,261
.لدعم المحتاجيتن
248
00:33:52,701 --> 00:33:57,421
سبق أن ساعدنا المسلمين
.وأردنا مساعدة المسيحيين أيضاً
249
00:33:58,141 --> 00:33:59,141
.سيدي
250
00:34:00,821 --> 00:34:03,501
.أمكنك إعطاء كل شيء للمسلمين
251
00:34:03,701 --> 00:34:05,901
لم أزعجت نفسك بالمسيحيين؟
252
00:34:07,341 --> 00:34:10,861
.يأمرنا ديننا بأن نتصرف بعدل ورحمة
253
00:34:12,221 --> 00:34:16,461
ينصحنا بأن نحترم كل شخص وكل مخلوق
254
00:34:16,581 --> 00:34:18,421
.يعيش تحت السماء الزرقاء
255
00:34:20,941 --> 00:34:22,861
هل تسعى إلى تحسين مقامك هنا؟
256
00:34:23,701 --> 00:34:26,501
أو هل تحاول جعل الناس يعتنقون الإسلام؟
257
00:34:29,101 --> 00:34:31,741
،إن أردت تحسين مقامي
258
00:34:32,381 --> 00:34:34,181
.لكنتُ وزّعت المؤونة شخصياً
259
00:34:38,701 --> 00:34:41,101
.لكنني أحضرتها لك كي توزّعها أنت
260
00:34:43,941 --> 00:34:46,661
.المهم أن يتلقّاها المحتاجون
261
00:34:46,781 --> 00:34:48,821
.لا يهم أكانت مني أو منك
262
00:34:50,261 --> 00:34:52,781
.الله وحده شاهد كافٍ
263
00:34:54,181 --> 00:34:56,861
.أنا مجرد قندلفت مسكين يا سيدي
264
00:34:58,221 --> 00:34:59,701
.فانتابني بعض الفضول
265
00:35:00,741 --> 00:35:02,341
.اعذر وقاحتي من فضلك
266
00:35:02,661 --> 00:35:05,141
.تأمر كل الديانات بحسن النية والرحمة
267
00:35:07,421 --> 00:35:09,621
ما الذي يجعل دينك مختلفاً؟
268
00:35:10,701 --> 00:35:13,381
.الإسلام هو دين الله الوحيد
269
00:35:15,621 --> 00:35:21,301
.الإيمان بالنبي "عيسى" من ضروريات إيماننا
270
00:35:22,861 --> 00:35:25,741
.لكنّ المسيحيين لا يؤمنون بنبينا
271
00:35:26,741 --> 00:35:29,981
.الإيمان بالنبي "موسى" من ضروريات إيماننا
272
00:35:30,901 --> 00:35:33,741
.لكنّ اليهود لا يؤمنون بنبينا
273
00:35:35,621 --> 00:35:38,541
.يكمّل الإسلام كل الأديان
274
00:35:40,461 --> 00:35:46,301
نحن نؤمن بهذا الدين
.الذي يحميه الله بنفسه
275
00:35:48,181 --> 00:35:53,461
أمّا هدفنا، فنريد أن نعيش كلنا إيماننا
.بأفضل وجه ممكن
276
00:35:54,021 --> 00:35:56,301
.نأمل أن نكون مثالاً عبر نمط حياتنا
277
00:35:57,141 --> 00:36:00,141
.ونصلّي لغير المؤمنين
278
00:36:00,621 --> 00:36:05,421
.فالله وحده قادر على زرع الإيمان في قلوبنا
279
00:36:06,981 --> 00:36:09,221
.سيدي، أنت تتكلم على الرحمة
280
00:36:10,701 --> 00:36:12,821
.لكنّ محاربيكم جنود شرسون
281
00:36:13,501 --> 00:36:16,701
كيف لدِينكم أن يأمر بالرحمة والعنف
في الوقت عينه؟
282
00:36:18,341 --> 00:36:20,221
نحن لا نؤذي أبداً أحداً
283
00:36:20,381 --> 00:36:23,901
لم يصوّب سهمه نحونا
.ولا نتسلّط على المخلوقات الأخرى
284
00:36:25,741 --> 00:36:28,581
،يطلب منا الله أن نرحم الأبرياء
285
00:36:29,021 --> 00:36:32,461
.وأن نكون شرسين مع الظالمين
286
00:36:33,381 --> 00:36:36,501
.يطلب الله أن نكون مستعدين طوال الوقت
287
00:36:37,301 --> 00:36:42,301
،لذا جهة من وجهنا حريرية وناعمة
288
00:36:43,261 --> 00:36:45,821
.والجهة الأخرى حادة كالسيف
289
00:36:47,981 --> 00:36:51,501
.لا نحارب أعداءنا لزيادة مصالحنا
290
00:36:52,941 --> 00:36:57,901
بل نحاربهم لأنهم ظالمون
.ولنتلقّى بركات الله
291
00:36:59,501 --> 00:37:02,061
.دعني أخبرك قصة
292
00:37:03,341 --> 00:37:05,861
."في إيماننا، ثمة رجل شجاع يُدعى "علي
293
00:37:07,461 --> 00:37:12,781
كان "علي" كرم الله وجهه بطلاً لا يُهزم
.في معارك كثيرة
294
00:37:15,741 --> 00:37:17,901
،خلال معركة باسم الله
295
00:37:19,141 --> 00:37:23,821
.تغلّب على عدو قويّ لا يخاف وطرحه أرضاً
296
00:37:24,941 --> 00:37:30,741
،بينما كان "علي"، كرم الله وجهه
،على وشك أن يضرب الضربة الأخيرة
297
00:37:31,061 --> 00:37:33,821
.بصق عدوه في وجهه
298
00:37:35,501 --> 00:37:37,901
،"عندما حصل هذا، لم يقتله الإمام "علي
299
00:37:38,981 --> 00:37:41,221
.بل تركه يرحل
300
00:37:42,501 --> 00:37:45,061
،ذلك العدو الذي بالكاد نجا
301
00:37:45,141 --> 00:37:50,301
."ذُهل برحمة الإمام "علي
302
00:37:52,021 --> 00:37:53,981
،عجز عن فهم ما حصل
303
00:37:54,101 --> 00:37:56,581
.فسأل الإمام "علي" عن سبب إظهاره الرحمة
304
00:37:57,181 --> 00:37:59,341
:"فقال له الإمام "علي
305
00:38:00,461 --> 00:38:04,461
."أنا أستعمل سيفي لبركة الله
306
00:38:06,421 --> 00:38:10,061
،عندما بصقت في وجهي بينما كنت أحاربك
307
00:38:10,701 --> 00:38:12,821
.غمرتني الرغبة في معاقبتك
308
00:38:13,341 --> 00:38:15,821
.آنذاك رأيت الحاجة إلى وضع سيفي في غمده
309
00:38:17,901 --> 00:38:20,941
.لو قتلتك، لكنتُ قد فعلت هذا بدافع رغباتي
310
00:38:22,021 --> 00:38:24,221
.لكنني عبد الله
311
00:38:24,701 --> 00:38:27,621
".لست عبد ذاتي ورغباتي
312
00:38:30,221 --> 00:38:32,941
بنظرنا، يمكن أن نقسم العالم
.إلى قسمين يا قندلفت
313
00:38:34,101 --> 00:38:36,141
.المظلوم والظالم
314
00:38:37,501 --> 00:38:42,421
نحن نقاتل الظالم ليعيش المظلوم
.حياةً هانئة
315
00:38:43,341 --> 00:38:47,621
لا تُقاسُ جدارة المسلم بعدد الأعداء
،الذين قتلهم
316
00:38:48,741 --> 00:38:51,021
.بل بعدد الأعداء الذين ساعدهم
317
00:38:53,541 --> 00:38:56,781
،لا يطلب ديننا أن نقتل
318
00:38:57,221 --> 00:38:58,821
بل أن نبذل حياتنا
319
00:38:58,981 --> 00:39:02,701
.كي يعيش آخرون حياةً عادلةً ورحيمة
320
00:39:05,261 --> 00:39:07,461
.وهذا يعني الشهادة لنا
321
00:39:13,581 --> 00:39:15,141
.أحسنت قولاً يا سيدي
322
00:39:16,701 --> 00:39:17,941
.أحسنت قولاً
323
00:39:18,621 --> 00:39:20,301
.لكن ثمة أمر لا أفهمه
324
00:39:22,181 --> 00:39:26,861
لماذا لا نرى هذه الفلسفة الجميلة
في كل مسلم؟
325
00:39:27,421 --> 00:39:29,661
.لا تنظر إلى الخارج بل إلى الداخل
326
00:39:31,501 --> 00:39:32,981
.يقبع الإسلام في الداخل
327
00:39:33,421 --> 00:39:35,981
.قد تكون للناس عيوب ويقترفون أخطاء
328
00:39:36,621 --> 00:39:38,701
.لكن هذا لا ينطبق على الإسلام
329
00:39:40,341 --> 00:39:42,541
.لقد أخبرتك عن أوامر الله
330
00:39:43,541 --> 00:39:45,141
.أنت سألتني وأنا أجبتك
331
00:39:45,901 --> 00:39:47,741
.الآن، حان دوري بطرح سؤال
332
00:39:49,701 --> 00:39:51,501
،بعد الإصغاء إلى كل ما أخبرتك إياه
333
00:39:53,101 --> 00:39:57,061
هل ترى أيّ شوائب في قوانين الإسلام؟
334
00:40:21,821 --> 00:40:24,181
،ربما تعاون "ألينجاك" معهم
335
00:40:24,461 --> 00:40:26,621
.لكن آمل ألا يحاولوا خداعنا يا بك
336
00:40:27,501 --> 00:40:31,861
إن فعلوا ما طلبتُه، فلن تطال
.مخالب "ألينجاك" الحادة شيئاً
337
00:40:39,621 --> 00:40:40,981
.ها هم يا بك
338
00:41:03,781 --> 00:41:05,141
أين مكان اللقاء؟
339
00:41:05,541 --> 00:41:07,461
."الغابة في ضواحي "سوغوت
340
00:41:08,061 --> 00:41:09,821
."لا نعرف ما يدبّر له "ألينجاك
341
00:41:10,861 --> 00:41:12,701
.سآخذ الحيطة والحذر
342
00:41:13,781 --> 00:41:17,141
.لا داعي لهذا، فسنرافقكم
343
00:41:22,101 --> 00:41:23,221
ترافقوننا؟
344
00:41:23,861 --> 00:41:26,221
ألن تختبئوا وتنصبوا فخاً؟
345
00:41:27,661 --> 00:41:30,461
سيكون "ألينجاك" مستعداً لأيّ نوع
.من الفخاخ
346
00:41:32,221 --> 00:41:34,741
.لذا، سنمشي مباشرةً خلفه
347
00:41:36,701 --> 00:41:38,101
وكيف ستفعلون هذا؟
348
00:41:40,821 --> 00:41:41,941
.دعني أفسّر
349
00:42:40,901 --> 00:42:42,501
...أقسم على هذه القبعة
350
00:42:46,981 --> 00:42:53,021
...وعلى السيف الذي يحرس قبرك
351
00:42:56,181 --> 00:42:58,581
.أن أنتقم لموتك
352
00:43:05,141 --> 00:43:08,301
."سنجد الوحش المدعو "ألباستي
353
00:43:10,381 --> 00:43:14,501
.ستنتقم أمك لك
354
00:45:12,701 --> 00:45:14,701
{\an8}ترجمة إيلي شواح