1 00:00:02,045 --> 00:00:03,307 Previously on "Mr. Mercedes"... 2 00:00:03,351 --> 00:00:05,614 This fucking procedure better work. 3 00:00:05,657 --> 00:00:08,269 The patient is gonna need speech therapy as well as 4 00:00:08,312 --> 00:00:10,575 a host of other treatments before he's fully verbal. 5 00:00:10,619 --> 00:00:12,751 This isn't Vitalta equipment. 6 00:00:12,795 --> 00:00:14,275 It's ours. 7 00:00:14,318 --> 00:00:16,146 It prevents muscle atrophy. 8 00:00:16,190 --> 00:00:17,843 I'm very much looking forward to meeting you. 9 00:00:17,887 --> 00:00:20,846 Babe. 10 00:00:20,890 --> 00:00:23,327 You did not tell me about wifey. 11 00:00:23,371 --> 00:00:26,113 Holy shit. 12 00:00:26,156 --> 00:00:28,767 If you wake this particular brain, 13 00:00:28,811 --> 00:00:32,380 you'll be opening a box that you may not be able to close. 14 00:00:32,423 --> 00:00:34,077 And if he doesn't come out of hiding? 15 00:00:34,121 --> 00:00:36,340 We ship him to a secure facility. 16 00:00:36,384 --> 00:00:37,994 Cora, I'm gonna ask you one more time. 17 00:00:38,038 --> 00:00:40,779 Did Vitalta demand that you go to China? 18 00:00:40,823 --> 00:00:42,346 No! 19 00:00:42,390 --> 00:00:44,000 Okay? No. 20 00:00:44,044 --> 00:00:45,871 So much for being in this together. 21 00:00:45,915 --> 00:00:48,961 Help me prove that motherfucker is conscious, 22 00:00:49,005 --> 00:00:51,007 actively engaged, and verbal. 23 00:00:51,051 --> 00:00:52,835 But what would I have to do? 24 00:00:52,878 --> 00:00:54,489 Well, I heard you're good with computers. 25 00:00:54,532 --> 00:00:57,057 Okay, one of my theories is that Brady's 26 00:00:57,100 --> 00:00:59,233 manipulating the machinery in his room. 27 00:00:59,276 --> 00:01:02,149 I'm gonna fuck you up, Kermit. 28 00:01:05,413 --> 00:01:08,590 The Al Jursak I talked to wasn't the same guy I killed. 29 00:01:08,633 --> 00:01:10,287 Who was he before that? 30 00:01:10,331 --> 00:01:11,854 Brady Hartsfield. 31 00:01:11,897 --> 00:01:13,247 What? 32 00:01:13,290 --> 00:01:15,249 Apparently he moved his hand yesterday. 33 00:01:15,292 --> 00:01:17,338 The resurrection has begun. 34 00:01:31,961 --> 00:01:35,878 ♪ Ooh, wee, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 35 00:01:35,921 --> 00:01:37,749 ♪ Walk, walk 36 00:01:37,793 --> 00:01:40,100 ♪ Walk, walk 37 00:01:40,143 --> 00:01:43,842 ♪ Ooh, wee, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 38 00:01:43,886 --> 00:01:50,240 ♪ Walk like a man 39 00:01:51,894 --> 00:01:56,116 ♪ Oh, how you tried to cut me down to size ♪ 40 00:01:56,159 --> 00:02:00,163 ♪ Tellin' dirty lies to my friends ♪ 41 00:02:00,207 --> 00:02:04,036 ♪ But my own father said, "Give her up, don't bother" ♪ 42 00:02:04,080 --> 00:02:06,474 ♪ "The world isn't coming to an end" ♪ 43 00:02:06,517 --> 00:02:08,171 ♪ He said 44 00:02:08,215 --> 00:02:10,086 ♪ Walk like a man 45 00:02:10,130 --> 00:02:12,001 ♪ Talk like a man 46 00:02:12,044 --> 00:02:14,830 ♪ Walk like a man, my son 47 00:02:20,140 --> 00:02:26,233 ♪ Walk like a man, my son 48 00:02:26,276 --> 00:02:29,061 - Come on. - Quickly, quickly. 49 00:02:29,105 --> 00:02:30,759 ♪ Walk, walk 50 00:02:30,802 --> 00:02:33,196 ♪ Walk, walk 51 00:02:33,240 --> 00:02:36,373 ♪ Ooh, wee, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 52 00:02:36,417 --> 00:02:38,419 Into the parking lot! All the way! 53 00:02:43,075 --> 00:02:44,425 - Oh, my God. - Exit. 54 00:02:44,468 --> 00:02:46,949 Police! Move to the exit! 55 00:02:49,734 --> 00:02:52,172 Police! Move towards the exit. 56 00:02:53,651 --> 00:02:56,350 How the fuck did he just vanish? 57 00:02:56,393 --> 00:02:57,655 You're askin' me? 58 00:02:57,699 --> 00:02:59,657 He couldn't have just walk out. 59 00:02:59,701 --> 00:03:01,224 Well, maybe he flew then. 60 00:03:01,268 --> 00:03:02,443 Oh, fuck you.Alright. 61 00:03:02,486 --> 00:03:03,835 No, no, I'm sick of this man's harassment 62 00:03:03,879 --> 00:03:05,185 and his belligerence. 63 00:03:05,228 --> 00:03:07,622 He's been a nuisance... I just said "alright." 64 00:03:07,665 --> 00:03:09,232 Y-You were in the room when I first got here. 65 00:03:09,276 --> 00:03:10,799 For all I know, he threw him out the window. 66 00:03:10,842 --> 00:03:11,887 Then he flew. 67 00:03:11,930 --> 00:03:13,628 Oh, go fuck yourself. Alright! 68 00:03:13,671 --> 00:03:15,107 You've been obsessed with Hartsfield 69 00:03:15,151 --> 00:03:16,196 right from the get-go. And you haven't? 70 00:03:16,239 --> 00:03:17,153 No, I... Okay, I said 71 00:03:17,197 --> 00:03:19,373 shut the fuck up, both of you! 72 00:03:19,416 --> 00:03:20,896 In case this hasn't dawned on you, 73 00:03:20,939 --> 00:03:23,072 this thing is bigger than all of us. 74 00:03:23,115 --> 00:03:24,943 The fucking Mercedes Killer is out there. 75 00:03:24,987 --> 00:03:26,510 The CNN trucks are on their way. 76 00:03:26,554 --> 00:03:28,643 The FBI want a piece of the action. 77 00:03:28,686 --> 00:03:30,688 So your life as you know it is over. 78 00:03:30,732 --> 00:03:32,908 The more information you give me right now, 79 00:03:32,951 --> 00:03:34,475 the better I can protect you. 80 00:03:34,518 --> 00:03:36,346 Well, I've got nothing to hide. 81 00:03:36,390 --> 00:03:39,088 Truth be told, I'll be glad when life as I know it is over. 82 00:03:39,131 --> 00:03:41,699 My life is pretty fucked at the moment, 83 00:03:41,743 --> 00:03:42,961 to say nothing of yours. 84 00:03:45,660 --> 00:03:47,270 Just pulled this from the security cams. 85 00:03:47,314 --> 00:03:49,229 Thanks. 86 00:04:17,257 --> 00:04:18,432 I... 87 00:04:18,475 --> 00:04:19,781 Right out the front door. 88 00:04:19,824 --> 00:04:20,912 Are you fucking kidding me? 89 00:04:20,956 --> 00:04:22,087 Thank you, Detective. Yes, sir. 90 00:04:22,131 --> 00:04:24,960 Jesus fuck. A spring in his step. 91 00:04:27,092 --> 00:04:28,616 Okay. 92 00:04:28,659 --> 00:04:30,879 Putting aside the question of how he could be conscious, 93 00:04:30,922 --> 00:04:32,141 did you want to explain how he can walk 94 00:04:32,184 --> 00:04:33,969 after laying vegetative for over a year? 95 00:04:35,013 --> 00:04:37,277 I... I can't explain that. 96 00:04:38,930 --> 00:04:40,845 What exactly are you treating him with? 97 00:04:40,889 --> 00:04:43,500 Answer the question, Felix. 98 00:04:44,719 --> 00:04:46,503 I want a lawyer. 99 00:04:46,547 --> 00:04:48,026 Oh, I don't think so. 100 00:04:48,070 --> 00:04:49,463 I want a fucking lawyer. 101 00:04:49,506 --> 00:04:51,029 You're not a suspect. You can answer a fucking... 102 00:04:51,073 --> 00:04:52,988 Bullshit. This is custodial, okay? 103 00:04:53,031 --> 00:04:54,424 I have a right to an attorney. 104 00:04:54,468 --> 00:04:56,600 I'm exercising that right as of this fucking second. 105 00:04:56,644 --> 00:04:58,254 Yeah, could I have a minute alone 106 00:04:58,298 --> 00:04:59,342 with the good doctor? 107 00:05:00,648 --> 00:05:04,173 H-H-He raises a valid Constitutional concern. 108 00:05:04,216 --> 00:05:06,001 I'm a big of a stickler myself for, 109 00:05:06,044 --> 00:05:09,396 you know, state action run amok, you know what I'm saying? 110 00:05:09,439 --> 00:05:13,008 Maybe just a less informal chat between two private citizens 111 00:05:13,051 --> 00:05:15,402 would render more productive returns. 112 00:05:15,445 --> 00:05:16,359 Are you kidding? 113 00:05:16,403 --> 00:05:18,143 I agree. I'll be right outside. 114 00:05:18,187 --> 00:05:20,320 I appreciate that. What? No. 115 00:05:20,363 --> 00:05:22,452 I... I just said no. 116 00:05:22,496 --> 00:05:23,627 I wouldn't... 117 00:05:25,760 --> 00:05:26,978 Let's have a little chat. 118 00:05:27,022 --> 00:05:28,023 You can't do this. 119 00:05:28,066 --> 00:05:29,546 I fucking think I can. 120 00:05:31,200 --> 00:05:34,029 Ball bearings in a sock. So simple, so effective. 121 00:05:35,204 --> 00:05:37,946 Sit your ass down before I fucking kill you. 122 00:05:42,429 --> 00:05:45,170 See, between the bad ticker and the concussed head, 123 00:05:45,214 --> 00:05:48,870 I'm a bit on borrowed time here, you know? 124 00:05:48,913 --> 00:05:51,002 So I've nothin' to lose. You, on the other hand... 125 00:05:51,046 --> 00:05:52,439 You know, you don't scare... 126 00:05:52,482 --> 00:05:53,527 Aah! Fuck! 127 00:05:53,570 --> 00:05:56,138 How's that? 128 00:05:56,181 --> 00:06:00,185 Now, you did some unauthorized experimentation 129 00:06:00,229 --> 00:06:01,186 on a human being. 130 00:06:01,230 --> 00:06:03,798 Drug therapy, brain surgery. 131 00:06:03,841 --> 00:06:06,670 Could qualify you for quite the medical prize. 132 00:06:06,714 --> 00:06:09,673 But the problem for society at large that poses 133 00:06:09,717 --> 00:06:11,936 for you in particular with your continued freedom 134 00:06:11,980 --> 00:06:15,636 is that Frankenstein has left the building. 135 00:06:15,679 --> 00:06:19,596 The shit you're in is up to your earlobes. 136 00:06:19,640 --> 00:06:21,424 I... I need to think. 137 00:06:21,468 --> 00:06:25,341 You need to fucking talk. 138 00:06:25,385 --> 00:06:28,257 About treatments, prognoses, 139 00:06:28,300 --> 00:06:31,913 physical and mental capacities or lack thereof. 140 00:06:31,956 --> 00:06:35,569 Either I find myself very quickly enlightened 141 00:06:35,612 --> 00:06:39,007 or I'm gonna break both your hands so badly, 142 00:06:39,050 --> 00:06:41,531 you will never perform surgery again. 143 00:06:41,575 --> 00:06:43,968 You'll be lucky to pick your nose. 144 00:06:46,493 --> 00:06:52,412 If you never believe a fucking thing I said, believe that. 145 00:07:09,298 --> 00:07:15,391 ♪ I shall not, I shall not be moved ♪ 146 00:07:15,435 --> 00:07:19,830 ♪ I shall not, I shall not be moved ♪ 147 00:07:19,874 --> 00:07:21,789 ♪ Just like a tree 148 00:07:21,832 --> 00:07:25,880 ♪ Planted by the water 149 00:07:25,923 --> 00:07:31,189 ♪ I shall not be moved 150 00:07:31,233 --> 00:07:34,541 ♪ I'm on my way to Heaven 151 00:07:34,584 --> 00:07:37,369 ♪ I shall not be moved 152 00:07:37,413 --> 00:07:40,068 ♪ On my way to Heaven 153 00:07:40,111 --> 00:07:42,244 ♪ I shall not be moved 154 00:07:42,287 --> 00:07:48,206 ♪ Just like a tree planted by the water ♪ 155 00:07:48,250 --> 00:07:53,560 ♪ I shall not be moved 156 00:07:53,603 --> 00:07:56,780 ♪ Oh, I shall not 157 00:07:56,824 --> 00:07:59,435 ♪ I shall not be moved 158 00:07:59,479 --> 00:08:04,135 ♪ I shall not, I shall not be moved ♪ 159 00:08:04,179 --> 00:08:09,967 ♪ Just like a tree planted by the water ♪ 160 00:08:10,011 --> 00:08:15,233 ♪ I shall not be moved 161 00:08:18,106 --> 00:08:20,543 High pressure remain intact, 162 00:08:20,587 --> 00:08:21,631 and that means normal temperatures 163 00:08:21,675 --> 00:08:22,980 all the way through. 164 00:08:29,073 --> 00:08:30,988 Oh, that scarf looks good on you. 165 00:08:32,860 --> 00:08:34,644 Find everything you need? 166 00:08:34,688 --> 00:08:35,993 Mm-hmm. 167 00:08:36,037 --> 00:08:36,994 Oh, here. 168 00:08:38,735 --> 00:08:41,172 Oh, thank you. 169 00:08:43,479 --> 00:08:45,742 Are you a doctor? 170 00:08:45,786 --> 00:08:48,136 I am, but I have a little summer cold. 171 00:08:48,179 --> 00:08:49,093 Don't get too close. 172 00:08:49,137 --> 00:08:50,965 Oh, yeah. 173 00:08:51,008 --> 00:08:52,923 I wanted to be a doctor once. 174 00:08:52,967 --> 00:08:54,795 Do you love it? 175 00:08:54,838 --> 00:08:58,581 Oh, I find it very rewarding. 176 00:08:58,625 --> 00:09:01,671 You know, I just can't imagine how it feels 177 00:09:01,715 --> 00:09:04,631 to be a healer. 178 00:09:04,674 --> 00:09:05,980 Oh, my day's probably not so different 179 00:09:06,023 --> 00:09:07,285 from yours, Wanda, if I may. 180 00:09:07,329 --> 00:09:08,678 Yeah. 181 00:09:08,722 --> 00:09:10,724 Yeah, we both work in the customer-service industry. 182 00:09:10,767 --> 00:09:13,161 We seek to brighten peoples' days, and for you, 183 00:09:13,204 --> 00:09:14,858 that's a job well done. 184 00:09:14,902 --> 00:09:18,340 I already feel uplifted. 185 00:09:21,125 --> 00:09:22,562 Thank you for saying that. 186 00:09:22,605 --> 00:09:24,041 My pleasure. 187 00:09:24,085 --> 00:09:26,087 One reason I love to shop at this thrift store 188 00:09:26,130 --> 00:09:30,657 beside it fulfilling my eclectic consumer needs, 189 00:09:30,700 --> 00:09:34,095 I always feel that much better when I walk out, you know? 190 00:09:34,138 --> 00:09:36,706 Whether it's a... an interaction with 191 00:09:36,750 --> 00:09:39,622 a top-quality sales executive such as yourself 192 00:09:39,666 --> 00:09:43,495 or, you know, a friendly exchange with a fellow patron... 193 00:09:43,539 --> 00:09:45,541 Oh. 194 00:09:45,585 --> 00:09:48,892 It's the little things. 195 00:09:48,936 --> 00:09:51,634 I bet you're an incredible doctor. 196 00:09:51,678 --> 00:09:54,071 Oh, I try. 197 00:09:54,115 --> 00:09:57,379 Um... would you excuse me a moment, Wanda? 198 00:09:57,422 --> 00:09:58,772 I'll take a look at these shirts. 199 00:09:58,815 --> 00:10:01,035 Certainly. Um, I'll just be up front. 200 00:10:01,078 --> 00:10:02,689 Okie-dokie. Okay. 201 00:10:02,732 --> 00:10:03,994 Alright. Okay. 202 00:10:04,038 --> 00:10:05,735 You bet ya. Okay. 203 00:10:05,779 --> 00:10:07,955 Unfortunately, there's no reliable information 204 00:10:07,998 --> 00:10:09,739 as to how he could have become ambulatory. 205 00:10:09,783 --> 00:10:12,263 No medical staff who directly treated Brady Hartsfield 206 00:10:12,307 --> 00:10:15,049 were available for comment. 207 00:10:15,092 --> 00:10:17,660 The situation is completely unprecedented. 208 00:10:17,704 --> 00:10:19,270 So police are asking the public 209 00:10:19,314 --> 00:10:21,185 to take all necessary precautions. 210 00:10:21,229 --> 00:10:22,839 Brady Hartsfield, also known as 211 00:10:22,883 --> 00:10:24,275 the Mercedes Killer, is on the loose. 212 00:10:24,319 --> 00:10:25,842 He is extremely dangerous. 213 00:10:25,886 --> 00:10:27,801 This individual's carried out mass killings. 214 00:10:27,844 --> 00:10:30,412 If anyone out there identifies him, please do not engage. 215 00:10:30,455 --> 00:10:31,718 Call law enforcement immediately. 216 00:10:31,761 --> 00:10:32,980 Thank you. 217 00:10:34,459 --> 00:10:36,636 The drugs were off-market, provided by the Chinese. 218 00:10:40,074 --> 00:10:42,598 We had been seeing improvements... 219 00:10:42,642 --> 00:10:46,602 t-t-twitching hand, increasing brain activity... 220 00:10:46,646 --> 00:10:49,257 and that's miraculous enough. 221 00:10:49,300 --> 00:10:52,564 But for him to suddenly get up after 400-plus days 222 00:10:52,608 --> 00:10:55,872 of muscle atrophy is... 223 00:10:55,916 --> 00:10:57,569 But you've been exercising his muscles 224 00:10:57,613 --> 00:10:58,788 with the machines, right? 225 00:10:58,832 --> 00:11:02,052 Even so, it defies logic. 226 00:11:02,096 --> 00:11:04,707 Listen, he's been inhabiting people. 227 00:11:04,751 --> 00:11:07,623 We left the logic arena a long time ago. 228 00:11:07,667 --> 00:11:09,320 What about the surgery? 229 00:11:09,364 --> 00:11:10,974 Well, that wouldn't explain his 230 00:11:11,018 --> 00:11:13,411 sudden ability to be mobile. 231 00:11:15,457 --> 00:11:18,895 More-likely scenario... 232 00:11:18,939 --> 00:11:21,419 Is what? 233 00:11:23,291 --> 00:11:25,685 He's been much more conscious than we ever imagined, 234 00:11:25,728 --> 00:11:28,209 for God knows how long. 235 00:11:28,252 --> 00:11:29,993 So you're saying he's been laying there 236 00:11:30,037 --> 00:11:32,996 pretending to be comatose when he wasn't? 237 00:11:34,519 --> 00:11:35,738 I don't know. 238 00:11:35,782 --> 00:11:38,785 I don't know. 239 00:11:38,828 --> 00:11:41,091 Look, crazy things happen. 240 00:11:41,135 --> 00:11:42,702 I've seen patients wake up from comas 241 00:11:42,745 --> 00:11:45,052 speaking foreign languages. 242 00:11:45,095 --> 00:11:47,707 Honestly, your guess is as good as mine. 243 00:11:50,797 --> 00:11:53,277 Jesus balls. 244 00:11:58,326 --> 00:12:01,633 What have I done? 245 00:12:02,678 --> 00:12:05,463 What the fuck have I done? 246 00:12:05,507 --> 00:12:06,943 Well, we don't have the resources 247 00:12:06,987 --> 00:12:08,597 to be offering around-the-clock security. 248 00:12:08,640 --> 00:12:10,251 I'm just talking of a select few who are 249 00:12:10,294 --> 00:12:12,166 close to me, people who could be in his cross hairs. 250 00:12:12,209 --> 00:12:15,038 His M.O. is to kill random people. 251 00:12:15,082 --> 00:12:17,301 The man blew up my girlfriend last year. 252 00:12:17,345 --> 00:12:19,477 He knows where I live, who I keep company with. 253 00:12:19,521 --> 00:12:20,957 We can protect you. 254 00:12:21,001 --> 00:12:22,132 I don't fucking want that. 255 00:12:22,176 --> 00:12:24,047 I can take care of myself, okay? 256 00:12:24,091 --> 00:12:26,310 Holly, Ida, Jerome, that's it. 257 00:12:26,354 --> 00:12:27,485 We don't have the resources, 258 00:12:27,529 --> 00:12:28,443 and even... even if we did... 259 00:12:28,486 --> 00:12:30,401 Even if you did, what? 260 00:12:30,445 --> 00:12:32,534 I'm holding on to jurisdiction by a thread here. 261 00:12:32,577 --> 00:12:35,015 I stuck my neck out for Babineau so he can do his thing, 262 00:12:35,058 --> 00:12:37,321 and my ticket's about to get punched over this. 263 00:12:37,365 --> 00:12:39,584 That cocksucker, Brady, he killed my dog, 264 00:12:39,628 --> 00:12:42,022 and now he's gonna kill my fucking career. 265 00:12:42,065 --> 00:12:44,067 If you've got any tips as to where he might be, 266 00:12:44,111 --> 00:12:45,765 I wouldn't mind gettin' there first. 267 00:12:45,808 --> 00:12:48,811 Yeah, you and me both. 268 00:12:48,855 --> 00:12:51,379 For the brain to regenerate after such a massive trauma... 269 00:12:53,163 --> 00:12:54,774 ...this is the neurology equivalent of a hole-in-one. 270 00:12:56,340 --> 00:12:57,777 Whatever's happened to 271 00:12:57,820 --> 00:12:59,169 Brady Hartsfield offers hope to thousands, 272 00:12:59,213 --> 00:13:01,650 if not millions with either brain injuries 273 00:13:01,693 --> 00:13:02,520 or mental disorders. 274 00:13:02,564 --> 00:13:04,740 It's all over the news. 275 00:13:04,784 --> 00:13:06,220 You're right, Don. 276 00:13:06,263 --> 00:13:07,961 Tell me about it. 277 00:13:08,004 --> 00:13:09,266 ...I wonder how does 278 00:13:09,310 --> 00:13:10,441 Dr. Felix Babineau sleep at night. 279 00:13:10,485 --> 00:13:11,965 It's over. 280 00:13:12,008 --> 00:13:13,749 ...the global medical implications... 281 00:13:13,793 --> 00:13:15,403 What's over? 282 00:13:15,446 --> 00:13:17,318 Everything. 283 00:13:17,361 --> 00:13:19,407 My life, my career. 284 00:13:19,450 --> 00:13:21,539 Don't say that. 285 00:13:21,583 --> 00:13:23,890 Well, do you hear the way I'm being depicted? 286 00:13:23,933 --> 00:13:25,195 I'm the guy that put Mr. Mercedes 287 00:13:25,239 --> 00:13:27,328 back on the streets. 288 00:13:27,371 --> 00:13:29,591 Yeah, and what they will be saying is that 289 00:13:29,634 --> 00:13:32,942 you changed the course of modern medicine. 290 00:13:32,986 --> 00:13:36,119 I'm looking at prison time, Cora. 291 00:13:42,256 --> 00:13:44,911 Your motives were pure. 292 00:13:44,954 --> 00:13:46,434 From an utilitarian standpoint, 293 00:13:46,477 --> 00:13:48,610 you are the very definition of a hero. 294 00:13:50,742 --> 00:13:54,964 Yeah, well, I don't exactly see it that way. 295 00:13:56,400 --> 00:13:59,186 This is the best possible outcome, Felix. 296 00:13:59,229 --> 00:14:02,493 The folks in China are beyond ecstatic, 297 00:14:02,537 --> 00:14:05,409 and we have stock options. 298 00:14:05,453 --> 00:14:07,890 Yeah, there are going to be some short-term bumps, 299 00:14:07,934 --> 00:14:10,197 but we're set for life. 300 00:14:10,240 --> 00:14:13,896 Our kid is set for life. 301 00:14:13,940 --> 00:14:15,811 No, you're set for life. 302 00:14:15,855 --> 00:14:18,945 I'll be in a cell block. 303 00:14:20,163 --> 00:14:21,861 Look at me. 304 00:14:24,951 --> 00:14:28,128 You are handsome, you are rich, 305 00:14:28,171 --> 00:14:30,957 and you are famous, and if there's anything 306 00:14:31,000 --> 00:14:33,350 we know about American jurisprudence, 307 00:14:33,394 --> 00:14:37,920 the rich and the famous do not end up in jail, okay? 308 00:14:40,009 --> 00:14:41,576 I guess all I need to be is rich, then. 309 00:14:41,619 --> 00:14:43,621 Jesus Christ. 310 00:14:43,665 --> 00:14:45,145 You should lock your door. 311 00:14:45,188 --> 00:14:47,582 There's trouble afoot. Have you not seen the news? 312 00:14:47,625 --> 00:14:49,279 How'd you find out where we live? 313 00:14:51,455 --> 00:14:53,109 That's your question? 314 00:14:53,153 --> 00:14:56,156 Not how I'm walking, how I'm talking? 315 00:14:56,199 --> 00:14:58,462 You want to know how I found your address? 316 00:14:58,506 --> 00:15:00,725 This guy. 317 00:15:00,769 --> 00:15:02,597 My God. It's incredible. 318 00:15:02,640 --> 00:15:05,469 Ta-da. 319 00:15:05,513 --> 00:15:07,819 Y-You're vocal cords. 320 00:15:07,863 --> 00:15:09,038 I know. 321 00:15:09,082 --> 00:15:10,387 It's amazing what you can do 322 00:15:10,431 --> 00:15:12,259 when you put your mind to it. 323 00:15:12,302 --> 00:15:15,088 Hey, you must have been able to vocalize in the hospital. 324 00:15:15,131 --> 00:15:16,785 How about I take the pop quiz another time? 325 00:15:16,828 --> 00:15:17,786 I'm having a day. 326 00:15:17,829 --> 00:15:18,743 Sit down. 327 00:15:18,787 --> 00:15:20,615 Okay, okay. 328 00:15:24,880 --> 00:15:27,535 My God, you're actually back. 329 00:15:27,578 --> 00:15:29,058 You're really you. 330 00:15:29,102 --> 00:15:32,192 In form. 331 00:15:32,235 --> 00:15:35,586 Not in substance. 332 00:15:35,630 --> 00:15:37,371 What did you do to me? 333 00:15:37,414 --> 00:15:38,241 What do you mean? 334 00:15:38,285 --> 00:15:39,895 I mean I'm not who I was. 335 00:15:39,939 --> 00:15:41,636 I feel changed. 336 00:15:41,679 --> 00:15:42,985 What have you done? 337 00:15:43,029 --> 00:15:44,944 What have I done? 338 00:15:44,987 --> 00:15:48,077 I healed you. I-I saved your life. 339 00:15:48,121 --> 00:15:50,862 You operated on my head. 340 00:15:50,906 --> 00:15:52,995 Did you give me a lobotomy or...? 341 00:15:53,039 --> 00:15:56,303 No, no, I-I relieved some cranial pressure, 342 00:15:56,346 --> 00:15:57,391 some bleeding. 343 00:15:57,434 --> 00:16:00,437 You're lying. 344 00:16:00,481 --> 00:16:02,613 I feel different. 345 00:16:02,657 --> 00:16:05,660 Okay, different how? 346 00:16:05,703 --> 00:16:09,446 Mentally, I feel... weaker. 347 00:16:09,490 --> 00:16:12,841 I... I feel... 348 00:16:15,104 --> 00:16:17,237 ...regret. 349 00:16:17,280 --> 00:16:19,021 Regret? 350 00:16:19,065 --> 00:16:20,805 For the things I've done. 351 00:16:20,849 --> 00:16:22,416 I've never felt that before. 352 00:16:22,459 --> 00:16:23,721 I don't like it. 353 00:16:23,765 --> 00:16:25,114 It's a weakness. 354 00:16:27,247 --> 00:16:31,294 M-Maybe I inadvertently gave you a conscience. 355 00:16:31,338 --> 00:16:32,339 Don't gloat. 356 00:16:32,382 --> 00:16:34,341 I... 357 00:16:34,384 --> 00:16:37,344 Did you snip something in my brain? 358 00:16:37,387 --> 00:16:39,999 No, no, I swear. I swear. 359 00:16:40,042 --> 00:16:43,785 I was just something to experiment on, huh? 360 00:16:43,828 --> 00:16:46,962 Okay. I'll give you that. 361 00:16:47,006 --> 00:16:51,488 But I did not alter your brain, okay? 362 00:16:51,532 --> 00:16:53,055 Don't stare at me. 363 00:16:53,099 --> 00:16:55,057 I'm not a zoo monkey. 364 00:16:55,101 --> 00:17:00,062 No. No, you're... you're a miracle. 365 00:17:00,106 --> 00:17:03,544 You find me attractive, Cora? 366 00:17:03,587 --> 00:17:05,372 Huh? 367 00:17:05,415 --> 00:17:07,548 What type of person flirts with a man 368 00:17:07,591 --> 00:17:09,898 in a vegetative state, huh? 369 00:17:12,161 --> 00:17:16,078 Huh? 370 00:17:16,122 --> 00:17:17,732 How do you... How do you remember that? 371 00:17:17,775 --> 00:17:22,215 Oh, I remember every second. 372 00:17:22,258 --> 00:17:25,957 It was the highlight of my month. 373 00:17:30,527 --> 00:17:32,660 Have you... Have you been conscious this whole time? 374 00:17:32,703 --> 00:17:34,618 In and out. 375 00:17:34,662 --> 00:17:37,056 It's complicated. 376 00:17:39,884 --> 00:17:42,409 Wait, so we're closing the business? 377 00:17:42,452 --> 00:17:44,237 For now. 378 00:17:44,280 --> 00:17:45,412 And you should probably seek 379 00:17:45,455 --> 00:17:46,891 other living accommodations. 380 00:17:46,935 --> 00:17:48,023 Like hell. 381 00:17:48,067 --> 00:17:49,024 Ida. 382 00:17:49,068 --> 00:17:52,245 I'm not moving out of my house. 383 00:17:52,288 --> 00:17:54,856 I have my routines. 384 00:17:54,899 --> 00:17:57,076 Plus which, he's not gonna bother me. 385 00:17:57,119 --> 00:17:59,295 Yeah, what makes you think that? 386 00:17:59,339 --> 00:18:02,429 I bought ice cream cones off the man for years. 387 00:18:02,472 --> 00:18:05,867 I was always unfailingly courteous. 388 00:18:05,910 --> 00:18:07,956 What goes around comes around. 389 00:18:07,999 --> 00:18:09,566 You might want to remember that, Bill. 390 00:18:09,610 --> 00:18:11,438 Yeah, well, you might want to remember that 391 00:18:11,481 --> 00:18:15,485 what comes 'round for me might happily settle for you! 392 00:18:15,529 --> 00:18:19,098 Killing people I care about is his idea of a hobby! 393 00:18:19,141 --> 00:18:21,100 And it's people you love. 394 00:18:23,276 --> 00:18:24,842 People I love. 395 00:18:28,063 --> 00:18:33,024 Isn't it more likely that maybe he was removed? 396 00:18:33,068 --> 00:18:34,722 I mean, maybe the doctor just moved him 397 00:18:34,765 --> 00:18:37,638 to another place to continue the experiment. 398 00:18:37,681 --> 00:18:39,466 I saw the security footage. 399 00:18:39,509 --> 00:18:41,163 That didn't happen. 400 00:18:41,207 --> 00:18:43,600 Okay, well, how likely is it that he wakes up... 401 00:18:43,644 --> 00:18:46,516 Why the fuck is everybody stuck on this "likely"? 402 00:18:46,560 --> 00:18:49,780 Can we just agree there is no such thing as fucking "likely"? 403 00:18:49,824 --> 00:18:51,913 It doesn't exist, okay? 404 00:18:51,956 --> 00:18:53,828 Okay. 405 00:18:53,871 --> 00:18:56,309 We're not the enemy. 406 00:18:56,352 --> 00:18:58,267 You all need to be vigilant, okay? 407 00:18:58,311 --> 00:18:59,399 That's all I'm saying. 408 00:18:59,442 --> 00:19:01,531 And make yourselves scarce. 409 00:19:01,575 --> 00:19:03,838 Finders Keepers is closed for now. 410 00:19:03,881 --> 00:19:04,795 And you can't be living with me until 411 00:19:04,839 --> 00:19:05,796 this whole thing is resolved. 412 00:19:05,840 --> 00:19:08,147 That's it. 413 00:19:08,190 --> 00:19:10,801 Sooner you get your ass back up to Harvard, the better. 414 00:19:10,845 --> 00:19:12,716 Come on, let's go. We got to go. 415 00:19:15,066 --> 00:19:16,111 What about Donna? 416 00:19:16,155 --> 00:19:17,417 Ah, fuck. She's okay. 417 00:19:17,460 --> 00:19:18,722 She's in Seattle, thanks to God. 418 00:19:18,766 --> 00:19:20,463 She's with Allie. 419 00:19:21,682 --> 00:19:25,207 You know, there's, like, a net over the whole town, right? 420 00:19:25,251 --> 00:19:26,077 I mean, what... what's he gonna do? 421 00:19:26,121 --> 00:19:27,601 Where's he gonna go? 422 00:19:27,644 --> 00:19:30,952 Jerome, the man has a knack for defying the odds. 423 00:19:30,995 --> 00:19:33,650 Or has that escaped you? 424 00:19:39,178 --> 00:19:42,572 As long as I'm alive and offering 425 00:19:42,616 --> 00:19:48,056 such medical promise to the world, you're okay. 426 00:19:49,579 --> 00:19:55,237 But if I die, all your experimentation goes for naught. 427 00:19:55,281 --> 00:19:57,935 Your public image... 428 00:19:57,979 --> 00:20:02,288 So we, each of us, have a vested interest... 429 00:20:02,331 --> 00:20:04,899 ...in my continued good health. 430 00:20:10,034 --> 00:20:11,253 Agreed? 431 00:20:11,297 --> 00:20:12,602 Yeah. Yes. 432 00:20:12,646 --> 00:20:14,865 Okay. 433 00:20:14,909 --> 00:20:17,781 So, what's the prognosis, Doc? 434 00:20:21,307 --> 00:20:26,225 Um... first, we need to get you back to a hospital. 435 00:20:26,268 --> 00:20:28,836 The drug you're on is called Cerebellin. 436 00:20:28,879 --> 00:20:32,492 It's temporary as much as it is miraculous. 437 00:20:32,535 --> 00:20:35,190 You'll need another dose within three days. 438 00:20:35,234 --> 00:20:37,584 Or...? 439 00:20:37,627 --> 00:20:40,108 I don't want to speculate. 440 00:20:40,151 --> 00:20:41,805 Or? 441 00:20:41,849 --> 00:20:45,287 You'll weaken and most likely die. 442 00:20:45,331 --> 00:20:51,337 The regression, when it happens, it comes on very quick. 443 00:20:51,380 --> 00:20:54,253 Now, there's... there's also side effects. 444 00:20:54,296 --> 00:20:56,124 Such as? 445 00:20:56,167 --> 00:21:02,478 I-I-In lab animals, mostly, uh, glioblastomas. 446 00:21:04,263 --> 00:21:05,873 Brain tumors. 447 00:21:05,916 --> 00:21:08,136 Yes. Y-You need to have continued injections 448 00:21:08,179 --> 00:21:10,138 of Cerebellin inside the cortex. 449 00:21:10,181 --> 00:21:12,401 And this... this... this drug supply, where is it? 450 00:21:12,445 --> 00:21:13,576 The hospital? 451 00:21:13,620 --> 00:21:15,839 Uh, some. It's mainly in China. 452 00:21:15,883 --> 00:21:17,406 It hasn't been approved here. 453 00:21:17,450 --> 00:21:19,321 Right. 454 00:21:19,365 --> 00:21:24,457 So medically speaking, I'm a dead man walking. 455 00:21:27,242 --> 00:21:28,983 Fuck. 456 00:21:36,904 --> 00:21:40,821 You know what we are, us three? 457 00:21:43,737 --> 00:21:47,131 We're a teamie-weamie, okay? 458 00:21:47,175 --> 00:21:49,264 We can each benefit one another. 459 00:21:49,308 --> 00:21:52,789 Win, win, common good. 460 00:21:52,833 --> 00:21:56,140 You know, that would never have appealed to me before. 461 00:21:56,184 --> 00:21:58,839 Are you sure you didn't snip something? 462 00:21:58,882 --> 00:21:59,709 No... Rhetorical. 463 00:21:59,753 --> 00:22:01,145 Aah! 464 00:22:01,189 --> 00:22:02,756 Okay. 465 00:22:02,799 --> 00:22:04,801 Now it's time we go for a little drive. 466 00:22:04,845 --> 00:22:05,933 What do you mean? 467 00:22:05,976 --> 00:22:08,501 Just a little drive in your car. 468 00:22:08,544 --> 00:22:11,721 It's nicer than the one I stole. 469 00:22:11,765 --> 00:22:13,201 What do you say, Cora? 470 00:22:13,244 --> 00:22:16,813 Time for a little teamie-weamie outing. 471 00:22:25,213 --> 00:22:26,823 Oh, my God. 472 00:22:26,867 --> 00:22:28,521 Are you packed? 473 00:22:28,564 --> 00:22:32,481 Clearly, I'd be safer here than in some hotel. 474 00:22:32,525 --> 00:22:34,527 We're not having that discussion. 475 00:22:36,355 --> 00:22:39,314 I've wasted too much time trying to convince people 476 00:22:39,358 --> 00:22:41,272 of things they're ill-inclined to accept. 477 00:22:41,316 --> 00:22:42,535 Right. 478 00:22:42,578 --> 00:22:44,363 That chapter of my life is over. 479 00:22:47,496 --> 00:22:53,415 So, he shows up here, just boom, right in the head? 480 00:22:53,459 --> 00:22:55,852 To be safe. 481 00:22:55,896 --> 00:22:58,420 The tinsmith didn't give him a heart. 482 00:23:01,118 --> 00:23:04,818 Oh, hark, I hear the roar of a lecture. 483 00:23:04,861 --> 00:23:07,603 I don't have a lecture. 484 00:23:07,647 --> 00:23:11,215 No, no word to the wise, even? 485 00:23:11,259 --> 00:23:13,130 "Bill, don't kill him, you're better than this"? 486 00:23:13,174 --> 00:23:15,306 I tried to kill him, too, remember? 487 00:23:15,350 --> 00:23:20,050 I mean, I smashed his head to bits. 488 00:23:20,094 --> 00:23:22,096 I thought. 489 00:23:22,139 --> 00:23:25,099 And I... I don't feel bad about that at all, 490 00:23:25,142 --> 00:23:26,796 so, you know. 491 00:23:29,320 --> 00:23:31,888 Okay. 492 00:23:35,936 --> 00:23:38,286 You know, when I got home that night, I found all these, 493 00:23:38,329 --> 00:23:43,596 um, hard bits of something on my clothes. 494 00:23:43,639 --> 00:23:47,251 I realized they were Brady Hartsfield brain pieces. 495 00:23:47,295 --> 00:23:51,212 You know, his thoughts. 496 00:23:51,255 --> 00:23:54,171 And when I washed my clothes, it felt like all of 497 00:23:54,215 --> 00:23:57,914 his evil ideas were being washed away because of me. 498 00:23:57,958 --> 00:24:01,918 And I... felt clean. 499 00:24:03,529 --> 00:24:07,881 And the world felt cleaner, and I liked that feeling a lot. 500 00:24:13,190 --> 00:24:14,540 I don't mind you cleaning up. 501 00:24:14,583 --> 00:24:18,544 I just don't want you to get hurt. 502 00:24:22,678 --> 00:24:24,550 I won't get hurt. 503 00:24:50,053 --> 00:24:52,926 So we're just gonna blithely walk in there? 504 00:24:52,969 --> 00:24:55,581 You don't think they'll be happy to see me? 505 00:24:55,624 --> 00:24:58,453 M-Maybe we should call ahead first. 506 00:24:58,497 --> 00:25:01,238 What if some young cop pulls his gun? 507 00:25:01,282 --> 00:25:03,545 They won't even know who's walked in the door 508 00:25:03,589 --> 00:25:04,894 until I take these off, okay? 509 00:25:04,938 --> 00:25:06,243 You could get all three of us shot. 510 00:25:06,287 --> 00:25:07,593 You're being very negative, Felix. 511 00:25:07,636 --> 00:25:09,116 Can we please just get this over with? 512 00:25:09,159 --> 00:25:12,119 Wait a second. Don't rush me. 513 00:25:12,162 --> 00:25:14,600 I don't do my best work under pressure. 514 00:25:16,471 --> 00:25:18,081 Or maybe I do. 515 00:25:18,125 --> 00:25:19,996 Cora, get in the back seat, please. 516 00:25:22,129 --> 00:25:23,391 What? Back seat now, 517 00:25:23,434 --> 00:25:25,132 for a second, before we head in. 518 00:25:25,175 --> 00:25:26,089 Don't do it. 519 00:25:26,133 --> 00:25:27,177 Excuse me. 520 00:25:27,221 --> 00:25:28,962 Cora, back seat now.Okay. 521 00:25:46,545 --> 00:25:49,722 I'm not gonna hurt you. 522 00:25:50,940 --> 00:25:52,942 But I do want to ask you a favor. 523 00:25:56,946 --> 00:25:58,948 I'd like to kiss you. 524 00:26:01,516 --> 00:26:02,778 Excuse me? 525 00:26:05,607 --> 00:26:07,957 My freedom is over. 526 00:26:09,785 --> 00:26:15,008 I've never been with an attractive woman before... 527 00:26:15,051 --> 00:26:16,705 other than mother. 528 00:26:18,838 --> 00:26:20,622 Don't ask. 529 00:26:22,102 --> 00:26:27,934 I'm, uh... I'm 29 years old, 530 00:26:27,977 --> 00:26:31,372 and I've never been kissed. 531 00:26:33,983 --> 00:26:36,725 How sad is that? 532 00:26:37,334 --> 00:26:41,251 Look, I... I don't... I don't think that I feel comfortable... 533 00:26:41,295 --> 00:26:44,951 I think we're all a little out of our comfort zone. 534 00:26:44,994 --> 00:26:46,866 Right, Felix? 535 00:26:49,782 --> 00:26:53,220 I'm not gonna hurt you. 536 00:26:55,657 --> 00:26:57,790 I just want to know the feeling. 537 00:27:02,490 --> 00:27:04,492 Please. 538 00:27:11,020 --> 00:27:13,196 That was nice, 539 00:27:13,240 --> 00:27:15,503 but not what I'm talking about. 540 00:27:15,546 --> 00:27:17,810 I need a real kiss. 541 00:27:21,204 --> 00:27:26,253 One that will last the rest of my life. 542 00:27:32,346 --> 00:27:35,218 Cora, you're going to be writing a book. 543 00:27:35,262 --> 00:27:36,959 You know this. 544 00:27:38,395 --> 00:27:41,181 "My Day With Mr. Mercedes." 545 00:27:42,661 --> 00:27:44,358 You're gonna go on the road, 546 00:27:44,401 --> 00:27:48,101 the big junket to sell that book. 547 00:27:50,320 --> 00:27:53,280 Imagine being able to talk about 548 00:27:53,323 --> 00:27:57,110 the passionate kiss you shared with Mr. Mercedes. 549 00:27:57,153 --> 00:28:00,504 That would sell a lot of books, Cora. 550 00:28:02,289 --> 00:28:04,944 As for me... 551 00:28:06,772 --> 00:28:09,557 ...I just want to know what it feels like. 552 00:28:14,388 --> 00:28:17,130 Please. 553 00:28:18,044 --> 00:28:20,350 Please. 554 00:28:57,605 --> 00:28:59,868 Okay, wow. 555 00:29:01,087 --> 00:29:03,089 Now I get it. 556 00:29:04,481 --> 00:29:06,745 You're crying. 557 00:29:09,356 --> 00:29:12,185 Don't put that in your book. 558 00:29:14,448 --> 00:29:16,624 Okay, teamie. 559 00:29:20,280 --> 00:29:22,282 Let's go turn the bad guy in. 560 00:29:47,307 --> 00:29:48,699 May I help you? 561 00:29:48,743 --> 00:29:51,006 We're here to see Assistant District Attorney Montez. 562 00:29:51,877 --> 00:29:53,835 Can I tell him who's asking? 563 00:29:53,879 --> 00:29:56,011 I am. 564 00:29:56,055 --> 00:29:59,145 Heeere's Johnny! 565 00:29:59,188 --> 00:30:00,450 It's Hartsfield. Put your hands up! 566 00:30:00,494 --> 00:30:02,017 Get on the ground! Put your hands up! 567 00:30:02,061 --> 00:30:03,932 On the ground! 568 00:30:16,902 --> 00:30:19,208 - Back up requested. - Right there, right there. 569 00:30:21,254 --> 00:30:24,387 Little dramatic. 570 00:30:24,431 --> 00:30:27,521 It might be a good thing that he's out of that hospital. 571 00:30:27,564 --> 00:30:28,739 Well, how do you figure that? 572 00:30:28,783 --> 00:30:30,785 He was quite nearly viral. 573 00:30:33,701 --> 00:30:35,877 He was becoming code. 574 00:30:35,921 --> 00:30:37,531 I-I don't even know what that means. 575 00:30:37,574 --> 00:30:41,230 Um, it means his... his mind was fusing with the computers. 576 00:30:41,274 --> 00:30:43,711 Yes! Look, I... I worked with Brady Hartsfield 577 00:30:43,754 --> 00:30:45,321 for years, and I know his cyber fingerprint, 578 00:30:45,365 --> 00:30:48,150 and he was in those fucking monitors, 579 00:30:48,194 --> 00:30:50,457 and he was in these shitty little handheld devices 580 00:30:50,500 --> 00:30:52,241 that they were passing around. 581 00:30:52,285 --> 00:30:55,854 I think that he was in Library Al's Zappit. 582 00:31:00,032 --> 00:31:03,035 Look, uh, Lou, you might not be safe here. 583 00:31:03,078 --> 00:31:06,908 Do you have a place to stay till this is resolved? 584 00:31:06,952 --> 00:31:08,997 What, you... you think he's gonna... 585 00:31:09,041 --> 00:31:10,825 you think he's gonna come looking for me? 586 00:31:10,869 --> 00:31:13,219 We can't rule it out. 587 00:31:13,262 --> 00:31:17,136 Maybe I could get a gun and kill him. 588 00:31:18,746 --> 00:31:21,618 I thought about killing him in the hospital, 589 00:31:21,662 --> 00:31:24,883 and then I... and then I didn't. 590 00:31:24,926 --> 00:31:27,363 I didn't have it in me. 591 00:31:27,407 --> 00:31:29,583 Not many people have. 592 00:31:31,759 --> 00:31:34,327 I didn't think hehad it in him. 593 00:31:34,370 --> 00:31:36,416 But he did. 594 00:31:38,244 --> 00:31:39,898 I think he really drove that one home, didn't he? 595 00:31:39,941 --> 00:31:42,552 H-Hey guys. Guys, look. 596 00:31:42,596 --> 00:31:44,337 ...walked in voluntarily and surrendered 597 00:31:44,380 --> 00:31:46,513 himself without incident. 598 00:31:46,556 --> 00:31:49,298 We're told that he was accompanied by two others. 599 00:31:49,342 --> 00:31:52,084 No confirmed identities, but we are being told 600 00:31:52,127 --> 00:31:55,826 that one of the persons was Brady Hartsfield's surgeon. 601 00:31:55,870 --> 00:31:58,090 To repeat, the Mercedes Killer 602 00:31:58,133 --> 00:32:02,224 is in custody after voluntarily turning himself in. 603 00:32:02,268 --> 00:32:04,444 What? 604 00:32:04,487 --> 00:32:06,054 What? 605 00:32:14,236 --> 00:32:15,324 Hello, sir. 606 00:32:16,282 --> 00:32:18,501 Good to see you again, Tony. 607 00:32:18,545 --> 00:32:20,155 It is Tony or Anton? 608 00:32:20,199 --> 00:32:23,245 You know this man? 609 00:32:23,289 --> 00:32:25,987 He kind of tortured me at the hospital. 610 00:32:26,031 --> 00:32:28,990 Um, "occupandi temporis." 611 00:32:29,034 --> 00:32:30,992 It sounded like military talk. 612 00:32:34,387 --> 00:32:36,780 And then you squeezed my testicles. 613 00:32:41,176 --> 00:32:44,136 I'm not sure why you did that, sir. 614 00:32:51,491 --> 00:32:54,581 Why are you so upset? 615 00:32:54,624 --> 00:32:56,496 Did I say I was upset? 616 00:32:56,539 --> 00:32:58,106 You don't have to. 617 00:32:58,150 --> 00:33:01,066 You... You look like you're about to combust. 618 00:33:04,547 --> 00:33:08,290 I mean, he's in custody. This is a good thing, right? 619 00:33:08,334 --> 00:33:10,205 They got him. 620 00:33:16,864 --> 00:33:19,301 Or was the idea for you to get him? 621 00:33:19,345 --> 00:33:21,738 I mean, are you upset about that? 622 00:33:27,092 --> 00:33:28,876 Okay, I'm happy talking to myself. 623 00:33:28,919 --> 00:33:31,574 You know, I've only been doing it 624 00:33:31,618 --> 00:33:34,012 for my entire life, so... 625 00:33:34,055 --> 00:33:36,623 Hey, Holly, fab news. 626 00:33:36,666 --> 00:33:40,366 You no longer have to secure other living arrangements. 627 00:33:40,409 --> 00:33:42,150 I know! 628 00:33:42,194 --> 00:33:45,327 And we don't have to close the office now, either. 629 00:33:45,371 --> 00:33:47,199 Wait, I didn't even think of that. 630 00:33:47,242 --> 00:33:50,941 Right? You know, I'm gonna think about it right now. 631 00:33:50,985 --> 00:33:54,380 Best thing to do it quietly so as not to disturb 632 00:33:54,423 --> 00:33:56,904 Mad Bill while he's driving. 633 00:34:02,953 --> 00:34:05,130 Hey, Holly, I've got an idea. 634 00:34:05,173 --> 00:34:07,697 We should have a little party, you know, 635 00:34:07,741 --> 00:34:10,787 like a we-got-the-bad-guy celebration. 636 00:34:10,831 --> 00:34:13,268 Why, that's a great idea. 637 00:34:13,312 --> 00:34:15,053 I mean, ding, dong, he's back in jail. 638 00:34:15,096 --> 00:34:17,925 It's fabulous. 639 00:34:22,016 --> 00:34:23,887 I don't fucking trust it. 640 00:34:25,802 --> 00:34:29,632 I mean, for him to turn himself in. 641 00:34:29,676 --> 00:34:31,504 Got to have a plan. 642 00:34:31,547 --> 00:34:34,333 Why would he willingly turn himself in? 643 00:34:36,813 --> 00:34:37,858 Because I'm guilty. 644 00:34:43,168 --> 00:34:44,517 I did what I did. 645 00:34:44,560 --> 00:34:47,520 I killed people. 646 00:34:47,563 --> 00:34:48,651 A lot of people. 647 00:34:48,695 --> 00:34:50,610 I-I should be locked up. 648 00:34:52,133 --> 00:34:55,005 What happened? You get a burst of conscience? 649 00:34:57,051 --> 00:34:58,139 I guess. 650 00:34:58,183 --> 00:35:02,839 I... know the surgeon did something to me. 651 00:35:04,102 --> 00:35:06,930 I'm, um, 652 00:35:06,974 --> 00:35:09,672 feeling a lot of things that... 653 00:35:09,716 --> 00:35:11,631 I never felt before. 654 00:35:11,674 --> 00:35:14,547 What kind of things? 655 00:35:14,590 --> 00:35:18,986 Um... emotional, um... 656 00:35:20,944 --> 00:35:22,337 R-Regret. 657 00:35:24,818 --> 00:35:28,169 It... It never bothered me for one second that I... 658 00:35:31,694 --> 00:35:34,958 ...hurt those people and... 659 00:35:35,002 --> 00:35:37,004 And now... 660 00:35:46,056 --> 00:35:47,449 I'm sorry. 661 00:35:47,493 --> 00:35:49,799 I'm here. 662 00:35:53,194 --> 00:35:54,195 I waived my rights. 663 00:35:54,239 --> 00:35:56,458 You can ask me anything you like. 664 00:35:58,678 --> 00:36:01,768 What do you want to know 665 00:36:01,811 --> 00:36:05,337 about the Arts Center Gala, 666 00:36:05,380 --> 00:36:06,729 stabbing Lou, or what? 667 00:36:06,773 --> 00:36:08,078 What do you want to know? 668 00:36:08,122 --> 00:36:09,863 Well, let's back up a little. 669 00:36:09,906 --> 00:36:11,473 How far? 670 00:36:12,953 --> 00:36:14,955 To the beginning? 671 00:36:16,696 --> 00:36:18,132 To when my father beat me 672 00:36:18,176 --> 00:36:21,527 or the hand jobs I got from mother 673 00:36:21,570 --> 00:36:26,706 or when I killed my baby brother? 674 00:36:30,013 --> 00:36:32,494 How far do you want to go? 675 00:36:32,538 --> 00:36:34,017 You killed your brother? 676 00:36:35,802 --> 00:36:37,978 I did. 677 00:36:40,067 --> 00:36:41,851 Let's fast-forward to the jobs fair. 678 00:36:41,895 --> 00:36:43,636 Sure. 679 00:36:43,679 --> 00:36:49,468 I don't recognize that person, 680 00:36:49,511 --> 00:36:54,690 but whoever it was just snapped. 681 00:36:55,909 --> 00:36:56,649 You snapped? 682 00:36:56,692 --> 00:36:58,346 I snapped. 683 00:37:01,001 --> 00:37:04,744 The person I used to be snapped. 684 00:37:04,787 --> 00:37:08,356 The person I am now would never... 685 00:37:10,880 --> 00:37:12,969 That doctor did something to me. 686 00:37:13,013 --> 00:37:14,710 Okay. Before we get into your Mira... 687 00:37:14,754 --> 00:37:18,105 The shit that went on in that hospital, 688 00:37:18,148 --> 00:37:20,150 him grabbing my balls was the least of it. 689 00:37:22,022 --> 00:37:25,417 That Detective Hodges, he, um... 690 00:37:25,460 --> 00:37:26,853 he tried to kill me. 691 00:37:26,896 --> 00:37:29,247 I'm sorry? 692 00:37:29,290 --> 00:37:32,032 He, um... 693 00:37:32,075 --> 00:37:35,644 he pinched off my oxygen supply. 694 00:37:38,081 --> 00:37:39,474 There's something wrong with that guy. 695 00:37:39,518 --> 00:37:42,216 This isn't about Detective Hodges. 696 00:37:42,260 --> 00:37:45,741 Agreed. It's about me. 697 00:37:45,785 --> 00:37:47,308 Or who I used to be. 698 00:37:50,355 --> 00:37:52,313 I'm guilty. 699 00:37:52,357 --> 00:37:53,575 I won't contest that. 700 00:37:53,619 --> 00:37:56,099 I won't contest the death penalty, but... 701 00:38:00,669 --> 00:38:03,716 That offer's conditional. 702 00:38:04,760 --> 00:38:05,718 What's the condition? 703 00:38:05,761 --> 00:38:07,110 Upon my death, 704 00:38:07,154 --> 00:38:10,331 I want my brain sent to Boston University. 705 00:38:11,811 --> 00:38:13,943 I promised mother I'd go to college. 706 00:38:13,987 --> 00:38:15,293 Fuck you. 707 00:38:15,336 --> 00:38:20,863 They do postmortem studies there on the brain, 708 00:38:20,907 --> 00:38:26,304 typically for athletes suffering from CTE. 709 00:38:26,347 --> 00:38:28,915 But it's not limited to that. 710 00:38:31,004 --> 00:38:35,225 Whatever made me what I was, 711 00:38:35,269 --> 00:38:38,316 there may be explanations found in my brain. 712 00:38:41,275 --> 00:38:46,019 I want it studied 713 00:38:46,062 --> 00:38:49,805 so something like me never happens again. 714 00:38:49,849 --> 00:38:52,678 Well, I'm not denying that laws were broken. 715 00:38:52,721 --> 00:38:55,637 So if you want to talk to me about morality, 716 00:38:55,681 --> 00:38:58,945 let's talk about how many people die every day because 717 00:38:58,988 --> 00:39:02,165 they're being denied treatments of possible cures 718 00:39:02,209 --> 00:39:04,080 that are being held up by 719 00:39:04,124 --> 00:39:06,822 the FDA and other bureaucratic roadblocks. 720 00:39:06,866 --> 00:39:09,869 I mean, the drug that we gave Brady Hartsfield, 721 00:39:09,912 --> 00:39:12,175 it could possibly cure Alzheimer's. 722 00:39:12,219 --> 00:39:14,526 And that justifies you using it illegally 723 00:39:14,569 --> 00:39:16,397 to treat a serial killer? 724 00:39:16,441 --> 00:39:20,967 Well, we need to test this stuff on humans, 725 00:39:21,010 --> 00:39:23,448 so who better to use as guinea pigs than people 726 00:39:23,491 --> 00:39:25,101 we already deem to be expendable? 727 00:39:25,145 --> 00:39:27,060 Look at her go. 728 00:39:27,103 --> 00:39:30,106 People are dying while real hope gets held up 729 00:39:30,150 --> 00:39:32,631 in regulatory red tape. 730 00:39:32,674 --> 00:39:35,111 China cuts through it. Why can't we? 731 00:39:35,155 --> 00:39:37,679 Yeah. She is good. 732 00:39:38,767 --> 00:39:40,465 She's really good. 733 00:39:40,508 --> 00:39:42,467 For me, the main issue is that it's important 734 00:39:42,510 --> 00:39:44,207 that Mr. Hartsfield be imprisoned in 735 00:39:44,251 --> 00:39:46,862 a medical facility so that we can continue 736 00:39:46,906 --> 00:39:49,082 administering and... and testing 737 00:39:49,125 --> 00:39:50,910 this specific life-saving drug. 738 00:39:50,953 --> 00:39:52,433 - Bingo. - And how do we know 739 00:39:52,477 --> 00:39:54,043 that he won't simply escape again? What? 740 00:39:54,087 --> 00:39:55,697 He turned himself in because it's the only way he survives. 741 00:39:55,741 --> 00:39:57,656 He needs that fucking drug. 742 00:39:57,699 --> 00:39:58,831 Didn't I tell you? 743 00:40:00,963 --> 00:40:02,574 What did I fucking tell you? 744 00:40:02,617 --> 00:40:05,098 ...his mind is way too valuable to lose. 745 00:40:05,141 --> 00:40:07,883 While I'm sure some medical professionals 746 00:40:07,927 --> 00:40:09,755 would agree with you... 747 00:40:09,798 --> 00:40:11,626 Hey. Did you hear what that fucking woman 748 00:40:11,670 --> 00:40:12,932 is saying on the TV? Come on in. 749 00:40:12,975 --> 00:40:14,150 Yeah, I heard it in the car. 750 00:40:14,194 --> 00:40:15,456 Listen, I need to talk to you for a second. 751 00:40:15,500 --> 00:40:16,849 Sure. 752 00:40:16,892 --> 00:40:17,937 Brady Hartsfield is a monster. 753 00:40:17,980 --> 00:40:19,417 There's no question. 754 00:40:22,420 --> 00:40:24,987 So, our friend's been doing a little talking. 755 00:40:25,031 --> 00:40:27,076 Did you try to kill him when he was in the hospital? 756 00:40:27,120 --> 00:40:28,643 What? He's saying that you 757 00:40:28,687 --> 00:40:31,254 pinched his oxygen line off. Did you? 758 00:40:31,298 --> 00:40:32,952 So what if I did? 759 00:40:32,995 --> 00:40:34,736 My only regret is unpinching it. 760 00:40:34,780 --> 00:40:36,651 Look, this is a bit of an unofficial house call, 761 00:40:36,695 --> 00:40:38,479 but you may be facing some heat. 762 00:40:38,523 --> 00:40:40,089 Bring it. 763 00:40:40,133 --> 00:40:42,135 Bill, you tried to suffocate a man in a coma, 764 00:40:42,178 --> 00:40:43,789 and then you shot and killed that Library Al guy. 765 00:40:43,832 --> 00:40:45,834 In self-defense. A man in a coma? 766 00:40:45,878 --> 00:40:47,836 You tried to castrate the bastard. 767 00:40:47,880 --> 00:40:48,837 Who the fuck are you? 768 00:40:48,881 --> 00:40:50,404 I'm on your side, okay? 769 00:40:50,448 --> 00:40:51,797 Look, they're gonna ask you some questions. 770 00:40:51,840 --> 00:40:53,276 You answer them truthfully. 771 00:40:53,320 --> 00:40:55,017 Don't go pulling any shit, 772 00:40:55,061 --> 00:40:58,281 and this will all go away. 773 00:40:58,325 --> 00:40:59,500 I'min the hot seat for this shit? 774 00:40:59,544 --> 00:41:01,284 Are you fucking kidding me? 775 00:41:01,328 --> 00:41:04,984 No, Bill. We're allin the fucking hot seat for this, okay? 776 00:41:05,027 --> 00:41:08,161 Let's just play ball, and we'll get past this. 777 00:41:08,204 --> 00:41:11,120 I'll talk to you later. 778 00:41:17,649 --> 00:41:22,001 And I-I saw a human being, one with a soul. 779 00:41:22,044 --> 00:41:23,872 Everybody wants their close-up, huh? 780 00:41:23,916 --> 00:41:25,918 Yeah. 781 00:41:25,961 --> 00:41:29,487 Honey, it's time for yours. 782 00:41:29,530 --> 00:41:32,185 What do you mean? 783 00:41:32,228 --> 00:41:36,058 You got to call a press conference tomorrow. 784 00:41:36,102 --> 00:41:37,625 You need to get in front of the camera 785 00:41:37,669 --> 00:41:39,148 and ahead of the story. 786 00:41:39,192 --> 00:41:42,543 Oh, God. I don't know. 787 00:41:42,587 --> 00:41:44,327 I do. 788 00:41:44,371 --> 00:41:45,764 You're a healer. 789 00:41:45,807 --> 00:41:47,069 And don't forget that we're the ones who brought 790 00:41:47,113 --> 00:41:48,331 Brady in to the police. 791 00:41:48,375 --> 00:41:50,856 We turned him in. We're the good guys. 792 00:41:55,774 --> 00:41:58,298 What was it like kissing him? 793 00:41:59,604 --> 00:42:02,215 Don't ask me that. 794 00:42:02,258 --> 00:42:04,522 I amasking. 795 00:42:11,616 --> 00:42:14,444 He didn't really seem like a monster to me. 796 00:42:16,359 --> 00:42:19,232 At least not in that moment. 797 00:42:23,715 --> 00:42:26,544 Remember when he was talking about, um, 798 00:42:26,587 --> 00:42:28,458 like, feeling change from the surgery? 799 00:42:28,502 --> 00:42:31,853 Is that possible? 800 00:42:31,897 --> 00:42:34,595 Sometimes when you go into the prefrontal cortex, 801 00:42:34,639 --> 00:42:36,728 patients come out different, yeah. 802 00:42:36,771 --> 00:42:40,470 So it is possible he could be 803 00:42:40,514 --> 00:42:43,299 someone different than he used to be. 804 00:42:43,343 --> 00:42:48,391 Honestly, we don't really understand the brain. 805 00:42:48,435 --> 00:42:51,046 We're only at the beginning of the beginning 806 00:42:51,090 --> 00:42:52,874 of the beginning of discovering 807 00:42:52,918 --> 00:42:55,224 what we still have to learn. 808 00:42:55,268 --> 00:42:56,704 That's good. 809 00:42:56,748 --> 00:42:59,011 You got to remember to say that in the press conference. 810 00:43:04,059 --> 00:43:06,018 We have more on breaking news. 811 00:43:06,061 --> 00:43:09,630 Brady Hartsfield, notoriously known as Mr. Mercedes, 812 00:43:09,674 --> 00:43:12,415 is in police custody following his escape 813 00:43:12,459 --> 00:43:14,200 from Mercy General Hospital. 814 00:43:14,243 --> 00:43:17,116 With details still emerging, we can confirm 815 00:43:17,159 --> 00:43:19,771 that Hartsfield voluntarily turned himself in 816 00:43:19,814 --> 00:43:21,555 yesterday afternoon. 817 00:43:21,599 --> 00:43:23,905 Rumors has surfaced that Hartsfield's recovery 818 00:43:23,949 --> 00:43:26,168 might be attributed to his neurosurgeon 819 00:43:26,212 --> 00:43:27,866 Dr. Felix Babineau. 820 00:43:27,909 --> 00:43:29,998 We have reach out to Mercy General and the doctor, 821 00:43:30,042 --> 00:43:31,609 but have gotten no comment. 822 00:43:31,652 --> 00:43:34,089 We will have more details as they emerge. 823 00:43:34,133 --> 00:43:36,483 Fair warning, this guy's a bit of a ball buster. 824 00:43:36,526 --> 00:43:38,224 He's a good cop. 825 00:43:38,267 --> 00:43:40,008 He gets to the bottom of shit, which is good. 826 00:43:40,052 --> 00:43:41,619 Unless you're the bottom of shit. 827 00:43:41,662 --> 00:43:43,316 Unless that. 828 00:43:43,359 --> 00:43:45,231 Where's Hartsfield? Is he still here? 829 00:43:45,274 --> 00:43:46,580 For now. 830 00:43:46,624 --> 00:43:48,538 He's getting moved to a medical facility. 831 00:43:48,582 --> 00:43:50,323 So he can keep getting his miracle drug? 832 00:43:50,366 --> 00:43:51,672 I don't know. 833 00:43:51,716 --> 00:43:53,761 He has a lawyer, I do know that. 834 00:43:53,805 --> 00:43:56,111 He's been making a few calls. 835 00:43:56,155 --> 00:43:57,460 I want to see him. 836 00:43:57,504 --> 00:43:58,548 I don't think that's a good idea. 837 00:43:58,592 --> 00:43:59,506 Get me in a room with him. 838 00:43:59,549 --> 00:44:01,421 First things first, okay? 839 00:44:04,642 --> 00:44:07,688 Daniel Marks, uh, Bill Hodges. 840 00:44:08,689 --> 00:44:10,517 Have a seat, please. 841 00:44:10,560 --> 00:44:11,779 Yeah. 842 00:44:31,190 --> 00:44:34,715 You've got quite a thick file. 843 00:44:34,759 --> 00:44:36,282 Thick prick to go with it, actually. 844 00:44:36,325 --> 00:44:39,415 Mm-hmm. I'm told you, uh, don't deny 845 00:44:39,459 --> 00:44:41,417 crimping Brady Hartsfield's oxygen line. 846 00:44:41,461 --> 00:44:42,201 Is that true? 847 00:44:42,244 --> 00:44:43,942 Do I need a lawyer? 848 00:44:45,552 --> 00:44:47,859 I don't know. Do you? 849 00:44:50,165 --> 00:44:52,167 Look. 850 00:44:52,211 --> 00:44:54,996 I pinched his line, I thought about choking him out, 851 00:44:55,040 --> 00:44:56,476 then I thought better about it, okay? 852 00:44:56,519 --> 00:44:57,738 Everything is subjective. 853 00:44:57,782 --> 00:45:00,393 Well, that's not a very helpful response, 854 00:45:00,436 --> 00:45:02,612 and I hope it's not indicative of your attitude. 855 00:45:02,656 --> 00:45:05,659 Mr. Hartsfield has engaged Merrill D. Shields. 856 00:45:05,703 --> 00:45:07,487 I think that name probably rings a bell. 857 00:45:07,530 --> 00:45:10,055 Mr. Shields has a very successful record 858 00:45:10,098 --> 00:45:12,231 of putting law enforcement on trial. 859 00:45:12,274 --> 00:45:14,146 Brady Hartsfield mowed down 16 people 860 00:45:14,189 --> 00:45:15,669 at a jobs fair with a Mercedes. 861 00:45:15,713 --> 00:45:17,192 He murdered his boss. 862 00:45:17,236 --> 00:45:19,194 He tried to blow up thousands at an arts gala. 863 00:45:19,238 --> 00:45:22,545 No disrespect to Merrill D. whoever-the-fuck, 864 00:45:22,589 --> 00:45:24,722 but I don't really fancy his chances here. 865 00:45:24,765 --> 00:45:26,593 I want to nail Brady Hartsfield 866 00:45:26,636 --> 00:45:28,029 every bit as much as you do. 867 00:45:28,073 --> 00:45:31,380 But my concern right now is that you may be 868 00:45:31,424 --> 00:45:33,382 the weak link in the chain. 869 00:45:33,426 --> 00:45:34,862 How so? 870 00:45:34,906 --> 00:45:36,429 How so? Seriously? 871 00:45:36,472 --> 00:45:38,257 Yeah, that was my question. How so? 872 00:45:38,300 --> 00:45:39,780 Well, let's see. 873 00:45:39,824 --> 00:45:41,303 You stalked and harassed 874 00:45:41,347 --> 00:45:42,740 Sadie McDonald, 875 00:45:42,783 --> 00:45:44,480 who ultimately jumped to her death, 876 00:45:44,524 --> 00:45:45,699 landing at your feet. 877 00:45:45,743 --> 00:45:47,135 You stalked and pursued 878 00:45:47,179 --> 00:45:49,964 Al Jursak, who you ultimately shot and killed. 879 00:45:50,008 --> 00:45:51,749 What is this, "This Is Your Life?" 880 00:45:51,792 --> 00:45:53,925 Last year, you withheld material information 881 00:45:53,968 --> 00:45:55,535 and evidence from the police regarding 882 00:45:55,578 --> 00:45:57,145 Brady Hartsfield... 883 00:45:57,189 --> 00:45:59,800 ...a decision which 884 00:45:59,844 --> 00:46:02,455 contributed to the death of one Janey Patterson. 885 00:46:02,498 --> 00:46:03,499 Fuck you. 886 00:46:03,543 --> 00:46:04,674 Fuck you! 887 00:46:04,718 --> 00:46:05,719 I heard you the first time. 888 00:46:05,763 --> 00:46:07,416 No, no, no, no. Fuck you again. 889 00:46:07,460 --> 00:46:08,591 Bullshit. According to the... 890 00:46:08,635 --> 00:46:10,202 That's bullshit! According to the records 891 00:46:10,245 --> 00:46:12,857 of your ex-partner, Peter Dixon, there was enough evidence 892 00:46:12,900 --> 00:46:15,207 to charge you with obstruction of justice. 893 00:46:15,250 --> 00:46:18,732 Now, I would endeavor to question Detective Dixon 894 00:46:18,776 --> 00:46:22,823 further, but as you know, he was found dead in your kitchen. 895 00:46:22,867 --> 00:46:25,217 You smug prick. 896 00:46:25,260 --> 00:46:26,827 Are you fucking kidding me? 897 00:46:26,871 --> 00:46:28,655 You don't think these are issues? 898 00:46:28,698 --> 00:46:30,526 What the fuck is this? 899 00:46:30,570 --> 00:46:33,703 You know, I can handle loose cannons 900 00:46:33,747 --> 00:46:36,706 like you, but what I can't handle is loose ends. 901 00:46:36,750 --> 00:46:38,143 They make me nervous. 902 00:46:38,186 --> 00:46:40,928 Let me ask you something. 903 00:46:40,972 --> 00:46:43,191 When you shot and killed Al Jursak, 904 00:46:43,235 --> 00:46:44,802 were you under the impression that you were really 905 00:46:44,845 --> 00:46:46,194 shooting Brady Hartsfield? 906 00:46:46,238 --> 00:46:47,630 I didn't say that. 907 00:46:47,674 --> 00:46:49,545 No? 908 00:46:49,589 --> 00:46:53,114 Well, did you ever say that you believed Brady Hartsfield 909 00:46:53,158 --> 00:46:57,336 was inhabiting the mind and body of Al Jursak? 910 00:46:57,379 --> 00:46:59,468 Well, now, you see, I'm concerned that 911 00:46:59,512 --> 00:47:02,080 Merrill D. Shields might make hay on that one, okay? 912 00:47:02,123 --> 00:47:03,646 Look, I'm not on trial here. 913 00:47:03,690 --> 00:47:05,213 Don't be too sure. 914 00:47:05,257 --> 00:47:07,781 According to Brady Hartsfield, you two engaged in 915 00:47:07,825 --> 00:47:10,175 continued communication right up until 916 00:47:10,218 --> 00:47:12,394 the attempting bombing of the Edwards Art Gala. 917 00:47:12,438 --> 00:47:14,005 But I told Pete Dixon that. 918 00:47:14,048 --> 00:47:15,441 Oh, really? I kept him in the loop, yeah. 919 00:47:15,484 --> 00:47:18,009 I saw no evidence of that in his file, none at all. 920 00:47:18,052 --> 00:47:19,445 Ah, enough of this bullshit. 921 00:47:19,488 --> 00:47:22,274 Yeah? Did you have enough of Felix Babineau's bullshit 922 00:47:22,317 --> 00:47:24,754 last night when you assaulted him at the hospital? 923 00:47:24,798 --> 00:47:26,234 What the hell is this? 924 00:47:26,278 --> 00:47:28,758 You might be a material witness in all of this. 925 00:47:28,802 --> 00:47:31,457 And the idea of my case turning on your credibility 926 00:47:31,500 --> 00:47:34,199 is rather disconcerting right now. 927 00:47:34,242 --> 00:47:35,678 You know what? You can go and fuck yourself. 928 00:47:35,722 --> 00:47:36,941 Am I free to go? 929 00:47:36,984 --> 00:47:38,856 Why? You got some place you got to be? 930 00:47:38,899 --> 00:47:42,076 Are you detaining me, you piece of smug shit, 931 00:47:42,120 --> 00:47:43,861 or am I free to go? 932 00:47:45,950 --> 00:47:47,734 Don't leave the jurisdiction. 933 00:47:47,777 --> 00:47:49,083 Fuck you very much. 934 00:47:49,127 --> 00:47:51,085 Oh, and one last thing. 935 00:47:51,129 --> 00:47:53,435 The teenager that you pulled a gun on last year 936 00:47:53,479 --> 00:47:55,263 in your backyard, he was climbing over the fence? 937 00:47:55,307 --> 00:47:57,570 Just in case that should come up, 938 00:47:57,613 --> 00:47:59,006 were you inebriated at the time? 939 00:48:00,355 --> 00:48:01,574 The responding officer claims that you were. 940 00:48:01,617 --> 00:48:03,010 I can't remember. 941 00:48:03,054 --> 00:48:04,664 Were you inebriated? 942 00:48:04,707 --> 00:48:07,493 Can't remember. Too drunk, allegedly. 943 00:48:09,582 --> 00:48:11,149 God damn it. 944 00:48:17,982 --> 00:48:19,766 It's in the report. 945 00:48:20,723 --> 00:48:23,030 Come on, Donna. Pick up, for fuck's sake. 946 00:48:24,989 --> 00:48:26,555 Shit. 947 00:48:26,599 --> 00:48:28,557 Donna, I need you to call me back. 948 00:48:28,601 --> 00:48:31,952 I'm gonna be in need of legal assistance pretty soon, okay? 949 00:48:31,996 --> 00:48:34,912 Call me back, alright? 950 00:48:35,347 --> 00:48:37,958 What the fuck, Bill? That did not go well. 951 00:48:38,002 --> 00:48:39,264 Tell me about it. 952 00:48:39,307 --> 00:48:41,309 You're gonna be charged. 953 00:48:41,353 --> 00:48:43,268 Fucking dick. 954 00:48:43,311 --> 00:48:45,270 Assault and battery on Babineau, 955 00:48:45,313 --> 00:48:46,532 assault and battery on Hartsfield. 956 00:48:46,575 --> 00:48:47,750 Let's hope that's all. 957 00:48:47,794 --> 00:48:49,622 Okay. 958 00:48:49,665 --> 00:48:52,494 Get yourself a lawyer, Bill, quickly, 959 00:48:52,538 --> 00:48:54,496 and find someone to take care of your turtle. 960 00:48:54,540 --> 00:48:56,803 Tortoise. 961 00:49:03,897 --> 00:49:06,030 Well, he really likes his lunch. 962 00:49:06,073 --> 00:49:07,945 Yeah. 963 00:49:07,988 --> 00:49:10,425 Doesn't usually go for the white stuff. 964 00:49:10,469 --> 00:49:13,167 Here, Fred. I think you got enough now. 965 00:49:13,211 --> 00:49:14,995 You like the red bits, though, don't you? 966 00:49:15,039 --> 00:49:16,910 There you go. 967 00:49:16,954 --> 00:49:19,086 How about that? Say, "Who's your daddy? 968 00:49:19,130 --> 00:49:21,915 Who's your daddy?" 969 00:49:24,831 --> 00:49:26,267 I don't understand. 970 00:49:26,311 --> 00:49:28,269 I mean, why didn't they just arrest you on the spot? 971 00:49:28,313 --> 00:49:30,619 'Cause the detective's an asshole. 972 00:49:30,663 --> 00:49:33,013 Or should I say he perceived me as one. 973 00:49:33,057 --> 00:49:37,278 Mm-hmm. So he's gonna fuck with me some. 974 00:49:37,322 --> 00:49:40,586 If they can take me too late in the day to be arraigned, 975 00:49:40,629 --> 00:49:42,544 he can stick me in a cell overnight. 976 00:49:46,287 --> 00:49:48,507 To reflect. 977 00:49:48,550 --> 00:49:51,423 Reflect on what? 978 00:49:51,466 --> 00:49:53,425 On my being an asshole. 979 00:49:55,166 --> 00:49:57,211 It's just, why would they arrest you? 980 00:49:57,255 --> 00:49:58,386 I just... 981 00:50:00,649 --> 00:50:03,870 Hartsfield's got a high-flying lawyer... 982 00:50:03,913 --> 00:50:06,003 Yeah... who puts police departments on trial 983 00:50:06,046 --> 00:50:08,657 with some success, evidentially. 984 00:50:08,701 --> 00:50:12,183 Yeah, but you're not the police. 985 00:50:12,226 --> 00:50:14,098 Yeah. 986 00:50:14,141 --> 00:50:15,882 So the police can take the high road by saying 987 00:50:15,925 --> 00:50:18,015 they don't condone my shit. 988 00:50:20,930 --> 00:50:23,063 The world is upside down. 989 00:50:24,195 --> 00:50:25,848 Yeah. 990 00:50:28,416 --> 00:50:31,158 Bentham talked about consequential morality, 991 00:50:31,202 --> 00:50:34,727 meaning the greatest good for the greatest number of people. 992 00:50:34,770 --> 00:50:38,296 Now, clearly he would've favored using this drug, even illegally, 993 00:50:38,339 --> 00:50:41,386 as it stands to benefit and possibly save millions of lives. 994 00:50:41,429 --> 00:50:42,735 Kant talked about 995 00:50:42,778 --> 00:50:44,258 the fundamental humanity of the act. 996 00:50:44,302 --> 00:50:46,434 It's humane to heal. 997 00:50:46,478 --> 00:50:48,262 We don't condition that healing on 998 00:50:48,306 --> 00:50:50,569 the perceived worth of the person being treated. 999 00:50:50,612 --> 00:50:53,615 We also talk about the law of unintended consequences. 1000 00:50:53,659 --> 00:50:57,619 Typically, the reference is to unforeseen bad results, 1001 00:50:57,663 --> 00:51:00,840 but sometimes the surprises can be good ones. 1002 00:51:00,883 --> 00:51:04,452 Now, Brady Hartsfield entered the hospital as a psychopath. 1003 00:51:04,496 --> 00:51:07,673 It's possible he left as a human being. 1004 00:51:07,716 --> 00:51:11,068 His prefrontal cortex, his temporal lobe, 1005 00:51:11,111 --> 00:51:14,245 even his amygdala may all have been altered for the better. 1006 00:51:14,288 --> 00:51:16,377 Now, can you imagine that? 1007 00:51:16,421 --> 00:51:17,900 We're not just talking about curing Alzheimer's 1008 00:51:17,944 --> 00:51:21,687 and Parkinson's, but psychosis. 1009 00:51:21,730 --> 00:51:23,384 I mean, we may have stumbled upon something 1010 00:51:23,428 --> 00:51:26,387 truly miraculous here. 1011 00:51:26,431 --> 00:51:29,564 I hear your outrage, and you're entitled to every bit of it. 1012 00:51:29,608 --> 00:51:32,263 But life has a strange way of flipping. 1013 00:51:32,306 --> 00:51:34,352 We have in our midst a human subject 1014 00:51:34,395 --> 00:51:37,790 that we can learn from and we can study. 1015 00:51:37,833 --> 00:51:41,141 What an opportunity that could be. 1016 00:51:41,185 --> 00:51:43,665 Brady Hartsfield was once evil. 1017 00:51:43,709 --> 00:51:46,103 Maybe he still is. 1018 00:51:46,146 --> 00:51:47,539 But he now represents something else 1019 00:51:47,582 --> 00:51:51,325 to every single one of us... hope. 1020 00:51:51,369 --> 00:51:54,111 And what is hope, I ask you, 1021 00:51:54,154 --> 00:51:57,723 if not humanity's most precious commodity? 1022 00:52:19,310 --> 00:52:21,268 Greetings, Detective.