1
00:00:47,729 --> 00:00:49,334
Jesus Christ!
2
00:00:59,413 --> 00:01:01,415
I'm burning up!
3
00:01:04,120 --> 00:01:05,503
Aah!
4
00:01:05,504 --> 00:01:08,704
God!
5
00:01:12,083 --> 00:01:14,018
Hot.
6
00:01:18,791 --> 00:01:20,216
Hot.
7
00:01:20,217 --> 00:01:22,757
Help me!
8
00:01:22,758 --> 00:01:25,323
Oh!
9
00:01:30,557 --> 00:01:32,597
Whew!
10
00:01:38,171 --> 00:01:44,171
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
11
00:01:54,878 --> 00:01:55,978
Oh.
12
00:02:00,487 --> 00:02:02,070
Are you kidding me?
13
00:02:12,539 --> 00:02:14,405
That's lunch! One hour!
14
00:02:14,406 --> 00:02:17,341
Jesus! The thermostat is...
15
00:03:35,382 --> 00:03:36,603
Huh?
16
00:03:45,893 --> 00:03:48,269
Sure, I've heard the criticisms.
17
00:03:48,270 --> 00:03:49,735
- Mm-hmm.
- Truth is, sometimes
18
00:03:49,736 --> 00:03:51,352
I just prefer them a little younger.
19
00:03:51,353 --> 00:03:53,621
Oh, my dad was the same way.
Used to throw a party
20
00:03:53,622 --> 00:03:55,654
every third Thursday in November.
21
00:03:55,655 --> 00:03:57,274
That banana smell?
22
00:03:57,275 --> 00:04:00,177
You know, the Nouveau gets all
the attention, but it's really
23
00:04:00,178 --> 00:04:02,396
only a half of what the
Beaujolais region produces...
24
00:04:02,397 --> 00:04:05,232
AOC, Villages AOC, Beaujolais Cru.
25
00:04:05,233 --> 00:04:07,301
- Ugh.
- The gamay is a very durable grape.
26
00:04:07,302 --> 00:04:08,402
Huh.
27
00:04:15,545 --> 00:04:17,794
Is someone gonna call "cut,"
28
00:04:17,795 --> 00:04:20,182
or should I stand here
with my tits out all day?
29
00:04:20,183 --> 00:04:22,602
Uh... cut!
30
00:04:22,603 --> 00:04:24,568
- Cutting!
- Cut!
31
00:04:24,569 --> 00:04:27,204
- Lighting's gonna need five.
- Very good.
32
00:04:27,205 --> 00:04:31,025
Finally. Jiminy Christmas. Assholes!
33
00:04:31,026 --> 00:04:33,797
- You still down there, Sammy?
- Yeah, where else?
34
00:04:33,798 --> 00:04:36,296
Here.
35
00:04:36,297 --> 00:04:37,498
Can you...
36
00:04:37,499 --> 00:04:39,233
Yeah.
37
00:04:39,234 --> 00:04:41,135
Okay.
38
00:04:42,505 --> 00:04:44,757
A thousand freaking degrees.
39
00:04:44,758 --> 00:04:46,206
Hundred-million-dollar budget,
40
00:04:46,207 --> 00:04:48,308
and it's the boo-boo and
koo-koo show over here.
41
00:04:48,309 --> 00:04:50,328
Asshole motherfuckers.
42
00:04:50,329 --> 00:04:52,146
I-I'm not having a good day.
43
00:04:52,147 --> 00:04:54,091
Do I even have a union?
44
00:04:54,092 --> 00:04:55,834
Where's Norma Rae when you need her?!
45
00:04:55,835 --> 00:04:57,218
Hey, hey. Hi. Hi.
46
00:04:57,219 --> 00:05:01,726
He needs the cooling tent
turned on right now. Okay?
47
00:05:01,727 --> 00:05:04,225
Okay. Copy that.
48
00:05:04,226 --> 00:05:05,434
Thank you.
49
00:05:05,435 --> 00:05:07,594
Okay, go. Cool off and hydrate.
50
00:05:07,595 --> 00:05:08,710
I gotta make yellow.
51
00:05:08,711 --> 00:05:10,314
No, I'm not gonna drink any more water.
52
00:05:10,315 --> 00:05:12,232
I've had to piss for the last six hours,
53
00:05:12,233 --> 00:05:14,635
and I don't want to use
the catheter again.
54
00:05:36,408 --> 00:05:38,275
How'd that feel?
55
00:05:38,276 --> 00:05:40,461
You happy? You don't seem happy.
56
00:05:40,462 --> 00:05:42,463
You have somewhere else you'd rather be?
57
00:05:42,464 --> 00:05:44,685
No, I'm good.
58
00:05:44,686 --> 00:05:47,933
I was thinking, maybe you
could try it a different way.
59
00:05:47,934 --> 00:05:49,555
- A different...?
- Just give me
60
00:05:49,556 --> 00:05:51,045
some options in editing.
61
00:05:51,046 --> 00:05:53,265
- For the cough?
- You're scared, right?
62
00:05:53,266 --> 00:05:55,142
But at the same time, you're
thinking of your family.
63
00:05:55,143 --> 00:05:57,115
You're thinking, what
would happen to them
64
00:05:57,116 --> 00:05:59,512
if this creature, this monster,
just devoured you right there,
65
00:05:59,513 --> 00:06:00,858
ripped you apart and nothing spared,
66
00:06:00,859 --> 00:06:02,199
used your bones to make soup,
67
00:06:02,200 --> 00:06:04,234
flossed with your intestines,
that kind of thing.
68
00:06:04,235 --> 00:06:06,420
- Wow, that's, uh...
- You got kids?
69
00:06:06,421 --> 00:06:09,306
- No. Nope. Barren.
- Yeah.
70
00:06:09,307 --> 00:06:12,267
Yeah, it's like wasteland,
high desert down there.
71
00:06:12,268 --> 00:06:13,594
Yeah.
72
00:06:13,595 --> 00:06:15,878
Well, just try to imagine...
73
00:06:15,879 --> 00:06:18,701
what would happen to your
family, if you had one,
74
00:06:18,702 --> 00:06:20,634
if you didn't come home one day.
75
00:06:20,635 --> 00:06:22,319
Mmm.
76
00:06:22,320 --> 00:06:25,540
I want you to give me that cough.
77
00:06:35,535 --> 00:06:37,335
Shit.
78
00:06:37,336 --> 00:06:40,271
- They need you in makeup.
- Oh, I have to pee.
79
00:06:40,272 --> 00:06:41,965
Sam's walking. So, we'll
see you over there.
80
00:06:41,966 --> 00:06:44,274
Left at the end of the road,
pass the water tower, then...
81
00:06:44,275 --> 00:06:46,293
I have to pee. I don't
know where that is.
82
00:06:52,300 --> 00:06:54,767
I'm just gonna go in the bushes.
83
00:07:02,929 --> 00:07:04,843
Ten minutes till picture's up.
84
00:07:07,253 --> 00:07:08,505
Hi.
85
00:07:16,383 --> 00:07:17,482
Oh...
86
00:07:18,585 --> 00:07:20,534
Hi, baby.
87
00:07:20,535 --> 00:07:23,370
- Uh?
- What's up, kid?
88
00:07:23,371 --> 00:07:27,424
I'm allergic to vinyl.
89
00:07:27,425 --> 00:07:28,542
What?
90
00:07:28,543 --> 00:07:30,494
Mom, a... listen... me?
91
00:07:30,495 --> 00:07:32,040
Max, I can't...
92
00:07:32,041 --> 00:07:34,147
- Mom, are you...
- Wait.
93
00:07:34,148 --> 00:07:36,199
Wait.
94
00:07:36,200 --> 00:07:39,115
- Is this better?
- It's fine, Mom.
95
00:07:39,116 --> 00:07:41,439
Hi, Talasco.
96
00:07:43,376 --> 00:07:45,310
Hey, Mama Sam.
97
00:07:45,311 --> 00:07:47,312
I hope that's not your lunch.
98
00:07:49,834 --> 00:07:52,600
Mom, I'm allergic to vinyl.
99
00:07:52,601 --> 00:07:54,201
Okay.
100
00:07:54,202 --> 00:07:55,619
What?
101
00:07:55,620 --> 00:07:58,647
The kitchen floor is vinyl, and
the carpets are really gross.
102
00:07:58,648 --> 00:08:00,290
- Okay.
- It's not a joke.
103
00:08:00,291 --> 00:08:01,542
Look. Look at my face, Mom.
104
00:08:01,543 --> 00:08:03,410
I'm all puffy.
105
00:08:03,411 --> 00:08:05,563
Well, maybe you're just...
filling out a little.
106
00:08:05,564 --> 00:08:08,382
Mom... y... say that?
107
00:08:08,383 --> 00:08:09,516
What?
108
00:08:09,517 --> 00:08:12,719
I need an apartment off campus.
109
00:08:12,720 --> 00:08:15,255
Jesus.
110
00:08:15,256 --> 00:08:16,640
- Mom...
- Max,
111
00:08:16,641 --> 00:08:18,669
the reception is really bad here.
112
00:08:18,670 --> 00:08:20,047
I'll call you later.
113
00:08:20,048 --> 00:08:23,138
I need an apartment off campus.
114
00:08:23,139 --> 00:08:24,390
Yeah, that's not happening.
115
00:08:24,391 --> 00:08:26,358
I'll try you later, okay?
116
00:08:26,359 --> 00:08:29,844
- Mom?
- Wear slippers. Bye.
117
00:08:35,301 --> 00:08:38,020
- Hi. I've got a package for you.
- Hey.
118
00:08:40,358 --> 00:08:42,108
Okay.
119
00:08:44,012 --> 00:08:45,327
Duke.
120
00:08:45,328 --> 00:08:47,113
What?
121
00:08:48,382 --> 00:08:51,283
You got... something.
122
00:09:12,156 --> 00:09:14,222
Hey, Cubster.
123
00:09:14,223 --> 00:09:16,519
I know we haven't talked in a while,
124
00:09:16,520 --> 00:09:18,590
but I thought this might help.
125
00:09:18,591 --> 00:09:21,654
Dad. P.S. Don't tell your mom.
126
00:09:35,947 --> 00:09:37,346
I am so sorry.
127
00:09:37,347 --> 00:09:39,215
No, it's-it's okay. Come on.
128
00:09:39,216 --> 00:09:41,083
You're-you're fine. Come on.
129
00:09:41,084 --> 00:09:42,284
- Hi.
- Come on, uh, yeah.
130
00:09:42,285 --> 00:09:44,052
You can have a look around.
131
00:09:44,053 --> 00:09:45,253
Thank you.
132
00:09:45,254 --> 00:09:47,172
So nice in here.
133
00:09:47,173 --> 00:09:48,655
Whoa.
134
00:09:48,656 --> 00:09:50,540
- You like that one, do you?
- Huh.
135
00:09:50,541 --> 00:09:53,611
- What's it called?
- I don't know.
136
00:09:53,612 --> 00:09:55,937
My wife made me hang it years ago.
137
00:09:55,938 --> 00:09:58,156
What'd you do to deserve that?
138
00:09:58,157 --> 00:10:00,025
Something, I'm sure.
139
00:10:01,252 --> 00:10:05,196
Such a nice room.
140
00:10:05,197 --> 00:10:08,386
Used to, uh, run the marathons together.
141
00:10:08,387 --> 00:10:11,157
She finished sixth in,
uh, New York in '83.
142
00:10:11,158 --> 00:10:13,037
I was just happy to finish.
143
00:10:13,038 --> 00:10:14,804
Hmm.
144
00:10:14,805 --> 00:10:17,317
- Who's the lawyer?
- Well, both of us.
145
00:10:17,318 --> 00:10:21,212
Well, Jo gave it up when,
uh, when the kids came.
146
00:10:21,213 --> 00:10:22,931
You practiced black law?
147
00:10:22,932 --> 00:10:24,364
No, no, no, no.
148
00:10:24,365 --> 00:10:27,018
Th-That's-That's Black's Law.
149
00:10:27,019 --> 00:10:28,354
But you're not far off.
150
00:10:28,355 --> 00:10:30,453
Started out in the public sector,
151
00:10:30,454 --> 00:10:32,836
thought I'd pick up
where Malcolm left off.
152
00:10:33,738 --> 00:10:36,177
A bit of a romantic, I guess.
153
00:10:36,178 --> 00:10:38,247
Ended up in labor, busting unions.
154
00:10:38,248 --> 00:10:40,966
Impressive, and ouch.
155
00:10:40,967 --> 00:10:42,831
Well, sometimes you
don't get to choose
156
00:10:42,832 --> 00:10:44,278
what you're good at.
157
00:10:44,279 --> 00:10:46,303
They're ready for you.
158
00:10:46,304 --> 00:10:48,106
Sam's walking.
159
00:10:49,768 --> 00:10:51,666
Yeah, I think that's true.
160
00:10:51,667 --> 00:10:53,061
Sylvester.
161
00:10:53,062 --> 00:10:54,872
- Sam.
- Oh, great.
162
00:10:54,873 --> 00:10:57,966
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
163
00:10:57,967 --> 00:10:59,217
You know, you, uh,
164
00:10:59,218 --> 00:11:01,387
- you should take that painting.
- Huh?
165
00:11:01,388 --> 00:11:04,205
- Mm-hmm.
- Oh, no, no. I couldn't take that.
166
00:11:04,206 --> 00:11:06,424
And I don't think your wife
would appreciate it, either.
167
00:11:06,425 --> 00:11:12,548
Uh, well, she passed away last
year, so I... I'd say your safe.
168
00:11:12,549 --> 00:11:14,987
But I guess you... you never know.
169
00:11:14,988 --> 00:11:17,302
We used to joke that the only race
170
00:11:17,303 --> 00:11:21,623
I was ever going to
win was to the grave.
171
00:11:23,763 --> 00:11:26,464
Couldn't even let me have
that one, could you?
172
00:11:28,442 --> 00:11:30,451
Your wife's name was Jo?
173
00:11:30,452 --> 00:11:33,151
Yeah. Yeah, Josephine.
174
00:11:34,162 --> 00:11:35,740
Jo.
175
00:11:35,741 --> 00:11:37,622
And what would Jo say if she knew
176
00:11:37,623 --> 00:11:39,432
that you were trying to hock her shit?
177
00:11:39,433 --> 00:11:43,077
Oh, she'd kick my ass.
178
00:11:43,078 --> 00:11:45,113
She always did.
179
00:11:45,114 --> 00:11:47,365
But at the same time,
180
00:11:47,366 --> 00:11:50,638
she loved to pay things forward.
181
00:11:51,685 --> 00:11:55,056
That was her way.
182
00:11:56,884 --> 00:11:58,597
You're lucky, you know.
183
00:11:58,598 --> 00:12:00,671
You're a lucky widower.
184
00:12:00,672 --> 00:12:05,116
Look at this room and all
these awesome memories.
185
00:12:05,117 --> 00:12:08,106
Most people can't string
two good years together.
186
00:12:09,039 --> 00:12:11,039
You got a whole lifetime.
187
00:12:11,040 --> 00:12:12,323
Yeah, well...
188
00:12:14,499 --> 00:12:17,412
It feels a little quick to be a whole...
189
00:12:17,413 --> 00:12:19,170
anything, but...
190
00:12:20,864 --> 00:12:22,787
I suppose that's right.
191
00:12:29,976 --> 00:12:32,188
- Mm-hmm. Mm-hmm. Yeah.
- Like that. Like that.
192
00:12:33,899 --> 00:12:36,081
You know, I actually
used to rep that guy.
193
00:12:36,082 --> 00:12:38,478
Well, maybe you
should've stuck it out.
194
00:12:38,479 --> 00:12:40,557
This movie's apparently gonna be "yuge."
195
00:12:40,558 --> 00:12:44,005
Yeah. Not worth it. I have
a quota for assholes.
196
00:12:44,006 --> 00:12:45,957
It's a select few that
are worth the hassle.
197
00:12:45,958 --> 00:12:47,565
I'm Mer, by the way.
198
00:12:47,566 --> 00:12:48,786
- Donte's manager.
- Oh.
199
00:12:48,787 --> 00:12:50,868
Oh, hi. Sam.
200
00:12:50,869 --> 00:12:53,298
Oh, I know. I grew up watching you.
201
00:12:53,299 --> 00:12:55,131
I've been a fan since Little Weirdos II.
202
00:12:55,132 --> 00:12:58,336
Whoa. That's the Sam Fox deep cuts.
203
00:12:58,337 --> 00:13:00,171
All right.
204
00:13:00,172 --> 00:13:02,634
I got an 8:00 p.m. reso at n/naka.
205
00:13:02,635 --> 00:13:04,125
Let's roll on this puppy.
206
00:13:04,126 --> 00:13:06,344
Um, Herr Direktor.
207
00:13:06,345 --> 00:13:09,576
- Yeah, what's up?
- Okay, so I was just wondering,
208
00:13:09,577 --> 00:13:11,132
since you're not shooting my side,
209
00:13:11,133 --> 00:13:13,955
if I can just cough next
to the pile of dead bodies
210
00:13:13,956 --> 00:13:15,403
as opposed to, like,
getting back in there,
211
00:13:15,404 --> 00:13:17,684
because it's kind of hard
to breathe in there.
212
00:13:17,685 --> 00:13:20,035
It gets a little funky.
Like, a little gamey.
213
00:13:20,036 --> 00:13:22,474
You're so funny.
214
00:13:22,475 --> 00:13:24,848
Yeah, yeah. Sure. Fine.
Let's just do it.
215
00:13:24,849 --> 00:13:27,679
Actually, though, if
we could just check...
216
00:13:29,457 --> 00:13:31,302
Yeah, she might be
seen on "C" cam, so...
217
00:13:31,303 --> 00:13:33,305
Oh, okay. Yup. You heard her.
218
00:13:33,306 --> 00:13:36,240
Sorry, Sam. Once more into the breach.
219
00:13:36,241 --> 00:13:37,991
Cool.
220
00:13:53,441 --> 00:13:55,443
Welcome, students and parents,
221
00:13:55,444 --> 00:13:59,430
to Science Night. See you in
the classrooms at 6:00 p.m.
222
00:14:01,268 --> 00:14:04,135
- Are you serious?
- That's Shak's mom.
223
00:14:09,608 --> 00:14:11,242
Get her ball.
224
00:14:11,243 --> 00:14:13,510
- Court locks.
- No court locks.
225
00:14:17,334 --> 00:14:19,400
Ow!
226
00:14:35,289 --> 00:14:36,334
Fantastic.
227
00:14:36,335 --> 00:14:38,552
Mom.
228
00:14:38,553 --> 00:14:41,312
- Mom.
- What?
229
00:14:41,313 --> 00:14:43,838
Me and Shak are friends now. Please?
230
00:14:43,839 --> 00:14:46,477
I'm over it, so can you be, too?
231
00:14:46,478 --> 00:14:49,463
He did the mean thing to me, not to you.
232
00:14:50,298 --> 00:14:54,235
Wow. That is a very, very
grown-up thing to say.
233
00:14:59,409 --> 00:15:02,326
I will do my best to honor your wishes.
234
00:15:02,327 --> 00:15:04,418
Not your best, Mom. You have to promise.
235
00:15:04,419 --> 00:15:06,497
Okay. Jesus.
236
00:15:07,567 --> 00:15:10,267
- Husband!
- Wife!
237
00:15:10,268 --> 00:15:12,818
- Duke! Duke, come, come here.
- What?
238
00:15:12,819 --> 00:15:14,062
Don't leave me.
239
00:15:14,982 --> 00:15:16,540
- Mom.
- No.
240
00:15:16,541 --> 00:15:18,542
- I can't talk to parents.
- Mom.
241
00:15:18,543 --> 00:15:21,076
It's okay. Let me be with my friends.
242
00:15:21,969 --> 00:15:23,530
Okay, okay, sorry. Go.
243
00:15:23,531 --> 00:15:26,434
But just... you know, the
classrooms open at 6:00.
244
00:15:26,435 --> 00:15:28,436
You have to meet me outside before.
245
00:15:28,437 --> 00:15:31,104
Okay. Love you.
246
00:15:34,141 --> 00:15:36,393
- What's up?
- Hey.
247
00:15:36,394 --> 00:15:38,529
Dude, haven't seen you around lately.
248
00:15:38,530 --> 00:15:40,230
How's that baby brontosaurus
you're raising?
249
00:15:40,231 --> 00:15:41,587
Oh, she's good.
250
00:15:41,588 --> 00:15:43,380
- They're all good.
- Good.
251
00:15:44,203 --> 00:15:45,839
Pretty good.
252
00:15:45,840 --> 00:15:48,072
- Thanks.
- Yeah.
253
00:15:50,176 --> 00:15:52,076
So, do you guys know what's happening
254
00:15:52,077 --> 00:15:53,759
with Principal DiGiorno?
255
00:15:53,760 --> 00:15:56,006
I think she's retiring
at the end of the year.
256
00:15:56,007 --> 00:15:57,164
That figures.
257
00:15:57,165 --> 00:15:59,250
Just when we're leaving,
they'll probably get all
258
00:15:59,251 --> 00:16:01,168
the good programs back in school.
259
00:16:01,169 --> 00:16:03,120
- Perfect.
- Have you heard?
260
00:16:03,121 --> 00:16:06,540
The fund-raiser's being hosted
this year by all Persians.
261
00:16:06,541 --> 00:16:09,577
It's a completely Persian-run event.
262
00:16:10,516 --> 00:16:11,579
Mmm.
263
00:16:13,600 --> 00:16:16,292
I'm gonna go see if I
can find a juice box.
264
00:16:16,899 --> 00:16:17,985
What's wrong?
265
00:16:18,764 --> 00:16:20,404
Nothing.
266
00:16:20,405 --> 00:16:22,406
My mom is being so fucking weird.
267
00:16:22,407 --> 00:16:23,956
Tell me about it.
268
00:16:23,957 --> 00:16:26,410
My mom can't go two seconds without me.
269
00:16:26,411 --> 00:16:28,769
I'm like, just figure it out, dude.
270
00:16:28,770 --> 00:16:30,431
Good evening, McIntosh parents.
271
00:16:30,432 --> 00:16:33,500
The classrooms are open, so
let the experiments begin.
272
00:16:33,501 --> 00:16:36,520
Duke! Come on! It's time!
273
00:16:36,521 --> 00:16:38,648
Hi.
274
00:16:38,649 --> 00:16:41,275
- Hi. Hi, Riley.
- Hi.
275
00:16:41,276 --> 00:16:43,211
Hi, Riley.
276
00:16:44,120 --> 00:16:45,379
Oh, who's this?
277
00:16:45,380 --> 00:16:46,547
Who's that?
278
00:16:46,548 --> 00:16:48,170
- That's Duke.
- Oh.
279
00:16:48,171 --> 00:16:50,334
Yeah, no, I didn't recognize you.
280
00:16:50,335 --> 00:16:51,452
Y-Your hair is, uh...
281
00:16:51,453 --> 00:16:54,204
Oh, uh, yeah. I got a fade.
282
00:16:54,205 --> 00:16:57,408
Yeah, I was gonna say
that-that your hair is pink.
283
00:16:57,409 --> 00:16:59,687
Right? So, let me get this straight.
284
00:16:59,688 --> 00:17:01,145
It's okay for your daughter
285
00:17:01,146 --> 00:17:04,066
to shave her head, but it's not okay
286
00:17:04,067 --> 00:17:06,786
for my daughter to dress a
certain way? Is that...?
287
00:17:12,536 --> 00:17:16,410
Okay, I really don't know
what to say, so we... Duke...
288
00:17:16,411 --> 00:17:19,313
we're gonna go to the classroom now.
289
00:17:20,533 --> 00:17:23,234
Bye, Riley.
290
00:17:25,053 --> 00:17:26,574
Jesus.
291
00:17:26,575 --> 00:17:28,280
What is wrong with people?
292
00:17:28,281 --> 00:17:29,473
Mom, stop.
293
00:17:29,474 --> 00:17:32,418
I mean, are you serious? I have chills.
294
00:17:32,419 --> 00:17:35,345
- Calm down.
- Okay, fine, baby.
295
00:17:35,346 --> 00:17:38,198
You got it. I'll stop.
296
00:17:38,199 --> 00:17:40,999
- So fucking annoying.
- Oh, my God.
297
00:17:58,498 --> 00:18:00,559
Okay.
298
00:18:03,143 --> 00:18:05,782
Okay. "Clean, dry paper clip."
299
00:18:05,783 --> 00:18:09,280
Oh, Mom, we need paper clips.
We don't have any at our table.
300
00:18:09,986 --> 00:18:11,587
Copy that.
301
00:18:11,588 --> 00:18:13,573
I'll go get some.
302
00:18:20,065 --> 00:18:22,059
Oh. Hi. Excuse me.
303
00:18:22,060 --> 00:18:24,669
Yeah, those are ours, so
you can't just take them.
304
00:18:25,084 --> 00:18:27,198
I'm sorry.
305
00:18:27,812 --> 00:18:29,200
I thought it was okay.
306
00:18:29,201 --> 00:18:31,185
We're all doing the same experiment.
307
00:18:31,186 --> 00:18:34,004
Okay, well, maybe you should
ask first, 'cause it's rude.
308
00:18:34,005 --> 00:18:36,140
You can't just go and
take people's things.
309
00:18:36,141 --> 00:18:38,308
- Okay.
- Okay.
310
00:18:38,309 --> 00:18:40,444
I'm just gonna go ahead
and take these now.
311
00:18:40,445 --> 00:18:43,162
It's kind of what I figured.
Mother of the year. Good job.
312
00:18:43,163 --> 00:18:45,662
- Cool. Thank you.
- Cool.
313
00:18:47,950 --> 00:18:51,004
Jesus, that guy is such a dick.
314
00:18:51,005 --> 00:18:52,439
Mom. Mom, don't.
315
00:18:52,440 --> 00:18:55,326
- Why can't anyone be a person?
- Give me the paper clips.
316
00:18:55,327 --> 00:18:58,522
Here. Got my head bit off
for those stupid things.
317
00:18:58,523 --> 00:19:00,675
- Mom, you're ruining it.
- Sorry.
318
00:19:03,228 --> 00:19:05,568
Okay. What's next?
319
00:19:10,240 --> 00:19:12,647
I finished it.
320
00:19:12,648 --> 00:19:15,801
- It's okay. See? Paper clip floated.
- Cool.
321
00:19:15,802 --> 00:19:17,624
- All right, let's get out of here.
- Okay.
322
00:19:17,625 --> 00:19:19,071
But I'm gonna go meet Pepper again
323
00:19:19,072 --> 00:19:20,806
before the next experiment.
324
00:19:20,807 --> 00:19:22,892
Do you have to? There's
only ten minutes left.
325
00:19:22,893 --> 00:19:24,101
Do you have to leave me?
326
00:19:24,102 --> 00:19:25,928
Mom, it's okay. Let me go.
327
00:19:25,929 --> 00:19:28,814
- Fine. Okay.
- I'll meet you at room 18.
328
00:19:28,815 --> 00:19:30,525
Just be there in ten minutes.
329
00:19:30,526 --> 00:19:32,361
- Got it.
- Okay.
330
00:19:34,452 --> 00:19:36,357
- Cool.
- Sorry about your dad.
331
00:19:36,358 --> 00:19:37,990
- Sorry about you.
- "Sorry about you"?
332
00:19:37,991 --> 00:19:40,709
- Should be sorry about you.
- Sorry about your face.
333
00:19:40,710 --> 00:19:42,459
I don't know who she thinks she is.
334
00:19:42,460 --> 00:19:45,192
Oh, my God. Wasn't that a
fun field trip last week?
335
00:19:45,193 --> 00:19:46,848
We had the most awesome docent.
336
00:19:46,849 --> 00:19:48,901
She taught us what branches
and leaves we could eat,
337
00:19:48,902 --> 00:19:51,402
how to start a fire and make soap.
338
00:19:52,848 --> 00:19:53,989
Mmm.
339
00:19:53,990 --> 00:19:55,942
Okay, come on.
340
00:19:56,903 --> 00:19:58,174
Salaam.
341
00:19:58,175 --> 00:19:59,762
- Ah!
- Salaam.
342
00:19:59,763 --> 00:20:01,674
Salaam Sam Joon, how are you?
343
00:20:01,675 --> 00:20:03,198
I'm good. How are you guys?
344
00:20:03,199 --> 00:20:05,193
- How's Kayla?
- Ugh.
345
00:20:05,194 --> 00:20:08,341
Kayla is having so much
trouble with her teacher.
346
00:20:08,342 --> 00:20:10,712
The math? She is struggling.
347
00:20:10,713 --> 00:20:11,924
I don't like that teacher.
348
00:20:11,925 --> 00:20:14,827
- She's having so much problem with her.
- Mmm.
349
00:20:14,828 --> 00:20:16,962
I have to go. I have
to get to that room.
350
00:20:16,963 --> 00:20:18,831
I made tahdig for the class.
351
00:20:18,832 --> 00:20:20,782
Oh.
352
00:20:20,783 --> 00:20:24,720
No fair. You guys have all the
Persian moms in your room.
353
00:20:24,721 --> 00:20:26,938
- Aw.
- I'll see you guys later.
354
00:20:31,127 --> 00:20:34,560
- Oh, hi.
- Hi.
355
00:20:39,108 --> 00:20:40,517
See you later.
356
00:20:48,142 --> 00:20:50,763
Duke. Duke.
357
00:20:50,764 --> 00:20:52,899
We're over here. Come on.
358
00:20:58,479 --> 00:20:59,938
Excuse me. Mrs. Fornges?
359
00:20:59,939 --> 00:21:01,891
Mrs. Fornges, you got to move us.
360
00:21:01,892 --> 00:21:03,058
- Huh?
- Yeah.
361
00:21:03,059 --> 00:21:04,827
I can't across from that woman
362
00:21:04,828 --> 00:21:06,287
and her sociopathic son.
363
00:21:06,288 --> 00:21:09,507
- Please.
- Oh, okay. No problem.
364
00:21:09,508 --> 00:21:11,134
Thank you.
365
00:21:14,856 --> 00:21:17,039
Duke.
366
00:21:17,040 --> 00:21:19,091
No, over here, baby. We're over here.
367
00:21:19,092 --> 00:21:20,826
This table now.
368
00:21:20,827 --> 00:21:23,129
Yeah.
369
00:21:23,130 --> 00:21:25,798
Hi.
370
00:21:25,799 --> 00:21:27,998
Mom, I can't believe you right now.
371
00:21:27,999 --> 00:21:29,846
You're so embarrassing. Oh, my God.
372
00:21:29,847 --> 00:21:30,918
What?
373
00:21:30,919 --> 00:21:33,472
There were too many
people at that table.
374
00:21:33,473 --> 00:21:35,838
Mrs. Fornges did it. I didn't do it.
375
00:21:35,839 --> 00:21:38,727
Mom, you said you'd be
over it if I got over it.
376
00:21:38,728 --> 00:21:40,150
That means you didn't mean it,
377
00:21:40,151 --> 00:21:41,591
and that means you're a hypocrite.
378
00:21:41,592 --> 00:21:43,659
Okay, I'm sorry.
379
00:21:43,660 --> 00:21:45,701
I just want to do the
experiment with you
380
00:21:45,702 --> 00:21:48,267
and have fun without
any drama, okay, baby?
381
00:21:48,268 --> 00:21:49,335
Come on.
382
00:21:49,336 --> 00:21:51,088
Sit down. It's gonna be fun.
383
00:21:52,022 --> 00:21:53,775
Thank you.
384
00:21:53,776 --> 00:21:55,788
Oh.
385
00:21:56,388 --> 00:21:57,730
We're okay, right?
386
00:21:58,675 --> 00:22:01,382
Yeah. We're fine.
387
00:22:03,955 --> 00:22:06,872
So... anyway, maybe,
uh, we'll get a coffee
388
00:22:06,873 --> 00:22:09,643
at some point... together.
389
00:22:11,014 --> 00:22:12,321
You and me.
390
00:22:12,322 --> 00:22:14,316
Mom.
391
00:22:16,134 --> 00:22:20,437
Are you aware of the fact
that you owe me an apology
392
00:22:20,438 --> 00:22:22,123
and you're withholding it?
393
00:22:22,124 --> 00:22:23,657
Or did you forget?
394
00:22:24,673 --> 00:22:25,925
What's the matter with you?
395
00:22:25,926 --> 00:22:27,292
And with your son?
396
00:22:27,293 --> 00:22:28,625
What?
397
00:22:28,626 --> 00:22:29,829
Mom, come on.
398
00:22:30,899 --> 00:22:32,031
Do you know
399
00:22:32,032 --> 00:22:34,066
that you drove onto a school parking lot
400
00:22:34,067 --> 00:22:36,034
on your cell phone without
barely looking up?
401
00:22:36,035 --> 00:22:38,371
Do you know how many
kids you almost hit?
402
00:22:38,372 --> 00:22:40,451
Get away from me.
403
00:22:40,452 --> 00:22:42,470
No. No.
404
00:22:42,471 --> 00:22:46,017
No. No. I would like to step outside.
405
00:22:46,832 --> 00:22:48,939
- Step outside?
- Yes.
406
00:22:48,940 --> 00:22:52,286
I would like you and I to step outside
407
00:22:52,287 --> 00:22:55,163
on the playground so I can beat you up.
408
00:22:55,823 --> 00:22:58,242
Just like your psycho
son did to my daughter.
409
00:23:02,241 --> 00:23:03,862
- Excuse me.
- Hmm.
410
00:23:03,863 --> 00:23:05,897
- Come on. Let's go. Come on.
- Hey. Hey!
411
00:23:05,898 --> 00:23:08,302
Come on. I would like you
to go outside with me.
412
00:23:08,303 --> 00:23:09,414
Hey. Hey! Hey!
413
00:23:09,415 --> 00:23:10,786
Hey!
414
00:23:12,205 --> 00:23:13,756
Shak?
415
00:23:18,501 --> 00:23:21,891
Okay, we're even. We're even.
416
00:23:21,892 --> 00:23:24,744
Come on, don't cry. Don't cry.
417
00:23:24,745 --> 00:23:27,096
Don't... cry.
418
00:23:27,097 --> 00:23:30,879
Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com