1 00:00:00,000 --> 00:00:06,397 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 2 00:00:39,723 --> 00:00:42,017 Are-are you ready for your... for your film? 3 00:00:42,059 --> 00:00:43,718 Wait. And go. 4 00:00:43,760 --> 00:00:45,854 - He's got the clap. What? 5 00:00:45,896 --> 00:00:48,423 You schmuck! You're ruining my story. 6 00:00:49,600 --> 00:00:51,093 Should've wore a jimmy hat. 7 00:00:51,135 --> 00:00:53,995 Oh, I don't wear jimmy hats. I never have. 8 00:00:54,037 --> 00:00:56,998 - Mm-hmm. - They impede sensation. 9 00:00:57,040 --> 00:00:58,700 And by the way... 10 00:00:58,742 --> 00:01:00,102 Who-who get... 11 00:01:00,144 --> 00:01:03,004 who gets the clap anymore, hmm? 12 00:01:03,046 --> 00:01:04,873 Guys who don't wear jimmy hats. 13 00:01:04,915 --> 00:01:07,109 Oh, sheesh. 14 00:01:07,151 --> 00:01:11,012 The women my age stopped getting their periods 70 years ago. 15 00:01:11,054 --> 00:01:12,747 My parts are grinding to a halt, 16 00:01:12,789 --> 00:01:15,550 except for my follicle production. 17 00:01:15,592 --> 00:01:18,220 Oh, my God. Me, too, Rosie. Me, too! 18 00:01:20,198 --> 00:01:24,226 - But you look so beautiful. - Oh, I look how I look. 19 00:01:24,268 --> 00:01:28,530 Ah, you know what? You'll never believe what I just found. 20 00:01:28,572 --> 00:01:31,038 I was looking through my projects folder, 21 00:01:31,080 --> 00:01:35,529 and I found a script written by me and... 22 00:01:37,097 --> 00:01:39,441 Tamara Gonsales. Yeah! 23 00:01:40,784 --> 00:01:43,520 Tamara Gonsales? You and I. 24 00:01:44,121 --> 00:01:46,974 We wrote a script together. Remember? 25 00:01:48,142 --> 00:01:49,459 Oh... 26 00:01:50,399 --> 00:01:53,388 Alan, I think you're confusing me. 27 00:01:53,430 --> 00:01:57,126 You know I'm Sam, right? I'm Phil and Murray's daughter. 28 00:01:57,168 --> 00:02:01,062 Oh... Oh, shit. 29 00:02:01,104 --> 00:02:03,148 This is embarrassing. 30 00:02:04,509 --> 00:02:07,495 - Oh. You okay? - Yeah, yeah, yeah. 31 00:02:08,729 --> 00:02:12,073 Murray. God rest his soul. 32 00:02:12,115 --> 00:02:14,676 What a pain in the ass. 33 00:02:14,718 --> 00:02:18,313 - Your father was a funny man. - Yeah. 34 00:02:18,355 --> 00:02:21,082 - Oh, and dirty. - Now, wait a minute. 35 00:02:21,124 --> 00:02:24,753 I was the funniest. Your father was the second funniest. 36 00:02:24,795 --> 00:02:26,424 Ask your mother, she'll tell you. 37 00:02:26,466 --> 00:02:29,090 Loved your mother. Oh. 38 00:02:29,132 --> 00:02:31,686 She-she was scary but classy. 39 00:02:31,728 --> 00:02:33,868 She was so mean. 40 00:02:33,910 --> 00:02:36,798 - Mean as a snake. - Hmm. 41 00:02:36,840 --> 00:02:40,070 She's with a shvartze now. Yeah. I heard about it. 42 00:02:40,112 --> 00:02:42,036 Rocket, you can't say that word. 43 00:02:42,078 --> 00:02:44,773 I can. You can't. 44 00:02:44,815 --> 00:02:47,041 It was delicious, her-her rudeness. 45 00:02:47,083 --> 00:02:49,110 But even wh... even when she was 46 00:02:49,152 --> 00:02:52,013 really, really, awfully mean, 47 00:02:52,055 --> 00:02:55,150 she still had this little twinkle in her eye. 48 00:02:55,192 --> 00:02:58,987 Always made me feel like, "I got a shot." 49 00:03:01,265 --> 00:03:04,793 - Her accent is what got me. - Her tits are what got me. 50 00:03:04,835 --> 00:03:07,128 - Irwin! - She was gorgeous. 51 00:03:07,170 --> 00:03:09,439 - She still is. - I like that. 52 00:03:10,066 --> 00:03:13,335 A daughter who appreciates her parents. 53 00:03:13,377 --> 00:03:16,471 Not like my motherless, 54 00:03:16,513 --> 00:03:18,740 deadbeat, drug-addicted son. 55 00:03:18,782 --> 00:03:19,878 Irwin. 56 00:03:19,920 --> 00:03:22,411 - Easy, yeah? - How about this? 57 00:03:26,374 --> 00:03:28,468 He's a piece of meat with two eyes. 58 00:03:28,510 --> 00:03:29,851 Oh... 59 00:03:29,893 --> 00:03:31,822 At least his mother is dead. 60 00:03:32,563 --> 00:03:34,648 She didn't have to live to see this. 61 00:03:38,859 --> 00:03:40,999 This guy and his silver linings. 62 00:03:46,994 --> 00:03:49,871 Rosie. 63 00:03:49,913 --> 00:03:52,241 Oh, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 64 00:03:52,283 --> 00:03:53,775 I got one for you. I got one. 65 00:03:53,817 --> 00:03:55,377 I got-I got one. I got one for you. 66 00:03:55,419 --> 00:03:58,880 Okay? Um, a Murray Fox proverb. 67 00:03:58,922 --> 00:04:00,498 Oh. 68 00:04:02,175 --> 00:04:03,655 You get stuck... 69 00:04:04,562 --> 00:04:06,288 in writing... 70 00:04:06,330 --> 00:04:09,691 - Huh. - ...in marriage, in life, 71 00:04:09,733 --> 00:04:11,419 you get stuck... 72 00:04:12,753 --> 00:04:14,696 "Shake the Cocktail." 73 00:04:14,738 --> 00:04:16,931 - Oh, yeah! - All right, shake the cocktail. 74 00:04:16,973 --> 00:04:18,733 Shake the cocktail! 75 00:04:20,176 --> 00:04:22,737 - I love it. Thank you, Rocket. - You schtuck. 76 00:04:22,779 --> 00:04:24,239 Schtuck? 77 00:04:24,281 --> 00:04:27,242 He can't say schtum, but he says schtuck! 78 00:04:32,610 --> 00:04:34,343 You know your sister is in a summer blockbuster. 79 00:04:34,385 --> 00:04:35,296 Uh-huh. 80 00:04:35,338 --> 00:04:37,919 She's gonna be the next Lara Croft: Middle-aged Tomb Raider. 81 00:04:37,961 --> 00:04:39,288 Is that the monster one? 82 00:04:39,330 --> 00:04:41,323 A mother. I'm playing a mother. 83 00:04:41,365 --> 00:04:43,157 Everyone's miserable. 84 00:04:43,199 --> 00:04:45,827 I was gonna complain about the AC in my trailer. 85 00:04:45,869 --> 00:04:46,995 Well, at least the money's good. 86 00:04:47,037 --> 00:04:48,930 Otherwise, I'd have peaced day one. 87 00:04:48,972 --> 00:04:52,166 No, it's not. They're paying us barely scale on this. 88 00:04:52,208 --> 00:04:53,483 Not me, baby. 89 00:04:54,995 --> 00:04:56,771 - Oh, damn. - I'm making 90 00:04:56,813 --> 00:04:58,773 a fraction of what the actor who's playing my husband 91 00:04:58,815 --> 00:05:01,338 is making, and nobody knows who the hell he is. 92 00:05:01,380 --> 00:05:03,244 They're cheating on turnaround. 93 00:05:03,286 --> 00:05:05,013 No one's ever heard of union rules. 94 00:05:05,055 --> 00:05:08,283 It's a shitshow, and it's gonna make a fortune. 95 00:05:08,325 --> 00:05:09,918 It's a nice paycheck. 96 00:05:09,960 --> 00:05:13,490 A nice paycheck you were asking for, that's what you wanted. 97 00:05:13,532 --> 00:05:15,690 There was a manager on set yesterday, 98 00:05:15,732 --> 00:05:18,627 said we should consider filing a grievance for, like, 99 00:05:18,669 --> 00:05:21,322 a stunt adjustment, or some shit like that. 100 00:05:21,364 --> 00:05:22,503 I'm sure your manager's 101 00:05:22,545 --> 00:05:24,433 all over this, but I'm getting Donte a stunt adjustment, 102 00:05:24,475 --> 00:05:27,436 and I'm filing a grievance on his behalf and Princess' behalf. 103 00:05:27,478 --> 00:05:30,505 - You want in? - Ooh. How much are they getting? 104 00:05:30,547 --> 00:05:32,507 - 200 bucks. - Mm. 105 00:05:32,549 --> 00:05:34,643 So you should talk to your manager, Tressa. 106 00:05:34,685 --> 00:05:37,379 I mean, you're Sam Fox, number two on the call sheet. Come on. 107 00:05:37,421 --> 00:05:39,648 - Number three. - My client's ten. 108 00:05:39,690 --> 00:05:42,851 And that makes sense, as I tend to gravitate toward men 109 00:05:42,893 --> 00:05:45,654 of lower status in life and on the set. 110 00:05:45,696 --> 00:05:47,681 You're so funny! 111 00:05:48,716 --> 00:05:50,024 Who's this manager? 112 00:05:50,066 --> 00:05:53,102 I don't know. Some cool lady with a face. 113 00:05:53,866 --> 00:05:56,406 What cool lady with a face? You talking about Boatie Trell? 114 00:05:57,011 --> 00:05:58,500 No, not a Boatie. 115 00:05:58,542 --> 00:06:00,702 - Mer Kodis? - That one. 116 00:06:00,744 --> 00:06:02,671 - Are these names? Really? - Mm-hmm. 117 00:06:02,713 --> 00:06:04,238 She make a pass at you? 118 00:06:04,280 --> 00:06:07,109 What? No. Calm down. 119 00:06:14,791 --> 00:06:17,386 I'm straight. I'm a straight girl. 120 00:06:17,428 --> 00:06:19,721 - I won't tell. - She's a flipper, Sam. 121 00:06:19,763 --> 00:06:22,591 Flip-per. Woo, boy, 122 00:06:22,633 --> 00:06:23,925 you are right up her alley. 123 00:06:23,967 --> 00:06:25,932 That's her thing, she likes to flip straight girls. 124 00:06:25,974 --> 00:06:27,028 She's a flipper. 125 00:06:27,070 --> 00:06:28,997 - Stop saying flipper. - Is she cute? 126 00:06:29,039 --> 00:06:31,158 I dated a lesbian once. Business school. 127 00:06:32,385 --> 00:06:35,269 She's got to be cute if she's a successful serial flipper. 128 00:06:35,311 --> 00:06:36,384 I don't know. 129 00:06:36,426 --> 00:06:38,440 For the record, I don't hate where this is going. 130 00:06:38,482 --> 00:06:40,041 I always wanted you to have a girl phase. 131 00:06:40,083 --> 00:06:41,509 - You did? - Mm-hmm. 132 00:06:41,551 --> 00:06:42,890 - I didn't. - Mm-hmm? 133 00:06:42,932 --> 00:06:45,884 I mean, I don't think it's in me. 134 00:06:45,926 --> 00:06:47,031 I mean, 135 00:06:47,073 --> 00:06:49,784 I like it... in me. 136 00:06:49,826 --> 00:06:52,192 Mom, gross. 137 00:06:52,234 --> 00:06:53,893 You guys are so binary. 138 00:06:54,741 --> 00:06:56,958 I'm not sure what that means, 139 00:06:57,000 --> 00:06:58,960 but I'm pretty sure I'm all about that "D." 140 00:06:59,002 --> 00:07:01,062 Yeah, I can't hear any more of this. 141 00:07:02,405 --> 00:07:04,254 I'm with Frankie... I don't see sexual preference. 142 00:07:04,296 --> 00:07:06,074 That is such bullshit. 143 00:07:06,116 --> 00:07:08,385 Mer Kodis is danger, okay? Listen to me. 144 00:07:08,427 --> 00:07:10,807 Yup, very, so straight. 145 00:07:11,734 --> 00:07:13,642 Is that something people are still doing? 146 00:07:13,684 --> 00:07:16,578 Yup. Still doing straight. 147 00:07:16,620 --> 00:07:19,814 I do straight with straight men... people. 148 00:07:25,095 --> 00:07:26,421 I've said nothing. 149 00:07:26,463 --> 00:07:28,723 She was on set, giving her client advice. 150 00:07:28,765 --> 00:07:30,492 I saw her for, like, ten seconds, 151 00:07:30,534 --> 00:07:32,741 and now all of a sudden you're acting like 152 00:07:32,783 --> 00:07:34,929 we're running away together. 153 00:07:34,971 --> 00:07:38,900 Jesus. You're so sensitive and jealous. 154 00:07:38,942 --> 00:07:40,502 I am not jealous. 155 00:07:40,544 --> 00:07:44,272 Okay. Okay. Can we not have a feelings talk? 156 00:07:44,314 --> 00:07:47,576 I'm not having a feelings talk, I'm just giving you some tips. 157 00:07:47,618 --> 00:07:49,967 I'm good. I'm all good. 158 00:07:50,929 --> 00:07:53,306 I feel like you just had a feelings talk. 159 00:07:56,910 --> 00:07:59,420 - Hello! Darling... - Hi. 160 00:07:59,462 --> 00:08:01,790 - ...look what I brought you. - Oh, Phil. I don't. 161 00:08:01,832 --> 00:08:03,925 - Hi, Walter. - Hello, Sam. 162 00:08:03,967 --> 00:08:06,260 Don't bring that into the house. I have five of those already. 163 00:08:06,302 --> 00:08:07,996 Yes, but it's a manual can opener. 164 00:08:08,038 --> 00:08:09,598 - I told you I don't want you to bring - If you mean to... 165 00:08:09,640 --> 00:08:11,099 - any more stuff to my house. - Well, I want you to have it 166 00:08:11,141 --> 00:08:12,333 and I'm going to leave it, anyway. 167 00:08:12,375 --> 00:08:13,434 For the lady. 168 00:08:13,476 --> 00:08:16,270 We have to think about the scenarios 169 00:08:16,312 --> 00:08:17,672 of disaster very carefully. 170 00:08:17,714 --> 00:08:19,492 - Mm. - I'm the president 171 00:08:19,534 --> 00:08:21,275 of the emergency preparedness committee. 172 00:08:21,317 --> 00:08:22,977 Voted unanimously into office. 173 00:08:23,019 --> 00:08:25,547 Well, I've seen my share of disasters. 174 00:08:29,422 --> 00:08:31,385 Are we staying for dinner, Phil? 175 00:08:31,427 --> 00:08:33,354 Dinner. I hadn't thought... 176 00:08:33,396 --> 00:08:36,645 No, no, no, now, we don't want to intrude. 177 00:08:36,687 --> 00:08:39,360 What's this? Risotto? 178 00:08:39,402 --> 00:08:41,462 - Mm. - Oh, Walter, we must. 179 00:08:42,539 --> 00:08:43,791 Then we must. 180 00:08:46,293 --> 00:08:48,803 Hmm. It's interesting how plain it tastes. 181 00:08:56,236 --> 00:08:57,378 Hi. 182 00:08:57,420 --> 00:08:58,412 - Hey. - Hi. 183 00:08:58,454 --> 00:08:59,881 I know who you are. 184 00:08:59,923 --> 00:09:01,850 - Hi. Reiki.. - Sam. 185 00:09:01,892 --> 00:09:04,418 - Nice to meet you. - Nice to finally meet you. 186 00:09:04,460 --> 00:09:05,754 What's up? 187 00:09:05,796 --> 00:09:08,523 Sorrow, your dad's here. 188 00:09:08,565 --> 00:09:10,692 They've been giving each other tattoos. 189 00:09:10,734 --> 00:09:13,528 She's on the toilet. 190 00:09:13,570 --> 00:09:15,930 Whoa, is that Sharpie? 191 00:09:15,972 --> 00:09:18,266 Are you crazy? It's eyeliner. 192 00:09:18,308 --> 00:09:20,201 - Of course. - Can Sorrow 193 00:09:20,243 --> 00:09:21,736 and Pepper sleep over tonight? 194 00:09:21,778 --> 00:09:24,072 - I don't know, it's a... - Please? 195 00:09:24,114 --> 00:09:25,506 - We're talking about a school night. - Please, please. 196 00:09:25,548 --> 00:09:26,741 How do we feel about that? 197 00:09:26,783 --> 00:09:28,577 - I'm good. - I'm good. 198 00:09:28,619 --> 00:09:30,444 Yes! 199 00:09:30,486 --> 00:09:32,346 - So, come on in. - Great. 200 00:09:32,388 --> 00:09:34,115 Did you guys eat? 201 00:09:34,157 --> 00:09:36,017 - No. - Stay. Stay. 202 00:09:36,059 --> 00:09:37,686 It smells delicious. 203 00:09:37,728 --> 00:09:40,388 - It is delicious. Come on. - Okay. 204 00:09:40,430 --> 00:09:45,126 Don't you want to check the car? 205 00:09:45,168 --> 00:09:47,295 Oh, God, yes, yes. 206 00:09:47,337 --> 00:09:48,930 - What... - Great. 207 00:09:48,972 --> 00:09:50,732 - What are you checking? - Just simmer down. 208 00:09:50,774 --> 00:09:53,968 Oh, your art is so beautiful. 209 00:09:54,010 --> 00:09:55,637 I love it. 210 00:09:55,679 --> 00:09:57,371 Yeah, I love it, too. 211 00:09:57,413 --> 00:09:59,240 - Yeah. - Come on. 212 00:09:59,282 --> 00:10:00,942 Let me wine you and dine you. 213 00:10:00,984 --> 00:10:02,243 Thank you. 214 00:10:02,285 --> 00:10:04,946 - Reiki, this is my mom, Phil. - Hi. 215 00:10:04,988 --> 00:10:07,985 - Hello. - And her special friend Walter. 216 00:10:08,027 --> 00:10:09,784 - Walter, hi. - Nice to meet you. 217 00:10:09,826 --> 00:10:11,753 - That's my bro Marion. - Hello. Nice to meet you. 218 00:10:11,795 --> 00:10:13,254 - And the rest. - Hey. 219 00:10:13,296 --> 00:10:16,090 - I'm Rich, hi. I'm the rest. - Hi, Rich. Hi. 220 00:10:16,132 --> 00:10:18,459 - Red or white? - Anything nonalcoholic. 221 00:10:18,501 --> 00:10:20,673 - All right, I got you. - So, you're the decorator. 222 00:10:20,715 --> 00:10:21,733 I am. 223 00:10:21,775 --> 00:10:23,823 You're with Sunny's bum of a husband? 224 00:10:24,773 --> 00:10:26,033 You should meet my mother. 225 00:10:28,011 --> 00:10:30,238 He's her ex-husband. 226 00:10:30,280 --> 00:10:32,774 And I find him charming in every way. 227 00:10:32,816 --> 00:10:35,944 - Every way? - Mm-hmm. All the ways. 228 00:10:35,986 --> 00:10:38,246 Well, there's a lid for every pot. 229 00:10:38,288 --> 00:10:40,982 Yeah, well, his lid certainly fits my pot. 230 00:10:41,024 --> 00:10:43,643 Cheers. 231 00:10:45,578 --> 00:10:47,856 Cheers. 232 00:10:47,898 --> 00:10:49,257 Everyone... 233 00:10:49,299 --> 00:10:52,460 this is Dexter. Hello. 234 00:10:52,502 --> 00:10:54,963 - The fuck? - And his handler Linda, 235 00:10:55,005 --> 00:10:56,530 - as required by state law. - Hi. Jump. 236 00:10:56,572 --> 00:10:58,584 Yeah, check this out. He jumps. Watch this. 237 00:10:58,626 --> 00:10:59,434 Come on. 238 00:10:59,476 --> 00:11:00,635 Look at that. 239 00:11:00,677 --> 00:11:02,503 - Yeah. - Get it off me. Get it off me. 240 00:11:02,545 --> 00:11:03,972 Get it off. 241 00:11:04,014 --> 00:11:07,030 My God. Frankie! Jason! 242 00:11:07,072 --> 00:11:10,044 Girls, get down here right now! 243 00:11:10,086 --> 00:11:12,013 - Are you okay, Mom? It's okay. - Stay. 244 00:11:12,055 --> 00:11:13,447 I love monkeys. 245 00:11:13,489 --> 00:11:14,827 She does. She loves 'em, yeah. 246 00:11:14,869 --> 00:11:16,550 Her birthday's next week, so I found her one. 247 00:11:16,592 --> 00:11:18,119 We've been hanging out all day. 248 00:11:20,897 --> 00:11:22,657 Oh. 249 00:11:22,699 --> 00:11:24,410 Mom, Mom, can we keep it? 250 00:11:24,452 --> 00:11:25,576 Well, I mean, it's just a rental, so... 251 00:11:25,618 --> 00:11:28,012 Can we rent it? Mom, can we rent it? Mom? 252 00:11:28,054 --> 00:11:29,230 - Bro! - Mom, please. 253 00:11:29,272 --> 00:11:32,455 He's here now. Play with him now. Ow. 254 00:11:41,684 --> 00:11:44,713 That's it? He catches a grape? That's, uh, 255 00:11:44,755 --> 00:11:46,748 a little underwhelming. 256 00:11:46,790 --> 00:11:47,882 A grape out of your ear, maybe. 257 00:11:47,924 --> 00:11:49,350 You should get him some cymbals or something. 258 00:11:49,392 --> 00:11:51,543 Honey, you want to throw a grape to the monkey? 259 00:11:52,077 --> 00:11:53,755 It feels very intense 260 00:11:53,797 --> 00:11:55,690 to have a primate in the house. 261 00:11:55,732 --> 00:11:56,784 Mm. 262 00:11:58,618 --> 00:12:01,930 Oh. She's not into it. 263 00:12:01,972 --> 00:12:03,164 - You see his shorts? - Yeah, I did. 264 00:12:03,206 --> 00:12:04,925 - Is that what those are? - Yeah, those are shorts. 265 00:12:07,394 --> 00:12:09,203 Mm... 266 00:12:09,245 --> 00:12:12,006 What about Jeff's new lady? I mean... 267 00:12:12,048 --> 00:12:14,008 holy crap, right? 268 00:12:14,050 --> 00:12:15,543 I know. 269 00:12:15,585 --> 00:12:17,211 - That face. - Yeah, you think it's real, 270 00:12:17,253 --> 00:12:18,947 - or work done? - I don't know. 271 00:12:18,989 --> 00:12:21,582 But good for him. Wow. 272 00:12:21,624 --> 00:12:23,117 How old do you think she is? 273 00:12:23,159 --> 00:12:25,286 Who cares? She's fantastic. So sexy. 274 00:12:25,328 --> 00:12:28,089 Mm. 275 00:12:32,135 --> 00:12:34,062 It's still half plus seven, right? 276 00:12:34,104 --> 00:12:36,364 I mean, that's the rule. 277 00:12:36,406 --> 00:12:39,367 Half... Half your age, plus seven. 278 00:12:39,409 --> 00:12:41,269 Wow, that's strong. 279 00:12:41,311 --> 00:12:43,571 Well, I'm breaking that rule. My new boyfriend's 25. 280 00:12:43,613 --> 00:12:44,705 Get out of here. 281 00:12:44,747 --> 00:12:46,099 Mm-hmm. 282 00:12:49,786 --> 00:12:52,781 I wonder if his friends whisper about me like this. 283 00:12:52,823 --> 00:12:55,216 Whether or not you've had injections 284 00:12:55,258 --> 00:12:56,650 in your lips, you mean? 285 00:12:56,692 --> 00:12:58,719 How dare you. 286 00:12:58,761 --> 00:12:59,821 Of course I have. 287 00:13:05,352 --> 00:13:08,596 Oh, Jesus, you guys hotboxed the garage. 288 00:13:08,638 --> 00:13:09,798 - Dinner's ready. - You want? You want? 289 00:13:09,840 --> 00:13:11,099 Yerp. 290 00:13:11,141 --> 00:13:13,726 Does she... know that I'm... out here? 291 00:13:14,794 --> 00:13:16,737 Careful, it's really strong. 292 00:13:16,779 --> 00:13:18,672 Uh, yeah. 293 00:13:18,714 --> 00:13:20,474 - Is this your boyfriend's? - What? Yeah. 294 00:13:20,516 --> 00:13:21,943 That's not old people weed. 295 00:13:21,985 --> 00:13:24,100 This'll kill you. I can't have any more. 296 00:13:24,142 --> 00:13:25,646 - I can. - I used to have to smoke nine joints. 297 00:13:25,688 --> 00:13:27,615 Now it's one hit and... 298 00:13:27,657 --> 00:13:30,351 - Oh, yeah. - ...I'm a dolphin. 299 00:13:30,393 --> 00:13:33,521 - Oh... oh, wow. - Yeah. 300 00:13:33,563 --> 00:13:35,156 How long were we there? 301 00:13:35,198 --> 00:13:38,126 - Hours, days... - No. 30 minutes. 302 00:13:38,168 --> 00:13:39,327 - Is that it? - Yeah. 303 00:13:39,369 --> 00:13:40,962 - I came looking for you... - Oh, that's good. 304 00:13:41,004 --> 00:13:42,263 ...after 20 minutes. 305 00:13:42,305 --> 00:13:44,265 Is it weird that I can't feel my hair? 306 00:13:44,307 --> 00:13:46,434 - No, that's not so... - I have so little left. 307 00:13:46,476 --> 00:13:48,044 Can you usually feel your hair? 308 00:13:49,396 --> 00:13:51,840 You know, and then you get 309 00:13:51,882 --> 00:13:53,207 the onions and the shallots. 310 00:13:53,249 --> 00:13:55,509 Mm-hmm. - And, um, 311 00:13:55,551 --> 00:13:59,113 you can either use, if you don't have any tomatoes... 312 00:13:59,155 --> 00:14:02,450 - Oh. - What?! My baby. 313 00:14:02,492 --> 00:14:06,620 Oh, oh, hi, baby! 314 00:14:06,662 --> 00:14:07,721 Hi, Mom. 315 00:14:07,763 --> 00:14:11,025 Hi from college. We're making dinner. 316 00:14:11,067 --> 00:14:13,461 - Risotto. Say hi to everybody. - Ooh. 317 00:14:13,503 --> 00:14:15,463 - Hi, darling Max. - Hey, Max. 318 00:14:15,505 --> 00:14:18,499 Hi. Oh, hi, Gram. Hi, Walter. 319 00:14:18,541 --> 00:14:20,201 Is it cold in the tundra? 320 00:14:20,243 --> 00:14:22,536 I haven't seen my legs in, like, three weeks. 321 00:14:23,713 --> 00:14:24,839 You're wearing a tank top. 322 00:14:24,881 --> 00:14:27,008 Oh, I know, we, like, crank up the heat. 323 00:14:27,050 --> 00:14:28,977 - Mom, I need to tell you... - We got a monkey. 324 00:14:29,019 --> 00:14:32,046 - Hmm? - Oh, my God! 325 00:14:32,088 --> 00:14:34,421 You wait until I leave to get a monkey? 326 00:14:35,059 --> 00:14:37,852 - I don't know. Not ours. - Oh. 327 00:14:37,894 --> 00:14:40,688 Did you order those Korean face masks? 328 00:14:40,730 --> 00:14:42,115 Yes, I did. 329 00:14:45,902 --> 00:14:49,663 Honey, so how are you? Are you making friends? 330 00:14:49,705 --> 00:14:51,332 Yeah, it's, uh, it's great. 331 00:14:51,374 --> 00:14:53,501 Everyone's really chill, you know. 332 00:14:53,543 --> 00:14:55,103 I mean, it's different. 333 00:14:55,145 --> 00:14:56,670 - Yeah. - Yeah. 334 00:14:56,712 --> 00:14:59,073 That's good. I'm so proud of you. 335 00:14:59,115 --> 00:15:02,443 So, Mom, I'm pretty sure I'm gonna finish the semester. 336 00:15:02,485 --> 00:15:05,379 - But... - Oh, I got to serve the plates now. 337 00:15:05,421 --> 00:15:07,181 I got to serve the... the... 338 00:15:07,223 --> 00:15:09,117 Finish... finish the semester? 339 00:15:09,159 --> 00:15:12,386 - She may. Pretty sure. - She may finish the semester. 340 00:15:14,664 --> 00:15:17,926 We're doing a pop-up restaurant in Echo Park. 341 00:15:17,968 --> 00:15:19,193 - Oh, really? - What? 342 00:15:19,235 --> 00:15:20,394 - Yeah. - That's right. 343 00:15:20,436 --> 00:15:23,197 Limited menu, mostly barbecue. Small bites. 344 00:15:23,239 --> 00:15:25,033 Gauge investor interest. 345 00:15:25,075 --> 00:15:27,316 - Hmm. - Aw, they're gonna love it. 346 00:15:27,358 --> 00:15:28,903 Yeah, he's a natural. 347 00:15:28,945 --> 00:15:30,371 I do a few things well. 348 00:15:30,413 --> 00:15:31,906 - Not like Sam. - Aw. 349 00:15:31,948 --> 00:15:33,975 I didn't know you cooked. 350 00:15:34,017 --> 00:15:36,794 Well, you know, Sunny hates eating. 351 00:15:38,522 --> 00:15:39,613 Mm. 352 00:15:39,655 --> 00:15:41,515 I don't like men in the kitchen. 353 00:15:41,557 --> 00:15:43,417 It seems undignified. Do you know, 354 00:15:43,459 --> 00:15:46,254 my father severed the top of his thumb off, 355 00:15:46,296 --> 00:15:49,557 and I didn't notice, but it had gone right into the pastry, 356 00:15:49,599 --> 00:15:50,824 and I rolled it up. 357 00:15:50,866 --> 00:15:53,327 I think I ate a bit of it, or just the nail. 358 00:15:54,504 --> 00:15:56,630 What is... 359 00:15:56,672 --> 00:15:58,858 - happening? - But I've never told it. 360 00:15:59,892 --> 00:16:01,970 Did you ever hear this story? 361 00:16:02,012 --> 00:16:04,738 - Hello, hello, hello. - Just the nail? 362 00:16:04,780 --> 00:16:06,899 - Oh. - Hi. 363 00:16:09,636 --> 00:16:10,928 - Hello. - Hi. 364 00:16:16,543 --> 00:16:19,587 Uh, am I interrupting? 365 00:16:19,629 --> 00:16:22,807 I just, um... Sorrow! 366 00:16:23,980 --> 00:16:25,693 Uh... 367 00:16:25,735 --> 00:16:27,361 she's staying. 368 00:16:27,403 --> 00:16:29,930 Yeah, they're doing, like, a sleepover thing. 369 00:16:29,972 --> 00:16:31,499 I thought I was... I mean, I'm staying 370 00:16:31,541 --> 00:16:33,167 at the house tonight, so... 371 00:16:33,209 --> 00:16:34,168 Hi, Mark. 372 00:16:34,210 --> 00:16:35,769 Hi. 373 00:16:35,811 --> 00:16:38,272 You guys, come in. 374 00:16:38,314 --> 00:16:39,707 Join us, come on. 375 00:16:39,749 --> 00:16:41,775 I made lemon risotto. 376 00:16:41,817 --> 00:16:43,677 It's got, like, a million trillion calories. 377 00:16:43,719 --> 00:16:45,113 So good. 378 00:16:45,155 --> 00:16:46,673 Oh, it's so good. 379 00:16:47,707 --> 00:16:49,183 - Hi, hi, hi. - Hi, I'm Mark. 380 00:16:49,225 --> 00:16:50,954 - Mwah. Hi, hi. - Hi. 381 00:16:50,996 --> 00:16:51,886 Pleasure. 382 00:16:51,928 --> 00:16:53,741 Marion. I didn't know you were in town. 383 00:16:53,783 --> 00:16:55,956 - Hello, gorgeous. - Mark. Hi, there. 384 00:16:55,998 --> 00:16:58,159 - Right this way, table waiting. - Hi. 385 00:16:58,201 --> 00:17:00,361 - Hi, honey. - Hi. 386 00:17:00,403 --> 00:17:01,829 Oh, good. Good. Okay. 387 00:17:01,871 --> 00:17:03,231 You guys sit together. You can talk 388 00:17:03,273 --> 00:17:05,066 about money and Republican-y stuff, 389 00:17:05,108 --> 00:17:07,801 - and I'll get you guys some bowls. - Ha, ha. 390 00:17:07,843 --> 00:17:09,429 I'll be right back. 391 00:17:11,411 --> 00:17:14,175 - So you're a Republican? - Yes. Yes I am. 392 00:17:14,217 --> 00:17:16,710 - Still? - Mm... 393 00:17:16,752 --> 00:17:19,880 - But he loves the gays. - True. Can't get enough. 394 00:17:19,922 --> 00:17:22,316 Oh, um, 395 00:17:22,358 --> 00:17:25,319 Mark and I drank one of your bottles of kombucha. 396 00:17:25,361 --> 00:17:27,988 - I'll replace it, I... - No, it's no big deal. 397 00:17:28,030 --> 00:17:29,757 I'm sorry, I'm confused. 398 00:17:29,799 --> 00:17:32,726 Do you all live together, like in a commune? 399 00:17:32,768 --> 00:17:35,054 Oh. No. 400 00:17:36,323 --> 00:17:38,332 I can't even share a bathroom. No. 401 00:17:38,374 --> 00:17:40,101 We share the house. 402 00:17:40,143 --> 00:17:42,770 The... the kids stay put. We, um, 403 00:17:42,812 --> 00:17:45,173 - alternate days. - You what? 404 00:17:45,215 --> 00:17:46,740 Sounds dreadful. 405 00:17:46,782 --> 00:17:48,541 It's called nesting, dear. 406 00:17:48,583 --> 00:17:50,708 I can hear you. You don't have to shout. 407 00:17:50,750 --> 00:17:52,280 - It's working well. - Yeah, 408 00:17:52,322 --> 00:17:53,947 the kids don't have to move around, I get it. 409 00:17:53,989 --> 00:17:55,349 I thought the whole point of getting divorced 410 00:17:55,391 --> 00:17:56,784 was that you don't have to get annoyed 411 00:17:56,826 --> 00:17:58,452 at the empty pickle jar in the fridge anymore, 412 00:17:58,494 --> 00:18:00,788 with the single pickle floating around like a turd. 413 00:18:00,830 --> 00:18:04,425 I've always felt that about a single pickle in a jar. 414 00:18:04,467 --> 00:18:05,893 - Looks like a turd? - Yeah. 415 00:18:05,935 --> 00:18:07,128 Or that's the whole reason for divorce? 416 00:18:07,170 --> 00:18:08,762 Jeff loves 417 00:18:08,804 --> 00:18:11,432 to leave his laundry in the hamper, 418 00:18:11,474 --> 00:18:13,701 like there's some magic laundry fairy 419 00:18:13,743 --> 00:18:15,703 that's just gonna go, you know, like, "Poof." 420 00:18:15,745 --> 00:18:18,038 Hmm. 421 00:18:18,080 --> 00:18:20,400 That's... that's hilarious. 422 00:18:20,442 --> 00:18:23,059 Yeah. That happened once in six months. 423 00:18:23,101 --> 00:18:24,878 So... 424 00:18:24,920 --> 00:18:26,747 Sounds awfully complicated. 425 00:18:26,789 --> 00:18:29,817 In our day, we just stayed married and had affairs. 426 00:18:37,849 --> 00:18:40,661 - Mm. - Oh, come on, darling. 427 00:18:40,703 --> 00:18:42,062 Eat up. 428 00:18:43,839 --> 00:18:45,233 That's really good. 429 00:18:45,275 --> 00:18:46,500 - You made this? - Thank you. Oh, yeah. 430 00:18:46,542 --> 00:18:48,796 - Lovely, really good. - Thank you. 431 00:18:50,963 --> 00:18:53,607 - Yeah, it's the framboise. - Oh, is that what gives it that 432 00:18:53,649 --> 00:18:55,609 - little bit of brown there? - Mm-hmm. Mm-hmm. 433 00:18:55,651 --> 00:18:57,911 It smells so good. Bro, smell. 434 00:18:57,953 --> 00:18:59,580 Dessert's for children and people don't care 435 00:18:59,622 --> 00:19:01,480 what they look like. We need to talk. 436 00:19:02,028 --> 00:19:04,752 Oh. That's my brother's serious voice. 437 00:19:04,794 --> 00:19:07,988 I want to talk to you about Phil's mental state. 438 00:19:08,030 --> 00:19:09,657 Well, I don't. 439 00:19:09,699 --> 00:19:11,625 For example, she shouldn't be driving a car. 440 00:19:11,667 --> 00:19:13,494 Oh, Jesus. 441 00:19:13,536 --> 00:19:15,129 Can you just please give this to Duke? 442 00:19:36,046 --> 00:19:38,098 You've been saying this for ten years now. 443 00:19:38,140 --> 00:19:41,017 Every time you see her, you want to sell the house, 444 00:19:41,059 --> 00:19:43,103 take away her car and put her in a home. 445 00:19:43,145 --> 00:19:46,840 She lost her American Express card four times this summer. 446 00:19:46,882 --> 00:19:48,130 Yes, four. 447 00:19:48,172 --> 00:19:49,630 She lost her phone twice. 448 00:19:49,672 --> 00:19:52,657 And when she does her answer her phone, she does it in an accent. 449 00:19:52,699 --> 00:19:54,067 - Not English. - Yeah. 450 00:19:54,109 --> 00:19:57,188 That's because she gets so many telemarketers. 451 00:19:57,230 --> 00:19:59,234 She doesn't want them to know it's her. 452 00:19:59,276 --> 00:20:01,191 Hello? 453 00:20:02,211 --> 00:20:03,477 That's just smart. 454 00:20:03,519 --> 00:20:06,462 You won't think it's funny when she really hurts herself 455 00:20:06,504 --> 00:20:08,215 or someone else. 456 00:20:08,257 --> 00:20:10,218 Let me ask you something. 457 00:20:10,260 --> 00:20:13,086 Do you have any intention of moving to L.A. 458 00:20:13,128 --> 00:20:15,602 and driving her to bridge every Tuesday? 459 00:20:15,644 --> 00:20:17,658 Or picking her up from Ross Dress for Less 460 00:20:17,700 --> 00:20:21,147 or Jewish Council Thrift on an hourly basis? 461 00:20:21,189 --> 00:20:22,863 I didn't think so. 462 00:20:22,905 --> 00:20:26,567 So, please, bro, hoe your own row. 463 00:20:26,609 --> 00:20:29,203 What is my row, Sam? 464 00:20:29,245 --> 00:20:31,793 You know. Doing bank shit. 465 00:20:31,835 --> 00:20:34,539 Money. Being afraid of your wife. 466 00:20:34,581 --> 00:20:36,510 Basically never doing anything 467 00:20:36,552 --> 00:20:40,375 to help me, ever. I handle Phil. 468 00:20:47,414 --> 00:20:50,190 God... 469 00:20:50,232 --> 00:20:52,192 He's right, Cookie. 470 00:20:52,234 --> 00:20:54,695 Could you and Mom 471 00:20:54,737 --> 00:20:56,864 have gone a little bit easier on him? 472 00:20:56,906 --> 00:20:59,733 He's so wound up. He's got such a chip on his shoulder. 473 00:20:59,775 --> 00:21:01,602 It wasn't intentional. 474 00:21:01,644 --> 00:21:03,036 He's the firstborn. 475 00:21:03,078 --> 00:21:04,872 The burned pancake. 476 00:21:04,914 --> 00:21:07,241 And the second child is like a rewrite. 477 00:21:07,283 --> 00:21:09,209 Always comes out a little better. 478 00:21:09,251 --> 00:21:10,711 Dad. 479 00:21:10,753 --> 00:21:13,080 - Yes? - Let me ask you something. 480 00:21:13,122 --> 00:21:14,915 Mm-hmm? 481 00:21:14,957 --> 00:21:18,051 Do you think I should take Phil's car away? 482 00:21:18,093 --> 00:21:19,453 Put her in a home? 483 00:21:19,495 --> 00:21:20,957 Let me ask you something. 484 00:21:21,924 --> 00:21:24,158 You ever win a knife fight with a midget? 485 00:21:30,690 --> 00:21:34,502 Whoa. 486 00:21:37,279 --> 00:21:38,739 Uh, Truman Capote? 487 00:21:38,781 --> 00:21:41,008 - Long time ago. - Very fat. Very, very, very fat. 488 00:21:41,050 --> 00:21:43,611 Uh, Winston Churchill. Chubby Checker. 489 00:21:43,653 --> 00:21:45,145 - Ponytail. With a ponytail. - No, with a beard. 490 00:21:45,187 --> 00:21:47,448 - The, ugh... - Jackie Gleason. 491 00:21:47,490 --> 00:21:50,083 - Fatty Arbuckle! - Warrior. Rode a-rode a horse. 492 00:21:50,125 --> 00:21:52,853 - Fat horse rider? - A very fat Oriental. 493 00:21:52,895 --> 00:21:55,489 - Other team! - Genghis Khan. 494 00:21:55,531 --> 00:21:56,691 Yes! 495 00:21:56,733 --> 00:21:58,096 Phil, you cannot help them. 496 00:21:58,138 --> 00:22:00,301 I'm not under your control, darling. 497 00:22:00,343 --> 00:22:01,762 It's upside down. 498 00:22:01,804 --> 00:22:04,298 Give! 499 00:22:04,340 --> 00:22:05,833 Black-and-white, black-and-white. 500 00:22:05,875 --> 00:22:09,136 - Penguin! - Yes! 501 00:22:09,178 --> 00:22:12,373 - That was good. - Pickup truck. 502 00:22:24,026 --> 00:22:27,388 Hey, kiddo. 503 00:22:27,430 --> 00:22:29,390 What are you doing? 504 00:22:34,069 --> 00:22:36,397 Oh... 505 00:22:40,710 --> 00:22:42,970 That's a good girl. 506 00:22:47,767 --> 00:22:49,643 Here. 507 00:23:27,407 --> 00:23:32,035 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com