1 00:00:04,819 --> 00:00:06,905 _ 2 00:00:09,676 --> 00:00:12,009 Yum! 3 00:00:12,095 --> 00:00:15,012 Breakfast is so the most important meal of the day. 4 00:00:15,064 --> 00:00:17,579 Especially because we are getting close to that due date. 5 00:00:17,604 --> 00:00:18,671 Mm-hmm. 6 00:00:18,696 --> 00:00:20,776 Have you been thinking about what your birth plan is? 7 00:00:20,853 --> 00:00:23,187 Um, to get it out? 8 00:00:23,273 --> 00:00:25,606 No, I mean, like, how you want it to go. 9 00:00:25,692 --> 00:00:29,360 Or who you might, maybe, want with you in the delivery room. 10 00:00:29,412 --> 00:00:31,946 Well, definitely not the father, or my boyfriend. 11 00:00:32,031 --> 00:00:34,498 You know, twins can be so competitive. 12 00:00:34,534 --> 00:00:38,836 Right. Well, is there anyone you would like 13 00:00:38,871 --> 00:00:41,372 to maybe share this experience with? 14 00:00:41,424 --> 00:00:44,775 Nah. I mean, I've gotten this far by myself. 15 00:00:44,927 --> 00:00:47,853 Plus, I really don't want anyone looking at my vag. 16 00:00:50,600 --> 00:00:53,884 Ugh, I can't believe she's shutting us out. 17 00:00:53,936 --> 00:00:56,146 If I can't give birth, I wanted to at least be there 18 00:00:56,171 --> 00:00:57,783 when our daughter came into this world. 19 00:00:57,807 --> 00:01:00,224 What if when we're driving Morgan to the hospital, 20 00:01:00,310 --> 00:01:03,121 we just, like, get stuck in traffic 21 00:01:03,146 --> 00:01:05,813 and she just has to have the baby in the car with us? 22 00:01:05,898 --> 00:01:09,817 Or, maybe, we don't go to the hospital at all. 23 00:01:09,902 --> 00:01:12,236 My friend, Ruth, had her baby at her house. 24 00:01:12,288 --> 00:01:13,371 On purpose? 25 00:01:13,406 --> 00:01:14,905 Yeah. Lots of women do it. 26 00:01:14,991 --> 00:01:17,074 And it guarantees that we'll be there. 27 00:01:17,160 --> 00:01:19,043 You don't ask someone to leave their house 28 00:01:19,078 --> 00:01:21,495 when you're giving birth in it. That's just tacky. 29 00:01:23,234 --> 00:01:25,997 Eliza, home births sound fascinating. 30 00:01:26,022 --> 00:01:27,385 Tell us about being a midwife. 31 00:01:27,420 --> 00:01:29,670 Uh, well, I like to consider myself actually 32 00:01:29,695 --> 00:01:31,756 a spirit guide first, midwife second, 33 00:01:31,808 --> 00:01:33,174 and P.E. teacher third. 34 00:01:33,199 --> 00:01:34,759 Isn't that fascinating? 35 00:01:34,784 --> 00:01:36,427 I specialize in water birth. 36 00:01:36,479 --> 00:01:38,262 - It's very tranquil. - Mm. 37 00:01:38,287 --> 00:01:41,190 I've had many women in labor experience orgasm. 38 00:01:41,934 --> 00:01:44,101 And one man. That was uncomfortable. 39 00:01:44,153 --> 00:01:45,628 Ooh, an orgasm. 40 00:01:45,653 --> 00:01:46,915 I'll have what you're gonna be having. 41 00:01:46,939 --> 00:01:48,161 Colleen, stop. 42 00:01:48,186 --> 00:01:51,275 So, do you bring everything that you need for a water birth? 43 00:01:51,361 --> 00:01:53,027 Like, I don't know, like, tarps? 44 00:01:53,052 --> 00:01:54,445 Oh, yeah, we bring everything. 45 00:01:54,497 --> 00:01:55,442 Everything. 46 00:01:55,467 --> 00:01:57,255 We can even customize the experience. 47 00:01:57,280 --> 00:01:59,761 Oh, we had a mother who wanted to be surrounded 48 00:01:59,786 --> 00:02:01,585 by her family and friends. 49 00:02:01,621 --> 00:02:04,036 And, to my knowledge, that had never been done before. 50 00:02:04,061 --> 00:02:05,723 Doesn't that sound super extra fun? 51 00:02:05,748 --> 00:02:07,512 Okay, you know what, I'm just thinking here, 52 00:02:07,537 --> 00:02:09,513 but I think you should come in and see one. 53 00:02:09,865 --> 00:02:11,031 What? 54 00:02:15,497 --> 00:02:17,268 Mm-hmm. 55 00:02:17,303 --> 00:02:18,803 Welcome. 56 00:02:18,888 --> 00:02:20,304 Welcome to our home. 57 00:02:20,390 --> 00:02:22,368 You'll notice that even though she's in active labor, 58 00:02:22,392 --> 00:02:25,138 Sasha is in a very serene place, right? 59 00:02:25,163 --> 00:02:26,622 And please, if you feel the need to chant 60 00:02:26,646 --> 00:02:29,059 or hum or sing, don't deny yourself that, huh? 61 00:02:30,483 --> 00:02:32,700 Traffic on the way over here was really crazy. 62 00:02:32,785 --> 00:02:34,151 I'm sorry, I'm so uncomfortable. 63 00:02:34,237 --> 00:02:36,850 I don't know what to say right now. Oh, are those cold cuts? 64 00:02:38,617 --> 00:02:39,950 Mm-hmm... 65 00:02:39,975 --> 00:02:42,951 Oh, I think we're getting close. I'm gonna do one last check. 66 00:02:42,976 --> 00:02:44,795 - Ooh. - Okay. 67 00:02:44,831 --> 00:02:48,165 Okay. Sasha, please welcome me in. 68 00:02:48,217 --> 00:02:49,583 I need verbal consent. 69 00:02:49,608 --> 00:02:51,635 - You may enter. - Okay, great. 70 00:02:52,492 --> 00:02:54,588 - Oh. - Oh. 71 00:02:54,674 --> 00:02:55,985 Oh. Forgot a napkin. 72 00:02:56,010 --> 00:02:58,306 Okay, Team Miracle, it's time to get in that pool 73 00:02:58,331 --> 00:02:59,810 as one and leave as two. 74 00:02:59,846 --> 00:03:02,146 Okay, right now, tranquility is really our friend. 75 00:03:02,181 --> 00:03:03,370 - Are we calm? Great. - Yeah. 76 00:03:03,395 --> 00:03:05,099 Okay, great, let's do it. 77 00:03:05,541 --> 00:03:07,729 - Okay. - This is actually kind of cool. 78 00:03:07,754 --> 00:03:09,520 Yay. 79 00:03:09,545 --> 00:03:12,523 Who knew having a baby could be so chill? 80 00:03:12,608 --> 00:03:15,634 No! 81 00:03:15,659 --> 00:03:16,861 No! 82 00:03:16,913 --> 00:03:19,006 Colleen, you said this would be super extra fun. 83 00:03:19,031 --> 00:03:21,048 Well, it is! I mean, she just said, "Woo-hoo!" 84 00:03:21,073 --> 00:03:23,451 Like, is she in labor or is she on spring break? 85 00:03:23,536 --> 00:03:24,536 Oh, the pain. 86 00:03:24,620 --> 00:03:27,030 - Matt, you're missing it. - Nah, I'm good. 87 00:03:27,055 --> 00:03:28,873 - I can't do this. - Yes, you can. 88 00:03:28,925 --> 00:03:32,209 Oh, my God! The pain! It's so bad. 89 00:03:32,234 --> 00:03:34,345 He's coming out teeth first! 90 00:03:34,380 --> 00:03:36,074 She's actually gonna die. If I was her, I wouldn't... 91 00:03:36,098 --> 00:03:37,266 I would want to die right now. 92 00:03:37,290 --> 00:03:38,258 She does not want to die. 93 00:03:38,283 --> 00:03:39,648 Please kill me. 94 00:03:40,269 --> 00:03:41,685 That's the orgasm. 95 00:03:41,985 --> 00:03:44,555 I can't do this. I can't do this. 96 00:03:44,640 --> 00:03:46,891 Oh, my God. Oh, my God. 97 00:03:46,943 --> 00:03:47,942 - Get it out. - Okay, 98 00:03:47,967 --> 00:03:49,371 - Imogen, your queen is crowning. - Oh, God. 99 00:03:49,395 --> 00:03:53,066 There we go. Matt, Matt. Grab a leg, okay? Get in the tub. 100 00:03:53,091 --> 00:03:55,649 - Okay. - Oh, sweet Lord. 101 00:03:56,770 --> 00:03:59,487 Oh, my God! 102 00:04:01,851 --> 00:04:03,233 Oh, God. 103 00:04:03,258 --> 00:04:06,076 Man, that lady is in so much pain. 104 00:04:06,128 --> 00:04:07,661 I think that was Matt. 105 00:04:08,915 --> 00:04:11,415 I'm so sorry I made you watch that. 106 00:04:12,265 --> 00:04:14,208 I don't know if I can do this. 107 00:04:14,694 --> 00:04:17,169 It's okay. If you want to have the baby 108 00:04:17,194 --> 00:04:19,334 in the hospital with drugs, by yourself, 109 00:04:19,359 --> 00:04:21,526 I totally support you. 110 00:04:22,762 --> 00:04:24,345 No, I mean... 111 00:04:24,967 --> 00:04:27,398 I just don't know if I can do this at all. 112 00:04:27,433 --> 00:04:29,099 What? Of course you can. 113 00:04:29,512 --> 00:04:32,096 Y-You're stronger than you think. 114 00:04:32,121 --> 00:04:35,523 Like you said, you've come this far on your own. 115 00:04:36,106 --> 00:04:38,660 But what if I don't want to do it on my own? 116 00:04:40,201 --> 00:04:42,011 Would you and Matt... 117 00:04:42,365 --> 00:04:44,884 please, maybe, just, would you be there with me? 118 00:04:45,835 --> 00:04:47,282 Really? 119 00:04:47,670 --> 00:04:48,670 I would love that. 120 00:04:48,704 --> 00:04:50,626 We would love that. 121 00:04:51,118 --> 00:04:53,017 Thank you. 122 00:04:55,567 --> 00:04:57,405 I swallowed some of that water. 123 00:05:00,317 --> 00:05:02,109 _ 124 00:05:02,134 --> 00:05:03,412 Most people appreciate them. 125 00:05:03,436 --> 00:05:04,446 Well, I'm not most people! 126 00:05:04,470 --> 00:05:05,948 Yes, you are. You are so basic. 127 00:05:05,972 --> 00:05:09,481 Oh, Sam and her friend Jenna are really going at it. 128 00:05:09,634 --> 00:05:11,794 - Get out! - Ooh. Here they come. 129 00:05:12,882 --> 00:05:15,390 Sam's acting insane. 130 00:05:15,898 --> 00:05:18,732 No offense. I realize mental illness is genetic. 131 00:05:18,818 --> 00:05:21,652 Okay, so I guess you won't be staying for dinner. 132 00:05:21,737 --> 00:05:22,820 No. 133 00:05:22,905 --> 00:05:24,655 I'll just take mine to go. 134 00:05:33,380 --> 00:05:34,465 Is she gone? 135 00:05:34,500 --> 00:05:38,085 She's outside eating her dinner like a raccoon. 136 00:05:38,110 --> 00:05:39,336 Jenna's dead to me. 137 00:05:39,388 --> 00:05:41,422 Oh, honey, what was the fight about? 138 00:05:41,507 --> 00:05:44,091 No, Mom, I think we should stay out of it. 139 00:05:44,116 --> 00:05:45,963 She was using my Insta to catfish boys 140 00:05:45,988 --> 00:05:48,649 into sending her pics of their treasure trails. 141 00:05:48,674 --> 00:05:51,849 What's Insta? What's catfish? What's treasure trails? 142 00:05:51,874 --> 00:05:53,890 There's no way I'm spending my whole summer 143 00:05:53,915 --> 00:05:55,319 working at the pool with her again. 144 00:05:55,354 --> 00:05:58,437 Well, I think you're making a very grown-up decision. 145 00:05:58,462 --> 00:06:02,776 God, Mom, not everything's fodder for comment. 146 00:06:02,970 --> 00:06:05,863 Honey, maybe you can help them make up. 147 00:06:05,915 --> 00:06:10,475 No. When the moms get involved, the daughters get pissed. 148 00:06:10,500 --> 00:06:12,286 Well, I don't know if that's true. 149 00:06:12,371 --> 00:06:14,505 You know, maybe you don't have to comment 150 00:06:14,540 --> 00:06:16,840 on every single thing that I say. 151 00:06:20,917 --> 00:06:22,796 Oh, finally. 152 00:06:23,433 --> 00:06:24,728 No more Jenna. 153 00:06:24,753 --> 00:06:27,551 Sam is not gonna be held back by that deadweight loser. 154 00:06:27,637 --> 00:06:30,054 I thought we were gonna talk about our daughter's problems 155 00:06:30,106 --> 00:06:32,082 after we fooled around. 156 00:06:32,613 --> 00:06:33,857 We already did. 157 00:06:33,893 --> 00:06:36,074 That was it? I still have my underwear on. 158 00:06:36,099 --> 00:06:40,002 Yeah. That was it. Anyway, now Sam has her summer available, 159 00:06:40,027 --> 00:06:42,096 and she can do that internship at the art gallery. 160 00:06:42,121 --> 00:06:44,063 Oh, I am so happy, I could do it again. 161 00:06:44,407 --> 00:06:45,899 Do what again? 162 00:06:47,243 --> 00:06:50,491 Honey, it's so good of you to drive me to physical therapy. 163 00:06:50,576 --> 00:06:52,159 Oh! 164 00:06:52,235 --> 00:06:53,318 Oh. 165 00:06:53,343 --> 00:06:54,412 Oh, no, I've got it! 166 00:06:54,463 --> 00:06:55,579 I've got it. Here we go. 167 00:06:55,665 --> 00:06:57,953 Okay. Um... 168 00:06:57,978 --> 00:07:00,217 someone named "Mega-Bitch" 169 00:07:00,252 --> 00:07:02,336 has texted you five times. 170 00:07:02,421 --> 00:07:05,134 That's Jenna. You can delete them. 171 00:07:05,159 --> 00:07:07,790 Oh, no, no, no, I would never. 172 00:07:07,884 --> 00:07:10,010 Because I don't know how. 173 00:07:10,096 --> 00:07:12,942 I had a mega-bitch in my life once. 174 00:07:12,967 --> 00:07:15,794 Marion. She was a dear friend, 175 00:07:15,819 --> 00:07:17,752 but we had a falling out. 176 00:07:17,820 --> 00:07:19,853 A-About what? 177 00:07:19,878 --> 00:07:21,605 She copied my kitchen tiles, 178 00:07:21,630 --> 00:07:23,630 so I stopped speaking to her forever. 179 00:07:24,465 --> 00:07:26,076 Over kitchen tiles? 180 00:07:26,690 --> 00:07:28,825 It just isn't done. 181 00:07:30,255 --> 00:07:32,477 But you'd be surprised how quickly a friend 182 00:07:32,501 --> 00:07:36,438 can go from being dead to you to just being dead. 183 00:07:36,571 --> 00:07:39,907 I-I know because Marion's now dead. 184 00:07:40,579 --> 00:07:41,436 Wow. 185 00:07:41,461 --> 00:07:44,094 That's actually really sad. 186 00:07:44,130 --> 00:07:46,096 Yeah, yeah. 187 00:07:46,132 --> 00:07:47,798 I mean, I-I won't go into details, 188 00:07:47,883 --> 00:07:50,217 but imagine the worst thing 189 00:07:50,302 --> 00:07:53,103 that can happen to you in a garden. 190 00:07:55,349 --> 00:07:56,815 He's so hot. 191 00:07:56,840 --> 00:07:58,240 Oh, I know. 192 00:07:58,264 --> 00:08:00,310 Oh, I can't wait for us to work at the pool. 193 00:08:00,396 --> 00:08:03,229 They told me we can refill the condiments this year. 194 00:08:03,254 --> 00:08:06,370 Remember when we got so random with mustard? 195 00:08:06,395 --> 00:08:07,972 That was insane of us. 196 00:08:07,997 --> 00:08:09,953 Oh, and I bought a waterproof camera 197 00:08:09,989 --> 00:08:11,989 so we can take pictures of all the hot guys. 198 00:08:12,014 --> 00:08:15,510 - Ugh, I wish boys were wet all the time. - Jenna. 199 00:08:15,535 --> 00:08:17,848 It's just, well, so good to see you. 200 00:08:17,873 --> 00:08:19,496 Sam, could we talk for a second? 201 00:08:21,481 --> 00:08:23,206 - Hey. - Hi. 202 00:08:23,231 --> 00:08:25,065 I thought that you and Jenna were done. 203 00:08:25,090 --> 00:08:28,839 We were, but then Mom-Mom told me about her super dead friend 204 00:08:28,924 --> 00:08:31,141 and it made me realize Jenna could be stabbed 205 00:08:31,177 --> 00:08:34,011 by a deranged drifter in her garden at any time. 206 00:08:36,711 --> 00:08:38,515 Oh. 207 00:08:38,562 --> 00:08:41,235 Tank. Drop it! 208 00:08:41,320 --> 00:08:42,352 Mom? 209 00:08:42,438 --> 00:08:46,190 Mom, I told you not to meddle in Sam's life. 210 00:08:46,242 --> 00:08:48,992 Oh, I know you were worried she wouldn't listen to me, 211 00:08:49,028 --> 00:08:50,722 but she was very receptive. 212 00:08:50,747 --> 00:08:52,330 No, no, it's not that. 213 00:08:52,355 --> 00:08:56,058 It's just that Jenna is a terrible influence on her. 214 00:08:56,097 --> 00:08:58,566 And she has wasted every summer with that dud. 215 00:08:58,591 --> 00:09:00,204 Then they finally have a falling-out, 216 00:09:00,289 --> 00:09:03,207 you come in with your "dead Marion" sob story, 217 00:09:03,259 --> 00:09:04,842 and you-you ruin everything. 218 00:09:04,877 --> 00:09:07,251 Well, Marion was a true and a dear friend. 219 00:09:07,276 --> 00:09:09,191 Oh, Mom, come on. She stole your kitchen tile. 220 00:09:09,215 --> 00:09:11,632 Okay, I have heard you say multiple times 221 00:09:11,717 --> 00:09:13,386 you're glad she's dead. 222 00:09:13,902 --> 00:09:15,643 It just isn't done. 223 00:09:15,668 --> 00:09:17,721 Honey, why don't you tell Sam how you feel 224 00:09:17,807 --> 00:09:19,371 about her friend? 225 00:09:19,722 --> 00:09:21,809 I didn't listen to you when I was a kid, 226 00:09:21,894 --> 00:09:23,644 and Sam is not gonna listen to me. 227 00:09:23,669 --> 00:09:26,336 Sam isn't you, Heather. 228 00:09:26,448 --> 00:09:28,532 She'll care about what you say. 229 00:09:29,952 --> 00:09:30,901 What do you know? 230 00:09:30,953 --> 00:09:32,974 You think your eye cream is working. 231 00:09:32,999 --> 00:09:34,738 Oh, you know what? 232 00:09:34,763 --> 00:09:37,909 Don't waste your summer with Jenna. 233 00:09:37,934 --> 00:09:40,544 Find an internship somewhere. 234 00:09:40,579 --> 00:09:42,246 Find your passion, I just... 235 00:09:42,271 --> 00:09:44,081 I don't want you to lose out on your dreams 236 00:09:44,166 --> 00:09:46,083 because your best friend doesn't have any. 237 00:09:46,108 --> 00:09:47,062 You don't get it. 238 00:09:47,087 --> 00:09:48,417 - Your best friend is Dad. - Oh... 239 00:09:48,441 --> 00:09:50,574 Oh, and Sophia! 240 00:09:50,775 --> 00:09:53,297 Do you think that I don't know what it's like to be you? 241 00:09:53,322 --> 00:09:54,461 Hey. 242 00:09:54,486 --> 00:09:56,226 I was you, okay? 243 00:09:56,262 --> 00:09:58,512 You don't think that I liked wet boys 244 00:09:58,537 --> 00:09:59,847 - when I was your age? - Oh, God. 245 00:09:59,872 --> 00:10:01,598 - Mom, stop! - Huh? Hey! Hey! 246 00:10:01,684 --> 00:10:05,936 I invented liking wet boys! 247 00:10:07,606 --> 00:10:09,523 And then she made me realize 248 00:10:09,608 --> 00:10:11,692 that my skin care routine was failing. 249 00:10:11,777 --> 00:10:13,777 I told you that this would happen. 250 00:10:13,863 --> 00:10:16,112 I felt sure she would listen to you. 251 00:10:19,430 --> 00:10:21,130 Here we go. 252 00:10:23,234 --> 00:10:25,818 I need you to sign this. 253 00:10:26,451 --> 00:10:27,708 Well, what is it? 254 00:10:27,793 --> 00:10:30,670 It's an application for that art gallery internship. 255 00:10:30,905 --> 00:10:31,929 Jenna's probably going 256 00:10:31,964 --> 00:10:33,714 to get fired from the pool, anyway. 257 00:10:33,799 --> 00:10:36,133 She told me that she was going to tongue the guys 258 00:10:36,218 --> 00:10:37,585 when she gives them CPR. 259 00:10:41,311 --> 00:10:43,307 She listened. 260 00:10:43,392 --> 00:10:46,610 I guess she does care what you think. 261 00:10:46,645 --> 00:10:50,731 And now, instead of Jenna bringing Sam down, 262 00:10:50,816 --> 00:10:53,483 maybe Sam can pull Jenna up. 263 00:10:53,933 --> 00:10:56,351 Or maybe Jenna will die in a garden. 264 00:10:59,424 --> 00:11:01,346 _ 265 00:11:03,255 --> 00:11:05,275 Ooh, yeah, Greg. 266 00:11:05,300 --> 00:11:06,533 - Mommy likey. - Ooh. 267 00:11:06,558 --> 00:11:08,933 A midday sext. Jen, you nasty. 268 00:11:09,002 --> 00:11:10,813 Oh, no, no. It's a credit card alert. 269 00:11:10,837 --> 00:11:12,637 Oh, then you just weird. 270 00:11:12,672 --> 00:11:14,639 Yeah. Greg just dropped some serious coin 271 00:11:14,674 --> 00:11:18,273 at this store I love. Ooh, I bet it's my push present. 272 00:11:18,298 --> 00:11:20,632 Wait, isn't your present the baby? 273 00:11:20,657 --> 00:11:22,574 No, no. It's something fancy you wear 274 00:11:22,599 --> 00:11:24,215 that reminds you of the baby. 275 00:11:24,267 --> 00:11:25,778 Oh. Well, what if you have a C-section? 276 00:11:25,802 --> 00:11:27,302 Then you wouldn't get a push present. 277 00:11:27,387 --> 00:11:29,721 Colleen, please. He already bought it, and I'm getting it. 278 00:11:33,836 --> 00:11:35,083 Hey, you. 279 00:11:37,075 --> 00:11:38,387 Hey. 280 00:11:40,984 --> 00:11:43,484 You know, I'm-I'm not sure what this smile is, 281 00:11:43,570 --> 00:11:45,170 but it sure beats you just staring at me 282 00:11:45,238 --> 00:11:48,906 until I apologize for something I didn't know I did. 283 00:11:48,959 --> 00:11:50,925 Yeah, that's a different stare. 284 00:11:50,950 --> 00:11:52,066 This... 285 00:11:52,862 --> 00:11:54,463 is a love stare. 286 00:11:57,265 --> 00:11:58,681 Yeah. 287 00:11:58,969 --> 00:12:02,337 And I-I think I see the difference. 288 00:12:06,351 --> 00:12:08,768 Okay. Um, I'm gonna go. 289 00:12:08,803 --> 00:12:10,887 - Okay. - Yeah. 290 00:12:10,912 --> 00:12:12,580 I'm gonna watch you go. 291 00:12:18,229 --> 00:12:21,981 Hi. Thank you so much for babysitting Lark. 292 00:12:22,067 --> 00:12:25,083 Mm! No trouble. No. 293 00:12:25,108 --> 00:12:26,652 Done with the windows. 294 00:12:26,738 --> 00:12:29,155 W-Was she cleaning your windows? 295 00:12:29,240 --> 00:12:30,656 Oh, she's play cleaning. 296 00:12:30,742 --> 00:12:33,241 Yeah, you did such a good job on the windows, Lark. 297 00:12:33,266 --> 00:12:34,682 Do you want to try the toilets? 298 00:12:34,707 --> 00:12:35,628 Yes. 299 00:12:35,653 --> 00:12:38,275 Yeah, don't forget your scrubby puppet. 300 00:12:38,300 --> 00:12:40,050 Oh, she's having so much fun. 301 00:12:40,523 --> 00:12:41,709 Oh, hey. 302 00:12:41,734 --> 00:12:42,835 This is nice. 303 00:12:42,887 --> 00:12:44,345 Yeah, I was gonna say that you're glowing, 304 00:12:44,369 --> 00:12:47,047 - but I think it's just the jacket. - Thank you. 305 00:12:47,072 --> 00:12:48,341 It's my push present from Greg. 306 00:12:48,393 --> 00:12:50,984 I mean, he didn't give it to me, but I found it, 307 00:12:51,009 --> 00:12:53,702 and I couldn't resist sneaking it out for a test drive. 308 00:12:53,727 --> 00:12:56,491 I wish I had one of these. 309 00:12:56,516 --> 00:12:58,640 Yeah, the only jacket that Tim's ever given me 310 00:12:58,665 --> 00:13:00,520 is a Flonase-branded windbreaker. 311 00:13:00,572 --> 00:13:02,522 Oh. Well, you should get one. 312 00:13:02,574 --> 00:13:03,823 - No, really? - Yeah. 313 00:13:03,858 --> 00:13:06,151 - Oh, God, well, then we'd be like twins. - Yeah. 314 00:13:06,176 --> 00:13:07,261 - Yeah. I mean, you know... - Yeah. 315 00:13:07,285 --> 00:13:08,698 the kind of twins that would make sure 316 00:13:08,722 --> 00:13:09,941 not to wear it on the same day. 317 00:13:09,965 --> 00:13:13,376 Oh, well, that would be ridiculous. 318 00:13:13,401 --> 00:13:15,759 Or it would bond us like sisters 319 00:13:15,784 --> 00:13:17,370 in a way that I've always wanted. 320 00:13:17,422 --> 00:13:19,505 - Yeah. - You're right. It would be ridiculous. 321 00:13:19,541 --> 00:13:21,707 Lark! 322 00:13:22,328 --> 00:13:24,877 Hey. 323 00:13:24,929 --> 00:13:27,630 Thanks for watching Lark again. I don't know what Jen said 324 00:13:27,715 --> 00:13:30,535 to our babysitter, but she's not returning our calls anymore. 325 00:13:30,560 --> 00:13:31,976 Oh, no way. 326 00:13:32,001 --> 00:13:34,556 I bought Mom that same jacket for her birthday. 327 00:13:35,478 --> 00:13:38,478 You-you bought Mom a jacket like this 328 00:13:38,503 --> 00:13:40,086 for her birthday? Not Jen? 329 00:13:40,111 --> 00:13:42,035 Why would you think I bought that jacket for Jen? 330 00:13:42,060 --> 00:13:45,049 Because Jen thinks that you bought that jacket for Jen. 331 00:13:45,074 --> 00:13:46,427 She knows about it, Greg. 332 00:13:46,452 --> 00:13:47,711 She thinks that's her push present. 333 00:13:47,735 --> 00:13:49,803 Push present? Why would she get a push present? 334 00:13:49,828 --> 00:13:51,378 It's our second kid. 335 00:13:51,403 --> 00:13:53,155 What do you think? That you push on the first one 336 00:13:53,179 --> 00:13:55,232 and the rest just fall out? 337 00:13:55,257 --> 00:13:57,171 Yeah, good point. I got to fix this. 338 00:14:02,333 --> 00:14:05,168 Uh, why is my daughter vacuuming? 339 00:14:05,253 --> 00:14:08,400 Oh, Greg, no... come on. She's play vacuuming. 340 00:14:08,425 --> 00:14:09,550 Yeah! 341 00:14:09,575 --> 00:14:11,066 So fun, right, Lark? 342 00:14:11,091 --> 00:14:11,972 You know what's really fun? 343 00:14:11,997 --> 00:14:13,768 When you get right under the couch. 344 00:14:13,793 --> 00:14:14,927 Yes! 345 00:14:14,952 --> 00:14:17,536 Yes! Okay, don't scuff the legs, okay? 346 00:14:21,511 --> 00:14:24,984 I am so glad that you love your jacket. 347 00:14:25,009 --> 00:14:28,074 - I do. I don't ever want to take it off. - Yeah. 348 00:14:28,109 --> 00:14:29,909 So tell me, was it a surprise? 349 00:14:29,944 --> 00:14:31,444 Such a surprise. 350 00:14:31,529 --> 00:14:33,030 Okay. Well, happy push gift. 351 00:14:33,055 --> 00:14:34,425 - Thank you. - Yeah, you're welcome. 352 00:14:34,449 --> 00:14:37,416 You know, 'cause second babies don't just fall out. 353 00:14:37,561 --> 00:14:40,076 Fall out? Fall out of where? 354 00:14:42,123 --> 00:14:43,422 Oh, look. 355 00:14:43,458 --> 00:14:45,758 You did the thing we both agreed not to do. 356 00:14:45,793 --> 00:14:48,575 Oh, I know. God, I know. I'm so bad. 357 00:14:49,522 --> 00:14:52,215 Oh, wow. Twins. 358 00:14:52,300 --> 00:14:53,697 That's fun. 359 00:14:53,722 --> 00:14:55,101 That's not. 360 00:14:55,136 --> 00:14:58,580 Oh! Oh, look at us. 361 00:14:58,605 --> 00:15:01,916 We're like the Pink Ladies, except our jackets are black. 362 00:15:01,941 --> 00:15:03,648 - We're the Black Ladies. - No. 363 00:15:03,673 --> 00:15:05,682 Yeah, I'm gonna go get Santa hats, 364 00:15:05,707 --> 00:15:09,232 and we'll do the Christmas photo right now. 365 00:15:09,823 --> 00:15:11,400 Clever fix, Greg. 366 00:15:11,425 --> 00:15:12,818 You just made it worse. 367 00:15:13,909 --> 00:15:16,373 What did you make worse, Greg? 368 00:15:16,398 --> 00:15:18,658 Look, I know that this looks bad, it's just, 369 00:15:18,710 --> 00:15:20,910 I got the jacket for Mom first. All right? 370 00:15:20,995 --> 00:15:23,613 And I told her that she was getting it 371 00:15:23,638 --> 00:15:25,164 before I realized that you wanted one. 372 00:15:25,250 --> 00:15:28,417 So you told her about the gift before you gave it to her? 373 00:15:28,503 --> 00:15:31,573 Well, yeah, I always do, because I worry about her and surprises. 374 00:15:31,598 --> 00:15:34,355 But not you. I don't have to worry about you and surprises, 375 00:15:34,380 --> 00:15:37,523 which is why I got you another one. 376 00:15:38,047 --> 00:15:39,014 Check your pocket. 377 00:15:39,039 --> 00:15:43,182 What? Greg. You got me something else? 378 00:15:43,664 --> 00:15:47,789 What is this? This a, uh, this a freshener? 379 00:15:48,101 --> 00:15:49,101 Oh, my! 380 00:15:50,358 --> 00:15:53,442 Greg hid a bracelet in my pocket, 381 00:15:53,528 --> 00:15:55,319 and it's engraved. 382 00:15:55,344 --> 00:15:58,970 "To the most beautiful mom, I love you forever." 383 00:15:58,995 --> 00:16:01,579 Oh, my darling. 384 00:16:04,943 --> 00:16:06,826 _ 385 00:16:12,430 --> 00:16:14,347 Why don't you go breathe in your own house 386 00:16:14,432 --> 00:16:17,400 and stop sprinting across the street and eating my leftovers? 387 00:16:17,435 --> 00:16:18,885 I drove over here. 388 00:16:18,910 --> 00:16:20,677 I'm a little out of breath because of all the steps 389 00:16:20,701 --> 00:16:22,300 you got leading up to your front porch. 390 00:16:22,325 --> 00:16:23,480 There's just one. 391 00:16:23,505 --> 00:16:26,609 Mm-mm. I'm counting your welcome mat as a step. 392 00:16:26,661 --> 00:16:29,324 When was the last time you saw a doctor? 393 00:16:29,349 --> 00:16:32,631 Well, last time I looked in the mirror, so Monday. 394 00:16:32,656 --> 00:16:35,574 No, no, no. When was the last time you had a physical? 395 00:16:35,953 --> 00:16:39,372 Eh, doctors don't really get physicals. 396 00:16:39,457 --> 00:16:42,375 You know, after 40, you should get them annually. 397 00:16:42,460 --> 00:16:44,960 And if you ask, they'll send you a postcard. 398 00:16:45,046 --> 00:16:47,797 Sometimes it's nice to get mail. 399 00:16:47,882 --> 00:16:49,632 I like getting mail. 400 00:16:49,841 --> 00:16:51,088 Me, too. 401 00:16:55,628 --> 00:16:57,579 I sweat through the paper. 402 00:16:57,642 --> 00:16:59,942 Feel like a giant Italian hoagie, Mike's Way. 403 00:16:59,977 --> 00:17:01,727 Ooh, that reminds me 404 00:17:01,812 --> 00:17:03,479 what I'm gonna have for lunch today. 405 00:17:03,804 --> 00:17:04,813 Burger. 406 00:17:04,899 --> 00:17:06,565 Okay. Breathe in. 407 00:17:06,651 --> 00:17:08,901 Breathe out. 408 00:17:11,421 --> 00:17:12,983 Is that, is that enough? Or do we need more? 409 00:17:13,007 --> 00:17:15,241 - Keep going. - Okay. 410 00:17:18,538 --> 00:17:19,489 Dr. Tim Hughes. 411 00:17:19,514 --> 00:17:20,996 What's the good news? 412 00:17:21,048 --> 00:17:22,998 Tim, it's Dr. Chilada. 413 00:17:23,023 --> 00:17:24,444 Hey, Gwen. 414 00:17:24,469 --> 00:17:26,874 We got your tests back. I have some tough news. 415 00:17:26,899 --> 00:17:28,124 You have a critical blockage 416 00:17:28,149 --> 00:17:30,089 in your left anterior descending artery. 417 00:17:30,114 --> 00:17:32,031 I need you to get to the ER immediately. 418 00:17:34,655 --> 00:17:35,655 Tim? 419 00:17:38,099 --> 00:17:39,159 Tim? 420 00:17:39,183 --> 00:17:40,377 - Yeah. Uh... - Come on, idiot! 421 00:17:40,401 --> 00:17:41,767 Yep. 422 00:17:41,852 --> 00:17:43,686 I'm here, I'm here. 423 00:17:43,738 --> 00:17:45,975 Sorry, I'm on my way to my daughter's, uh, soccer game. 424 00:17:46,000 --> 00:17:47,754 She's a goalie. I don't know if I told you that. 425 00:17:47,778 --> 00:17:50,331 But she's got her dad's catlike reflexes. 426 00:17:52,725 --> 00:17:54,446 Get to St. Joe's right now. 427 00:17:54,532 --> 00:17:56,492 I'll let them know to expect you. 428 00:18:00,955 --> 00:18:02,371 Whoo! 429 00:18:03,334 --> 00:18:05,149 What did the doctor say? 430 00:18:06,742 --> 00:18:07,543 I don't know, John. 431 00:18:07,595 --> 00:18:09,323 What did the doctor say? 432 00:18:09,348 --> 00:18:11,714 I'm not telling you a joke, you dummy. 433 00:18:11,938 --> 00:18:13,971 I'm asking about your health. 434 00:18:14,010 --> 00:18:16,218 Yeah, it's just your, uh, 435 00:18:16,682 --> 00:18:19,054 everyday critical blockage 436 00:18:19,106 --> 00:18:22,198 of the left anterior descending artery. 437 00:18:22,346 --> 00:18:24,337 You mean the widow-maker? 438 00:18:24,362 --> 00:18:26,195 What are you doing, Tim? 439 00:18:26,230 --> 00:18:28,697 You need to be in the ER, like, yesterday. 440 00:18:28,733 --> 00:18:31,233 Sure, John, I'll just fire up the old time machine. 441 00:18:31,319 --> 00:18:34,320 Trust me, I'm fine. 442 00:18:34,834 --> 00:18:37,635 Are you seriously eating that? 443 00:18:38,625 --> 00:18:39,575 Hmm? Are you asking 444 00:18:39,627 --> 00:18:41,076 because you know it's not mine 445 00:18:41,128 --> 00:18:42,815 or because you saw it fall on the ground? 446 00:18:42,840 --> 00:18:44,321 This is a medical emergency. 447 00:18:44,346 --> 00:18:46,248 - Look, I'll drive you to the hospital. - Uh-uh. 448 00:18:46,334 --> 00:18:47,716 I'm not gonna miss Sam's game. 449 00:18:47,752 --> 00:18:49,718 Doctors are wrong all the time. 450 00:18:49,743 --> 00:18:51,898 Come on, what-what are the chances that my grandfather, 451 00:18:51,922 --> 00:18:53,505 my uncle, my dad, and I 452 00:18:53,591 --> 00:18:56,342 all have the same problem? 453 00:18:56,575 --> 00:18:57,784 Very low. 454 00:19:04,176 --> 00:19:05,110 Hey, Dad. 455 00:19:05,135 --> 00:19:06,718 Hey, there she is! 456 00:19:06,804 --> 00:19:08,387 My little soccer star. 457 00:19:08,472 --> 00:19:09,803 Oh. 458 00:19:09,899 --> 00:19:11,482 I let 12 goals in. 459 00:19:11,534 --> 00:19:14,078 It's already the highest scoring game of the season. 460 00:19:14,103 --> 00:19:15,185 And you were a part of it. 461 00:19:16,100 --> 00:19:17,772 I'm so proud of you. 462 00:19:17,928 --> 00:19:20,091 There you are out there, just... 463 00:19:20,116 --> 00:19:23,067 living your life to the fullest, seeing the world. 464 00:19:23,590 --> 00:19:25,723 You got to get out there and find yourself a good guy 465 00:19:25,748 --> 00:19:28,310 who treats you right and makes you laugh, right, Sam? 466 00:19:28,335 --> 00:19:31,335 Above all, he's got to make you laugh. 467 00:19:31,420 --> 00:19:32,553 Okay, Dad. 468 00:19:32,588 --> 00:19:34,912 Um, are-are you done? 469 00:19:34,937 --> 00:19:37,842 No. No, honey, I'm not done, no. 470 00:19:38,148 --> 00:19:40,344 I'm gonna be around for a long, long time. 471 00:19:40,429 --> 00:19:42,469 Don't you worry. 472 00:19:42,547 --> 00:19:45,131 You get out there and soccer it up, all right? 473 00:19:45,156 --> 00:19:46,734 Aw. 474 00:19:46,769 --> 00:19:48,445 Hey there, buddy. 475 00:19:50,930 --> 00:19:52,773 Let me buy you some ice cream. 476 00:19:53,219 --> 00:19:55,802 Yes. Yes, that sounds good. 477 00:19:57,196 --> 00:19:58,841 Yeah, a little ice cream... just what I need 478 00:19:58,865 --> 00:20:01,248 to get this pizza cheese moving. 479 00:20:02,335 --> 00:20:05,536 Oh, really hard to decide. 480 00:20:06,044 --> 00:20:07,538 Well, you can have two. 481 00:20:07,623 --> 00:20:10,708 Yes! Two Choco Tacos, please. 482 00:20:14,347 --> 00:20:16,263 Paramedics? 483 00:20:16,299 --> 00:20:17,798 How could you? 484 00:20:17,850 --> 00:20:21,009 And I was gonna give you a bite of my Choco Taco, too. 485 00:20:25,717 --> 00:20:28,061 - Tim. - Hey, babe. 486 00:20:28,086 --> 00:20:29,967 - Oh, hey. - Hi. 487 00:20:30,944 --> 00:20:33,381 Oh, I'm fine. They just put in a stent. 488 00:20:33,406 --> 00:20:34,975 What were you thinking? 489 00:20:35,000 --> 00:20:36,507 He was in denial. 490 00:20:36,532 --> 00:20:38,177 Hey, I'm the doctor here. 491 00:20:38,202 --> 00:20:39,873 I was in denial. 492 00:20:39,898 --> 00:20:42,138 But your dad saved my life. Thank you, John. 493 00:20:42,163 --> 00:20:44,054 Yeah, I'm damn good in a crisis. 494 00:20:44,079 --> 00:20:45,139 How's Sam doing? 495 00:20:45,164 --> 00:20:49,000 Oh, she's okay. I told her her dad was having a heart attack 496 00:20:49,025 --> 00:20:50,852 and she had to walk home. 497 00:20:50,877 --> 00:20:51,942 Dad! 498 00:20:52,566 --> 00:20:57,566 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com -