1 00:00:01,609 --> 00:00:03,655 It's time to take a stand withThe Gifted. 2 00:00:03,698 --> 00:00:06,353 -People need something to believe in. -Ahh! 3 00:00:06,397 --> 00:00:08,181 Catch all-new episodes Tuesdays. 4 00:00:08,225 --> 00:00:10,314 And check out our other Fox programs-- 5 00:00:10,357 --> 00:00:11,837 9-1-1, The Resident, 6 00:00:11,880 --> 00:00:13,230 andLethal Weapon. 7 00:00:13,273 --> 00:00:16,015 -Hey, partner. -Only on Fox. 8 00:00:17,364 --> 00:00:20,237 LAUREN: You wouldn't recognize Andy. He's different. 9 00:00:20,280 --> 00:00:21,281 CAITLIN: I just can't let go 10 00:00:21,325 --> 00:00:23,327 of the idea that we can get through to him. 11 00:00:23,370 --> 00:00:24,328 LAUREN: You still don't get it. 12 00:00:24,371 --> 00:00:26,678 Andy doesn't want to be saved. 13 00:00:28,201 --> 00:00:30,508 People are getting busted because of what we did. 14 00:00:30,551 --> 00:00:33,293 All right, if we don't hit the Inner Circle right now, 15 00:00:33,337 --> 00:00:34,294 the Underground, it's over. 16 00:00:34,338 --> 00:00:37,080 Why don't you go enjoy your lonely crusade 17 00:00:37,123 --> 00:00:39,256 while I fix the mess that you made? 18 00:00:39,299 --> 00:00:41,214 -Just give her to me. -How are you gonna keep her safe? 19 00:00:41,258 --> 00:00:43,347 I'll figure it out. That's what parents do. 20 00:00:43,390 --> 00:00:44,652 Look, I didn't come here to fight. 21 00:00:44,696 --> 00:00:47,002 I came to let you say goodbye. 22 00:00:47,046 --> 00:00:49,092 TWIST: Reeva already tracked me down once. 23 00:00:49,135 --> 00:00:50,789 We have to take care of her. 24 00:00:50,832 --> 00:00:53,661 Rebecca, don't! 25 00:00:53,705 --> 00:00:55,315 -[bones crack] -[grunts] 26 00:00:55,359 --> 00:00:56,838 THUNDERBIRD: It's the Purifiers. 27 00:00:56,882 --> 00:00:58,710 I'll hold them off. Go! 28 00:00:58,753 --> 00:01:00,233 Go, now! 29 00:01:01,321 --> 00:01:02,714 [grunting] 30 00:01:02,757 --> 00:01:03,758 [screaming] 31 00:01:08,241 --> 00:01:10,243 Gotcha. 32 00:01:15,466 --> 00:01:17,076 Four, corner pocket. 33 00:01:17,120 --> 00:01:18,730 [whistles] 34 00:01:21,950 --> 00:01:23,909 It's all over but the crying. 35 00:01:23,952 --> 00:01:25,432 Okay. 36 00:01:25,476 --> 00:01:28,261 ♪ Working while they're sleeping♪ 37 00:01:28,305 --> 00:01:29,741 ♪ Now you know I'm ready to fly♪ 38 00:01:29,784 --> 00:01:31,308 [scoffs] 39 00:01:31,351 --> 00:01:32,700 Nice. 40 00:01:33,832 --> 00:01:35,877 Except, uh, it turns out 41 00:01:35,921 --> 00:01:39,011 that the cue ball in pay tables is magnetic. 42 00:01:39,054 --> 00:01:40,578 -[laughs] -That's how the table knows to give it back to you 43 00:01:40,621 --> 00:01:42,232 when you scratch. 44 00:01:43,407 --> 00:01:45,409 Magnetic ball... 45 00:01:50,109 --> 00:01:52,285 [laughs] 46 00:01:53,373 --> 00:01:55,419 ...means I always win. 47 00:01:55,462 --> 00:01:56,942 ECLIPSE: What did I tell you, man? 48 00:01:56,985 --> 00:01:58,944 Never ever play pool with Lorna. 49 00:01:58,987 --> 00:02:00,206 [chuckles] 50 00:02:00,250 --> 00:02:02,730 [chuckles]: You two been playing a lot? 51 00:02:02,774 --> 00:02:04,210 Uh, I don't know. 52 00:02:04,254 --> 00:02:06,038 -Some. -Yeah? 53 00:02:06,081 --> 00:02:07,431 Got anything you want to tell me? 54 00:02:07,474 --> 00:02:10,477 -About what? -What do you... what do you mean? 55 00:02:10,521 --> 00:02:11,391 THUNDERBIRD: You know I can hear your heartbeats 56 00:02:11,435 --> 00:02:13,350 get faster when you're around each other, right? 57 00:02:13,393 --> 00:02:14,742 [chuckles] 58 00:02:14,786 --> 00:02:17,441 -Well, maybe we find each other annoying. -I also heard 59 00:02:17,484 --> 00:02:18,790 what you guys whispered to each other when I was at the bar 60 00:02:18,833 --> 00:02:20,357 -buying the beers. -Oh, wow. 61 00:02:20,400 --> 00:02:23,447 -Wow. -All right, uh... 62 00:02:23,490 --> 00:02:25,013 It's your fault, John. 63 00:02:25,057 --> 00:02:26,276 -[Eclipse laughs] -Okay? 64 00:02:26,319 --> 00:02:27,320 I was against recruiting him for the Underground. 65 00:02:27,364 --> 00:02:28,713 You insisted. 66 00:02:28,756 --> 00:02:30,497 -I felt sorry for him. -Oh, wow. 67 00:02:30,541 --> 00:02:32,543 -You felt sorry for me? I had money back then. -[laughs] 68 00:02:32,586 --> 00:02:34,327 -And I had clean clothes, hot showers. -Mmm. 69 00:02:34,371 --> 00:02:37,200 It was... it was awful. 70 00:02:37,243 --> 00:02:39,071 -Mmm. -Yeah. 71 00:02:39,114 --> 00:02:41,682 -All right. -I am sorry. 72 00:02:41,726 --> 00:02:43,467 -We should've told you, man. -It's fine. 73 00:02:43,510 --> 00:02:45,947 Even if I wanted to, I don't think I'm strong enough 74 00:02:45,991 --> 00:02:47,514 to keep the two of you apart. 75 00:02:47,558 --> 00:02:49,821 But I want you to remember something here. 76 00:02:49,864 --> 00:02:51,344 What we're doing right now 77 00:02:51,388 --> 00:02:54,826 with the Underground is dangerous. 78 00:02:54,869 --> 00:02:57,350 The day will come when our lives are on the line. 79 00:02:57,394 --> 00:03:00,397 And on that day we can't afford secrets. 80 00:03:00,440 --> 00:03:03,530 We need to be able to depend on each other 100%. 81 00:03:05,619 --> 00:03:07,795 1,000%. 82 00:03:09,493 --> 00:03:10,929 Always. 83 00:03:10,972 --> 00:03:12,452 ♪ Yeah, it's all right♪ 84 00:03:12,496 --> 00:03:15,194 To us. 85 00:03:15,238 --> 00:03:16,891 -♪ On the open road.♪ -Yeah. 86 00:03:46,660 --> 00:03:48,662 ♪ 87 00:04:07,725 --> 00:04:10,989 Andy. What are you doing here? 88 00:04:13,078 --> 00:04:15,733 -Is this where you live? -Yeah. 89 00:04:15,776 --> 00:04:17,561 What's going on? 90 00:04:17,604 --> 00:04:19,737 I... I just came to talk. 91 00:04:19,780 --> 00:04:21,042 You attacked me. 92 00:04:21,086 --> 00:04:24,045 Hey, can we not go there now? 93 00:04:24,089 --> 00:04:28,963 This place, whatever it is, the... the dreams... 94 00:04:29,007 --> 00:04:31,488 Can we just talk like we used to? 95 00:04:32,924 --> 00:04:34,491 Nothing's like it used to be. 96 00:04:34,534 --> 00:04:36,754 -I know, but... -You made a choice. 97 00:04:36,797 --> 00:04:38,495 Yeah, and I believe 98 00:04:38,538 --> 00:04:40,279 in what we're doing. It's just... 99 00:04:40,323 --> 00:04:42,412 it's hard sometimes. 100 00:04:42,455 --> 00:04:45,937 You know, I-I've... I've lost a lot. 101 00:04:45,980 --> 00:04:48,374 You want me to make you feel better 102 00:04:48,418 --> 00:04:49,854 about joining the Inner Circle? 103 00:04:49,897 --> 00:04:52,509 No, you... you don't understand. 104 00:04:52,552 --> 00:04:54,467 We're actually building something special, 105 00:04:54,511 --> 00:04:56,469 a-and they've made me so much stronger 106 00:04:56,513 --> 00:04:58,123 than I used to be. The things I can do... 107 00:04:58,166 --> 00:05:00,386 If it's so great, 108 00:05:00,430 --> 00:05:01,605 why do you seem so sad? 109 00:05:01,648 --> 00:05:04,999 -I'm not... -Yes, you are. I can feel it. 110 00:05:05,043 --> 00:05:08,481 Why do you have to be like this, huh? Why can't we just talk? 111 00:05:08,525 --> 00:05:10,570 You want your family back? 112 00:05:10,614 --> 00:05:12,616 Come home. 113 00:05:12,659 --> 00:05:14,922 You know I can't do that. 114 00:05:14,966 --> 00:05:17,447 Well, then, I guess there's nothing to talk about. 115 00:05:17,490 --> 00:05:19,536 Just listen to me! 116 00:05:19,579 --> 00:05:21,538 [panting] 117 00:05:24,279 --> 00:05:25,542 Another dream? 118 00:05:25,585 --> 00:05:28,414 -Yeah. -What was this one? 119 00:05:28,458 --> 00:05:32,375 It was Andy. He came to the apartment, 120 00:05:32,418 --> 00:05:33,767 wanted to talk. 121 00:05:33,811 --> 00:05:35,073 He seems really hurt. 122 00:05:35,116 --> 00:05:36,814 Sad inside. 123 00:05:38,468 --> 00:05:40,295 If he's really that unhappy, 124 00:05:40,339 --> 00:05:41,775 maybe he's having second thoughts. 125 00:05:41,819 --> 00:05:44,474 I don't know, Mom. I-I don't think so. 126 00:05:44,517 --> 00:05:46,650 Well, at least he's reaching out. 127 00:05:46,693 --> 00:05:49,653 He mostly just seems lost. 128 00:05:51,263 --> 00:05:53,657 He's wanting to drag me into the darkness with him. 129 00:05:55,702 --> 00:05:59,750 If what Madeline said is true, if your connection with Andy 130 00:05:59,793 --> 00:06:02,405 builds when you use your powers together, 131 00:06:02,448 --> 00:06:05,408 these dreams could be his path out of that darkness. 132 00:06:05,451 --> 00:06:07,061 You have to be stronger than him, Lauren. 133 00:06:07,105 --> 00:06:08,759 I'm trying. 134 00:06:08,802 --> 00:06:10,456 We know. 135 00:06:12,719 --> 00:06:13,590 [phone buzzing] 136 00:06:15,418 --> 00:06:17,376 It's-it's Marcos. 137 00:06:17,420 --> 00:06:19,726 I thought he said to wait to call him till we got back. 138 00:06:19,770 --> 00:06:21,467 He did. 139 00:06:21,511 --> 00:06:23,904 Hey. 140 00:06:23,948 --> 00:06:26,341 What? When? 141 00:06:26,385 --> 00:06:28,735 [sighs] 142 00:06:28,779 --> 00:06:30,824 All right. We're on our way back. 143 00:06:33,784 --> 00:06:35,742 It's the Purifiers. 144 00:06:35,786 --> 00:06:37,483 They've captured John. 145 00:06:44,011 --> 00:06:45,883 ECLIPSE: Here's the situation. 146 00:06:45,926 --> 00:06:47,711 We've called everyone in the Underground 147 00:06:47,754 --> 00:06:50,583 who's still picking up and asked if they can find John. 148 00:06:50,627 --> 00:06:52,324 I even reached out to the Morlocks, 149 00:06:52,367 --> 00:06:53,673 and no one knows anything. 150 00:06:53,717 --> 00:06:55,240 So that's it? There's no one? 151 00:06:55,283 --> 00:06:57,372 ECLIPSE: Well, not quite. 152 00:06:57,416 --> 00:06:59,723 We have him. 153 00:07:01,376 --> 00:07:04,075 Maybe we can use him to reach out to Lorna 154 00:07:04,118 --> 00:07:06,251 -for help. -Are you joking? 155 00:07:06,294 --> 00:07:08,906 You're gonna ask the Inner Circle for help? 156 00:07:08,949 --> 00:07:10,124 What else can we do, Lauren? 157 00:07:10,168 --> 00:07:12,083 How about anything else? 158 00:07:12,126 --> 00:07:14,477 They sent an assassin to the clinic. 159 00:07:14,520 --> 00:07:16,522 They're the reason we're in this disaster. 160 00:07:16,566 --> 00:07:18,437 I hate this more than anyone, but they have resources. 161 00:07:18,481 --> 00:07:20,874 Maybe we can trade him for information. I... 162 00:07:20,918 --> 00:07:23,616 I know we're desperate, but they can't be trusted. 163 00:07:23,660 --> 00:07:25,705 -Not even for a second. -Look, none of us trust them, 164 00:07:25,749 --> 00:07:27,577 but under the circumstance, 165 00:07:27,620 --> 00:07:29,404 they're our only hope of getting John back. 166 00:07:33,321 --> 00:07:37,151 Look, Lorna cared for John once, 167 00:07:37,195 --> 00:07:41,591 and I have to believe that part of her still does. 168 00:07:41,634 --> 00:07:44,768 What do you think, Clarice? 169 00:07:44,811 --> 00:07:45,682 Your call. 170 00:07:47,727 --> 00:07:51,862 The idea of depending on Lorna makes my skin crawl. 171 00:07:51,905 --> 00:07:56,127 But this might be John's only chance. 172 00:07:59,870 --> 00:08:03,787 And over 6,000 criminal mutants have escaped. 173 00:08:03,830 --> 00:08:06,137 People are asking: what's the endgame here? 174 00:08:06,180 --> 00:08:10,184 There is no endgame other than senseless slaughter. 175 00:08:10,228 --> 00:08:11,751 -How can they lie like that? -RYAN: This is a nightmare. 176 00:08:11,795 --> 00:08:13,231 Most of those people were innocent. 177 00:08:13,274 --> 00:08:15,929 You expect balanced reporting from that guy? 178 00:08:15,973 --> 00:08:19,542 His entire career is built on stirring up mutant haters. 179 00:08:19,585 --> 00:08:22,806 Yeah, but people are gonna be watching that and believing it. 180 00:08:22,849 --> 00:08:25,025 I mean, we're-we're fighting for innocent mutants. 181 00:08:25,069 --> 00:08:28,725 Andy, weknow. Isn't that what's important? 182 00:08:28,768 --> 00:08:31,815 These mutants are convicted murderers and rapists, 183 00:08:31,858 --> 00:08:33,033 and they're on the loose in our neighborhoods. 184 00:08:33,077 --> 00:08:34,905 After everything we sacrificed. 185 00:08:34,948 --> 00:08:36,820 RYAN: That's the time when regular citizens step up. 186 00:08:36,863 --> 00:08:38,822 We should make them tell the truth. 187 00:08:38,865 --> 00:08:40,824 -[phone buzzing] -RYAN: That's the American way. 188 00:08:40,867 --> 00:08:43,653 It's the only way. 189 00:08:43,696 --> 00:08:45,742 What is it? 190 00:08:45,785 --> 00:08:49,397 I, uh, I think it's Fade. Why's he calling me? 191 00:08:49,441 --> 00:08:50,877 Hello. 192 00:08:50,921 --> 00:08:52,618 -Lorna, I need your help. -Uh-uh-uh-uh. 193 00:08:52,662 --> 00:08:54,794 -Fade? -ECLIPSE: It's me. 194 00:08:54,838 --> 00:08:55,752 We need to talk. 195 00:08:55,795 --> 00:08:58,755 What? Marcos? What's going on? 196 00:08:58,798 --> 00:09:00,147 ECLIPSE: Oh, nobody told you? 197 00:09:00,191 --> 00:09:02,889 Fade was sent to kill someone we were talking to. 198 00:09:02,933 --> 00:09:04,761 Didn't quite pull off the getaway. 199 00:09:04,804 --> 00:09:07,459 You want him back? Meet me 200 00:09:07,502 --> 00:09:09,330 at the old mall parking lot. 201 00:09:09,374 --> 00:09:11,985 Off 17th. 10:00. Alone. 202 00:09:15,859 --> 00:09:17,861 [muffled grunting] 203 00:09:20,472 --> 00:09:22,039 -Comfortable? -Mm. 204 00:09:22,082 --> 00:09:23,867 Cool. 205 00:09:23,910 --> 00:09:26,826 -I'm coming with you. -What? W... Hey. 206 00:09:26,870 --> 00:09:29,046 What-what? No, no, no. No, no. I told Lorna it'd just be 207 00:09:29,089 --> 00:09:30,613 -me and her. -What am I supposed to do? 208 00:09:30,656 --> 00:09:32,832 Just sit back and wait? Come on, part of the reason why 209 00:09:32,876 --> 00:09:35,269 -John's in this mess is because of me. -That isn't true. 210 00:09:35,313 --> 00:09:37,968 Yeah, it is. I'm the one that yelled at him and bailed. 211 00:09:38,011 --> 00:09:39,360 You know, I should have been there 212 00:09:39,404 --> 00:09:40,884 -when the Purifiers showed up. -Whoa, whoa, whoa, hey. 213 00:09:40,927 --> 00:09:42,668 Hey, look, Clarice, this is not your fault. 214 00:09:42,712 --> 00:09:44,931 The question is whether we can trust Lorna. 215 00:09:44,975 --> 00:09:47,064 And if we can, I have to be the one 216 00:09:47,107 --> 00:09:49,066 that looks her in the eye and convinces her to help us. 217 00:09:49,109 --> 00:09:51,808 -And if we can't? -Then I'm walking into a trap, 218 00:09:51,851 --> 00:09:54,114 and you're John's only chance. 219 00:09:56,856 --> 00:09:58,815 Don't screw this up. 220 00:09:58,858 --> 00:10:00,643 Never. 221 00:10:22,926 --> 00:10:25,015 Looking for your lost assassin? 222 00:10:25,058 --> 00:10:26,756 Ah, don't worry. 223 00:10:26,799 --> 00:10:28,235 -He's in here. -[Fade groans] 224 00:10:28,279 --> 00:10:30,281 Marcos, I swear I had no idea. 225 00:10:30,324 --> 00:10:32,631 I need to talk to you about something. 226 00:10:32,675 --> 00:10:35,503 Look, if this is about Dawn, I can't, okay? It's... 227 00:10:35,547 --> 00:10:37,941 -it's too painful. -It's not that, no. 228 00:10:38,985 --> 00:10:41,118 Then what is it? 229 00:10:41,161 --> 00:10:43,468 It's John. He's been kidnapped. 230 00:10:43,511 --> 00:10:46,645 What? What? Who-who... 231 00:10:46,689 --> 00:10:47,951 The Purifiers took him. We don't know where. 232 00:10:47,994 --> 00:10:49,561 And we thought your friends 233 00:10:49,604 --> 00:10:51,563 might be able to help us find him. 234 00:10:51,606 --> 00:10:54,348 Come on, Marcos, what makes you think that they can find him? 235 00:10:54,392 --> 00:10:55,785 They tracked me down in a diner. 236 00:10:55,828 --> 00:10:57,047 Okay, yeah, but this is different. 237 00:10:57,090 --> 00:10:59,179 -I can't just... -I'm just asking you to try. 238 00:11:01,051 --> 00:11:03,270 Look, we're running out of time here. John'll never crack. 239 00:11:03,314 --> 00:11:05,490 He's gonna make the Purifiers kill him. 240 00:11:05,533 --> 00:11:06,883 [sighs] 241 00:11:06,926 --> 00:11:09,799 Years ago we made a promise, 242 00:11:09,842 --> 00:11:12,149 Lorna, that we'd be there for him when the day came. 243 00:11:14,325 --> 00:11:15,805 You have to remember that. 244 00:11:20,287 --> 00:11:22,246 [men shouting indistinctly] 245 00:11:27,425 --> 00:11:28,948 PURIFIER: All right, here we go. 246 00:11:30,776 --> 00:11:32,517 Watch him now. 247 00:11:32,560 --> 00:11:33,866 Get up. 248 00:11:33,910 --> 00:11:36,086 [grunting] 249 00:11:36,129 --> 00:11:38,610 Now. 250 00:11:38,653 --> 00:11:41,004 [muffled yelling] 251 00:11:43,746 --> 00:11:45,835 John Proudstar... 252 00:11:45,878 --> 00:11:48,925 aka Thunderbird. 253 00:11:48,968 --> 00:11:51,928 It's nice to finally meet you, man. 254 00:11:51,971 --> 00:11:53,843 We got a lot to talk about. 255 00:12:01,807 --> 00:12:03,200 How you feeling? 256 00:12:03,243 --> 00:12:05,942 Like I got hit by a truck. 257 00:12:08,901 --> 00:12:10,207 [straining] 258 00:12:12,383 --> 00:12:14,777 [heavy exhale] 259 00:12:14,820 --> 00:12:16,561 All right, so what now? 260 00:12:16,604 --> 00:12:18,258 Kill me? 261 00:12:20,739 --> 00:12:22,785 Torture me? 262 00:12:24,961 --> 00:12:26,832 You know, I have been hunting you 263 00:12:26,876 --> 00:12:28,660 a better part of three years now. 264 00:12:28,703 --> 00:12:31,097 At Sentinel Services, I read your file so many times, 265 00:12:31,141 --> 00:12:33,360 the damn thing is... 266 00:12:33,404 --> 00:12:36,015 burned into my brain. 267 00:12:36,059 --> 00:12:38,975 Two tours in Afghanistan with the Marine Mutant Corps. 268 00:12:39,018 --> 00:12:40,280 Five Medals of Bravery. 269 00:12:42,500 --> 00:12:44,502 You bled for this country. 270 00:12:46,199 --> 00:12:48,898 Thing is, there's a new war going on 271 00:12:48,941 --> 00:12:50,900 and you ended up on the wrong side of it. 272 00:12:50,943 --> 00:12:53,032 So I am here 273 00:12:53,076 --> 00:12:55,905 to offer you a chance to save your soul. 274 00:12:55,948 --> 00:12:58,821 My soul is doing fine, thanks. 275 00:12:58,864 --> 00:13:00,431 JACE: Is it? 276 00:13:00,474 --> 00:13:02,912 The last time I checked, we got people dying in the streets. 277 00:13:02,955 --> 00:13:05,697 -We got mutant terrorists... -Terrorists? 278 00:13:05,740 --> 00:13:07,177 We're fighting for our freedom. 279 00:13:07,220 --> 00:13:09,222 What you're doing is ripping this country apart, 280 00:13:09,266 --> 00:13:11,442 and that won't end until 281 00:13:11,485 --> 00:13:12,704 the Mutant Underground is destroyed. 282 00:13:12,747 --> 00:13:13,923 I will never tell you anything 283 00:13:13,966 --> 00:13:15,925 about the Mutant Underground. 284 00:13:15,968 --> 00:13:19,102 WILSON: Looks like we have a difference of opinion. 285 00:13:19,145 --> 00:13:20,625 'Cause I think you will. 286 00:13:26,196 --> 00:13:28,067 After three years, don't you think maybe it's time 287 00:13:28,111 --> 00:13:30,635 you stop and you ask yourself... 288 00:13:30,678 --> 00:13:32,942 what you're doing? 289 00:13:32,985 --> 00:13:33,986 Huh? 290 00:13:34,030 --> 00:13:35,335 Running around with a hate group? 291 00:13:37,076 --> 00:13:39,949 Maybe I'm not the one whose soul needs saving. 292 00:13:41,428 --> 00:13:43,996 I'm not the one that killed 37 people 293 00:13:44,040 --> 00:13:46,042 in Creed Financial, people whose children will grow... 294 00:13:46,085 --> 00:13:47,521 We didn't kill those people. 295 00:13:47,565 --> 00:13:50,046 -We had nothing to do with that. -JACE: All right. 296 00:13:50,089 --> 00:13:52,091 You're not ready to tell the truth. 297 00:13:52,135 --> 00:13:55,442 I'll give you a chance to think it over. 298 00:13:58,054 --> 00:13:59,664 As I recall, you have some sort of... 299 00:13:59,707 --> 00:14:01,100 super hearing, right? 300 00:14:05,148 --> 00:14:07,150 -[dial clicks] -Here's a little thinking music. 301 00:14:07,193 --> 00:14:09,543 [heavy metal playing over headphones] 302 00:14:09,587 --> 00:14:12,242 [music blasting] 303 00:14:12,285 --> 00:14:14,244 [groans] 304 00:14:14,287 --> 00:14:16,246 ♪ Black out the light, just another fix♪ 305 00:14:16,289 --> 00:14:18,117 ♪ Into another life with a single prick♪ 306 00:14:18,161 --> 00:14:19,423 ♪ You give everything...♪ 307 00:14:19,466 --> 00:14:21,512 It's like mutants didn't get the truth gene. 308 00:14:21,555 --> 00:14:24,123 Uh, he'll open up. It's early days. 309 00:14:24,167 --> 00:14:26,386 Just got to break him down. 310 00:14:26,430 --> 00:14:29,433 With all due respect, I think it's time we stop babying him. 311 00:14:29,476 --> 00:14:32,175 Sure, he's super strong, but everybody bleeds. 312 00:14:32,218 --> 00:14:33,480 Let's use the power tools. 313 00:14:33,524 --> 00:14:34,960 [exhales] We want him cooperating, 314 00:14:35,004 --> 00:14:36,396 -not screaming his head off. -Well, it seems 315 00:14:36,440 --> 00:14:38,398 -to me he could do both. -No. 316 00:14:39,791 --> 00:14:42,185 It might take a little bit, but... 317 00:14:42,228 --> 00:14:44,100 but we'll get what we're looking for. 318 00:14:51,890 --> 00:14:54,545 Is this, uh... roof taken, 319 00:14:54,588 --> 00:14:56,721 or should I find some other place 320 00:14:56,764 --> 00:14:58,984 to be anxious and miserable? 321 00:14:59,028 --> 00:15:00,551 There's room for two. 322 00:15:09,299 --> 00:15:12,128 I know you hate Marcos going to the Inner Circle. 323 00:15:12,171 --> 00:15:15,958 It's one of my least favorite ideas ever. 324 00:15:16,001 --> 00:15:19,091 But if anyone can find John, it's them. 325 00:15:19,135 --> 00:15:23,226 You know, they've got their own... Death Star. 326 00:15:25,358 --> 00:15:27,926 That's what I'm worried about. 327 00:15:27,970 --> 00:15:29,145 You're worried about that? 328 00:15:29,188 --> 00:15:31,277 I mean, don't you think that we can just...? 329 00:15:31,321 --> 00:15:32,496 Yes, we do. 330 00:15:32,539 --> 00:15:34,672 Where does it stop? 331 00:15:34,715 --> 00:15:37,153 Their money, their power-- 332 00:15:37,196 --> 00:15:39,285 it's the answer to everything. 333 00:15:39,329 --> 00:15:42,158 That's how they got Andy. 334 00:15:43,942 --> 00:15:46,640 That's why I'm never gonna get him back. 335 00:15:46,684 --> 00:15:49,208 I hate everything that they stand for, 336 00:15:49,252 --> 00:15:51,080 but do you really think that your principles are worth 337 00:15:51,123 --> 00:15:52,907 -more than John's life? -No... of course not. 338 00:15:52,951 --> 00:15:54,170 I'm just... 339 00:15:54,213 --> 00:15:55,954 I know. 340 00:15:55,998 --> 00:15:58,043 We will go back to battling the Inner Circle later, 341 00:15:58,087 --> 00:16:00,611 but first... 342 00:16:00,654 --> 00:16:03,266 we just need to get John home. 343 00:16:11,317 --> 00:16:13,276 [knocking] 344 00:16:13,319 --> 00:16:15,278 Hey. 345 00:16:15,321 --> 00:16:17,019 Anything on John? 346 00:16:20,239 --> 00:16:21,458 Yes. 347 00:16:21,501 --> 00:16:23,025 -[sighs] -I asked Sage 348 00:16:23,068 --> 00:16:26,463 to look into recent Purifier activity, anything unusual. 349 00:16:26,506 --> 00:16:29,074 -She found this. -What is it? 350 00:16:29,118 --> 00:16:30,597 It's a compound in Virginia. 351 00:16:30,641 --> 00:16:33,644 No activity until about an hour after John's capture, 352 00:16:33,687 --> 00:16:35,341 and then this convoy shows up. 353 00:16:35,385 --> 00:16:36,690 He's in that building, 354 00:16:36,734 --> 00:16:38,692 but I've studied the satellite photos. 355 00:16:38,736 --> 00:16:41,304 The place is a fortress. There's no way they'll make it in. 356 00:16:41,347 --> 00:16:43,567 So what are we waiting for? We got to help him. 357 00:16:43,610 --> 00:16:45,656 Andy, we can't. 358 00:16:45,699 --> 00:16:47,310 We're not part of the Underground. 359 00:16:47,353 --> 00:16:51,357 So what? You said yourself that they can't do it alone. 360 00:16:51,401 --> 00:16:53,272 How many times have we tried to tell them 361 00:16:53,316 --> 00:16:54,926 that we're doing something good here? 362 00:16:54,969 --> 00:16:56,536 Now we can show them. 363 00:16:56,580 --> 00:16:59,365 -Reeva won't like it. -Won't like what-- 364 00:16:59,409 --> 00:17:01,498 stopping mutant-haters from killing mutants? 365 00:17:01,541 --> 00:17:03,891 That doesn't make any sense. That's why we're here. 366 00:17:03,935 --> 00:17:08,113 When Sentinel Services was after my family, John got us away. 367 00:17:08,157 --> 00:17:10,202 When you were in prison, he got you out. 368 00:17:10,246 --> 00:17:13,118 He was there for us. 369 00:17:26,740 --> 00:17:29,091 You all right there? 370 00:17:29,134 --> 00:17:31,484 Yeah, just, uh... 371 00:17:31,528 --> 00:17:33,356 I-I had a dream about this place. 372 00:17:33,399 --> 00:17:35,184 It's weird being here. 373 00:17:35,227 --> 00:17:37,273 Before we go up there, 374 00:17:37,316 --> 00:17:40,189 you have to remember that today is about saving John. 375 00:17:40,232 --> 00:17:41,929 That's all. 376 00:17:41,973 --> 00:17:45,324 Yeah, but... I want to show them what we're doing, 377 00:17:45,368 --> 00:17:46,934 -make them understand. -Uh... 378 00:17:46,978 --> 00:17:48,806 I'm just trying to keep you from getting hurt, Andy. 379 00:17:48,849 --> 00:17:52,549 When Marcos came to see Dawn, do you have any idea how much 380 00:17:52,592 --> 00:17:54,420 I wanted to see eye to eye with him? 381 00:17:54,464 --> 00:17:56,118 We love each other. We always will. 382 00:17:56,161 --> 00:17:59,208 But... we will never 383 00:17:59,251 --> 00:18:01,253 agree on what we believe. 384 00:18:02,863 --> 00:18:05,083 Just... don't expect too much. 385 00:18:08,565 --> 00:18:10,654 BLINK: This was supposed to be 386 00:18:10,697 --> 00:18:12,351 about finding John, 387 00:18:12,395 --> 00:18:13,961 and now you're just letting her come over? 388 00:18:14,005 --> 00:18:15,615 It's not like I printed up an invitation. 389 00:18:15,659 --> 00:18:17,356 -I just got a message. -CAITLIN: Uh, okay. 390 00:18:17,400 --> 00:18:18,923 Sh-She'll be here soon. 391 00:18:18,966 --> 00:18:21,012 We all just need to be on the s... 392 00:18:21,055 --> 00:18:23,014 [knocking] 393 00:18:28,280 --> 00:18:30,282 [sighs] 394 00:18:40,466 --> 00:18:41,859 [Caitlin sighing] 395 00:18:44,253 --> 00:18:46,080 -Oh, my... Andy. -[laughs] 396 00:18:47,995 --> 00:18:50,781 Oh, it's you. 397 00:18:50,824 --> 00:18:52,261 Yeah. 398 00:18:52,304 --> 00:18:54,393 Oh, my gosh, look at you. 399 00:18:54,437 --> 00:18:56,743 -[Andy laughs] -Come on. Let him in. 400 00:18:56,787 --> 00:18:58,484 Let him in. 401 00:18:58,528 --> 00:19:00,486 How much you've grown. 402 00:19:00,530 --> 00:19:02,271 You look so different. Come here. 403 00:19:02,314 --> 00:19:05,274 -[Caitlin laughs] -It's been a while. 404 00:19:05,317 --> 00:19:07,798 -Your hair. -Oh, come in. Come on. 405 00:19:09,887 --> 00:19:11,410 Hmm. 406 00:19:11,454 --> 00:19:15,197 I can't believe you're here, in real life. 407 00:19:15,240 --> 00:19:18,069 Yeah, uh, it seemed crazy 408 00:19:18,112 --> 00:19:20,202 to let you guys go after John alone, so... 409 00:19:20,245 --> 00:19:22,726 -So you found him? -Yeah, we found him. 410 00:19:22,769 --> 00:19:24,554 If you think that I'm gonna let the triplets 411 00:19:24,597 --> 00:19:26,077 or your lovely boss anywhere near... 412 00:19:26,120 --> 00:19:29,036 Don't worry. Just us today. 413 00:19:29,080 --> 00:19:31,300 So, all of a sudden, 414 00:19:31,343 --> 00:19:33,519 we're just a team again, just like that? 415 00:19:33,563 --> 00:19:36,348 ANDY: The Purifiers are keeping John a few hours away. 416 00:19:36,392 --> 00:19:38,829 We can just give you the address if you want. I mean, 417 00:19:38,872 --> 00:19:40,352 if you want us to leave. 418 00:19:40,396 --> 00:19:42,702 -No. -Don't be ridiculous. 419 00:19:42,746 --> 00:19:45,227 [sighs] Clarice, 420 00:19:45,270 --> 00:19:47,446 we've seen what John's up against. 421 00:19:47,490 --> 00:19:49,709 You're gonna need all the help you can get. 422 00:19:52,886 --> 00:19:55,324 ANDY: Fully customized, armored, top-of-the-line. 423 00:19:55,367 --> 00:19:56,890 They have four doors, and they drive. 424 00:19:56,934 --> 00:19:58,501 They're cars, Andy. 425 00:19:58,544 --> 00:19:59,676 Not just cars. 426 00:19:59,719 --> 00:20:02,287 We've got guns and equipment, too. 427 00:20:05,334 --> 00:20:08,902 POLARIS: And we brought everyone flak jackets. 428 00:20:08,946 --> 00:20:11,035 Bulletproof. 429 00:20:11,078 --> 00:20:13,646 I remember when you used to buy me ties for Christmas. 430 00:20:13,690 --> 00:20:16,127 -[laughs] -We're so glad you're here. 431 00:20:16,170 --> 00:20:17,520 Thank you. 432 00:20:22,655 --> 00:20:25,354 JACE: Where's the Underground hitting next? 433 00:20:25,397 --> 00:20:28,139 We're not hittinganywhere. 434 00:20:28,182 --> 00:20:29,488 WILSON: I'm telling you, Turner, 435 00:20:29,532 --> 00:20:30,576 we're being too delicate with this guy. 436 00:20:30,620 --> 00:20:32,839 I've seen your little videos, John. 437 00:20:32,883 --> 00:20:34,841 The Mutant Uprising. 438 00:20:34,885 --> 00:20:36,060 If you don't give me something... 439 00:20:36,103 --> 00:20:37,496 I'm telling you the truth. 440 00:20:37,540 --> 00:20:39,498 We had nothing to do with those attacks. 441 00:20:39,542 --> 00:20:41,500 We've been trying to stop 'em. 442 00:20:41,544 --> 00:20:45,548 Oh, right. Mutants fighting each other to save humans. 443 00:20:45,591 --> 00:20:48,638 Seriously, Turner, this is comedy gold. 444 00:20:48,681 --> 00:20:50,640 We smuggle mutants across the border! 445 00:20:50,683 --> 00:20:53,730 We don't make hostage videos and slaughter innocent people! 446 00:20:53,773 --> 00:20:55,558 Well, maybe you're getting desperate. 447 00:20:56,950 --> 00:21:00,040 Maybe after the Atlanta disaster, 448 00:21:00,084 --> 00:21:02,173 you realized the walls were closing in. 449 00:21:03,435 --> 00:21:05,263 Wouldn't be 450 00:21:05,307 --> 00:21:06,743 the first time a terrorist group took it up a notch 451 00:21:06,786 --> 00:21:08,179 when things got bad. 452 00:21:08,222 --> 00:21:09,746 You stopped saving mutant lives, 453 00:21:09,789 --> 00:21:11,400 started ending human ones. 454 00:21:13,576 --> 00:21:15,578 [sighs] 455 00:21:20,539 --> 00:21:22,498 It's the Inner Circle. 456 00:21:22,541 --> 00:21:24,369 What? 457 00:21:24,413 --> 00:21:27,198 The group attacking those places 458 00:21:27,241 --> 00:21:29,766 is called the Inner Circle. 459 00:21:32,203 --> 00:21:35,293 The Inner Circle? 460 00:21:35,337 --> 00:21:36,642 I've never heard of it. 461 00:21:36,686 --> 00:21:38,644 Yeah, no one has. 462 00:21:38,688 --> 00:21:41,952 Anyone who looks into them-- they wind up dead. 463 00:21:41,995 --> 00:21:43,432 -Really? -Yeah. 464 00:21:43,475 --> 00:21:45,477 You know, 'cause I've been studying the attack, 465 00:21:45,521 --> 00:21:47,479 and word is, there was a kid there, 466 00:21:47,523 --> 00:21:49,786 mutant kid with kinetic powers. 467 00:21:49,829 --> 00:21:53,180 There was also a woman that could control metal. 468 00:21:53,224 --> 00:21:54,965 That sound like anybody you know? 469 00:21:55,008 --> 00:21:58,447 Maybe Lorna Dane and Andrew Strucker? 470 00:22:00,666 --> 00:22:02,973 Yeah. 471 00:22:03,016 --> 00:22:05,323 So the attack that you say has nothing to do 472 00:22:05,367 --> 00:22:07,151 with the Mutant Underground somehow involves 473 00:22:07,194 --> 00:22:09,762 two major members of the Mutant Underground. 474 00:22:11,634 --> 00:22:13,723 If you're gonna try to lie your way through this, 475 00:22:13,766 --> 00:22:15,551 you're gonna have to do a much better job. 476 00:22:15,594 --> 00:22:17,509 I'm not lying. 477 00:22:18,510 --> 00:22:20,469 All right. 478 00:22:20,512 --> 00:22:22,601 Guess the only other question I have for you is: 479 00:22:22,645 --> 00:22:24,255 are you ready to rock? 480 00:22:28,259 --> 00:22:30,392 I'm telling you the truth! 481 00:22:30,435 --> 00:22:33,482 [music blasting over headphones] 482 00:22:33,525 --> 00:22:35,614 -♪ Fall to disgrace♪ -[grunts] 483 00:22:35,658 --> 00:22:38,356 ♪ Now you're dead and gone!♪ 484 00:22:40,532 --> 00:22:42,795 ♪ You caught me with my eyes closed♪ 485 00:22:42,839 --> 00:22:44,928 ♪ Baby, I was dreaming of you♪ 486 00:22:44,971 --> 00:22:46,886 ♪ I was dreaming of you♪ 487 00:22:46,930 --> 00:22:50,542 ♪ Oh, oh, you caught me with my eyes closed♪ 488 00:22:50,586 --> 00:22:52,936 ♪ Baby, I was thinking of you...♪ 489 00:22:52,979 --> 00:22:56,156 -What are you doing? -You like that song? 490 00:22:56,200 --> 00:22:58,768 No, but it's better than silence. 491 00:22:59,899 --> 00:23:01,510 [sighs] 492 00:23:01,553 --> 00:23:03,033 [exhales] 493 00:23:03,076 --> 00:23:05,514 Did you get the picture of Dawn? 494 00:23:05,557 --> 00:23:06,645 Yeah. 495 00:23:06,689 --> 00:23:08,995 Thanks. 496 00:23:09,039 --> 00:23:10,693 If you didn't want me to come... 497 00:23:10,736 --> 00:23:12,259 -You're already here, okay, so can we just...? -Stop. 498 00:23:12,303 --> 00:23:14,653 Both of you. We're about to take on 499 00:23:14,697 --> 00:23:16,873 a compound full of mutant-hating hicks, 500 00:23:16,916 --> 00:23:19,397 and you two can't even ride in a freakin' car together. 501 00:23:19,441 --> 00:23:20,703 -Clarice... -Sorry. 502 00:23:24,271 --> 00:23:27,057 John's all alone right now and he needs us. 503 00:23:27,100 --> 00:23:30,234 I think you could set aside your issues 504 00:23:30,277 --> 00:23:32,454 for a few hours. 505 00:23:33,716 --> 00:23:36,501 Yeah, I guess we can fake it. 506 00:23:36,545 --> 00:23:38,503 Till we're done. 507 00:23:38,547 --> 00:23:41,724 Then you can go right back to hating me. 508 00:23:41,767 --> 00:23:43,552 Deal. 509 00:23:43,595 --> 00:23:45,684 [sighs] Thank you. 510 00:23:52,604 --> 00:23:55,694 [chuckles]: I can't believe you're driving. 511 00:23:55,738 --> 00:23:58,436 You really missed out 512 00:23:58,480 --> 00:24:00,438 on me teaching you in our old minivan. 513 00:24:00,482 --> 00:24:01,439 [chuckles]: Yeah. 514 00:24:01,483 --> 00:24:02,701 We got a bunch of cars. 515 00:24:02,745 --> 00:24:04,224 Took a couple crushed bumpers, 516 00:24:04,268 --> 00:24:07,097 but I got the hang of it. 517 00:24:07,140 --> 00:24:08,707 You know, a lot of things have changed 518 00:24:08,751 --> 00:24:11,667 since we all left Atlanta. We'vechanged. 519 00:24:11,710 --> 00:24:13,886 Yeah? How so? 520 00:24:13,930 --> 00:24:15,235 REED: I never really understood 521 00:24:15,279 --> 00:24:18,195 how it felt for you to have powers, 522 00:24:18,238 --> 00:24:20,632 what that was like. 523 00:24:20,676 --> 00:24:22,939 But when you left... 524 00:24:22,982 --> 00:24:25,724 my X-Gene started to manifest. 525 00:24:26,856 --> 00:24:30,076 Wait, what? You have powers? 526 00:24:30,120 --> 00:24:31,817 Lauren, why didn't you tell me this? 527 00:24:31,861 --> 00:24:34,298 You mean in our dreams? 528 00:24:34,341 --> 00:24:36,735 Sorry, didn't come up. 529 00:24:36,779 --> 00:24:37,693 [sighs] 530 00:24:37,736 --> 00:24:40,609 Well, that's crazy, Dad, but it's cool. 531 00:24:40,652 --> 00:24:41,914 Welcome to the club. 532 00:24:41,958 --> 00:24:43,960 Yeah, I wish it was like that. 533 00:24:44,003 --> 00:24:45,962 What do you mean? 534 00:24:46,005 --> 00:24:47,529 What are your powers? 535 00:24:47,572 --> 00:24:48,747 REED: I was, um... 536 00:24:48,791 --> 00:24:50,793 I was destroying things. 537 00:24:50,836 --> 00:24:53,273 My abilities had been suppressed for so long 538 00:24:53,317 --> 00:24:54,971 that when they came out... 539 00:24:55,014 --> 00:24:58,627 -they were out of control. -But we found some medication. 540 00:24:58,670 --> 00:25:00,759 It seems to be working for now. 541 00:25:00,803 --> 00:25:03,588 -For now? -REED: Anyway, the point is, 542 00:25:03,632 --> 00:25:06,243 I know what you've been going through. 543 00:25:08,637 --> 00:25:10,334 Look... 544 00:25:10,377 --> 00:25:12,379 Andy, we've all grown. 545 00:25:12,423 --> 00:25:14,425 We should be together as a family. 546 00:25:14,468 --> 00:25:18,690 -If you would just come back... -Mom, please don't ask me that. 547 00:25:18,734 --> 00:25:20,562 ♪ 548 00:25:24,478 --> 00:25:25,828 [music blasting over headphones] 549 00:25:25,871 --> 00:25:26,698 [door opens] 550 00:25:30,659 --> 00:25:32,356 ♪ Hey! Hey!♪ 551 00:25:32,399 --> 00:25:34,663 ♪ Hey! Hey! Hey!♪ 552 00:25:34,706 --> 00:25:37,666 [high-pitched ringing] 553 00:25:37,709 --> 00:25:40,103 [Thunderbird pants] 554 00:25:41,713 --> 00:25:43,193 Aw... 555 00:25:43,236 --> 00:25:45,282 where's your friend? 556 00:25:45,325 --> 00:25:48,851 The truth is, he's outside thinking of... 557 00:25:48,894 --> 00:25:51,505 interesting things to do with power tools. 558 00:25:51,549 --> 00:25:53,899 Which is why you need to believe me 559 00:25:53,943 --> 00:25:57,424 when I say this is your last chance. 560 00:25:57,468 --> 00:25:59,644 You got to give me something. 561 00:25:59,688 --> 00:26:02,821 [panting] 562 00:26:02,865 --> 00:26:04,693 Wow. 563 00:26:06,825 --> 00:26:08,610 All right. 564 00:26:10,133 --> 00:26:11,830 You know, I'll-I'll give you this: 565 00:26:11,874 --> 00:26:15,268 you were right about me. 566 00:26:15,312 --> 00:26:17,923 These last few years... 567 00:26:17,967 --> 00:26:21,666 have been pretty rough. 568 00:26:21,710 --> 00:26:25,627 I lost my kid, I lost my wife, I lost my job... 569 00:26:25,670 --> 00:26:27,280 Everything. 570 00:26:27,324 --> 00:26:30,066 I lost everything that I had. 571 00:26:30,109 --> 00:26:32,459 [sighs]: All for the cause. 572 00:26:32,503 --> 00:26:35,419 A lot like you, I guess. 573 00:26:35,462 --> 00:26:36,768 No. 574 00:26:36,812 --> 00:26:39,249 I didn't trade everything for hate. 575 00:26:39,292 --> 00:26:40,816 Well, you can call it what you want, 576 00:26:40,859 --> 00:26:42,078 but you believe in what you believe in. 577 00:26:42,121 --> 00:26:44,602 So do I. And we're both paying for it. 578 00:26:44,646 --> 00:26:46,735 I mean, look at you-- your network's falling apart, 579 00:26:46,778 --> 00:26:48,432 your friends are beginning to doubt you. 580 00:26:48,475 --> 00:26:51,130 It's lonely trying to save the world, huh? 581 00:26:51,174 --> 00:26:53,872 Trying to protect it 582 00:26:53,916 --> 00:26:56,483 from people that don't want to be protected. 583 00:27:00,749 --> 00:27:02,751 Why won't you help me 584 00:27:02,794 --> 00:27:05,101 stop people from dying out there? 585 00:27:05,144 --> 00:27:06,711 I told you, you're after the wrong people. 586 00:27:06,755 --> 00:27:08,539 You should be after the Inner Circle. 587 00:27:08,582 --> 00:27:10,672 And I told you that I know that you're lying. 588 00:27:10,715 --> 00:27:12,891 Andy Strucker and Lorna Dane were at that bank. 589 00:27:12,935 --> 00:27:14,545 How do you explain that? 590 00:27:15,938 --> 00:27:17,287 What, they left the Mutant Underground? 591 00:27:18,767 --> 00:27:20,551 Is that it? 592 00:27:24,860 --> 00:27:27,166 Okay, wait a minute. 593 00:27:28,907 --> 00:27:30,779 Did Lorna Dane and Andy Strucker 594 00:27:30,822 --> 00:27:32,824 make some new friends? 595 00:27:37,524 --> 00:27:38,874 [sighs]: Look... 596 00:27:38,917 --> 00:27:40,876 they made their choice. 597 00:27:40,919 --> 00:27:43,052 They joined the Inner Circle. 598 00:27:43,095 --> 00:27:45,489 We're trying to stop 'em. 599 00:27:46,795 --> 00:27:48,927 So they just... they turned their back 600 00:27:48,971 --> 00:27:50,973 on the dream of the X-Men, huh? 601 00:27:51,016 --> 00:27:52,539 [sighs] 602 00:27:52,583 --> 00:27:55,499 How the hell did that happen? 603 00:27:58,937 --> 00:28:01,157 Because I couldn't make 'em believe. 604 00:28:02,898 --> 00:28:04,900 'Cause I failed. 605 00:28:08,207 --> 00:28:10,993 [indistinct chatter in distance] 606 00:28:11,036 --> 00:28:12,559 ECLIPSE: I hate to say this, but this looks even worse 607 00:28:12,603 --> 00:28:14,257 than in the satellite photos. 608 00:28:14,300 --> 00:28:16,476 BLINK: Well, we didn't even know where John was this morning. 609 00:28:16,520 --> 00:28:18,000 Let's just hurry up and get over there. 610 00:28:18,043 --> 00:28:19,915 I used to deal with places like this as a prosecutor. 611 00:28:19,958 --> 00:28:22,004 They can't afford mutant protection systems, 612 00:28:22,047 --> 00:28:25,572 so they just plan for any range of mutant attacks. 613 00:28:25,616 --> 00:28:28,793 Besides the armed guards and the fence being electrified, 614 00:28:28,837 --> 00:28:29,838 it looks like there's a minefield 615 00:28:29,881 --> 00:28:31,535 on the other side of the lake. 616 00:28:31,578 --> 00:28:33,058 Well, lucky I can bend space-time. 617 00:28:33,102 --> 00:28:34,233 I can just portal us past the minefield. 618 00:28:34,277 --> 00:28:35,800 Yeah, and pop out and get shot. 619 00:28:35,844 --> 00:28:36,975 There's an army over there. 620 00:28:37,019 --> 00:28:38,324 Lorna can handle the bullets, right? 621 00:28:38,368 --> 00:28:40,283 -Mm-hmm. -Well, there's a lot of bullets 622 00:28:40,326 --> 00:28:41,458 coming from a lot of different places. 623 00:28:41,501 --> 00:28:43,416 There's a couple dozen Purifiers in there. 624 00:28:43,460 --> 00:28:44,809 Then keep them busy someplace else. 625 00:28:44,853 --> 00:28:46,376 We can't just give up on this. 626 00:28:46,419 --> 00:28:50,032 No one's saying that, all right? 627 00:28:50,075 --> 00:28:51,990 Lorna, you think we could attack the other side of the compound 628 00:28:52,034 --> 00:28:53,862 -as a distraction? -We could do that. 629 00:28:53,905 --> 00:28:56,125 Great. 630 00:28:56,168 --> 00:28:57,604 Andy, Lauren, come with me, 631 00:28:57,648 --> 00:28:58,823 help find John? 632 00:28:58,867 --> 00:29:00,346 Yep. Lauren? 633 00:29:01,652 --> 00:29:03,959 Yeah. 634 00:29:04,002 --> 00:29:04,960 CAITLIN: We'll drive the cars around, 635 00:29:05,003 --> 00:29:06,135 keep them out of sight. 636 00:29:06,178 --> 00:29:07,614 We'll meet back here. 637 00:29:07,658 --> 00:29:09,703 Guys, you be careful, okay? 638 00:29:11,705 --> 00:29:13,316 ♪ 639 00:29:17,233 --> 00:29:18,756 JACE: Inner Circle thing-- 640 00:29:18,800 --> 00:29:20,410 I think it could be something big. 641 00:29:20,453 --> 00:29:22,064 Could be. Or-or it could be 642 00:29:22,107 --> 00:29:23,805 he's just trying to make us chase our tails. 643 00:29:23,848 --> 00:29:26,111 All I know is if Lorna Dane and Andrew Strucker left 644 00:29:26,155 --> 00:29:29,898 the Mutant Underground... a lot of things start to line up. 645 00:29:29,941 --> 00:29:31,725 [running steps] 646 00:29:37,514 --> 00:29:39,429 There's the back door. 647 00:29:39,472 --> 00:29:41,387 It's crawling with Purifiers. 648 00:29:41,431 --> 00:29:43,085 Hope Clarice can find something better. 649 00:29:46,218 --> 00:29:48,830 Hey, you've been quiet. 650 00:29:50,048 --> 00:29:52,007 It's weird. 651 00:29:52,050 --> 00:29:54,139 Having you here in person. 652 00:29:54,183 --> 00:29:57,142 You're not happy about it? 653 00:29:57,186 --> 00:29:59,449 I just... 654 00:29:59,492 --> 00:30:01,451 don't believe it. 655 00:30:02,756 --> 00:30:04,236 You're talking to Mom and Dad 656 00:30:04,280 --> 00:30:06,238 like everything's so great at the Inner Circle. 657 00:30:06,282 --> 00:30:08,458 But, Andy... 658 00:30:08,501 --> 00:30:10,112 I know. 659 00:30:10,155 --> 00:30:12,331 You're the one that wanted to talk to me 660 00:30:12,375 --> 00:30:14,072 in that dream last night. 661 00:30:14,116 --> 00:30:15,900 Yeah, I was a little lonely. 662 00:30:15,944 --> 00:30:17,554 The Inner Circle's still doing important stuff... 663 00:30:17,597 --> 00:30:19,382 Important stuff? 664 00:30:19,425 --> 00:30:21,950 How about that girl you broke out of the mental hospital? 665 00:30:24,082 --> 00:30:26,041 She killed those people at the bank, didn't she? 666 00:30:27,694 --> 00:30:29,653 It was a mistake. 667 00:30:29,696 --> 00:30:31,785 She lost control. 668 00:30:31,829 --> 00:30:34,440 You don't do something that evil by accident. 669 00:30:34,484 --> 00:30:37,226 You don't know anything about Rebecca. 670 00:30:37,269 --> 00:30:40,229 Her own parents turned her in to Sentinel Services. 671 00:30:40,272 --> 00:30:42,927 They tortured her for years. 672 00:30:44,755 --> 00:30:47,149 And they broke her. 673 00:30:48,759 --> 00:30:52,284 We're fighting the people who made her that way. 674 00:30:54,939 --> 00:30:56,898 So no more Rebeccas have to die. 675 00:30:58,160 --> 00:31:00,031 She died? 676 00:31:02,294 --> 00:31:04,035 How? 677 00:31:04,079 --> 00:31:06,516 No. I don't want to talk about it. 678 00:31:07,821 --> 00:31:10,302 This spot's as good as it gets. 679 00:31:10,346 --> 00:31:12,739 Seriously? 680 00:31:14,132 --> 00:31:16,352 There are a dozen guys guarding that door. 681 00:31:16,395 --> 00:31:19,094 Well, let's just hope that Lorna and Marcos do their job. 682 00:31:19,137 --> 00:31:21,009 You guys ready? 683 00:31:25,622 --> 00:31:27,580 Let's start the fireworks. 684 00:31:27,624 --> 00:31:29,147 [text message whooshes] 685 00:31:29,191 --> 00:31:31,845 [phone buzzes] 686 00:31:31,889 --> 00:31:33,804 Okay, we're set. 687 00:31:34,979 --> 00:31:36,459 [indistinct chatter] 688 00:31:36,502 --> 00:31:38,113 Where did you get that? 689 00:31:38,156 --> 00:31:40,115 -I made it. -What? 690 00:31:40,158 --> 00:31:42,987 Remember the medallion I got from my birth father? 691 00:31:43,031 --> 00:31:45,207 -Yeah, of course. -Turned it into this. 692 00:31:45,250 --> 00:31:47,513 -Oh. -You always said 693 00:31:47,557 --> 00:31:50,516 I should make peace with my past, and I did. 694 00:31:50,560 --> 00:31:53,084 I like it. 695 00:31:53,128 --> 00:31:55,173 It looks badass. 696 00:31:55,217 --> 00:31:58,220 Keeps the hair out of my eyes. 697 00:31:58,263 --> 00:32:00,570 -You ready? -Oh, electric fences, 698 00:32:00,613 --> 00:32:02,224 plastic explosives-- what's not to like? 699 00:32:02,267 --> 00:32:04,530 Let's make an entrance. 700 00:32:04,574 --> 00:32:06,793 ♪ 701 00:32:19,763 --> 00:32:21,199 -[excited chatter] -Over there! 702 00:32:21,243 --> 00:32:23,680 Well, that got their attention. 703 00:32:23,723 --> 00:32:24,855 Nothing we can't handle. 704 00:32:26,422 --> 00:32:28,206 PURIFIER: What's that?! 705 00:32:28,250 --> 00:32:29,381 [explosion] 706 00:32:29,425 --> 00:32:32,602 [Purifiers shouting] 707 00:32:32,645 --> 00:32:34,560 BLINK: It's working. They're drawing the guards away. 708 00:32:36,301 --> 00:32:38,521 [gunfire] 709 00:32:43,308 --> 00:32:45,180 Little help? There's more coming! 710 00:32:45,223 --> 00:32:47,660 [grunts] 711 00:32:48,922 --> 00:32:51,534 PURIFIER: Watch out! 712 00:32:51,577 --> 00:32:52,752 [straining] 713 00:32:59,672 --> 00:33:02,284 [yelling] 714 00:33:07,376 --> 00:33:09,813 -What's going on? -Couple muties going straight through the minefield. 715 00:33:09,856 --> 00:33:11,641 -What? -One ripped the fence open. 716 00:33:11,684 --> 00:33:14,165 The other's got some kind of lasers. 717 00:33:14,209 --> 00:33:16,037 Let me see. Where? 718 00:33:16,080 --> 00:33:18,126 [explosion in distance] 719 00:33:19,910 --> 00:33:22,086 Son of a bitch. 720 00:33:22,130 --> 00:33:24,871 [explosions, gunfire, shouting in distance] 721 00:33:24,915 --> 00:33:27,396 Son of a bitch! 722 00:33:29,963 --> 00:33:32,488 [panting] 723 00:33:33,967 --> 00:33:36,231 You think this is a game? 724 00:33:36,274 --> 00:33:38,929 I'm out there telling 'em not to cut you to pieces... 725 00:33:38,972 --> 00:33:40,148 What are you talking about? 726 00:33:40,191 --> 00:33:42,106 You said Lorna Dane left the Mutant Underground. 727 00:33:42,150 --> 00:33:44,108 -She did. -Then why the hell is she attacking our compound 728 00:33:44,152 --> 00:33:46,284 right now with Marcos Diaz?! 729 00:33:51,159 --> 00:33:53,074 You thought you could play me. 730 00:33:53,117 --> 00:33:54,336 You thought you could play me. 731 00:33:56,381 --> 00:33:57,861 Hey. All right, hey. 732 00:33:57,904 --> 00:33:58,862 Never again. 733 00:33:58,905 --> 00:34:00,342 Come on. [shouts] 734 00:34:00,385 --> 00:34:03,214 [groaning] 735 00:34:06,130 --> 00:34:09,090 You people took everything from me! 736 00:34:09,133 --> 00:34:12,267 You took everything from me! 737 00:34:13,355 --> 00:34:15,313 You people took my daughter. 738 00:34:15,357 --> 00:34:17,533 The mutants are through the perimeter. Turner! 739 00:34:17,576 --> 00:34:19,404 [shouts] 740 00:34:19,448 --> 00:34:20,971 What are you doing? 741 00:34:21,014 --> 00:34:22,277 You said you wanted to keep him alive. 742 00:34:22,320 --> 00:34:23,495 [sniffs] 743 00:34:23,539 --> 00:34:25,367 [gasping, groaning] 744 00:34:25,410 --> 00:34:27,934 I changed my mind. 745 00:34:27,978 --> 00:34:29,022 [shouts] 746 00:34:29,066 --> 00:34:30,285 [groaning] 747 00:34:35,203 --> 00:34:37,596 [indistinct shouting] 748 00:34:38,989 --> 00:34:40,817 Hey! [yells] 749 00:34:43,863 --> 00:34:46,257 WOMAN: They're inside! 750 00:34:49,434 --> 00:34:51,349 [shouting] 751 00:34:52,307 --> 00:34:54,396 They're inside! 752 00:34:54,439 --> 00:34:56,093 [shouting] 753 00:34:56,920 --> 00:34:58,139 Clarice! 754 00:34:59,314 --> 00:35:02,143 [groaning] 755 00:35:04,362 --> 00:35:06,277 What the...? [grunts] 756 00:35:06,321 --> 00:35:08,105 How'd that...? 757 00:35:08,149 --> 00:35:09,324 It's complicated. 758 00:35:09,367 --> 00:35:11,195 I'll explain later. 759 00:35:11,239 --> 00:35:14,242 [indistinct shouting] 760 00:35:14,285 --> 00:35:16,896 -[groans, panting] -Jace, I know you're angry, 761 00:35:16,940 --> 00:35:17,984 but the mutants are on their way. 762 00:35:18,028 --> 00:35:19,986 We got to get out through the back now. 763 00:35:20,030 --> 00:35:22,119 I want you to know something. 764 00:35:22,163 --> 00:35:25,427 I'm gonna hunt down every single one of your friends, 765 00:35:25,470 --> 00:35:26,993 and they're all gonna die. 766 00:35:32,651 --> 00:35:34,914 [click] 767 00:35:35,915 --> 00:35:37,395 Okay, we got to go. 768 00:35:37,439 --> 00:35:40,833 We got to go. No, no, no! We got to go! Now! 769 00:35:44,881 --> 00:35:46,361 [shouts] 770 00:35:48,493 --> 00:35:49,755 [panting] 771 00:35:54,456 --> 00:35:56,849 Hey, handsome. 772 00:35:56,893 --> 00:35:58,199 You ready to go home? 773 00:35:58,242 --> 00:36:00,157 [strained]: Yeah. 774 00:36:00,201 --> 00:36:02,203 Yeah. 775 00:36:03,508 --> 00:36:05,467 [grunts] 776 00:36:05,510 --> 00:36:07,730 [chains jangling] 777 00:36:11,124 --> 00:36:13,388 ♪ 778 00:36:24,268 --> 00:36:25,965 They're coming. They've got John. 779 00:36:26,009 --> 00:36:26,966 John, hang in there. 780 00:36:27,010 --> 00:36:28,794 -We're almost there. -[groans] 781 00:36:30,100 --> 00:36:31,362 [gasps] 782 00:36:31,406 --> 00:36:33,277 [Thunderbird groans] 783 00:36:34,365 --> 00:36:36,280 [shouting] 784 00:36:38,369 --> 00:36:40,371 You trying to kill my sister?! 785 00:36:42,112 --> 00:36:43,853 Shoot her in the back?! You coward! 786 00:36:43,896 --> 00:36:46,377 [grunting] 787 00:36:47,204 --> 00:36:49,250 What's he doing? 788 00:36:49,293 --> 00:36:50,642 LAUREN: Andy, it's okay. Let it go. 789 00:36:50,686 --> 00:36:52,340 -[grunts, pants] -Where do you think you're going, man? 790 00:36:52,383 --> 00:36:53,906 LAUREN: Andy, stop. 791 00:36:53,950 --> 00:36:56,866 -[cracking] -[screaming] No! 792 00:36:56,909 --> 00:36:58,389 [panting] 793 00:36:58,433 --> 00:36:59,651 No, please. 794 00:36:59,695 --> 00:37:00,913 You're not so tough now, are you? 795 00:37:00,957 --> 00:37:03,525 LAUREN: Stop! Let him go! 796 00:37:03,568 --> 00:37:04,569 I'm okay. 797 00:37:04,613 --> 00:37:06,005 -[cracking] -[screams] 798 00:37:06,049 --> 00:37:08,486 [groaning] 799 00:37:08,530 --> 00:37:10,009 -No, no, no. No, don't kill me, man. -LAUREN: Andy. 800 00:37:10,053 --> 00:37:12,534 Stop it! Andy. 801 00:37:12,577 --> 00:37:15,450 Andy! Andy, come on! 802 00:37:15,493 --> 00:37:16,842 Let's go! 803 00:37:17,539 --> 00:37:18,931 [panting] 804 00:37:24,285 --> 00:37:25,982 [Thunderbird groaning] 805 00:37:28,289 --> 00:37:30,029 -All right. -[groaning] 806 00:37:30,073 --> 00:37:31,509 -Come on. -We did it. We made it out. 807 00:37:31,553 --> 00:37:33,946 Did you see that? 808 00:37:35,121 --> 00:37:36,949 That's what he gets for... 809 00:37:36,993 --> 00:37:38,516 messing with... 810 00:37:38,560 --> 00:37:39,517 ECLIPSE: Let's go! 811 00:37:40,562 --> 00:37:43,913 ♪ 812 00:37:49,048 --> 00:37:50,920 [engines start] 813 00:37:56,317 --> 00:37:57,927 [Wilson groaning] 814 00:37:57,970 --> 00:37:58,971 Hey. 815 00:38:00,408 --> 00:38:02,366 Ted. 816 00:38:02,410 --> 00:38:03,715 [grunting] 817 00:38:06,370 --> 00:38:07,458 Oh, my God. 818 00:38:07,502 --> 00:38:08,894 No, no. Don't try to move. 819 00:38:09,939 --> 00:38:11,854 What happened out there? 820 00:38:11,897 --> 00:38:13,203 They got away. 821 00:38:14,552 --> 00:38:15,553 How bad is it? 822 00:38:15,597 --> 00:38:17,686 Couple dead. Probably two dozen hurt. 823 00:38:17,729 --> 00:38:20,689 You don't even want to know what they did to Kyle. 824 00:38:20,732 --> 00:38:23,953 It's nothing compared to what we're gonna do to them. 825 00:38:26,521 --> 00:38:28,914 This looks awful. 826 00:38:28,958 --> 00:38:31,177 One more shot could've killed you. 827 00:38:32,222 --> 00:38:33,310 Sorry. 828 00:38:33,354 --> 00:38:36,139 [panting] 829 00:38:36,182 --> 00:38:38,663 [strained]: Andy and Lorna... 830 00:38:38,707 --> 00:38:39,708 how? 831 00:38:39,751 --> 00:38:41,666 [panting] 832 00:38:41,710 --> 00:38:42,711 It's a long story. 833 00:38:46,715 --> 00:38:48,456 John, I'm s... 834 00:38:48,499 --> 00:38:50,632 I'm so sorry I wasn't there when you got captured. 835 00:38:50,675 --> 00:38:51,589 -I should've... -Clarice, 836 00:38:51,633 --> 00:38:53,156 hey. 837 00:38:54,244 --> 00:38:56,202 You saved me. 838 00:38:57,247 --> 00:38:59,597 [strained panting] 839 00:38:59,641 --> 00:39:01,599 [sniffles] 840 00:39:07,605 --> 00:39:09,607 -Hey, Andy, can we talk to you? -[sighs] 841 00:39:09,651 --> 00:39:11,783 ANDY: There's nothing to talk about. 842 00:39:11,827 --> 00:39:14,525 I saw how you looked at me. 843 00:39:16,440 --> 00:39:17,615 CAITLIN: I know you're upset, 844 00:39:17,659 --> 00:39:20,705 but... we love you. 845 00:39:20,749 --> 00:39:22,577 All of this time, we have been trying 846 00:39:22,620 --> 00:39:25,057 to find you, fighting to bring you home. 847 00:39:25,101 --> 00:39:26,842 You really think that I'm just gonna abandon 848 00:39:26,885 --> 00:39:28,191 everything I believe in, 849 00:39:28,234 --> 00:39:29,453 everything I worked for? 850 00:39:29,497 --> 00:39:31,803 I-I know you think you're-you're doing the right thing, 851 00:39:31,847 --> 00:39:34,110 that you're working for some greater cause... 852 00:39:34,153 --> 00:39:35,851 Yeah. I'm not leaving the Inner Circle. 853 00:39:35,894 --> 00:39:36,982 Andy... 854 00:39:37,896 --> 00:39:39,681 ...we're just worried about you. 855 00:39:39,724 --> 00:39:41,247 That Purifier was trying 856 00:39:41,291 --> 00:39:43,380 to murder Lauren. Do you know what him 857 00:39:43,424 --> 00:39:45,687 and his friends want to do to mutants like us? 858 00:39:45,730 --> 00:39:46,514 They're monsters. 859 00:39:46,557 --> 00:39:47,471 Can you hear yourself? 860 00:39:47,515 --> 00:39:48,864 -I know that... -No! 861 00:39:48,907 --> 00:39:50,300 Y-You don't know anything, okay? 862 00:39:50,343 --> 00:39:51,736 You don't get it. 863 00:39:51,780 --> 00:39:53,085 There's only one thing to do to people like that, 864 00:39:53,129 --> 00:39:54,522 and it's wipe them out! 865 00:39:54,565 --> 00:39:56,437 End them! 866 00:39:56,480 --> 00:39:58,264 We can't afford to have them running around, having 867 00:39:58,308 --> 00:40:00,092 more kids, spreading their poison. 868 00:40:00,136 --> 00:40:01,616 LAUREN: Andy, 869 00:40:01,659 --> 00:40:03,618 you don't believe that. 870 00:40:03,661 --> 00:40:05,620 You think you're better than me. 871 00:40:06,664 --> 00:40:09,188 I'm just doing what has to be done. 872 00:40:09,232 --> 00:40:12,148 So I don't want to hear anything from any of you. 873 00:40:12,191 --> 00:40:14,193 Andy. Andy! 874 00:40:16,674 --> 00:40:19,111 The only way we're getting him back... 875 00:40:20,722 --> 00:40:23,376 ...is if we destroy the Inner Circle. 876 00:40:25,727 --> 00:40:27,903 I know. 877 00:40:27,946 --> 00:40:30,514 [frogs croaking] 878 00:40:33,735 --> 00:40:35,606 [birds chirping] 879 00:40:35,650 --> 00:40:37,478 That was close. 880 00:40:37,521 --> 00:40:38,522 Yep. 881 00:40:43,919 --> 00:40:45,877 I should go. 882 00:40:45,921 --> 00:40:47,444 Yeah. 883 00:40:47,488 --> 00:40:48,750 Yeah, okay, then. 884 00:40:48,793 --> 00:40:51,274 Now we can, uh... we can stop faking it. 885 00:40:51,317 --> 00:40:52,710 Yeah. 886 00:40:52,754 --> 00:40:54,669 Back to hating each other. 887 00:40:54,712 --> 00:40:56,497 Mm-hmm. 888 00:41:12,338 --> 00:41:14,906 This doesn't change a thing. 889 00:41:15,951 --> 00:41:19,694 ♪ Unholy war♪ 890 00:41:19,737 --> 00:41:23,524 ♪ My demons are coming♪ 891 00:41:24,786 --> 00:41:28,050 ♪ Boy, you better run♪ 892 00:41:28,093 --> 00:41:30,748 ♪ Go take your freedom♪ 893 00:41:30,792 --> 00:41:32,707 -♪ Freedom♪ -♪ Oh, no♪ 894 00:41:32,750 --> 00:41:34,404 ♪ Wade in the water♪ 895 00:41:34,447 --> 00:41:36,624 ♪ Ooh♪ 896 00:41:36,667 --> 00:41:38,843 ♪ Be gone by morning♪ 897 00:41:38,887 --> 00:41:40,845 ♪ Ooh♪ 898 00:41:40,889 --> 00:41:45,894 ♪ Don't you let them find you here♪ 899 00:41:45,937 --> 00:41:49,724 ♪ Oh, no♪ 900 00:41:49,767 --> 00:41:52,727 ♪ Let love lead you home♪ 901 00:41:52,770 --> 00:41:56,382 ♪ Oh, no♪ 902 00:41:56,426 --> 00:42:01,736 ♪ Let redemption keep you warm♪ 903 00:42:01,779 --> 00:42:04,869 ♪ So, you better run♪ 904 00:42:04,913 --> 00:42:07,089 ♪ 905 00:42:10,222 --> 00:42:12,877 ♪ You better run♪ 906 00:42:12,921 --> 00:42:15,445 ♪ 907 00:42:18,666 --> 00:42:21,277 ♪ I know it's killing you♪ 908 00:42:21,320 --> 00:42:22,844 ♪ Well, well, well, well♪ 909 00:42:22,887 --> 00:42:24,889 ♪ You got to leave♪ 910 00:42:24,933 --> 00:42:26,674 ♪ You got to leave me there♪ 911 00:42:26,717 --> 00:42:29,546 -♪ I know it's killing you♪ -♪ Now♪ 912 00:42:29,590 --> 00:42:32,984 -♪ Oh, no, no♪ -♪ You got to leave♪ 913 00:42:33,028 --> 00:42:34,682 ♪ Oh, no♪ 914 00:42:34,725 --> 00:42:37,119 ♪ I know it's killing you♪ 915 00:42:37,162 --> 00:42:40,905 -♪ I know it's killing you♪ -♪ You got to leave♪ 916 00:42:40,949 --> 00:42:43,255 -♪ Oh, you got to leave me here♪ -♪ I know♪ 917 00:42:43,299 --> 00:42:44,996 -♪ It's killing you♪ -♪ Now♪ 918 00:42:45,040 --> 00:42:46,781 ♪ Yeah♪ 919 00:42:46,824 --> 00:42:48,478 ♪ You got to leave♪ 920 00:42:50,219 --> 00:42:54,745 ♪ So you better run...♪ 921 00:42:54,789 --> 00:42:56,747 ♪ Oh, run♪ 922 00:42:56,791 --> 00:42:58,749 ♪ Yeah♪ 923 00:42:58,793 --> 00:43:02,013 ♪ You better run♪ 924 00:43:02,057 --> 00:43:05,800 ♪ Oh, save yourself, please♪ 925 00:43:05,843 --> 00:43:09,107 ♪ You better run.♪ 926 00:43:49,278 --> 00:43:51,236 Captioned by Media Access Group at WGBH 927 00:43:53,761 --> 00:43:55,937 It's time to pick a side onThe Gifted. 928 00:43:55,980 --> 00:43:58,156 Here are a few more shows to check out from Fox. 929 00:44:00,724 --> 00:44:02,421 Welcome to the galaxy. 930 00:44:03,727 --> 00:44:05,686 Should be fun. I'll lead. 931 00:44:07,470 --> 00:44:10,299 ♪ We're breaking waves Shooting stars♪ 932 00:44:10,342 --> 00:44:11,779 We're gonna make a run for it. 933 00:44:11,822 --> 00:44:12,823 ♪ Live for glory, not forever♪ 934 00:44:12,867 --> 00:44:17,393 -Go! -♪ Reach out♪ 935 00:44:17,436 --> 00:44:20,875 ♪ Make this right here Right now♪ 936 00:44:20,918 --> 00:44:24,922 ♪ Stand up♪ 937 00:44:24,966 --> 00:44:27,620 -♪ Here right now♪ -Now!