1 00:00:01,835 --> 00:00:03,204 Family is the ultimate power on The Gifted. 2 00:00:03,237 --> 00:00:05,573 A lot of people have been fighting this fight for a long time, 3 00:00:05,606 --> 00:00:07,141 and now it's our turn. 4 00:00:07,175 --> 00:00:08,976 Catch all-new episodes Mondays. 5 00:00:09,009 --> 00:00:10,711 And check out our other Fox programs-- The Orville, 6 00:00:10,744 --> 00:00:12,546 Lucifer, and Gotham. 7 00:00:12,580 --> 00:00:14,715 Gotham needs more people who are willing to fight for her. 8 00:00:14,748 --> 00:00:15,749 Only on Fox. 9 00:00:17,017 --> 00:00:19,953 -Hey, look who's here. -Help! (screaming) 10 00:00:22,756 --> 00:00:25,326 -I was just so angry. -You couldn't feel anything. 11 00:00:25,359 --> 00:00:28,062 Mom, accept it, Andy is a mutant. 12 00:00:28,096 --> 00:00:30,598 This is the Sentinel Services. We will use deadly force. 13 00:00:30,631 --> 00:00:32,733 THUNDERBIRD: Clarice, you got to get us out of here. 14 00:00:32,766 --> 00:00:33,734 (gunshot) 15 00:00:33,767 --> 00:00:35,169 -(grunts) -Dad! -No! 16 00:00:35,203 --> 00:00:36,870 -Dad! -No! 17 00:00:36,904 --> 00:00:38,372 -Where is my dad? -We need to go back. 18 00:00:38,406 --> 00:00:39,673 THUNDERBIRD: Right now, we need to take care of Clarice. 19 00:00:39,707 --> 00:00:41,008 CAITLIN: She may be in shock. 20 00:00:41,041 --> 00:00:42,510 It may be affecting her abilities. 21 00:00:42,543 --> 00:00:43,511 THUNDERBIRD: What does she need? 22 00:00:43,544 --> 00:00:45,246 Hypercortisone-D to stabilize her powers. 23 00:00:45,279 --> 00:00:47,348 ECLIPSE: Clarice is still inside. Give me the medication. 24 00:00:47,381 --> 00:00:48,582 I'll go in there, I'll try to give it to her. 25 00:00:48,616 --> 00:00:49,683 No, you don't know the dosage. 26 00:00:49,717 --> 00:00:50,818 Too much could make this worse. 27 00:00:52,486 --> 00:00:53,554 (gasps) 28 00:00:53,587 --> 00:00:54,922 It's gonna be okay. 29 00:00:54,955 --> 00:00:56,724 We are gonna do a deal today. 30 00:00:56,757 --> 00:01:00,261 I will cooperate with you, but I go down for this alone. 31 00:01:00,294 --> 00:01:02,363 And my wife and children stay out of prison. 32 00:01:02,396 --> 00:01:03,631 One condition. 33 00:01:03,664 --> 00:01:05,299 I get the Mutant Underground. 34 00:01:08,902 --> 00:01:11,539 (insects chirping) 35 00:01:11,572 --> 00:01:13,574 It is always this quiet out here? 36 00:01:13,607 --> 00:01:15,576 You get used to it. 37 00:01:15,609 --> 00:01:17,578 How did you guys get your hands on this place? 38 00:01:17,611 --> 00:01:18,979 It's huge. 39 00:01:19,012 --> 00:01:22,216 Yeah, it was condemned after the Oakwood Riots. 40 00:01:22,250 --> 00:01:26,220 National Guard stormed a mutant orphanage up the road. 41 00:01:26,254 --> 00:01:29,457 Some poor kid lost control, destroyed the whole area. 42 00:01:29,490 --> 00:01:31,825 They didn't know what he did exactly, so folks stayed away. 43 00:01:31,859 --> 00:01:33,761 We needed a place, so... 44 00:01:33,794 --> 00:01:35,429 Well, I love what you've done with it. 45 00:01:35,463 --> 00:01:37,398 (chuckles) 46 00:01:37,431 --> 00:01:40,601 Look, we're hiding fugitives, not hosting garden parties. 47 00:01:40,634 --> 00:01:42,270 What matters is we're together. 48 00:01:42,303 --> 00:01:45,373 We fight for each other. We take care of each other. 49 00:01:47,708 --> 00:01:50,611 Ever wonder what you did in a past life to deserve this? 50 00:01:50,644 --> 00:01:54,682 Having a gene that forces us to live this way? 51 00:01:56,384 --> 00:01:58,051 Is that really what you think? 52 00:01:59,953 --> 00:02:01,922 I wouldn't change who I am 53 00:02:01,955 --> 00:02:05,959 or... or what I can do for anything. 54 00:02:09,029 --> 00:02:11,098 Tell me this. 55 00:02:11,131 --> 00:02:12,933 When you discovered your ability, 56 00:02:12,966 --> 00:02:16,504 what was the first thing you did just for the joy of it? 57 00:02:16,537 --> 00:02:19,006 (laughs softly) Joy? 58 00:02:19,039 --> 00:02:20,608 I was living on the streets of Bogotá 59 00:02:20,641 --> 00:02:22,510 sleeping in a cardboard box. 60 00:02:22,543 --> 00:02:24,077 Come on. 61 00:02:25,913 --> 00:02:27,315 Okay, fine. 62 00:02:30,484 --> 00:02:32,953 Know why I started wearing steel-toed boots 63 00:02:32,986 --> 00:02:34,222 and metal bracelets? 64 00:02:34,255 --> 00:02:36,023 Misguided fashion sense? 65 00:02:36,056 --> 00:02:37,458 No. 66 00:02:37,491 --> 00:02:41,128 Because when I was 16, I discovered I could do this. 67 00:02:41,161 --> 00:02:43,163 (electricity discharging) 68 00:02:56,377 --> 00:02:58,579 Wow. 69 00:03:00,748 --> 00:03:03,116 Your turn. 70 00:03:04,785 --> 00:03:06,687 Seriously, I don't know... 71 00:03:08,088 --> 00:03:09,490 It's dumb. 72 00:03:09,523 --> 00:03:10,991 Come on. 73 00:03:11,024 --> 00:03:13,026 (laughs softly) 74 00:03:16,797 --> 00:03:18,766 (grunts) 75 00:03:37,217 --> 00:03:39,219 * 76 00:03:51,599 --> 00:03:53,233 Well, look at that. 77 00:03:53,267 --> 00:03:55,803 (glass clinks) 78 00:04:02,776 --> 00:04:05,746 What is that? 79 00:04:05,779 --> 00:04:09,450 I... I, uh... 80 00:04:09,483 --> 00:04:13,454 I think it's the Aurora Borealis. 81 00:04:13,487 --> 00:04:15,222 It happens in the Arctic, 82 00:04:15,255 --> 00:04:20,160 when the solar energy hits the magnetosphere. 83 00:04:20,193 --> 00:04:23,263 They say it's the most beautiful thing on Earth. 84 00:04:25,599 --> 00:04:27,368 Not even close. 85 00:04:47,621 --> 00:04:48,989 (keys jingling) 86 00:04:49,022 --> 00:04:50,791 (lock clicks, door opens) 87 00:04:54,628 --> 00:04:57,030 JACE: Ms. Dane. How you doing? 88 00:04:57,064 --> 00:04:58,999 I'm Jace Turner. 89 00:04:59,032 --> 00:05:00,834 Sentinel Services. 90 00:05:00,868 --> 00:05:04,438 Listen, I'd love to chat, but I'm sort of busy here. 91 00:05:04,472 --> 00:05:06,674 Yeah. Yeah, I can see that. 92 00:05:06,707 --> 00:05:10,177 I think you're gonna want to make time for this, though. 93 00:05:10,210 --> 00:05:11,979 I'm about to take down all your friends 94 00:05:12,012 --> 00:05:14,014 -in the Mutant Underground. -Good luck with that. 95 00:05:14,047 --> 00:05:15,449 Yeah, I don't think I'm gonna need luck. 96 00:05:15,483 --> 00:05:17,851 I'm gonna start with Marcos Diaz. 97 00:05:17,885 --> 00:05:20,187 Street name Eclipse? Does that ring a bell? 98 00:05:20,220 --> 00:05:23,223 Course it does, that's... that's your baby daddy, right? 99 00:05:23,256 --> 00:05:24,658 So here's what I'm thinking: I'm want to give you 100 00:05:24,692 --> 00:05:26,527 one more chance to cooperate with us. 101 00:05:26,560 --> 00:05:28,829 If you do, when the little one's born, 102 00:05:28,862 --> 00:05:30,464 I'll arrange visitations for you and Diaz. 103 00:05:30,498 --> 00:05:32,833 You guys can still have some sort of family. 104 00:05:32,866 --> 00:05:34,201 In prison. 105 00:05:34,234 --> 00:05:36,169 No, I was thinking the Bahamas. 106 00:05:36,203 --> 00:05:38,205 Yeah, prison. 107 00:05:38,238 --> 00:05:40,207 Ms. Dane... 108 00:05:40,240 --> 00:05:42,242 prison's where you want to end up right now. 109 00:05:42,275 --> 00:05:44,745 If you don't cooperate, you're going someplace much worse. 110 00:05:44,778 --> 00:05:48,015 So you can give me what I want here, 111 00:05:48,048 --> 00:05:50,484 or you will give me what I want there, 112 00:05:50,518 --> 00:05:53,253 because, believe me, 113 00:05:53,286 --> 00:05:56,457 everybody gives me what I want there. 114 00:06:00,260 --> 00:06:01,995 Anyway. 115 00:06:02,029 --> 00:06:03,196 Think about it. 116 00:06:03,230 --> 00:06:06,667 And think really hard, okay? 117 00:06:06,700 --> 00:06:09,069 Because if we do this bust without you, 118 00:06:09,102 --> 00:06:10,638 you got no cards left. 119 00:06:14,207 --> 00:06:15,509 (door closes) 120 00:06:15,543 --> 00:06:17,177 (exhales) 121 00:06:17,210 --> 00:06:19,847 ECLIPSE: So, what, we just forget about Lorna 122 00:06:19,880 --> 00:06:22,349 -'cause she's behind bars? -You know that's not what I'm saying. 123 00:06:22,382 --> 00:06:24,084 God knows what she's going through in there. 124 00:06:24,117 --> 00:06:26,620 You're talking about breaking into a jail. 125 00:06:26,654 --> 00:06:28,722 20-foot walls. With guards. 126 00:06:28,756 --> 00:06:32,025 -With guns. -We have a way past all of it: 127 00:06:32,059 --> 00:06:34,027 Clarice. You saw what she can do. 128 00:06:34,061 --> 00:06:37,064 I saw her tearing through the fabric of space. 129 00:06:37,097 --> 00:06:40,067 She almost destroyed half the building. She almost died. 130 00:06:40,100 --> 00:06:41,068 She's fine now. 131 00:06:41,101 --> 00:06:43,737 In your expert medical opinion. 132 00:06:43,771 --> 00:06:44,905 Yeah, well, she's better than she was. 133 00:06:44,938 --> 00:06:46,540 Even if she is, she's nowhere near ready 134 00:06:46,574 --> 00:06:48,241 to take on what you're proposing. 135 00:06:48,275 --> 00:06:50,210 Then train her. 136 00:06:50,243 --> 00:06:51,812 Just like you trained most of the people in this room. 137 00:06:51,845 --> 00:06:52,913 You train her. 138 00:06:52,946 --> 00:06:54,414 DREAMER: Johnny, Clarice did 139 00:06:54,448 --> 00:06:55,483 get herself out of jail. 140 00:06:55,516 --> 00:06:57,618 I mean, maybe she can do this. 141 00:06:57,651 --> 00:06:59,252 So you're on his side. 142 00:06:59,286 --> 00:07:00,788 No. 143 00:07:00,821 --> 00:07:02,823 I'm on Lorna's side. She's my friend. 144 00:07:08,662 --> 00:07:10,631 All right. 145 00:07:10,664 --> 00:07:12,132 W-Wait. 146 00:07:12,165 --> 00:07:14,468 We still live in a country of laws. 147 00:07:14,502 --> 00:07:16,336 H-Have we tried calling a lawyer? 148 00:07:16,369 --> 00:07:19,272 Some members of Congress are sympathetic to mutants. 149 00:07:19,306 --> 00:07:21,108 -You're really overestimating... -Why not try? 150 00:07:21,141 --> 00:07:22,309 We can assault a building, 151 00:07:22,342 --> 00:07:23,777 but we can't talk to a person? 152 00:07:23,811 --> 00:07:26,179 -You said you wanted to fight. -I do. 153 00:07:26,213 --> 00:07:29,182 But there are ways to fight that don't involve battles. 154 00:07:29,216 --> 00:07:31,852 -I have connections. I can reach out. -We can't have contact 155 00:07:31,885 --> 00:07:33,754 with the outside world while you're staying here. 156 00:07:33,787 --> 00:07:36,189 Sentinel Services will be looking for you. We can't risk 157 00:07:36,223 --> 00:07:38,492 -the exposure. -Even if it could help? 158 00:07:38,526 --> 00:07:39,927 Much better odds they turn on us. 159 00:07:39,960 --> 00:07:41,862 I'm sorry, Caitlin. 160 00:07:41,895 --> 00:07:44,031 No, it's too dangerous. 161 00:07:52,573 --> 00:07:54,542 This is the jankiest board ever. 162 00:07:54,575 --> 00:07:56,209 I'm pretty sure that money has mold on it. 163 00:07:56,243 --> 00:07:57,911 Okay, that's not... 164 00:07:59,012 --> 00:08:00,380 It's mold. 165 00:08:00,413 --> 00:08:01,782 -It's mold. -(chuckles) 166 00:08:01,815 --> 00:08:03,383 So, uh, I guess since the tens 167 00:08:03,416 --> 00:08:04,885 are all stuck together, I figure we use 168 00:08:04,918 --> 00:08:07,387 the ones as tens and then the little paper nubs 169 00:08:07,420 --> 00:08:08,822 -will be the ones. -Doesn't matter to me. 170 00:08:08,856 --> 00:08:10,157 I'm gonna win it all anyway. 171 00:08:10,190 --> 00:08:11,458 Sure. Remember last time. 172 00:08:11,491 --> 00:08:12,459 Oh, when I let you win? 173 00:08:12,492 --> 00:08:14,461 It's not your birthday anymore. 174 00:08:14,494 --> 00:08:16,697 -ANDY: Okay, just take your piece. -(Lauren chuckles) 175 00:08:16,730 --> 00:08:18,832 LAUREN: I'll be... 176 00:08:18,866 --> 00:08:20,467 nickel. 177 00:08:20,500 --> 00:08:22,469 I think I'm gonna be the shoe. 178 00:08:22,502 --> 00:08:24,572 No. You can't be the shoe. 179 00:08:24,605 --> 00:08:26,540 -Be the bottle cap. -What do you mean? I just called the shoe. 180 00:08:26,574 --> 00:08:28,542 -I don't care. Put it back. -What's your problem, psycho? 181 00:08:28,576 --> 00:08:29,610 Dad's always the shoe. 182 00:08:30,944 --> 00:08:32,580 Okay? 183 00:08:32,613 --> 00:08:33,947 Yeah. 184 00:08:39,286 --> 00:08:42,355 This Lorna chick went to jail saving my ass. I owe her. 185 00:08:42,389 --> 00:08:44,224 But it won't work. I can't do anything. 186 00:08:45,258 --> 00:08:47,327 See? 187 00:08:47,360 --> 00:08:49,930 Nothing. 188 00:08:49,963 --> 00:08:51,999 And you want me to help you get into a jail? You'd be 189 00:08:52,032 --> 00:08:54,101 better off with a couple glow sticks and a hacksaw. 190 00:08:54,134 --> 00:08:56,436 -(chuckles) -Something changed 191 00:08:56,469 --> 00:08:58,872 after I got sick. 192 00:08:58,906 --> 00:09:01,541 I woke up with this new beauty mark here. 193 00:09:01,575 --> 00:09:04,277 And my powers-- I don't know-- they're... 194 00:09:04,311 --> 00:09:05,946 they're broken. 195 00:09:05,979 --> 00:09:08,949 Hey. Abilities don't break. 196 00:09:08,982 --> 00:09:13,386 Most mutants first access their abilities from strong emotions. 197 00:09:13,420 --> 00:09:15,555 Fear, anger, pain. 198 00:09:15,589 --> 00:09:17,290 But those are all unreliable. 199 00:09:17,324 --> 00:09:20,427 The challenge is to tap into something positive. 200 00:09:20,460 --> 00:09:22,129 -Positive. -Mm-hmm. 201 00:09:22,162 --> 00:09:25,132 Like, what, we do some hot yoga and find my spirit animal? 202 00:09:25,165 --> 00:09:27,134 Um... no, thanks. 203 00:09:27,167 --> 00:09:29,402 I'm pretty sure your spirit animal would bite me. 204 00:09:29,436 --> 00:09:30,971 No. It'd rip your head off. 205 00:09:31,004 --> 00:09:33,473 No, it's impossible. My head can't be ripped off. 206 00:09:33,506 --> 00:09:35,375 Hey. We're gonna work on it. 207 00:09:35,408 --> 00:09:37,611 See you in the morning. 208 00:09:46,119 --> 00:09:48,588 Excuse me. 209 00:09:48,622 --> 00:09:49,923 Hey. Hey. 210 00:09:51,591 --> 00:09:54,094 (quietly): How'd it go with Clarice? 211 00:09:54,127 --> 00:09:56,096 Um... 212 00:09:56,129 --> 00:09:58,666 it's-it's gonna be a... process. 213 00:09:58,699 --> 00:10:01,268 Her power has always been fueled by fear. She needs 214 00:10:01,301 --> 00:10:03,570 to find something she cares about enough to get past it. 215 00:10:03,603 --> 00:10:07,607 Johnny, Lorna doesn't have time for us to make mistakes. 216 00:10:07,641 --> 00:10:10,510 Let me help. 217 00:10:11,544 --> 00:10:14,147 -No. -I can give Clarice memories, 218 00:10:14,181 --> 00:10:16,149 make her think Lorna's her best friend. 219 00:10:16,183 --> 00:10:20,153 You're talking about... planting stuff in people's heads. 220 00:10:20,187 --> 00:10:22,122 That goes bad, all right? 221 00:10:22,155 --> 00:10:23,957 Remember Walker? 222 00:10:23,991 --> 00:10:25,558 Eve? 223 00:10:26,559 --> 00:10:28,461 Yeah. 224 00:10:28,495 --> 00:10:30,698 I don't want to take shortcuts on this. 225 00:10:31,732 --> 00:10:33,333 All right, Johnny. 226 00:10:33,366 --> 00:10:35,135 She's all yours. 227 00:10:43,643 --> 00:10:46,546 (crickets chirping) 228 00:10:48,381 --> 00:10:50,317 (whispering): Andy. 229 00:10:50,350 --> 00:10:52,119 Kids, wake up. 230 00:10:52,152 --> 00:10:53,887 Mom? 231 00:10:53,921 --> 00:10:55,322 -What's going on? -What's wrong? 232 00:10:55,355 --> 00:10:56,824 Nothing's wrong. 233 00:10:56,857 --> 00:10:58,158 I have to go somewhere. 234 00:10:58,191 --> 00:10:59,426 I'll be back tomorrow. 235 00:11:00,427 --> 00:11:01,729 Tomorrow? 236 00:11:01,762 --> 00:11:03,030 We're not supposed to leave. 237 00:11:03,063 --> 00:11:04,231 Where are you going? 238 00:11:04,264 --> 00:11:05,365 Your Uncle Danny's house. 239 00:11:05,398 --> 00:11:06,834 I'm hoping he can help 240 00:11:06,867 --> 00:11:08,802 -with your dad. -LAUREN: Uncle Danny? 241 00:11:08,836 --> 00:11:10,971 Mom, we haven't seen him since Grandma's funeral. 242 00:11:11,004 --> 00:11:13,640 No, screw that-- if you're going, I'm going with you. 243 00:11:13,673 --> 00:11:15,075 No. No way. 244 00:11:15,108 --> 00:11:16,710 It could be dangerous out there. 245 00:11:16,744 --> 00:11:20,547 Mom, remember when those government guys attacked us? 246 00:11:20,580 --> 00:11:22,883 If that happens again, we can protect you. 247 00:11:22,916 --> 00:11:26,053 Mom. We already lost Dad. 248 00:11:26,086 --> 00:11:29,022 We can't lose you too. 249 00:11:29,056 --> 00:11:31,058 Not taking no for an answer. 250 00:11:37,798 --> 00:11:39,599 Let's go. 251 00:11:39,632 --> 00:11:41,634 * 252 00:11:51,945 --> 00:11:54,681 All right, so you met Diaz at the bar 253 00:11:54,714 --> 00:11:57,250 to broker a deal to move your family to Mexico-- tell me... 254 00:11:57,284 --> 00:11:59,052 tell me about the bar. 255 00:11:59,086 --> 00:12:01,454 Who was there? Who did he speak to? 256 00:12:01,488 --> 00:12:03,623 (low, indistinct chatter) 257 00:12:07,928 --> 00:12:10,530 He seemed to know the bartender. 258 00:12:10,563 --> 00:12:11,799 Okay. Bartender's the target 259 00:12:11,832 --> 00:12:13,233 to make contact with the Underground. 260 00:12:13,266 --> 00:12:14,634 Get a recon team out there, 261 00:12:14,667 --> 00:12:16,303 find anything out about him... 262 00:12:16,336 --> 00:12:18,071 So what, you just want me to... 263 00:12:18,105 --> 00:12:20,774 walk in and say that I escaped from Sentinel Services? 264 00:12:20,808 --> 00:12:23,143 No. We're gonna put out an APB 265 00:12:23,176 --> 00:12:25,645 saying that you managed to evade capture. 266 00:12:25,678 --> 00:12:27,447 If the bar is connected to the Underground, 267 00:12:27,480 --> 00:12:28,648 then they'll hear about it. 268 00:12:28,681 --> 00:12:31,284 What if I can make contact? 269 00:12:31,318 --> 00:12:33,921 Then you get them to take you to your family, 270 00:12:33,954 --> 00:12:36,589 and we get Diaz and roll up their whole operation. 271 00:12:36,623 --> 00:12:38,758 What happens after? 272 00:12:38,792 --> 00:12:40,727 To all of them? 273 00:12:40,760 --> 00:12:42,329 What do you mean? 274 00:12:42,362 --> 00:12:43,797 They're a terrorist organization. 275 00:12:43,831 --> 00:12:45,465 They'll be dealt with accordingly. 276 00:12:51,939 --> 00:12:54,441 THUNDERBIRD: Did you think about what I said last night? 277 00:12:54,474 --> 00:12:56,676 Yeah, I did. 278 00:12:56,709 --> 00:12:59,079 But what I can do, I... 279 00:12:59,112 --> 00:13:02,449 Literally, I have the power to bail out of bad situations. 280 00:13:02,482 --> 00:13:05,452 So being scared is just a big part of it. 281 00:13:05,485 --> 00:13:06,987 It's not all of it. 282 00:13:07,020 --> 00:13:09,789 In the marines... when you want to give up, 283 00:13:09,823 --> 00:13:12,692 they train you to focus on what you care about most. 284 00:13:12,725 --> 00:13:14,594 To hold onto it like your life depended on it. 285 00:13:14,627 --> 00:13:17,297 Because at some point, it will. 286 00:13:17,330 --> 00:13:20,167 Okay, so what did you care about? 287 00:13:22,369 --> 00:13:24,938 Back then I had a lot to prove. 288 00:13:24,972 --> 00:13:27,174 About being Apache, a mutant. 289 00:13:27,207 --> 00:13:29,609 But what if I don't have anything? 290 00:13:29,642 --> 00:13:31,478 Think about what you love now. 291 00:13:33,813 --> 00:13:35,883 I don't know, can it be... 292 00:13:35,916 --> 00:13:38,018 a warm jelly donut? 293 00:13:38,051 --> 00:13:39,552 Sure. 294 00:13:39,586 --> 00:13:42,022 For today, sure. 295 00:13:42,055 --> 00:13:44,724 Look that way. Maybe put the coffee down. 296 00:13:45,893 --> 00:13:47,427 Good. 297 00:13:48,661 --> 00:13:49,829 Just relax. 298 00:13:49,863 --> 00:13:51,231 -All right? -Okay. 299 00:13:51,264 --> 00:13:52,399 (Thunderbird inhales) 300 00:13:52,432 --> 00:13:54,167 Breathe. 301 00:13:54,201 --> 00:13:56,003 Picture that thing. 302 00:13:56,036 --> 00:13:57,637 That thing you care about. 303 00:13:57,670 --> 00:14:00,407 A warm jelly donut. 304 00:14:00,440 --> 00:14:02,642 Picture it. 305 00:14:02,675 --> 00:14:05,078 -And go to it. -(crackling) 306 00:14:06,846 --> 00:14:08,581 Look at that. 307 00:14:08,615 --> 00:14:10,450 (Thunderbird chuckles) 308 00:14:12,019 --> 00:14:13,686 (frustrated groan) 309 00:14:13,720 --> 00:14:16,389 This is exactly why I shouldn't be doing this. 310 00:14:16,423 --> 00:14:18,391 Last time I tried, I nearly took down your entire... 311 00:14:18,425 --> 00:14:20,193 No, no, don't focus on the fear. 312 00:14:20,227 --> 00:14:21,761 You focus... 313 00:14:22,795 --> 00:14:24,965 Are you having a stroke? 314 00:14:31,404 --> 00:14:33,473 Oh, this is your thing. 315 00:14:52,059 --> 00:14:53,193 BLINK: Yo. 316 00:14:53,226 --> 00:14:54,894 Sherlock. What's going on? 317 00:14:54,928 --> 00:14:57,064 We have a problem. 318 00:14:58,765 --> 00:15:01,368 They left last night, didn't take much with them. 319 00:15:01,401 --> 00:15:03,436 Why the hell would Caitlin do this? 320 00:15:03,470 --> 00:15:05,872 -She believes she can help. -(sighs) 321 00:15:05,905 --> 00:15:08,541 That whatever connections she has can make a difference. 322 00:15:08,575 --> 00:15:10,978 She spent her whole life believing in the system. 323 00:15:11,011 --> 00:15:12,712 How could she be so naive? 324 00:15:12,745 --> 00:15:14,948 No, I talked to her about this; I thought she understood. 325 00:15:14,982 --> 00:15:16,783 Ah, some people have to learn the hard way. 326 00:15:16,816 --> 00:15:18,285 We need to go after them. 327 00:15:18,318 --> 00:15:20,220 Aw, John, we don't have time for this. 328 00:15:20,253 --> 00:15:22,555 Lorna could disappear into a federal hellhole any day now. 329 00:15:22,589 --> 00:15:25,558 If they get arrested before they come back here, 330 00:15:25,592 --> 00:15:27,627 they know where this place is. 331 00:15:27,660 --> 00:15:29,462 They get caught, we get caught, 332 00:15:29,496 --> 00:15:31,831 -and we don't get Lorna back. -Yeah. 333 00:15:37,770 --> 00:15:39,939 It's clear. Come on. 334 00:15:39,973 --> 00:15:42,009 We can't just hike the whole way. 335 00:15:42,042 --> 00:15:44,444 Uncle Danny lives, like, all the way across town. 336 00:15:44,477 --> 00:15:46,446 Mom, we're gonna get noticed on the street. 337 00:15:46,479 --> 00:15:48,448 -We have to get a cab. -To Buckhead? 338 00:15:48,481 --> 00:15:52,019 I... I have about enough cash to get us to that tree over there. 339 00:15:52,052 --> 00:15:53,520 And with our bank accounts frozen... 340 00:15:53,553 --> 00:15:55,322 Well, why don't I just unfreeze them? 341 00:15:55,355 --> 00:15:58,992 Wait. Are you seriously suggesting we rob a bank? 342 00:15:59,026 --> 00:16:00,193 Yeah. 343 00:16:00,227 --> 00:16:01,528 I... I'm not hearing this. 344 00:16:01,561 --> 00:16:02,862 Mom, why should we have 345 00:16:02,895 --> 00:16:04,631 to hold back when nobody else does? 346 00:16:04,664 --> 00:16:06,199 Because people could get hurt, 347 00:16:06,233 --> 00:16:08,001 and because we don't rob banks. 348 00:16:08,035 --> 00:16:09,102 Andy, if we're ever gonna have 349 00:16:09,136 --> 00:16:10,303 a chance at a normal life again... 350 00:16:10,337 --> 00:16:12,105 Normal? Lauren, you got to be kidding me. 351 00:16:12,139 --> 00:16:13,306 Normal is gone! 352 00:16:13,340 --> 00:16:15,175 Normal doesn't exist anymore. 353 00:16:15,208 --> 00:16:16,376 Okay? 354 00:16:18,478 --> 00:16:20,947 (rumbling) 355 00:16:20,980 --> 00:16:22,015 (car alarm blaring) 356 00:16:22,049 --> 00:16:24,184 Andy! 357 00:16:24,217 --> 00:16:25,852 ANDY: There. Cab fare. 358 00:16:25,885 --> 00:16:28,455 The bank is safe. 359 00:16:28,488 --> 00:16:30,923 Happy? 360 00:16:36,696 --> 00:16:39,332 (crackling) 361 00:16:39,366 --> 00:16:40,900 (frustrated groan) 362 00:16:54,081 --> 00:16:55,715 (groans softly) 363 00:16:55,748 --> 00:16:58,385 I keep getting close, and then I just... 364 00:16:58,418 --> 00:17:00,253 I lose it. 365 00:17:04,391 --> 00:17:06,593 I know it's hard, 366 00:17:06,626 --> 00:17:08,095 but Lorna's counting on us. 367 00:17:08,128 --> 00:17:09,996 That's what everyone keeps telling me. 368 00:17:10,029 --> 00:17:11,331 I know. I'm sorry. 369 00:17:11,364 --> 00:17:13,032 (sighs): It's just... 370 00:17:13,066 --> 00:17:14,867 she's my best friend. 371 00:17:16,369 --> 00:17:18,938 -What did Johnny say? -Some Mr. Miyagi stuff 372 00:17:18,971 --> 00:17:23,276 about focusing on something that's meaningful to me. 373 00:17:23,310 --> 00:17:26,079 Well, there's... there's got to be somebody. 374 00:17:26,113 --> 00:17:28,081 An old boyfriend, maybe, or... 375 00:17:28,115 --> 00:17:30,317 girlfriend? 376 00:17:31,384 --> 00:17:34,187 Sorry. There's nobody. 377 00:17:34,221 --> 00:17:37,724 So you can tell your boyfriend that this plan isn't gonna work. 378 00:17:37,757 --> 00:17:39,892 -What makes you think he's my boyfriend? -Oh, I don't know, 379 00:17:39,926 --> 00:17:41,294 the way you look when you talk about him. 380 00:17:41,328 --> 00:17:42,962 The fact that you're the only one here 381 00:17:42,995 --> 00:17:44,331 that calls him Johnny. 382 00:17:47,167 --> 00:17:49,869 I... came here as a refugee. 383 00:17:49,902 --> 00:17:52,739 When I decided to stay on and help, we agreed that... 384 00:17:52,772 --> 00:17:56,443 if we were gonna work together, we shouldn't be together. 385 00:17:59,746 --> 00:18:02,615 Look, about your portals... 386 00:18:07,520 --> 00:18:11,724 (exhales) Johnny usually knows what he's talking about, so... 387 00:18:11,758 --> 00:18:13,960 just keep at it. 388 00:18:14,994 --> 00:18:16,729 Great. 389 00:18:16,763 --> 00:18:19,666 Awesome pep talk. 390 00:18:19,699 --> 00:18:22,269 LAUREN: I forgot how big this place is. 391 00:18:22,302 --> 00:18:24,271 ANDY: What if they're not home? 392 00:18:24,304 --> 00:18:26,606 There's only one way to find out. 393 00:18:29,376 --> 00:18:32,412 -I think he's still counting coins. -Yeah, he was not happy 394 00:18:32,445 --> 00:18:34,281 about the coins. 395 00:18:35,782 --> 00:18:37,250 Caitlin. 396 00:18:37,284 --> 00:18:38,685 Hey. 397 00:18:39,786 --> 00:18:41,321 DANIEL: Kids. 398 00:18:43,623 --> 00:18:45,692 -Oh, Danny. -Thank God you're okay. 399 00:18:45,725 --> 00:18:47,527 I'm sorry we didn't call. 400 00:18:47,560 --> 00:18:49,429 -Can we come in? -The police were here. 401 00:18:49,462 --> 00:18:50,963 Do you have any idea how much trouble you're in? 402 00:18:50,997 --> 00:18:53,200 Yes, I do. Please, Danny. 403 00:18:55,835 --> 00:18:57,136 Here you go. 404 00:18:57,170 --> 00:18:58,871 Thanks. 405 00:18:58,905 --> 00:19:00,207 Where's Mary? 406 00:19:00,240 --> 00:19:02,309 Uh, she's, uh, out of town. 407 00:19:02,342 --> 00:19:04,711 Sales conference. I'm sorry we don't have more pizza. 408 00:19:04,744 --> 00:19:06,179 We weren't expecting company. 409 00:19:06,213 --> 00:19:07,614 No, it's-it's fine. 410 00:19:07,647 --> 00:19:09,048 Thank you. 411 00:19:11,751 --> 00:19:15,955 I don't know if this is inappropriate or whatever, 412 00:19:15,988 --> 00:19:18,358 -but did you guys have to fight off the cops? -Yeah, 413 00:19:18,391 --> 00:19:20,327 -that's real inappropriate, son. -LAUREN: It wasn't like that. 414 00:19:20,360 --> 00:19:21,628 We just ran. 415 00:19:21,661 --> 00:19:23,730 Tore up some robots, though. 416 00:19:23,763 --> 00:19:26,233 Dope. So have you guys been, like, 417 00:19:26,266 --> 00:19:28,368 -hiding out on the streets, or...? -No. 418 00:19:28,401 --> 00:19:30,903 There's this group-- they help mutants in trouble. 419 00:19:30,937 --> 00:19:33,506 SCOTT: Cool. Like the Underground Railroad. 420 00:19:33,540 --> 00:19:34,974 DANIEL: Scott. 421 00:19:35,007 --> 00:19:37,910 Please? You know what? Why don't you guys 422 00:19:37,944 --> 00:19:39,712 go play some video games? 423 00:19:39,746 --> 00:19:40,980 Okay? 424 00:19:41,013 --> 00:19:43,550 Go on. 425 00:19:50,056 --> 00:19:53,025 It's good to see you, Cait. (sniffs) 426 00:19:53,059 --> 00:19:54,594 But you shouldn't have come. 427 00:19:54,627 --> 00:19:57,264 Where else could I go? 428 00:19:57,297 --> 00:19:59,999 Jenny's in Arizona. Mom's gone. 429 00:20:00,032 --> 00:20:01,568 I need to find Reed. 430 00:20:01,601 --> 00:20:03,903 Danny, you know people at the firm. 431 00:20:03,936 --> 00:20:05,905 Judges, the-the mayor... 432 00:20:05,938 --> 00:20:07,407 members of Congress. 433 00:20:07,440 --> 00:20:09,342 You spent half of Mom's last Christmas 434 00:20:09,376 --> 00:20:11,511 -telling us how they all go to your golf club. -Yeah, 435 00:20:11,544 --> 00:20:14,847 I was at the club the other day, and people won't even look at me 436 00:20:14,881 --> 00:20:16,416 because of all this. 437 00:20:16,449 --> 00:20:19,218 But you worked on Senator Montez's campaign. 438 00:20:19,252 --> 00:20:22,021 Yeah, and he ran the campaign on a "security first" platform. 439 00:20:22,054 --> 00:20:23,590 I can't just call him up and ask him 440 00:20:23,623 --> 00:20:27,126 to pull some strings for some... outlaws. 441 00:20:27,159 --> 00:20:29,228 I don't even know 442 00:20:29,262 --> 00:20:31,130 -if Reed's alive. -I could go to jail. 443 00:20:31,163 --> 00:20:34,000 for even letting you through the door. 444 00:20:37,604 --> 00:20:39,772 When Mom was sick, I left you alone. 445 00:20:39,806 --> 00:20:42,542 I-I... I knew you didn't like seeing her like that, 446 00:20:42,575 --> 00:20:46,078 and... I never asked for help. 447 00:20:46,112 --> 00:20:48,381 But now I am asking. 448 00:20:48,415 --> 00:20:50,550 Caitie... 449 00:20:50,583 --> 00:20:53,286 I got to consider my family. 450 00:20:54,321 --> 00:20:56,923 My children... my husband, 451 00:20:56,956 --> 00:20:59,559 -they are your family, too. -You can stay the night. 452 00:20:59,592 --> 00:21:01,728 Okay? I've got cash in the safe; you can have it. 453 00:21:01,761 --> 00:21:03,563 You can have all of it, okay? But in the morning, 454 00:21:03,596 --> 00:21:04,964 you got to go. 455 00:21:12,271 --> 00:21:14,641 JACE: Hey, look who's famous. 456 00:21:14,674 --> 00:21:16,409 Headquarters just sent out the notice. 457 00:21:16,443 --> 00:21:18,177 As of an hour ago, you're the subject 458 00:21:18,210 --> 00:21:19,879 of a multi-agency manhunt. 459 00:21:21,047 --> 00:21:22,949 -I'm flattered. -With any luck, 460 00:21:22,982 --> 00:21:25,352 our target will have heard all about it by now. 461 00:21:25,385 --> 00:21:26,919 You just need to convince them 462 00:21:26,953 --> 00:21:30,189 to take you to the Mutant Underground. 463 00:21:30,222 --> 00:21:32,592 We're gonna track you... 464 00:21:32,625 --> 00:21:34,327 with this. 465 00:21:34,361 --> 00:21:35,995 Put your left leg up, please. 466 00:21:37,997 --> 00:21:39,999 It's thin enough that it won't register 467 00:21:40,032 --> 00:21:41,334 if they pat you down. 468 00:21:42,669 --> 00:21:44,003 (beeps) 469 00:21:44,036 --> 00:21:45,872 There we go. 470 00:21:45,905 --> 00:21:48,307 It also doesn't come off unless I unlock it. 471 00:21:48,341 --> 00:21:50,677 So... Unless you're planning on losing a foot. 472 00:21:50,710 --> 00:21:52,679 I always say that 'cause there was a guy... 473 00:21:52,712 --> 00:21:55,382 Got some activity here. 474 00:21:55,415 --> 00:21:57,684 Out back. 475 00:21:57,717 --> 00:22:00,152 JACE: That the bartender? 476 00:22:00,186 --> 00:22:03,356 -Yeah. -All righty, kids, it's game time. 477 00:22:05,358 --> 00:22:07,860 Go get 'em, tiger. 478 00:22:17,003 --> 00:22:18,571 Mr. Strucker? 479 00:22:18,605 --> 00:22:22,274 Try to remember that your family's depending on you. 480 00:22:42,094 --> 00:22:44,196 -What are you doing here? -I was here a few days ago. 481 00:22:44,230 --> 00:22:47,099 I met up with Marcos Diaz to talk about moving my family. 482 00:22:47,133 --> 00:22:49,569 -I remember who you are. -We ran into Sentinel Services. 483 00:22:49,602 --> 00:22:50,937 We got separated. I just want 484 00:22:50,970 --> 00:22:53,172 -to talk to Marcos. -Do you got any idea 485 00:22:53,205 --> 00:22:54,741 how much heat you got on you? Cops are looking for you 486 00:22:54,774 --> 00:22:56,576 everywhere. Easy. 487 00:22:59,979 --> 00:23:02,715 -Shouldn't we go in there? -No. 488 00:23:02,749 --> 00:23:06,018 He'll sell it. 489 00:23:06,052 --> 00:23:08,220 I just want to find my family. 490 00:23:08,254 --> 00:23:10,890 -Get out of here. -Why do you think Marcos was talking to me? 491 00:23:10,923 --> 00:23:13,225 I have information. I was a prosecutor. 492 00:23:13,259 --> 00:23:16,395 I know about the investigation into your network, I know 493 00:23:16,429 --> 00:23:18,898 the police, I know the federal agencies. I can help you. 494 00:23:18,931 --> 00:23:21,200 -I just want to find my family first. -I'm not the one that 495 00:23:21,233 --> 00:23:22,702 -makes the rules, man. -I have nowhere else to go, all right? 496 00:23:22,735 --> 00:23:25,304 I have nowhere else to go. 497 00:23:25,337 --> 00:23:26,773 If you're not gonna help me, 498 00:23:26,806 --> 00:23:28,040 then you may as well just pull the trigger. 499 00:23:28,074 --> 00:23:29,942 (gun clicks) 500 00:23:29,976 --> 00:23:31,578 You'd be doing me a favor. 501 00:23:36,583 --> 00:23:39,752 All right. 502 00:23:39,786 --> 00:23:41,788 Come on. 503 00:23:49,862 --> 00:23:52,465 So how the hell did you get away from Sentinel Services? 504 00:23:52,499 --> 00:23:55,968 We were in an old warehouse, and... I found a crawlspace, 505 00:23:56,002 --> 00:23:58,337 and hid in there until they gave up the search. 506 00:23:58,370 --> 00:24:00,573 Gave up? They don't give up easy. 507 00:24:00,607 --> 00:24:04,076 No. My kids are the ones with the abilities. 508 00:24:04,110 --> 00:24:07,780 I guess they were less concerned with me. 509 00:24:07,814 --> 00:24:10,583 Lucky you. 510 00:24:10,617 --> 00:24:13,385 In here. 511 00:24:15,888 --> 00:24:18,525 That's Sheila. Little one's Dominique. 512 00:24:18,558 --> 00:24:20,326 This is Reed. 513 00:24:20,359 --> 00:24:22,128 He'll be going out with us tonight. 514 00:24:22,161 --> 00:24:23,796 We'll meet my family then? 515 00:24:23,830 --> 00:24:25,532 Don't work like that. 516 00:24:25,565 --> 00:24:27,333 I take you to the drop point. 517 00:24:27,366 --> 00:24:29,736 Someone from HQ picks you up, drives you the rest of the way. 518 00:24:32,038 --> 00:24:34,373 Have some supper. 519 00:24:34,406 --> 00:24:36,108 I'll be back after last call. 520 00:24:36,142 --> 00:24:37,877 Get some shut-eye. 521 00:24:40,412 --> 00:24:43,650 You hungry? 522 00:24:43,683 --> 00:24:45,384 (sighs) No thank you. 523 00:24:45,417 --> 00:24:47,053 I couldn't keep anything down. 524 00:24:47,086 --> 00:24:48,955 I'm too nervous. 525 00:24:48,988 --> 00:24:52,358 You two alone? 526 00:24:52,391 --> 00:24:54,561 They took my husband. 527 00:24:54,594 --> 00:24:56,863 Daddy's different, too. 528 00:24:56,896 --> 00:25:00,066 Where'd they take him? 529 00:25:00,099 --> 00:25:01,868 Sentinel Services detention center. 530 00:25:01,901 --> 00:25:04,503 -They tried to take us, but... -Both of you? 531 00:25:04,537 --> 00:25:09,141 To them, she's just a future threat who carries the X-Gene. 532 00:25:09,175 --> 00:25:11,110 Some world, huh? 533 00:25:12,545 --> 00:25:14,914 (sighs): Oh. 534 00:25:14,947 --> 00:25:16,749 Are you okay? 535 00:25:16,783 --> 00:25:18,517 Yeah. 536 00:25:18,551 --> 00:25:21,721 Sentinel Services shot me with an immobilization round. 537 00:25:21,754 --> 00:25:25,057 It's been a few days, but it hurts, you know? 538 00:25:33,532 --> 00:25:37,169 -(whooshing) -(Reed gasps, Sheila sighs) 539 00:25:37,203 --> 00:25:38,938 (whooshing) 540 00:25:42,108 --> 00:25:44,611 What did you just do? 541 00:25:44,644 --> 00:25:46,679 I took away your pain. 542 00:25:46,713 --> 00:25:49,215 I can't heal, but that I can do. 543 00:25:51,150 --> 00:25:53,285 We have to stick together, right? 544 00:25:53,319 --> 00:25:55,487 Right. 545 00:26:02,394 --> 00:26:04,463 -(gunfire) -SCOTT: Always knew you were a beast at Medal 546 00:26:04,496 --> 00:26:06,733 of Honor, but now you're, like, the beast of real life, too. 547 00:26:06,766 --> 00:26:09,368 -All right. -You know what I'm gonna call you now? De-Struckto. 548 00:26:09,401 --> 00:26:12,471 -Get it? It's like Strucker... -Yeah, I get it. Please don't. 549 00:26:12,504 --> 00:26:14,707 Could you, like, destroy a skyscraper? 550 00:26:14,741 --> 00:26:17,476 Uh, I don't know. Probably not. 551 00:26:17,509 --> 00:26:19,578 -Here, cover my flank. I'm going in. -I got you, De-Struckto. 552 00:26:19,612 --> 00:26:21,914 -Dude, really? -What about, like, a jumbo jet? -Man, 553 00:26:21,948 --> 00:26:24,617 I'm trying to play. Why would I even want to destroy a plane? 554 00:26:24,651 --> 00:26:26,585 I don't know. Like, if it was attacking you or something. 555 00:26:26,619 --> 00:26:28,120 Attacking me with what? Luggage? 556 00:26:28,154 --> 00:26:29,555 Jumbo jets don't have guns. 557 00:26:29,588 --> 00:26:33,125 -(boom) -MALE VOICE: Game over. -Great. 558 00:26:33,159 --> 00:26:36,062 First game in weeks, and it's a total slaughter. 559 00:26:36,095 --> 00:26:37,596 This is gonna kill our ranking. 560 00:26:37,630 --> 00:26:40,099 Dude, who cares? I need to see what you can do. 561 00:26:40,132 --> 00:26:42,501 -Come on, just do something to this. Please? -No. 562 00:26:42,534 --> 00:26:45,504 -I can't just do it out of nowhere. -Andy. 563 00:26:45,537 --> 00:26:48,474 You can't do it at all. Don't encourage him. 564 00:26:48,507 --> 00:26:50,242 Go back to Insta-stalking Jack. 565 00:26:50,276 --> 00:26:51,610 Nyah. 566 00:26:52,879 --> 00:26:54,246 Oh, my God. 567 00:26:54,280 --> 00:26:56,949 What? What's wrong? 568 00:26:58,484 --> 00:27:00,619 -It's nothing, okay? -Hey, what is it?! 569 00:27:04,390 --> 00:27:06,959 ANDY: It's our house. 570 00:27:06,993 --> 00:27:09,295 That's Lucas. We've been going to school with him 571 00:27:09,328 --> 00:27:12,098 -since second grade. -Hey, Andy, they're just stupid kids. 572 00:27:12,131 --> 00:27:14,967 It doesn't matter. 573 00:27:15,001 --> 00:27:18,170 (metallic rattling, whirring) 574 00:27:19,371 --> 00:27:23,009 -Andy! -(clanks) 575 00:27:23,042 --> 00:27:25,011 No way. 576 00:27:26,879 --> 00:27:29,615 CAITLIN: Guys? 577 00:27:29,648 --> 00:27:33,185 -Is everybody okay? -Yeah. These dorks 578 00:27:33,219 --> 00:27:35,354 are just going all WWE on each other. 579 00:27:35,387 --> 00:27:37,056 It's nothing. (laughs) 580 00:27:37,089 --> 00:27:39,191 You guys should try to get some sleep, all right? 581 00:27:39,225 --> 00:27:42,294 Mom? Is Uncle Danny gonna help? 582 00:27:42,328 --> 00:27:44,563 We're working on it. 583 00:27:51,838 --> 00:27:54,273 (phone chimes) 584 00:28:06,518 --> 00:28:08,587 Looks like they're heading out. 585 00:28:10,689 --> 00:28:13,826 -His tracker transmitting? -Loud and clear. 586 00:28:13,860 --> 00:28:15,928 -(static) -Bravo Team, Charlie Team. Look alive. 587 00:28:15,962 --> 00:28:17,997 Target's heading west on Sycamore. 588 00:28:18,030 --> 00:28:19,598 Pick 'em up on Ninth. 589 00:28:19,631 --> 00:28:21,233 Alpha Team's rolling out now. 590 00:28:21,267 --> 00:28:23,102 (steady beeping) 591 00:28:24,804 --> 00:28:26,372 (engine starting) 592 00:28:26,405 --> 00:28:28,240 All right, let's do this. 593 00:28:52,999 --> 00:28:55,802 It's okay. 594 00:28:55,835 --> 00:28:58,404 Mommy said we're going to the safe place. 595 00:28:58,437 --> 00:29:00,807 We don't have to be scared anymore. 596 00:29:02,074 --> 00:29:04,143 That's right, honey. 597 00:29:04,176 --> 00:29:06,078 Worst part is over. 598 00:29:06,112 --> 00:29:07,679 We're with friends now. 599 00:29:13,953 --> 00:29:16,322 Stop the van. 600 00:29:16,355 --> 00:29:18,925 -What? -I said stop the van. I have to get out! 601 00:29:18,958 --> 00:29:20,392 There's a vehicle behind us. 602 00:29:20,426 --> 00:29:22,929 -Calm down. I can hide the van. -You don't get it. 603 00:29:22,962 --> 00:29:25,131 -They're following us. -Wait. What? 604 00:29:25,164 --> 00:29:26,632 Sentinel Services put a tracker on me. 605 00:29:26,665 --> 00:29:29,501 -You son of a bitch! -Oh, my God. What did you do? 606 00:29:29,535 --> 00:29:32,238 I was just trying to protect my family. Wanted to see them. 607 00:29:32,271 --> 00:29:34,273 I didn't... I would never... 608 00:29:34,306 --> 00:29:36,242 SHEILA: It's okay. 609 00:29:36,275 --> 00:29:40,512 -Just stop the van, and I'll get out. -We stop, and we're dead! 610 00:29:40,546 --> 00:29:42,181 You set us up! 611 00:29:42,214 --> 00:29:43,782 (Sheila gasps) 612 00:29:49,856 --> 00:29:52,624 I'm sorry. 613 00:29:56,728 --> 00:29:59,465 Wait. No. Damn it! 614 00:30:07,473 --> 00:30:10,209 Was I unclear? 615 00:30:10,242 --> 00:30:13,179 Your job was to stay in the van. 616 00:30:13,212 --> 00:30:15,647 -You were clear enough. -(laughs) 617 00:30:15,681 --> 00:30:20,019 -You just made the biggest mistake of your life. -No. 618 00:30:20,052 --> 00:30:23,289 -But I got pretty damn close. -We had a deal, Mr. Strucker. 619 00:30:23,322 --> 00:30:25,391 And you can shove that deal up your ass. 620 00:30:41,607 --> 00:30:42,841 (soft, electrical buzzing) 621 00:30:58,790 --> 00:31:01,027 You can do this. 622 00:31:01,060 --> 00:31:03,996 (sighs) 623 00:31:04,030 --> 00:31:06,032 (electrical hissing) 624 00:31:06,065 --> 00:31:08,267 (sighs) 625 00:31:08,300 --> 00:31:11,670 -(gasping) -(rapid beeping) 626 00:31:11,703 --> 00:31:13,439 (gasping and beeping continue) 627 00:31:13,472 --> 00:31:14,773 (creaking) 628 00:31:14,806 --> 00:31:18,210 Come on! Please! Please! 629 00:31:18,244 --> 00:31:22,748 (yelling) 630 00:31:22,781 --> 00:31:25,284 (screaming) 631 00:31:26,618 --> 00:31:29,421 -(beeps, electrical buzz) -(gasps, cries) 632 00:31:29,455 --> 00:31:31,390 (gasping) 633 00:31:31,423 --> 00:31:33,092 (crying) 634 00:31:33,125 --> 00:31:34,793 (coughing) 635 00:31:34,826 --> 00:31:37,263 (coughing, gasping) 636 00:31:39,731 --> 00:31:41,934 (wheezing) 637 00:31:41,968 --> 00:31:43,569 (lock buzzes, latch clicks) 638 00:31:47,839 --> 00:31:51,277 That's just sad. 639 00:31:58,150 --> 00:32:00,586 -(gasps) -Shh. Caitlin. 640 00:32:00,619 --> 00:32:03,089 Caitlin, listen to me. I don't have time to explain right now. 641 00:32:03,122 --> 00:32:05,457 You are in danger here. Where are Andy and Lauren? 642 00:32:05,491 --> 00:32:06,959 -What are you doing here? -Shh. 643 00:32:06,993 --> 00:32:09,261 -You can't just break in. -You don't understand... 644 00:32:09,295 --> 00:32:12,731 Yes, I do. I understand that I am trying to help my husband. 645 00:32:12,764 --> 00:32:15,934 -What, with favors and phone calls? We discussed this. -No. 646 00:32:15,968 --> 00:32:18,971 I distinctly remember. There was, in fact, no discussion. 647 00:32:19,005 --> 00:32:20,806 Guys, we need to go. If we can find you, 648 00:32:20,839 --> 00:32:22,808 -others can, too. -DANIEL: Cait? 649 00:32:22,841 --> 00:32:25,311 -What's going on? -What? -Oh. 650 00:32:25,344 --> 00:32:27,146 -Danny. -Relax. 651 00:32:27,179 --> 00:32:29,681 Danny, please. Everything's okay. 652 00:32:29,715 --> 00:32:31,917 -No, it doesn't look okay to me. -No. -(tires squealing) 653 00:32:31,950 --> 00:32:33,185 These are the people who are trying 654 00:32:33,219 --> 00:32:35,421 -to help us. -(tires squeaking) 655 00:32:35,454 --> 00:32:37,456 What the hell? 656 00:32:37,489 --> 00:32:39,858 Caitlin, what... You bring mutants into my home? 657 00:32:39,891 --> 00:32:42,094 Mutants? 658 00:32:42,128 --> 00:32:44,263 -(indistinct chatter) -Seriously, Danny? 659 00:32:44,296 --> 00:32:46,432 The only mutants I brought into your home are 660 00:32:46,465 --> 00:32:49,268 -your niece and nephew. -Save your family spat for later. 661 00:32:49,301 --> 00:32:51,137 Right now we got bigger problems. 662 00:32:51,170 --> 00:32:52,471 Get the kids. 663 00:32:56,375 --> 00:32:58,044 We know you're in there. 664 00:32:58,077 --> 00:32:59,778 Danny, come on out. We need to talk. 665 00:32:59,811 --> 00:33:01,647 God. Who did you tell that you were coming? 666 00:33:01,680 --> 00:33:03,649 -No one. -Well, obviously one of your friends here did, 'cause... 667 00:33:03,682 --> 00:33:05,951 -Dad, I think... -Scottie, not now. Please. 668 00:33:05,984 --> 00:33:07,319 I texted a pic of a trophy 669 00:33:07,353 --> 00:33:08,854 Andy tore apart to one friend. 670 00:33:08,887 --> 00:33:10,556 -What? -Oh, Scott. -He swore he wouldn't 671 00:33:10,589 --> 00:33:12,991 -show anyone. He swore. -They're seven deep out front. 672 00:33:13,025 --> 00:33:15,727 -Anything around back? -Yeah, there's four of 'em, and then 673 00:33:15,761 --> 00:33:17,029 more outside the kitchen door. We're surrounded. 674 00:33:17,063 --> 00:33:18,197 Look, I can get us through a wall, but 675 00:33:18,230 --> 00:33:19,565 if they start shooting while we run, 676 00:33:19,598 --> 00:33:21,167 -there's gonna be a fight. -Run? 677 00:33:21,200 --> 00:33:22,668 -Why should we have to run? -Didn't you hear them? 678 00:33:22,701 --> 00:33:24,203 -There's an army out there. -ANDY: Yeah, so what? 679 00:33:24,236 --> 00:33:25,904 -We can take those guys. -Yeah, of course we can 680 00:33:25,937 --> 00:33:28,307 take them. But we do that, people are gonna die. 681 00:33:28,340 --> 00:33:30,576 Well, maybe it's time these people learned. 682 00:33:30,609 --> 00:33:32,144 Andy, you don't mean that. 683 00:33:32,178 --> 00:33:34,846 Yes, I do. Listen to them, Mom. They hate us. 684 00:33:34,880 --> 00:33:36,082 Just send 'em out and we'll go away. 685 00:33:36,115 --> 00:33:37,883 I'll go. 686 00:33:37,916 --> 00:33:39,151 It's Chuck Sanders. 687 00:33:39,185 --> 00:33:40,352 Chuck? 688 00:33:40,386 --> 00:33:41,653 I was on swim team with him. 689 00:33:41,687 --> 00:33:43,522 -We went to church. I... -I know, I know. 690 00:33:43,555 --> 00:33:45,924 I don't think you're quite understanding how people... 691 00:33:45,957 --> 00:33:47,759 how they feel about all this. 692 00:33:47,793 --> 00:33:48,894 You guys should move. 693 00:33:48,927 --> 00:33:51,097 Come on. Caitie. 694 00:33:55,934 --> 00:33:57,836 Morning, Dan. 695 00:33:57,869 --> 00:33:59,738 Chuck. 696 00:33:59,771 --> 00:34:02,274 The hell you doing? Who are all these people? 697 00:34:02,308 --> 00:34:04,510 Just a few concerned folks from the community. 698 00:34:04,543 --> 00:34:06,445 -What do you want? -Come on. You know why we're here. 699 00:34:06,478 --> 00:34:08,114 -Caitlin and her kids-- they inside? -I don't know 700 00:34:08,147 --> 00:34:09,915 -what you're talking about. -Cut the crap, Dan. 701 00:34:09,948 --> 00:34:12,050 Rick saw a photo on his son's phone when they 702 00:34:12,084 --> 00:34:13,752 -got up for swim practice. -Oh, for God's sake, Chuck, 703 00:34:13,785 --> 00:34:14,853 -come on. -Your son sent it. 704 00:34:14,886 --> 00:34:16,054 Now, we know they're inside, 705 00:34:16,088 --> 00:34:17,189 so just send 'em out so we don't 706 00:34:17,223 --> 00:34:18,357 have to search the house. 707 00:34:18,390 --> 00:34:19,858 Dan, I know they're family, 708 00:34:19,891 --> 00:34:21,727 but these kids destroyed half a school. 709 00:34:21,760 --> 00:34:23,429 -We're just trying to keep everyone safe. -Yeah, 710 00:34:23,462 --> 00:34:24,696 and the $300,000 bounty's got nothing 711 00:34:24,730 --> 00:34:25,864 to do with it, right, Chuck? 712 00:34:25,897 --> 00:34:27,566 Come on, the only person 713 00:34:27,599 --> 00:34:29,135 in that house is my son, Scott. 714 00:34:29,168 --> 00:34:31,270 Who plays Minecraft with your son, Jacob, 715 00:34:31,303 --> 00:34:33,972 who's lived down the street from you since he was six years old. 716 00:34:34,005 --> 00:34:35,107 Chuck, come on, please... 717 00:34:35,141 --> 00:34:36,975 ju... just go. 718 00:34:37,008 --> 00:34:39,978 He's lying, man. Just go in. 719 00:34:40,011 --> 00:34:41,480 -We didn't come here for nothing. -Come on, no. 720 00:34:41,513 --> 00:34:42,748 -Sorry, Dan. -No, Chuck. 721 00:34:42,781 --> 00:34:44,816 Don't! Wi... Go home! 722 00:34:44,850 --> 00:34:46,218 (grunts) 723 00:34:46,252 --> 00:34:49,621 Aah! (panting) 724 00:34:52,658 --> 00:34:53,659 Come on, let's go. 725 00:34:53,692 --> 00:34:55,127 Open this door 726 00:34:55,161 --> 00:34:56,528 or we're coming in! 727 00:35:10,676 --> 00:35:12,311 Leave us alone! 728 00:35:15,147 --> 00:35:16,182 Leave us alone. 729 00:35:24,890 --> 00:35:25,891 Hey! 730 00:35:28,026 --> 00:35:30,262 -(sizzles) -Aah! 731 00:35:30,296 --> 00:35:31,697 Leave it! 732 00:35:33,865 --> 00:35:35,033 Stay behind me. Get into the car. 733 00:35:35,066 --> 00:35:36,168 -Come on. Come on. -Back off. 734 00:35:36,202 --> 00:35:37,536 Back off. 735 00:35:37,569 --> 00:35:40,272 -Go. Go. -Come on, come on. -Danny. 736 00:35:40,306 --> 00:35:42,308 -Go! -Come on! 737 00:35:47,813 --> 00:35:49,581 Go! 738 00:35:52,818 --> 00:35:54,486 All right, let's go! Go! Come on! 739 00:35:56,087 --> 00:35:57,823 MAN: Go, go! Let's go, hurry! 740 00:36:08,567 --> 00:36:10,035 * 741 00:36:14,340 --> 00:36:16,542 It's bad. We're heading your way. 742 00:36:16,575 --> 00:36:17,843 Hold on, Johnny. I-I thought you were 743 00:36:17,876 --> 00:36:19,578 -getting the Struckers. -Yeah, we did. 744 00:36:19,611 --> 00:36:22,348 Things went sideways. We got the local mutant welcoming group 745 00:36:22,381 --> 00:36:24,049 -on our heels. -How many? 746 00:36:24,082 --> 00:36:25,851 Eight, maybe ten. Either way, 747 00:36:25,884 --> 00:36:26,918 we can't afford a fight. 748 00:36:26,952 --> 00:36:28,387 -What do you need? -A way out of this 749 00:36:28,420 --> 00:36:29,721 doesn't leave any corpses. 750 00:36:31,723 --> 00:36:33,191 (gasps) 751 00:36:33,225 --> 00:36:34,526 DREAMER: Get back here. I will 752 00:36:34,560 --> 00:36:36,528 figure something out. 753 00:36:39,197 --> 00:36:41,733 Clarice, Clarice. 754 00:36:41,767 --> 00:36:43,935 I need to talk to you. Johnny-- Thunderbird-- 755 00:36:43,969 --> 00:36:45,571 he's in trouble. They're all in trouble. 756 00:36:45,604 --> 00:36:46,738 -What? -Look, I... 757 00:36:46,772 --> 00:36:47,739 There's no time to explain. 758 00:36:47,773 --> 00:36:49,040 I need you to make a portal. 759 00:36:49,074 --> 00:36:50,208 Get a car off the road. 760 00:36:50,242 --> 00:36:51,943 A car. Are you insane? 761 00:36:51,977 --> 00:36:53,979 -You have to. -I told you, I can't. 762 00:36:55,547 --> 00:36:58,116 You can if you have someone to care about. 763 00:37:03,154 --> 00:37:05,156 (thunder rumbling) 764 00:37:24,576 --> 00:37:26,778 -What happened? -Clarice, look at me. 765 00:37:26,812 --> 00:37:28,747 Johnny's in trouble out there, and I need you 766 00:37:28,780 --> 00:37:31,650 to make a portal. Can you do it? 767 00:37:31,683 --> 00:37:33,218 Yeah. 768 00:37:33,251 --> 00:37:36,121 Of course. Where are they? 769 00:37:36,154 --> 00:37:37,356 Are you coming or what? 770 00:37:45,364 --> 00:37:47,065 -(grunts) -Lauren, can't you shield them? 771 00:37:47,098 --> 00:37:48,434 I can't shield what I can't see, okay? 772 00:37:48,467 --> 00:37:49,601 Just stay down. 773 00:37:56,141 --> 00:37:57,976 They'll be here any second. Get ready. 774 00:37:58,009 --> 00:38:00,479 Well, I... I have to be able to see where I'm portalling to. 775 00:38:00,512 --> 00:38:02,481 -If I can't... -There. Just get 'em there. 776 00:38:02,514 --> 00:38:04,483 Remember who you're doing this for. 777 00:38:04,516 --> 00:38:06,518 It's for Johnny. 778 00:38:18,464 --> 00:38:20,131 (grunting) 779 00:38:24,002 --> 00:38:25,371 Where the hell are our people? 780 00:38:25,404 --> 00:38:26,872 You heard Dreamer. They're working on it. 781 00:38:26,905 --> 00:38:28,273 Not fast enough. We're getting way too close 782 00:38:28,306 --> 00:38:29,307 to headquarters. We're gonna have to fight. 783 00:38:30,576 --> 00:38:32,511 (grunting) 784 00:38:39,551 --> 00:38:40,719 (yells) 785 00:38:48,193 --> 00:38:49,495 Look! Look, there! 786 00:38:50,696 --> 00:38:52,731 Go. Go. Go, go, go, go, go. 787 00:39:06,712 --> 00:39:09,080 -What the... -You kidding me? -What? 788 00:39:09,114 --> 00:39:12,050 They're gone, man. 789 00:39:17,623 --> 00:39:19,090 -Everybody in one piece? -Oh, yeah. 790 00:39:19,124 --> 00:39:20,492 Kids, you okay? 791 00:39:20,526 --> 00:39:23,228 -Fine. -Okay. 792 00:39:26,097 --> 00:39:28,434 Get everybody inside. I'll be there in a minute. 793 00:39:28,467 --> 00:39:29,801 Okay. 794 00:39:33,939 --> 00:39:35,441 CAITLIN: You were right. 795 00:39:38,043 --> 00:39:40,178 -I'm sorry. -That's all right. 796 00:39:40,211 --> 00:39:42,313 You did something stupid for someone you love. 797 00:39:44,149 --> 00:39:46,151 Can't say I haven't done the same. 798 00:39:49,555 --> 00:39:51,757 Hey. Are you all right? 799 00:39:51,790 --> 00:39:54,760 Yeah. I'm fine. We all are. 800 00:39:54,793 --> 00:39:56,027 I can't believe it worked. 801 00:39:56,061 --> 00:39:58,063 I mean, a freaking SUV? 802 00:39:58,096 --> 00:40:01,332 I'm so glad it did. 803 00:40:06,438 --> 00:40:08,707 Go on inside and I'll see you there in a second. 804 00:40:08,740 --> 00:40:10,141 Yeah. 805 00:40:10,175 --> 00:40:12,177 -Okay. -Thanks. 806 00:40:19,284 --> 00:40:20,452 What did you do? 807 00:40:22,153 --> 00:40:23,655 You needed help. 808 00:40:23,689 --> 00:40:26,424 She needed something to connect to, so... 809 00:40:26,458 --> 00:40:28,293 I gave her a memory. 810 00:40:28,326 --> 00:40:29,995 Oh, man. 811 00:40:30,028 --> 00:40:31,930 Of us. 812 00:40:33,364 --> 00:40:35,066 Do you realize what you've done? 813 00:40:35,100 --> 00:40:37,969 What that could lead to? 814 00:40:38,003 --> 00:40:40,005 Believe me, Johnny, I do. 815 00:40:50,315 --> 00:40:52,818 All right, we need to get the transfer request 816 00:40:52,851 --> 00:40:56,321 over to the deputy director. ASAP. 817 00:40:58,189 --> 00:41:00,025 (phone rings) 818 00:41:00,058 --> 00:41:01,793 (clears throat) 819 00:41:01,827 --> 00:41:03,629 Turner. 820 00:41:03,662 --> 00:41:06,131 Hello, this is Dr. Roderick Campbell. Head of research 821 00:41:06,164 --> 00:41:08,800 -over at... -Yeah, I'm-I'm familiar with your work. 822 00:41:08,834 --> 00:41:10,435 Of course. 823 00:41:10,468 --> 00:41:12,337 I understand you had a bit of a setback 824 00:41:12,370 --> 00:41:14,606 -last night. -It happens. 825 00:41:14,640 --> 00:41:16,808 We're moving two prisoners to a detainment facility. 826 00:41:16,842 --> 00:41:19,144 -We'll get what we need. -Look, Agent Turner, I'm calling 827 00:41:19,177 --> 00:41:21,647 because I'm quite interested in this case, 828 00:41:21,680 --> 00:41:23,815 in particular the Strucker children. 829 00:41:23,849 --> 00:41:26,718 I know your team already uses some of our resources. 830 00:41:26,752 --> 00:41:28,987 I would like to propose a partnership of sorts. 831 00:41:29,020 --> 00:41:31,189 You provide me with access to your suspects, 832 00:41:31,222 --> 00:41:32,658 -and I'll provide you... -Yeah, we don't 833 00:41:32,691 --> 00:41:34,459 hand our suspects over to contractors. 834 00:41:34,492 --> 00:41:37,062 I know this is unorthodox, 835 00:41:37,095 --> 00:41:39,464 but I think I could be very helpful in this investigation. 836 00:41:39,497 --> 00:41:41,232 Listen, I appreciate the offer. 837 00:41:41,266 --> 00:41:43,268 I'm afraid it's out of the question. Thank you. 838 00:41:55,413 --> 00:41:57,415 * 839 00:42:17,769 --> 00:42:20,071 CAITLIN: Thanks for meeting me. 840 00:42:20,105 --> 00:42:21,607 Especially after yesterday. 841 00:42:21,640 --> 00:42:23,008 Any time you call, I'll be there. 842 00:42:23,041 --> 00:42:24,776 But I thought you'd come alone. 843 00:42:24,810 --> 00:42:26,912 It's okay. The mutants can't bite you from here. 844 00:42:26,945 --> 00:42:28,413 Hmm. 845 00:42:28,446 --> 00:42:30,348 How's your head? 846 00:42:30,381 --> 00:42:33,018 It's fine. Few stitches. I'll be all right. 847 00:42:33,051 --> 00:42:35,453 Danny, I'm so sorry. 848 00:42:35,486 --> 00:42:36,622 No, no, no. 849 00:42:36,655 --> 00:42:39,190 I'm the one who's sorry. 850 00:42:39,224 --> 00:42:40,792 Look, I was wrong. 851 00:42:40,826 --> 00:42:42,560 Okay? And I... I want to help. 852 00:42:42,594 --> 00:42:44,395 Mary and I bought a cabin up in the Smokies. 853 00:42:44,429 --> 00:42:45,697 We never use it. 854 00:42:45,731 --> 00:42:48,066 -Just go. -And leave my husband? 855 00:42:48,099 --> 00:42:49,768 No. I made some calls. 856 00:42:50,802 --> 00:42:51,903 What? 857 00:42:51,937 --> 00:42:54,072 Reed's alive. 858 00:42:54,105 --> 00:42:56,975 -Oh, my... -Sentinel Services is taking him to a facility, 859 00:42:57,008 --> 00:42:59,878 along with some woman from the Underground. 860 00:42:59,911 --> 00:43:01,479 -What kind of facility? -No one'll say. 861 00:43:01,512 --> 00:43:03,615 Some top-secret mutant detention center... 862 00:43:03,649 --> 00:43:05,316 But Reed's not a mutant. Why would-why would would they 863 00:43:05,350 --> 00:43:06,451 -be taking him there? -I don't-I don't know. 864 00:43:06,484 --> 00:43:07,653 I don't know, and the truth is, 865 00:43:07,686 --> 00:43:08,820 we probably never will. 866 00:43:08,854 --> 00:43:10,889 You have to face the fact 867 00:43:10,922 --> 00:43:12,457 that you're not gonna see him again. 868 00:43:19,130 --> 00:43:21,232 I love you, Danny. 869 00:43:21,266 --> 00:43:23,702 But you're wrong. 870 00:44:11,016 --> 00:44:12,984 Captioned by Media Access Group at WGBH 871 00:44:16,922 --> 00:44:19,557 * Hey-ay-ay * 872 00:44:19,590 --> 00:44:22,460 * Hey-ay-ay * 873 00:44:22,493 --> 00:44:24,495 WOMAN: This is our story. 874 00:44:24,529 --> 00:44:26,798 * Can't stop me now * 875 00:44:26,832 --> 00:44:28,867 * Can't stop me now * 876 00:44:28,900 --> 00:44:30,902 * I'm just doing what I do * 877 00:44:30,936 --> 00:44:32,403 * Won't stop doing what I do * 878 00:44:32,437 --> 00:44:33,972 * Can't stop me now * 879 00:44:34,005 --> 00:44:36,975 -* Can't stop me now * -* Can't stop me now * 880 00:44:37,008 --> 00:44:39,244 -* Cannot beat me * -* Can't stop me now * 881 00:44:39,277 --> 00:44:40,879 * I'm just doin' what I do * 882 00:44:40,912 --> 00:44:43,181 * Won't stop doin' what I do *