1 00:00:01,349 --> 00:00:03,612 Previously on "Queen Sugar"... 2 00:00:03,655 --> 00:00:05,309 A Hollywood producer wants to turn my book into a movie! 3 00:00:05,353 --> 00:00:07,572 I need everyone in my family to approve. 4 00:00:07,616 --> 00:00:10,271 This is a once-in-a-lifetime offer. Ask them. 5 00:00:10,314 --> 00:00:12,316 You wanna know what sells? What's hot. 6 00:00:12,360 --> 00:00:13,665 Your dad's an NBA star. 7 00:00:13,709 --> 00:00:15,406 Holy shit, that's what I'm talking about. 8 00:00:15,450 --> 00:00:17,147 I'm with social services. 9 00:00:17,191 --> 00:00:18,888 It's my mom. Then ICE got her. 10 00:00:18,931 --> 00:00:20,237 Violet: They need us. 11 00:00:20,281 --> 00:00:21,456 ...that I can request legal guardians. 12 00:00:21,499 --> 00:00:22,674 The boys can stay with you 13 00:00:22,718 --> 00:00:24,372 while you complete your application. 14 00:00:24,415 --> 00:00:26,461 Jordan: He looks a lot like Chase. 15 00:00:26,504 --> 00:00:29,029 You and Chase did have a moment. 16 00:00:29,072 --> 00:00:30,856 I was unconscious. 17 00:00:30,900 --> 00:00:32,858 [ Ernest laughing in distance ] 18 00:00:32,902 --> 00:00:34,338 Ernest: Oh, okay. 19 00:00:34,382 --> 00:00:37,080 Let -- let me see if I can dig myself out of this hole. 20 00:00:37,124 --> 00:00:38,603 [ Exhales slowly ] 21 00:00:38,647 --> 00:00:47,221 [ Ernest speaking indistinctly in distance ] 22 00:00:47,264 --> 00:00:49,310 Trudy: Oh, stop. 23 00:00:49,353 --> 00:00:50,876 For all the marbles. 24 00:00:50,920 --> 00:00:53,096 Cut the cards. 25 00:00:53,140 --> 00:00:55,272 Put it down! 26 00:00:55,751 --> 00:00:58,058 [ Sighs ] 27 00:01:03,498 --> 00:01:06,327 [ Laughing ] One more round. 28 00:01:08,242 --> 00:01:11,114 [ Echoing ] You sure? 'Cause I'm not tired of winning. 29 00:01:11,158 --> 00:01:13,377 [ Laughs ] 30 00:01:13,421 --> 00:01:14,944 Nova. 31 00:01:14,987 --> 00:01:16,554 Did we wake you, honey? 32 00:01:16,598 --> 00:01:19,775 Baby girl, come over and help your papa. 33 00:01:23,170 --> 00:01:25,824 The others coming? 34 00:01:25,868 --> 00:01:28,392 They'll be by later. 35 00:01:28,436 --> 00:01:30,916 Rah will be so happy to see you. 36 00:01:30,960 --> 00:01:34,355 We can't stay long. 37 00:01:34,398 --> 00:01:36,618 Nobody cut the cane this season. 38 00:01:36,661 --> 00:01:38,010 Don't go. 39 00:01:38,054 --> 00:01:43,015 ♪♪ 40 00:01:43,059 --> 00:01:45,627 I can't believe you're here. 41 00:01:45,670 --> 00:01:48,108 [ Voice breaking ] I've missed you so much. 42 00:01:48,151 --> 00:01:57,160 ♪♪ 43 00:01:57,204 --> 00:01:58,944 We missed you, too. 44 00:01:58,988 --> 00:02:06,778 ♪♪ 45 00:02:06,822 --> 00:02:14,395 ♪♪ 46 00:02:14,438 --> 00:02:16,571 You know what to do. 47 00:02:20,314 --> 00:02:23,969 You always have. 48 00:02:24,013 --> 00:02:25,536 [ Crying ] Mama? 49 00:02:25,580 --> 00:02:27,756 Oh, my baby.[ Distant ringing ] 50 00:02:27,799 --> 00:02:29,453 Mama! [ Sobs ] 51 00:02:29,497 --> 00:02:31,455 [ Ringing intensifies ] 52 00:02:31,499 --> 00:02:34,676 [ Cellphone ringing ] 53 00:02:38,027 --> 00:02:40,334 [ Gasps ] 54 00:02:40,377 --> 00:02:42,249 [ Exhales shakily ] 55 00:02:42,292 --> 00:02:44,860 [ Ringing continues ] 56 00:02:47,036 --> 00:02:49,081 [ Ringing stops ] 57 00:02:49,125 --> 00:02:55,087 ♪♪ 58 00:02:55,131 --> 00:02:56,393 ♪ Dreams never die 59 00:02:56,437 --> 00:02:58,526 ♪ Take flight as the world turns ♪ 60 00:02:58,569 --> 00:03:00,441 ♪ Keep the colors in the lines ♪ 61 00:03:00,484 --> 00:03:02,530 ♪ Take flight as the world turns ♪ 62 00:03:02,573 --> 00:03:04,488 ♪ Keep the colors in the lines ♪ 63 00:03:04,532 --> 00:03:07,099 ♪ Take flight 64 00:03:07,143 --> 00:03:08,840 ♪ Dreams never die 65 00:03:08,884 --> 00:03:14,281 ♪♪ 66 00:03:14,324 --> 00:03:18,372 ♪ Keep the colors in the lines ♪ 67 00:03:18,415 --> 00:03:20,287 ♪ Keep the colors in the lines ♪ 68 00:03:20,330 --> 00:03:21,549 ♪ Take flight 69 00:03:22,289 --> 00:03:29,078 ♪♪ 70 00:03:29,121 --> 00:03:30,645 Shoot. 71 00:03:30,688 --> 00:03:35,345 ♪♪ 72 00:03:38,218 --> 00:03:39,784 [ Cellphone swishes ] 73 00:03:41,395 --> 00:03:43,353 [ Cellphone chimes ] 74 00:03:47,139 --> 00:03:53,058 ♪♪ 75 00:03:53,102 --> 00:03:54,756 Hey! 76 00:03:54,799 --> 00:03:57,628 [ Chuckling ] 77 00:03:57,672 --> 00:03:59,239 Mm. [ Chuckles ] 78 00:03:59,282 --> 00:04:01,545 No. Absolutely not. [ Laughs ] 79 00:04:03,112 --> 00:04:08,639 ♪ Every day, my light turns off ♪ 80 00:04:08,683 --> 00:04:12,643 ♪ I need you to turn it on 81 00:04:12,687 --> 00:04:13,818 [ Sighs ] 82 00:04:13,862 --> 00:04:19,346 ♪ I don't care if I've got no fire ♪ 83 00:04:19,389 --> 00:04:21,391 Come on, come on, come on, come on, come on. 84 00:04:21,435 --> 00:04:25,003 ♪ I've got you to keep me warm ♪ 85 00:04:25,047 --> 00:04:27,397 ♪ I had you fooled 86 00:04:27,441 --> 00:04:29,269 Shit. Okay. 87 00:04:29,312 --> 00:04:32,402 ♪ All the while, child 88 00:04:32,446 --> 00:04:34,839 ♪ If you want me to 89 00:04:34,883 --> 00:04:38,408 ♪ I'll be waitin' Mnh-mnh. 90 00:04:38,452 --> 00:04:40,454 ♪ Don't worry how [ Laughing ] Geez. 91 00:04:40,497 --> 00:04:42,804 ♪ Keep you warm 92 00:04:43,674 --> 00:04:45,241 [ Camera shutter clicks ] 93 00:04:45,285 --> 00:04:46,547 [ Laughs ] 94 00:04:46,590 --> 00:04:50,028 About time that insurance money came in. 95 00:04:50,072 --> 00:04:51,682 [ Chuckles ] 96 00:04:51,726 --> 00:04:54,337 Don't worry. We got it. 97 00:04:54,381 --> 00:04:57,427 Charley, I said I got it. 98 00:04:57,471 --> 00:04:59,995 Just focus on your speech. 99 00:05:00,038 --> 00:05:03,128 Alright. Love you, too. 100 00:05:03,172 --> 00:05:04,434 What'd she say? 101 00:05:04,478 --> 00:05:06,262 She's on her campaign bus right now. 102 00:05:06,306 --> 00:05:09,700 Asked if we could meet with the insurance adjuster at the mill. 103 00:05:09,744 --> 00:05:11,441 I can't imagine campaigning 104 00:05:11,485 --> 00:05:13,225 and trying to deal with the mill, too. 105 00:05:13,269 --> 00:05:15,010 I know. It's crazy. 106 00:05:15,053 --> 00:05:18,840 I was just thinking about her and the mill the other day. 107 00:05:18,883 --> 00:05:21,930 It's been almost two years since the fire. 108 00:05:21,973 --> 00:05:24,324 I mean, I don't -- I don't know how people 109 00:05:24,367 --> 00:05:26,761 are supposed to rebuild after tragedy 110 00:05:26,804 --> 00:05:31,069 when these companies purposely drag their feet. 111 00:05:31,113 --> 00:05:32,941 Two years feel like 10. 112 00:05:32,984 --> 00:05:34,986 It really does. 113 00:05:35,030 --> 00:05:36,771 How bad is it? 114 00:05:38,860 --> 00:05:41,036 That's with the CSA earnings, too? 115 00:05:41,079 --> 00:05:42,385 It's everything. 116 00:05:42,429 --> 00:05:46,171 I mean, without Parthena's land and her crops, 117 00:05:46,215 --> 00:05:47,608 we're deep in the red again. 118 00:05:47,651 --> 00:05:50,175 The co-op can't lose no more land. 119 00:05:50,219 --> 00:05:51,742 That'll be it. 120 00:05:51,786 --> 00:05:54,658 Yeah, I mean, that's what I was thinking, too. 121 00:05:54,702 --> 00:05:57,618 With Charley. [ Sighs ] 122 00:05:57,661 --> 00:06:00,316 We should see if she'd be willing 123 00:06:00,360 --> 00:06:02,666 to put the mill into the co-op. 124 00:06:02,710 --> 00:06:07,192 I mean, she's been talking about selling, divesting. 125 00:06:07,236 --> 00:06:08,846 The worst she could do is say no. 126 00:06:08,890 --> 00:06:12,197 I mean, if she did, it'd be at a loss. 127 00:06:12,241 --> 00:06:14,112 She's already at a loss. 128 00:06:14,156 --> 00:06:17,899 And at least this way, she'll be giving back to the community, 129 00:06:17,942 --> 00:06:20,554 which was her original intention. 130 00:06:20,597 --> 00:06:22,512 Who's gonna take care of it?We could. 131 00:06:22,556 --> 00:06:24,427 Baby, it's not even operational. 132 00:06:24,471 --> 00:06:25,646 How -- how we gonna take care of it? 133 00:06:25,689 --> 00:06:28,431 Exactly. We don't have to operate it. 134 00:06:28,475 --> 00:06:30,694 We just hold it on the books. 135 00:06:30,738 --> 00:06:33,523 The land is still worth something. 136 00:06:33,567 --> 00:06:35,656 A lot, in fact. 137 00:06:35,699 --> 00:06:38,702 And the future potential is always there. 138 00:06:43,011 --> 00:06:44,186 Alright. 139 00:06:44,229 --> 00:06:46,928 That's a good idea. 140 00:06:46,971 --> 00:06:48,016 Mm-hmm. 141 00:06:48,059 --> 00:06:49,496 [ Cellphone chimes ] 142 00:06:49,539 --> 00:06:58,287 ♪♪ 143 00:06:58,330 --> 00:06:59,941 Shit. 144 00:07:00,724 --> 00:07:03,205 [ Cellphone ringing ] 145 00:07:06,774 --> 00:07:08,210 Hey. 146 00:07:08,253 --> 00:07:09,733 Nova: Is that how you answer the phone now? 147 00:07:09,777 --> 00:07:12,214 You were supposed to be here an hour ago. 148 00:07:12,257 --> 00:07:14,825 Leaving me alone to prep for this family gathering. 149 00:07:14,869 --> 00:07:16,436 You forgot, didn't you? 150 00:07:16,479 --> 00:07:17,828 No, I didn't forget. 151 00:07:17,872 --> 00:07:21,441 I'm -- I'm walking out the door now. 152 00:07:21,484 --> 00:07:23,443 Oh, hey, and don't forget to pick up 153 00:07:23,486 --> 00:07:25,183 the fried catfish from Willie Mae's. 154 00:07:25,227 --> 00:07:26,489 And get the extra sauce. 155 00:07:26,533 --> 00:07:28,665 It's Rah and Darla's favorite. 156 00:07:30,493 --> 00:07:32,495 Micah? Are you listening? 157 00:07:32,539 --> 00:07:33,670 Yeah. 158 00:07:33,714 --> 00:07:37,108 I got it. I'll -- I'll see you soon. 159 00:07:37,152 --> 00:07:38,980 [ Cellphone beeps ] 160 00:07:39,023 --> 00:07:47,467 ♪♪ 161 00:07:47,510 --> 00:07:56,127 ♪♪ 162 00:07:56,171 --> 00:08:04,527 ♪♪ 163 00:08:04,571 --> 00:08:08,966 I suspect that your mommy and daddy leave you 164 00:08:09,010 --> 00:08:11,578 with a dirty diaper every time. 165 00:08:11,621 --> 00:08:14,145 Every time. Every time, right? 166 00:08:14,189 --> 00:08:15,625 [ Footsteps thudding ]Unh-unh. Unh-unh. 167 00:08:15,669 --> 00:08:19,281 Unh-unh. No running, please. 168 00:08:19,324 --> 00:08:22,980 Oh, no, not you, too. 169 00:08:23,024 --> 00:08:24,329 Seriously? 170 00:08:24,373 --> 00:08:27,898 Baby, I'm sorry. We just got these boat parts. 171 00:08:27,942 --> 00:08:29,639 Got to get started on this carburetor. 172 00:08:29,683 --> 00:08:31,249 Trying to have that sucker up and running 173 00:08:31,293 --> 00:08:32,773 by the end of the summer. 174 00:08:32,816 --> 00:08:34,818 You go wash your hands. 175 00:08:34,862 --> 00:08:36,864 Hollywood, can I see you? 176 00:08:38,518 --> 00:08:39,780 [ Whispering ] You're in trouble. 177 00:08:39,823 --> 00:08:41,346 Just go wash your hands. 178 00:08:41,390 --> 00:08:44,567 Violet: Let me talk to your uncle for a second, okay? 179 00:08:44,611 --> 00:08:46,787 Here. Here you go. 180 00:08:46,830 --> 00:08:49,180 Uh, what's wrong? 181 00:08:49,224 --> 00:08:54,882 Hollywood, don't get too attached to those boys. 182 00:08:54,925 --> 00:08:57,145 Their father could return any day now. 183 00:08:57,188 --> 00:08:59,582 I know, baby. And I hope you're right. 184 00:08:59,626 --> 00:09:00,975 God knows I do. 185 00:09:01,018 --> 00:09:03,151 But this whole system is broken. 186 00:09:03,194 --> 00:09:05,196 Ain't no telling when Ignacio gonna come back home. 187 00:09:05,240 --> 00:09:07,459 We need to be ready for that, too. 188 00:09:07,503 --> 00:09:09,200 [ Baby fusses ] 189 00:09:09,244 --> 00:09:10,985 And, look, baby. 190 00:09:11,028 --> 00:09:14,205 Now, you know we've been talking about fostering, right? 191 00:09:14,249 --> 00:09:17,861 Who knows? Maybe this is our chance. 192 00:09:17,905 --> 00:09:19,123 Maybe. 193 00:09:19,167 --> 00:09:21,996 No matter how you slice it, this is cruel. 194 00:09:22,039 --> 00:09:23,693 Especially to those boys. 195 00:09:23,737 --> 00:09:25,565 You preaching to the choir, baby. 196 00:09:25,608 --> 00:09:27,915 Dante: Mr. Hollywood?Yes? 197 00:09:30,004 --> 00:09:31,614 Oh. 198 00:09:31,658 --> 00:09:33,181 Are we gonna fix the carburetor? 199 00:09:33,224 --> 00:09:36,488 Son, what do you know about a carburetor? 200 00:09:36,532 --> 00:09:38,186 Uh... 201 00:09:38,229 --> 00:09:42,538 it makes the engine go, "Vrrrr, vrrr, vrrr, brrrr!" 202 00:09:42,582 --> 00:09:45,062 [ Chuckling ] Oh, you gonna learn today. 203 00:09:45,106 --> 00:09:46,629 Look, baby, I got to go make that -- 204 00:09:46,673 --> 00:09:48,022 Come on! 205 00:09:48,065 --> 00:09:49,980 We gotta go make the engine go "vroom," baby. 206 00:09:50,024 --> 00:09:52,243 Make the engine go "vroom"! 207 00:09:52,287 --> 00:09:54,594 Right? Let's go. 208 00:09:54,637 --> 00:09:56,508 This was a big dream. 209 00:09:56,552 --> 00:09:57,684 Mm-hmm. 210 00:09:57,727 --> 00:09:59,642 And she did it. 211 00:09:59,686 --> 00:10:01,601 Mm. She really did. 212 00:10:01,644 --> 00:10:03,864 That's when you know you different. 213 00:10:03,907 --> 00:10:08,216 Something like this just one of the big things you did. 214 00:10:08,259 --> 00:10:10,261 It runs in the family. 215 00:10:10,305 --> 00:10:11,480 You're all like that. 216 00:10:11,523 --> 00:10:14,048 I mean, you definitely are. 217 00:10:14,091 --> 00:10:16,746 [ Chuckles ]It's true, you know? 218 00:10:16,790 --> 00:10:20,358 Your father, he had a vision 219 00:10:20,402 --> 00:10:24,841 for his farm and his family, and he held it in his heart. 220 00:10:24,885 --> 00:10:26,930 He never let it go. 221 00:10:26,974 --> 00:10:30,673 And, Nova, she stands up for what she believes in, 222 00:10:30,717 --> 00:10:32,762 and she fights for it, 223 00:10:32,806 --> 00:10:36,636 even when everyone else disagrees with her. 224 00:10:36,679 --> 00:10:40,770 Micah's a go-getter, even at his young age, 225 00:10:40,814 --> 00:10:44,556 you know, with his photography, his activism. 226 00:10:44,600 --> 00:10:46,080 Vi is a marvel. 227 00:10:46,123 --> 00:10:50,780 What she's endured, what she's built. 228 00:10:50,824 --> 00:10:53,000 And you're right up there with them, 229 00:10:53,043 --> 00:10:56,960 protecting the land and pushing the legacy. 230 00:10:57,004 --> 00:11:03,140 Yeah, you've made some mistakes, but your whole family has. 231 00:11:03,184 --> 00:11:07,188 But you do it all with love and vision. 232 00:11:09,538 --> 00:11:12,019 Each of you. 233 00:11:12,062 --> 00:11:14,021 You know, I see you, too. 234 00:11:16,197 --> 00:11:17,851 That's right. 235 00:11:17,894 --> 00:11:23,160 You smart, brave, thoughtful. 236 00:11:23,204 --> 00:11:29,123 I don't know where you got that mind from, but I see you. 237 00:11:29,166 --> 00:11:33,780 I'm grateful that someone like you see me -- 238 00:11:33,823 --> 00:11:35,651 little old me. 239 00:11:35,695 --> 00:11:38,132 Come here. Mm. 240 00:11:41,439 --> 00:11:42,614 [ Knock on door ] 241 00:11:42,658 --> 00:11:44,007 Hey. Hi. 242 00:11:44,051 --> 00:11:45,922 I was up early helping at the farmer's market, 243 00:11:45,966 --> 00:11:48,533 and I thought you might like these for your party. 244 00:11:48,577 --> 00:11:54,061 Oh, okay, uh, you didn't need to do that, but thank you. 245 00:11:54,104 --> 00:11:57,194 I haven't spoken to Vince since he left. 246 00:11:57,238 --> 00:11:59,196 He -- He usually checks in. 247 00:11:59,240 --> 00:12:01,546 Well, you and Vince just ended a 20-year relationship. 248 00:12:01,590 --> 00:12:04,549 There's nothing wrong with not being okay about it. 249 00:12:04,593 --> 00:12:07,248 It was my idea. 250 00:12:07,291 --> 00:12:10,686 And now it's really sinking in. 251 00:12:10,730 --> 00:12:14,037 I have been spinning out all night. 252 00:12:14,081 --> 00:12:16,866 I mean, did I make the right choice? 253 00:12:16,910 --> 00:12:20,217 I-I'm second-guessing everything. 254 00:12:20,261 --> 00:12:25,527 You did what you needed to do for you, and that's not easy. 255 00:12:29,705 --> 00:12:32,926 What if you came to stay with me for a little while? 256 00:12:32,969 --> 00:12:34,884 I can use the company while Dominic's away, 257 00:12:34,928 --> 00:12:39,106 and maybe a new environment, a friend to talk to 258 00:12:39,149 --> 00:12:42,022 might, you know, help a little. 259 00:12:44,894 --> 00:12:47,897 Wow, that is -- that is beyond generous. 260 00:12:47,941 --> 00:12:49,333 Thank you. 261 00:12:49,377 --> 00:12:51,509 Girl, we've been friends for almost three decades. 262 00:12:51,553 --> 00:12:53,207 We may have had some downtime in between, 263 00:12:53,250 --> 00:12:54,948 but now is a perfect time to really catch up. 264 00:12:54,991 --> 00:12:58,255 And I'm not being generous, I'm being greedy. 265 00:12:58,299 --> 00:13:01,389 Yes, I would -- I'd love to stay here for a bit. 266 00:13:01,432 --> 00:13:04,827 I mean, I've been feeling like a third wheel at home. 267 00:13:04,871 --> 00:13:06,307 Ah. 268 00:13:06,350 --> 00:13:09,136 I mean, don't get me wrong, I am really happy for them, 269 00:13:09,179 --> 00:13:12,922 but Daddy and Sandy need their own, um... 270 00:13:12,966 --> 00:13:14,532 Girl, they need they own space. 271 00:13:14,576 --> 00:13:16,056 [ Both laugh ] 272 00:13:16,099 --> 00:13:18,319 Well, you won't be a third wheel here. 273 00:13:18,362 --> 00:13:20,930 Just me and you, hm? 274 00:13:20,974 --> 00:13:22,932 Come here. 275 00:13:23,715 --> 00:13:25,195 [ Chuckles ] 276 00:13:25,239 --> 00:13:27,589 Thank you, Nova. Any time. 277 00:13:27,632 --> 00:13:30,113 I thought you said it was too early for a fiesta. 278 00:13:30,157 --> 00:13:32,333 Well, I was wrong. I like that song. 279 00:13:32,376 --> 00:13:35,945 Oh, my goodness, what on Earth did you put in there? 280 00:13:35,989 --> 00:13:38,252 [ Man singing in Spanish] 281 00:13:38,295 --> 00:13:39,819 Ahh! 282 00:13:39,862 --> 00:13:44,127 ♪♪ 283 00:13:44,171 --> 00:13:47,827 Ooh, Joaquin, that's delicious. 284 00:13:47,870 --> 00:13:50,307 Ooh! 285 00:13:50,351 --> 00:13:53,484 That is really... You have a gift, baby. 286 00:13:53,528 --> 00:13:55,573 Mmm. This looks good. 287 00:13:55,617 --> 00:13:56,923 Talking about babies! 288 00:13:56,966 --> 00:13:59,708 Daddy's hungry. Hey, Aunt Vi. 289 00:13:59,751 --> 00:14:01,841 See? Hello, baby. 290 00:14:01,884 --> 00:14:03,625 Joaquin: Dante, food's ready. 291 00:14:07,063 --> 00:14:09,674 Dante, what did I tell you about running? 292 00:14:09,718 --> 00:14:10,980 Sorry. 293 00:14:11,024 --> 00:14:13,504 [ Somber music plays ] 294 00:14:13,548 --> 00:14:16,116 Boys, I want you to go to your room 295 00:14:16,159 --> 00:14:17,682 for a minute, alright? 296 00:14:17,726 --> 00:14:19,815 [ Door closes ] 297 00:14:19,859 --> 00:14:21,208 Now. 298 00:14:23,166 --> 00:14:25,516 Oh! Oh, no, hey, it's okay. 299 00:14:25,560 --> 00:14:26,735 Alright? It's alright. 300 00:14:26,778 --> 00:14:29,869 Just a little grown-folk business. 301 00:14:29,912 --> 00:14:31,696 Alright, come on, let's go. 302 00:14:31,740 --> 00:14:37,050 ♪♪ 303 00:14:37,093 --> 00:14:38,790 What on Earth's going on? 304 00:14:38,834 --> 00:14:42,403 I'm sorry to have to tell you this, but it happens. 305 00:14:42,446 --> 00:14:43,578 What happens? 306 00:14:43,621 --> 00:14:46,711 You application to foster the Avila boys 307 00:14:46,755 --> 00:14:48,191 has been denied. 308 00:14:50,541 --> 00:14:51,760 Denied why? 309 00:14:51,803 --> 00:14:53,240 We ran background checks. 310 00:14:53,283 --> 00:14:55,720 It's challenging because the law is black and white, 311 00:14:55,764 --> 00:14:57,374 while real life isn't. 312 00:14:57,418 --> 00:15:01,726 Clearly, you have a wonderful home for those boys. 313 00:15:01,770 --> 00:15:06,035 But by law, foster children can't live with an ex-felon. 314 00:15:06,079 --> 00:15:13,913 ♪♪ 315 00:15:13,956 --> 00:15:16,698 I'ma take her to sleep, alright? 316 00:15:16,741 --> 00:15:18,395 [ Baby fussing ]Come on. 317 00:15:18,439 --> 00:15:20,876 Come on, come on, come on, it's okay. 318 00:15:20,920 --> 00:15:22,573 It's okay, come on. 319 00:15:22,617 --> 00:15:28,971 ♪♪ 320 00:15:30,538 --> 00:15:32,496 The boys need to pack 321 00:15:32,540 --> 00:15:34,237 and we'll get the relocated 322 00:15:34,281 --> 00:15:35,978 to another home as soon as possible. 323 00:15:36,022 --> 00:15:40,896 Their father asked us to watch after them. 324 00:15:40,940 --> 00:15:42,767 I see you have a good home here. 325 00:15:42,811 --> 00:15:45,031 There's just no way to get around the law. 326 00:15:45,074 --> 00:15:47,947 I already paid for my past. 327 00:15:47,990 --> 00:15:50,427 Them boys innocent. 328 00:15:50,471 --> 00:15:53,039 They shouldn't have to pay for it, too. 329 00:15:53,082 --> 00:15:55,389 They're safe here. 330 00:15:55,432 --> 00:15:57,957 You're gonna take all of that away because of one mistake 331 00:15:58,000 --> 00:15:59,393 that happened years ago? 332 00:15:59,436 --> 00:16:02,004 There has to be something that we can do, right? 333 00:16:02,048 --> 00:16:05,529 Once you're flagged an unfit home, it's hard to reverse it. 334 00:16:05,573 --> 00:16:07,444 My hands are tied. 335 00:16:07,488 --> 00:16:09,316 What if I go? 336 00:16:09,359 --> 00:16:10,317 Yeah. 337 00:16:10,360 --> 00:16:12,319 We've been talking about it. 338 00:16:12,362 --> 00:16:14,669 Just need some time to sort it out. 339 00:16:14,712 --> 00:16:17,237 I'm sorry. I don't make the rules. 340 00:16:17,280 --> 00:16:20,153 Ralph Angel has done so much for this community. 341 00:16:20,196 --> 00:16:22,938 He runs a successful co-op. 342 00:16:22,982 --> 00:16:24,331 He's a good man. 343 00:16:24,374 --> 00:16:27,464 He's a great father, great husband. 344 00:16:27,508 --> 00:16:30,467 When he got out, the first thing he did was create 345 00:16:30,511 --> 00:16:33,644 a re-entry program to help other people get on their feet. 346 00:16:33,688 --> 00:16:37,126 And you are telling me that none of that matters? 347 00:16:37,170 --> 00:16:42,131 ♪♪ 348 00:16:42,175 --> 00:16:43,654 Look... 349 00:16:43,698 --> 00:16:49,530 I'll hold the paperwork until Monday, but that's it. 350 00:16:49,573 --> 00:16:53,012 If you can find a new place by then, maybe. 351 00:16:53,055 --> 00:17:00,062 ♪♪ 352 00:17:00,106 --> 00:17:03,152 [ Door opens ] 353 00:17:03,196 --> 00:17:06,851 [ Door closes ] 354 00:17:06,895 --> 00:17:10,681 It was so vivid, like they were sitting right here. 355 00:17:10,725 --> 00:17:14,033 Well, that's a good sign, right? For this? 356 00:17:14,076 --> 00:17:15,512 I've got the ascended on my side. 357 00:17:15,556 --> 00:17:17,253 Now I just have to convince the living. 358 00:17:17,297 --> 00:17:19,690 [ Chuckles ]I really want this to work out. 359 00:17:19,734 --> 00:17:22,084 I just can't believe they're making a movie about us. 360 00:17:22,128 --> 00:17:24,695 Like, that is very cool. 361 00:17:24,739 --> 00:17:27,350 Right, but I gotta do it right this time, you know? 362 00:17:27,394 --> 00:17:31,137 Uh, no surprises. 363 00:17:31,180 --> 00:17:33,095 Well, yeah, but, you know, 364 00:17:33,139 --> 00:17:37,186 if you didn't have the guts to do it, 365 00:17:37,230 --> 00:17:39,623 like, your book may not have seen the light of day. 366 00:17:39,667 --> 00:17:41,712 That's one way of spinning it. 367 00:17:41,756 --> 00:17:44,498 Yeah, I've just been thinking a lot about my next NFT. 368 00:17:44,541 --> 00:17:47,109 Like, you know, I want to follow the trends, 369 00:17:47,153 --> 00:17:50,199 but I also want to follow my gut. 370 00:17:50,243 --> 00:17:52,897 Well, let's see it. 371 00:17:52,941 --> 00:17:55,335 Um, okay. 372 00:17:55,378 --> 00:17:56,727 Okay. 373 00:17:56,771 --> 00:18:00,253 Um, this piece is about... 374 00:18:00,296 --> 00:18:03,560 reclaiming a public moment and making it mine. 375 00:18:03,604 --> 00:18:09,131 ♪♪ 376 00:18:09,175 --> 00:18:11,655 It's wild, right? 377 00:18:11,699 --> 00:18:14,963 And look at the bids. It's up to 100k already. 378 00:18:15,006 --> 00:18:16,704 Has your mom seen this? 379 00:18:16,747 --> 00:18:18,227 Uh, no, just you. 380 00:18:18,271 --> 00:18:20,403 Take that down. 381 00:18:20,447 --> 00:18:22,710 That's not your moment to sell. 382 00:18:22,753 --> 00:18:24,755 I was there, too. 383 00:18:24,799 --> 00:18:26,975 How is this any different from what you wrote in your book? 384 00:18:27,018 --> 00:18:29,238 You're auctioning off your parents' worst day 385 00:18:29,282 --> 00:18:30,761 in the middle of your mom's campaign. 386 00:18:30,805 --> 00:18:32,459 It's different. 387 00:18:32,502 --> 00:18:34,330 [ Door opens ]Violet: Knock, knock! 388 00:18:34,374 --> 00:18:36,332 Nova: Hey.Hey, baby. 389 00:18:36,376 --> 00:18:38,117 [ Both laugh ] 390 00:18:38,160 --> 00:18:40,597 -Hey. -Hey, hey! 391 00:18:40,641 --> 00:18:44,688 Okay, uh, boys, you can put those pies down in the kitchen. 392 00:18:44,732 --> 00:18:48,953 And, Hollywood, Nova set up a movie upstairs for the boys. 393 00:18:48,997 --> 00:18:51,478 Let's go upstairs. 394 00:18:51,521 --> 00:18:54,089 Okay, I know that we're early. 395 00:18:54,133 --> 00:18:56,178 Mm-hmm.But I wanted the inside scoop. 396 00:18:56,222 --> 00:18:59,790 So, what's this big news? Is there a bun in the oven? 397 00:18:59,834 --> 00:19:02,228 Or a ring on that finger?Mm, neither. 398 00:19:02,271 --> 00:19:03,620 But I wanted to tell y'all together. 399 00:19:03,664 --> 00:19:05,883 Where's Rah? They'll be here. 400 00:19:05,927 --> 00:19:07,146 I'll tell you more later. 401 00:19:07,189 --> 00:19:08,886 Oh, okay. 402 00:19:08,930 --> 00:19:11,454 Uh, hello! 403 00:19:11,498 --> 00:19:13,021 Hey. 404 00:19:13,064 --> 00:19:14,283 You okay? 405 00:19:14,327 --> 00:19:16,329 Yeah, I'm just, um... 406 00:19:16,372 --> 00:19:18,853 Can you excuse me for a moment? 407 00:19:21,334 --> 00:19:25,381 ♪♪ 408 00:19:25,425 --> 00:19:27,296 [ Laughs ] I don't know. 409 00:19:27,340 --> 00:19:34,912 ♪♪ 410 00:19:34,956 --> 00:19:42,485 ♪♪ 411 00:19:42,529 --> 00:19:44,052 Damn. 412 00:19:44,095 --> 00:19:49,927 ♪♪ 413 00:19:49,971 --> 00:19:53,017 [ Line ringing ] 414 00:19:53,061 --> 00:19:54,236 Micah, what's up? 415 00:19:54,280 --> 00:19:56,978 Yo, um, I'm locked out of the site. 416 00:19:57,021 --> 00:19:59,023 I-I need you to delete that NFT. 417 00:19:59,067 --> 00:20:00,460 No can do, brother. 418 00:20:00,503 --> 00:20:02,679 Once there's a bid, I can't take it down. 419 00:20:02,723 --> 00:20:04,115 No, I made a mistake, man. 420 00:20:04,159 --> 00:20:06,509 There's gotta be a way to take it down, please. 421 00:20:06,553 --> 00:20:09,120 Micah, I take it down now, it makes us all look bad. 422 00:20:09,164 --> 00:20:10,905 You'll be put back on ice. Is that what you want? 423 00:20:10,948 --> 00:20:13,168 I don't care, just delete it. 424 00:20:13,212 --> 00:20:15,170 Alright, chill. 425 00:20:15,214 --> 00:20:17,259 See what I can do. 426 00:20:17,303 --> 00:20:19,218 [ Beep ] 427 00:20:22,743 --> 00:20:24,745 -Oh. -Hey. 428 00:20:24,788 --> 00:20:26,050 She's sleeping.Okay. 429 00:20:26,094 --> 00:20:28,139 What's up? I'm about to take her to the room. 430 00:20:28,183 --> 00:20:30,577 Okay, straight back there. Hey, beautiful. 431 00:20:30,620 --> 00:20:31,882 Mm. Good. Come on in. 432 00:20:31,926 --> 00:20:34,102 What up, boy? What's up, Aunt Vi? 433 00:20:34,145 --> 00:20:36,017 -Hi. -Hey, baby. 434 00:20:36,060 --> 00:20:38,367 [ Cellphone ringing ]Um, one second. 435 00:20:38,411 --> 00:20:40,151 This -- I think this is Blue's school. 436 00:20:40,195 --> 00:20:41,588 Okay. 437 00:20:44,591 --> 00:20:45,592 Hello? 438 00:20:45,635 --> 00:20:47,202 Man: Hi, Darla. 439 00:20:47,246 --> 00:20:50,074 Our mutual friend Jordan saw you in D.C. last week, 440 00:20:50,118 --> 00:20:53,339 and I had to reach out and say hello myself. 441 00:20:53,382 --> 00:20:54,731 It's Chase. 442 00:20:54,775 --> 00:20:56,559 Chase Loweston. 443 00:20:59,780 --> 00:21:01,738 Oh, you're quiet now. 444 00:21:01,782 --> 00:21:04,611 But you had a lot to say to Jordan. 445 00:21:04,654 --> 00:21:06,047 Go to hell. 446 00:21:06,090 --> 00:21:07,483 Tellin' her a lot of bullshit about me, 447 00:21:07,527 --> 00:21:10,704 like what we did wasn't consensual. 448 00:21:10,747 --> 00:21:12,619 I'm a family man. 449 00:21:12,662 --> 00:21:14,185 I'm running for office. 450 00:21:14,229 --> 00:21:17,363 Stop this shit right now. You hear me? 451 00:21:17,406 --> 00:21:24,631 Do not call here... ever again. 452 00:21:24,674 --> 00:21:26,197 Okay? 453 00:21:26,241 --> 00:21:29,288 [ Breathing heavily ] 454 00:21:29,331 --> 00:21:31,594 This isn't over--[ Click ] 455 00:21:31,638 --> 00:21:36,469 ♪♪ 456 00:21:39,341 --> 00:21:41,952 [ Laughter, voices echoing ] 457 00:21:41,996 --> 00:21:44,564 Hollywood: How's that apartment hunt going? 458 00:21:44,607 --> 00:21:45,913 Been tough. 459 00:21:45,956 --> 00:21:48,350 I went to six places, and everybody keep asking 460 00:21:48,394 --> 00:21:49,612 for a background check. 461 00:21:49,656 --> 00:21:51,005 I thought they banned the box? 462 00:21:51,048 --> 00:21:53,964 For work applications. Not with housing. 463 00:21:54,008 --> 00:21:56,793 Yeah, well, don't let that box hold you down. 464 00:21:56,837 --> 00:21:58,578 Own it. Lead with honesty. 465 00:21:58,621 --> 00:21:59,970 People appreciate that. 466 00:22:00,014 --> 00:22:01,537 Somebody'll be okay with it. 467 00:22:01,581 --> 00:22:03,322 That's right. 468 00:22:03,365 --> 00:22:08,327 [ Indistinct conversations ] 469 00:22:08,370 --> 00:22:09,980 Lord, Lord, Lord. 470 00:22:10,024 --> 00:22:11,721 Violet: Yeah, you stuffed, aren't you? 471 00:22:11,765 --> 00:22:13,332 Who you tellin'? 472 00:22:13,375 --> 00:22:15,334 Um, hey...[ Groans ] 473 00:22:15,377 --> 00:22:18,075 Hey, y'all, I, uh... I wanna, um... 474 00:22:18,119 --> 00:22:19,990 talk to you about something. 475 00:22:20,034 --> 00:22:22,036 Well, spit it out, baby. This itis kicking in. 476 00:22:22,079 --> 00:22:24,255 Now, you done fed us good. What you gonna do? 477 00:22:24,299 --> 00:22:25,605 [ Both chuckle ] 478 00:22:25,648 --> 00:22:28,129 Um, alright, I mean, as you all know, 479 00:22:28,172 --> 00:22:30,871 I've made some mistakes in the past 480 00:22:30,914 --> 00:22:32,612 that have hurt you all. 481 00:22:32,655 --> 00:22:34,178 I've learned from that, 482 00:22:34,222 --> 00:22:37,268 and I pledged to never go down a path like that again. 483 00:22:37,312 --> 00:22:39,314 Um... 484 00:22:39,358 --> 00:22:42,752 A path that has me thinking about what I want, 485 00:22:42,796 --> 00:22:46,321 what I think is right, without understanding 486 00:22:46,365 --> 00:22:52,022 and hearing and acknowledging your feelings. 487 00:22:52,066 --> 00:22:54,198 Or getting your blessing. 488 00:22:54,242 --> 00:22:56,679 You good, Nova? 489 00:22:56,723 --> 00:22:59,639 Go on, baby. Just get it out. 490 00:22:59,682 --> 00:23:03,860 Um, I-I've been approached to adapt 491 00:23:03,904 --> 00:23:06,646 "Blessings and Blood" into a movie. 492 00:23:09,562 --> 00:23:12,434 A movie? Like, movie-movie? 493 00:23:12,478 --> 00:23:15,219 But un-unless the whole family gives their blessing, 494 00:23:15,263 --> 00:23:17,744 it stops here. 495 00:23:17,787 --> 00:23:20,747 Oh, Nova. 496 00:23:20,790 --> 00:23:23,706 Baby, that book... 497 00:23:23,750 --> 00:23:27,667 caused a whole lot of pain for all of us. 498 00:23:27,710 --> 00:23:31,453 I know. And I'm sorry. 499 00:23:31,497 --> 00:23:34,630 But, baby... it also aired 500 00:23:34,674 --> 00:23:37,241 a lot of dark secrets 501 00:23:37,285 --> 00:23:40,984 that needed light in order for us to heal. 502 00:23:44,771 --> 00:23:48,209 Um...guess who wants to play you, Aunt Vi? 503 00:23:48,252 --> 00:23:50,254 [ Laughs ] 504 00:23:50,298 --> 00:23:51,691 Oprah. 505 00:23:51,734 --> 00:23:53,823 Wait, theOprah? 506 00:23:53,867 --> 00:23:56,086 Really? Oh, my God! 507 00:23:56,130 --> 00:23:58,524 Ralph Angel: You gotta get Tracy Morgan to play 'Wood. 508 00:23:58,567 --> 00:24:00,743 Boy, LaKeith, uh, Stanfield. 509 00:24:00,787 --> 00:24:02,441 LaKeith Stanfield to play you. 510 00:24:02,484 --> 00:24:03,572 -Oh! -Yeah. 511 00:24:03,616 --> 00:24:05,835 Oh, or how about Idris Elba? 512 00:24:05,879 --> 00:24:07,054 Violet: Yes, baby. 513 00:24:07,097 --> 00:24:08,708 Aunt Nova?Hold on one sec. Um... 514 00:24:08,751 --> 00:24:10,057 Violet: No, he -- he's my Idris! 515 00:24:10,100 --> 00:24:12,451 This is how much they want to buy it for, 516 00:24:12,494 --> 00:24:14,757 and we can split the money between us evenly. 517 00:24:14,801 --> 00:24:17,151 Ohh!It's ourstory. 518 00:24:17,194 --> 00:24:18,761 Oh, damn. 519 00:24:18,805 --> 00:24:21,024 -Buy a new house with this. -Lord have mercy. 520 00:24:21,068 --> 00:24:22,765 [ Quietly ] No. No...Violet: And I would share 521 00:24:22,809 --> 00:24:23,984 mine with the co-op. 522 00:24:24,027 --> 00:24:25,507 Ooh! You know what? I would, too. 523 00:24:25,551 --> 00:24:26,987 [ Laughs ] 524 00:24:27,030 --> 00:24:29,424 [ Laughter ] 525 00:24:29,468 --> 00:24:31,295 Oprah is perfect. Pam Grier? 526 00:24:31,339 --> 00:24:32,688 Nova. 527 00:24:32,732 --> 00:24:34,342 Who you thinkin about, Pam Grier to play you? 528 00:24:34,385 --> 00:24:36,257 I said no. 529 00:24:36,300 --> 00:24:42,872 ♪♪ 530 00:24:42,916 --> 00:24:44,657 I said no. 531 00:24:47,486 --> 00:24:50,010 I said no! 532 00:24:50,053 --> 00:24:52,447 Uh, uh, uh. 533 00:24:52,491 --> 00:24:54,580 Nova, you go. 534 00:24:58,235 --> 00:24:59,193 Okay. 535 00:24:59,236 --> 00:25:03,153 [ Crying ] 536 00:25:03,197 --> 00:25:04,764 Nova: Darla? 537 00:25:05,504 --> 00:25:06,983 Darla.No, God, leave me alone. 538 00:25:07,027 --> 00:25:09,333 I didn't mean to upset you. I'm sorry. 539 00:25:09,377 --> 00:25:12,902 Don't you dare make this about you! 540 00:25:12,946 --> 00:25:17,603 You ruined my life, and now you want forgiveness. 541 00:25:17,646 --> 00:25:19,822 I relapsed because of you and that book. 542 00:25:19,866 --> 00:25:21,563 Did you really think I'd be okay with a movie? 543 00:25:21,607 --> 00:25:22,782 Or are you that selfish? 544 00:25:22,825 --> 00:25:25,088 I won't do it without your permission. 545 00:25:25,132 --> 00:25:27,003 Ralph Angel and I keep trying to -- 546 00:25:27,047 --> 00:25:30,529 we keep trying to let the past go. 547 00:25:30,572 --> 00:25:34,445 But people keep bringing it back. 548 00:25:34,489 --> 00:25:36,665 Do you really think 549 00:25:36,709 --> 00:25:41,540 that I want to watch my assault 550 00:25:41,583 --> 00:25:44,020 with actors in costumes? 551 00:25:45,761 --> 00:25:51,767 Do you think that I want that out there 552 00:25:51,811 --> 00:25:54,204 for Blue and Tru to see, 553 00:25:54,248 --> 00:25:57,817 any more than you've already exposed it? 554 00:25:57,860 --> 00:26:00,907 All the shit you stirred, 555 00:26:00,950 --> 00:26:04,911 you think I want that rewound and streamed 556 00:26:04,954 --> 00:26:09,263 on people's TV for years, Nova? 557 00:26:09,306 --> 00:26:11,787 Hollywood finding me unconscious, 558 00:26:11,831 --> 00:26:16,618 telling Ralph Angel about Blue, which almost killed me. 559 00:26:16,662 --> 00:26:20,491 You think these are great scenes, Nova? 560 00:26:20,535 --> 00:26:22,885 Are you crazy? 561 00:26:22,929 --> 00:26:25,235 Are you out of your mind?! 562 00:26:27,281 --> 00:26:29,239 I just need the past... 563 00:26:29,283 --> 00:26:32,591 I just need the past to stay in the past, okay? 564 00:26:32,634 --> 00:26:37,596 I just need the past to stay in the past. 565 00:26:37,639 --> 00:26:39,293 It will. 566 00:26:39,336 --> 00:26:40,599 I promise. 567 00:26:40,642 --> 00:26:44,428 I just... I just want it to stop. 568 00:26:44,472 --> 00:26:54,090 ♪♪ 569 00:26:54,134 --> 00:26:57,311 I just -- I just want it to stop. 570 00:27:01,141 --> 00:27:02,621 [ Sighs ] 571 00:27:02,664 --> 00:27:10,106 ♪♪ 572 00:27:13,153 --> 00:27:15,895 I asked you to take it down. 573 00:27:15,938 --> 00:27:17,244 Take it down. 574 00:27:17,287 --> 00:27:19,812 Bro, I said I could see what I can do. 575 00:27:19,855 --> 00:27:21,596 Bro, did you not see how crazy it got? 576 00:27:21,640 --> 00:27:24,164 The bids were wild. There's no way I could burn it. 577 00:27:24,207 --> 00:27:25,731 I don't care. 578 00:27:25,774 --> 00:27:29,560 You made the single largest sale in our company's history. 579 00:27:29,604 --> 00:27:32,302 Congrats, man. Look. 580 00:27:32,346 --> 00:27:35,828 SportsCenter, CNN, Fox, Twitter. 581 00:27:35,871 --> 00:27:38,569 You did it, Micah. You put us on the map. 582 00:27:38,613 --> 00:27:41,137 My parents are gonna kill me. 583 00:27:41,181 --> 00:27:43,009 That image was already out there. 584 00:27:43,052 --> 00:27:45,446 Someone else was cashing in on your family's pain, 585 00:27:45,489 --> 00:27:47,230 and you took it back, okay? 586 00:27:47,274 --> 00:27:48,449 Own it. 587 00:27:48,492 --> 00:27:50,016 Look, look, look, look. 588 00:27:50,059 --> 00:27:53,628 I need you to buckle in because we hooked a whale, bro, 589 00:27:53,672 --> 00:27:56,196 who wants to commission more of your work. 590 00:27:56,239 --> 00:27:58,459 Wait, for real? Yes. 591 00:27:58,502 --> 00:28:00,330 He wants to fly us on his jet. 592 00:28:00,374 --> 00:28:01,810 Private, bro. 593 00:28:01,854 --> 00:28:03,290 Ivory! Come in! 594 00:28:03,333 --> 00:28:05,509 This is the guy, Micah West. 595 00:28:05,553 --> 00:28:06,815 Largest sale in the company's history. 596 00:28:06,859 --> 00:28:08,251 Give it up for him. Thank you. 597 00:28:08,295 --> 00:28:09,688 Come on. Let's go! 598 00:28:09,731 --> 00:28:10,863 [ All cheering ] 599 00:28:10,906 --> 00:28:13,517 Whoo! Whoo! 600 00:28:13,561 --> 00:28:15,215 Give it up. Give it up. 601 00:28:15,258 --> 00:28:17,696 [ Cheers and applause ] 602 00:28:21,221 --> 00:28:23,702 Talk to Darla yet? 603 00:28:23,745 --> 00:28:26,052 No. 604 00:28:26,095 --> 00:28:29,838 I'm giving her space tonight. 605 00:28:29,882 --> 00:28:32,841 You know, if Ralph Angel doesn't find a place, 606 00:28:32,885 --> 00:28:35,409 we can't force him out, 607 00:28:35,452 --> 00:28:40,370 especially now, with Tru, and Darla feeling so hurt. 608 00:28:40,414 --> 00:28:42,459 What about the boys, though? 609 00:28:42,503 --> 00:28:47,116 I mean, they get split up, different houses? 610 00:28:47,160 --> 00:28:48,988 We made a promise to Ignacio. 611 00:28:49,031 --> 00:28:50,859 I know. 612 00:28:50,903 --> 00:28:53,775 We -- We just have to keep an eye on them. 613 00:28:53,819 --> 00:28:58,301 Make sure Belinda finds them a really good home. 614 00:28:58,345 --> 00:29:00,695 They need us,Vi. 615 00:29:00,739 --> 00:29:04,655 Ralph Angel and Darla are our family. 616 00:29:07,963 --> 00:29:10,009 But now the boys are our family, too. 617 00:29:10,052 --> 00:29:13,621 I don't know what to do. 618 00:29:13,664 --> 00:29:15,188 Check it. What -- 619 00:29:15,231 --> 00:29:20,541 What if I could find a place for Rah and Darla to rent 620 00:29:20,584 --> 00:29:23,805 and put it in my name? 621 00:29:23,849 --> 00:29:26,939 We could handle their security deposit. 622 00:29:26,982 --> 00:29:30,420 Yep. 623 00:29:30,464 --> 00:29:32,596 We could keep the boys. 624 00:29:32,640 --> 00:29:34,642 Oh, that's good, Hollywood. 625 00:29:36,949 --> 00:29:38,777 Yeah, that's good. 626 00:29:43,129 --> 00:29:44,391 Thank you. 627 00:29:44,434 --> 00:29:45,871 It's nice. 628 00:29:45,914 --> 00:29:47,698 It isnice. 629 00:29:50,876 --> 00:29:52,965 There's something really warm about it. 630 00:29:53,008 --> 00:29:55,532 Miss Olivia: Washer and dryer is out back. 631 00:29:55,576 --> 00:29:59,406 The AC rattles when it's real hot, but it works. 632 00:29:59,449 --> 00:30:03,453 We really appreciate you showing us this place so last-minute. 633 00:30:03,497 --> 00:30:05,673 No trouble. I live right next door. 634 00:30:05,716 --> 00:30:07,414 They got a little patch out front for Tru. 635 00:30:07,457 --> 00:30:08,632 Oh, yeah? Let me see. 636 00:30:08,676 --> 00:30:11,418 Yeah, check it out. 637 00:30:11,461 --> 00:30:14,116 Darla: Oh. And so much sunlight. 638 00:30:14,160 --> 00:30:17,641 Y'all looking for long-term or month-to-month? 639 00:30:17,685 --> 00:30:20,731 We can promise you a year, if, um... 640 00:30:20,775 --> 00:30:23,212 if we can move in as soon as possible. 641 00:30:23,256 --> 00:30:29,479 Miss Olivia, look, I just want to be real with you. 642 00:30:29,523 --> 00:30:33,701 My record -- My record ain't clean. 643 00:30:33,744 --> 00:30:38,924 But I live a clean life now, with my wife, our new baby girl. 644 00:30:38,967 --> 00:30:43,363 My son goes to one of the top schools in D.C., 645 00:30:43,406 --> 00:30:45,844 in the country, really. 646 00:30:45,887 --> 00:30:48,759 But I'm a farmer by trade. 647 00:30:48,803 --> 00:30:51,327 Been working on a fish boat. 648 00:30:51,371 --> 00:30:53,982 It's a long story. 649 00:30:54,026 --> 00:30:58,595 Guess what I'm trying to say is we good people 650 00:30:58,639 --> 00:31:01,990 and we'd treat this place like our own. 651 00:31:04,036 --> 00:31:06,734 My husband did time, too. 652 00:31:06,777 --> 00:31:08,518 And what's passed is the past, 653 00:31:08,562 --> 00:31:11,652 as long as we learn from it and grow. 654 00:31:11,695 --> 00:31:16,178 All I need to see is honest eyes and hardworking hands. 655 00:31:16,222 --> 00:31:19,442 I can see you have both. 656 00:31:19,486 --> 00:31:21,575 And you got this queen, too. 657 00:31:21,618 --> 00:31:24,056 [ Both chuckle ] 658 00:31:24,099 --> 00:31:25,274 Thank you. 659 00:31:25,318 --> 00:31:27,581 So, you're doing just fine. 660 00:31:27,624 --> 00:31:30,845 Thank you, ma'am. You won't regret it. 661 00:31:30,889 --> 00:31:33,195 Let's get this paperwork started. 662 00:31:33,239 --> 00:31:34,762 Thanks again. 663 00:31:34,805 --> 00:31:37,199 I don't want to do this. 664 00:31:37,243 --> 00:31:38,940 Shh! 665 00:31:38,984 --> 00:31:40,768 It's okay. 666 00:31:43,989 --> 00:31:45,207 Come on. 667 00:31:52,127 --> 00:31:55,000 You know, if you're planning the great escape, 668 00:31:55,043 --> 00:31:57,916 you might want to do it at night. 669 00:31:57,959 --> 00:32:00,570 Now, where the hell y'all think y'all going? 670 00:32:00,614 --> 00:32:03,095 Somewhere we can stay together. 671 00:32:03,138 --> 00:32:05,575 I don't want to go.You don't have to go. 672 00:32:05,619 --> 00:32:07,316 You got me and Violet right here. 673 00:32:07,360 --> 00:32:10,754 Now, who's gonna help me fix that boat if y'all run away? 674 00:32:10,798 --> 00:32:12,452 And what about Ralph Angel? 675 00:32:12,495 --> 00:32:14,584 Ralph Angel's got his own place now. 676 00:32:14,628 --> 00:32:16,108 And he needs us to help him move, 677 00:32:16,151 --> 00:32:18,980 so go back, put your stuff in there. 678 00:32:19,024 --> 00:32:21,417 I need y'all. 679 00:32:21,461 --> 00:32:23,245 Thank you. 680 00:32:25,682 --> 00:32:27,641 Hollywood: Joaquin. 681 00:32:29,295 --> 00:32:32,646 When I make a promise, I don't break it. 682 00:32:33,995 --> 00:32:37,216 Anything you need, just let me know. 683 00:32:37,259 --> 00:32:45,964 ♪♪ 684 00:32:46,007 --> 00:32:47,878 Please tell me you're kidding. 685 00:32:47,922 --> 00:32:49,793 I've been getting calls about this project all day. 686 00:32:49,837 --> 00:32:51,012 With the campaign and everything, 687 00:32:51,056 --> 00:32:52,753 Charley hasn't gotten back to me, 688 00:32:52,796 --> 00:32:56,017 but another family member is a firm no. 689 00:32:56,061 --> 00:32:57,540 So, I just can't. 690 00:32:57,584 --> 00:32:59,455 Okay, well, we're willing to cut characters. 691 00:32:59,499 --> 00:33:01,109 We can move story around. 692 00:33:01,153 --> 00:33:03,764 As long as the tent poles stay. The family and the farm -- 693 00:33:03,807 --> 00:33:06,027 As much as I would like this to happen, 694 00:33:06,071 --> 00:33:08,943 I'm sorry. 695 00:33:08,987 --> 00:33:11,119 I'm gonna let you think about it, okay? 696 00:33:11,163 --> 00:33:13,339 Whoever it is can just not be in the movie. 697 00:33:13,382 --> 00:33:15,819 Well, no, but all the stories are connected. 698 00:33:15,863 --> 00:33:18,953 Just let the filmmakers work their magic 699 00:33:18,997 --> 00:33:21,260 and let them pay you handsomely. 700 00:33:21,303 --> 00:33:23,784 I'll delay things on my end. 701 00:33:23,827 --> 00:33:29,224 You just think about it, okay? 702 00:33:29,268 --> 00:33:30,965 We'll talk again soon. 703 00:33:31,009 --> 00:33:32,923 ♪ We got something to talk about ♪ 704 00:33:32,967 --> 00:33:35,143 ♪ We got something 705 00:33:35,187 --> 00:33:38,625 ♪ We got something, let's work it out ♪ 706 00:33:38,668 --> 00:33:41,149 ♪ Whoa, oh 707 00:33:41,193 --> 00:33:44,326 ♪ You been working, I been working ♪ 708 00:33:44,370 --> 00:33:47,199 ♪ So we should relate 709 00:33:47,242 --> 00:33:50,071 ♪ Time gets lost, schedules criss-crossed ♪ 710 00:33:50,115 --> 00:33:53,074 ♪ We both got heavy plates 711 00:33:53,118 --> 00:33:54,641 [ Knock on door ] 712 00:33:54,684 --> 00:33:56,991 Girl. Girl! 713 00:33:57,035 --> 00:33:58,514 [ Laughs ] 714 00:33:58,558 --> 00:34:00,560 Ah!Billie: Hey, hey, hey! 715 00:34:00,603 --> 00:34:02,127 New Orleans isn't ready for us. 716 00:34:02,170 --> 00:34:03,693 Come on in, girl. 717 00:34:03,737 --> 00:34:05,434 Thank you so much for letting me stay. 718 00:34:05,478 --> 00:34:07,697 I need this girl time. 719 00:34:07,741 --> 00:34:09,221 And you know, like I said, 720 00:34:09,264 --> 00:34:11,179 Daddy and Sandy need their space. 721 00:34:11,223 --> 00:34:13,007 [ Both laugh ] 722 00:34:15,792 --> 00:34:17,446 I'm sorry. Um... 723 00:34:17,490 --> 00:34:19,796 Ever since Vince left, I don't know what I'm doing, 724 00:34:19,840 --> 00:34:22,060 I don't know where I'm going, I don't... 725 00:34:22,103 --> 00:34:24,801 You're gonna settle in and make yourself completely at home 726 00:34:24,845 --> 00:34:26,368 for as long as you want. 727 00:34:26,412 --> 00:34:28,979 You're gonna walk around in your PJs as you please, 728 00:34:29,023 --> 00:34:32,592 get something from the fridge whenever you want. 729 00:34:32,635 --> 00:34:34,376 Come and go as you need. 730 00:34:34,420 --> 00:34:37,162 But first, you need to find something cute to wear 731 00:34:37,205 --> 00:34:39,033 'cause we're going out for dranks. 732 00:34:39,077 --> 00:34:42,080 Oh!Lord knows I need one. 733 00:34:45,126 --> 00:34:47,781 Hollywood: There we go. Hit that, Dante. 734 00:34:49,609 --> 00:34:54,048 Y'all know what the most important part of the engine is? 735 00:34:54,092 --> 00:34:56,442 Mm... the spark plugs? 736 00:34:56,485 --> 00:34:58,183 The fuel injector? 737 00:34:58,226 --> 00:35:00,968 Well, you're both right. 738 00:35:01,011 --> 00:35:04,711 See, the engine is a symphony of moving parts, 739 00:35:04,754 --> 00:35:07,061 and each piece has to be well oiled, 740 00:35:07,105 --> 00:35:08,932 well loved in order for it to work. 741 00:35:08,976 --> 00:35:11,935 So, why's it called True North? 742 00:35:11,979 --> 00:35:14,851 Well, it's named after Ralph Angel's momma, 743 00:35:14,895 --> 00:35:18,420 and it's also a reminder to keep your direction in life, 744 00:35:18,464 --> 00:35:22,207 your center, the soul, right where the heart is. 745 00:35:22,250 --> 00:35:26,428 You know, you keep sight of that, everything will be good, 746 00:35:26,472 --> 00:35:29,083 no matter if the waters get rough 747 00:35:29,127 --> 00:35:30,606 or what life throws at you. 748 00:35:30,650 --> 00:35:33,609 You find your direction, and you stick with it. 749 00:35:33,653 --> 00:35:35,655 It's just like your parents. 750 00:35:35,698 --> 00:35:37,047 Y'all their true north. 751 00:35:37,091 --> 00:35:40,964 They risked everything for the both of you, 752 00:35:41,008 --> 00:35:44,054 and now they're risking everything again 753 00:35:44,098 --> 00:35:45,839 to get back to you. 754 00:35:47,841 --> 00:35:49,756 Alright, Dante, pass me that carburetor. 755 00:35:49,799 --> 00:35:51,453 Let me show you something. 756 00:35:51,497 --> 00:35:53,803 ♪♪ 757 00:35:53,847 --> 00:35:56,415 [ Indistinct conversations, jazz playing ] 758 00:35:56,458 --> 00:36:04,466 ♪♪ 759 00:36:04,510 --> 00:36:09,819 I was talking to his sweet, frozen face on my phone. 760 00:36:09,863 --> 00:36:12,300 [ Laughs ] It ain't right. 761 00:36:12,344 --> 00:36:13,693 When's he come home? 762 00:36:13,736 --> 00:36:15,651 Next week. Counting down the days. 763 00:36:15,695 --> 00:36:18,001 That's right. [ Laughs ] 764 00:36:21,788 --> 00:36:24,878 That hot trombonist keeps eyeing you. 765 00:36:24,921 --> 00:36:26,793 Look right now. 766 00:36:26,836 --> 00:36:28,011 Look right -- 767 00:36:28,055 --> 00:36:31,493 ♪♪ 768 00:36:31,537 --> 00:36:33,843 [ Laughs ] 769 00:36:33,887 --> 00:36:35,323 [ Vocalizing ] 770 00:36:35,367 --> 00:36:36,716 Okay! 771 00:36:36,759 --> 00:36:39,414 I know you still got some of them majorette moves. 772 00:36:39,458 --> 00:36:41,199 You still got it. 773 00:36:41,242 --> 00:36:42,504 Come on. Okay, baby. 774 00:36:42,548 --> 00:36:44,854 Let's see if I can still move these old bones. 775 00:36:44,898 --> 00:36:48,075 Ready on the one. It's five, six, seven, eight. 776 00:36:48,118 --> 00:36:50,077 It's one hit, two, put some stank on it. 777 00:36:50,120 --> 00:36:51,121 Pop a can. 778 00:36:51,165 --> 00:36:52,384 One hit, two, put some stank on it. 779 00:36:52,427 --> 00:36:54,560 Pop! [ Both laugh ] 780 00:36:54,603 --> 00:36:58,259 I mean... I know, right? 781 00:36:58,303 --> 00:37:00,696 Hey, girl, he still looking. 782 00:37:01,567 --> 00:37:03,264 I dare you to go home with him. 783 00:37:03,308 --> 00:37:04,657 What?! 784 00:37:04,700 --> 00:37:06,920 Nova, you know I am not that kind of girl. 785 00:37:06,963 --> 00:37:09,662 He looks like he's wearing way too much cologne. 786 00:37:09,705 --> 00:37:11,359 Oh, you could scrub that off. 787 00:37:11,403 --> 00:37:13,796 Take a shower with him. What? 788 00:37:13,840 --> 00:37:15,233 Girl, I wouldn't even know what to do. 789 00:37:15,276 --> 00:37:16,712 Oh, come on. 790 00:37:16,756 --> 00:37:22,240 It has been a long, long time, you know what I mean? 791 00:37:23,110 --> 00:37:27,549 And besides, me and Vince -- well, I mean, you know. 792 00:37:27,593 --> 00:37:32,032 Wait, is Vince your first and only? 793 00:37:32,075 --> 00:37:33,816 Well, would that be a bad thing? 794 00:37:33,860 --> 00:37:35,557 Well, there-- there's no judgement, 795 00:37:35,601 --> 00:37:37,472 but this short list needs to get fixed. 796 00:37:37,516 --> 00:37:38,908 Soon. 797 00:37:38,952 --> 00:37:41,824 Okay, how long is your list, ma'am? 798 00:37:41,868 --> 00:37:43,478 Hmm. Well... 799 00:37:43,522 --> 00:37:44,871 Really? 800 00:37:44,914 --> 00:37:47,090 You out of fingers and toes already? 801 00:37:47,134 --> 00:37:48,440 I've lost count. 802 00:37:48,483 --> 00:37:49,832 [ Both laugh ] 803 00:37:49,876 --> 00:37:52,574 You know what? You ran riot ever since Camille, 804 00:37:52,618 --> 00:37:53,967 your first crush. 805 00:37:54,010 --> 00:37:56,491 You ever talked to her after high school? 806 00:38:01,366 --> 00:38:03,890 Let's see if she's still in town. 807 00:38:03,933 --> 00:38:06,240 [ Sighs ] What are you doing? 808 00:38:06,284 --> 00:38:09,504 Mm, don't you worry about what I'm doing. 809 00:38:09,548 --> 00:38:11,332 Oh! You found her? 810 00:38:11,376 --> 00:38:13,073 Let me see. 811 00:38:13,116 --> 00:38:18,383 ♪♪ 812 00:38:18,426 --> 00:38:19,688 [ Fake coughing ] Go and get it. 813 00:38:19,732 --> 00:38:21,081 Go and get it.What?! 814 00:38:21,124 --> 00:38:23,126 Trombonist: Sashay? 815 00:38:23,170 --> 00:38:24,606 Um, alright. 816 00:38:24,650 --> 00:38:26,521 Why not?Come on. 817 00:38:26,565 --> 00:38:34,529 ♪♪ 818 00:38:34,573 --> 00:38:42,363 ♪♪ 819 00:38:42,407 --> 00:38:45,410 ♪ All we do is win, then we go again ♪ 820 00:38:45,453 --> 00:38:47,673 Zane: Hey, look, I know you're used to private cars 821 00:38:47,716 --> 00:38:49,370 and private jets. 822 00:38:49,414 --> 00:38:52,460 I ain't too cool to admit, this is new to me, bro. 823 00:38:52,504 --> 00:38:53,853 I like it. 824 00:38:53,896 --> 00:38:55,594 [ Scoffs ] Yeah. Never gets old. 825 00:38:55,637 --> 00:38:57,987 Yeah.[ Cellphone rings ] 826 00:38:58,031 --> 00:39:00,294 Now, this investor's about to drop major stacks. 827 00:39:00,338 --> 00:39:02,731 Make sure he knows he needs you more than you need him. 828 00:39:02,775 --> 00:39:05,168 Let him know you ain't new to this. 829 00:39:05,212 --> 00:39:06,692 You true to this. 830 00:39:06,735 --> 00:39:09,477 Always. [ Laughs ] 831 00:39:09,521 --> 00:39:10,870 [ Exhales sharply ] 832 00:39:10,913 --> 00:39:13,394 Yo, we're almost at the hangar. 833 00:39:13,438 --> 00:39:15,091 This is so dope. 834 00:39:15,135 --> 00:39:17,790 Yo, where are we going? Like, what city? 835 00:39:17,833 --> 00:39:19,661 Fam, where are we notgoing? 836 00:39:19,705 --> 00:39:22,316 First stop, your old stomping grounds. 837 00:39:22,360 --> 00:39:24,231 City of Angels, baby. 838 00:39:24,274 --> 00:39:27,016 L.A., here we come. 839 00:39:27,321 --> 00:39:29,932 ♪ If they comin' out swingin' ♪ 840 00:39:29,976 --> 00:39:31,847 Yeah. 841 00:39:31,891 --> 00:39:33,501 Ralph Angel: Last of it. 842 00:39:33,545 --> 00:39:38,201 Now, if it could all just magically fall into place. 843 00:39:38,245 --> 00:39:40,682 Well, we ain't gotta do it all at once. 844 00:39:40,726 --> 00:39:43,424 [ Chuckles ] Look at this. 845 00:39:43,468 --> 00:39:45,383 [ Both laugh ] 846 00:39:45,426 --> 00:39:47,515 Well, some things we do. 847 00:39:47,559 --> 00:39:49,735 Feel good, huh?Mm-hmm. 848 00:39:49,778 --> 00:39:53,608 No shower schedules with Aunt Vi and Hollywood. 849 00:39:53,652 --> 00:39:55,610 A whole fridge to ourselves. 850 00:39:55,654 --> 00:39:58,700 It's so quiet. Mm-hmm. 851 00:39:58,744 --> 00:40:01,355 You know, I thought it was Tru, but it was Vi. 852 00:40:01,399 --> 00:40:03,226 [ Laughs ] 853 00:40:03,270 --> 00:40:07,753 I love her to the moon, but she can talk. 854 00:40:10,190 --> 00:40:12,192 Mm. Mm. 855 00:40:12,235 --> 00:40:14,760 Ain't got nobody to interrupt us now. 856 00:40:20,896 --> 00:40:23,725 [ Baby crying ] 857 00:40:24,204 --> 00:40:27,076 Mm.Mm. 858 00:40:27,120 --> 00:40:29,470 You know one thing we don't have now? 859 00:40:29,514 --> 00:40:30,732 Mm? 860 00:40:30,776 --> 00:40:33,474 Aunt Vi on night duty.[ Chuckles ] 861 00:40:33,518 --> 00:40:35,433 We're doomed. 862 00:40:35,476 --> 00:40:36,564 I'll get her. 863 00:40:36,608 --> 00:40:38,131 Okay. 864 00:40:39,785 --> 00:40:42,309 We're gonna make this ours. 865 00:40:42,352 --> 00:40:44,833 We're gonna make this home, okay? 866 00:40:48,271 --> 00:40:49,751 Home's wherever we at. 867 00:40:49,795 --> 00:40:50,926 Facts. 868 00:40:50,970 --> 00:40:52,928 Don't forget it. [ Chuckles ] 869 00:40:52,972 --> 00:40:55,278 I'll be back. Okay. 870 00:40:56,802 --> 00:40:58,238 Facts. [ Chuckles ] 871 00:41:02,024 --> 00:41:04,026 [ Sighs ] 872 00:41:04,070 --> 00:41:07,073 [ Cellphone ringing ] 873 00:41:21,435 --> 00:41:24,003 [ Ringing continues ] 874 00:41:26,571 --> 00:41:28,268 Chase: Hi, Star. 875 00:41:28,311 --> 00:41:30,444 I told you to leave me alone. 876 00:41:32,141 --> 00:41:35,362 Picked up a copy of "Blessings and Blood." 877 00:41:35,405 --> 00:41:37,799 Filthy little book full of lies. 878 00:41:37,843 --> 00:41:42,151 I told you to leave me alone. 879 00:41:42,195 --> 00:41:46,155 You think I'm gonna let some crackhead slut ruin my life? 880 00:41:46,199 --> 00:41:48,897 I will take you and your family down. 881 00:41:48,941 --> 00:41:51,247 You better watch your --[ Click ] 882 00:41:51,291 --> 00:42:01,257 ♪♪ 883 00:42:01,301 --> 00:42:11,267 ♪♪ 884 00:42:11,311 --> 00:42:21,277 ♪♪ 885 00:42:21,321 --> 00:42:26,326 ♪♪