1 00:00:00,376 --> 00:00:01,960 My name is Alex Parrish. 2 00:00:02,460 --> 00:00:04,960 Protecting our country had always been my dream, 3 00:00:05,043 --> 00:00:07,209 but my life took a very drastic turn. 4 00:00:07,293 --> 00:00:09,209 You're the closest survivor we've found to the blast site. 5 00:00:09,293 --> 00:00:10,418 But I don't remember anything. 6 00:00:10,501 --> 00:00:11,668 You might remember more than you think. 7 00:00:12,209 --> 00:00:14,209 It all started nine months ago 8 00:00:14,710 --> 00:00:16,835 on my way to the FBI Academy. 9 00:00:16,918 --> 00:00:17,960 Ryan Booth. 10 00:00:18,043 --> 00:00:19,877 We had sex in your car six hours ago. 11 00:00:19,960 --> 00:00:21,251 They wanted the best. 12 00:00:21,334 --> 00:00:23,293 Your father. He's a hard man to find. 13 00:00:23,376 --> 00:00:24,752 I can ask, or you can just tell me. 14 00:00:24,835 --> 00:00:27,585 I didn't tell the whole truth in my interview yesterday. 15 00:00:27,668 --> 00:00:28,793 My mother didn't shoot my father. 16 00:00:28,877 --> 00:00:30,126 I did. 17 00:00:30,209 --> 00:00:31,752 This is my father. 18 00:00:31,835 --> 00:00:32,835 Who was he? 19 00:00:32,918 --> 00:00:33,918 When I volunteer to go undercover, 20 00:00:34,002 --> 00:00:35,126 I don't expect the Academy. 21 00:00:35,209 --> 00:00:38,501 Just stay close to her, okay? Tell me what she does, what she says. 22 00:00:38,585 --> 00:00:40,334 You think one of these people is a terrorist? 23 00:00:40,460 --> 00:00:41,877 We're pretty sure they already were a terrorist 24 00:00:41,960 --> 00:00:42,960 when they got to Quantico. 25 00:00:43,043 --> 00:00:44,793 And we checked your gun. It was fired recently. 26 00:00:44,877 --> 00:00:46,334 At your apartment. 27 00:00:46,418 --> 00:00:47,418 Agent Booth! 28 00:00:48,002 --> 00:00:50,043 I never thought before I'd save our country 29 00:00:50,126 --> 00:00:51,334 I'd have to save myself. 30 00:00:51,418 --> 00:00:52,585 Miranda. What are you doing here? 31 00:00:52,668 --> 00:00:53,668 I'm here to get you out of here. 32 00:00:53,752 --> 00:00:55,501 Hold on. Run! 33 00:00:55,585 --> 00:00:56,626 I need to find the truth. 34 00:00:58,084 --> 00:00:59,251 Run! 35 00:01:07,376 --> 00:01:08,585 Name? 36 00:01:08,668 --> 00:01:09,752 Alex Parrish. 37 00:01:09,835 --> 00:01:11,752 Why do you want to be in the FBI Academy? 38 00:01:12,626 --> 00:01:13,793 I... 39 00:01:13,877 --> 00:01:15,710 'Cause I learned from an early age 40 00:01:15,793 --> 00:01:17,793 that things aren't as they seem. 41 00:01:27,668 --> 00:01:30,710 Because I want to make sure that what happened to my mom and dad 42 00:01:30,793 --> 00:01:32,668 never happens to anybody else. 43 00:01:46,710 --> 00:01:48,918 Because I can only do so much as a cop. 44 00:01:49,793 --> 00:01:51,543 You guys like cops, right? 45 00:02:00,460 --> 00:02:02,168 'Cause I'm grateful 46 00:02:03,293 --> 00:02:09,251 for the peace, safety and stability this country offered to my family. 47 00:02:14,209 --> 00:02:15,251 Because... 48 00:02:18,334 --> 00:02:19,585 That's her. 49 00:02:20,501 --> 00:02:22,168 She's your mark. 50 00:02:22,251 --> 00:02:25,501 Because I believe in this country and what it stands for. 51 00:02:26,376 --> 00:02:29,501 And I want to protect it at all costs. 52 00:02:48,960 --> 00:02:50,043 It's okay. I'm done. 53 00:02:52,043 --> 00:02:53,126 Get her trust back. 54 00:02:53,209 --> 00:02:55,585 I'm trying. 55 00:02:56,084 --> 00:02:58,960 But ever since I interrogated her for your class, she's been cold. 56 00:02:59,043 --> 00:03:00,251 I pushed her too hard. 57 00:03:02,793 --> 00:03:04,126 Hey. 58 00:03:04,209 --> 00:03:05,376 She'll come around. 59 00:03:06,626 --> 00:03:07,710 Keep trying. 60 00:03:09,710 --> 00:03:10,877 Okay. 61 00:03:21,002 --> 00:03:22,543 Odd means me this morning. 62 00:03:23,460 --> 00:03:25,460 -We switch at lunch? -Okay. 63 00:03:28,668 --> 00:03:30,877 Hey. I figured you might be missing home, 64 00:03:30,960 --> 00:03:33,918 so I got some orange flower water to make a Kahweh Baida. 65 00:03:34,418 --> 00:03:35,543 Later today? 66 00:03:35,626 --> 00:03:36,835 Having trouble, trainee Amin? 67 00:03:37,543 --> 00:03:40,084 You did better yesterday. Numbers should go up, not down. 68 00:03:40,168 --> 00:03:41,960 Simon is distracting me again. 69 00:03:42,877 --> 00:03:44,002 Time. 70 00:03:45,002 --> 00:03:46,710 -Forty. -Forty-three. 71 00:03:46,793 --> 00:03:47,960 Fifty. 72 00:03:50,376 --> 00:03:53,084 All right, you got 30 seconds. Let's get those guns built. 73 00:03:58,585 --> 00:03:59,668 You've got a shadow. 74 00:04:02,126 --> 00:04:04,043 All day, every day. 75 00:04:04,126 --> 00:04:05,543 It's because you're the best. 76 00:04:05,626 --> 00:04:06,710 Second best. 77 00:04:09,668 --> 00:04:10,877 It's like you've done this before. 78 00:04:12,084 --> 00:04:13,168 Marines? 79 00:04:13,710 --> 00:04:15,752 Oh, right, yeah. 80 00:04:15,835 --> 00:04:16,960 Hey, Parrish. 81 00:04:17,877 --> 00:04:19,334 Forgot the extractor. 82 00:04:30,043 --> 00:04:31,585 Looks like it's a tie, huh? 83 00:04:33,918 --> 00:04:35,043 Not any more. 84 00:04:37,835 --> 00:04:40,043 How are you guys not exhausted? 85 00:04:40,126 --> 00:04:41,918 It's like we had the Olympics in the morning, 86 00:04:42,002 --> 00:04:44,501 and then we have to pass the bar every afternoon. 87 00:04:45,710 --> 00:04:47,626 Or if you have any energy left... 88 00:04:48,877 --> 00:04:51,460 I'm trying to stay focused. 89 00:04:51,543 --> 00:04:53,960 -Missing your golden boy. -Oh-ho. 90 00:04:54,043 --> 00:04:55,626 No, absolutely not. 91 00:04:55,710 --> 00:04:58,168 I have actually loved the quiet since Caleb got booted. 92 00:04:58,251 --> 00:04:59,293 Right. 93 00:04:59,376 --> 00:05:00,877 And there's a no hook-up rule between NATs. 94 00:05:00,960 --> 00:05:02,334 Need I remind you guys? 95 00:05:02,418 --> 00:05:04,710 I mean, technically Alex broke that, but... 96 00:05:04,793 --> 00:05:06,793 Hey! That was a one-time thing, 97 00:05:06,877 --> 00:05:09,002 and I didn't even know who he was when it happened. 98 00:05:09,084 --> 00:05:10,126 I still don't. 99 00:05:10,209 --> 00:05:12,460 I used to have better instincts, you know? 100 00:05:12,543 --> 00:05:14,960 It seems your shadow found a new Peter Pan. 101 00:05:17,918 --> 00:05:19,376 She can have him. 102 00:05:20,043 --> 00:05:21,334 Whoever he is. 103 00:05:24,002 --> 00:05:25,293 Oklahoma City. 104 00:05:26,626 --> 00:05:27,877 September 11th. 105 00:05:28,710 --> 00:05:30,293 The Boston Marathon. 106 00:05:30,376 --> 00:05:31,877 Now, while these tragic attacks 107 00:05:31,960 --> 00:05:34,334 may be the reason you think you are here, 108 00:05:35,251 --> 00:05:39,877 you are actually here because of Los Angeles in 2000, 109 00:05:39,960 --> 00:05:43,752 Detroit in '06, and Chicago in 2014. 110 00:05:43,835 --> 00:05:45,460 Attacks the FBI stopped. 111 00:05:45,543 --> 00:05:47,293 That is correct, trainee Parrish. 112 00:05:47,376 --> 00:05:51,460 The Bureau's job is not to clean up tragedies. 113 00:05:51,543 --> 00:05:55,918 It's to prevent them from happening in the first place. 114 00:05:56,002 --> 00:05:59,334 And in order for you to do that, you'll need help. 115 00:06:00,251 --> 00:06:01,501 Meet the analysts. 116 00:06:05,710 --> 00:06:07,918 The analysts are working at HQ 117 00:06:08,002 --> 00:06:11,877 to help bridge the gap between what you find and what it means. 118 00:06:12,877 --> 00:06:16,209 These 12 are here training just like you. 119 00:06:16,293 --> 00:06:18,585 They'll be working with you for the next few weeks. 120 00:06:24,126 --> 00:06:27,376 The agent-analyst relationship is integral, 121 00:06:27,460 --> 00:06:29,668 so I urge you to get to know one another. 122 00:06:29,752 --> 00:06:32,877 Some of you may already know each other. 123 00:06:32,960 --> 00:06:34,752 Mr Haas, welcome back. 124 00:06:34,835 --> 00:06:36,376 It's good to be back, sir. 125 00:06:37,460 --> 00:06:41,585 Now on to the exercise. Learning how to identify 126 00:06:41,668 --> 00:06:44,126 and stop an attack before it happens. 127 00:06:44,710 --> 00:06:48,626 How do we begin to figure out when and where an attack may occur? 128 00:06:48,710 --> 00:06:52,126 We find evidence. 129 00:06:53,752 --> 00:06:55,668 Now, each site you see here 130 00:06:56,209 --> 00:06:59,626 is where a different real-life terrorist plot was hatched. 131 00:07:00,918 --> 00:07:04,251 Each site has been meticulously reconstructed 132 00:07:04,334 --> 00:07:07,209 with everything that was present when the FBI raided them. 133 00:07:07,752 --> 00:07:12,752 In each case, the attacks planned in these very rooms were foiled. 134 00:07:12,835 --> 00:07:16,293 As agents, you're going to need to be able to study scenes like this 135 00:07:16,376 --> 00:07:19,168 and separate evidence which is meaningful 136 00:07:19,251 --> 00:07:21,126 from that which is meaningless. 137 00:07:21,877 --> 00:07:24,752 So, divide yourself into three teams, and each team pick one room. 138 00:07:25,543 --> 00:07:27,710 There are clues in each, 139 00:07:28,334 --> 00:07:30,585 which point to credible threats. 140 00:07:30,668 --> 00:07:35,168 Threats that will come to fruition in six hours 141 00:07:35,960 --> 00:07:39,084 if you can't find out what they are and stop them. 142 00:07:39,752 --> 00:07:41,835 We've given you the haystacks. 143 00:07:42,501 --> 00:07:44,793 Let's see if you can find the needles. 144 00:07:54,585 --> 00:07:56,835 This was just found two blocks away under a car. 145 00:07:56,918 --> 00:07:58,043 She can't have gone far. 146 00:07:58,126 --> 00:08:00,710 We radioed checkpoints at every bridge, tunnel, and pier to keep an eye out, 147 00:08:00,793 --> 00:08:02,251 but I doubt she'll make it more than a few blocks. 148 00:08:03,918 --> 00:08:05,710 I want a status report right now. 149 00:08:05,793 --> 00:08:07,334 Sixth Avenue, no sign of Parrish. 150 00:08:07,418 --> 00:08:09,084 40th Street is clear, sir. 151 00:08:09,168 --> 00:08:10,460 Fifth is also clear. 152 00:08:12,877 --> 00:08:14,543 We're taking Agent Shaw into custody. 153 00:08:14,626 --> 00:08:17,126 All agents be advised, proceed with caution. 154 00:08:17,209 --> 00:08:20,084 Suspect is armed, desperate, extremely dangerous, 155 00:08:20,168 --> 00:08:22,168 and highly trained. 156 00:08:22,251 --> 00:08:23,918 I want her alive. If possible. 157 00:08:24,585 --> 00:08:26,126 Really, Liam? "If possible"? 158 00:08:29,084 --> 00:08:30,334 Alex, where are you? 159 00:08:31,084 --> 00:08:32,418 You think I'd tell you that? 160 00:08:32,501 --> 00:08:34,376 Look, come back in. We can help you. 161 00:08:34,460 --> 00:08:36,418 Like you were helping me by sending me to jail? 162 00:08:36,501 --> 00:08:37,835 Look, if you didn't want to go to jail, 163 00:08:37,918 --> 00:08:40,418 you should have thought about that before you detonated that bomb. 164 00:08:40,501 --> 00:08:42,501 How could you even think I did that, Liam? 165 00:08:42,585 --> 00:08:44,668 You know me. You know me better than anyone. 166 00:08:44,752 --> 00:08:45,877 All agents switch channels. 167 00:08:45,960 --> 00:08:47,668 No more walkies. She burned them. 168 00:08:47,752 --> 00:08:49,960 I thought I knew you until we raided your apartment 169 00:08:50,043 --> 00:08:52,501 and found an agent bleeding out on your floor 170 00:08:52,585 --> 00:08:54,168 surrounded by plastic explosives. 171 00:08:54,251 --> 00:08:57,168 When I left my apartment at 5:00 this morning, it was empty. 172 00:08:57,251 --> 00:09:00,418 Someone had to have broken in after I left, someone who shot Ryan. 173 00:09:00,501 --> 00:09:02,835 And instead of looking for that person, you're after me? 174 00:09:02,918 --> 00:09:04,752 You better pray Agent Booth corroborates your story 175 00:09:04,835 --> 00:09:05,877 when he gets out of surgery 176 00:09:05,960 --> 00:09:07,002 'cause if he doesn't, 177 00:09:07,084 --> 00:09:09,626 I am putting your face all over the news. 178 00:09:09,710 --> 00:09:11,084 You won't last a day in the wind. 179 00:09:11,168 --> 00:09:12,376 A day is all I need. 180 00:09:13,501 --> 00:09:16,585 Triangulate the signal and find her. 181 00:09:17,209 --> 00:09:18,293 What are you gonna do? 182 00:09:22,168 --> 00:09:23,793 I'm gonna find the needle. 183 00:09:31,334 --> 00:09:33,126 Remember, NATs, you have two hours 184 00:09:33,209 --> 00:09:35,960 to find evidence in your rooms of potential terrorist threat. 185 00:09:49,126 --> 00:09:51,002 You can talk to me outside of class, you know. 186 00:09:51,084 --> 00:09:52,126 This isn't high school. 187 00:09:52,209 --> 00:09:53,334 What's on your mind? 188 00:09:55,334 --> 00:09:57,251 Have you found anything on my father yet? 189 00:09:57,334 --> 00:09:59,251 I mean, was he even in the FBI? 190 00:09:59,334 --> 00:10:01,334 I told you I'd let you know if I found something. 191 00:10:02,251 --> 00:10:03,585 And I will. 192 00:10:06,293 --> 00:10:07,877 Team's looking for you. 193 00:10:13,084 --> 00:10:15,501 A NAT killed himself in front of you. 194 00:10:16,168 --> 00:10:19,002 And the FBI just let you back in like nothing happened? 195 00:10:19,585 --> 00:10:22,126 You mean after I saved them from letting a ticking time bomb 196 00:10:22,209 --> 00:10:23,376 into their ranks? 197 00:10:23,460 --> 00:10:25,585 Hell yeah, they let me back in, with commendation. 198 00:10:25,668 --> 00:10:27,668 Yeah, but as an analyst, not a NAT. 199 00:10:28,877 --> 00:10:30,209 That's my choice. 200 00:10:30,293 --> 00:10:32,251 Being an analyst is... It's way cooler. 201 00:10:32,334 --> 00:10:34,543 I get to sit back, I get to put my feet up, 202 00:10:35,209 --> 00:10:37,877 scroll through all the #whitehuskies on Instagram, 203 00:10:37,960 --> 00:10:39,293 while you have to pick through five years 204 00:10:39,376 --> 00:10:41,126 of some crazy dude's garbage. 205 00:10:41,209 --> 00:10:43,543 Oh, look at this one. Isn't this one just adorbs? 206 00:10:46,002 --> 00:10:48,043 By the way, you got a tissue stuck to your arm. 207 00:10:48,835 --> 00:10:50,793 Hopefully, that's not a happy tissue. 208 00:10:52,209 --> 00:10:54,626 You know, I would have thought that you'd changed after everything, 209 00:10:54,710 --> 00:10:56,877 but, you're still the same. 210 00:10:58,251 --> 00:10:59,960 They shouldn't have let you back in. 211 00:11:00,043 --> 00:11:03,209 Hey, if you want to call the Director and complain, I got his number right here. 212 00:11:03,293 --> 00:11:04,752 It's under "favourites." 213 00:11:06,710 --> 00:11:09,460 Did you know that there was an undercover agent in your class? 214 00:11:10,460 --> 00:11:13,209 - Ryan Booth. - No. Why is he here? 215 00:11:13,293 --> 00:11:15,543 I'm thinking that the Executive Assistant Director 216 00:11:15,626 --> 00:11:17,543 sent him down here to spy on me, 217 00:11:17,626 --> 00:11:19,626 see how I'm doing running this place. 218 00:11:20,209 --> 00:11:22,334 He never wanted me appointed, but it's hard 219 00:11:22,418 --> 00:11:24,752 firing your highest-ranking woman without cause. 220 00:11:25,334 --> 00:11:28,585 Just goes to show you no matter where you are in the Bureau, 221 00:11:29,334 --> 00:11:31,543 Assistant Director or agent trainee, 222 00:11:31,626 --> 00:11:34,126 there is always someone who knows something you don't. 223 00:11:34,209 --> 00:11:37,168 It's a good time to ask what you're doing with those twins. 224 00:11:40,960 --> 00:11:44,168 How to keep secrets from the people you're supposed to trust the most. 225 00:11:44,251 --> 00:11:45,960 You know, you really should teach that here. 226 00:11:46,043 --> 00:11:47,918 You learn pretty quick once you're out. 227 00:11:48,002 --> 00:11:49,710 -The needs of the Bureau. -Ah. 228 00:11:50,251 --> 00:11:51,960 Funny, they never finish that sentence, 229 00:11:52,043 --> 00:11:54,168 but we somehow always know what they mean. 230 00:11:55,251 --> 00:11:56,334 See you. 231 00:11:58,585 --> 00:12:00,251 I hear you're having performance issues. 232 00:12:00,334 --> 00:12:01,877 I'm not. Are you, Nimah? 233 00:12:02,585 --> 00:12:03,918 Of course not. 234 00:12:04,002 --> 00:12:06,918 No one's gonna believe you're the same person unless you match. 235 00:12:07,002 --> 00:12:10,793 Which means you have to act and perform the same. 236 00:12:10,877 --> 00:12:14,710 If one of you can only do 10 pull-ups, the other one can't be seen doing 12. 237 00:12:15,543 --> 00:12:17,710 So if Raina likes to hang out with Simon Asher, 238 00:12:17,793 --> 00:12:19,293 I have to do the same? 239 00:12:19,376 --> 00:12:21,835 He pulls my focus, always talking about nothing, 240 00:12:21,918 --> 00:12:24,209 about coffee. I don't even like coffee. 241 00:12:24,293 --> 00:12:25,376 I like him. 242 00:12:25,460 --> 00:12:27,126 He reminds me of people back home. 243 00:12:27,209 --> 00:12:28,501 He never distracts me. 244 00:12:28,585 --> 00:12:31,543 Trainees Amin. Raina. 245 00:12:32,543 --> 00:12:36,168 You're the first experiment of your kind in Bureau history. 246 00:12:36,877 --> 00:12:38,460 Please don't screw it up. 247 00:12:39,376 --> 00:12:42,334 Stay away from Simon. And all of the other NATs. 248 00:12:42,918 --> 00:12:44,918 The assignment waiting for you at the end of your training 249 00:12:45,002 --> 00:12:47,168 cannot happen if your cover is blown. 250 00:12:47,251 --> 00:12:48,376 Are we clear? 251 00:12:48,918 --> 00:12:49,960 Are we clear? 252 00:12:50,043 --> 00:12:51,668 I know how important this is for you. 253 00:12:51,752 --> 00:12:52,835 We will match. 254 00:13:04,877 --> 00:13:05,918 Get out of here. 255 00:13:10,543 --> 00:13:16,209 Did you, a former assistant director, disguise yourself, take out two guards, 256 00:13:16,293 --> 00:13:20,168 commandeer a prison transport, and help a suspected terrorist escape? 257 00:13:21,002 --> 00:13:22,585 You're the one helping the terrorist escape 258 00:13:22,668 --> 00:13:24,168 by chasing after Agent Parrish. 259 00:13:24,251 --> 00:13:27,877 Miranda, a bullet from her gun is in one of our agents! 260 00:13:27,960 --> 00:13:29,877 Her go bag was found two blocks from here. 261 00:13:29,960 --> 00:13:32,752 The access point used to get the bomb into Grand Central 262 00:13:32,835 --> 00:13:35,668 was part of a perimeter detail she personally requested. 263 00:13:35,752 --> 00:13:36,960 Evidence lies! 264 00:13:37,543 --> 00:13:39,293 Especially when it's been put there on purpose. 265 00:13:39,877 --> 00:13:41,501 Alex would never do something like this. 266 00:13:41,585 --> 00:13:42,960 Why do you think she's innocent? 267 00:13:44,376 --> 00:13:47,918 You only ever see the best in people, and it blinds you to who they really are. 268 00:13:48,501 --> 00:13:49,710 Just like it did with your son. 269 00:13:52,168 --> 00:13:53,668 Tell me something, Liam. 270 00:13:53,752 --> 00:13:55,626 When you look at her, what do you see? 271 00:13:56,460 --> 00:13:58,376 The recruit you fell in love with 272 00:13:59,043 --> 00:14:01,043 or the terrorist who rejected you? 273 00:14:09,918 --> 00:14:11,376 -Yeah. -Vasquez here. 274 00:14:11,460 --> 00:14:13,168 I'm at Parrish's apartment. 275 00:14:13,251 --> 00:14:15,585 Beyond what SWAT found this morning, we've come up empty. 276 00:14:15,668 --> 00:14:16,793 I think this was a dry run. 277 00:14:16,877 --> 00:14:17,918 How do you mean? 278 00:14:18,002 --> 00:14:20,752 There's no way she could have built a bomb here to take out a whole block. 279 00:14:20,835 --> 00:14:22,376 I'm sure she has a safe house somewhere, 280 00:14:22,460 --> 00:14:24,251 and she's there now. 281 00:14:24,334 --> 00:14:27,251 Okay, look, just, uh, bag and tag everything you have. 282 00:14:27,334 --> 00:14:28,418 Get back to the command post. 283 00:14:28,501 --> 00:14:30,418 We're gonna need all hands on deck to find her. 284 00:14:32,960 --> 00:14:34,793 You're never gonna catch her. 285 00:14:35,543 --> 00:14:36,877 She's too good. 286 00:14:37,752 --> 00:14:39,668 We taught her too well. 287 00:14:46,501 --> 00:14:47,752 Sorry. 288 00:14:48,501 --> 00:14:49,835 We're closed. 289 00:14:49,918 --> 00:14:51,501 -Deliveries only. -I need your help. 290 00:14:52,460 --> 00:14:54,501 Does that security camera record 24 hours? 291 00:14:56,376 --> 00:14:59,501 I need to see what it got between 5:00 and 9:00 a.m. this morning. 292 00:15:09,334 --> 00:15:12,501 Hey, I just want to apologise for this morning. 293 00:15:13,418 --> 00:15:14,501 It's okay. 294 00:15:15,877 --> 00:15:17,043 So many clothes, huh? 295 00:15:17,126 --> 00:15:20,918 For just a mom and her teen daughter, there are so many styles, eras, sizes. 296 00:15:21,002 --> 00:15:22,501 Looks my grandmother's basement in Forest Hills. 297 00:15:24,960 --> 00:15:29,043 Uh, these clothes are all made of synthetic fibres, highly flammable. 298 00:15:29,126 --> 00:15:30,418 You think that's a needle? 299 00:15:30,501 --> 00:15:32,418 Okay, thank you. 300 00:15:32,501 --> 00:15:36,376 All these receipts and ticket stubs are apparently a dead end. 301 00:15:36,460 --> 00:15:37,543 What you got? 302 00:15:37,626 --> 00:15:41,334 E-mails between our hacker and his long-distance girlfriend in Oslo. 303 00:15:41,418 --> 00:15:43,460 They keep planning these vacations everywhere. 304 00:15:44,002 --> 00:15:45,585 They never go anywhere. 305 00:15:45,668 --> 00:15:49,501 Most hackers are lone wolves, so maybe he was just stringing her along. 306 00:15:50,043 --> 00:15:51,626 Maybe. 307 00:15:51,710 --> 00:15:53,418 I still think it's a clue. 308 00:15:55,501 --> 00:15:57,126 You are sitting on evidence. 309 00:15:57,251 --> 00:15:58,877 You're not even supposed to be in here. 310 00:15:58,960 --> 00:16:00,585 The wi-fi sucks over there. 311 00:16:00,668 --> 00:16:03,002 So you'd rather disturb a crime scene so you can watch 312 00:16:03,084 --> 00:16:05,585 videos of people falling off of water skis without buffering. 313 00:16:05,668 --> 00:16:08,501 Whoa, calm down, Reese Witherspoon. I'm researching the psychos 314 00:16:08,585 --> 00:16:11,209 who cited Catcher in the Rye as inspiration 315 00:16:11,293 --> 00:16:13,877 to see if their MOs match the evidence you found. 316 00:16:13,960 --> 00:16:15,002 You did notice a copy 317 00:16:15,084 --> 00:16:17,251 next to that survivalist's glass of pencils? 318 00:16:22,084 --> 00:16:23,710 Ryan, I think I'm on to something. 319 00:16:23,793 --> 00:16:25,418 She was an elementary school teacher. 320 00:16:25,501 --> 00:16:27,084 Yes, but what elementary school teacher 321 00:16:27,168 --> 00:16:29,835 can afford first-class tickets and five-star resorts? 322 00:16:29,918 --> 00:16:31,168 Doesn't line up. 323 00:16:31,251 --> 00:16:32,710 Like when a Marine from Maryland 324 00:16:32,793 --> 00:16:34,877 owns a car registered in his name from California. 325 00:16:34,960 --> 00:16:36,501 Means nothing. 326 00:16:36,585 --> 00:16:38,334 On its own, maybe. 327 00:16:38,418 --> 00:16:41,585 But pair that with that Marine being in Manila on tour for months, 328 00:16:41,668 --> 00:16:43,877 but yet having somehow managed 329 00:16:43,960 --> 00:16:47,251 to get through weeks of FBI tests and interviews, 330 00:16:47,334 --> 00:16:48,918 it starts to paint a picture, don't you think? 331 00:16:49,002 --> 00:16:52,877 Do you ever think your trust issues impact your ability to see clearly? 332 00:16:52,960 --> 00:16:54,752 You read my file. What does it say? 333 00:16:54,835 --> 00:16:58,043 Unlike you and these e-mails, 334 00:16:58,126 --> 00:16:59,793 I don't believe everything I read. 335 00:16:59,877 --> 00:17:01,960 I still think the girlfriend's in on it, 336 00:17:02,043 --> 00:17:04,460 just like I still think I'm right about you. 337 00:17:04,960 --> 00:17:06,043 Yo, Booth. 338 00:17:06,752 --> 00:17:08,710 If she's bothering you, come work with me. 339 00:17:08,793 --> 00:17:10,585 I already got three leads. 340 00:17:10,668 --> 00:17:12,084 She's stuck on one. 341 00:17:13,418 --> 00:17:15,585 Simon, right? Elias. 342 00:17:15,668 --> 00:17:17,043 I thought I'd introduce myself. 343 00:17:17,626 --> 00:17:20,501 There's not a lot of, you know, us around here. 344 00:17:21,168 --> 00:17:22,501 "Us"? 345 00:17:22,585 --> 00:17:23,668 Jews? 346 00:17:24,168 --> 00:17:25,251 Are you Jewish? 347 00:17:25,877 --> 00:17:27,084 No. 348 00:17:27,168 --> 00:17:29,126 Oh, ah... You meant... 349 00:17:29,209 --> 00:17:30,251 -I did. -Yep. 350 00:17:30,334 --> 00:17:31,626 Yeah. I just... 351 00:17:31,710 --> 00:17:33,251 Just, uh, panicked for a second. 352 00:17:33,334 --> 00:17:36,251 I thought maybe it looked like I was hitting on you. 353 00:17:36,334 --> 00:17:39,084 Uh, didn't till just this second. 354 00:17:40,668 --> 00:17:42,126 You know, it's just... 355 00:17:42,209 --> 00:17:45,043 You're the first openly gay agent trainee in history. 356 00:17:45,126 --> 00:17:47,084 You know, there's been tons of gay analysts, but never... 357 00:17:48,251 --> 00:17:49,334 It's just an honour to meet you. 358 00:17:50,043 --> 00:17:51,168 Yeah. 359 00:17:52,002 --> 00:17:55,793 Yeah, um, I'm not here because I'm gay. 360 00:17:55,877 --> 00:17:58,334 And I'm guessing you're not, either, so if you don't mind, 361 00:17:58,418 --> 00:17:59,877 I'd like to get back to work, 362 00:17:59,960 --> 00:18:02,710 continue showing I have more to offer than just my sexuality. 363 00:18:03,376 --> 00:18:04,501 All right. 364 00:18:04,585 --> 00:18:06,084 Yes, I was right! 365 00:18:06,168 --> 00:18:08,418 The flight numbers, the hotel rates, 366 00:18:08,501 --> 00:18:10,126 the rental-car models, they're code. 367 00:18:11,084 --> 00:18:12,126 They're talking code. 368 00:18:12,209 --> 00:18:14,793 That's correct, trainee Parrish. Good eye. 369 00:18:14,877 --> 00:18:17,543 Now you got to bring that to your analyst to find out what it means. 370 00:18:21,585 --> 00:18:23,543 I sent everyone home like you asked. 371 00:18:24,418 --> 00:18:26,084 Your suspect lives across the street? 372 00:18:27,293 --> 00:18:28,334 Yeah. 373 00:18:29,626 --> 00:18:30,835 Is that the suspect? 374 00:18:35,877 --> 00:18:37,626 There's someone in that apartment. 375 00:18:37,710 --> 00:18:40,209 No one entered that building after the suspect left. 376 00:18:41,168 --> 00:18:42,877 How did they get in? 377 00:18:47,002 --> 00:18:48,376 - Ryan. - Who's that? 378 00:18:52,460 --> 00:18:53,543 You're bleeding. 379 00:18:55,002 --> 00:18:56,251 Oh, it's nothing. 380 00:18:58,918 --> 00:19:00,334 That's you on the camera. 381 00:19:03,084 --> 00:19:05,043 Okay, it's not what it looks like. 382 00:19:05,126 --> 00:19:06,668 You saw me leave that building. 383 00:19:07,710 --> 00:19:11,376 The real terrorist is the one who found a way in after I left. 384 00:19:12,585 --> 00:19:14,376 I wish you hadn't done that. 385 00:19:20,960 --> 00:19:23,251 I just thought I'd sit in and see how things are going. 386 00:19:23,334 --> 00:19:24,752 You know how I love this training. 387 00:19:25,543 --> 00:19:26,710 Make yourself at home. 388 00:19:28,835 --> 00:19:32,084 Would the trainees who found a piece of evidence come down? 389 00:19:32,168 --> 00:19:34,126 The analysts have information for you. 390 00:19:34,793 --> 00:19:36,002 You've made it to the next round. 391 00:19:38,960 --> 00:19:40,251 All right. 392 00:19:40,334 --> 00:19:42,710 Let's see what you got and if there's a threat there. 393 00:19:45,918 --> 00:19:47,334 Simon... 394 00:19:50,002 --> 00:19:51,752 So, you and Simon are friends? 395 00:19:51,835 --> 00:19:54,376 There are no friends here, only competition. 396 00:19:54,460 --> 00:19:56,418 I told everyone he was a virgin. 397 00:19:56,501 --> 00:19:58,293 Now he wants to stay on my good side. 398 00:19:58,376 --> 00:20:00,251 There's such a thing as a gay virgin? 399 00:20:00,877 --> 00:20:02,585 I like making him squirm. 400 00:20:02,668 --> 00:20:03,752 Like with Gaza. 401 00:20:03,835 --> 00:20:04,960 Gaza? 402 00:20:05,918 --> 00:20:07,209 His time there. 403 00:20:08,168 --> 00:20:10,334 With the evidence you collected, the analysts have been using 404 00:20:10,418 --> 00:20:12,251 the world's largest criminal database. 405 00:20:12,334 --> 00:20:13,418 Ours. 406 00:20:13,501 --> 00:20:16,793 To help determine when and where these attacks might occur. 407 00:20:16,877 --> 00:20:17,918 Sir, I found a location. 408 00:20:18,668 --> 00:20:20,126 Our team survivalist shack 409 00:20:20,209 --> 00:20:22,293 belongs to a rogue member of the ELF. 410 00:20:22,376 --> 00:20:25,710 Intel from a KA on file points to an assassination attempt 411 00:20:25,793 --> 00:20:27,877 on the Senator on the Capitol steps. 412 00:20:28,543 --> 00:20:30,043 Done. 413 00:20:30,126 --> 00:20:31,168 Board it. 414 00:20:31,251 --> 00:20:33,793 Well, look at that. You are good at this. 415 00:20:33,877 --> 00:20:36,626 With our evidence, looks like the woman who owned the suburban home 416 00:20:36,710 --> 00:20:38,877 is planning on burning down a Planned Parenthood. 417 00:20:39,835 --> 00:20:41,043 Her daughter got an abortion there. 418 00:20:41,626 --> 00:20:42,710 Alex was right. 419 00:20:42,793 --> 00:20:46,002 Our hacker was put on a terrorist watch list by the FBI. 420 00:20:46,084 --> 00:20:47,126 He didn't like it. 421 00:20:47,209 --> 00:20:50,334 To get revenge, he and his girlfriend are going to bomb Independence Hall. 422 00:20:50,418 --> 00:20:51,543 Okay. 423 00:20:52,084 --> 00:20:57,334 Independence Hall, Capitol steps, Planned Parenthood. 424 00:20:59,084 --> 00:21:01,043 Nope, nope, nope. Not so fast. 425 00:21:01,126 --> 00:21:03,084 Now you know where. 426 00:21:03,168 --> 00:21:04,877 The question becomes, when? 427 00:21:04,960 --> 00:21:06,835 People who threaten this country every day. 428 00:21:06,918 --> 00:21:08,084 Not all of them follow through. 429 00:21:08,168 --> 00:21:10,334 As agents, you have to prioritize. 430 00:21:10,418 --> 00:21:12,126 You can't waste the Bureau's resources. 431 00:21:12,209 --> 00:21:13,251 Which of these threats... 432 00:21:13,334 --> 00:21:14,918 -If any. -...are immediate? 433 00:21:15,002 --> 00:21:16,918 You have to decide before it's too late. 434 00:21:17,501 --> 00:21:19,002 And you have five minutes. 435 00:21:19,084 --> 00:21:20,543 Well clearly, it's Independence Hall. 436 00:21:20,626 --> 00:21:22,710 Historical sites are the most targeted in this country. 437 00:21:22,793 --> 00:21:24,126 Dude, it's the Senator. 438 00:21:24,209 --> 00:21:25,877 You're only saying that because it's what you found. 439 00:21:25,960 --> 00:21:28,918 Most people who plan to blow up a building don't go through with it. 440 00:21:29,002 --> 00:21:30,543 Assassins do. 441 00:21:30,626 --> 00:21:32,418 Is nobody gonna bring up Planned Parenthood? 442 00:21:32,501 --> 00:21:34,501 I mean, it's the easiest target. There's no security. 443 00:21:34,585 --> 00:21:36,002 Well, if someone wanted to stop abortions, 444 00:21:36,084 --> 00:21:37,710 wouldn't they take down the doctors, not the building? 445 00:21:37,793 --> 00:21:39,626 Yeah, well, no offence, but I didn't work with you on this. 446 00:21:39,710 --> 00:21:40,793 Wait, wait, you guys, I really... 447 00:21:40,877 --> 00:21:42,585 I didn't think I'd say this, but I'm with Shelby. 448 00:21:42,668 --> 00:21:44,710 Assassinations take one person. 449 00:21:44,793 --> 00:21:45,835 It's easy. 450 00:21:45,918 --> 00:21:46,960 -It's the senator. -Hacker. 451 00:21:47,043 --> 00:21:48,793 -An angry mom. -It could be both. 452 00:21:48,877 --> 00:21:50,710 -What if it's none? -None wasn't an option. 453 00:21:50,793 --> 00:21:54,043 Agent O'Connor did say, "Which of these threats, if any." 454 00:21:54,126 --> 00:21:55,460 Yeah, he also said 455 00:21:55,543 --> 00:21:57,209 that Planned Parenthood was the gun room, 456 00:21:57,293 --> 00:21:58,543 so that's where I'm going. 457 00:21:58,626 --> 00:21:59,710 I'm winning this thing. 458 00:21:59,793 --> 00:22:01,710 Look, shouldn't there be a twist to this or something? 459 00:22:01,793 --> 00:22:04,543 Well, it's not like your intuition hasn't been wrong before. 460 00:22:04,626 --> 00:22:07,543 I may have been off my game since I got here, but not about this. 461 00:22:07,626 --> 00:22:08,877 I have a feeling. 462 00:22:08,960 --> 00:22:10,877 We can't waste time waiting some hunch to kick in. 463 00:22:10,960 --> 00:22:12,585 You have three minutes. 464 00:22:12,668 --> 00:22:13,752 I'm going to the auditorium. 465 00:22:13,835 --> 00:22:15,585 I'm going to the parking lot Capitol. 466 00:22:15,668 --> 00:22:17,376 I'm going to the gun room! 467 00:22:17,460 --> 00:22:18,543 Booth, you coming? 468 00:22:22,376 --> 00:22:23,835 Uh, Mr Haas, not so fast. 469 00:22:25,043 --> 00:22:26,543 Mmm, analysts stay at their desks. 470 00:22:28,002 --> 00:22:30,084 Oh, right. Of course. 471 00:22:30,168 --> 00:22:31,376 Got it. 472 00:22:37,877 --> 00:22:39,293 Help, let me out! 473 00:22:39,960 --> 00:22:41,251 Hello? 474 00:22:41,334 --> 00:22:43,334 Please let me out. Please! 475 00:22:45,043 --> 00:22:46,418 Hello! Please. 476 00:22:48,501 --> 00:22:49,918 We tracked Parrish's walkie signal. 477 00:22:50,002 --> 00:22:51,543 She's around the corner inside a building. 478 00:22:51,626 --> 00:22:52,710 Let's go. 479 00:22:54,002 --> 00:22:55,084 Hello? 480 00:23:04,043 --> 00:23:06,585 You should have noticed the hacker's threat was a setup 481 00:23:06,668 --> 00:23:10,168 meant to entrap and identify FBI agents who put him on the watch list. 482 00:23:10,251 --> 00:23:12,293 You're all burned. Game over. 483 00:23:17,877 --> 00:23:19,960 What's going on? Did we win? 484 00:23:20,043 --> 00:23:22,334 As with most zealots, this was not an imminent threat. 485 00:23:22,418 --> 00:23:23,501 Sorry. 486 00:23:23,585 --> 00:23:25,043 You picked the wrong one. 487 00:23:33,084 --> 00:23:36,501 Our survivalist threat was still in the planning stage, apparently. 488 00:23:36,585 --> 00:23:39,084 We tipped him off that we were on to him, and he went underground. 489 00:23:40,626 --> 00:23:41,918 Everyone lost? 490 00:23:44,710 --> 00:23:45,918 Where's trainee Parrish? 491 00:23:46,002 --> 00:23:48,168 -This is it. -All right, all right, check for exits. 492 00:23:48,668 --> 00:23:50,002 Weapons out. 493 00:23:50,918 --> 00:23:52,002 On my mark. 494 00:23:54,877 --> 00:23:56,002 Seal any other exits. 495 00:23:57,084 --> 00:23:58,126 On the ground! 496 00:23:58,209 --> 00:24:00,460 On the ground now! Get on the ground right now! 497 00:24:08,460 --> 00:24:09,668 It's her walkie. 498 00:24:11,835 --> 00:24:13,002 Sorry. 499 00:24:15,752 --> 00:24:17,251 She planted the walkie on him. 500 00:24:23,668 --> 00:24:25,752 - What do you got? - Bistro on 7th. Right across the... 501 00:24:25,835 --> 00:24:27,668 She's across the street! Let's go, let's go! 502 00:24:47,793 --> 00:24:49,251 What are you doing in our office? 503 00:24:49,334 --> 00:24:51,334 The exercise is over. Everyone failed. 504 00:24:52,334 --> 00:24:54,043 None of the threats today were real. 505 00:24:54,626 --> 00:24:56,918 The only real threat was you. 506 00:24:58,126 --> 00:24:59,334 Go on. 507 00:24:59,418 --> 00:25:02,835 The exercise was built on information provided to us by you. 508 00:25:03,334 --> 00:25:05,501 But information is only worth anything 509 00:25:05,585 --> 00:25:08,251 if you trust the source that it came from. 510 00:25:08,334 --> 00:25:11,418 So, I went back to the rooms to see what I hadn't seen before. 511 00:25:11,918 --> 00:25:13,002 You were playing us, 512 00:25:13,084 --> 00:25:16,543 and you even left clues in each room to taunt us. 513 00:25:17,710 --> 00:25:20,626 Like... Like the cup of pencils in the shack, 514 00:25:20,710 --> 00:25:24,002 or the ticket stubs that Ryan found in the hacker's den. 515 00:25:24,752 --> 00:25:26,334 And in the bedroom... 516 00:25:27,918 --> 00:25:32,251 And you held the key to all of it in your hand the whole time. 517 00:25:32,334 --> 00:25:34,209 Your Kentucky Wildcats. 518 00:25:34,293 --> 00:25:36,418 You used the word "reconstructed" for the rooms, 519 00:25:36,501 --> 00:25:38,209 and that was the key. 520 00:25:38,293 --> 00:25:39,418 They weren't real. 521 00:25:40,251 --> 00:25:42,293 Can't just follow orders. 522 00:25:42,376 --> 00:25:43,835 Got to trust your gut. 523 00:25:43,918 --> 00:25:46,126 If a person in authority says, "This is a crime scene," 524 00:25:46,209 --> 00:25:47,793 anyone would believe it. 525 00:25:47,877 --> 00:25:50,126 You have to question everything. 526 00:25:50,209 --> 00:25:52,793 You have to look past what you're told to find the truth. 527 00:25:52,877 --> 00:25:54,209 Evidence lies. 528 00:25:55,710 --> 00:25:57,293 Information can be spun. 529 00:25:57,376 --> 00:26:00,918 Your intellect may have got you here, but it will be your instincts 530 00:26:01,002 --> 00:26:02,626 that will make you Special Agents. 531 00:26:02,710 --> 00:26:04,918 This exercise was set up for you to fail. 532 00:26:05,585 --> 00:26:07,460 Use it. Learn from it. 533 00:26:08,002 --> 00:26:10,877 Alex is the first recruit in the years we've run this exercise 534 00:26:10,960 --> 00:26:12,293 to figure it out. 535 00:26:12,376 --> 00:26:14,418 Clearly, her instincts are very strong. 536 00:26:14,501 --> 00:26:16,043 Good on you for trusting them. 537 00:26:16,126 --> 00:26:17,251 Thank you. 538 00:26:46,501 --> 00:26:47,752 Natalie. 539 00:27:28,460 --> 00:27:30,543 Alex! 540 00:27:30,626 --> 00:27:31,835 -I didn't do it! -Open the door. 541 00:27:31,918 --> 00:27:33,126 I didn't do it, Natalie. 542 00:27:33,626 --> 00:27:35,126 Open the door, Alex! 543 00:27:36,960 --> 00:27:38,002 What the... 544 00:27:47,960 --> 00:27:49,334 Vasquez, we're street level. 545 00:27:49,418 --> 00:27:50,877 Suspect is on the second floor. 546 00:27:50,960 --> 00:27:52,002 Get up here now. 547 00:27:52,084 --> 00:27:53,084 On our way. 548 00:28:15,668 --> 00:28:18,251 She's in the next building. Seal the exits. I can fit. 549 00:28:18,334 --> 00:28:19,710 You guys go around. 550 00:29:01,960 --> 00:29:03,293 Don't move! 551 00:29:04,668 --> 00:29:05,793 I said don't move! 552 00:29:07,543 --> 00:29:09,002 Okay, okay, okay! 553 00:29:11,543 --> 00:29:14,084 I'm innocent, Natalie. You have to believe me. 554 00:29:14,168 --> 00:29:15,334 Hands behind your head! 555 00:29:15,418 --> 00:29:17,543 Someone's framing me. Someone we both know. 556 00:29:17,626 --> 00:29:19,626 - Vasquez, what's your 20? - Okay, think about it. 557 00:29:19,710 --> 00:29:22,334 If I did it, why would I leave an apartment full of evidence 558 00:29:22,418 --> 00:29:24,877 that points to me and let myself get caught at the bomb site? 559 00:29:25,418 --> 00:29:28,501 Why would I come back here instead of taking the opportunity to run? 560 00:29:29,418 --> 00:29:31,251 Why would I shoot the man we both love? 561 00:29:33,126 --> 00:29:35,002 Over there! They're on the next building. 562 00:29:45,793 --> 00:29:46,918 Damn it! 563 00:30:02,543 --> 00:30:04,710 They didn't ask you to choose. 564 00:30:05,293 --> 00:30:06,501 This was all you could get. 565 00:30:10,293 --> 00:30:13,334 When my parents heard that I got kicked out, they were done. 566 00:30:13,418 --> 00:30:15,835 I was always a screw-up, but, um... 567 00:30:16,752 --> 00:30:19,752 Now I'm the first Haas to not make agent since Hoover. 568 00:30:21,126 --> 00:30:24,251 My sister's the only one who felt bad. She called a friend. 569 00:30:24,334 --> 00:30:25,460 An analyst. 570 00:30:26,960 --> 00:30:29,418 So... Here I am. 571 00:30:30,002 --> 00:30:31,043 I came to watch everyone else 572 00:30:31,126 --> 00:30:33,626 become the agent I grew up wanting to be. 573 00:30:34,960 --> 00:30:36,460 You'll find a way back. 574 00:30:37,209 --> 00:30:40,626 It doesn't work like that. 575 00:30:40,710 --> 00:30:43,002 This is a one-way ticket. 576 00:30:54,043 --> 00:30:56,002 Hey. Did I offend you before? 577 00:30:57,668 --> 00:31:00,002 Well, when you chose your analyst, it wasn't me, 578 00:31:00,084 --> 00:31:02,877 and when I tried to help with the group, you shot me down. 579 00:31:02,960 --> 00:31:04,168 I did? 580 00:31:04,710 --> 00:31:05,752 Maybe I'm reading into it. 581 00:31:05,835 --> 00:31:09,168 That's... I... We just met. 582 00:31:10,585 --> 00:31:11,960 I don't even know your last name. 583 00:31:12,043 --> 00:31:13,043 It's Harper. 584 00:31:13,126 --> 00:31:15,126 And now I know your last name. 585 00:31:15,209 --> 00:31:18,209 But I don't know you, so I'm gonna... 586 00:31:18,293 --> 00:31:20,084 How did you get into Gaza? 587 00:31:21,043 --> 00:31:23,168 Nimah said you spent time in Gaza in 2011, 588 00:31:23,251 --> 00:31:25,585 but the travel restrictions in that period were so strict, 589 00:31:25,668 --> 00:31:28,168 the only way you'd have gotten through is with a Palestinian entry permit, 590 00:31:28,251 --> 00:31:29,835 which doesn't exist in your name. 591 00:31:33,002 --> 00:31:35,877 That database they let me play on down there is pretty amazing. 592 00:31:36,626 --> 00:31:38,376 Are you accusing me of something? 593 00:31:38,460 --> 00:31:39,585 God, no. 594 00:31:40,585 --> 00:31:41,710 I'm just an attorney. 595 00:31:42,877 --> 00:31:45,752 You know, I like poking holes in stuff. 596 00:31:48,084 --> 00:31:50,043 Yeah, you can get into Gaza without a permit. 597 00:31:50,126 --> 00:31:51,877 Yeah, but how do you get out? 598 00:31:56,918 --> 00:31:58,251 I was intrigued before. 599 00:31:58,334 --> 00:32:00,501 You were right. I was hitting on you. 600 00:32:00,585 --> 00:32:03,084 But now I'm actually interested. 601 00:32:04,752 --> 00:32:05,877 Are you gonna tell me the story, 602 00:32:05,960 --> 00:32:09,251 or do I get to figure it out for myself? 603 00:32:10,835 --> 00:32:11,918 Hey. 604 00:32:13,084 --> 00:32:16,043 Is now a good time for white coffee? 605 00:32:16,126 --> 00:32:18,334 Yeah. Uh, yeah. 606 00:32:20,418 --> 00:32:21,835 Good luck. 607 00:32:29,543 --> 00:32:30,543 They're fake. 608 00:32:30,626 --> 00:32:32,209 Great. I'll be right back. 609 00:32:46,710 --> 00:32:48,209 I'll leave. 610 00:32:49,002 --> 00:32:50,209 Please don't. 611 00:32:57,543 --> 00:32:59,334 I have three sisters. 612 00:32:59,960 --> 00:33:01,626 We were raised by my mom. 613 00:33:02,752 --> 00:33:04,877 My dad lives in Bethesda, but I never see him 614 00:33:04,960 --> 00:33:06,918 because he abandoned us when we were kids. 615 00:33:08,084 --> 00:33:11,376 I grew up in California. Hawthorne, to be exact. 616 00:33:12,126 --> 00:33:13,209 And... 617 00:33:13,877 --> 00:33:15,960 While I was married, I... 618 00:33:17,960 --> 00:33:19,752 It ended three years ago. 619 00:33:20,460 --> 00:33:21,543 I just... 620 00:33:22,585 --> 00:33:24,084 I couldn't take my ring off for a while. 621 00:33:25,501 --> 00:33:28,501 And the FBI compacted my interviews into the two days' leave I got. 622 00:33:29,168 --> 00:33:31,293 I'm telling you this now because... 623 00:33:32,293 --> 00:33:34,293 You were right about me, 624 00:33:34,376 --> 00:33:36,251 just like you were right about the exercise. 625 00:33:38,251 --> 00:33:41,293 Just thought you should know that. 626 00:34:00,877 --> 00:34:01,877 He's very lucky. 627 00:34:01,960 --> 00:34:04,209 He'll be good as new in no time. 628 00:34:04,793 --> 00:34:06,251 What a tragedy, huh? 629 00:34:07,710 --> 00:34:09,877 Yeah. They were just filling me in. 630 00:34:09,960 --> 00:34:12,334 Listen, your phone's been ringing off the hook. 631 00:34:12,418 --> 00:34:14,002 Call them back and let them know you're safe. 632 00:34:14,960 --> 00:34:16,209 Thank you. 633 00:34:21,793 --> 00:34:23,501 While numerous terrorist organisations 634 00:34:23,585 --> 00:34:27,084 have been mentioned as possibly being linked to this attack, 635 00:34:27,168 --> 00:34:29,418 at this point, no group has come forward. 636 00:34:34,209 --> 00:34:35,251 I need to be fast. 637 00:34:35,334 --> 00:34:36,877 I don't know how long I can use this phone. 638 00:34:37,793 --> 00:34:39,043 Start talking. 639 00:34:54,126 --> 00:34:56,043 How'd you know I was here? 640 00:34:56,126 --> 00:34:59,126 Well, we may keep secrets, but we still know each other. 641 00:35:00,501 --> 00:35:05,376 Just like I know why you came to my class yesterday. 642 00:35:05,460 --> 00:35:06,585 Oh, yeah? 643 00:35:07,793 --> 00:35:09,209 I got under your skin. 644 00:35:13,376 --> 00:35:15,293 Well, when somebody who knows you for a long time 645 00:35:15,376 --> 00:35:17,002 says that you've given up, 646 00:35:18,793 --> 00:35:20,877 you start to thinking maybe they're right. 647 00:35:23,376 --> 00:35:24,626 And? 648 00:35:27,960 --> 00:35:29,168 I had a run of bad luck. 649 00:35:29,752 --> 00:35:31,251 I let it get to me. 650 00:35:32,376 --> 00:35:34,002 But not any more. 651 00:35:35,460 --> 00:35:37,501 I loved being in that room. 652 00:35:37,585 --> 00:35:38,918 I loved it. 653 00:35:39,002 --> 00:35:41,334 The passion, the hope. 654 00:35:42,501 --> 00:35:44,752 It reminded me of why I took this job. 655 00:35:44,835 --> 00:35:47,668 To produce the best agents the Bureau has ever seen. 656 00:35:47,752 --> 00:35:51,543 And if that means we graduate 10, then we'll know it's the right 10. 657 00:35:51,626 --> 00:35:54,043 And if that Ryan Booth is here to spy on me... 658 00:35:55,251 --> 00:35:57,501 Then let him report that to the Bureau. 659 00:36:01,960 --> 00:36:03,043 You with me? 660 00:36:04,168 --> 00:36:06,585 -The needs of the Bureau. -The needs of the Bureau. 661 00:36:12,752 --> 00:36:14,793 These people have no idea what you did two years ago. 662 00:36:14,877 --> 00:36:16,002 You saved their lives. 663 00:36:17,418 --> 00:36:19,209 He's up for parole. 664 00:36:23,960 --> 00:36:25,126 He won't get it. 665 00:36:31,002 --> 00:36:33,043 You gained Alex's trust back. Good. 666 00:36:33,710 --> 00:36:35,585 You'll need it for what's coming next. 667 00:36:35,668 --> 00:36:37,376 And what is that, exactly? 668 00:36:37,460 --> 00:36:40,460 The more you keep me in the dark, the harder it is for me to do the job. 669 00:36:40,543 --> 00:36:42,126 Well, I'll tell you when I'm concerned, okay? 670 00:36:42,209 --> 00:36:43,543 -You're not... -Yeah, "need to know." 671 00:36:43,626 --> 00:36:44,835 Yeah, I get it. 672 00:36:44,918 --> 00:36:46,126 But who is? 673 00:36:46,209 --> 00:36:47,752 I'm starting to think it's just you. 674 00:36:48,293 --> 00:36:51,002 You know what? This is Chicago all over again. 675 00:36:51,084 --> 00:36:52,126 Hey, hey, hey. 676 00:36:52,209 --> 00:36:54,835 You want to get back to your life, to your family? 677 00:36:54,918 --> 00:36:57,752 You keep asking questions, and that gets further and further off. 678 00:37:24,626 --> 00:37:25,877 You coming? 679 00:37:26,376 --> 00:37:28,251 I want to see if you can keep up. 680 00:37:32,084 --> 00:37:33,835 What were you doing in my apartment? 681 00:37:34,418 --> 00:37:36,126 Um, I was here to work the convention. 682 00:37:36,626 --> 00:37:38,460 We hadn't seen each other since... 683 00:37:38,543 --> 00:37:40,543 Assistant Manning, report to X-ray. 684 00:37:40,626 --> 00:37:43,752 I wanted to apologise for what I did to you back at Quantico. 685 00:37:43,835 --> 00:37:44,960 And when you got there? 686 00:37:45,501 --> 00:37:47,543 The super let me in. 687 00:37:47,626 --> 00:37:50,710 I knocked on your door, and somebody opened it. 688 00:37:50,793 --> 00:37:51,918 It was too dark to see. 689 00:37:52,002 --> 00:37:55,543 All I remember was the muzzle flash. Where were you? 690 00:37:55,626 --> 00:37:57,043 I left early for work. 691 00:37:57,126 --> 00:37:58,543 One minute, I'm walking to the subway, 692 00:37:58,626 --> 00:37:59,626 and the next, I wake up in the rubble. 693 00:37:59,710 --> 00:38:01,460 I don't even know how I got there. 694 00:38:01,543 --> 00:38:02,793 I must have been drugged. 695 00:38:02,877 --> 00:38:04,460 Who would do something like this to you? 696 00:38:04,543 --> 00:38:07,877 I don't know, but I took evidence from my apartment. 697 00:38:07,960 --> 00:38:10,293 I'm gonna start with that, but I need to act fast. 698 00:38:10,334 --> 00:38:12,626 There's a terrorist out there, and no one's even looking for them. 699 00:38:13,418 --> 00:38:15,251 Hey, listen to me. 700 00:38:15,334 --> 00:38:17,168 I can help if you'll let me. 701 00:38:17,251 --> 00:38:18,418 How? 702 00:38:18,501 --> 00:38:21,626 I can keep the FBI off your trail, buy you some time. 703 00:38:22,626 --> 00:38:24,752 But I have to make it look like I think you're guilty. 704 00:38:29,168 --> 00:38:32,334 Their tip was that it was someone from our class. 705 00:38:32,418 --> 00:38:34,209 I'm gonna find them and track them down. 706 00:38:35,002 --> 00:38:36,168 All right. Hey... 707 00:38:37,043 --> 00:38:38,918 When you find them... 708 00:38:39,002 --> 00:38:40,209 Don't trust anyone. 709 00:38:43,084 --> 00:38:44,543 How are you, Ryan? 710 00:38:44,626 --> 00:38:46,084 Oh, I'm all right. 711 00:38:47,002 --> 00:38:48,418 Take care of yourself. 712 00:38:52,585 --> 00:38:54,793 Agent Booth. 713 00:38:54,877 --> 00:38:56,460 Glad to see you're still with us. 714 00:38:56,543 --> 00:38:58,460 Me, too. 715 00:38:59,376 --> 00:39:01,418 Do you have any idea who shot you? Did you see their face? 716 00:39:02,626 --> 00:39:03,752 Yes, I did. 717 00:39:05,543 --> 00:39:06,710 It was Alex Parrish. 718 00:39:09,209 --> 00:39:10,334 Release her name. 719 00:39:17,084 --> 00:39:18,626 I looked into your father. 720 00:39:18,710 --> 00:39:21,043 It's true. He worked with the FBI. 721 00:39:21,752 --> 00:39:24,793 That's all I know now, but I'll have more for you soon. 722 00:39:26,043 --> 00:39:27,126 Thank you. 723 00:39:28,585 --> 00:39:31,960 When you applied to the Federal Bureau of Investigation, 724 00:39:32,710 --> 00:39:34,168 each of you was asked a question. 725 00:39:35,251 --> 00:39:37,084 "Why do you want to be an FBI agent?" 726 00:39:38,334 --> 00:39:40,334 Each of you had an answer. 727 00:39:40,418 --> 00:39:42,752 But how many of you were telling the truth? 728 00:39:44,752 --> 00:39:46,793 All right, guys, let's hit the track! 729 00:39:46,877 --> 00:39:48,543 People hide things from one another. 730 00:39:48,626 --> 00:39:49,835 They lie, they joke, 731 00:39:49,918 --> 00:39:53,626 they tell you what they think you want to hear. 732 00:39:53,710 --> 00:39:54,877 Time! 733 00:39:55,626 --> 00:39:56,752 Good job. 734 00:40:06,752 --> 00:40:08,668 Over the next 20 weeks, 735 00:40:08,752 --> 00:40:12,668 you will learn to see what people aren't seeing. 736 00:40:15,626 --> 00:40:17,126 You never wear makeup. 737 00:40:17,793 --> 00:40:19,793 We have to match, right? 738 00:40:20,334 --> 00:40:21,460 Not just to the world, 739 00:40:23,460 --> 00:40:25,043 but to themselves. 740 00:40:25,126 --> 00:40:27,626 Take a good look at the people around you. 741 00:40:30,460 --> 00:40:31,918 Do you trust them? 742 00:40:49,668 --> 00:40:51,251 Do you trust yourself? 743 00:40:56,668 --> 00:40:58,293 I know why I'm standing here tonight. 744 00:40:58,376 --> 00:40:59,501 I know... 745 00:41:00,084 --> 00:41:01,877 I know what I believe in. 746 00:41:03,501 --> 00:41:06,793 Why do you want to be an FBI agent? 747 00:41:14,418 --> 00:41:16,084 I look forward to your answer. 748 00:41:16,168 --> 00:41:18,710 There is now a suspect in the deadly attack 749 00:41:18,793 --> 00:41:20,168 on Grand Central Terminal. 750 00:41:20,251 --> 00:41:25,376 We are being told she is an FBI agent by the name of Alex Parrish. 751 00:41:25,460 --> 00:41:29,126 She is 5'9" with dark skin, brown eyes and brown hair. 752 00:41:29,710 --> 00:41:32,752 Parrish is considered armed and extremely dangerous. 753 00:41:32,835 --> 00:41:36,209 Anyone who thinks they have seen her is asked to contact authorities. 754 00:41:36,293 --> 00:41:38,501 The FBI says they do not know where she is headed 755 00:41:38,585 --> 00:41:40,460 or what she may be planning next, 756 00:41:40,543 --> 00:41:43,334 but they are warning residents to stay indoors. 757 00:41:43,835 --> 00:41:46,209 We will keep you updated as new information comes in. 758 00:41:46,918 --> 00:41:49,668 Godspeed, and God bless America.