1 00:00:00,168 --> 00:00:01,376 [Alex] Previously on Quantico... 2 00:00:01,543 --> 00:00:04,918 [Owen] Christian Kelly, Henry Roarke, Rebecca Sherman, Thomas Roth, 3 00:00:05,084 --> 00:00:08,002 Alice Winter, Peter Theo, Maxwell Fletcher, 4 00:00:08,168 --> 00:00:09,710 and finally, Warren Shepherd. 5 00:00:10,251 --> 00:00:12,043 So, if our analysis is right and we're looking 6 00:00:12,209 --> 00:00:15,418 for eight Collaborators, we have everyone. 7 00:00:15,501 --> 00:00:18,293 We all know who's next in succession when she resigns. 8 00:00:18,376 --> 00:00:19,293 [Shelby] Henry Roarke. 9 00:00:19,460 --> 00:00:21,752 If you want to keep your job, you'll find out what he's up to. 10 00:00:21,918 --> 00:00:25,293 Your sister, she died at the Al-Qaeda train bombing. 11 00:00:25,376 --> 00:00:26,251 This is not about my sister. 12 00:00:26,334 --> 00:00:30,793 Whatever it is that's happening between you two, you have to stop it. 13 00:00:31,626 --> 00:00:33,251 [Ryan] I like you, Sasha. You intrigue me. 14 00:00:33,418 --> 00:00:35,043 [Sasha] I like you, too, OK? 15 00:00:50,043 --> 00:00:51,251 [clicking] 16 00:00:53,293 --> 00:00:56,209 ♪ I've been a lonely girl ♪ 17 00:00:56,877 --> 00:00:59,501 ♪ I've been a lonely girl ♪ 18 00:00:59,793 --> 00:01:03,334 ♪ But I'm ready for the world ♪ 19 00:01:03,501 --> 00:01:04,543 [beeping] 20 00:01:04,710 --> 00:01:07,043 ♪ Oh, I'm ready for the world ♪ 21 00:01:07,793 --> 00:01:08,835 [beeping faster] 22 00:01:09,002 --> 00:01:10,543 ♪ I've been a heart for hire ♪ 23 00:01:10,752 --> 00:01:11,626 [beeping stops] 24 00:01:11,793 --> 00:01:14,585 ♪ I've been a heart for hire ♪ 25 00:01:14,752 --> 00:01:18,168 ♪ And my love's on a funeral pyre ♪ 26 00:01:18,626 --> 00:01:22,002 ♪ My love's on a funeral pyre ♪ 27 00:01:25,585 --> 00:01:28,251 ♪ When will you When will you help me out? ♪ 28 00:01:28,418 --> 00:01:29,293 [beeps] 29 00:01:32,334 --> 00:01:38,209 ♪ You can't even pick me Out of the crowd ♪ 30 00:01:38,626 --> 00:01:44,376 ♪ Oh, and I I don't need you anymore ♪ 31 00:01:46,043 --> 00:01:51,501 ♪ So then why am I Standing at your door? ♪ 32 00:01:56,752 --> 00:01:59,293 [laptop beeping] 33 00:02:06,710 --> 00:02:10,293 ♪ Oh, I'm ready for the world ♪ 34 00:02:10,460 --> 00:02:12,585 ♪ Oh, I'm ready for the world... ♪ 35 00:02:12,752 --> 00:02:17,126 [Owen] So, eight listening devices and his laptop in under 20 minutes. 36 00:02:17,293 --> 00:02:19,168 -[laughs] -Not a personal record, but not bad. 37 00:02:19,334 --> 00:02:20,626 And you thought you'd lost your instincts. 38 00:02:20,793 --> 00:02:21,793 Yeah, we've got company. 39 00:02:22,710 --> 00:02:23,710 Did something happen? 40 00:02:24,002 --> 00:02:26,501 Oh, morning. We're with, uh, PrimeWell Securities. 41 00:02:26,668 --> 00:02:29,376 We just did a routine inspection on Mr. Fletcher's system on the property. 42 00:02:29,460 --> 00:02:33,002 So, that monster gets to sleep safely while he terrorizes half the country? 43 00:02:33,168 --> 00:02:36,002 You should disable the system so he gets what's coming to him. 44 00:02:39,334 --> 00:02:40,418 We should recruit her. 45 00:02:40,918 --> 00:02:42,209 Clay! 46 00:02:42,418 --> 00:02:43,460 [groans] 47 00:02:47,543 --> 00:02:48,418 Clay? 48 00:02:55,209 --> 00:02:56,543 Who's gonna make me waffles? 49 00:02:59,209 --> 00:03:02,376 You didn't ask for cream, but I noticed you've been taking... 50 00:03:03,501 --> 00:03:05,126 [snoring] 51 00:03:06,752 --> 00:03:08,293 [cellphone vibrating] 52 00:03:10,293 --> 00:03:11,376 Yes? 53 00:03:12,793 --> 00:03:13,668 Good. 54 00:03:14,501 --> 00:03:15,418 See you back at The Farm. 55 00:03:15,918 --> 00:03:19,501 Oh, God. I am the worst agent ever, falling asleep on the job. 56 00:03:19,668 --> 00:03:21,585 It's all right. It was my shift, I let you. 57 00:03:22,668 --> 00:03:23,835 And I forwarded the feed to my phone. 58 00:03:24,002 --> 00:03:25,877 Alex and Owen finished bugging Fletcher's house. 59 00:03:26,043 --> 00:03:27,251 They'll start their surveillance today. 60 00:03:27,418 --> 00:03:29,918 So, what did I miss on Theo during my nap? 61 00:03:30,168 --> 00:03:33,168 Well, Peter woke up at 5:00, worked out, showered, 62 00:03:33,334 --> 00:03:36,793 ate a very odd breakfast that came vacuum-packed via messenger, 63 00:03:36,960 --> 00:03:39,752 and then spent the next 20 minutes with the messenger in his bedroom. 64 00:03:40,209 --> 00:03:41,460 And you didn't wake me up. 65 00:03:41,668 --> 00:03:42,793 Unless the messenger was underage, 66 00:03:42,960 --> 00:03:44,043 we've still got nothing to take him down with. 67 00:03:44,209 --> 00:03:45,376 He wasn't, I checked. 68 00:03:45,543 --> 00:03:47,168 And powerful men don't fall easy. 69 00:03:47,334 --> 00:03:48,418 We need to keep listening. 70 00:03:48,585 --> 00:03:51,334 I can think of worse ways to spend time than watching you snore. 71 00:03:53,334 --> 00:03:54,543 [Cal] Hello? 72 00:03:55,209 --> 00:03:56,710 Is there anybody there I went to Quantico with, 73 00:03:56,877 --> 00:03:59,376 but now works on a top-secret task force 74 00:03:59,543 --> 00:04:03,002 attempting to stop a vast conspiracy to overthrow my mom, home? 75 00:04:03,376 --> 00:04:05,293 Or are you out fighting? 76 00:04:05,626 --> 00:04:06,460 Nimah! 77 00:04:07,002 --> 00:04:08,835 Oh, my. Are you pretending to be Raina? 78 00:04:09,251 --> 00:04:10,126 I'm just kidding. 79 00:04:10,543 --> 00:04:11,543 I know it's you. 80 00:04:12,209 --> 00:04:13,710 I'd like to say it's good to see you, 81 00:04:13,877 --> 00:04:15,918 but I'm still trying to figure out if it's true. 82 00:04:16,168 --> 00:04:18,002 Oh, school is good. Thank you for asking. 83 00:04:18,168 --> 00:04:19,251 I'm looking for my brother. 84 00:04:19,543 --> 00:04:20,501 Why would he be here? 85 00:04:20,585 --> 00:04:22,835 Well, Shelby lives here, right? 86 00:04:23,418 --> 00:04:26,376 Well, she's not here, either, and... 87 00:04:27,209 --> 00:04:28,835 Why would you think that they're... 88 00:04:29,918 --> 00:04:31,293 He's engaged, and she's-- 89 00:04:31,376 --> 00:04:33,418 Goldilocks looking for the one that's just right. 90 00:04:33,501 --> 00:04:36,752 [exhales] OK, now I know it's not good to see you. 91 00:04:36,835 --> 00:04:37,918 [Clay] I swear. I'm telling you... 92 00:04:38,293 --> 00:04:39,251 [Shelby laughs] 93 00:04:39,418 --> 00:04:41,710 ...he thought he could be in a boy band. 94 00:04:42,585 --> 00:04:44,793 Wanted to call himself "Cal," 95 00:04:45,376 --> 00:04:46,501 wrote letters to, uh, 96 00:04:47,084 --> 00:04:50,793 NSYNC and Backstreet, 98 Degrees, even Lou Pearlman. 97 00:04:50,960 --> 00:04:52,626 Well, hey there, Cal. 98 00:04:52,793 --> 00:04:54,752 I thought you were headed back to Berkeley. 99 00:04:54,835 --> 00:04:56,710 Well, I couldn't leave without saying goodbye to mi familia. 100 00:04:56,793 --> 00:04:58,501 Do you know that word, "goodbye"? 101 00:04:58,668 --> 00:04:59,626 -[cellphone vibrating] -No, you don't. 102 00:04:59,793 --> 00:05:01,710 It's that thing that you can't seem to say to them either. 103 00:05:01,793 --> 00:05:04,585 [Raina scoffs] I'm going to the bunker. 104 00:05:07,251 --> 00:05:08,168 Is everything OK? 105 00:05:10,168 --> 00:05:11,002 I'm not sure. 106 00:05:12,293 --> 00:05:13,710 Wait, Raina. I'll come with you. 107 00:05:18,209 --> 00:05:19,084 [door closes] 108 00:05:19,293 --> 00:05:21,793 Hey, you know what's a really good way to stay away from somebody? 109 00:05:23,043 --> 00:05:25,168 By spending the entire night with them alone. 110 00:05:25,585 --> 00:05:27,293 OK, for the last time, 111 00:05:27,585 --> 00:05:30,043 my relationship with your brother is strictly professional. 112 00:05:30,209 --> 00:05:32,084 Like your relationship with your boss was? 113 00:05:32,752 --> 00:05:34,793 Or your relationship with your fellow recruit? 114 00:05:34,960 --> 00:05:39,002 No, no, no. Don't even intimate that either of those was only my doing. 115 00:05:39,334 --> 00:05:41,418 You had a say in the matter. So did your father. 116 00:05:41,585 --> 00:05:43,251 I'm not leaving till you're off this team. 117 00:05:44,626 --> 00:05:45,668 Good luck to you, 118 00:05:46,126 --> 00:05:48,501 'cause if your mother had to choose between me and you, 119 00:05:49,002 --> 00:05:50,418 I'm pretty sure I know the answer. 120 00:05:51,960 --> 00:05:53,835 Oh, what are you sleeping with her, too? 121 00:05:59,043 --> 00:05:59,960 [Raina] Hey. 122 00:06:01,251 --> 00:06:03,376 The Journal reported Sasha Barinov 123 00:06:03,543 --> 00:06:06,793 was killed two nights ago in a freak accident. 124 00:06:07,209 --> 00:06:11,168 Faulty gas tank in her car, but that's not what happened, is it? 125 00:06:14,376 --> 00:06:17,002 I know she was important to you, I'm so sorry. 126 00:06:17,543 --> 00:06:19,376 Thanks, Raina, but I'm fine. 127 00:06:25,543 --> 00:06:28,084 -What's going on with him? -I have no idea. 128 00:06:29,376 --> 00:06:31,835 So, this is where the magic happens, huh? 129 00:06:31,918 --> 00:06:33,877 Caleb, what are you doing here? 130 00:06:34,710 --> 00:06:36,334 I swiped Clay's access card. 131 00:06:36,501 --> 00:06:40,376 Thank you for the extra 20 minutes I spent talking my way past security. 132 00:06:40,460 --> 00:06:42,460 No one's going anywhere, we're on lockdown. 133 00:06:42,543 --> 00:06:44,501 Someone tried to hack into my e-mail this morning. 134 00:06:44,585 --> 00:06:48,501 I called Maxine, found out my old friend, Felix Cordova, 135 00:06:48,668 --> 00:06:50,418 came to our place in Georgetown last night. 136 00:06:50,793 --> 00:06:52,126 Said he'd been out drinking with aides, 137 00:06:52,543 --> 00:06:54,043 he got a little too drunk to make his way home. 138 00:06:54,209 --> 00:06:58,543 The thing is, Felix doesn't get drunk, ever. 139 00:06:58,626 --> 00:07:00,710 I think it was an excuse to hack into my private e-mails. 140 00:07:00,877 --> 00:07:02,960 I thought you said that this guy was like family to you. 141 00:07:03,043 --> 00:07:04,334 I think Roarke may have dispatched him 142 00:07:04,418 --> 00:07:07,376 to look into me after our coup in Cleveland, and not just me. 143 00:07:07,460 --> 00:07:09,835 Raina, federal marshals requested the transfer 144 00:07:10,043 --> 00:07:11,460 that led to your sister being moved. 145 00:07:11,543 --> 00:07:13,752 You know who asked the DOJ for that transfer? 146 00:07:14,251 --> 00:07:15,668 Congressman Henry Roarke. 147 00:07:16,209 --> 00:07:17,585 I think the Collaborators know about us. 148 00:07:18,585 --> 00:07:22,168 You were telling me last night about large blocks of McGregor-Wyatt stock 149 00:07:22,251 --> 00:07:24,877 being bought by a company called Generon Industries? 150 00:07:24,960 --> 00:07:27,835 It's not some shell company's strategic investment. 151 00:07:27,918 --> 00:07:30,126 It's an attempt at taking controlling interest. 152 00:07:30,501 --> 00:07:31,877 Guess who owns Generon. 153 00:07:34,376 --> 00:07:35,209 Peter Theo. 154 00:07:35,334 --> 00:07:37,334 I thought the Collaborators would come at us guns blazing. 155 00:07:37,501 --> 00:07:39,752 Instead, they've snuck through the back door with silencers. 156 00:07:40,209 --> 00:07:42,626 They've already sent me a message, loud and clear. 157 00:07:43,376 --> 00:07:46,084 They killed my asset... 158 00:07:47,376 --> 00:07:48,418 Sasha. 159 00:07:49,126 --> 00:07:52,626 Got too close, and they murdered her right in front of me. 160 00:07:52,793 --> 00:07:55,002 And if we keep going after them, 161 00:07:55,168 --> 00:07:57,002 they're gonna kill every single one of us, too. 162 00:07:57,376 --> 00:07:59,043 He's right. They know we're coming, 163 00:07:59,209 --> 00:08:01,002 which is why we haven't been able to get anything on them. 164 00:08:01,168 --> 00:08:02,168 Then what do we do? 165 00:08:02,376 --> 00:08:06,626 No time to build individual cases anymore, so we get them all at once. 166 00:08:07,043 --> 00:08:08,209 How is that even possible? 167 00:08:08,293 --> 00:08:10,168 We get them all in the same place at the same time. 168 00:08:10,251 --> 00:08:12,168 But this isn't an Agatha Christie novel. 169 00:08:12,334 --> 00:08:13,960 They're not gonna just be together somewhere. 170 00:08:14,126 --> 00:08:15,209 Unless they had to. 171 00:08:15,793 --> 00:08:18,334 There's one offer none of them can refuse. 172 00:08:19,002 --> 00:08:19,835 Our mother. 173 00:08:20,126 --> 00:08:22,002 The President can't just invite them over for tea, 174 00:08:22,168 --> 00:08:23,126 that'd be suicide. 175 00:08:23,293 --> 00:08:24,668 No, she can invite them to an event. 176 00:08:25,126 --> 00:08:26,918 And they'd have to be on their best behavior. 177 00:08:27,376 --> 00:08:28,334 No. No way. 178 00:08:28,752 --> 00:08:30,877 Like the societal event of the season. 179 00:08:31,043 --> 00:08:32,293 [gasps] 180 00:08:32,460 --> 00:08:34,376 Her son's engagement party. 181 00:08:34,543 --> 00:08:36,626 We've used my personal life already, we're not using it again. 182 00:08:36,710 --> 00:08:38,793 Come on, Clay, you're the President's son. 183 00:08:38,960 --> 00:08:40,835 No one could say no, we'd have a captive audience. 184 00:08:40,918 --> 00:08:42,002 Is anyone hearing me? 185 00:08:42,168 --> 00:08:44,293 Even if we get them all together in one room, so what? 186 00:08:44,460 --> 00:08:46,710 It's not like they're suddenly gonna confess. 187 00:08:46,793 --> 00:08:48,251 We play them against each other. 188 00:08:48,334 --> 00:08:50,543 We were able to sway Rebecca Sherman to our side. 189 00:08:50,626 --> 00:08:52,043 We can do this again. 190 00:08:52,626 --> 00:08:54,918 We just need to turn one to take out all of them. 191 00:08:55,002 --> 00:08:55,877 This is insane. 192 00:08:55,960 --> 00:08:57,752 Oh, come on, bro. 193 00:08:58,334 --> 00:09:00,043 I mean, everybody loves a party, 194 00:09:00,209 --> 00:09:03,002 even racist fascists trying to overthrow the government. 195 00:09:03,418 --> 00:09:06,251 So... argh! Unpart your hair. 196 00:09:06,501 --> 00:09:08,668 Definitely get rid of that sweater. This is gonna work. 197 00:09:09,043 --> 00:09:11,710 Oh, [whispers] I'm totally gonna help. 198 00:09:18,126 --> 00:09:19,126 Then let's get started. 199 00:09:19,793 --> 00:09:21,668 It's time to take them down once and for all. 200 00:09:27,418 --> 00:09:28,501 [Maxine] Thank you, Senator Warren. 201 00:09:29,084 --> 00:09:31,793 You will be a welcome addition to our luncheon next month. 202 00:09:31,877 --> 00:09:32,918 Bye. 203 00:09:33,293 --> 00:09:36,251 Well, if it isn't the man I love and two people I don't. 204 00:09:36,418 --> 00:09:39,460 Aw, you've almost gotten funny since the last time I saw you. 205 00:09:39,543 --> 00:09:41,501 Uh, there's something we need to discuss. 206 00:09:41,668 --> 00:09:43,710 It concerns our engagement party. 207 00:09:44,460 --> 00:09:45,626 The one we're not having? 208 00:09:45,710 --> 00:09:47,418 Yes. Now we are. 209 00:09:48,043 --> 00:09:49,960 You said and I quote, 210 00:09:50,293 --> 00:09:52,835 "During this current political climate, it would be insane 211 00:09:52,918 --> 00:09:55,960 for the country to see us dancing on the upper deck of the Titanic 212 00:09:56,126 --> 00:09:57,293 as it's going down." 213 00:09:57,376 --> 00:09:59,376 -Nice memory. -You don't forget something like that. 214 00:09:59,460 --> 00:10:00,418 Well, how could you? 215 00:10:00,585 --> 00:10:04,126 And no, I agree, having a party at this precise moment 216 00:10:04,293 --> 00:10:08,501 makes about as much sense as putting a, uh, former speech writer 217 00:10:08,585 --> 00:10:10,793 in charge of the biggest clandestine operation. 218 00:10:10,960 --> 00:10:13,043 You are gonna once again ask me to do something beneficial 219 00:10:13,209 --> 00:10:15,126 for your secret job that I still can't know anything about. 220 00:10:15,209 --> 00:10:16,334 -Yes, exactly. -Yep. 221 00:10:16,418 --> 00:10:17,376 That's pretty much right. 222 00:10:17,460 --> 00:10:19,710 -Could have told her myself. -Well, she would have said no. 223 00:10:20,084 --> 00:10:21,918 -She hasn't said yes. -Uh, Earth to Clay-- 224 00:10:22,084 --> 00:10:23,668 Seriously, both of you. 225 00:10:24,376 --> 00:10:26,334 Yes, we want you to throw an engagement party 226 00:10:26,501 --> 00:10:27,668 for us to use as a backdrop 227 00:10:28,084 --> 00:10:29,626 for a matter of national security. 228 00:10:29,793 --> 00:10:32,626 And I'm supposed to just blindly accept this? 229 00:10:32,793 --> 00:10:33,793 [Clay] Unfortunately, yes. 230 00:10:34,251 --> 00:10:36,835 Right now, outside those doors, there's a vast conspiracy 231 00:10:37,002 --> 00:10:40,168 threatening everything you care about, and we're the only ones fighting it. 232 00:10:40,251 --> 00:10:41,168 You want to know what I've been doing? 233 00:10:41,585 --> 00:10:44,126 I've been playing superhero, only I-I'm failing. 234 00:10:44,209 --> 00:10:45,293 Like Ben Affleck as Batman. 235 00:10:45,376 --> 00:10:48,084 And I need you. We need you. 236 00:10:48,668 --> 00:10:50,376 -Well, not Caleb. He's not part of this. -Yes, I am. 237 00:10:50,543 --> 00:10:53,585 And the best place to stage this secret mission-- 238 00:10:53,668 --> 00:10:55,918 I prefer "final showdown." 239 00:10:56,084 --> 00:10:57,376 At our engagement party? 240 00:10:57,460 --> 00:11:00,084 Yeah, think of it like the third act of a romantic comedy, 241 00:11:00,501 --> 00:11:02,334 except everybody might die at the end. 242 00:11:02,501 --> 00:11:04,710 You really haven't changed at all, have you? 243 00:11:04,793 --> 00:11:06,002 Well, I've cut back on the heroin. 244 00:11:06,084 --> 00:11:08,126 It's just a party, it's not our wedding. 245 00:11:08,835 --> 00:11:10,418 And it just might save the free world. 246 00:11:12,501 --> 00:11:13,585 Please say yes. 247 00:11:17,460 --> 00:11:19,209 Only if I can seat him near the kitchen. 248 00:11:20,334 --> 00:11:22,626 I think we should cap the guest list at 400. 249 00:11:22,793 --> 00:11:24,418 And enough people so that we blend in, 250 00:11:24,585 --> 00:11:26,710 but not so many that our marks do, as well. 251 00:11:26,877 --> 00:11:29,793 Definitely enough room in here to keep the super villains separated. 252 00:11:31,043 --> 00:11:32,752 If we need more help keeping them separate, 253 00:11:32,960 --> 00:11:35,501 we should do multiple bar stations instead of one large bar. 254 00:11:35,877 --> 00:11:38,501 Let's start there, there, and there. 255 00:11:40,043 --> 00:11:41,460 Great idea, Mrs. Smith. 256 00:11:41,835 --> 00:11:44,877 [Owen] To turn a Collaborator, we need to plant the seed in their mind 257 00:11:45,043 --> 00:11:47,251 that their ultimate plan will fail. 258 00:11:47,418 --> 00:11:49,126 That their compatriots will turn on them. 259 00:11:49,293 --> 00:11:53,209 Once we convince one, then switch to enticement. 260 00:11:53,293 --> 00:11:56,251 [Alex] And to adequately entice, we'll need to hear everything. 261 00:11:56,668 --> 00:11:58,043 Let's... Let's go with the peonies. 262 00:11:58,918 --> 00:11:59,835 On every table. 263 00:12:01,960 --> 00:12:03,460 A fuller bouquet can hide the mic. 264 00:12:04,543 --> 00:12:05,918 We can hide signal jammers under chairs, 265 00:12:06,084 --> 00:12:08,543 turn this dance floor into a giant cellular black hole. 266 00:12:08,710 --> 00:12:09,793 And with cell service being out, 267 00:12:09,960 --> 00:12:12,043 radio frequencies will be the only thing clicking. 268 00:12:12,501 --> 00:12:14,668 RFID chips in the coat-check tags. 269 00:12:15,043 --> 00:12:17,918 Any of the Collaborator bad guys moves an inch, 270 00:12:18,376 --> 00:12:19,251 we'll know about it. 271 00:12:20,002 --> 00:12:21,668 You're starting to like this, aren't you? 272 00:12:23,168 --> 00:12:24,168 Little bit. 273 00:12:26,251 --> 00:12:28,168 We are going to divide and conquer, 274 00:12:28,334 --> 00:12:31,251 which means seating all the Collaborators at separate tables. 275 00:12:31,418 --> 00:12:34,293 We just can't afford to have them confer with each other in any way. 276 00:12:36,418 --> 00:12:39,501 Done. Peter Theo is now close enough to his college roommate, 277 00:12:39,668 --> 00:12:40,752 we might catch something on the mic, 278 00:12:40,918 --> 00:12:44,168 but far enough from his ex-husband that, hopefully, he won't get distracted. 279 00:12:44,376 --> 00:12:45,710 Damn, you're good. 280 00:12:47,334 --> 00:12:48,543 Yeah, you're Prime Roster material. 281 00:12:49,626 --> 00:12:50,585 -[door opens] -How about it? 282 00:12:50,752 --> 00:12:51,960 When you're done saving the world, 283 00:12:52,043 --> 00:12:54,334 you can mentor the next generation of Supergirls. 284 00:12:55,043 --> 00:12:56,126 I would love that. 285 00:12:56,710 --> 00:12:57,543 [Caleb] Uh, Clay needs your help. 286 00:12:57,668 --> 00:12:59,835 He's outside on the phone with the Portuguese ambassador 287 00:13:00,002 --> 00:13:03,334 trying to explain why he can't bring both his mistresses. 288 00:13:09,126 --> 00:13:10,543 [chuckles] 289 00:13:12,835 --> 00:13:13,668 I know what you're doing. 290 00:13:14,710 --> 00:13:16,585 I've seen you do it before. You did it with my mother. 291 00:13:17,126 --> 00:13:19,585 You're positioning yourself as her friend 292 00:13:19,752 --> 00:13:21,835 so she won't worry when you're alone with Clay. 293 00:13:22,918 --> 00:13:25,460 I am not positioning myself as anything, Caleb, 294 00:13:26,002 --> 00:13:28,251 except for a person who hopes to never see you again. 295 00:13:31,585 --> 00:13:33,293 [Clay] So, the party's been set. 296 00:13:33,710 --> 00:13:34,877 You each have your marks. 297 00:13:35,585 --> 00:13:37,960 And as you turn one, what's your offer? 298 00:13:39,002 --> 00:13:42,668 Well, Alice Winter is a mercenary who will work for whoever pays the most. 299 00:13:42,752 --> 00:13:44,918 I'll tell her that the Pentagon's got a whole schedule 300 00:13:45,084 --> 00:13:48,251 of open bidding assignments, and let her take her pick. 301 00:13:49,002 --> 00:13:52,334 Roarke's adviser, Maxwell Fletcher, he's a die-hard Catholic, 302 00:13:52,501 --> 00:13:54,418 so I figured an ambassadorship to the Vatican 303 00:13:54,585 --> 00:13:55,918 should be a good way to get him out of the country 304 00:13:56,002 --> 00:13:57,293 if he'd turn on his friends. 305 00:13:57,460 --> 00:14:00,501 Warren Shepherd of Shepherd Communications. 306 00:14:00,877 --> 00:14:04,793 He's been mired in anti-trust lawsuits for decades. 307 00:14:05,668 --> 00:14:08,418 If we can get the DOJ to look the other way, 308 00:14:08,585 --> 00:14:12,209 he can consolidate his business like he's been trying to since the '80s. 309 00:14:12,918 --> 00:14:16,793 Christian Kelly, venture capitalist and the money man for the bad guys. 310 00:14:16,960 --> 00:14:20,043 He's got millions tied in embargoed foreign banks, 311 00:14:20,209 --> 00:14:22,126 and if we can help him repatriate his fortune, 312 00:14:22,752 --> 00:14:23,835 it could buy us his loyalty. 313 00:14:25,668 --> 00:14:29,043 Last but not least, Peter Theo, FundFriend CEO, 314 00:14:29,209 --> 00:14:31,293 is branching out from tech into medical research. 315 00:14:31,877 --> 00:14:33,793 Apparently, he wants to live forever, 316 00:14:34,334 --> 00:14:38,043 but that requires human testing, illegal testing. 317 00:14:38,960 --> 00:14:42,585 Still, if the FDA gave him a waiver to allow for volunteers... 318 00:14:42,668 --> 00:14:45,501 Caleb and I will be keeping tabs as we make our way through the party. 319 00:14:45,668 --> 00:14:46,835 OK, then we got this. 320 00:14:47,043 --> 00:14:49,793 You all have the skills. So, distract them, 321 00:14:50,084 --> 00:14:50,918 charm them, 322 00:14:51,460 --> 00:14:52,668 make them feel comfortable, 323 00:14:52,752 --> 00:14:54,793 give them whatever they want so we can get what we need. 324 00:14:54,960 --> 00:14:56,752 Remember, we are dealing with 325 00:14:56,918 --> 00:14:58,793 some of the most powerful people in the country. 326 00:14:59,501 --> 00:15:02,209 They didn't rise by letting people pull the wool over their eyes. 327 00:15:02,376 --> 00:15:06,585 We need to be subtle, strategic, merciless. 328 00:15:07,251 --> 00:15:09,293 That is the only way we're gonna bring them to their knees. 329 00:15:09,710 --> 00:15:10,710 This is our last chance. 330 00:15:12,293 --> 00:15:14,501 [Up-tempo piano music plays] 331 00:15:20,043 --> 00:15:22,877 Time for a roll call. Bride and groom-to-be standing by. 332 00:15:26,002 --> 00:15:26,918 I'm here. 333 00:15:32,002 --> 00:15:33,293 And so is Alice Winter. 334 00:15:34,334 --> 00:15:36,043 I have eyes on my target. 335 00:15:36,418 --> 00:15:38,168 No sign of Maxwell Fletcher yet. 336 00:15:38,334 --> 00:15:40,418 And my target might be a no-show, too. 337 00:15:42,418 --> 00:15:45,002 Christian Kelly's ready to engage once he steps out of the men's room. 338 00:15:48,626 --> 00:15:50,376 Roarke is all yours, Madam President. 339 00:15:51,002 --> 00:15:52,084 [Claire] No, he's gonna have to wait. 340 00:15:52,168 --> 00:15:54,168 I've got a general from CENTCOM calling 341 00:15:54,334 --> 00:15:56,543 with a go/no-go on a missile strike in Yemen. 342 00:15:56,710 --> 00:15:57,752 We'll buy you time. 343 00:15:58,626 --> 00:16:00,002 -Max. -Oh. 344 00:16:00,710 --> 00:16:02,251 Did you know I owe Clay a hundred dollars? 345 00:16:03,251 --> 00:16:04,960 I bet him you'd never say yes. 346 00:16:07,168 --> 00:16:08,710 You seem to be feeling better, Felix. 347 00:16:08,877 --> 00:16:11,209 I am, I am. But I can't stay long. 348 00:16:11,960 --> 00:16:14,126 I'm supposed to come to my boss with an emergency 349 00:16:14,293 --> 00:16:15,460 so he can leave in 20 minutes. 350 00:16:15,626 --> 00:16:16,501 [Raina] Leave Felix to me. 351 00:16:16,668 --> 00:16:18,251 Now is the only time I have with you two, 352 00:16:18,334 --> 00:16:20,043 I'm not letting you out of my sight. 353 00:16:20,126 --> 00:16:21,043 [Raina] Hello. 354 00:16:21,626 --> 00:16:22,460 You again. 355 00:16:23,460 --> 00:16:25,710 I was hoping to see you here. Nimah, right? 356 00:16:26,877 --> 00:16:28,168 You're buying me a drink. 357 00:16:28,710 --> 00:16:30,835 Um, but drinks are free. 358 00:16:34,209 --> 00:16:35,334 Did you contact Winter? 359 00:16:36,835 --> 00:16:37,960 I'm picking my moment. 360 00:16:38,543 --> 00:16:40,418 What about your target? Did he fall in? 361 00:16:40,585 --> 00:16:43,710 Oh, I stepped up to the plate, wound up for the pitch, 362 00:16:43,793 --> 00:16:45,501 but then I saw him duck out before I had the chance. 363 00:16:47,126 --> 00:16:48,293 Not surprised. 364 00:16:50,126 --> 00:16:52,293 -You OK? -Yeah, I'm fine. Why? 365 00:16:52,752 --> 00:16:56,251 -Eh, when my asset died in Munich-- -This is about more than my asset. 366 00:16:56,585 --> 00:16:57,793 This is about the team. 367 00:16:58,209 --> 00:16:59,668 The people that I care about that are still alive. 368 00:16:59,835 --> 00:17:01,585 We're all out in the open, completely exposed, 369 00:17:01,668 --> 00:17:02,585 and I'm trying to figure out 370 00:17:02,752 --> 00:17:04,168 how this doesn't end very badly for everyone. 371 00:17:04,251 --> 00:17:06,585 It doesn't end badly if we succeed. 372 00:17:06,668 --> 00:17:09,668 If we succeed, it won't be the way we planned it. 373 00:17:14,543 --> 00:17:16,710 There you two are. Ms. Griffin. 374 00:17:17,126 --> 00:17:18,418 -Hi. -Mr. Haas. 375 00:17:18,585 --> 00:17:19,668 Congratulations to you both. 376 00:17:19,835 --> 00:17:21,251 Thank you for coming, Mr. Speaker. 377 00:17:21,418 --> 00:17:23,209 Well, who could deny the two of you? 378 00:17:23,752 --> 00:17:25,668 Have you seen Felix? I was told that he was looking for me. 379 00:17:25,835 --> 00:17:27,293 [Claire] I'm still waiting on this general. 380 00:17:27,376 --> 00:17:29,585 -You're gonna have to hold him. -[man 1] Bourbon, old-fashioned. 381 00:17:30,418 --> 00:17:33,543 Uh, well, sir, uh, I was wondering 382 00:17:33,710 --> 00:17:35,626 if you wouldn't mind explaining to us something 383 00:17:35,793 --> 00:17:37,043 I've always wanted to know about policy. 384 00:17:37,209 --> 00:17:40,376 Ah, there's Felix right there. Best to you both. 385 00:17:41,710 --> 00:17:43,209 [Clay] Someone, we need a play now. 386 00:17:43,376 --> 00:17:44,293 [chair slides out] 387 00:17:46,418 --> 00:17:48,960 Ah, good women and men of Washington. 388 00:17:49,251 --> 00:17:50,460 [Clay] Not the play I wanted. 389 00:17:51,334 --> 00:17:52,710 I'd like to propose a toast. 390 00:17:53,376 --> 00:17:54,626 Not to Clay and Maxine, 391 00:17:55,043 --> 00:17:57,002 [stutters] they get enough attention as it is. 392 00:17:58,251 --> 00:18:02,918 Um, to the brave patriots that have made this country great, 393 00:18:03,002 --> 00:18:05,793 like George Washington. You know, a guy so great, 394 00:18:06,084 --> 00:18:07,668 they gave him a city and a state. 395 00:18:07,793 --> 00:18:09,084 [Owen] Keep stalling. 396 00:18:09,543 --> 00:18:11,168 And Abraham Lincoln, you know, the... 397 00:18:11,334 --> 00:18:13,543 The only Republican nobody's embarrassed of. 398 00:18:14,793 --> 00:18:16,835 Uh, and also... 399 00:18:17,877 --> 00:18:20,084 to Henry Roarke, ladies and gentlemen. 400 00:18:20,251 --> 00:18:22,585 Henry, where are you? There he is. 401 00:18:22,752 --> 00:18:25,877 Henry Roarke, ladies and gentlemen, a real patriot. 402 00:18:25,960 --> 00:18:27,960 He's gonna protect this country till it hurts. 403 00:18:28,126 --> 00:18:29,334 [crowd murmuring] 404 00:18:29,418 --> 00:18:30,710 [man 2] President at staircase. 405 00:18:30,877 --> 00:18:32,752 -I, uh, I prepared a song... -[man 2] Just a little bit longer. 406 00:18:32,918 --> 00:18:34,251 ...for Mr. Roarke, so bear with me. 407 00:18:36,084 --> 00:18:36,960 [To the tune of This Old Man] 408 00:18:37,084 --> 00:18:37,960 ♪ This white man ♪ 409 00:18:38,126 --> 00:18:39,126 ♪ Old fascist ♪ 410 00:18:39,209 --> 00:18:42,251 ♪ He wants Muslims on a list ♪ 411 00:18:42,334 --> 00:18:44,793 ♪ With a knick-knack paddywhack Send 'em all back ♪ 412 00:18:44,877 --> 00:18:47,877 ♪ Next, he'll come for the Jews ♪ 413 00:18:48,043 --> 00:18:49,960 [crowd gasps, murmuring] 414 00:18:50,626 --> 00:18:51,626 -[mid-tempo piano music plays] -[man 3] Excuse me. 415 00:18:52,376 --> 00:18:53,460 Madam President. 416 00:18:54,376 --> 00:18:57,043 I didn't get to pass on my congratulations on your son's engagement. 417 00:18:57,209 --> 00:18:59,168 Well, let's do that in private. 418 00:19:00,543 --> 00:19:02,918 There's nothing to discuss, Ms. Wyatt, your company is public. 419 00:19:03,084 --> 00:19:06,126 I have every right to scoop up all the shares the market will sell me. 420 00:19:06,209 --> 00:19:07,585 Oh, I didn't mean my company, 421 00:19:07,918 --> 00:19:10,960 I meant the conspiracy you're engaged in against the United States. 422 00:19:12,002 --> 00:19:13,585 You know, sometimes in life, 423 00:19:13,752 --> 00:19:16,626 people think they know more than they actually do. 424 00:19:17,043 --> 00:19:19,002 Well, I have a track record with these things, 425 00:19:19,376 --> 00:19:21,334 like the attack on the summit in September. 426 00:19:21,793 --> 00:19:24,418 I knew who was really behind it months before it happened. 427 00:19:24,877 --> 00:19:25,710 Likely story. 428 00:19:27,626 --> 00:19:29,209 I have a white paper that proves it. 429 00:19:30,752 --> 00:19:33,418 I will make sure that report never includes your name 430 00:19:33,585 --> 00:19:34,501 if you talk to me. 431 00:19:35,877 --> 00:19:38,418 So, you're letting me do all the talking. 432 00:19:38,585 --> 00:19:39,460 Why? 433 00:19:40,460 --> 00:19:42,002 Would you like to ask me a question? 434 00:19:43,209 --> 00:19:44,710 Or would you like to deport me? 435 00:19:45,418 --> 00:19:48,460 Or maybe you would like to parade me around the party 436 00:19:48,793 --> 00:19:50,835 so you can show everyone that you're not racist 437 00:19:50,918 --> 00:19:52,793 because you have a friend who looks like me. 438 00:19:54,084 --> 00:19:55,418 You are nicer than last time. 439 00:19:55,501 --> 00:19:58,501 -I wasn't drinking last time, was I? -I'm glad. 440 00:19:59,376 --> 00:20:01,293 I thought that Sharia law didn't let you drink, 441 00:20:01,376 --> 00:20:02,710 or wear that dress, 442 00:20:03,668 --> 00:20:04,543 or talk to men. 443 00:20:04,710 --> 00:20:06,251 I'm not religious, my sister is. 444 00:20:06,334 --> 00:20:08,376 And you can't possibly be that ignorant. 445 00:20:08,460 --> 00:20:12,960 But, of course, you only believe the lies that your fascist boss feeds you. 446 00:20:13,668 --> 00:20:17,209 You know, the FBI gets briefing memos 447 00:20:17,293 --> 00:20:20,668 about people we come into contact with background. 448 00:20:20,918 --> 00:20:21,877 So? 449 00:20:21,960 --> 00:20:25,084 Your sister died in the Madrid train attack, 450 00:20:25,752 --> 00:20:28,209 and an act of violence like that 451 00:20:28,293 --> 00:20:31,251 can turn someone from thoughtful into vengeful. 452 00:20:33,043 --> 00:20:34,334 I know it from my own life. 453 00:20:37,418 --> 00:20:39,002 We've already had this conversation. 454 00:20:39,960 --> 00:20:42,460 Here I thought I was gonna find someone to take home tonight. 455 00:20:43,084 --> 00:20:46,960 Instead, I'm being accused of being an enemy of the state. 456 00:20:47,043 --> 00:20:49,084 It's not an accusation, it's just a conversation. 457 00:20:49,793 --> 00:20:51,585 -We're friends. -Ah. 458 00:20:52,501 --> 00:20:53,835 It was nice meeting you. 459 00:21:01,126 --> 00:21:02,168 Like I said... 460 00:21:03,752 --> 00:21:04,668 friends. 461 00:21:04,752 --> 00:21:06,168 And now we can actually talk. 462 00:21:08,251 --> 00:21:09,668 We get briefing memos, too. 463 00:21:10,418 --> 00:21:14,460 Crimes against this country, threats to our security, 464 00:21:14,543 --> 00:21:17,501 people in custody who look like the right person, 465 00:21:17,585 --> 00:21:19,501 but don't match fingerprints on file. 466 00:21:23,835 --> 00:21:25,002 Can I have another one? 467 00:21:25,710 --> 00:21:27,460 I think this conversation is over. 468 00:21:28,585 --> 00:21:29,918 I think you'll regret that. 469 00:21:30,793 --> 00:21:32,043 I need to find Roarke. 470 00:21:35,002 --> 00:21:36,668 [Shelby] We have a problem, Theo's looking for Roarke. 471 00:21:36,835 --> 00:21:37,752 Clay. 472 00:21:37,835 --> 00:21:39,293 Felix is looking for Roarke, too. 473 00:21:39,460 --> 00:21:40,460 OK, wait here. 474 00:21:40,668 --> 00:21:41,793 -What are you-- -Just trust me. 475 00:21:41,960 --> 00:21:43,084 Felix! 476 00:21:44,501 --> 00:21:47,043 So, you're being summoned to the bar by my future husband, 477 00:21:47,501 --> 00:21:51,543 something about a girl you have to meet or a drink you have to make. 478 00:21:51,710 --> 00:21:52,877 [Maxine chuckles] 479 00:21:56,543 --> 00:21:57,960 Thank you for rescuing Shelby. 480 00:22:10,668 --> 00:22:11,668 Nice spec. 481 00:22:12,668 --> 00:22:14,543 It's almost as good as what Greypool's got. 482 00:22:14,960 --> 00:22:15,960 We're clear now. 483 00:22:16,460 --> 00:22:17,376 I believe you. 484 00:22:18,251 --> 00:22:20,043 I also believe you know 485 00:22:20,209 --> 00:22:22,918 about some of my friends' extracurricular activities. 486 00:22:24,168 --> 00:22:26,626 So what? Am I supposed to be scared? 487 00:22:27,126 --> 00:22:29,460 Look, my team thinks that they can beat you, 488 00:22:29,626 --> 00:22:30,626 turn you against each other. 489 00:22:31,835 --> 00:22:32,835 But I know better. 490 00:22:33,293 --> 00:22:36,293 You're all five steps ahead, and no matter what we try, we'll lose. 491 00:22:36,626 --> 00:22:38,626 I just want to make sure that everybody survives in the process, 492 00:22:38,793 --> 00:22:39,835 so I want to help you. 493 00:22:40,585 --> 00:22:41,501 But first I need assurances 494 00:22:41,668 --> 00:22:43,293 that you'll keep my friends safe in exchange. 495 00:22:44,877 --> 00:22:47,126 I already have a hundred grunts like you 496 00:22:47,376 --> 00:22:50,084 ready to pull the trigger, no questions asked. 497 00:22:50,168 --> 00:22:51,960 Has to be some way I can earn your trust. 498 00:22:52,043 --> 00:22:53,043 You won't like it. 499 00:22:57,460 --> 00:22:59,835 So, my target hasn't shown. 500 00:23:01,043 --> 00:23:02,626 Can I start seriously drinking yet? 501 00:23:03,626 --> 00:23:04,877 At least you didn't strike out. 502 00:23:05,793 --> 00:23:06,710 It happens. 503 00:23:08,501 --> 00:23:09,918 And here's your chance to do it. 504 00:23:13,835 --> 00:23:15,334 -Owen Hall. -Maxwell Fletcher. 505 00:23:15,501 --> 00:23:18,126 We've never met, but Dean Donovan at the SFS 506 00:23:18,293 --> 00:23:19,835 sings your praises. 507 00:23:20,002 --> 00:23:22,376 If you don't mind, I'd like to borrow Ms. Parrish for a dance. 508 00:23:22,543 --> 00:23:23,585 I'm not his to lend. 509 00:23:24,877 --> 00:23:26,418 I know you've been waiting for me. 510 00:23:31,877 --> 00:23:32,960 Chatham House Rule. 511 00:23:35,084 --> 00:23:36,918 What's said in this room stays in this room. 512 00:23:37,334 --> 00:23:39,835 Oh. Are we negotiating? 513 00:23:40,418 --> 00:23:41,293 Hopefully. 514 00:23:41,668 --> 00:23:43,376 Well, how is this anything but a surrender? 515 00:23:45,168 --> 00:23:46,209 My people are winning. 516 00:23:46,376 --> 00:23:48,002 Well, that's not what my people say. 517 00:23:48,918 --> 00:23:49,960 I'll see you at the finish line. 518 00:23:50,918 --> 00:23:55,460 Henry, America's had statesmen who couldn't put aside their differences. 519 00:23:55,626 --> 00:23:59,877 Their arrogance watered battlefields with the blood of an entire generation. 520 00:24:00,043 --> 00:24:02,293 Let's be better than those men. 521 00:24:02,960 --> 00:24:04,585 Let's not start another Civil War. 522 00:24:04,752 --> 00:24:07,626 Some differences are too great to be set aside, Madam President. 523 00:24:08,043 --> 00:24:09,126 Hmm. 524 00:24:10,668 --> 00:24:13,209 The vice presidency, it's yours. 525 00:24:13,376 --> 00:24:14,626 [laughs] 526 00:24:15,334 --> 00:24:16,251 Too late for that. 527 00:24:16,501 --> 00:24:18,376 Even if it comes with my resignation? 528 00:24:20,501 --> 00:24:22,543 To be kept in your safe, postdated several months, 529 00:24:22,710 --> 00:24:24,835 enough time for you to secure your confirmation. 530 00:24:25,002 --> 00:24:25,877 Why now? 531 00:24:26,043 --> 00:24:27,877 Because I want to see if you'll take it. 532 00:24:28,209 --> 00:24:30,126 If you actually want this country to survive, 533 00:24:30,293 --> 00:24:32,334 or if you're just looking to burn it all down. 534 00:24:35,835 --> 00:24:37,960 Broad-spectrum frequency jammer. 535 00:24:38,501 --> 00:24:40,835 All your people can hear over your comms is white noise. 536 00:24:41,793 --> 00:24:43,835 All your mics can pick up is static. 537 00:24:44,251 --> 00:24:46,293 Well, I guess we're free to talk, then. 538 00:24:47,043 --> 00:24:49,002 Change is coming, Alex. 539 00:24:49,752 --> 00:24:54,293 Once every few generations, the world is truly transformed. 540 00:24:56,209 --> 00:24:57,752 The new guard takes office, 541 00:24:58,126 --> 00:25:00,835 and the old guard swings from the gallows. 542 00:25:02,418 --> 00:25:05,543 Our generation will not be spared that change. 543 00:25:06,793 --> 00:25:10,126 But we need the right people there to guide the rebirth. 544 00:25:11,084 --> 00:25:14,126 People like me... and you. 545 00:25:17,209 --> 00:25:20,960 Assuming I want to betray my country, which I don't, 546 00:25:22,126 --> 00:25:23,835 what makes me the right woman for this job? 547 00:25:24,710 --> 00:25:28,543 Your people are titans, influencers, industrialists. 548 00:25:28,710 --> 00:25:29,710 They're not heroes. 549 00:25:30,960 --> 00:25:31,835 You're a hero. 550 00:25:33,168 --> 00:25:34,126 You're a leader. 551 00:25:35,043 --> 00:25:36,626 The public will believe you. 552 00:25:37,002 --> 00:25:38,501 The public will turn to you, 553 00:25:39,793 --> 00:25:40,877 when the time is right. 554 00:25:44,626 --> 00:25:45,626 Think it over. 555 00:25:46,460 --> 00:25:49,376 When you find your senses, pick up your phone and say so. 556 00:25:50,209 --> 00:25:51,043 Who do I call? 557 00:25:51,668 --> 00:25:53,793 Anyone. We'll be listening. 558 00:25:57,376 --> 00:25:58,418 Thanks for the dance. 559 00:26:04,209 --> 00:26:06,710 [Ryan] The bunker where we operate is two levels underground, 560 00:26:06,877 --> 00:26:10,501 EMP-shielded, blast-protected, self-contained air and water system, 561 00:26:10,793 --> 00:26:12,418 able to withstand a nuclear blast. 562 00:26:12,793 --> 00:26:13,918 I'll get you the blueprints. 563 00:26:16,960 --> 00:26:17,960 You trust me now? 564 00:26:18,293 --> 00:26:20,043 -Getting there. -Good. 565 00:26:20,460 --> 00:26:22,668 I wouldn't want to wind up on the wrong end of a car bomb. 566 00:26:22,918 --> 00:26:24,710 We're just glad you didn't get in that car with her. 567 00:26:24,918 --> 00:26:27,960 It's, uh, pretty long lengths to go to silence a reporter 568 00:26:28,126 --> 00:26:29,084 in this day and age, don't you think? 569 00:26:29,251 --> 00:26:31,334 Could have just, I don't know, 570 00:26:31,501 --> 00:26:33,668 slit her wrists like you did with León Velez. 571 00:26:34,126 --> 00:26:36,543 Is apologizing for every one of your friends and lovers 572 00:26:36,668 --> 00:26:38,793 I've had killed part of this negotiation? 573 00:26:39,418 --> 00:26:40,501 Only the last part. 574 00:26:42,418 --> 00:26:44,418 You're on tape confessing to two murders. 575 00:26:44,585 --> 00:26:45,752 So, what do you want to do about that? 576 00:26:46,334 --> 00:26:47,835 -This conversation is over. -No. 577 00:26:48,668 --> 00:26:50,251 No, this conversation is just getting started, 578 00:26:50,418 --> 00:26:52,251 unless you want to spend the rest of your life in prison. 579 00:26:52,418 --> 00:26:53,293 What do you want? 580 00:26:53,668 --> 00:26:55,835 Your full and total cooperation, 581 00:26:56,501 --> 00:26:58,501 and every bit of dirt we need on your friends. 582 00:26:59,002 --> 00:26:59,960 And what do I get? 583 00:27:02,918 --> 00:27:04,793 A watertight immunity agreement... 584 00:27:07,543 --> 00:27:08,710 if you sign right now. 585 00:27:23,168 --> 00:27:25,376 If you give me some time, I can bring you two more. 586 00:27:26,002 --> 00:27:27,626 [Clay] So, this is what our friendship is now? 587 00:27:28,293 --> 00:27:31,002 You sneaking around my house, trying to break into my e-mail? 588 00:27:31,418 --> 00:27:33,084 I don't know what you're talking about. 589 00:27:34,501 --> 00:27:36,668 Keep it up, you're gonna get a lot of good people hurt. 590 00:27:37,168 --> 00:27:40,043 Right now, all I'm doing is what I have to do to survive. 591 00:27:40,376 --> 00:27:41,418 [exhales sharply] 592 00:27:41,585 --> 00:27:44,918 And all these people with you, and the wrong woman in jail... 593 00:27:46,626 --> 00:27:48,293 and using your own fiancee, 594 00:27:49,002 --> 00:27:51,460 the only person in this entire place who's truly good? 595 00:27:53,543 --> 00:27:55,168 I can't believe you're on their side. 596 00:27:55,835 --> 00:27:57,585 You have no idea what side I'm on. 597 00:27:59,668 --> 00:28:02,960 I've offered you the vice presidency, my resignation... 598 00:28:04,376 --> 00:28:05,460 what more could you want? 599 00:28:05,626 --> 00:28:07,460 You think this is just about the presidency? 600 00:28:07,626 --> 00:28:10,460 If I wanted that, I could have it far easier than all this. 601 00:28:10,960 --> 00:28:13,460 So, no, I don't want your resignation. 602 00:28:14,501 --> 00:28:16,460 And I'm not interested in talking terms. 603 00:28:16,752 --> 00:28:18,710 I need you exactly where you are, 604 00:28:19,209 --> 00:28:21,002 and I need to be exactly where I am. 605 00:28:21,543 --> 00:28:23,251 But don't worry, it's almost over. 606 00:28:25,460 --> 00:28:29,002 Uh, sorry to interrupt your meeting with, um, Mr. Burns, Mom, 607 00:28:29,168 --> 00:28:30,501 but I was told to give you this. 608 00:28:38,209 --> 00:28:39,293 Henry, I think we're done. 609 00:28:40,501 --> 00:28:43,918 [stammers] I thought I made it quite clear I'm not interested in your resignation. 610 00:28:44,376 --> 00:28:46,501 It's not mine, it's yours. 611 00:28:47,626 --> 00:28:48,877 So, what was this all about? 612 00:28:49,251 --> 00:28:52,126 A distraction to keep you away from your comrades 613 00:28:52,293 --> 00:28:54,043 while we turned one of them against you. 614 00:28:54,418 --> 00:28:56,084 The job is done now, so you're free to go. 615 00:29:00,710 --> 00:29:01,710 [door closes] 616 00:29:06,501 --> 00:29:08,209 [Clay] The President thanks you for your service. 617 00:29:08,376 --> 00:29:10,126 Oh. What can I do at our rehearsal dinner? 618 00:29:11,543 --> 00:29:13,168 Can I thwart an assassination attempt? 619 00:29:13,752 --> 00:29:16,626 Can I stop World War III with our vows? [laughs] 620 00:29:17,835 --> 00:29:18,710 What? 621 00:29:21,460 --> 00:29:23,376 Marry me right now. 622 00:29:24,501 --> 00:29:26,376 I know, like, 10 judges. I'll wake one up. 623 00:29:27,334 --> 00:29:29,251 -Come on. -No, I'm serious. 624 00:29:29,960 --> 00:29:31,084 It's not the alcohol, I... 625 00:29:32,418 --> 00:29:35,835 Let's just be married, enjoy being married. 626 00:29:37,002 --> 00:29:38,835 I mean, we can have a wedding for everyone else, 627 00:29:39,002 --> 00:29:41,002 but let's elope for us. 628 00:29:42,002 --> 00:29:43,209 We can't do that. 629 00:29:43,918 --> 00:29:46,293 -I mean, I'll-- I'll talk to my mom-- -No. I love you. 630 00:29:47,626 --> 00:29:49,002 And I want to be married to you. 631 00:29:49,877 --> 00:29:52,501 And I could do without the wedding 632 00:29:52,668 --> 00:29:55,460 and the weird, I don't know, "my dad gives me away 633 00:29:55,626 --> 00:29:59,168 wearing a white dress conveying a virginhood I clearly don't have," 634 00:29:59,960 --> 00:30:02,043 but you don't want to elope because it's romantic. 635 00:30:02,585 --> 00:30:03,918 You just want to put a wall 636 00:30:04,084 --> 00:30:06,002 between you and whatever's pulling you away from me. 637 00:30:08,002 --> 00:30:10,043 Hey, nothing's pulling me away. 638 00:30:10,209 --> 00:30:11,501 Oh, your secret job? 639 00:30:12,126 --> 00:30:13,460 This Third World War? 640 00:30:15,251 --> 00:30:16,376 The people you work with? 641 00:30:18,293 --> 00:30:19,877 I want to marry you because I'm the best thing 642 00:30:20,043 --> 00:30:21,752 that will ever happen to you and you know it, 643 00:30:21,918 --> 00:30:23,126 not because you're afraid. 644 00:30:24,668 --> 00:30:26,293 Don't marry me out of fear. 645 00:30:30,293 --> 00:30:32,293 All right, good news, folks. 646 00:30:32,460 --> 00:30:35,835 Alice Winter is willing to bring us Christian Kelly and Warren Shepherd. 647 00:30:36,460 --> 00:30:37,710 They've agreed to meet tonight. 648 00:30:37,877 --> 00:30:39,752 All three will testify against the other Collaborators 649 00:30:39,918 --> 00:30:41,585 in exchange for protection and immunity. 650 00:30:42,043 --> 00:30:43,585 That's enough evidence and testimony 651 00:30:43,752 --> 00:30:45,752 to bring everybody else on this board down. 652 00:30:45,835 --> 00:30:47,334 But, Ryan, what if it's a trap? 653 00:30:47,376 --> 00:30:49,084 Alice knows that she's caught. 654 00:30:49,168 --> 00:30:50,918 If the other Collaborators react like her, 655 00:30:51,084 --> 00:30:52,501 they'll want a deal. They want freedom. 656 00:30:52,668 --> 00:30:54,168 They'll protect their power and their money. 657 00:30:54,334 --> 00:30:55,376 We have them against the ropes. 658 00:30:55,543 --> 00:30:57,752 My mom challenged Henry Roarke, and he backed down. 659 00:30:57,918 --> 00:31:01,002 So I-I agree with Ryan. You guys wanted to find a weak point, 660 00:31:01,168 --> 00:31:02,043 you just found it. 661 00:31:02,209 --> 00:31:03,752 I feel like I'm going crazy here. 662 00:31:03,918 --> 00:31:06,543 You all feel this is the right way forward? 663 00:31:07,376 --> 00:31:08,626 They're playing us. 664 00:31:10,376 --> 00:31:12,043 Alex, yes, they're smart, 665 00:31:12,209 --> 00:31:14,043 but that also means they know when to give up. 666 00:31:14,126 --> 00:31:17,501 Maybe they regroup and try again, but we'll have averted disaster. 667 00:31:17,668 --> 00:31:18,543 We have to try. 668 00:31:18,626 --> 00:31:22,460 Ryan could be walking into a trap and get killed just like his asset. 669 00:31:23,002 --> 00:31:24,877 We could all be walking into a trap. 670 00:31:24,960 --> 00:31:26,293 You're asking us to trust people 671 00:31:26,460 --> 00:31:28,501 that are responsible for a massive conspiracy! 672 00:31:28,668 --> 00:31:30,293 No, Alex, I'm trying to bring this to a peaceful end. 673 00:31:30,460 --> 00:31:33,460 I'm trying to protect everybody else here so that we don't end up like... 674 00:31:35,209 --> 00:31:38,585 Look, we tried Owen's way of turning them through confrontation, 675 00:31:38,752 --> 00:31:40,877 planting seeds of doubt, and then offering a lifeline. 676 00:31:41,043 --> 00:31:42,918 It didn't work. So I deceived my target. 677 00:31:43,084 --> 00:31:45,043 I pretended I was weak and willing to betray my team, 678 00:31:45,209 --> 00:31:46,501 and that shadow game worked. 679 00:31:47,002 --> 00:31:48,543 So accept it, and let's move on. 680 00:31:49,084 --> 00:31:50,376 This is not your call, Ryan. 681 00:31:50,752 --> 00:31:52,002 No, it's mine. 682 00:31:53,585 --> 00:31:55,585 I've already cleared it with Keyes, this is what we're doing. 683 00:31:57,084 --> 00:31:59,668 We'll meet back here in the morning, and Ryan will brief us on what happened. 684 00:32:04,585 --> 00:32:05,752 Shelby, a word? 685 00:32:12,835 --> 00:32:14,793 -You OK? -Yeah. 686 00:32:16,251 --> 00:32:21,334 OK, you just don't ask to speak to me alone very often or ever. 687 00:32:25,626 --> 00:32:26,585 I love Maxine. 688 00:32:28,084 --> 00:32:30,418 OK. Non sequitur. 689 00:32:30,585 --> 00:32:32,126 -Yeah, she's-- she's great. -Don't. 690 00:32:34,126 --> 00:32:35,168 OK? 691 00:32:35,918 --> 00:32:38,626 -OK, she's not great. -She's perfect. 692 00:32:39,209 --> 00:32:41,418 She's exactly who I need to spend the rest of my life with. 693 00:32:41,793 --> 00:32:43,043 She is a good person. She-- 694 00:32:43,209 --> 00:32:45,710 Yeah. Yeah, I get it. 695 00:32:48,334 --> 00:32:49,543 [sighs] 696 00:32:49,960 --> 00:32:52,376 When my mother told me that I would be working with you... 697 00:32:54,334 --> 00:32:55,376 I was terrified. 698 00:32:58,168 --> 00:32:59,460 You were Shelby Wyatt, 699 00:33:00,293 --> 00:33:03,501 the siren who sang my brother and father against the rocks. 700 00:33:03,585 --> 00:33:05,710 You know, I am pretty tired of hearing 701 00:33:05,877 --> 00:33:07,334 that everything that happened was my fault. 702 00:33:07,501 --> 00:33:08,376 And it wasn't. 703 00:33:09,752 --> 00:33:10,585 I know that now 704 00:33:10,668 --> 00:33:14,168 because I am in the exact same place that they were. 705 00:33:16,209 --> 00:33:19,960 And I know now that they made a choice to jump, 706 00:33:21,084 --> 00:33:22,543 and you were there to catch them. 707 00:33:23,918 --> 00:33:24,793 So... 708 00:33:26,585 --> 00:33:27,835 I need you to make me a promise. 709 00:33:30,251 --> 00:33:32,960 That you're not gonna catch me, no matter what happens, 710 00:33:33,084 --> 00:33:35,002 that when I get in a stupid fight with Maxine 711 00:33:35,168 --> 00:33:38,084 in a month or a year, or 10 years... 712 00:33:39,710 --> 00:33:41,460 you're not gonna pick up the phone and comfort me, 713 00:33:42,710 --> 00:33:44,668 or meet me for a drink if I ask, 714 00:33:44,835 --> 00:33:46,752 that you're not gonna be kind to me in any way 715 00:33:46,918 --> 00:33:48,752 'cause I'm pretty sure, if you're any kinder to me... 716 00:33:50,418 --> 00:33:52,418 -Can I quit? -No. 717 00:33:55,084 --> 00:33:56,376 Because we're adults? 718 00:33:58,209 --> 00:33:59,126 Yep. 719 00:34:05,585 --> 00:34:06,585 What can I do? 720 00:34:09,543 --> 00:34:10,668 Make me hate you again. 721 00:34:19,084 --> 00:34:20,084 [Owen] Help yourself. 722 00:34:20,543 --> 00:34:21,918 You have the good stuff. 723 00:34:23,501 --> 00:34:24,460 It's not that good. 724 00:34:27,043 --> 00:34:28,543 Why didn't you stand up for me, Owen? 725 00:34:29,543 --> 00:34:31,877 I know you don't think Ryan's plan's the way forward. 726 00:34:32,084 --> 00:34:33,668 I don't, but I couldn't fight the tide 727 00:34:34,126 --> 00:34:36,043 because my strategy wasn't the way forward either. 728 00:34:36,418 --> 00:34:37,376 So, what? That's it? 729 00:34:38,793 --> 00:34:39,752 We're out of options? 730 00:34:41,960 --> 00:34:43,002 There's, um... 731 00:34:44,835 --> 00:34:48,585 There's still a way we can win, but it's a big risk. 732 00:34:49,501 --> 00:34:50,626 We turn an asset. 733 00:34:51,334 --> 00:34:53,168 -But we've already tried that. -Not one of them. 734 00:34:54,877 --> 00:34:55,835 One of us. 735 00:35:00,752 --> 00:35:01,877 Do you still trust me? 736 00:35:04,002 --> 00:35:05,334 There's no one I trust more. 737 00:35:12,501 --> 00:35:14,668 [train brakes screeching in distance] 738 00:35:34,168 --> 00:35:35,043 Alice? 739 00:35:36,960 --> 00:35:38,002 Alice, you here? 740 00:35:42,084 --> 00:35:43,002 Hey! 741 00:35:44,209 --> 00:35:46,293 Hey, hey, relax! I'm with The Washington Post! 742 00:35:46,460 --> 00:35:47,668 Hey! What the hell are you doing here? 743 00:35:47,835 --> 00:35:50,752 I'm running down a tip that the CIA is operating on domestic soil. 744 00:35:50,918 --> 00:35:51,835 Are you Ryan Booth? 745 00:35:52,002 --> 00:35:53,084 I was told I could find you here. 746 00:35:53,251 --> 00:35:54,626 -Turn that thing off. -That you were undercover. 747 00:35:55,043 --> 00:35:56,043 Turn it off! 748 00:35:57,960 --> 00:35:59,168 [cellphone vibrates] 749 00:36:25,084 --> 00:36:26,668 [beeping] 750 00:36:52,543 --> 00:36:54,084 [footsteps approaching] 751 00:36:56,334 --> 00:36:58,084 What's going on, J.F. Clay Jr.? 752 00:36:59,043 --> 00:36:59,918 Don't you sleep? 753 00:37:00,084 --> 00:37:01,752 Something's coming, I'm trying to figure out what. 754 00:37:01,918 --> 00:37:04,002 Wh-- What are you doing up? It's not even 6:00. 755 00:37:04,293 --> 00:37:05,752 I'm just getting us some juice. 756 00:37:08,793 --> 00:37:10,877 Oh, my God. We didn't know that you were here. 757 00:37:11,043 --> 00:37:12,418 I knew, I just didn't care. 758 00:37:12,585 --> 00:37:13,460 That's fine. 759 00:37:13,626 --> 00:37:15,877 I... just got a 760 00:37:16,626 --> 00:37:18,960 troubling phone call from Felix Cordova. 761 00:37:19,835 --> 00:37:22,168 I'm calling a meeting to the bunker ASAP. 762 00:37:22,835 --> 00:37:24,585 I should probably put a shirt on for that. 763 00:37:31,126 --> 00:37:32,668 Hey, I'm sorry you had to see that. 764 00:37:33,668 --> 00:37:35,501 No, I should be sorry for what I said last night. 765 00:37:35,668 --> 00:37:36,543 No, don't be. 766 00:37:37,376 --> 00:37:40,877 After we spoke, I realized, all this time around you, 767 00:37:41,626 --> 00:37:43,752 I thought that I had feelings for you. 768 00:37:46,084 --> 00:37:47,501 But the person I really care about-- 769 00:37:47,585 --> 00:37:48,918 Was my brother. 770 00:37:50,710 --> 00:37:52,209 Yeah, I was-- I was just projecting. 771 00:37:52,835 --> 00:37:53,710 It wasn't right of me, 772 00:37:53,877 --> 00:37:55,501 and I didn't mean for you to find out like this. 773 00:37:56,084 --> 00:37:57,251 No, it's better I did. 774 00:38:00,334 --> 00:38:01,376 See you at the bunker. 775 00:38:04,501 --> 00:38:07,209 [door opens, closes] 776 00:38:07,376 --> 00:38:08,710 [sighs] 777 00:38:10,043 --> 00:38:12,835 Well, [chuckles] that worked. 778 00:38:13,543 --> 00:38:15,168 [smacks lips] It did. 779 00:38:16,877 --> 00:38:20,334 Well, we should get dressed, head to the bunker. 780 00:38:20,877 --> 00:38:23,918 Actually, I think it's time that I head back to school. 781 00:38:24,293 --> 00:38:27,501 I'm pretty sure I've done enough damage to keep Thanksgiving interesting, 782 00:38:27,668 --> 00:38:28,918 you know, maybe even Christmas. 783 00:38:29,084 --> 00:38:30,501 And, besides, if I stay, 784 00:38:30,668 --> 00:38:35,293 then we both have to keep this whole charade going, and, uh... [laughs] 785 00:38:36,626 --> 00:38:37,793 You did the right thing. 786 00:38:40,835 --> 00:38:41,835 So, um... 787 00:38:42,835 --> 00:38:44,002 until next time? 788 00:38:51,626 --> 00:38:52,585 [softly] OK. 789 00:39:01,877 --> 00:39:02,960 [beeps] 790 00:39:06,334 --> 00:39:07,209 It's gone, all of it. 791 00:39:07,376 --> 00:39:11,626 Someone erased everything we have, all our research on the Collaborators, 792 00:39:11,793 --> 00:39:13,043 all our dossiers. 793 00:39:13,126 --> 00:39:14,752 They wiped every hard drive. 794 00:39:15,168 --> 00:39:16,752 You have any idea what the hell happened down here? 795 00:39:16,835 --> 00:39:18,960 Felix called me and said the Collaborators are coming for us, 796 00:39:19,043 --> 00:39:20,501 now we're party to an inside job? 797 00:39:20,585 --> 00:39:22,543 And you think that I had something to do with it? 798 00:39:23,002 --> 00:39:24,877 Let me tell you something. Alice played me. 799 00:39:25,043 --> 00:39:27,668 She sent a reporter from The Washington Post instead. 800 00:39:27,752 --> 00:39:28,835 Where are Alex and Owen? 801 00:39:29,002 --> 00:39:30,877 Turn on the news. Now! 802 00:39:33,334 --> 00:39:34,418 [woman] ...news coming out of Washington 803 00:39:34,585 --> 00:39:36,209 that President Claire Haas has been operating 804 00:39:36,376 --> 00:39:40,126 an off-book, black-ops intelligence team on American soil, 805 00:39:40,376 --> 00:39:43,251 violating the 1878 Posse Comitatus Act. 806 00:39:43,543 --> 00:39:46,002 Drafts for impeachment are already circulating Congress 807 00:39:46,168 --> 00:39:47,209 as questions grow about 808 00:39:47,376 --> 00:39:50,002 what this unregulated team has been used for, 809 00:39:50,168 --> 00:39:52,460 or whether or not their intelligence actions were used 810 00:39:52,626 --> 00:39:54,043 -against American citizens. -What the hell are you doing here? 811 00:39:54,460 --> 00:39:56,793 That would be a violation of the CIA's mission. 812 00:39:57,043 --> 00:40:00,626 Highly placed sources on the Hill already are confirming that violation. 813 00:40:00,710 --> 00:40:02,626 Congressional intelligence committees are asking 814 00:40:02,793 --> 00:40:05,710 to be debriefed by CIA operative Ryan Booth... 815 00:40:05,877 --> 00:40:06,710 Turn it off! 816 00:40:06,793 --> 00:40:07,918 ...seen here in the midst of what many believe 817 00:40:08,084 --> 00:40:10,293 is an operation on American soil. 818 00:40:10,460 --> 00:40:12,710 The Attorney General has also issued a subpoena 819 00:40:12,877 --> 00:40:15,334 for testimony from FBI agent Shelby Wyatt 820 00:40:15,501 --> 00:40:18,334 about her ties to President Haas, and an alleged cover-up 821 00:40:18,501 --> 00:40:21,585 regarding a 2016 report dealing with the G20-- 822 00:40:21,752 --> 00:40:22,918 [television mutes] 823 00:40:25,835 --> 00:40:27,168 What the hell do we do now? 824 00:40:29,668 --> 00:40:30,793 There's nothing we can do. 825 00:40:34,084 --> 00:40:35,710 My mother is gonna be impeached. 826 00:40:37,585 --> 00:40:40,043 We're all gonna be exposed, this operation is over. 827 00:40:42,918 --> 00:40:43,918 We've lost. 828 00:40:45,501 --> 00:40:46,626 [inhales sharply] 829 00:40:46,793 --> 00:40:49,251 I'm not usually one to cop to being afraid-- 830 00:40:49,418 --> 00:40:50,501 I'm scared, too. 831 00:40:51,334 --> 00:40:52,293 [Hurray for the Riff Raff's Settle plays] 832 00:40:52,460 --> 00:40:54,376 The last time I handled an asset, it... 833 00:40:55,668 --> 00:40:56,752 It didn't end well. 834 00:40:57,918 --> 00:40:58,918 This time, it will. 835 00:41:02,418 --> 00:41:03,334 Be careful. 836 00:41:06,334 --> 00:41:07,334 Um... 837 00:41:09,002 --> 00:41:11,084 -In case I don't come back, I-- -You will. 838 00:41:12,543 --> 00:41:13,418 You will. 839 00:41:16,960 --> 00:41:18,960 I don't even remember what I was gonna say. 840 00:41:28,376 --> 00:41:29,293 [door opens] 841 00:41:35,460 --> 00:41:36,543 Glad you called. 842 00:41:37,251 --> 00:41:39,793 Rest assured, you're making the right choice here. 843 00:41:39,877 --> 00:41:42,084 Your people would succeed with or without me. 844 00:41:43,002 --> 00:41:44,585 I want to be on the winning side of history. 845 00:41:44,752 --> 00:41:47,543 Good. Your skills are wasted trying to fight us. 846 00:41:47,710 --> 00:41:48,543 I know. 847 00:41:48,626 --> 00:41:50,460 And after everything that they've done to me, 848 00:41:51,043 --> 00:41:52,585 I owe this government no allegiance. 849 00:41:53,960 --> 00:41:54,877 Here. 850 00:41:55,668 --> 00:41:59,251 This is everything President Haas' task force has on your team. 851 00:42:02,960 --> 00:42:04,501 They won't be a problem for us. 852 00:42:06,293 --> 00:42:09,084 Listen, there's, uh, some people I would like to introduce you to. 853 00:42:09,209 --> 00:42:10,043 Do you have the time? 854 00:42:11,460 --> 00:42:13,585 Of course. All yours.