1
00:00:18,334 --> 00:00:20,334
[distant birdsong]
2
00:00:40,084 --> 00:00:42,084
[door creaks]
3
00:00:48,834 --> 00:00:50,293
[door clunks]
4
00:00:51,376 --> 00:00:53,376
[keys rattle in lock]
5
00:01:05,001 --> 00:01:06,959
[loudspeaker] Good morning!
You're with the Lord.
6
00:01:07,043 --> 00:01:08,751
It's 7:00 a.m. You know what time it is.
7
00:01:08,834 --> 00:01:11,168
It's the Lord,
Lord Kitchener, live and direct,
8
00:01:11,251 --> 00:01:13,584
strong from the Kitchen on Kitchen Radio.
9
00:01:13,668 --> 00:01:17,584
Bad news, guys. They've gone and done it.
Water in the West Wing is out.
10
00:01:17,668 --> 00:01:21,168
- I repeat, water in the West Wing is out.
- [church organ music playing]
11
00:01:21,251 --> 00:01:24,584
Water is still available in the east,
but only go if you need.
12
00:01:24,668 --> 00:01:27,376
Only go if you sweat in your sleep.
13
00:01:27,459 --> 00:01:29,584
Only go if your mattress is drenched.
14
00:01:29,668 --> 00:01:31,459
[Kitchener laughs]
15
00:01:32,084 --> 00:01:33,209
You hear me?
16
00:01:33,834 --> 00:01:35,834
[motorcycle engine growling]
17
00:01:50,751 --> 00:01:52,084
[woman shouting] Get out!
18
00:01:52,168 --> 00:01:54,334
- [people shouting]
- [banging on door]
19
00:01:58,043 --> 00:02:00,459
[man] Come on, man!
We can't be waiting all day.
20
00:02:00,543 --> 00:02:02,084
[shouting, banging continues]
21
00:02:03,001 --> 00:02:04,501
- Come on!
- Hurry up, man.
22
00:02:04,584 --> 00:02:05,876
[indistinct shouting]
23
00:02:05,959 --> 00:02:07,334
[dramatic music playing]
24
00:02:13,834 --> 00:02:15,126
[people shouting]
25
00:02:17,168 --> 00:02:18,418
[banging on door]
26
00:02:19,043 --> 00:02:20,084
[woman] Get out!
27
00:02:26,168 --> 00:02:27,334
[music subsides]
28
00:02:32,168 --> 00:02:33,251
It ain't personal.
29
00:02:34,876 --> 00:02:35,751
We want this.
30
00:02:37,001 --> 00:02:37,834
Not you.
31
00:02:37,918 --> 00:02:40,584
- [people shouting]
- [banging on door]
32
00:02:41,084 --> 00:02:42,876
[Kitchener] It's time
for birthday shout-outs.
33
00:02:42,959 --> 00:02:44,626
Happy 45th birthday to Sherry-Ann.
34
00:02:44,709 --> 00:02:47,959
Love from Todd,
Neilson, and the whole family.
35
00:02:48,043 --> 00:02:50,209
[banging continues]
36
00:02:50,293 --> 00:02:53,959
You've got 30 minutes
to send in all your birthday shout-outs.
37
00:02:54,043 --> 00:02:55,418
[music intensifies]
38
00:02:57,168 --> 00:02:58,334
What a fucking...
39
00:02:58,418 --> 00:03:00,001
[woman 1] About time, mate.
40
00:03:00,501 --> 00:03:02,209
[shouting continues]
41
00:03:02,293 --> 00:03:04,543
[woman 2] Finally. Better late than never.
42
00:03:04,626 --> 00:03:06,043
[man] Need to make a shower.
43
00:03:07,126 --> 00:03:09,084
- [sucks teeth]
- [woman 2] No water.
44
00:03:10,084 --> 00:03:11,084
[woman 3] Seriously?
45
00:03:14,376 --> 00:03:17,293
[Kitchener] Messages coming in.
Remember that at 10:00 p.m...
46
00:03:17,376 --> 00:03:18,751
[radio stops]
47
00:03:35,793 --> 00:03:38,293
{\an8}[automated female voice]
Isaac, after your eight-month wait,
48
00:03:38,376 --> 00:03:42,959
your new Buena Vida
single-occupancy flat is ready.
49
00:04:00,543 --> 00:04:03,376
- [suspenseful music playing]
- [motorcycle engine revving]
50
00:04:07,001 --> 00:04:09,209
- [man 1] Yo, bust that door.
- [man 2] Everyone together...
51
00:04:09,293 --> 00:04:11,251
[Kitchener] Okay, listen,
the food is coming in
52
00:04:11,334 --> 00:04:12,793
on the north side of the market.
53
00:04:12,876 --> 00:04:16,043
Food coming in north side of the market.
54
00:04:16,126 --> 00:04:18,251
[man 3] No! We don't want money!
55
00:04:19,834 --> 00:04:21,876
[Kitchener] If you've got extra tins,
stay back.
56
00:04:21,959 --> 00:04:24,334
It's still there. It's still there.
Just wait. Wait.
57
00:04:25,084 --> 00:04:27,376
[Kitchener] Only go if you need.
58
00:04:28,584 --> 00:04:32,584
Only go if you need.
We gotta look out for each other.
59
00:04:34,918 --> 00:04:37,501
- [man 3] Take it.
- [man 4] Turn it off! Turn it off!
60
00:04:42,293 --> 00:04:43,626
[man 5] Take that! Take that!
61
00:04:44,876 --> 00:04:46,584
- [man 4] Hey!
- That's how we like it!
62
00:04:46,668 --> 00:04:48,959
[Kitchener] I've said it before,
and I'll say it again.
63
00:04:49,918 --> 00:04:50,751
[woman] Take that.
64
00:04:51,668 --> 00:04:53,251
[Kitchener] They can't stop we.
65
00:04:56,084 --> 00:04:57,209
You hear me?
66
00:05:00,418 --> 00:05:02,126
[unsettling music builds]
67
00:05:40,668 --> 00:05:41,959
[music fades out]
68
00:06:03,501 --> 00:06:06,251
[Isaac] At times like these,
it's important to think about yourself.
69
00:06:06,751 --> 00:06:08,043
After your transition,
70
00:06:08,751 --> 00:06:11,959
your tree will spend
a few weeks here in our incubator.
71
00:06:12,543 --> 00:06:14,209
We call that the mourning period.
72
00:06:15,001 --> 00:06:17,876
So, during that time,
family can visit as much as they like.
73
00:06:17,959 --> 00:06:19,293
Where you going to put me?
74
00:06:20,376 --> 00:06:24,543
The trees get sent
to a... ecological restoration project.
75
00:06:26,334 --> 00:06:27,293
[man grumbles]
76
00:06:28,876 --> 00:06:31,918
Somewhere you can, um... lay your roots.
77
00:06:32,001 --> 00:06:33,793
- You don't have a clue.
- Dad!
78
00:06:33,876 --> 00:06:35,584
I don't want to be a fuckin' bush!
79
00:06:36,584 --> 00:06:40,459
Uh, Jase, um, do you mind showing
this family our selection of urns, please?
80
00:06:40,959 --> 00:06:43,584
My pleasure. Could you just
follow me this way, please?
81
00:06:46,376 --> 00:06:48,334
[Dad] Won't have a grave to visit.
82
00:06:49,751 --> 00:06:51,209
- Won't know where I am.
- [softly] Yo.
83
00:06:52,251 --> 00:06:53,834
You're from the Kitchen, right?
84
00:06:58,043 --> 00:07:00,459
Do you really think
your family wanna be here?
85
00:07:01,001 --> 00:07:01,834
No.
86
00:07:03,959 --> 00:07:06,918
Do you not think
if they could afford to do more,
87
00:07:07,501 --> 00:07:08,668
they would do more?
88
00:07:10,293 --> 00:07:14,709
I wish my dad prepared me
way more for his death.
89
00:07:16,584 --> 00:07:17,834
'Cause it was like
90
00:07:18,834 --> 00:07:21,293
one moment he's there, next minute gone,
91
00:07:21,376 --> 00:07:24,793
and anything that was left around,
like money or whatever, had to go
92
00:07:25,376 --> 00:07:26,459
all on a funeral.
93
00:07:28,959 --> 00:07:29,834
You know?
94
00:07:30,751 --> 00:07:32,793
You ever been to a Nigerian funeral?
95
00:07:35,001 --> 00:07:37,126
Last one I went to lasted three weeks.
96
00:07:37,209 --> 00:07:38,334
[Isaac chuckling]
97
00:07:40,001 --> 00:07:40,834
Exactly.
98
00:07:42,001 --> 00:07:44,501
You know, imagine a nine night
on top of that.
99
00:07:46,168 --> 00:07:47,918
You know, it's a lot.
100
00:07:54,876 --> 00:07:57,168
["Holding On" by Tirzah playing]
101
00:08:01,251 --> 00:08:02,584
[Jase] What'd you say to him?
102
00:08:04,876 --> 00:08:07,168
- Dad's Nigerian funeral.
- [Jase chuckling]
103
00:08:07,876 --> 00:08:08,876
[Jase] You're a cunt.
104
00:08:08,959 --> 00:08:11,168
Well, commission ain't gonna make itself,
is it?
105
00:08:11,251 --> 00:08:12,084
[Jase] Serious?
106
00:08:12,918 --> 00:08:15,168
Tellin' you, that's why I ain't staying
in that shithole
107
00:08:15,251 --> 00:08:17,001
for one second longer
than I have to, mate.
108
00:08:18,001 --> 00:08:18,876
"Shithole"?
109
00:08:20,834 --> 00:08:22,501
- Yeah, shithole.
- It's our home.
110
00:08:22,584 --> 00:08:24,293
"It's our ho..." You always say that.
111
00:08:24,376 --> 00:08:27,418
Bruv, keep that same energy when
they drag you out kickin' and screamin'.
112
00:08:27,501 --> 00:08:29,418
Yeah, but we're not doing that. They are.
113
00:08:31,001 --> 00:08:31,876
Aight.
114
00:08:32,918 --> 00:08:33,751
Cool.
115
00:08:34,584 --> 00:08:36,251
I'm just letting you know, innit?
116
00:08:38,001 --> 00:08:41,376
When shit gets real,
I'm saving myself out here.
117
00:08:42,001 --> 00:08:43,251
They won't get the Kitchen.
118
00:08:44,251 --> 00:08:45,459
They will get the Kitchen.
119
00:08:47,793 --> 00:08:50,459
- It ain't happenin', fam.
- It's 'appening.
120
00:08:52,501 --> 00:08:53,418
[Jase] I'm telling you.
121
00:08:55,126 --> 00:08:56,001
[Isaac] It is.
122
00:08:58,709 --> 00:09:00,084
I don't give a shit anyway.
123
00:09:00,584 --> 00:09:02,126
- Aight.
- Aight.
124
00:09:04,168 --> 00:09:05,209
[music ends]
125
00:09:08,334 --> 00:09:10,334
[apprehensive music playing]
126
00:09:35,126 --> 00:09:38,876
[woman] Toni was
a mother, friend, neighbor.
127
00:09:38,959 --> 00:09:42,793
She will be missed so much
by everyone who knew and loved her.
128
00:10:04,251 --> 00:10:10,043
Now I'd like to invite Toni's son forward
to say a few... final words.
129
00:10:19,543 --> 00:10:20,459
Benji.
130
00:10:22,334 --> 00:10:24,709
Would you like to say
a few words to your mum?
131
00:10:44,251 --> 00:10:45,459
[gasps softly]
132
00:11:05,001 --> 00:11:06,334
[woman] Earth to earth.
133
00:11:07,043 --> 00:11:08,543
Roots to roots.
134
00:11:09,043 --> 00:11:10,251
Life to life.
135
00:11:11,626 --> 00:11:13,626
[gentle whirring]
136
00:11:28,959 --> 00:11:31,459
[spiritual music playing through speakers]
137
00:11:54,959 --> 00:11:58,084
[Benji inhales, exhales shakily]
138
00:12:05,668 --> 00:12:07,668
[melancholy piano music playing]
139
00:12:14,043 --> 00:12:17,668
[woman] Come and see her
as much as you want... until she's moved on.
140
00:12:29,918 --> 00:12:30,751
[Benji] Yo.
141
00:12:33,251 --> 00:12:34,376
How'd you know my mum?
142
00:12:36,918 --> 00:12:38,668
- I don't.
- You was at the funeral.
143
00:12:39,959 --> 00:12:40,793
I work here.
144
00:12:41,376 --> 00:12:43,668
[Benji] You don't look like
you was here because of work.
145
00:12:48,709 --> 00:12:49,834
Yeah, I knew your mum.
146
00:12:51,293 --> 00:12:52,376
From way back.
147
00:12:53,168 --> 00:12:55,959
- [Benji] Way back? Way back when?
- Yeah, just way back.
148
00:12:56,043 --> 00:12:57,959
- When you were together?
- No.
149
00:12:58,043 --> 00:13:00,334
- Sexually?
- What you... Oi, what you talking about?
150
00:13:00,418 --> 00:13:02,709
Fuckin' barely knew your mum, man.
That's it.
151
00:13:06,084 --> 00:13:06,918
What?
152
00:13:11,459 --> 00:13:13,709
I just thought
my dad might've shown up today.
153
00:13:17,251 --> 00:13:18,334
Guess he didn't.
154
00:13:22,376 --> 00:13:24,001
[motorcycle engine growls]
155
00:13:24,084 --> 00:13:25,668
[gasps] Sick.
156
00:13:27,293 --> 00:13:29,209
- This is your bike?
- Move from me, man.
157
00:13:29,293 --> 00:13:31,834
- Can I have a go? I'm good on bikes.
- No. Move, man.
158
00:13:31,918 --> 00:13:33,793
- Let me just show--
- Yo, yo, yo, move.
159
00:13:33,876 --> 00:13:36,459
- Man, let me just show you.
- Hey, hey. Listen.
160
00:13:37,084 --> 00:13:38,959
It was your mum's funeral today, man.
161
00:13:40,834 --> 00:13:41,834
Yeah, I get it.
162
00:13:43,876 --> 00:13:45,918
Don't wanna have to tell you
to fuck off.
163
00:13:50,793 --> 00:13:52,334
[engine revving]
164
00:14:01,334 --> 00:14:02,834
[distant church bell ringing]
165
00:14:06,334 --> 00:14:07,793
[motorcycle retreating]
166
00:14:20,793 --> 00:14:22,626
[motorcycle approaching]
167
00:14:22,709 --> 00:14:24,459
[ambient music playing]
168
00:14:36,209 --> 00:14:37,334
[engine revs]
169
00:14:38,418 --> 00:14:39,293
What?
170
00:14:46,001 --> 00:14:47,543
Do you wanna ride or not?
171
00:14:48,626 --> 00:14:50,001
[music intensifies]
172
00:15:12,376 --> 00:15:13,543
[music fades out]
173
00:15:16,709 --> 00:15:17,626
[engine shuts off]
174
00:15:17,709 --> 00:15:18,709
So where d'you live?
175
00:15:24,543 --> 00:15:25,418
Kitchen.
176
00:15:25,918 --> 00:15:26,793
The Kitchen?!
177
00:15:27,459 --> 00:15:28,334
[Isaac] Yeah.
178
00:15:29,168 --> 00:15:31,543
Why you say it like that? You know it?
179
00:15:32,834 --> 00:15:34,751
Is it really like what they say it's like?
180
00:15:34,834 --> 00:15:35,751
What? A shithole?
181
00:15:37,543 --> 00:15:38,418
Yeah.
182
00:15:40,084 --> 00:15:40,959
My mum...
183
00:15:43,043 --> 00:15:44,584
She said my dad lives there.
184
00:15:53,126 --> 00:15:54,209
I best go, Benji.
185
00:15:55,543 --> 00:15:56,668
[engine starts]
186
00:16:01,751 --> 00:16:03,168
Thanks for the ride, Izi.
187
00:16:03,251 --> 00:16:05,584
[poignant ambient music playing]
188
00:16:15,668 --> 00:16:17,668
[motorcycle engine growling]
189
00:16:51,793 --> 00:16:53,168
[switches clicking]
190
00:16:54,793 --> 00:16:55,626
[tuts]
191
00:17:14,293 --> 00:17:15,709
[music intensifies]
192
00:17:43,293 --> 00:17:47,043
[Benji] Ten, nine, eight,
193
00:17:47,959 --> 00:17:51,876
seven, six, five,
194
00:17:52,751 --> 00:17:56,418
four, three, two...
195
00:17:57,001 --> 00:17:58,043
- [watch peeps]
- ...one.
196
00:17:59,334 --> 00:18:00,459
Open...
197
00:18:03,793 --> 00:18:05,001
Ah...
198
00:18:05,668 --> 00:18:06,793
What the hell, Mum?
199
00:18:12,626 --> 00:18:13,751
[softly] What is this?
200
00:18:15,334 --> 00:18:16,584
{\an8}[music continues]
201
00:18:18,001 --> 00:18:20,001
{\an8}[distant siren wailing]
202
00:18:23,126 --> 00:18:25,126
[sirens wailing]
203
00:18:32,876 --> 00:18:34,876
[drones buzzing]
204
00:19:06,876 --> 00:19:09,043
[machines beeping chaotically]
205
00:19:13,918 --> 00:19:16,168
[rapping] ♪ ...then you go die
Then you go die, ay! ♪
206
00:19:16,251 --> 00:19:19,459
♪ Situation get fizzy ike the Coke
Or the Sprite, yo, yo, ay! ♪
207
00:19:19,543 --> 00:19:22,418
♪ Alhamdulillah, I'm free, what?
My vision is clear, I can see ♪
208
00:19:22,501 --> 00:19:26,084
♪ Ah damn! And when you rise that ting
Make sure that your heart don't jam ♪
209
00:19:26,168 --> 00:19:29,084
♪ Ah damn! Young boy with the big ting
In his pouch that made him a man ♪
210
00:19:29,168 --> 00:19:32,334
♪ Ah damn! And when you rise that ting
Make sure that your heart don't jam ♪
211
00:19:32,418 --> 00:19:36,626
♪ Ah damn! Hold it tight two hand
Like you tie your do-rag, ah damn! ♪
212
00:19:36,709 --> 00:19:39,793
♪ I love my trap dons soon trap gods
Yeah, that's right, trap, trap, ay! ♪
213
00:19:39,876 --> 00:19:43,709
♪ I love my trap dons soon trap gods
Yeah, that's right, trap, trap, ay! ♪
214
00:19:50,293 --> 00:19:52,293
[chatter]
215
00:19:58,376 --> 00:20:01,168
- Have you guys seen a guy called Izi?
- Nah, mate, sorry.
216
00:20:04,334 --> 00:20:07,126
- [bicycle whirring]
- [dog barking]
217
00:20:25,501 --> 00:20:27,334
- [man 1] Who are you?
- Who are you?
218
00:20:33,293 --> 00:20:34,376
[patting]
219
00:20:34,459 --> 00:20:36,918
[hisses rhythmically] You're safe.
220
00:20:38,584 --> 00:20:40,084
[man 2] There's nuffin on 'im.
221
00:20:48,584 --> 00:20:50,293
Aight, bro. Move from the bike.
222
00:20:50,793 --> 00:20:52,543
- What?
- Well, you're not gettin' it.
223
00:20:52,626 --> 00:20:54,626
[man 1] You wanna get fucked up
over a shitty bike?
224
00:20:54,709 --> 00:20:57,126
Bro, I don't give a fuck!
Stay away from my bike!
225
00:20:57,209 --> 00:20:58,126
Is this yout...
226
00:21:11,376 --> 00:21:12,376
What's your name?
227
00:21:14,293 --> 00:21:15,126
Benji.
228
00:21:16,334 --> 00:21:17,209
Benji.
229
00:21:20,668 --> 00:21:21,543
Aight, Benji.
230
00:21:27,709 --> 00:21:28,543
Come.
231
00:21:33,043 --> 00:21:34,793
[poignant music playing]
232
00:21:46,626 --> 00:21:47,793
[man 3] Ah, I'm hungry.
233
00:21:48,334 --> 00:21:49,751
[man 1] Ah, bruv, totally.
234
00:21:54,251 --> 00:21:55,918
[man 3] Feelin' for some wings, man.
235
00:21:56,959 --> 00:21:57,876
Yes, yes.
236
00:21:57,959 --> 00:21:59,751
- [woman] Jeez!
- [man 1] What's everyone sayin'?
237
00:21:59,834 --> 00:22:00,668
[man 4] Yo.
238
00:22:00,751 --> 00:22:02,959
[man 1] Good, yeah?
Why is everyone moving all tired?
239
00:22:03,043 --> 00:22:06,001
- [man 5] Just been chillin' all day, man.
- [man 1] You're lazy, bruv.
240
00:22:06,084 --> 00:22:08,918
- [man 5] What you sayin'? You good?
- This is Benji.
241
00:22:09,876 --> 00:22:13,543
Kid's nuts on the bike, you know?
Wheelies, all of that.
242
00:22:14,126 --> 00:22:15,459
You sayin' better than me?
243
00:22:16,043 --> 00:22:18,376
[man 1] Ah... It'll get there.
It'll get there.
244
00:22:19,126 --> 00:22:22,168
Oi, Oozie, can you show him
to the bedrooms and that?
245
00:22:22,668 --> 00:22:23,668
[Oozie] Yeah.
246
00:22:25,459 --> 00:22:26,626
Come, little man.
247
00:22:26,709 --> 00:22:29,251
[woman] Tryin' to get some yard food,
I'm not gonna lie.
248
00:22:30,334 --> 00:22:32,918
You sayin' yard food? What, the Jerk Hut?
249
00:22:33,001 --> 00:22:37,334
- There's that Ghanaian spot, still.
- Stop tryna sit around, fam, dead.
250
00:22:49,293 --> 00:22:51,293
[mournful music playing]
251
00:23:12,709 --> 00:23:13,709
[sniffing]
252
00:23:39,834 --> 00:23:41,043
[music fades out]
253
00:23:41,126 --> 00:23:43,126
[drone buzzing]
254
00:24:05,793 --> 00:24:08,501
["Kyenkyen Bi Adi M'awu"
by Alhaji K. Frimpong playing]
255
00:24:26,626 --> 00:24:28,418
[Kitchener] Good morning!
You're with the Lord.
256
00:24:28,501 --> 00:24:30,668
It's 7:00 a.m. You know what time it is.
257
00:24:30,751 --> 00:24:31,751
This the Lord.
258
00:24:31,834 --> 00:24:36,334
Lord Kitchener, live and direct,
strong from the Kitchen on Kitchen Radio.
259
00:24:41,126 --> 00:24:42,293
{\an8}[grunts]
260
00:24:57,293 --> 00:24:59,084
[Kitchener] Time for good news hour.
261
00:24:59,168 --> 00:25:03,543
Messages comin' in. Whoa!
One second. Back up, back up, team.
262
00:25:03,626 --> 00:25:06,168
He's on one knee right now as we speak.
263
00:25:06,251 --> 00:25:09,751
Will you marry 'im, Rox?
Will you marry 'im?
264
00:25:10,251 --> 00:25:13,501
He's waiting for your answer.
Let's hope it's good news.
265
00:25:13,584 --> 00:25:15,584
[man 4] Over this, man.
I'm tryin' to go home.
266
00:25:15,668 --> 00:25:16,959
[Benji] Hey, where we goin'?
267
00:25:19,376 --> 00:25:21,084
[quirky ambient music playing]
268
00:25:21,168 --> 00:25:22,376
[Oozie] This is serious.
269
00:25:23,376 --> 00:25:24,418
[woman] Oooh!
270
00:25:24,501 --> 00:25:28,251
- [indistinct chatter]
- [Oozie] Hey, this thing's lookin' mad!
271
00:25:28,834 --> 00:25:30,834
[drone buzzing]
272
00:25:32,751 --> 00:25:36,793
- Gimme that. I am a top marksman.
- [woman] Don't forget your age, you know.
273
00:25:37,501 --> 00:25:39,001
Come on, Stapes, ling it.
274
00:25:39,084 --> 00:25:40,168
[man 4] That's it.
275
00:25:41,876 --> 00:25:43,168
- [man 4 groans]
- [Stapes groans]
276
00:25:46,251 --> 00:25:48,584
- [man 5] Come 'ere.
- [man 6] What? Load me up properly.
277
00:25:48,668 --> 00:25:50,751
- Get me a big one.
- [Oozie] I got my money on you.
278
00:25:50,834 --> 00:25:53,209
- [man 6] Yeah, of course you should.
- [Oozie] Steady, now.
279
00:25:53,293 --> 00:25:54,959
- [man 6] All righty...
- What's that?
280
00:25:55,043 --> 00:25:57,168
- [indistinct chatter]
- Police drones.
281
00:26:00,918 --> 00:26:02,876
- [man 6] See?
- [man 4] Hey, get up, man!
282
00:26:02,959 --> 00:26:06,334
- [man 4] That was nowhere near.
- I'll give it to you. I'll give it to him.
283
00:26:06,918 --> 00:26:09,584
- [Stapes] You wanna turn, innit?
- Nah, I'm cool, man.
284
00:26:09,668 --> 00:26:11,543
- [Stapes] Go, go.
- [man 6] Go on, man.
285
00:26:11,626 --> 00:26:12,584
You want to go.
286
00:26:12,668 --> 00:26:15,501
- [Benji] I don't.
- [Stapes] Go, go, go. Go, bruv.
287
00:26:15,584 --> 00:26:16,793
[clapping] Come on, bruv.
288
00:26:16,876 --> 00:26:19,126
- [Stapes] Go.
- [woman] Should've done it the first time.
289
00:26:19,209 --> 00:26:21,626
- [Oozie] No pressure, innit?
- [woman] There's bare pressure.
290
00:26:21,709 --> 00:26:23,751
There's pressure, I can't lie.
Are you ready?
291
00:26:23,834 --> 00:26:25,626
[man 4] You got this, bro. You got this.
292
00:26:25,709 --> 00:26:28,168
- [Oozie] One in the middle.
- [man 3] Show us what you got.
293
00:26:28,251 --> 00:26:30,668
- [man 4] Lower, lower.
- [man 6] Go back. Go back.
294
00:26:30,751 --> 00:26:32,543
[woman] Get lower. Get lower. Lower.
295
00:26:32,626 --> 00:26:34,501
[man 4] Now bring it back.
Come on, you got this.
296
00:26:34,584 --> 00:26:36,293
[man 6] Come on, Benji. Slap it.
297
00:26:36,376 --> 00:26:38,334
- Lower! Lower!
- [man 6] He ain't there yet.
298
00:26:38,418 --> 00:26:39,959
- [chatter]
- [woman] That's it.
299
00:26:40,043 --> 00:26:41,668
- [man 6] Right here.
- [man 4] Steady.
300
00:26:41,751 --> 00:26:43,418
- [woman] Don't let go yet.
- Power.
301
00:26:44,626 --> 00:26:46,543
- [man 6] Come on.
- [woman] That's it.
302
00:26:46,626 --> 00:26:48,584
- [woman] Hurry up!
- [man 5] Release it, bruv.
303
00:26:50,793 --> 00:26:52,793
[all whooping]
304
00:26:54,626 --> 00:26:56,293
[all celebrating]
305
00:26:57,043 --> 00:26:59,334
[upbeat music playing]
306
00:27:01,626 --> 00:27:04,751
["En blue jeans et blouson d'cuir"
by Salvatore Adamo playing]
307
00:27:06,959 --> 00:27:08,959
[Adamo singing in French]
308
00:27:26,126 --> 00:27:28,126
[raucous cheering]
309
00:27:45,334 --> 00:27:47,459
[Benji] Bro, all you do is hate, bro.
310
00:27:47,543 --> 00:27:51,126
This guy's just hatin'. See him?
Took him at least three or four times.
311
00:27:51,209 --> 00:27:52,334
Kamale about ten times.
312
00:27:52,418 --> 00:27:55,043
What do you mean, blud?
Eight and a half. Be precise.
313
00:27:55,126 --> 00:27:58,501
You gotta change up them drip.
You look like you're goin' school, my boy.
314
00:27:58,584 --> 00:28:01,334
[Stapes] Did all right, bro.
You did good. You did good.
315
00:28:01,834 --> 00:28:02,709
[Izi] Benji.
316
00:28:05,834 --> 00:28:06,709
Hey, Benji.
317
00:28:07,918 --> 00:28:09,793
- What you sayin'? You good?
- [Benji] Yeah.
318
00:28:10,543 --> 00:28:11,751
I'll meet you lot later.
319
00:28:20,918 --> 00:28:22,918
- I was looking for you, you know.
- Yeah?
320
00:28:24,376 --> 00:28:25,209
Yeah.
321
00:28:25,918 --> 00:28:27,584
But doesn't even matter anymore.
322
00:28:28,459 --> 00:28:29,293
[Izi] Oi!
323
00:28:32,626 --> 00:28:34,584
What you doin' rollin' with these guys?
324
00:28:37,168 --> 00:28:38,126
Why do you care?
325
00:28:39,043 --> 00:28:41,043
[distant siren wailing]
326
00:28:41,834 --> 00:28:43,501
[metal clanking]
327
00:28:50,084 --> 00:28:52,043
[clanking intensifies]
328
00:28:55,084 --> 00:28:58,668
[loudspeaker] You are illegally occupying
privately owned property.
329
00:28:59,293 --> 00:29:02,418
You are illegally occupying
privately owned property.
330
00:29:02,918 --> 00:29:06,334
You are illegally occupying
privately owned property.
331
00:29:07,376 --> 00:29:10,793
You are illegally occupying
privately owned property.
332
00:29:11,293 --> 00:29:13,334
You are illegally occupying
privately owned...
333
00:29:13,418 --> 00:29:14,459
Hurry up!
334
00:29:15,918 --> 00:29:17,376
Move, move! Move!
335
00:29:19,209 --> 00:29:21,709
You are illegally occupying
privately owned property.
336
00:29:21,793 --> 00:29:22,709
[screaming]
337
00:29:22,793 --> 00:29:25,709
You must vacate
these premises immediately.
338
00:29:25,793 --> 00:29:27,126
You must vacate these...
339
00:29:27,209 --> 00:29:28,043
[officer] Oi!
340
00:29:28,126 --> 00:29:30,709
[commotion, screaming]
341
00:29:32,043 --> 00:29:33,043
[Izi] Shut it.
342
00:29:33,126 --> 00:29:34,168
[officers shouting]
343
00:29:34,251 --> 00:29:35,334
Close the shutter.
344
00:29:35,418 --> 00:29:36,501
[man shouting]
345
00:29:36,584 --> 00:29:38,001
[Izi] Close the shutter!
346
00:29:38,668 --> 00:29:40,001
[banging]
347
00:29:40,084 --> 00:29:42,084
- [Benji] What's happening?
- [clattering]
348
00:29:42,168 --> 00:29:43,001
[Izi] Don't.
349
00:29:43,084 --> 00:29:44,959
- [distant banging]
- [distant shouting]
350
00:29:45,043 --> 00:29:46,376
[man] Get me the fuck out!
351
00:29:52,209 --> 00:29:53,251
[officer] Get back!
352
00:29:54,001 --> 00:29:55,251
[Benji] What's happening?
353
00:29:56,126 --> 00:29:56,959
[Izi] The end.
354
00:29:57,501 --> 00:29:59,418
[banging and shouting continue]
355
00:30:00,626 --> 00:30:01,459
[Izi] Hmm?
356
00:30:02,584 --> 00:30:04,126
Wanted to know what it's like, right?
357
00:30:05,876 --> 00:30:08,251
Well, you'll find out
rolling with them man.
358
00:30:09,293 --> 00:30:10,751
You ain't built like them.
359
00:30:15,043 --> 00:30:16,043
Leave 'em alone.
360
00:30:19,834 --> 00:30:20,668
Fine.
361
00:30:23,001 --> 00:30:24,251
I'll stay away from them.
362
00:30:26,043 --> 00:30:27,001
[Izi] Yeah. Good.
363
00:30:28,293 --> 00:30:29,293
[officer] Get down!
364
00:30:29,793 --> 00:30:31,376
[distant screaming]
365
00:30:31,459 --> 00:30:34,001
[woman screaming] Get the fuck off me!
366
00:30:34,084 --> 00:30:35,584
Only if you let me stay with you.
367
00:30:37,793 --> 00:30:38,626
No.
368
00:30:39,584 --> 00:30:41,084
I haven't got anywhere else to go.
369
00:30:41,168 --> 00:30:43,126
It's either I stay here
or I stay with Staples.
370
00:30:43,209 --> 00:30:44,959
Then you're staying with Staples.
371
00:30:45,459 --> 00:30:48,084
- [poignant music playing]
- [distant sirens continue]
372
00:30:54,418 --> 00:30:55,293
Two nights.
373
00:31:07,918 --> 00:31:10,668
Benji,
I'm getting outta this place myself,
374
00:31:10,751 --> 00:31:12,584
so those two nights are two nights.
375
00:31:15,084 --> 00:31:16,209
You're okay with that?
376
00:31:18,793 --> 00:31:20,209
It's cool. Thank you.
377
00:31:33,168 --> 00:31:34,001
What's this?
378
00:31:34,584 --> 00:31:35,876
Pillow and a blanket.
379
00:31:36,459 --> 00:31:37,876
This is a bag and a towel.
380
00:31:39,293 --> 00:31:41,334
Yeah, well, things can be other things.
381
00:31:48,043 --> 00:31:50,043
Are you just gonna be looking at me
takin' a shit?
382
00:31:54,376 --> 00:31:56,584
I'm not even criticizin'.
Happy to be here.
383
00:32:01,959 --> 00:32:04,834
[distant helicopter blades whirring]
384
00:32:09,918 --> 00:32:11,293
[inhales, exhales]
385
00:32:14,001 --> 00:32:15,501
[Kitchener, subdued] This is the Lord.
386
00:32:16,501 --> 00:32:17,418
Lord Kitchener,
387
00:32:19,001 --> 00:32:20,751
live and direct,
388
00:32:20,834 --> 00:32:24,584
strong from the Kitchen... on Kitchen Radio.
389
00:32:27,793 --> 00:32:28,918
I know how you feel.
390
00:32:30,668 --> 00:32:31,709
I feel it too.
391
00:32:33,126 --> 00:32:34,626
They did it in Aylesbury.
392
00:32:35,543 --> 00:32:37,459
They did it in Broadwater.
393
00:32:37,543 --> 00:32:39,168
They did it in Mozart.
394
00:32:39,709 --> 00:32:40,751
But remember,
395
00:32:41,751 --> 00:32:43,251
they ordered us to leave,
396
00:32:44,168 --> 00:32:46,918
and we said, "No. This is our home."
397
00:32:47,584 --> 00:32:48,834
"We ain't goin' nowhere."
398
00:32:50,334 --> 00:32:53,168
They cut our water,
they cut our supplies, and we said, "No."
399
00:32:53,251 --> 00:32:55,793
"Fuck you. We ain't goin' nowhere."
400
00:32:57,751 --> 00:32:58,584
Now,
401
00:32:59,959 --> 00:33:01,084
the target is us.
402
00:33:03,668 --> 00:33:04,668
The target is us.
403
00:33:08,834 --> 00:33:09,918
I'm going to work.
404
00:33:12,584 --> 00:33:13,834
You can take a shit now.
405
00:33:15,334 --> 00:33:17,709
[Kitchener broadcasting indistinctly]
406
00:33:23,543 --> 00:33:24,418
[Benji] Izi.
407
00:33:25,168 --> 00:33:29,376
Can you make sure my mum's all right?
Make sure she's gettin', um...
408
00:33:30,126 --> 00:33:34,084
Make sure she's got water, sunlight,
sh... everything she needs.
409
00:33:34,168 --> 00:33:36,751
[Kitchener] If you can't get through
to someone, let me know.
410
00:33:36,834 --> 00:33:38,668
You know what, man? Come on. Get up.
411
00:33:39,918 --> 00:33:41,209
You're coming in with me.
412
00:33:42,626 --> 00:33:44,251
I've said it before,
and I'll say it again,
413
00:33:44,334 --> 00:33:47,668
and I will continue to say it
until I breathe no more.
414
00:33:49,751 --> 00:33:50,876
They can't stop we.
415
00:33:53,168 --> 00:33:54,626
They can only stop we
416
00:33:55,543 --> 00:33:58,793
if we see we as I.
417
00:34:01,959 --> 00:34:03,626
Let's change the vibe real quick.
418
00:34:03,709 --> 00:34:06,126
["Odo Nwom" by Kofi Nti,
Ofori Amponsah & Barosky playing]
419
00:34:06,209 --> 00:34:07,084
[woman] Melanie?
420
00:34:11,376 --> 00:34:12,334
Is it safe?
421
00:34:17,543 --> 00:34:19,543
[Ofori Amponsah singing in Twi]
422
00:34:40,334 --> 00:34:42,334
[Kofi Nti singing in Twi]
423
00:35:04,709 --> 00:35:06,251
[indistinct dialogue]
424
00:35:14,084 --> 00:35:16,084
[glass crunches]
425
00:35:22,668 --> 00:35:24,126
[Izi] Benji, come on.
426
00:35:25,459 --> 00:35:26,709
[song fades out]
427
00:35:28,668 --> 00:35:30,001
Go on, then. One more time.
428
00:35:30,501 --> 00:35:33,293
Okay. Um... When my mum passed,
429
00:35:34,418 --> 00:35:40,043
I'm so glad she upgraded
to... the Long Farewell...
430
00:35:40,126 --> 00:35:41,418
- No, man.
- ...Package?
431
00:35:41,501 --> 00:35:44,043
- You said you got it.
- I just said it.
432
00:35:44,709 --> 00:35:46,334
[Izi] The Fond Farewell Package.
433
00:35:47,043 --> 00:35:48,751
- The Fond Farewell Package.
- Yeah.
434
00:35:49,376 --> 00:35:51,834
Because... it eased the pain of her passing.
435
00:35:55,543 --> 00:35:58,418
[Izi] Robotic, man. Come on.
Say it one more time. Come on.
436
00:35:58,501 --> 00:36:01,626
[Benji] I don't even understand.
What's the Long Farewell Package?
437
00:36:01,709 --> 00:36:04,001
- [Izi] It's the Fond Farewell Package.
- Fond.
438
00:36:04,084 --> 00:36:06,793
That's what's gonna
earn your keep around here. Yeah?
439
00:36:06,876 --> 00:36:08,001
One more time. Go.
440
00:36:08,709 --> 00:36:12,543
[both] When my mum died,
I'm so happy I upgraded...
441
00:36:12,626 --> 00:36:13,668
[Benji] ...to the Fond...
442
00:36:13,751 --> 00:36:17,459
So... you can come and see her
as much as you want.
443
00:36:19,209 --> 00:36:21,168
And this is our friend Benji here.
444
00:36:21,668 --> 00:36:24,209
- Benji.
- [Benji] Yeah.
445
00:36:25,001 --> 00:36:27,876
Benji was just telling me about... his loss.
446
00:36:28,876 --> 00:36:30,626
How his experience has been here.
447
00:36:32,751 --> 00:36:33,668
Weren't you, Benj?
448
00:36:34,459 --> 00:36:36,376
[robotically] I'm so happy... that
449
00:36:38,084 --> 00:36:39,376
I upgraded her...
450
00:36:42,376 --> 00:36:45,793
to the... Long...
451
00:36:46,418 --> 00:36:48,001
um, to the Fon...
452
00:36:50,168 --> 00:36:51,001
Long...
453
00:36:56,126 --> 00:36:56,959
I miss her.
454
00:36:59,543 --> 00:37:01,209
I miss her every hour she's gone.
455
00:37:03,376 --> 00:37:05,293
It feels like she's still kinda here.
456
00:37:09,251 --> 00:37:12,043
I guess she is... this way.
457
00:37:20,376 --> 00:37:21,251
'Cause she is.
458
00:37:22,709 --> 00:37:23,959
Thanks for that, Benji.
459
00:37:25,209 --> 00:37:27,418
- Come this way.
- [gentle piano music playing]
460
00:37:51,751 --> 00:37:53,168
[Izi] Um, see you tomorrow.
461
00:37:59,418 --> 00:38:00,251
Let's go.
462
00:38:04,834 --> 00:38:06,334
[Benji] I'll come back for you, Mum.
463
00:38:10,043 --> 00:38:14,168
[Kitchener] Whoa, whoa, whoa.
Sasha is 86 today!
464
00:38:14,251 --> 00:38:15,959
I'm gonna play one for you, Sash.
465
00:38:16,459 --> 00:38:19,168
I'm gonna play it for you as well, Rob,
because I want you to take time
466
00:38:19,251 --> 00:38:21,959
with Sash. Sash is 86.
467
00:38:22,459 --> 00:38:26,126
And everybody 'ere in the Kitchen
wants her to reach 87.
468
00:38:26,209 --> 00:38:28,709
So, my brudda, take time.
469
00:38:28,793 --> 00:38:30,668
["How 'Bout Us" by Champaign playing]
470
00:38:31,459 --> 00:38:33,293
[Benji] What you gonna do
with those trees?
471
00:38:35,501 --> 00:38:38,126
- [Benji] Izi?
- [Izi] You don't get to know that shit.
472
00:38:39,543 --> 00:38:40,376
[Benji] Why?
473
00:38:41,584 --> 00:38:44,709
- [Izi] They're just trees, man.
- Don't you legally have to tell people?
474
00:38:44,793 --> 00:38:46,293
[stifles laugh] No, I don't.
475
00:38:48,251 --> 00:38:49,501
[Benji] You can find out.
476
00:38:50,834 --> 00:38:53,168
- You can find out though.
- Argh!
477
00:38:57,418 --> 00:38:58,793
You done good today.
478
00:39:01,918 --> 00:39:03,251
Come on, let's do suttin'.
479
00:39:05,209 --> 00:39:07,668
Suttin' fun. Let's cheer this up.
480
00:39:09,543 --> 00:39:10,918
I can do fun, you know.
481
00:39:11,751 --> 00:39:12,834
Trust me.
482
00:39:13,751 --> 00:39:15,501
- [Izi] Aight?
- [Benji] Calm, bro.
483
00:39:15,584 --> 00:39:17,709
- [Kitchener] Yes!
- ♪ Some people can love one another... ♪
484
00:39:17,793 --> 00:39:20,126
Yes, Sasha! Dance!
485
00:39:20,709 --> 00:39:22,709
♪ How 'bout us? ♪
486
00:39:25,043 --> 00:39:27,959
♪ Some people can hold it together... ♪
487
00:39:28,043 --> 00:39:30,543
[Kitchener] Ah, hell yes! [claps]
Wine and time!
488
00:39:30,626 --> 00:39:32,626
Wine and take time!
489
00:39:34,584 --> 00:39:36,584
[cross-fades into electronic music]
490
00:39:38,834 --> 00:39:41,376
['Living Like I Do"
by SBTRKT & Sampha fades in]
491
00:39:50,751 --> 00:39:51,709
♪ Time ♪
492
00:39:52,293 --> 00:39:53,501
♪ Oh, time ♪
493
00:39:55,459 --> 00:39:58,626
♪ Got sucked into a culture
Livin' like you do ♪
494
00:39:59,209 --> 00:40:02,793
♪ Spendin' by the hour
Livin' like you do ♪
495
00:40:02,876 --> 00:40:05,834
♪ Can't make ends meet
Livin' like you do ♪
496
00:40:05,918 --> 00:40:09,751
♪ This life will turn you sober
Livin' like I do ♪
497
00:40:09,834 --> 00:40:11,626
♪ The tension builds... ♪
498
00:40:11,709 --> 00:40:14,918
- Yo, what do you even drink?
- Nuffin. I just wanna watch it.
499
00:40:15,001 --> 00:40:17,001
- [Izi] You wanna what?
- Watch it. Watch it.
500
00:40:17,084 --> 00:40:18,668
♪ The tension builds ♪
501
00:40:18,751 --> 00:40:20,376
♪ Up in you ♪
502
00:40:20,459 --> 00:40:22,334
♪ Up in you ♪
503
00:40:22,418 --> 00:40:24,293
♪ Up in you ♪
504
00:40:24,376 --> 00:40:25,709
♪ Up in you... ♪
505
00:40:27,084 --> 00:40:28,834
[woman] Oh my God!
506
00:40:31,293 --> 00:40:34,626
♪ Livin' without worries
Need some space to move ♪
507
00:40:34,709 --> 00:40:38,168
♪ Move in such a hurry
So much time to lose ♪
508
00:40:38,251 --> 00:40:41,376
♪ Staring out my window
We're so married to ♪
509
00:40:41,918 --> 00:40:45,334
♪ Reflectin' from the faint glow
Staring back at you ♪
510
00:40:45,418 --> 00:40:48,543
♪ And the best has passed
And the best has ♪
511
00:40:48,626 --> 00:40:52,501
♪ And the best has passed
And the best has passed ♪
512
00:40:52,584 --> 00:40:55,543
♪ Passed for you, yeah, passed for you ♪
513
00:40:55,626 --> 00:40:59,334
♪ Yeah, passed for you
Yeah, passed for you ♪
514
00:40:59,418 --> 00:41:02,668
♪ Now the tension
Now the tension builds ♪
515
00:41:02,751 --> 00:41:04,751
♪ Now the tension builds ♪
516
00:41:04,834 --> 00:41:08,584
♪ Now the tension builds
Now the tension builds ♪
517
00:41:08,668 --> 00:41:11,626
♪ Up in you, up in you... ♪
518
00:41:12,418 --> 00:41:13,376
Go on, then.
519
00:41:14,043 --> 00:41:15,293
♪ Up in you... ♪
520
00:41:15,376 --> 00:41:16,459
Not coming?
521
00:41:16,543 --> 00:41:18,709
- [Izi] Nah, you're good.
- [Benji] You shook?
522
00:41:18,793 --> 00:41:20,043
[Izi] Shut up.
523
00:41:20,126 --> 00:41:23,418
♪ Another in my life, oh-ho, I need ♪
524
00:41:23,501 --> 00:41:26,793
♪ Another in my life, oh-ho, I need ♪
525
00:41:26,876 --> 00:41:30,543
♪ Another in my life, oh-ho, I need ♪
526
00:41:30,626 --> 00:41:33,959
♪ Another in my life, oh-ho, I need ♪
527
00:41:34,043 --> 00:41:37,501
♪ Another in my life, oh-ho, I need ♪
528
00:41:37,584 --> 00:41:42,209
♪ Another in my life, oh-ho, I need
No other in my life... ♪
529
00:41:42,293 --> 00:41:43,334
[laughs]
530
00:41:43,418 --> 00:41:44,626
♪ I need... ♪
531
00:41:44,709 --> 00:41:45,584
I saw that!
532
00:41:45,668 --> 00:41:46,834
♪ Got sucked into a ♪
533
00:41:46,918 --> 00:41:48,126
♪ Oh-ho, I need
534
00:41:48,209 --> 00:41:51,626
♪ Another in my life, oh-ho, I need ♪
535
00:41:51,709 --> 00:41:55,043
♪ Another in my life, oh-ho, I need ♪
536
00:41:55,126 --> 00:41:56,418
♪ No other in my life ♪
537
00:41:56,501 --> 00:42:00,084
♪ Got sucked into a culture
Livin' like I do ♪
538
00:42:00,168 --> 00:42:03,459
♪ Can't make ends meet, livin' like I do ♪
539
00:42:03,543 --> 00:42:07,084
♪ Got sucked into a culture
Livin' like I do ♪
540
00:42:07,168 --> 00:42:10,584
♪ Can't make ends meet, livin' like I do ♪
541
00:42:10,668 --> 00:42:12,668
♪ Livin' like I do ♪
542
00:42:12,751 --> 00:42:14,334
♪ Livin' like I do ♪
543
00:42:14,418 --> 00:42:16,251
♪ Livin' like I do ♪
544
00:42:16,334 --> 00:42:18,001
♪ Livin' like I do ♪
545
00:42:18,084 --> 00:42:19,459
[Jase] Izi!
546
00:42:19,543 --> 00:42:22,584
- Wait! You're outside!
- [Izi] What you doin'?
547
00:42:22,668 --> 00:42:24,501
- I didn't know you did that.
- Izi, you comin'?
548
00:42:25,209 --> 00:42:26,043
[Izi] Nah.
549
00:42:26,793 --> 00:42:27,668
Go skate.
550
00:42:27,751 --> 00:42:29,501
- [Jase] Who's this?
- Go do a lap or somethin'.
551
00:42:29,584 --> 00:42:31,293
- You knew my mum?
- [Izi] Yo.
552
00:42:32,251 --> 00:42:33,126
Do a lap.
553
00:42:38,876 --> 00:42:40,251
So what we doing? Bar?
554
00:42:40,334 --> 00:42:41,168
Let's go, man.
555
00:42:41,251 --> 00:42:43,834
["Stay So" by Busy Signal playing]
556
00:42:43,918 --> 00:42:45,793
♪ Me no care 'bout that ♪
557
00:42:45,876 --> 00:42:47,501
♪ Cyan talk inna my face ♪
558
00:42:47,584 --> 00:42:50,334
♪ Say dem run place
A run dem run 'round that ♪
559
00:42:50,418 --> 00:42:53,543
♪ Man a action pack
Some boy only full of tough chat ♪
560
00:42:53,626 --> 00:42:58,334
♪ A nuff of dem stay so
A nuff of dem stay so ♪
561
00:42:58,418 --> 00:43:02,876
♪ A nuff of dem stay so
Talk dem a talk, no action fi back ♪
562
00:43:02,959 --> 00:43:07,418
♪ A nuff of dem stay so
A nuff of dem stay so ♪
563
00:43:07,501 --> 00:43:09,709
♪ A nuff of dem stay so ♪
564
00:43:10,209 --> 00:43:13,084
♪ Chat dem a chat
Me no pay that no mind, hear that ♪
565
00:43:13,834 --> 00:43:17,876
♪ Empty barrel a make noise, dawg
Dem a nobody, dem a nobody, yeah ♪
566
00:43:18,626 --> 00:43:20,543
♪ Cyan step to the president... ♪
567
00:43:20,626 --> 00:43:21,876
[Staples] You good, yeah?
568
00:43:21,959 --> 00:43:23,959
Come on. You're with the big boys now.
569
00:43:24,043 --> 00:43:27,834
♪ ...piece of metal and a pose, dawg
You no badman from no-weh ♪
570
00:43:27,918 --> 00:43:31,334
♪ You mussi don't love your life
'Cause it nah work if you step to me ♪
571
00:43:31,418 --> 00:43:34,334
♪ A nuff of dem stay so
A nuff of dem... ♪
572
00:43:34,418 --> 00:43:35,918
[woman] Two shots. Two shots.
573
00:43:36,001 --> 00:43:38,001
♪ A nuff of dem stay so ♪
574
00:43:38,084 --> 00:43:40,084
["Lock Doh" by Giggs playing]
575
00:43:42,084 --> 00:43:44,459
♪ Fam, I've got these bitches
On lock doh ♪
576
00:43:44,543 --> 00:43:46,334
♪ Fam, I've got these bitches
On lock doh... ♪
577
00:43:46,418 --> 00:43:48,626
So, yo, how you doin', man?
578
00:43:49,834 --> 00:43:50,668
Good.
579
00:43:51,168 --> 00:43:52,543
After the other day?
580
00:43:52,626 --> 00:43:54,584
♪ I've got these bitches on lock doh ♪
581
00:43:54,668 --> 00:43:56,918
♪ Fam, I've got these bitches
On lock doh ♪
582
00:43:57,001 --> 00:43:59,251
♪ They drag me in the house
And then they lock door ♪
583
00:43:59,334 --> 00:44:00,793
♪ They fighting for the number one spot... ♪
584
00:44:00,876 --> 00:44:04,584
Look, the funeral at work the other day,
I know what Toni that was.
585
00:44:04,668 --> 00:44:06,834
We work in a funeral home, Jase.
586
00:44:06,918 --> 00:44:08,084
People die.
587
00:44:08,168 --> 00:44:10,001
♪ That man are cleaning up now... ♪
588
00:44:10,501 --> 00:44:12,751
How are you? You okay?
589
00:44:14,918 --> 00:44:17,084
So, what,
you just rollin' with kids now, or...
590
00:44:17,834 --> 00:44:18,918
I just knew his mum.
591
00:44:21,043 --> 00:44:23,709
And there was a raid, so I took him in.
Again.
592
00:44:23,793 --> 00:44:25,084
♪ Sword out your stone ♪
593
00:44:25,834 --> 00:44:26,959
♪ Camelot ♪
594
00:44:27,043 --> 00:44:29,751
♪ Hannah's house
And the hammering that Hannah got... ♪
595
00:44:30,251 --> 00:44:31,084
What?
596
00:44:32,584 --> 00:44:35,251
- Bro, I'm just askin'.
- Yeah, I'm just answerin'.
597
00:44:35,334 --> 00:44:36,668
♪ Look, Hannah, stop... ♪
598
00:44:36,751 --> 00:44:38,334
Yo! Drinks, please.
599
00:44:38,418 --> 00:44:39,709
♪ Digital and analog... ♪
600
00:44:39,793 --> 00:44:40,668
Drink.
601
00:44:40,751 --> 00:44:42,001
♪ And I got ♪
602
00:44:42,084 --> 00:44:44,418
♪ Fam, I've got these bitches
On lock doh ♪
603
00:44:44,501 --> 00:44:46,751
♪ Fam, I've got these bitches
On lock doh ♪
604
00:44:46,834 --> 00:44:47,834
♪ They drag me in the house... ♪
605
00:44:47,918 --> 00:44:48,876
No.
606
00:44:49,543 --> 00:44:51,668
♪ They fighting
For the number one spot though ♪
607
00:44:51,751 --> 00:44:52,959
[indistinct chatter]
608
00:44:54,501 --> 00:44:56,834
♪ Fam, I've got these bitches
On lock doh ♪
609
00:44:56,918 --> 00:44:59,501
♪ Fam, I've got these bitches
On lock doh ♪
610
00:44:59,584 --> 00:45:01,709
♪ Fam, I've got these bitches
On lock doh ♪
611
00:45:01,793 --> 00:45:04,126
♪ They drag me in the house
And then they lock door ♪
612
00:45:04,209 --> 00:45:06,793
♪ They fighting
For the number one spot though ♪
613
00:45:07,293 --> 00:45:10,418
♪ I've got these bitches on lock doh
Fam, I've got these bitches... ♪
614
00:45:10,501 --> 00:45:11,584
You from the Kitchen?
615
00:45:12,876 --> 00:45:13,709
Yeah.
616
00:45:14,209 --> 00:45:16,959
♪ They fighting
For the number one spot though ♪
617
00:45:22,543 --> 00:45:24,251
[people cheering]
618
00:45:24,334 --> 00:45:25,876
["Candy" by Cameo playing]
619
00:45:27,168 --> 00:45:28,584
[woman] Come on, Benji, man.
620
00:45:30,251 --> 00:45:31,293
Let him miss you.
621
00:45:38,293 --> 00:45:40,334
♪ It's like candy ♪
622
00:45:40,418 --> 00:45:42,876
♪ I can feel it when you walk ♪
623
00:45:42,959 --> 00:45:46,876
♪ Even when you talk, it takes over me ♪
624
00:45:46,959 --> 00:45:48,626
♪ You're so dandy ♪
625
00:45:49,876 --> 00:45:56,876
♪ I wanna know can you feel it too
Just like I, like I do? ♪
626
00:45:57,793 --> 00:46:00,376
♪ This stuff is starting now ♪
627
00:46:00,459 --> 00:46:06,001
♪ It's the same feeling
I always seem to get around you ♪
628
00:46:07,376 --> 00:46:10,793
♪ There's no mistakin'
I'm clearly taken ♪
629
00:46:10,876 --> 00:46:14,501
♪ By the simple mere thought of you ♪
630
00:46:14,584 --> 00:46:16,334
[music distorts]
631
00:46:24,043 --> 00:46:26,001
♪ This stuff is starting now ♪
632
00:46:26,084 --> 00:46:28,418
♪ This stuff is starting now ♪
633
00:46:28,501 --> 00:46:30,543
♪ This stuff is starting now ♪
634
00:46:30,626 --> 00:46:31,751
♪ Whoo! ♪
635
00:46:32,251 --> 00:46:36,793
♪ My eyes roll in my head
I toss and turn in my bed ♪
636
00:46:36,876 --> 00:46:40,126
♪ In the morning, when I think about you ♪
637
00:46:40,209 --> 00:46:42,209
♪ Yes, I do ♪
638
00:46:42,293 --> 00:46:45,209
♪ Simply put, you're the reason why ♪
639
00:46:45,293 --> 00:46:47,626
♪ Even though I'm real shy ♪
640
00:46:47,709 --> 00:46:49,126
♪ Real shy ♪
641
00:46:49,918 --> 00:46:53,209
♪ I attempt to look my best for you ♪
642
00:46:53,293 --> 00:46:55,543
♪ Indeed, I do ♪
643
00:46:57,834 --> 00:46:59,668
[Kitchener] Good mornin'.
You are with the Lord.
644
00:46:59,751 --> 00:47:01,751
It's 7:00 a.m.
You know exactly what time it is.
645
00:47:01,834 --> 00:47:04,209
It's the Lord.
Lord Kitchener, live and direct
646
00:47:04,293 --> 00:47:05,793
from the Kitchen on Kitchen Radio.
647
00:47:05,876 --> 00:47:07,001
♪ It's like candy... ♪
648
00:47:07,084 --> 00:47:09,959
[Kitchener] Yes! Walk-of-shamers,
hold your heads up high.
649
00:47:10,043 --> 00:47:12,293
We're proud of our walk-of-shamers.
650
00:47:12,376 --> 00:47:14,126
Now stand up tall!
651
00:47:14,209 --> 00:47:15,834
- ♪ You're so dandy... ♪
- Come on!
652
00:47:16,793 --> 00:47:17,751
Yes!
653
00:47:17,834 --> 00:47:20,501
- ♪ I wanna know can you feel it too? ♪
- [Kitchener] Vibe, Kitchen, vibe!
654
00:47:20,584 --> 00:47:22,334
- [klaxon blares on radio]
- [music fades out]
655
00:47:22,418 --> 00:47:24,126
- [indistinct chatter]
- [clattering]
656
00:47:24,709 --> 00:47:27,959
[man 1] You lot even askin' him?
Half our food, what you thinkin'?
657
00:47:28,043 --> 00:47:30,418
- [chuckling]
- [man 2] This is too watery.
658
00:47:30,501 --> 00:47:33,001
Shut up, man. Leave that alone.
Put that down, man.
659
00:47:33,084 --> 00:47:35,334
Go sit down, man. Leave the ting.
660
00:47:35,418 --> 00:47:37,418
Leave the ting and sit down.
661
00:47:37,501 --> 00:47:39,751
[clapping] Don't worry. Leave. Me. Alone.
662
00:47:39,834 --> 00:47:42,209
He needs to add more flour to it.
It's too watery, innit?
663
00:47:42,293 --> 00:47:43,876
[Oozie] What you got in there though?
664
00:47:43,959 --> 00:47:45,918
- Just the good stuff. You get me?
- [Oozie laughs]
665
00:47:46,001 --> 00:47:47,751
- [man 3] That's worryin'.
- Staples.
666
00:47:47,834 --> 00:47:50,543
- [Kamale] Whoo!
- Thanks for letting me crash here, man.
667
00:47:55,084 --> 00:47:55,959
[woman laughing]
668
00:47:56,043 --> 00:47:57,459
You staying with Izi, right?
669
00:47:58,084 --> 00:47:58,918
[Benji] Yeah.
670
00:48:01,501 --> 00:48:02,793
What's he to you?
671
00:48:04,501 --> 00:48:05,376
A friend of mine.
672
00:48:07,293 --> 00:48:10,876
Yeah, some friend. We wouldn't leave you
anywhere by yourself.
673
00:48:10,959 --> 00:48:12,501
[Kamale] All right, all right!
674
00:48:12,584 --> 00:48:15,418
Secret-ingredient pancake ready today.
675
00:48:15,501 --> 00:48:16,918
[woman] What's in the pancakes, bro?
676
00:48:17,001 --> 00:48:19,001
[Kamale] Blud, you love chat
too much, you know.
677
00:48:19,084 --> 00:48:20,626
- Is that the maples?
- Yeah.
678
00:48:20,709 --> 00:48:22,626
- [man 4] Enjoy
- [Kamale] Come on, man.
679
00:48:23,418 --> 00:48:25,626
- Come on, dish me up.
- Stapes, that's you.
680
00:48:25,709 --> 00:48:28,376
[woman] I'm not gonna lie,
it was triggering my hay fever, still.
681
00:48:28,459 --> 00:48:30,918
- [Kamale] That's for you.
- [Benji] Oh, love. You good guy.
682
00:48:31,001 --> 00:48:33,084
[woman] You know what, K,
I already ate, you know.
683
00:48:33,168 --> 00:48:34,209
[Kamale] Ah, here we go.
684
00:48:34,293 --> 00:48:37,584
What you talkin' about, you already ate?
You just woke up, so how you ate?
685
00:48:38,168 --> 00:48:41,126
- What's even in these, bro?
- Nah, nah, nah, nah. To the grave.
686
00:48:41,209 --> 00:48:43,084
If you don't say what's in it,
I'm not eating it.
687
00:48:43,168 --> 00:48:45,376
[Kamale] What do you mean?
Just eat, blud. It's good.
688
00:48:45,459 --> 00:48:47,876
Brudda, I don't wanna eat this shit.
Brudda--
689
00:48:47,959 --> 00:48:49,043
It's cardamom!
690
00:48:50,043 --> 00:48:51,959
- What?!
- [woman 2] A fuckin' herb?
691
00:48:52,043 --> 00:48:54,918
It's cardamom.
I've grown my own cardamom. It's cardamom.
692
00:48:55,001 --> 00:48:57,251
I grow my own cardamom.
That is what the ting is.
693
00:48:57,334 --> 00:48:58,584
Good stuff, you understand?
694
00:48:58,668 --> 00:49:01,084
- That's what it is.
- What the fuck is that?!
695
00:49:01,168 --> 00:49:03,376
[Kamale] What you talkin' about?
696
00:49:03,459 --> 00:49:07,501
[woman] Man's growing shit under his bed
and putting it in you lot's food. Ugh!
697
00:49:07,584 --> 00:49:09,834
Don't push that food in my face, man.
698
00:49:11,626 --> 00:49:13,751
[Kamale] Go eat some Haribos or somethin'.
699
00:49:16,334 --> 00:49:18,084
Benji, you know what's happenin', innit?
700
00:49:19,168 --> 00:49:20,543
They've been cuttin' water,
701
00:49:21,334 --> 00:49:22,501
blockin' deliveries...
702
00:49:25,793 --> 00:49:27,084
just fuckin' shit up.
703
00:49:29,043 --> 00:49:30,168
They're takin' people.
704
00:49:32,251 --> 00:49:33,668
But, look, all we're saying
705
00:49:35,209 --> 00:49:36,043
is no.
706
00:49:38,126 --> 00:49:41,418
They wanna take the land for whatever
the fuck reason they've got for it.
707
00:49:42,251 --> 00:49:43,334
That's their yes.
708
00:49:44,001 --> 00:49:44,834
But this,
709
00:49:45,959 --> 00:49:47,001
this is a no.
710
00:49:48,209 --> 00:49:50,209
[distant music playing]
711
00:49:52,209 --> 00:49:53,043
Yeah.
712
00:49:58,543 --> 00:49:59,376
Yeah?
713
00:50:00,626 --> 00:50:01,959
Yeah, I get what you mean.
714
00:50:04,584 --> 00:50:05,418
You want it?
715
00:50:09,334 --> 00:50:10,751
The bike, d'you want it?
716
00:50:16,918 --> 00:50:18,543
At least come on a ride with us.
717
00:50:20,543 --> 00:50:21,418
It's yours.
718
00:50:24,751 --> 00:50:26,126
You ain't safe by yourself.
719
00:50:30,959 --> 00:50:33,251
["Zombie" by Fela Kuti fades in]
720
00:50:37,709 --> 00:50:39,168
[Fela Kuti clears his throat]
721
00:50:40,668 --> 00:50:42,418
♪ Order! ♪
722
00:50:45,584 --> 00:50:47,126
♪ One more time, everybody ♪
723
00:50:48,709 --> 00:50:49,751
[all cheering]
724
00:50:54,709 --> 00:50:55,709
- ♪ Attention ♪
- ♪ Zombie ♪
725
00:50:55,793 --> 00:50:57,834
- ♪ Quick march ♪
- ♪ Zombie ♪
726
00:50:57,918 --> 00:50:59,668
- ♪ Left turn ♪
- ♪ Zombie ♪
727
00:50:59,751 --> 00:51:01,043
- ♪ Right turn ♪
- ♪ Zombie ♪
728
00:51:01,126 --> 00:51:03,043
- ♪ About turn ♪
- ♪ Zombie ♪
729
00:51:03,126 --> 00:51:04,751
- ♪ Stand at ease, fall in ♪
- ♪ Zombie ♪
730
00:51:04,834 --> 00:51:06,876
- ♪ Fall out, fall down ♪
- ♪ Zombie ♪
731
00:51:07,543 --> 00:51:09,209
- ♪ Attention ♪
- ♪ Zombie ♪
732
00:51:09,293 --> 00:51:10,376
- ♪ Slow march ♪
- ♪ Zombie ♪
733
00:51:10,459 --> 00:51:11,959
- ♪ Left turn, right turn ♪
- ♪ Zombie ♪
734
00:51:12,043 --> 00:51:13,668
- ♪ About turn, double up ♪
- ♪ Zombie ♪
735
00:51:13,751 --> 00:51:15,543
- ♪ Salute, open your hat ♪
- ♪ Zombie ♪
736
00:51:15,626 --> 00:51:17,418
- ♪ Stand at ease, fall in ♪
- ♪ Zombie ♪
737
00:51:17,501 --> 00:51:19,126
- ♪ Fall out, fall down ♪
- ♪ Zombie ♪
738
00:51:19,209 --> 00:51:20,293
♪ Get ready, huh! ♪
739
00:51:20,959 --> 00:51:22,959
[engines revving]
740
00:51:27,584 --> 00:51:29,126
♪ Zombie ♪
741
00:51:29,209 --> 00:51:30,501
♪ Zombie ♪
742
00:51:31,334 --> 00:51:32,668
♪ Zombie ♪
743
00:51:32,751 --> 00:51:33,668
[music stops]
744
00:51:33,751 --> 00:51:34,834
[groaning]
745
00:51:35,543 --> 00:51:36,918
[car alarm wailing]
746
00:51:48,209 --> 00:51:49,209
[Izi] Hello.
747
00:51:49,293 --> 00:51:51,543
[Jase groaning] Mornin', mornin'!
748
00:51:54,043 --> 00:51:56,168
- Oi, get off him!
- Who's that?
749
00:51:56,251 --> 00:51:58,709
[Jase] That is Uncle Izi.
750
00:51:58,793 --> 00:52:00,501
- [sighs] Food, now. Come on.
- [girl] Mm-mm.
751
00:52:00,584 --> 00:52:01,793
[Jase] Come on. Come on.
752
00:52:02,668 --> 00:52:04,876
Come on. There you go. You sit there.
753
00:52:06,459 --> 00:52:09,126
Okay. That's yours.
754
00:52:09,209 --> 00:52:11,709
[whispering] Why don't we
give Uncle Izi some food?
755
00:52:11,793 --> 00:52:13,709
- Wanna give Uncle Izi some food?
- Yeah.
756
00:52:13,793 --> 00:52:15,043
That's a good idea.
757
00:52:16,918 --> 00:52:18,376
Ooh!
758
00:52:19,418 --> 00:52:21,876
- [girl] Uncle Izi likes milk.
- [Jase] He likes milk?
759
00:52:23,626 --> 00:52:25,001
Uncle Izi!
760
00:52:25,084 --> 00:52:25,959
Thank you.
761
00:52:27,043 --> 00:52:28,751
[girl] Come on! It's medicine.
762
00:52:28,834 --> 00:52:30,043
[Jase] Ooh!
763
00:52:30,126 --> 00:52:31,084
[girl] I think.
764
00:52:31,876 --> 00:52:34,751
I wanna show you that I am responsible.
765
00:52:34,834 --> 00:52:35,793
[Jase] Okay, go on.
766
00:52:36,668 --> 00:52:39,168
[Izi] I didn't even know
you had a daughter, Jase.
767
00:52:39,876 --> 00:52:40,876
You never asked.
768
00:52:42,751 --> 00:52:45,043
Thank you, Angie. I'll pour you some milk.
769
00:52:45,543 --> 00:52:48,001
[Angie] Yeah. And milk in my cup.
770
00:52:48,084 --> 00:52:51,876
[Jase] There you go. Where? There? Okay.
You can have a bit of milk in your cup.
771
00:52:51,959 --> 00:52:53,126
[Angie] That's enough.
772
00:52:54,376 --> 00:52:55,626
You got a daughter, bro.
773
00:52:56,501 --> 00:52:57,626
I didn't even know.
774
00:53:00,543 --> 00:53:02,293
On the count of, like, ten?
775
00:53:02,376 --> 00:53:04,293
- [girl] Nah.
- On the count of three?
776
00:53:04,876 --> 00:53:07,251
So, what, like... tongues and that?
777
00:53:07,751 --> 00:53:09,001
[girl] That's disgustin'.
778
00:53:10,834 --> 00:53:11,709
So no tongues?
779
00:53:12,376 --> 00:53:13,626
Didn't say that neither.
780
00:53:22,793 --> 00:53:23,709
[Izi] Fuck's this?
781
00:53:29,876 --> 00:53:31,334
[under breath] This guy, bro.
782
00:53:37,418 --> 00:53:38,834
- [Kamale] Listen...
- Just not--
783
00:53:38,918 --> 00:53:40,584
- [man 2] Kamale.
- [Kamale] Listen...
784
00:53:46,501 --> 00:53:47,959
[motorcycle clatters]
785
00:53:51,751 --> 00:53:54,251
[door slides shut]
786
00:53:55,626 --> 00:53:56,668
[oil sizzling]
787
00:54:00,626 --> 00:54:01,543
[Izi] Thank you.
788
00:54:07,834 --> 00:54:09,168
You're proper quiet today.
789
00:54:14,668 --> 00:54:15,918
Decent yesterday, innit?
790
00:54:24,918 --> 00:54:25,918
What's goin' on?
791
00:54:34,001 --> 00:54:35,084
[chuckles softly]
792
00:54:36,876 --> 00:54:38,293
[coffee machine hissing]
793
00:54:41,918 --> 00:54:44,043
Know what, Benji?
Go and get it back, then.
794
00:54:47,959 --> 00:54:48,834
Go on.
795
00:54:50,918 --> 00:54:51,751
Big man.
796
00:54:53,084 --> 00:54:54,376
Go and get the bike back.
797
00:54:57,834 --> 00:55:00,751
But when they end up doin'
something stupid, like killin' a fed...
798
00:55:03,168 --> 00:55:04,293
and you're there,
799
00:55:05,793 --> 00:55:07,043
they will leave you.
800
00:55:10,209 --> 00:55:11,751
Trust me. They will leave you.
801
00:55:14,959 --> 00:55:16,584
Eat your fuckin' breakfast, man.
802
00:55:19,626 --> 00:55:20,459
You left me.
803
00:55:30,168 --> 00:55:31,043
Aight.
804
00:55:33,709 --> 00:55:36,126
When I was your age,
who do you think looked after me?
805
00:55:38,959 --> 00:55:39,834
Go on.
806
00:55:43,751 --> 00:55:45,501
Who bought you that little red bike?
807
00:55:49,584 --> 00:55:51,084
I didn't even know my mum.
808
00:55:53,334 --> 00:55:54,209
Real world.
809
00:55:55,251 --> 00:55:56,543
But no one cares.
810
00:55:57,918 --> 00:55:58,918
You're on your own.
811
00:56:01,168 --> 00:56:02,209
Hey, get used to it.
812
00:56:10,959 --> 00:56:11,793
That it, then?
813
00:56:13,043 --> 00:56:14,043
Is what it, then?
814
00:56:14,584 --> 00:56:16,001
Want me to leave your place?
815
00:56:23,709 --> 00:56:24,793
D'you wanna leave?
816
00:56:32,293 --> 00:56:33,168
I don't know.
817
00:56:34,626 --> 00:56:36,876
Whatever. I... I'll work it out anyway.
818
00:56:48,834 --> 00:56:50,168
Aight, eat your breakfast.
819
00:57:12,751 --> 00:57:14,709
["Walk Away" by Bitty McLean playing]
820
00:57:25,543 --> 00:57:28,751
♪ It's not that I don't love you ♪
821
00:57:31,584 --> 00:57:34,418
♪ You know how much I do ♪
822
00:57:36,793 --> 00:57:41,918
♪ And it's not that I found somebody ♪
823
00:57:43,376 --> 00:57:46,876
♪ To take the place of you ♪
824
00:57:48,251 --> 00:57:51,626
♪ But it's just a feel within me... ♪
825
00:57:51,709 --> 00:57:52,959
Upgrade.
826
00:57:55,043 --> 00:57:58,418
♪ When you touch my hand ♪
827
00:58:00,168 --> 00:58:01,501
♪ And a feel that... ♪
828
00:58:01,584 --> 00:58:03,543
Do you know how much times
I farted on that?
829
00:58:03,626 --> 00:58:04,501
[Benji] Izi, man.
830
00:58:06,918 --> 00:58:08,501
No one cares about your farts.
831
00:58:09,459 --> 00:58:13,501
♪ So I'm leaving ♪
832
00:58:13,584 --> 00:58:15,584
♪ Yes, I am ♪
833
00:58:16,126 --> 00:58:18,709
♪ This time I play... ♪
834
00:58:18,793 --> 00:58:19,876
[Benji] It's shit.
835
00:58:22,501 --> 00:58:23,959
[Benji] Why you takin' it down?
836
00:58:24,793 --> 00:58:26,751
Don't know why you always hatin'.
837
00:58:29,043 --> 00:58:36,043
♪ Before love breaks my heart... ♪
838
00:58:36,126 --> 00:58:37,959
[Benji] It's... It's a lamp, innit?
839
00:58:38,959 --> 00:58:40,668
And she's movin'...
840
00:58:40,751 --> 00:58:43,251
It's just creatin' a vibe,
you know, the colors.
841
00:58:44,168 --> 00:58:46,126
Fam, even this moves.
842
00:58:47,501 --> 00:58:48,459
D'you like it?
843
00:58:50,709 --> 00:58:51,584
No.
844
00:58:52,959 --> 00:58:55,293
- I could see you in that one.
- [Benji] No, you can't.
845
00:58:57,168 --> 00:58:58,043
Nah.
846
00:58:59,126 --> 00:59:00,001
No.
847
00:59:01,834 --> 00:59:05,376
- You would look good in that one.
- Nah, I knew you were gonna say that.
848
00:59:05,459 --> 00:59:08,376
You gotta pick one soon, bro,
'cause I got clients waiting.
849
00:59:08,459 --> 00:59:10,126
They're all queuing up outside here.
850
00:59:11,168 --> 00:59:12,584
Let's just keep it the same.
851
00:59:14,418 --> 00:59:17,793
Think about it.
Someone made that, like, all of this.
852
00:59:17,876 --> 00:59:20,084
All of that.
All of these fabrics and everything.
853
00:59:20,168 --> 00:59:21,668
All right, we get it.
854
00:59:21,751 --> 00:59:24,751
- [Benji] Thank you.
- I get it. You like the fuckin' lamp.
855
00:59:25,334 --> 00:59:26,834
Just tap. Done.
856
00:59:27,959 --> 00:59:30,334
♪ Pushing me away ♪
857
00:59:31,001 --> 00:59:32,959
- ♪ So I'm leavin' ♪
- Yeah. That's class.
858
00:59:33,043 --> 00:59:36,959
♪ Ah yes, I am ♪
859
00:59:37,459 --> 00:59:42,334
♪ This time, I played it smart ♪
860
00:59:42,418 --> 00:59:46,543
♪ I'm gonna walk away from love ♪
861
00:59:46,626 --> 00:59:50,251
♪ Walk away from love ♪
862
00:59:50,334 --> 00:59:56,084
- ♪ Before love breaks my heart ♪
- [girl] You all right?
863
00:59:56,918 --> 00:59:57,751
[Benji] Yeah.
864
00:59:57,834 --> 01:00:01,168
♪ ...walk away from love ♪
865
01:00:02,251 --> 01:00:06,001
♪ I'm gonna walk away from love... ♪
866
01:00:06,084 --> 01:00:06,959
Oh!
867
01:00:12,668 --> 01:00:13,501
Izi.
868
01:00:14,209 --> 01:00:15,126
What you doin'?
869
01:00:18,543 --> 01:00:21,168
You're doin' it wrong.
You gotta do little circles.
870
01:00:22,126 --> 01:00:23,876
Look. Like this.
871
01:00:25,334 --> 01:00:26,209
Right?
872
01:00:31,543 --> 01:00:35,959
♪ I'm gonna walk away from love ♪
873
01:00:36,918 --> 01:00:41,501
♪ I'm gonna walk away from love ♪
874
01:00:47,418 --> 01:00:48,709
[song fades out]
875
01:01:12,793 --> 01:01:14,418
[indistinct dialogue]
876
01:01:18,918 --> 01:01:21,084
[automated female voice]
Hello, Isaac James.
877
01:01:23,043 --> 01:01:24,418
Congratulations.
878
01:01:24,501 --> 01:01:29,084
Your single-occupancy Buena Vida flat
will be ready tomorrow.
879
01:01:29,709 --> 01:01:35,001
Please provide proof of your ability
to pay a four-month deposit on arrival.
880
01:01:35,709 --> 01:01:36,543
Thank you.
881
01:01:38,334 --> 01:01:41,376
Anything else
we can help you with today, Isaac?
882
01:01:41,876 --> 01:01:42,876
[Izi] Double occup...
883
01:01:44,834 --> 01:01:47,168
Can I inquire about... double occupancy?
884
01:01:47,251 --> 01:01:50,709
Would you like to change
and apply for double occupancy?
885
01:01:56,459 --> 01:01:57,293
Yes.
886
01:01:58,501 --> 01:02:00,126
I didn't quite hear that.
887
01:02:02,251 --> 01:02:03,126
[louder] Yes.
888
01:02:04,334 --> 01:02:07,793
Would you like to change
and apply for double occupancy?
889
01:02:09,376 --> 01:02:10,376
Yes!
890
01:02:10,459 --> 01:02:12,293
No need to raise your voice.
891
01:02:14,251 --> 01:02:15,209
Yes.
892
01:02:15,293 --> 01:02:16,584
Great news.
893
01:02:16,668 --> 01:02:20,334
In order to continue
with your double-occupancy application,
894
01:02:20,418 --> 01:02:24,543
you will need to release
your single occupancy flat. Is that okay?
895
01:02:30,584 --> 01:02:31,501
Isaac.
896
01:02:32,626 --> 01:02:34,334
[indistinct chatter]
897
01:02:34,418 --> 01:02:35,418
Is that okay?
898
01:02:35,501 --> 01:02:37,334
[poignant music playing]
899
01:02:44,209 --> 01:02:45,334
You all right, Mum?
900
01:02:51,209 --> 01:02:53,376
Sorry I haven't come
and seen you for a while.
901
01:02:58,751 --> 01:03:00,209
I'm stayin' with Izi now.
902
01:03:05,126 --> 01:03:06,543
He's been lookin' after me.
903
01:03:20,126 --> 01:03:22,376
I'm sorry I couldn't say anything
at your funeral.
904
01:03:31,126 --> 01:03:31,959
I love you, Mum.
905
01:03:41,709 --> 01:03:43,001
[music fades out]
906
01:03:53,668 --> 01:03:55,209
[Benji] Can I take my mum home?
907
01:04:13,751 --> 01:04:14,793
I'm gonna
908
01:04:16,126 --> 01:04:18,084
do a couple things while I'm here.
909
01:04:21,251 --> 01:04:22,959
So I'll meet you at the front, yeah?
910
01:04:37,709 --> 01:04:39,543
[ambient music fades in]
911
01:04:51,751 --> 01:04:52,709
[music stops]
912
01:04:53,584 --> 01:04:54,418
[Izi] Yo.
913
01:04:55,168 --> 01:04:56,001
Come on.
914
01:04:57,834 --> 01:04:58,668
[Benji] Izi?
915
01:05:01,959 --> 01:05:04,584
- Know where they're gonna plant my mum?
- No.
916
01:05:06,376 --> 01:05:07,959
Can you not... find out?
917
01:05:08,043 --> 01:05:09,834
Benj, it's a fucking tree!
918
01:05:11,793 --> 01:05:12,626
[calmly] A tree.
919
01:05:13,126 --> 01:05:15,168
Ain't got fuck all to do with your mum
anymore.
920
01:05:16,376 --> 01:05:17,334
All right?
921
01:05:17,418 --> 01:05:20,334
You ain't got money,
they fuckin' dump you.
922
01:05:20,834 --> 01:05:21,834
Yeah? That's it.
923
01:05:23,043 --> 01:05:23,918
Please, man.
924
01:05:27,001 --> 01:05:28,043
[Izi sighs gently]
925
01:05:31,001 --> 01:05:33,084
[minimal piano music playing]
926
01:06:06,334 --> 01:06:07,626
[music fades out]
927
01:06:11,459 --> 01:06:13,126
Are you gonna go to Buena Vida?
928
01:06:25,251 --> 01:06:26,626
I can't pay rent, but...
929
01:06:27,834 --> 01:06:29,918
I don't even know
how rent works around there.
930
01:06:40,543 --> 01:06:43,043
But I can cook... um...
931
01:06:44,668 --> 01:06:47,876
clean, and I will never buy anything
without your permission--
932
01:06:47,959 --> 01:06:49,168
[Izi] Benji, stop.
933
01:07:15,334 --> 01:07:16,168
Izi?
934
01:07:30,043 --> 01:07:32,043
[mouthing]
935
01:07:33,584 --> 01:07:34,793
My... my mum...
936
01:07:37,626 --> 01:07:38,876
she... she told me.
937
01:07:49,293 --> 01:07:50,293
What she say?
938
01:07:55,918 --> 01:07:58,834
She said you worked at Life After Life.
939
01:08:00,376 --> 01:08:01,751
Lived in the Kitchen.
940
01:08:07,751 --> 01:08:12,668
You never loved her,
but... you would've loved me.
941
01:08:25,459 --> 01:08:28,043
[ambient electronic music fading in]
942
01:08:39,084 --> 01:08:40,376
- Izi?
- Hey.
943
01:08:42,793 --> 01:08:43,709
[Izi sighs softly]
944
01:09:23,918 --> 01:09:25,293
[Benji] Why you not eating?
945
01:09:28,584 --> 01:09:29,668
Are you gonna eat?
946
01:09:31,668 --> 01:09:32,543
Yeah.
947
01:09:32,626 --> 01:09:33,876
[cutlery rattles]
948
01:09:42,209 --> 01:09:43,876
- I was gonna do it.
- Hmm?
949
01:09:50,834 --> 01:09:52,959
- Let's go and do something quickly though.
- Mm.
950
01:09:53,043 --> 01:09:54,168
- Yeah?
- [grunts softly]
951
01:10:41,668 --> 01:10:43,501
[melancholy chords playing]
952
01:11:35,626 --> 01:11:36,876
[music fades out]
953
01:11:40,376 --> 01:11:43,459
[automated female voice]
Isaac James, welcome to Buena Vida!
954
01:11:52,584 --> 01:11:53,543
[electronic bleeps]
955
01:11:55,584 --> 01:11:56,543
[electronic bleeps]
956
01:12:17,376 --> 01:12:19,876
["Xtra" by Ruff Squad playing]
957
01:12:21,709 --> 01:12:22,709
[Kitchener] Come on!
958
01:12:23,751 --> 01:12:26,293
Yes, come on, Kitchen.
959
01:12:31,043 --> 01:12:34,084
- [man] Take it easy though.
- Slow down. Hands out.
960
01:12:34,168 --> 01:12:36,001
- [Kitchener] Feel it.
- See you around, yeah?
961
01:12:36,084 --> 01:12:37,876
Have a good time.
962
01:12:37,959 --> 01:12:39,918
[Kitchener] Nothing can stop us.
963
01:12:40,001 --> 01:12:42,584
[indistinct chatter]
964
01:12:42,668 --> 01:12:44,959
[Kitchener] We are not like them.
They're not like us.
965
01:12:45,459 --> 01:12:49,001
Where's their radio show?
Where's their host like me?
966
01:12:49,084 --> 01:12:49,959
Look at me.
967
01:12:50,459 --> 01:12:53,251
Cheekbones. Gold tooth.
968
01:12:53,334 --> 01:12:54,793
In your face, baby.
969
01:12:56,084 --> 01:12:56,959
Yes!
970
01:13:05,418 --> 01:13:06,584
Forty forty home.
971
01:13:07,918 --> 01:13:09,459
Fuck you! Cheating...
972
01:13:09,543 --> 01:13:10,543
Forty forty home.
973
01:13:10,626 --> 01:13:12,293
- [boy] Shut up!
- I can't hear you.
974
01:13:14,459 --> 01:13:15,834
[metallic clanking]
975
01:13:29,376 --> 01:13:32,668
Ruby! Quick! Come home!
Come home now! Quick!
976
01:13:33,168 --> 01:13:34,168
Quick!
977
01:13:38,959 --> 01:13:40,418
[clanking continues]
978
01:13:47,084 --> 01:13:49,751
- [poignant music playing]
- [distant siren wailing]
979
01:13:51,709 --> 01:13:53,293
[man] Let's go! Let's go! Move!
980
01:13:54,168 --> 01:13:55,168
[officer yelling]
981
01:13:56,251 --> 01:13:57,376
[siren wailing]
982
01:13:58,834 --> 01:14:00,501
[woman] No! No!
983
01:14:01,709 --> 01:14:02,626
[men shouting]
984
01:14:07,876 --> 01:14:09,459
- [officer 1] Come 'ere!
- [man] Get off!
985
01:14:09,543 --> 01:14:10,626
[woman screams]
986
01:14:11,876 --> 01:14:14,001
[woman] Ruby! Ruby, quick!
987
01:14:14,751 --> 01:14:17,543
Ruby! Quick! Come on! What? [groans]
988
01:14:17,626 --> 01:14:19,209
Get off me! Get your f...
989
01:14:19,293 --> 01:14:20,876
- Run, Ruby! Run!
- Mum! Mum!
990
01:14:20,959 --> 01:14:22,043
- [taser crackles]
- Run!
991
01:14:28,501 --> 01:14:30,876
- [officer 2] Get fuckin' out the way!
- [man] Oh yeah?
992
01:14:30,959 --> 01:14:34,209
- Open the door! Open the door, quick!
- [officer 1] On your fuckin' knees!
993
01:14:34,293 --> 01:14:36,918
Let me in, please. Open the door!
994
01:14:37,001 --> 01:14:37,918
[officer 1] You!
995
01:14:48,376 --> 01:14:49,918
[Jase] It's okay, baby. It's okay.
996
01:14:50,001 --> 01:14:52,126
[officer 2] Know you're in there. Open up!
997
01:14:52,668 --> 01:14:54,751
- [door bangs]
- [officer 1] Open the fuckin' door!
998
01:14:55,376 --> 01:14:57,001
[people screaming]
999
01:15:02,668 --> 01:15:04,501
- No!
- [officer 3] Get out!
1000
01:15:06,668 --> 01:15:08,168
[man] Please, help me!
1001
01:15:09,293 --> 01:15:11,626
- [officer 2] Police!
- [yelling]
1002
01:15:17,418 --> 01:15:18,293
[Kitchener] Fuck you!
1003
01:15:18,376 --> 01:15:21,334
[commotion broadcasts over speakers]
1004
01:15:21,418 --> 01:15:23,668
[Kitchener] Fuck you! They can't stop us!
1005
01:15:24,626 --> 01:15:25,751
Fuck... Fuck you!
1006
01:15:28,876 --> 01:15:30,334
- [thud]
- [Kitchener cries out]
1007
01:15:31,459 --> 01:15:32,793
[Kitchener groans]
1008
01:15:36,001 --> 01:15:37,501
- [Kitchener yelps]
- [thud]
1009
01:15:41,793 --> 01:15:43,251
[struggle continues]
1010
01:15:45,418 --> 01:15:47,168
- [Kitchener weakly] Please...
- [thudding]
1011
01:15:47,251 --> 01:15:49,834
- [officer 1] The mic's still on.
- [officer 2] Pull the mic out.
1012
01:15:49,918 --> 01:15:50,959
[silence]
1013
01:16:22,501 --> 01:16:25,709
- [distant screaming]
- [distant siren wailing]
1014
01:16:55,876 --> 01:16:56,793
[soft chime]
1015
01:17:03,668 --> 01:17:04,584
[soft chime]
1016
01:17:09,418 --> 01:17:11,376
[chiming continues]
1017
01:17:23,543 --> 01:17:24,834
[distant buzzing]
1018
01:17:28,251 --> 01:17:29,793
[buzzing intensifies]
1019
01:17:47,376 --> 01:17:49,376
[man] Yeah, take care of yourselves.
1020
01:18:06,834 --> 01:18:09,668
[Jase] There we go.
Oh! It's okay. It's okay.
1021
01:18:12,168 --> 01:18:13,001
Thank you.
1022
01:18:15,959 --> 01:18:18,959
- [softly] Thanks for your help. Okay.
- [Angie] Is the new place gonna be nice?
1023
01:18:19,043 --> 01:18:21,918
[Jase] It's gonna be the best place
you've ever seen. Watch out for her.
1024
01:18:24,209 --> 01:18:26,209
[somber music playing]
1025
01:18:59,876 --> 01:19:01,251
[music intensifies]
1026
01:19:01,334 --> 01:19:03,834
[automated female voice]
Good morning, Isaac James.
1027
01:19:03,918 --> 01:19:05,501
It's time to wake up.
1028
01:19:05,584 --> 01:19:07,418
Today is a good day.
1029
01:19:07,501 --> 01:19:09,209
You look like you slept well!
1030
01:19:13,834 --> 01:19:15,084
[music fades out]
1031
01:19:23,543 --> 01:19:27,209
[loudspeaker]
Breach of guest capacity in Chapel Six.
1032
01:19:28,084 --> 01:19:32,251
Breach of guest capacity in Chapel Six.
1033
01:19:37,959 --> 01:19:44,626
[mourners singing]
♪ When I, in awesome wonder ♪
1034
01:19:45,751 --> 01:19:50,584
♪ Consider all ♪
1035
01:19:51,668 --> 01:19:57,834
♪ The works thy hand hath made ♪
1036
01:19:58,668 --> 01:20:03,084
♪ I see the stars ♪
1037
01:20:04,168 --> 01:20:10,918
♪ I hear the rolling thunder ♪
1038
01:20:12,084 --> 01:20:16,543
♪ Thy power throughout ♪
1039
01:20:17,251 --> 01:20:23,959
{\an8}♪ The universe displayed ♪
1040
01:20:24,043 --> 01:20:29,334
{\an8}♪ Then sings my soul ♪
1041
01:20:29,418 --> 01:20:33,543
♪ My savior God ♪
1042
01:20:33,626 --> 01:20:37,126
♪ To thee ♪
1043
01:20:37,709 --> 01:20:43,668
♪ How great thou art ♪
1044
01:20:43,751 --> 01:20:49,584
♪ How great thou art ♪
1045
01:20:51,084 --> 01:20:56,084
♪ Then sings my soul ♪
1046
01:20:56,168 --> 01:21:02,709
♪ My savior God to thee ♪
1047
01:21:03,501 --> 01:21:08,834
{\an8}♪ How great thou art ♪
1048
01:21:09,334 --> 01:21:15,626
{\an8}♪ How great thou art ♪
1049
01:21:17,418 --> 01:21:19,709
[singing continues indistinctly]
1050
01:21:22,626 --> 01:21:27,668
♪ Until the lord... ♪
1051
01:21:28,668 --> 01:21:34,001
♪ Thy work thy hand hath made ♪
1052
01:21:35,584 --> 01:21:40,334
♪ I see the stars ♪
1053
01:21:41,334 --> 01:21:47,876
♪ I hear the rolling thunder ♪
1054
01:21:47,959 --> 01:21:49,501
[motorcycle engine starts]
1055
01:21:49,584 --> 01:21:52,501
♪ Thy power throughout... ♪
1056
01:21:52,584 --> 01:21:53,459
[Staples] Yo.
1057
01:21:54,251 --> 01:21:59,418
♪ The universe display... ♪
1058
01:22:00,001 --> 01:22:02,001
I'm gonna tell you
something my mum told me.
1059
01:22:02,084 --> 01:22:04,126
[throbbing electronic pulse]
1060
01:22:05,459 --> 01:22:08,543
If a man causes a blemish...
on his neighbor...
1061
01:22:10,709 --> 01:22:12,084
so should be done to him.
1062
01:22:14,501 --> 01:22:16,001
It's breach for breach,
1063
01:22:16,918 --> 01:22:18,626
eye for eye, tooth for tooth.
1064
01:22:20,459 --> 01:22:23,668
As he hath done cause a blemish on a man,
1065
01:22:25,501 --> 01:22:27,376
so it will be done to him again.
1066
01:22:35,043 --> 01:22:36,584
[motorcycles revving]
1067
01:22:36,668 --> 01:22:37,793
[Staples] This is war.
1068
01:22:39,334 --> 01:22:40,459
[revving intensifies]
1069
01:22:40,543 --> 01:22:44,876
♪ How great thou art ♪
1070
01:22:44,959 --> 01:22:46,459
[pulsing intensifies]
1071
01:22:47,168 --> 01:22:52,084
♪ How great thou art ♪
1072
01:22:52,168 --> 01:22:54,334
[pulsing fades away]
1073
01:22:54,418 --> 01:22:58,584
♪ And when I think ♪
1074
01:22:58,668 --> 01:23:04,709
♪ That God, his son not sparing ♪
1075
01:23:06,043 --> 01:23:10,334
♪ Sent him to die ♪
1076
01:23:11,293 --> 01:23:16,001
♪ I scarce can take it in ♪
1077
01:23:16,084 --> 01:23:17,418
[pulsing resumes]
1078
01:23:18,251 --> 01:23:22,709
♪ That on that cross ♪
1079
01:23:22,793 --> 01:23:23,959
[pulsing intensifies]
1080
01:23:24,043 --> 01:23:28,126
♪ My burden gladly bearing... ♪
1081
01:23:28,209 --> 01:23:29,209
[revving]
1082
01:23:30,876 --> 01:23:34,834
♪ He bled and died ♪
1083
01:23:35,626 --> 01:23:40,251
- [Staples, muffled] Take it out!
- ♪ To take away my sin ♪
1084
01:23:40,334 --> 01:23:41,626
- [man] Fuck off!
- [woman screams]
1085
01:23:42,543 --> 01:23:43,876
[Staples] Twenty seconds!
1086
01:23:48,543 --> 01:23:49,376
Ten seconds!
1087
01:23:52,251 --> 01:23:53,793
[pulsing continues]
1088
01:23:57,543 --> 01:24:02,751
♪ Then sings my soul ♪
1089
01:24:02,834 --> 01:24:09,834
♪ My savior God to thee ♪
1090
01:24:10,459 --> 01:24:15,543
♪ How great thou art ♪
1091
01:24:16,459 --> 01:24:21,918
♪ How great thou art ♪
1092
01:24:23,126 --> 01:24:28,043
♪ Then sings my soul ♪
1093
01:24:28,126 --> 01:24:35,043
♪ My savior God to thee ♪
1094
01:24:35,126 --> 01:24:36,501
[pulsing intensifies]
1095
01:24:36,584 --> 01:24:41,334
♪ How great thou art ♪
1096
01:24:41,418 --> 01:24:43,001
[pulsing intensifies]
1097
01:24:43,084 --> 01:24:47,084
♪ How great thou... ♪
1098
01:24:47,168 --> 01:24:48,668
[pulsing intensifies]
1099
01:24:48,751 --> 01:24:49,751
[man] Hey!
1100
01:24:52,334 --> 01:24:53,334
Hey!
1101
01:24:53,418 --> 01:24:54,751
[people shouting]
1102
01:24:54,834 --> 01:24:56,376
- [man gasps]
- [taser crackles]
1103
01:24:56,459 --> 01:24:58,626
[somber music playing]
1104
01:25:06,501 --> 01:25:08,001
[Staples] Sit the fuck down!
1105
01:25:08,084 --> 01:25:10,251
[Benji breathing raggedly]
1106
01:25:10,334 --> 01:25:11,751
[Staples] Sit the fuck down.
1107
01:25:13,084 --> 01:25:14,501
[pulsing intensifies]
1108
01:25:18,834 --> 01:25:20,251
[Staples] Sit... down.
1109
01:25:20,793 --> 01:25:23,501
[Benji breathing raggedly]
1110
01:25:38,334 --> 01:25:39,918
[breathing continues]
1111
01:25:50,959 --> 01:25:52,959
[siren wailing]
1112
01:25:58,126 --> 01:26:00,418
[disquieting string music playing]
1113
01:26:00,501 --> 01:26:02,043
[gasping]
1114
01:26:24,543 --> 01:26:25,793
[music fades out]
1115
01:26:26,626 --> 01:26:27,918
[pulsing fades out]
1116
01:26:30,126 --> 01:26:31,126
[door shuts]
1117
01:26:33,334 --> 01:26:35,001
[footsteps approaching]
1118
01:27:04,834 --> 01:27:05,959
[Benji] Fuck off, man.
1119
01:27:36,709 --> 01:27:37,626
What you doin'?
1120
01:27:43,251 --> 01:27:44,293
Move, man!
1121
01:27:45,793 --> 01:27:48,084
- Just move.
- It's all right, man.
1122
01:27:48,168 --> 01:27:49,626
[Benji] It's not all right.
1123
01:27:49,709 --> 01:27:51,793
Nothing's all right. Move!
1124
01:27:51,876 --> 01:27:54,043
- [Izi softly] Come here.
- Fuck off, man.
1125
01:27:54,126 --> 01:27:55,168
Fuckin' move!
1126
01:27:55,668 --> 01:27:57,834
- [Izi softly] Hey.
- Why'd you come here?
1127
01:28:01,001 --> 01:28:03,168
- Why are you here?
- [softly] I'm sorry.
1128
01:28:05,501 --> 01:28:06,834
[Benji] You're not sorry, man.
1129
01:28:22,709 --> 01:28:25,293
Go away, man. Go away. The door's there.
1130
01:28:44,418 --> 01:28:46,626
[melancholy piano music playing]
1131
01:29:43,959 --> 01:29:45,501
[music fades out]
1132
01:29:45,584 --> 01:29:46,584
[Izi softly] Yo.
1133
01:30:03,126 --> 01:30:03,959
Thanks, man.
1134
01:30:11,251 --> 01:30:13,293
Just gotta figure out
where to put her now.
1135
01:30:20,876 --> 01:30:22,543
Maybe we can bring 'er home.
1136
01:30:28,834 --> 01:30:30,834
[gentle piano music playing]
1137
01:30:46,876 --> 01:30:48,876
[wistful music playing]
1138
01:31:28,751 --> 01:31:30,168
[Benji] Why you not helpin'?
1139
01:31:31,126 --> 01:31:33,793
[Izi] I'm just...
just letting you do your thing, man.
1140
01:31:36,084 --> 01:31:37,251
You lost her too, you know.
1141
01:31:40,126 --> 01:31:41,584
[music intensifies]
1142
01:32:04,543 --> 01:32:05,834
[music fades out]
1143
01:32:16,709 --> 01:32:17,668
I love you, Mum.
1144
01:32:26,626 --> 01:32:28,793
[indistinct metallic clanking]
1145
01:32:29,918 --> 01:32:31,043
[clanking intensifies]
1146
01:32:32,751 --> 01:32:34,084
Yeah, we gotta go.
1147
01:32:34,168 --> 01:32:35,793
[clanking intensifies]
1148
01:32:40,251 --> 01:32:41,793
[woman] Run! Run! Run! Run!
1149
01:32:43,126 --> 01:32:44,501
Run! Run!
1150
01:32:45,751 --> 01:32:48,084
- [man 1] Go! Go! Go!
- [man 2] Move! Quick!
1151
01:32:48,793 --> 01:32:50,084
[people screaming]
1152
01:32:50,626 --> 01:32:52,334
[officer] Up against the wall! Up!
1153
01:32:53,126 --> 01:32:54,376
[screaming]
1154
01:32:55,334 --> 01:32:56,334
[officer] Up!
1155
01:32:57,459 --> 01:32:58,751
- [Izi] Come on.
- [man 3] Move!
1156
01:32:58,834 --> 01:33:00,043
[Izi grunts]
1157
01:33:02,668 --> 01:33:05,001
- [officer] Come here!
- [Benji] Get the fuck off me!
1158
01:33:05,084 --> 01:33:06,209
[Izi] Benji!
1159
01:33:07,251 --> 01:33:09,209
- [officer] Oi! Oi!
- [Benji straining]
1160
01:33:11,334 --> 01:33:12,876
[Benji] I can't breathe. Izi!
1161
01:33:14,084 --> 01:33:15,084
[Izi] Get off him!
1162
01:33:16,709 --> 01:33:17,709
[metallic clunk]
1163
01:33:17,793 --> 01:33:20,418
[Izi] Benji, come!
Come on, get in. Come on.
1164
01:33:22,918 --> 01:33:24,168
[door slams]
1165
01:33:24,251 --> 01:33:25,709
[clanking continues]
1166
01:33:27,834 --> 01:33:28,959
[siren wailing]
1167
01:33:42,876 --> 01:33:44,876
[radio chatter]
1168
01:33:45,751 --> 01:33:47,251
[foreboding music playing]
1169
01:34:12,543 --> 01:34:13,668
[man] Move! Move!
1170
01:34:18,126 --> 01:34:19,668
- I can't breathe.
- Are you deaf?
1171
01:34:21,043 --> 01:34:22,876
[officer] Go! Go! Go! Go!
1172
01:34:22,959 --> 01:34:24,043
Oh fuck!
1173
01:34:25,168 --> 01:34:27,001
[man] Hurry up! Hurry up! Hurry up!
1174
01:34:30,543 --> 01:34:32,501
[man] Everybody, out! Everybody, out!
1175
01:34:33,543 --> 01:34:34,543
[officer] Move it!
1176
01:34:35,709 --> 01:34:36,918
Quick!
1177
01:34:37,001 --> 01:34:38,584
Hurry up! Hurry up! Hurry up!
1178
01:34:42,376 --> 01:34:43,334
Move! Move!
1179
01:34:48,418 --> 01:34:49,918
[solemn drum beating]
1180
01:34:51,168 --> 01:34:53,668
[man] That's it!
That's it! That's it! Let's go!
1181
01:35:00,543 --> 01:35:02,084
- [officer 1] Ambush!
- [officer 2] Ambush!
1182
01:35:02,168 --> 01:35:03,626
- Ambush!
- [officer 1] Ambush!
1183
01:35:03,709 --> 01:35:05,293
[throbbing electronic pulse]
1184
01:35:05,376 --> 01:35:08,418
- [officer 1] Eyes up! Eyes up!
- [officer 2] Eyes up, eyes up!
1185
01:35:17,334 --> 01:35:18,876
[pulsing continues]
1186
01:35:31,043 --> 01:35:33,334
[soaring triumphant music playing]
1187
01:35:46,084 --> 01:35:47,084
Fuck!
1188
01:35:50,168 --> 01:35:51,418
It's getting through!
1189
01:35:56,584 --> 01:35:59,584
[gasping, muttering]
1190
01:36:00,793 --> 01:36:02,793
- [music fades out]
- [note drones]
1191
01:36:13,084 --> 01:36:14,876
[drone fades out]
1192
01:36:14,959 --> 01:36:15,834
[Benji] Izi.
1193
01:36:27,959 --> 01:36:29,168
[softly] Are you my dad?
1194
01:36:34,834 --> 01:36:36,751
[distant crash]
1195
01:36:46,959 --> 01:36:48,418
Would you want me to be?
1196
01:37:01,209 --> 01:37:02,751
[Benji] Let's just see how it goes.
1197
01:37:03,876 --> 01:37:05,334
[distant clanging]
1198
01:37:07,418 --> 01:37:09,793
- [man shouting indistinctly]
- [distant clanging]
1199
01:37:16,001 --> 01:37:17,418
[gentle piano music playing]
1200
01:37:19,126 --> 01:37:21,126
[metallic thudding]
1201
01:37:29,543 --> 01:37:30,376
[Izi] Cool.
1202
01:37:34,043 --> 01:37:35,584
[rattling]
1203
01:37:37,584 --> 01:37:39,251
[rattling continues]
1204
01:37:39,334 --> 01:37:40,251
[Izi] No.
1205
01:37:40,918 --> 01:37:42,376
[banging on door]
1206
01:37:45,918 --> 01:37:47,168
[forceful bang on door]
1207
01:37:48,334 --> 01:37:49,334
[forceful bang at door]
1208
01:37:50,251 --> 01:37:51,084
[Izi] Mm-mm.
1209
01:37:51,626 --> 01:37:52,668
[banging continues]
1210
01:37:52,751 --> 01:37:54,334
[discordant piano chord plays]
1211
01:37:56,084 --> 01:37:57,084
[forceful crash]
1212
01:37:57,168 --> 01:37:59,251
[discordant piano chord drones]
1213
01:38:02,418 --> 01:38:04,418
[chord fades out]
1214
01:38:07,334 --> 01:38:09,793
[ambient electronic music playing]
1215
01:44:35,959 --> 01:44:37,209
[music fades out]
1216
01:44:43,376 --> 01:44:45,751
[somber electronic music playing]
1217
01:46:12,584 --> 01:46:13,876
[music fades out]
1218
01:46:15,084 --> 01:46:17,584
[melodic electronic music playing]
1219
01:46:57,251 --> 01:46:58,543
[music fades out]