1
00:01:05,168 --> 00:01:08,751
Guten Morgen, es ist 7 Uhr.
Ihr wisst, was das bedeutet.
2
00:01:08,834 --> 00:01:13,584
Hier ist Lord Kitchener live und direkt
aus der Kitchen im Kitchen Radio.
3
00:01:13,668 --> 00:01:17,584
Schlechte Nachrichten, Leute:
Das Wasser im Westflügel ist aus.
4
00:01:17,668 --> 00:01:21,084
Ich wiederhole:
Das Wasser im Westflügel ist aus.
5
00:01:21,168 --> 00:01:24,584
Im Ostflügel gibt's noch was,
aber geht nur, wenn nötig.
6
00:01:24,668 --> 00:01:27,376
Geht nur hin, wenn ihr im Schlaf schwitzt,
7
00:01:27,459 --> 00:01:29,668
wenn eure Matratze feucht ist.
8
00:01:32,168 --> 00:01:33,084
Kapiert?
9
00:01:50,709 --> 00:01:51,668
Komm raus!
10
00:01:58,043 --> 00:02:00,918
Komm schon!
Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit!
11
00:02:02,918 --> 00:02:04,626
- Komm schon!
- Beeil dich.
12
00:02:13,834 --> 00:02:15,126
Mach schon!
13
00:02:18,751 --> 00:02:20,459
- Du sollst rauskommen!
- Los!
14
00:02:32,126 --> 00:02:33,334
Nichts Persönliches.
15
00:02:34,876 --> 00:02:35,834
Wir wollen das.
16
00:02:37,001 --> 00:02:37,834
Nicht dich.
17
00:02:41,126 --> 00:02:44,501
Zeit für Geburtstagsgrüße.
Alles Gute zum 45., Sherry-Ann.
18
00:02:44,584 --> 00:02:48,001
Das wünschen dir Todd,
Lewson und die ganze Familie.
19
00:02:50,251 --> 00:02:53,959
Ihr habt 30 Minuten,
um eure Geburtstagsgrüße einzureichen.
20
00:02:57,168 --> 00:02:58,334
So ein Scheiß...
21
00:02:58,418 --> 00:03:00,418
Wurde auch Zeit. Meine Fresse!
22
00:03:02,293 --> 00:03:06,043
- Endlich. Besser spät als nie.
- Wie lange kann man duschen?
23
00:03:07,793 --> 00:03:08,876
Kein Wasser.
24
00:03:11,168 --> 00:03:14,543
GERADE LÄUFT
KITCHEN RADIO
25
00:03:14,626 --> 00:03:16,751
Mitteilungen treffen ein. Um 22 Uhr...
26
00:03:16,834 --> 00:03:18,751
KITCHEN-GARTENTREFFEN DIESE WOCHE
27
00:03:18,834 --> 00:03:20,793
UNTERZEICHNE UNSERE PETITION
28
00:03:21,626 --> 00:03:23,209
MÖBEL ZU SPOTTPREISEN...
29
00:03:23,293 --> 00:03:25,334
NIMM AM PREISAUSSCHREIBEN TEIL!
30
00:03:25,418 --> 00:03:26,543
TAGESBERICHT
31
00:03:26,626 --> 00:03:28,668
SCHLAF 6,5 STUNDEN...
BLUTDRUCK...
32
00:03:29,459 --> 00:03:32,959
{\an8}VON BUENA VIDA:
ISAAC, WIR HABEN SPANNENDE NEUIGKEITEN!
33
00:03:33,043 --> 00:03:35,709
{\an8}SEHEN SIE SICH IHR NEUES ZUHAUSE AN...
34
00:03:35,793 --> 00:03:38,293
Isaac, nach acht Monaten Wartezeit
35
00:03:38,376 --> 00:03:42,959
steht Ihre neue Buena-Vida-Einzelwohnung
für Sie bereit.
36
00:03:45,584 --> 00:03:49,084
{\an8}ISAAC, SIE HABEN 21 TAGE,
UM DIESES ANGEBOT ANZUNEHMEN.
37
00:03:49,168 --> 00:03:55,626
{\an8}SAGEN SIE UNS BITTE,
WANN SIE DIE KAUTION HINTERLEGEN MÖCHTEN.
38
00:03:55,709 --> 00:03:57,001
{\an8}JETZT
SPÄTER
39
00:03:57,084 --> 00:03:59,668
{\an8}SPÄTER
40
00:04:07,043 --> 00:04:08,084
Mach die Tür auf.
41
00:04:08,168 --> 00:04:09,209
Alle zusammen...
42
00:04:09,293 --> 00:04:12,793
Hört zu, das Essen kommt
an der Nordseite vom Markt rein.
43
00:04:12,876 --> 00:04:16,043
Essen kommt, Nordseite vom Markt.
44
00:04:16,126 --> 00:04:18,251
Nein, wir wollen kein Geld.
45
00:04:19,834 --> 00:04:21,959
Wer noch genug hat: Nehmt nichts.
46
00:04:22,043 --> 00:04:23,126
Tempo, Leute.
47
00:04:25,084 --> 00:04:27,376
Holt nur was, wenn ihr es braucht.
48
00:04:28,543 --> 00:04:30,709
Holt nur was, wenn ihr es braucht.
49
00:04:31,293 --> 00:04:32,793
Denkt an die anderen.
50
00:04:34,918 --> 00:04:35,834
Nimm.
51
00:04:35,918 --> 00:04:37,501
Das ist für dich.
52
00:04:39,834 --> 00:04:41,501
- Schnell, Mann!
- Danke.
53
00:04:42,293 --> 00:04:43,626
Nehmt das!
54
00:04:45,293 --> 00:04:46,459
So ist es gut!
55
00:04:46,543 --> 00:04:48,751
Ich sag es gern noch mal.
56
00:04:49,918 --> 00:04:50,751
Hier.
57
00:04:51,626 --> 00:04:53,126
Sie halten uns nicht auf.
58
00:04:56,084 --> 00:04:57,459
Habt ihr gehört?
59
00:06:03,501 --> 00:06:06,084
Man muss jetzt an sich selbst denken.
60
00:06:06,709 --> 00:06:08,043
Nach Ihrem Übergang
61
00:06:08,751 --> 00:06:12,418
bleibt Ihr Baum
ein paar Wochen in unserem Brutkasten.
62
00:06:12,501 --> 00:06:14,501
Wir nennen das die Trauerzeit.
63
00:06:15,126 --> 00:06:17,876
In dieser Zeit
kann die Familie jederzeit kommen.
64
00:06:17,959 --> 00:06:19,293
Wo komme ich hin?
65
00:06:20,334 --> 00:06:24,543
Die Bäume gehen
an ein ökologisches Renaturierungsprojekt.
66
00:06:28,876 --> 00:06:30,168
Dort können sie
67
00:06:30,918 --> 00:06:31,918
Wurzeln schlagen.
68
00:06:32,001 --> 00:06:33,793
- Sie haben keine Ahnung...
- Dad.
69
00:06:33,876 --> 00:06:35,876
Ich will kein Scheiß-Gebüsch sein.
70
00:06:36,543 --> 00:06:40,459
Jase, zeigst du der Familie bitte
unser Urnenangebot?
71
00:06:40,959 --> 00:06:43,459
Sehr gern. Würden Sie mir bitte folgen?
72
00:06:46,376 --> 00:06:48,584
Ihr werdet kein Grab besuchen können.
73
00:06:49,751 --> 00:06:53,834
- Ihr werdet nicht wissen, wo ich bin.
- Sie sind aus der Kitchen, oder?
74
00:06:58,001 --> 00:07:00,376
Glauben Sie, Ihre Familie will das hier?
75
00:07:01,001 --> 00:07:01,876
Nein.
76
00:07:03,918 --> 00:07:06,918
Denken Sie nicht,
wenn sie die Mittel hätte,
77
00:07:07,501 --> 00:07:08,709
würde sie mehr tun?
78
00:07:10,293 --> 00:07:14,626
Ich wünschte, mein Vater hätte mich
besser auf seinen Tod vorbereitet.
79
00:07:16,584 --> 00:07:21,293
Aber gerade war er noch da,
und im nächsten Moment war er weg.
80
00:07:21,376 --> 00:07:23,793
Und alles, was übrig war, Geld und so,
81
00:07:23,876 --> 00:07:26,459
ging für die Beerdigung drauf.
82
00:07:28,959 --> 00:07:32,793
Wissen Sie? Waren Sie je
auf einer nigerianischen Beerdigung?
83
00:07:34,959 --> 00:07:37,709
Die letzte, auf der ich war,
ging drei Wochen.
84
00:07:40,001 --> 00:07:40,834
Eben.
85
00:07:42,001 --> 00:07:44,668
Und wenn noch die Nine Night dazukommt...
86
00:07:46,168 --> 00:07:48,001
Da kommt einiges zusammen.
87
00:08:01,168 --> 00:08:02,584
Was hast du ihm erzählt?
88
00:08:04,793 --> 00:08:06,584
Dads nigerianische Beerdigung.
89
00:08:07,793 --> 00:08:08,876
Du bist ein Arsch.
90
00:08:08,959 --> 00:08:12,084
- Die Provision kommt nicht von selbst.
- Ernsthaft?
91
00:08:13,376 --> 00:08:17,001
Darum bleibe ich in diesem Drecksloch
nur so lange ich muss.
92
00:08:18,001 --> 00:08:18,918
"Drecksloch"?
93
00:08:20,834 --> 00:08:22,501
- Ja.
- Es ist unser Zuhause.
94
00:08:22,584 --> 00:08:24,251
Das sagst du immer.
95
00:08:24,334 --> 00:08:27,418
Mach das ruhig auch,
wenn sie dich hier rauszerren.
96
00:08:27,501 --> 00:08:29,418
Aber das machen die, nicht wir.
97
00:08:31,001 --> 00:08:31,918
Alles klar.
98
00:08:32,918 --> 00:08:33,793
Cool.
99
00:08:34,626 --> 00:08:36,043
Ich sag's dir nur.
100
00:08:37,959 --> 00:08:41,376
Wenn es ernst wird,
mache ich mich vom Acker.
101
00:08:42,001 --> 00:08:43,668
Sie kriegen die Kitchen nicht.
102
00:08:44,251 --> 00:08:45,459
Das werden sie.
103
00:08:47,793 --> 00:08:48,918
Niemals, Bruder.
104
00:08:49,543 --> 00:08:50,459
Doch.
105
00:08:52,584 --> 00:08:53,418
Ich sag's dir.
106
00:08:55,126 --> 00:08:56,043
Es kommt so.
107
00:08:58,751 --> 00:09:00,084
Ist mir eh scheißegal.
108
00:09:00,584 --> 00:09:02,334
- Gut.
- Gut.
109
00:09:15,459 --> 00:09:17,293
TERMINE - KUNDEN - SUCHE
110
00:09:17,376 --> 00:09:20,376
TONI CLARKE
BEISETZUNG
111
00:09:27,459 --> 00:09:29,334
KAPELLE 6
112
00:09:35,126 --> 00:09:38,543
Toni war Mutter, Freundin, Nachbarin.
113
00:09:39,043 --> 00:09:42,959
Sie wird allen,
die sie kannten und liebten, sehr fehlen.
114
00:10:04,251 --> 00:10:10,209
Ich möchte nun Tonis Sohn bitten,
ein paar letzte Worte zu sagen.
115
00:10:19,584 --> 00:10:20,501
Benji,
116
00:10:22,334 --> 00:10:24,876
magst du deiner Mum ein paar Worte sagen?
117
00:10:25,959 --> 00:10:30,293
IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN
TONI CLARKE
118
00:11:04,918 --> 00:11:06,376
Erde zu Erde.
119
00:11:07,043 --> 00:11:08,918
Wurzeln zu Wurzeln.
120
00:11:09,001 --> 00:11:10,251
Leben zu Leben.
121
00:11:33,501 --> 00:11:36,293
IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN TONI CLARKE
DANKE
122
00:12:14,043 --> 00:12:17,668
Besuche sie, so oft du willst,
bis sie weggebracht wird.
123
00:12:29,918 --> 00:12:30,751
Yo.
124
00:12:33,251 --> 00:12:34,584
Woher kanntest du sie?
125
00:12:36,834 --> 00:12:39,084
- Gar nicht.
- Du warst bei der Beisetzung.
126
00:12:39,959 --> 00:12:43,084
- Ich arbeite hier.
- Das sah nicht nach Arbeit aus.
127
00:12:48,709 --> 00:12:50,001
Ja, ich kannte sie.
128
00:12:51,293 --> 00:12:52,334
Von ganz früher.
129
00:12:53,293 --> 00:12:55,876
- Von wann genau?
- Einfach von früher.
130
00:12:55,959 --> 00:12:57,959
- Als ihr zusammen wart?
- Nein.
131
00:12:58,043 --> 00:13:00,334
- Sexuell?
- Was? Wovon redest du?
132
00:13:00,418 --> 00:13:02,709
Ich kannte deine Mum kaum. Das war's.
133
00:13:06,084 --> 00:13:06,959
Was?
134
00:13:11,459 --> 00:13:13,709
Ich dachte, mein Dad kommt vielleicht.
135
00:13:17,209 --> 00:13:18,293
Ist er wohl nicht.
136
00:13:24,043 --> 00:13:25,334
Oh, fett.
137
00:13:27,334 --> 00:13:29,168
- Dein Motorrad?
- Hau ab, Mann.
138
00:13:29,251 --> 00:13:31,834
- Darf ich mal? Ich kann das.
- Nein. Geh weg.
139
00:13:31,918 --> 00:13:33,793
- Ich zeig's dir.
- Yo, zisch ab.
140
00:13:33,876 --> 00:13:36,043
- Ich zeig's dir nur.
- Hey, hör zu.
141
00:13:37,084 --> 00:13:38,834
Deine Mum wurde beigesetzt.
142
00:13:40,834 --> 00:13:41,876
Das verstehe ich.
143
00:13:43,793 --> 00:13:45,334
Ich will nicht grob werden.
144
00:14:38,418 --> 00:14:39,293
Was?
145
00:14:46,001 --> 00:14:47,543
Willst du mitfahren?
146
00:15:07,001 --> 00:15:12,293
BUENA VIDA
MIETWOHNUNGEN
147
00:15:17,668 --> 00:15:18,793
Also, wo wohnst du?
148
00:15:24,501 --> 00:15:25,418
Kitchen.
149
00:15:25,918 --> 00:15:26,876
In der Kitchen?
150
00:15:27,459 --> 00:15:28,334
Ja.
151
00:15:29,126 --> 00:15:30,168
Was heißt das?
152
00:15:30,751 --> 00:15:31,876
Dass du das kennst?
153
00:15:33,001 --> 00:15:35,668
- Ist es so, wie alle sagen?
- Ein Drecksloch?
154
00:15:37,543 --> 00:15:38,418
Ja.
155
00:15:40,043 --> 00:15:40,959
Meine Mum.
156
00:15:43,043 --> 00:15:44,751
Sie sagte, mein Dad wohnt da.
157
00:15:53,168 --> 00:15:54,626
Ich gehe besser, Benji.
158
00:16:01,751 --> 00:16:03,293
Danke fürs Mitnehmen, Izi.
159
00:17:30,126 --> 00:17:34,834
ALLES GUTE ZUM GEBURTSTAG, BENJI!
IN LIEBE MUM
160
00:17:43,293 --> 00:17:44,126
Zehn,
161
00:17:44,751 --> 00:17:45,584
neun,
162
00:17:46,418 --> 00:17:47,251
acht,
163
00:17:47,959 --> 00:17:48,876
sieben,
164
00:17:49,626 --> 00:17:50,459
sechs,
165
00:17:50,959 --> 00:17:51,876
fünf,
166
00:17:52,751 --> 00:17:53,584
vier,
167
00:17:54,543 --> 00:17:55,626
drei,
168
00:17:55,709 --> 00:17:56,584
zwei,
169
00:17:57,209 --> 00:17:58,084
eins.
170
00:18:05,668 --> 00:18:06,876
Was zur Hölle, Mum?
171
00:18:12,626 --> 00:18:13,876
Was ist das?
172
00:19:58,376 --> 00:20:01,209
- Kennt ihr hier einen Izi?
- Nein, tut mir leid.
173
00:20:25,459 --> 00:20:27,334
- Wer bist du?
- Wer bist du?
174
00:20:36,126 --> 00:20:37,126
Du bist cool.
175
00:20:38,584 --> 00:20:40,001
Er hat nichts dabei.
176
00:20:48,501 --> 00:20:50,293
Finger weg von dem Fahrrad.
177
00:20:50,793 --> 00:20:52,501
- Was?
- Du kriegst es nicht.
178
00:20:52,584 --> 00:20:54,543
Willst du wegen so was aufs Maul?
179
00:20:54,626 --> 00:20:57,126
Ist mir egal. Lasst das Fahrrad in Ruhe.
180
00:20:57,209 --> 00:20:58,209
Ist der Kleine...
181
00:21:11,376 --> 00:21:12,376
Wie heißt du?
182
00:21:14,293 --> 00:21:15,168
Benji.
183
00:21:16,334 --> 00:21:17,293
Benji.
184
00:21:20,626 --> 00:21:21,709
Ok, Benji.
185
00:21:27,709 --> 00:21:28,584
Komm.
186
00:21:46,709 --> 00:21:47,793
Ich hab Hunger.
187
00:21:48,334 --> 00:21:49,751
Ich auch, Mann, voll.
188
00:21:51,293 --> 00:21:52,584
Worauf hast du Bock?
189
00:21:53,418 --> 00:21:55,918
- Weiß nicht, Essen halt.
- Wings, Mann.
190
00:21:56,959 --> 00:21:57,918
Jawoll.
191
00:21:58,001 --> 00:21:59,751
- Mann.
- Wie geht's, Leute?
192
00:21:59,834 --> 00:22:00,668
Yo.
193
00:22:00,751 --> 00:22:02,834
Gut, ja? Warum sind alle so träge?
194
00:22:02,918 --> 00:22:06,001
- Wir chillen schon den ganzen Tag.
- Fauler Sack.
195
00:22:07,334 --> 00:22:09,001
Yo, das ist Benji.
196
00:22:09,876 --> 00:22:11,251
Er rockt auf dem Fahrrad.
197
00:22:12,084 --> 00:22:13,668
Wheelies und so was.
198
00:22:14,168 --> 00:22:15,459
Etwa besser als ich?
199
00:22:16,126 --> 00:22:18,168
Da kommt er noch hin.
200
00:22:19,209 --> 00:22:23,084
- Oozie, zeigst du ihm die Zimmer und so?
- Ja.
201
00:22:25,459 --> 00:22:26,626
Komm, Kleiner.
202
00:22:26,709 --> 00:22:29,126
Ich suche was Jamaikanisches zu futtern.
203
00:22:30,334 --> 00:22:32,918
Jamaikanisch? Was, da bei Jerk Hut?
204
00:22:33,001 --> 00:22:34,584
Es gibt noch den Ghanaer.
205
00:22:34,668 --> 00:22:37,459
Euch beim Rumsitzen zuzusehen ist lahm.
206
00:24:26,793 --> 00:24:30,626
Guten Morgen, es ist 7 Uhr.
Ihr wisst, was das bedeutet.
207
00:24:30,709 --> 00:24:31,793
Hier ist der Lord.
208
00:24:31,876 --> 00:24:36,334
Lord Kitchener live und direkt
aus der Kitchen im Kitchen Radio.
209
00:24:41,126 --> 00:24:43,209
{\an8}IHRE WOHNUNG IST IN 20 TAGEN FERTIG!
210
00:24:57,376 --> 00:24:59,084
Zeit für gute Nachrichten.
211
00:24:59,168 --> 00:25:03,543
Mitteilungen kommen rein...
Hey, Moment. Kommando zurück, Team.
212
00:25:03,626 --> 00:25:06,084
Er ist gerade auf ein Knie gefallen.
213
00:25:06,168 --> 00:25:09,168
Willst du ihn heiraten, Rox?
Willst du ihn heiraten?
214
00:25:10,209 --> 00:25:13,876
Er wartet auf deine Antwort,
hoffentlich eine gute Nachricht.
215
00:25:13,959 --> 00:25:16,709
- Mann, ich will nach Hause.
- Wo gehen wir hin?
216
00:25:21,251 --> 00:25:22,251
Das ist ernst.
217
00:25:25,626 --> 00:25:28,084
- Du hast eine?
- Das Ding sieht irre aus.
218
00:25:32,751 --> 00:25:36,793
- Gib her. Ich bin ein Top-Schütze.
- Denk an dein Alter, weißt du?
219
00:25:37,501 --> 00:25:40,126
- Komm, Stapes, schleudere ihn.
- Los, Stapes.
220
00:25:46,251 --> 00:25:47,584
- Lade für mich.
- Was?
221
00:25:47,668 --> 00:25:50,668
- Aber richtig. Einen großen.
- Ich setze auf dich.
222
00:25:50,751 --> 00:25:53,209
- Ja, das solltest du auch.
- Ganz ruhig.
223
00:25:53,876 --> 00:25:54,751
Was ist das?
224
00:25:55,584 --> 00:25:56,584
Polizeidrohnen.
225
00:26:01,043 --> 00:26:03,959
- Siehst du?
- Steh auf. Das war nicht mal nah dran.
226
00:26:04,043 --> 00:26:07,168
- Ich fand's gar nicht schlecht.
- Das war ganz gut.
227
00:26:07,251 --> 00:26:09,543
- Willst du mal?
- Nein, danke, Mann.
228
00:26:09,626 --> 00:26:11,543
- Los.
- Na los, Mann.
229
00:26:11,626 --> 00:26:12,584
Du willst doch.
230
00:26:12,668 --> 00:26:14,293
- Nein.
- Mach schon.
231
00:26:15,001 --> 00:26:16,793
- Los.
- Komm schon, Mann.
232
00:26:16,876 --> 00:26:19,126
- Los.
- Das ist Druck.
233
00:26:19,209 --> 00:26:21,626
- Kein Druck, oder?
- Doch, großer Druck.
234
00:26:21,709 --> 00:26:23,751
Es ist Druck da. Bist du bereit?
235
00:26:23,834 --> 00:26:25,626
Du schaffst das, Bro.
236
00:26:25,709 --> 00:26:27,668
- Nichts schafft er.
- In die Mitte.
237
00:26:27,751 --> 00:26:28,751
Tiefer.
238
00:26:28,834 --> 00:26:30,668
Geh zurück.
239
00:26:30,751 --> 00:26:34,501
- Tiefer. Ja, tiefer.
- Und jetzt ziehen. Komm, du schaffst das.
240
00:26:34,584 --> 00:26:36,293
Los, Benji, Feuer frei.
241
00:26:36,376 --> 00:26:37,876
Tiefer!
242
00:26:37,959 --> 00:26:39,293
Noch nicht genug.
243
00:26:39,376 --> 00:26:40,543
- Ja.
- Genau so.
244
00:26:40,626 --> 00:26:41,668
Ruhig.
245
00:26:41,751 --> 00:26:43,251
- Noch nicht.
- Power.
246
00:26:44,626 --> 00:26:46,626
- Komm schon. Ja.
- Genau so.
247
00:26:46,709 --> 00:26:48,001
- Schnell.
- Lass los.
248
00:26:48,084 --> 00:26:49,043
Du musst...
249
00:26:55,293 --> 00:26:56,293
Ja!
250
00:27:38,584 --> 00:27:40,834
{\an8}NOCH 20 TAGE, UM NACH HAUSE ZU KOMMEN!
251
00:27:40,918 --> 00:27:42,584
{\an8}JETZT ZAHLEN
SPÄTER ZAHLEN
252
00:27:45,834 --> 00:27:47,418
Du schiebst nur Hass, Bro.
253
00:27:47,501 --> 00:27:51,168
Der Typ hatet nur.
Er brauchte drei oder vier Versuche.
254
00:27:51,251 --> 00:27:52,501
Kamale etwa zehn.
255
00:27:52,584 --> 00:27:55,043
Was laberst du? Achteinhalb. Sei exakt.
256
00:27:55,126 --> 00:27:58,501
Ändere mal deinen Style.
Du siehst aus wie ein Schüler.
257
00:27:58,584 --> 00:28:01,334
Das hast du gut gemacht, Bro. Echt gut.
258
00:28:01,834 --> 00:28:02,751
Benji.
259
00:28:05,834 --> 00:28:06,751
Hey, Benji!
260
00:28:08,084 --> 00:28:09,793
- Was ist? Alles gut?
- Ja.
261
00:28:10,459 --> 00:28:11,709
Wir sehen uns später.
262
00:28:20,918 --> 00:28:22,918
- Ich habe dich gesucht.
- Ja?
263
00:28:24,376 --> 00:28:27,251
Ja. Aber jetzt ist das eh egal.
264
00:28:28,459 --> 00:28:29,293
Ey.
265
00:28:32,668 --> 00:28:34,584
Was hängst du mit denen rum?
266
00:28:37,126 --> 00:28:38,168
Kümmert dich das?
267
00:28:55,084 --> 00:28:58,668
Sie befinden sich illegal
auf einem Privatgrundstück.
268
00:28:59,293 --> 00:29:02,834
Sie befinden sich illegal
auf einem Privatgrundstück.
269
00:29:02,918 --> 00:29:06,376
Sie befinden sich illegal
auf einem Privatgrundstück.
270
00:29:07,376 --> 00:29:10,793
Sie befinden sich illegal
auf einem Privatgrundstück.
271
00:29:11,293 --> 00:29:13,376
Sie befinden sich illegal...
272
00:29:13,459 --> 00:29:14,459
Beeilung!
273
00:29:15,918 --> 00:29:17,376
Los!
274
00:29:19,209 --> 00:29:22,293
Sie befinden sich illegal
auf einem Privatgrundstück.
275
00:29:22,834 --> 00:29:25,709
Sie müssen das Grundstück
sofort verlassen.
276
00:29:25,793 --> 00:29:27,126
Sie müssen das...
277
00:29:27,209 --> 00:29:28,043
Ey!
278
00:29:32,043 --> 00:29:33,126
Mach zu.
279
00:29:34,251 --> 00:29:35,334
Mach die Luke zu.
280
00:29:36,584 --> 00:29:38,001
Mach die Luke zu!
281
00:29:40,084 --> 00:29:41,126
Was läuft hier?
282
00:29:42,126 --> 00:29:43,001
Nicht.
283
00:29:54,001 --> 00:29:55,001
Was ist da los?
284
00:29:56,126 --> 00:29:57,043
Das Ende.
285
00:30:02,543 --> 00:30:04,126
Du wolltest wissen, wie es ist.
286
00:30:05,876 --> 00:30:08,293
Das wirst du, wenn du mit denen abhängst.
287
00:30:09,293 --> 00:30:10,876
Du bist nicht wie die.
288
00:30:15,001 --> 00:30:16,043
Lass sie in Ruhe.
289
00:30:19,834 --> 00:30:20,709
Ok.
290
00:30:23,001 --> 00:30:24,251
Ich halte mich fern.
291
00:30:26,043 --> 00:30:27,001
Ja. Gut.
292
00:30:28,293 --> 00:30:29,293
Auf den Boden!
293
00:30:31,459 --> 00:30:34,001
Lasst mich in Ruhe!
294
00:30:34,084 --> 00:30:36,001
Wenn ich bei dir bleiben darf.
295
00:30:37,793 --> 00:30:38,668
Nein.
296
00:30:39,668 --> 00:30:43,126
Ich hab sonst nichts.
Entweder bin ich hier oder bei Staples.
297
00:30:43,209 --> 00:30:44,584
Dann geh zu Staples.
298
00:30:54,376 --> 00:30:55,293
Zwei Nächte.
299
00:31:07,918 --> 00:31:10,668
Benji, ich haue selbst von hier ab,
300
00:31:10,751 --> 00:31:12,876
also wirklich nur zwei Nächte.
301
00:31:15,084 --> 00:31:16,334
Ist das ok für dich?
302
00:31:18,793 --> 00:31:20,293
Echt cool. Danke.
303
00:31:33,168 --> 00:31:34,001
Was ist das?
304
00:31:34,584 --> 00:31:35,876
Kissen und Decke.
305
00:31:36,459 --> 00:31:38,293
Ein Rucksack und ein Handtuch.
306
00:31:39,293 --> 00:31:41,126
Man kann Dinge zweckentfremden.
307
00:31:48,126 --> 00:31:50,043
Siehst du mir beim Kacken zu?
308
00:31:54,334 --> 00:31:56,793
Keine Kritik. Bin froh, hier zu sein.
309
00:32:14,126 --> 00:32:15,251
Hier ist der Lord.
310
00:32:16,501 --> 00:32:17,501
Lord Kitchener.
311
00:32:19,001 --> 00:32:24,793
Live und direkt
aus der Kitchen im Kitchen Radio.
312
00:32:27,751 --> 00:32:29,168
Ich weiß, was ihr fühlt.
313
00:32:30,751 --> 00:32:31,751
Ich fühl es auch.
314
00:32:33,126 --> 00:32:34,668
So lief es in Aylesbury.
315
00:32:35,543 --> 00:32:37,459
So lief es in Broadwater.
316
00:32:37,543 --> 00:32:39,168
So lief es in Mozart.
317
00:32:39,709 --> 00:32:40,751
Aber denkt dran,
318
00:32:41,751 --> 00:32:43,376
sie befahlen uns zu gehen,
319
00:32:44,168 --> 00:32:46,959
und wir sagten:
"Nein, das ist unser Zuhause.
320
00:32:47,584 --> 00:32:49,001
Wir gehen nirgendwohin."
321
00:32:50,334 --> 00:32:53,168
Sie stellten das Wasser ab,
wir sagten: "Nein.
322
00:32:53,251 --> 00:32:56,043
Fickt euch. Wir gehen nirgendwohin."
323
00:32:57,709 --> 00:32:58,668
Jetzt
324
00:32:59,959 --> 00:33:01,126
sind wir das Ziel.
325
00:33:03,626 --> 00:33:04,751
Wir sind das Ziel.
326
00:33:08,834 --> 00:33:10,043
Ich gehe zur Arbeit.
327
00:33:12,584 --> 00:33:13,959
Du kannst jetzt kacken.
328
00:33:23,501 --> 00:33:24,418
Izi.
329
00:33:25,168 --> 00:33:28,918
Siehst du zu, dass es meiner Mum gut geht?
Dass sie...
330
00:33:30,126 --> 00:33:34,084
Dass sie Wasser und Sonnenlicht hat.
Das ist alles, was sie braucht.
331
00:33:36,834 --> 00:33:38,668
Weißt du was? Steh auf.
332
00:33:39,918 --> 00:33:41,293
Du kommst mit mir.
333
00:33:43,126 --> 00:33:47,751
Ich werde es immer wieder sagen,
bis ich nicht mehr atme.
334
00:33:49,751 --> 00:33:51,293
Sie halten uns nicht auf.
335
00:33:53,126 --> 00:33:54,834
Sie können uns nur aufhalten,
336
00:33:55,501 --> 00:33:59,001
wenn jeder von uns nur an sich denkt.
337
00:34:01,959 --> 00:34:03,918
Ändern wir unsere Einstellung.
338
00:34:06,001 --> 00:34:06,959
Melanie?
339
00:35:22,668 --> 00:35:24,376
Benji, komm schon.
340
00:35:28,668 --> 00:35:29,918
Also, noch einmal.
341
00:35:30,418 --> 00:35:31,334
Ok.
342
00:35:32,209 --> 00:35:33,543
Als meine Mum starb,
343
00:35:34,418 --> 00:35:37,584
hat sie zum Glück
ihr Paket hochgestuft auf... das...
344
00:35:38,834 --> 00:35:40,126
...Lange Abschiedspaket.
345
00:35:40,209 --> 00:35:42,418
Nein. Du sagtest, du hast es drauf.
346
00:35:43,251 --> 00:35:46,251
- War doch richtig.
- Das Liebevolle Abschiedspaket.
347
00:35:46,959 --> 00:35:48,876
- Liebevolles Abschiedspaket.
- Ja.
348
00:35:49,376 --> 00:35:51,959
Weil es
den Schmerz ihres Ablebens linderte.
349
00:35:55,584 --> 00:35:58,418
Wie ein Roboter.
Komm, sag es noch mal. Los.
350
00:35:58,501 --> 00:36:01,584
Was ist
das Lange Abschiedspaket überhaupt?
351
00:36:01,668 --> 00:36:04,001
- Das Liebevolle.
- Liebevolle.
352
00:36:04,084 --> 00:36:06,793
Damit verdienst du dir hier
deinen Unterhalt.
353
00:36:06,876 --> 00:36:08,168
Noch mal. Los.
354
00:36:08,709 --> 00:36:13,668
Als meine Mum starb,
hab ich zum Glück das Liebevolle...
355
00:36:13,751 --> 00:36:17,543
Damit du sie so oft besuchen kannst,
wie du willst.
356
00:36:19,251 --> 00:36:21,168
Und das ist unser Freund Benji.
357
00:36:21,668 --> 00:36:22,959
Benji.
358
00:36:23,876 --> 00:36:24,918
Ja.
359
00:36:25,001 --> 00:36:27,959
Benji erzählte mir gerade
von seinem Verlust
360
00:36:28,876 --> 00:36:30,668
und seinen Erfahrungen hier.
361
00:36:32,751 --> 00:36:33,834
Nicht wahr, Benji?
362
00:36:34,459 --> 00:36:36,334
Zum Glück habe ich...
363
00:36:38,084 --> 00:36:39,168
...sie hochgestuft...
364
00:36:42,376 --> 00:36:43,501
...auf das...
365
00:36:44,709 --> 00:36:45,793
...Lange...
366
00:36:46,918 --> 00:36:48,001
...das Liebevolle...
367
00:36:50,126 --> 00:36:51,084
...Lange...
368
00:36:56,126 --> 00:36:57,126
Ich vermisse sie.
369
00:36:59,543 --> 00:37:01,334
Ich vermisse sie jede Stunde.
370
00:37:03,418 --> 00:37:05,251
Es ist, als wäre sie noch da.
371
00:37:09,251 --> 00:37:12,001
Ich schätze, das ist sie... auf diese Weise.
372
00:37:20,376 --> 00:37:21,376
Sie ist es.
373
00:37:22,709 --> 00:37:23,834
Danke dir, Benji.
374
00:37:25,168 --> 00:37:26,126
Hier entlang.
375
00:37:38,584 --> 00:37:42,126
TONI CLARKE
TAG 2
376
00:37:51,751 --> 00:37:53,043
Also bis morgen.
377
00:37:59,418 --> 00:38:00,293
Gehen wir.
378
00:38:04,834 --> 00:38:06,168
Ich komme wieder, Mum.
379
00:38:10,043 --> 00:38:11,209
Wow!
380
00:38:11,293 --> 00:38:14,168
Sasha wird heute 86.
381
00:38:14,251 --> 00:38:15,959
Ich hab einen für dich, Sash.
382
00:38:16,501 --> 00:38:20,084
Der Song ist auch für dich, Rob.
Nimm dir Zeit für Sash.
383
00:38:20,168 --> 00:38:21,959
Sash ist 86.
384
00:38:22,459 --> 00:38:26,126
Und alle hier in der Kitchen wollen,
dass sie 87 wird.
385
00:38:26,209 --> 00:38:28,709
Also, Bruder, nimm dir Zeit.
386
00:38:31,418 --> 00:38:33,168
Was macht ihr mit den Bäumen?
387
00:38:35,501 --> 00:38:37,834
- Izi.
- Das sagen die einem nicht.
388
00:38:39,501 --> 00:38:40,418
Warum?
389
00:38:41,584 --> 00:38:44,834
- Es sind nur Bäume.
- Musst du es den Leuten nicht sagen?
390
00:38:45,626 --> 00:38:46,543
Nein.
391
00:38:48,293 --> 00:38:49,418
Find's heraus.
392
00:38:50,834 --> 00:38:51,793
Find's heraus.
393
00:38:57,418 --> 00:38:58,751
Du warst gut heute.
394
00:39:01,918 --> 00:39:03,209
Unternehmen wir was.
395
00:39:04,709 --> 00:39:07,668
Etwas Spaßiges.
Um bessere Laune zu kriegen.
396
00:39:09,543 --> 00:39:10,876
Ich kann das durchaus.
397
00:39:11,751 --> 00:39:12,709
Vertrau mir.
398
00:39:13,709 --> 00:39:15,459
- Ja?
- Von mir aus.
399
00:39:15,543 --> 00:39:16,709
Ja!
400
00:39:17,793 --> 00:39:20,126
Ja, Sasha, tanz!
401
00:39:28,251 --> 00:39:30,543
Jawoll! Wein und Zeit!
402
00:39:30,626 --> 00:39:32,626
Wein und Zeit nehmen!
403
00:40:11,709 --> 00:40:14,584
- Was trinkst du?
- Nichts. Ich will nur zusehen.
404
00:40:15,084 --> 00:40:16,876
- Du willst was?
- Zusehen.
405
00:40:27,084 --> 00:40:28,834
Oh mein Gott!
406
00:41:12,501 --> 00:41:13,418
Geh schon.
407
00:41:15,376 --> 00:41:16,543
Du nicht?
408
00:41:16,626 --> 00:41:18,709
- Nein, geh allein.
- Hast du Schiss?
409
00:41:18,793 --> 00:41:20,043
Halt die Klappe.
410
00:41:44,709 --> 00:41:45,584
Hab's gesehen!
411
00:42:18,584 --> 00:42:19,459
Izi!
412
00:42:19,543 --> 00:42:22,584
- Warte, du bist draußen!
- Was meinst du?
413
00:42:22,668 --> 00:42:24,501
- Du machst so was?
- Izi, kommst du?
414
00:42:25,209 --> 00:42:26,043
Nein.
415
00:42:26,793 --> 00:42:27,751
Lauf ruhig.
416
00:42:27,834 --> 00:42:29,501
- Wer ist das?
- Eine Runde.
417
00:42:29,584 --> 00:42:31,293
- Du kanntest meine Mum?
- Yo.
418
00:42:32,251 --> 00:42:33,168
Dreh 'ne Runde.
419
00:42:38,876 --> 00:42:41,251
- Was machen wir? Bar?
- Dann mal los.
420
00:43:20,626 --> 00:43:23,918
Alles gut?
Du bist jetzt einer der großen Jungs.
421
00:43:34,418 --> 00:43:36,334
Zwei Kurze.
422
00:43:46,418 --> 00:43:48,626
Und, wie geht's dir, Mann?
423
00:43:49,834 --> 00:43:50,668
Gut.
424
00:43:51,168 --> 00:43:52,543
Nach neulich?
425
00:44:01,376 --> 00:44:04,584
Diese Beisetzung.
Ich weiß, welche Toni das war.
426
00:44:04,668 --> 00:44:08,168
Wir arbeiten in einem Bestattungsinstitut.
Menschen sterben.
427
00:44:10,501 --> 00:44:12,751
Wie geht es dir? Alles ok?
428
00:44:15,001 --> 00:44:17,084
Hängst du jetzt mit Kindern ab?
429
00:44:17,709 --> 00:44:18,918
Ich kannte seine Mum.
430
00:44:21,043 --> 00:44:23,793
Nach einer Razzia nahm ich ihn auf.
Noch mal.
431
00:44:30,251 --> 00:44:31,084
Was?
432
00:44:32,584 --> 00:44:35,168
- Bro, ich frage nur.
- Ich antworte nur.
433
00:44:36,751 --> 00:44:38,376
Yo! Getränke, bitte.
434
00:44:39,793 --> 00:44:40,709
Trink.
435
00:44:47,876 --> 00:44:48,876
Yo.
436
00:45:10,376 --> 00:45:11,584
Bist du aus der Kitchen?
437
00:45:12,876 --> 00:45:13,709
Ja.
438
00:45:27,168 --> 00:45:28,626
Komm schon, Benji, Mann.
439
00:45:30,251 --> 00:45:31,293
Fehl ihm ruhig.
440
00:46:57,918 --> 00:47:01,751
Guten Morgen, es ist 7 Uhr.
Ihr wisst, was das bedeutet.
441
00:47:01,834 --> 00:47:05,793
Hier ist Lord Kitchener live und direkt
aus der Kitchen im Kitchen Radio.
442
00:47:07,001 --> 00:47:09,959
Ja! Walk-of-Shamer,
geht erhobenen Hauptes.
443
00:47:10,043 --> 00:47:12,959
Wir sind stolz auf unsere Walk-of-Shamer.
444
00:47:13,043 --> 00:47:14,126
Geht aufrecht!
445
00:47:14,793 --> 00:47:15,834
Kommt schon!
446
00:47:16,793 --> 00:47:17,751
Ja!
447
00:47:18,543 --> 00:47:20,501
Vibe, Kitchen, Vibe!
448
00:47:22,459 --> 00:47:24,751
- Es ist sein Onkel.
- Du brauchst lange.
449
00:47:24,834 --> 00:47:27,959
- Wonach fragt ihr ihn?
- Nach Essen, was denkst du?
450
00:47:28,876 --> 00:47:30,418
Bro, das ist zu wässrig.
451
00:47:30,501 --> 00:47:33,001
Halt die Klappe. Lass das. Leg das weg.
452
00:47:33,084 --> 00:47:35,334
Setz dich, Mann. Lass den Kram.
453
00:47:35,418 --> 00:47:37,418
Lass den Kram und setz dich hin.
454
00:47:37,501 --> 00:47:39,876
Keine Sorge. Lass mich in Ruhe.
455
00:47:39,959 --> 00:47:42,209
Er muss mehr Mehl reintun.
456
00:47:42,293 --> 00:47:43,876
Was ist das überhaupt?
457
00:47:43,959 --> 00:47:45,334
Gutes Zeug. Klar?
458
00:47:45,418 --> 00:47:47,418
- Das ist beunruhigend.
- Staples.
459
00:47:48,834 --> 00:47:50,376
Danke für den Schlafplatz.
460
00:47:56,168 --> 00:47:57,459
Du bist bei Izi, ja?
461
00:47:58,084 --> 00:47:58,959
Ja.
462
00:48:01,459 --> 00:48:02,668
Was ist er für dich?
463
00:48:04,501 --> 00:48:05,501
Ein Freund.
464
00:48:07,293 --> 00:48:10,918
Toller Freund.
Wir würden dich nirgends allein lassen.
465
00:48:11,001 --> 00:48:15,584
Alles klar,
die Pancakes mit Geheimzutat sind fertig.
466
00:48:15,668 --> 00:48:19,001
- Was ist in den Pancakes?
- Alter, du redest zu viel.
467
00:48:19,084 --> 00:48:20,626
- Ist das Ahornsirup?
- Ja.
468
00:48:20,709 --> 00:48:22,626
Guten Hunger. Komm schon, Mann.
469
00:48:23,418 --> 00:48:25,751
- Gib mir was.
- Stapes, das ist für dich.
470
00:48:25,834 --> 00:48:28,376
Ich kriege davon immer noch Heuschnupfen.
471
00:48:28,459 --> 00:48:30,876
- Für dich.
- Oh, Schatz. Du bist ein Guter.
472
00:48:30,959 --> 00:48:32,501
K, ich hab schon gegessen.
473
00:48:33,168 --> 00:48:37,584
Bitte sehr. Wie, du hast schon gegessen?
Du bist gerade aufgestanden.
474
00:48:38,209 --> 00:48:41,293
- Was ist dadrin?
- Nein, das nehm ich mit ins Grab.
475
00:48:41,376 --> 00:48:43,084
Dann esse ich das nicht.
476
00:48:43,168 --> 00:48:45,376
Was? Iss einfach, es ist lecker.
477
00:48:45,459 --> 00:48:47,834
Bruder, ich will den Scheiß nicht essen.
478
00:48:47,918 --> 00:48:48,959
Es ist Kardamom!
479
00:48:50,043 --> 00:48:51,959
- Was?
- Was soll das sein?
480
00:48:52,043 --> 00:48:54,918
Das ist Kardamom.
Ich habe ihn selbst angebaut.
481
00:48:55,001 --> 00:48:57,251
Ich baue Kardamom an. Hier ist er.
482
00:48:57,334 --> 00:49:01,084
- Gutes Zeug. Das ist es.
- Was zur Hölle ist das?
483
00:49:01,668 --> 00:49:03,334
Gib her. Was meinst du?
484
00:49:03,418 --> 00:49:06,584
Er züchtet was unterm Bett
und tut es in euer Essen.
485
00:49:06,668 --> 00:49:07,501
Geh es suchen.
486
00:49:07,584 --> 00:49:09,668
Schieb das hier nicht rum.
487
00:49:09,751 --> 00:49:11,459
Ich mach dich fertig.
488
00:49:11,543 --> 00:49:13,334
Iss ein paar Haribos oder so.
489
00:49:13,418 --> 00:49:14,376
Tu was.
490
00:49:16,376 --> 00:49:17,834
Du weißt, was läuft?
491
00:49:19,168 --> 00:49:22,584
Sie stellen das Wasser ab,
blockieren Lieferungen...
492
00:49:25,793 --> 00:49:27,209
Sie machen nur Scheiße.
493
00:49:29,043 --> 00:49:30,126
Nehmen Leute mit.
494
00:49:32,251 --> 00:49:33,876
Aber wir sagen einfach nur...
495
00:49:35,209 --> 00:49:36,168
...Nein.
496
00:49:38,209 --> 00:49:41,293
Sie wollen das Land,
aus welchem Grund auch immer.
497
00:49:42,251 --> 00:49:43,376
Das ist ihr Ja.
498
00:49:44,001 --> 00:49:44,876
Aber das,
499
00:49:45,959 --> 00:49:47,001
das ist ein Nein.
500
00:49:52,209 --> 00:49:53,084
Ja.
501
00:49:58,543 --> 00:49:59,376
Ja?
502
00:50:00,668 --> 00:50:01,876
Ja, schon kapiert.
503
00:50:04,584 --> 00:50:05,501
Willst du es?
504
00:50:09,334 --> 00:50:10,168
Das Motorrad?
505
00:50:16,918 --> 00:50:18,418
Fahr wenigstens mit uns.
506
00:50:20,543 --> 00:50:21,459
Es gehört dir.
507
00:50:24,751 --> 00:50:26,418
Allein bist du nicht sicher.
508
00:51:48,126 --> 00:51:49,043
Hallo.
509
00:51:50,376 --> 00:51:51,543
Morgen.
510
00:51:54,043 --> 00:51:56,168
- Geh von ihm runter.
- Wer ist das?
511
00:51:56,251 --> 00:51:58,709
Das ist Onkel Izi.
512
00:51:58,793 --> 00:52:01,793
Essen, jetzt. Komm schon.
513
00:52:02,668 --> 00:52:04,918
Komm. Bitte sehr. Du sitzt da.
514
00:52:06,459 --> 00:52:09,209
Ok. Das ist für dich.
515
00:52:09,293 --> 00:52:13,168
- Geben wir Onkel Izi was zu essen?
- Willst du Onkel Izi was geben?
516
00:52:13,251 --> 00:52:15,126
- Ja.
- Eine gute Idee.
517
00:52:19,418 --> 00:52:20,709
Onkel Izi mag Milch.
518
00:52:20,793 --> 00:52:21,876
Er mag Milch?
519
00:52:23,626 --> 00:52:25,001
Onkel Izi.
520
00:52:25,084 --> 00:52:26,001
Danke.
521
00:52:27,043 --> 00:52:28,876
Komm schon. Das ist Medizin.
522
00:52:30,126 --> 00:52:31,126
Glaube ich.
523
00:52:31,876 --> 00:52:34,751
Ich zeige dir,
dass ich verantwortungsvoll bin.
524
00:52:34,834 --> 00:52:35,834
Ok, tu das.
525
00:52:36,668 --> 00:52:39,126
Wusste nicht, dass du eine Tochter hast.
526
00:52:39,876 --> 00:52:41,084
Du hast nie gefragt.
527
00:52:42,751 --> 00:52:45,043
Danke, Angie. Du kriegst jetzt Milch.
528
00:52:45,543 --> 00:52:48,001
Ja. Und Milch in meine Tasse.
529
00:52:48,084 --> 00:52:51,918
Bitte sehr. Ja, ok.
Ich gieße dir etwas Milch ein.
530
00:52:52,001 --> 00:52:52,959
Das reicht.
531
00:52:54,376 --> 00:52:57,626
Du hast eine Tochter, Bro.
Ich wusste es nicht mal.
532
00:53:00,543 --> 00:53:02,293
Auf wie viel? Zehn?
533
00:53:02,376 --> 00:53:04,293
- Nein.
- Auf drei?
534
00:53:04,876 --> 00:53:07,209
Also mit Zungen und so?
535
00:53:07,709 --> 00:53:08,834
Das ist widerlich.
536
00:53:10,834 --> 00:53:11,709
Ohne Zungen?
537
00:53:12,376 --> 00:53:13,668
Hab ich nicht gesagt.
538
00:53:22,793 --> 00:53:23,709
Was läuft hier?
539
00:53:29,876 --> 00:53:30,959
Dieser Typ, Bro...
540
00:53:37,418 --> 00:53:38,709
Hör dir das an.
541
00:53:38,793 --> 00:53:39,876
- Yo.
- Aber hör zu...
542
00:54:00,626 --> 00:54:01,543
Danke.
543
00:54:07,793 --> 00:54:09,209
Du bist heute so still.
544
00:54:14,626 --> 00:54:15,959
War gut gestern, was?
545
00:54:25,084 --> 00:54:25,918
Was ist los?
546
00:54:42,001 --> 00:54:43,834
Weißt du was? Geh und hol es.
547
00:54:47,959 --> 00:54:48,876
Geh schon.
548
00:54:50,918 --> 00:54:51,751
Starker Mann.
549
00:54:53,084 --> 00:54:54,501
Hol das Motorrad her.
550
00:54:57,834 --> 00:55:00,709
Aber wenn sie was anstellen,
einen Bullen töten...
551
00:55:03,168 --> 00:55:04,293
...und du dabei bist,
552
00:55:05,793 --> 00:55:07,084
verlassen sie dich.
553
00:55:10,209 --> 00:55:11,668
Glaub mir, sie tun es.
554
00:55:14,959 --> 00:55:16,584
Iss dein Scheiß-Frühstück.
555
00:55:19,584 --> 00:55:20,876
Du hast mich verlassen.
556
00:55:30,209 --> 00:55:31,084
Also gut.
557
00:55:33,709 --> 00:55:36,126
Wer beschützte mich wohl in deinem Alter?
558
00:55:38,959 --> 00:55:39,834
Geh schon.
559
00:55:43,751 --> 00:55:45,418
Wer hat dir das Rad gekauft?
560
00:55:49,584 --> 00:55:51,084
Ich kannte meine Mum nicht.
561
00:55:53,334 --> 00:55:54,209
Realität.
562
00:55:55,251 --> 00:55:56,584
Und keinen kümmert's.
563
00:55:57,959 --> 00:55:59,043
Du bist allein.
564
00:56:01,168 --> 00:56:02,376
Gewöhn dich dran.
565
00:56:10,959 --> 00:56:11,793
Das war's also?
566
00:56:13,043 --> 00:56:14,043
Das war was?
567
00:56:14,584 --> 00:56:15,959
Ich soll ausziehen?
568
00:56:23,709 --> 00:56:24,751
Willst du weg?
569
00:56:32,334 --> 00:56:33,251
Keine Ahnung.
570
00:56:34,626 --> 00:56:37,043
Egal. Mir fällt schon was ein.
571
00:56:48,834 --> 00:56:50,084
Iss dein Frühstück.
572
00:57:51,709 --> 00:57:52,959
Hochgestuft.
573
00:58:01,584 --> 00:58:04,709
- Weißt du, wie oft ich da reingefurzt hab?
- Izi, Mann.
574
00:58:06,834 --> 00:58:08,501
Deine Fürze kümmern keinen.
575
00:58:18,793 --> 00:58:19,751
Das ist cool.
576
00:58:22,501 --> 00:58:23,959
Warum hast du das getan?
577
00:58:24,793 --> 00:58:27,168
Ich weiß nicht, warum du immer hatest.
578
00:58:36,293 --> 00:58:37,793
Das ist eine Lampe, oder?
579
00:58:38,959 --> 00:58:40,668
Und sie bewegt sich.
580
00:58:40,751 --> 00:58:43,251
Die schafft einen coolen Vibe, die Farben.
581
00:58:44,084 --> 00:58:46,168
Alter, sogar das bewegt sich.
582
00:58:47,501 --> 00:58:48,459
Gefällt sie dir?
583
00:58:50,668 --> 00:58:51,584
Nein.
584
00:58:53,043 --> 00:58:55,293
- Der würde passen.
- Nein, passt nicht.
585
00:58:55,876 --> 00:58:57,084
WÄHLE DEINEN SCHNITT
586
00:58:57,168 --> 00:58:58,043
Nein.
587
00:58:59,126 --> 00:59:00,001
Nein.
588
00:59:01,834 --> 00:59:05,418
- Der würde dir stehen.
- Nein. Ich wusste, dass du das sagst.
589
00:59:05,501 --> 00:59:08,376
Entscheide dich mal,
hier warten mehr Kunden.
590
00:59:08,459 --> 00:59:10,126
Draußen ist eine Schlange.
591
00:59:11,209 --> 00:59:12,584
Lassen wir es so.
592
00:59:14,418 --> 00:59:17,834
Überleg mal,
das hat jemand echt so gemacht.
593
00:59:17,918 --> 00:59:20,126
Die ganzen Stoffe und alles.
594
00:59:20,209 --> 00:59:21,668
Ok, es ist angekommen.
595
00:59:21,751 --> 00:59:24,793
- Danke.
- Schon kapiert. Du magst die Scheiß-Lampe.
596
00:59:25,334 --> 00:59:26,834
Nur mal drücken. So.
597
00:59:31,834 --> 00:59:32,959
Ja. Das ist nice.
598
00:59:55,251 --> 00:59:56,084
Alles ok?
599
00:59:56,918 --> 00:59:57,751
Ja.
600
01:00:12,668 --> 01:00:13,543
Izi.
601
01:00:14,209 --> 01:00:15,126
Was machst du?
602
01:00:18,418 --> 01:00:19,501
Das ist verkehrt.
603
01:00:20,209 --> 01:00:21,459
Mach kleine Kreise.
604
01:00:22,126 --> 01:00:23,876
Guck mal. So.
605
01:00:25,334 --> 01:00:26,293
Alles klar?
606
01:01:18,918 --> 01:01:21,084
Hallo, Isaac James.
607
01:01:23,043 --> 01:01:24,418
Glückwunsch.
608
01:01:24,501 --> 01:01:29,126
Ihre Buena-Vida-Einzelwohnung
wird morgen bezugsfertig sein.
609
01:01:29,751 --> 01:01:32,376
Weisen Sie bitte nach,
dass Sie beim Einzug
610
01:01:32,459 --> 01:01:35,168
vier Monatsmieten Kaution bezahlen können.
611
01:01:35,709 --> 01:01:36,543
Danke.
612
01:01:38,334 --> 01:01:41,709
Brauchen Sie noch weitere Hilfe, Isaac?
613
01:01:41,793 --> 01:01:42,793
Doppelbeleg...
614
01:01:44,834 --> 01:01:47,209
Ich möchte nach Doppelbelegung fragen.
615
01:01:47,293 --> 01:01:50,751
Möchten Sie
eine Doppelbelegung beantragen?
616
01:01:56,543 --> 01:01:57,376
Ja.
617
01:01:58,501 --> 01:02:00,334
Ich habe Sie nicht verstanden.
618
01:02:02,251 --> 01:02:03,126
Ja.
619
01:02:04,334 --> 01:02:08,043
Möchten Sie
eine Doppelbelegung beantragen?
620
01:02:09,376 --> 01:02:10,376
Ja!
621
01:02:10,459 --> 01:02:12,334
Sie müssen nicht laut werden.
622
01:02:14,251 --> 01:02:15,209
Ja.
623
01:02:15,293 --> 01:02:16,584
Tolle Neuigkeiten.
624
01:02:16,668 --> 01:02:20,334
Um mit dem Antrag auf Doppelbelegung
fortzufahren,
625
01:02:20,418 --> 01:02:23,376
müssen Sie Ihre Einzelwohnung freigeben.
626
01:02:23,459 --> 01:02:24,626
Möchten Sie das?
627
01:02:30,584 --> 01:02:31,501
Isaac?
628
01:02:34,418 --> 01:02:35,626
Möchten Sie das?
629
01:02:44,209 --> 01:02:45,251
Geht's gut, Mum?
630
01:02:51,209 --> 01:02:53,418
Sorry, dass ich lange nicht hier war.
631
01:02:58,709 --> 01:03:00,209
Ich wohne jetzt bei Izi.
632
01:03:05,084 --> 01:03:06,543
Er kümmert sich um mich.
633
01:03:20,126 --> 01:03:22,376
Sorry, dass ich am Sarg nichts sagte.
634
01:03:31,126 --> 01:03:31,959
Hab dich lieb.
635
01:03:32,043 --> 01:03:37,418
TONI CLARKE
TAG 16
636
01:03:53,709 --> 01:03:55,126
Kann ich Mum mitnehmen?
637
01:04:13,918 --> 01:04:14,876
Ich werde
638
01:04:16,126 --> 01:04:18,001
hier ein paar Dinge erledigen.
639
01:04:21,251 --> 01:04:22,876
Wir treffen uns vorne, ja?
640
01:04:53,584 --> 01:04:54,459
Yo.
641
01:04:55,168 --> 01:04:56,043
Komm.
642
01:04:57,834 --> 01:04:58,668
Izi?
643
01:05:02,001 --> 01:05:04,584
- Weißt du, wo sie Mum einpflanzen?
- Nein.
644
01:05:06,376 --> 01:05:07,959
Kannst du es herausfinden?
645
01:05:08,043 --> 01:05:09,834
Benji, das ist nur ein Baum.
646
01:05:11,793 --> 01:05:12,626
Ein Baum.
647
01:05:13,126 --> 01:05:15,126
Hat nichts mit deiner Mum zu tun.
648
01:05:16,376 --> 01:05:17,334
Alles klar?
649
01:05:17,418 --> 01:05:20,334
Wenn du kein Geld hast,
schmeißen sie dich weg.
650
01:05:20,834 --> 01:05:21,876
Ja? Das war's.
651
01:05:23,084 --> 01:05:24,001
Bitte, Mann.
652
01:06:11,459 --> 01:06:13,168
Ziehst du bei Buena Vida ein?
653
01:06:25,293 --> 01:06:26,959
Miete kann ich nicht zahlen.
654
01:06:27,834 --> 01:06:29,918
Ich weiß nicht mal, wie das läuft.
655
01:06:40,543 --> 01:06:41,876
Aber ich würde kochen...
656
01:06:44,668 --> 01:06:47,876
...putzen und nie etwas
ohne deine Erlaubnis kaufen.
657
01:06:47,959 --> 01:06:49,168
Benji, hör auf.
658
01:07:15,334 --> 01:07:16,209
Izi?
659
01:07:33,584 --> 01:07:34,793
Meine Mum...
660
01:07:37,626 --> 01:07:39,001
...hat es mir erzählt.
661
01:07:49,293 --> 01:07:50,293
Was erzählt?
662
01:07:55,918 --> 01:07:58,918
Sie sagte,
du würdest bei Life After Life arbeiten,
663
01:08:00,376 --> 01:08:01,751
in der Kitchen wohnen.
664
01:08:07,751 --> 01:08:10,001
Du hättest sie nie geliebt, aber mich...
665
01:08:11,709 --> 01:08:12,918
...hättest du geliebt.
666
01:08:39,126 --> 01:08:40,459
- Izi?
- Hey.
667
01:09:23,918 --> 01:09:25,126
Warum isst du nicht?
668
01:09:28,584 --> 01:09:29,584
Isst du was?
669
01:09:31,668 --> 01:09:32,584
Ja.
670
01:09:42,209 --> 01:09:44,001
- Was kann ich noch tun?
- Hm?
671
01:09:50,959 --> 01:09:53,501
Ich muss schnell was erledigen. Ja?
672
01:11:40,376 --> 01:11:43,459
Isaac James, willkommen bei Buena Vida.
673
01:12:21,709 --> 01:12:22,709
Kommt schon!
674
01:12:23,751 --> 01:12:26,293
Ja, kommt schon, Kitchen.
675
01:12:31,043 --> 01:12:34,084
- Ganz ruhig.
- Langsam. Hände aufhalten.
676
01:12:34,168 --> 01:12:36,001
- Fühlt es.
- Bis dann, ja?
677
01:12:36,084 --> 01:12:37,876
- Immer wieder danke.
- Gerne.
678
01:12:37,959 --> 01:12:39,918
Nichts kann uns aufhalten.
679
01:12:41,418 --> 01:12:42,543
Er verkauft das.
680
01:12:42,626 --> 01:12:44,959
Wir sind nicht wie sie, sie nicht wie wir.
681
01:12:45,459 --> 01:12:49,001
Wo ist ihre Radiosendung?
Wo ist ein Moderator wie ich?
682
01:12:49,084 --> 01:12:49,959
Seht mich an.
683
01:12:50,459 --> 01:12:53,251
Wangenknochen. Goldzahn.
684
01:12:53,334 --> 01:12:54,793
Abgefahren, Baby.
685
01:12:56,084 --> 01:12:56,959
Ja!
686
01:13:05,418 --> 01:13:06,584
1, 2, 3 für mich.
687
01:13:07,918 --> 01:13:09,459
Fick dich! Du schummelst...
688
01:13:09,543 --> 01:13:10,584
1, 2, 3 für mich.
689
01:13:10,668 --> 01:13:12,293
- Fresse.
- Ich höre nichts.
690
01:13:29,876 --> 01:13:33,584
Ruby! Schnell! Komm nach Hause!
Komm sofort nach Hause!
691
01:13:51,709 --> 01:13:53,251
Los! Bewegung!
692
01:13:58,918 --> 01:13:59,834
Bleibt stehen!
693
01:14:01,709 --> 01:14:02,626
Kommt her!
694
01:14:07,876 --> 01:14:08,959
Komm her!
695
01:14:11,876 --> 01:14:14,001
Ruby!
696
01:14:14,751 --> 01:14:16,334
Ruby! Schnell! Komm!
697
01:14:16,418 --> 01:14:17,543
Was?
698
01:14:17,626 --> 01:14:19,209
Lass mich! Nimm deine...
699
01:14:19,293 --> 01:14:20,876
- Lauf, Ruby! Lauf!
- Mum!
700
01:14:20,959 --> 01:14:22,043
Mum!
701
01:14:28,501 --> 01:14:30,959
- Aus dem Weg, verdammt!
- Ach ja?
702
01:14:31,043 --> 01:14:34,209
- Mach auf! Mach auf, schnell!
- Auf die Knie!
703
01:14:34,293 --> 01:14:36,918
Lass mich bitte rein. Mach die Tür auf!
704
01:14:37,001 --> 01:14:37,918
Du!
705
01:14:40,084 --> 01:14:41,043
Hey!
706
01:14:46,418 --> 01:14:48,293
Runter mit ihm! Mach!
707
01:14:48,376 --> 01:14:52,084
- Schon gut, Baby.
- Ich weiß, dass du dadrin bist! Mach auf!
708
01:14:53,501 --> 01:14:54,751
Mach die Tür auf!
709
01:15:02,668 --> 01:15:04,501
- Nein!
- Raus!
710
01:15:06,668 --> 01:15:08,168
Bitte, helft mir!
711
01:15:09,293 --> 01:15:10,751
- Polizei!
- Los!
712
01:15:10,834 --> 01:15:11,751
Nein!
713
01:15:12,584 --> 01:15:13,584
Loslassen!
714
01:15:17,418 --> 01:15:18,293
Fickt euch!
715
01:15:18,376 --> 01:15:19,293
Pfoten weg!
716
01:15:20,168 --> 01:15:21,334
Pfoten weg! Nein!
717
01:15:21,418 --> 01:15:23,793
Fickt euch! Sie halten uns nicht auf!
718
01:15:24,626 --> 01:15:25,751
Fickt euch!
719
01:15:31,459 --> 01:15:32,418
Bitte!
720
01:15:36,501 --> 01:15:37,543
Steh auf!
721
01:15:38,209 --> 01:15:39,209
Steh auf!
722
01:15:45,418 --> 01:15:46,293
Bitte...
723
01:15:47,459 --> 01:15:49,834
- Das Mikro ist noch an.
- Zieh es raus.
724
01:17:47,376 --> 01:17:49,209
Ja, passt auf euch auf.
725
01:17:51,126 --> 01:17:52,459
Pass auf dich auf.
726
01:18:06,834 --> 01:18:07,793
Und runter.
727
01:18:08,668 --> 01:18:09,668
Schon gut.
728
01:18:12,168 --> 01:18:13,001
Danke.
729
01:18:16,043 --> 01:18:18,876
- Danke fürs Helfen.
- Wird die neue Wohnung schön?
730
01:18:18,959 --> 01:18:21,751
Die schönste, die du je gesehen hast.
Vorsicht.
731
01:19:01,334 --> 01:19:03,751
Guten Morgen, Isaac James.
732
01:19:03,834 --> 01:19:05,501
Zeit zum Aufstehen.
733
01:19:05,584 --> 01:19:07,418
Heute ist ein guter Tag.
734
01:19:07,501 --> 01:19:09,334
Sie sehen ausgeschlafen aus.
735
01:19:23,543 --> 01:19:27,209
Besucherkapazität in Kapelle 6
überschritten.
736
01:19:28,084 --> 01:19:32,251
Besucherkapazität in Kapelle 6
überschritten.
737
01:21:52,584 --> 01:21:53,459
Yo.
738
01:22:00,001 --> 01:22:01,918
Meine Mum hat mir etwas gesagt.
739
01:22:05,459 --> 01:22:08,543
Wer seinem Nächsten
einen Leibesschaden zufügt...
740
01:22:10,626 --> 01:22:12,334
...dem soll man tun, wie er getan.
741
01:22:14,626 --> 01:22:16,001
Bruch um Bruch,
742
01:22:16,918 --> 01:22:18,626
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
743
01:22:20,459 --> 01:22:23,834
Der gleiche Leibesschaden,
den er einem anderen zufügt,
744
01:22:25,501 --> 01:22:27,168
werde ihm zugefügt.
745
01:22:36,668 --> 01:22:37,626
Es ist Krieg.
746
01:23:35,668 --> 01:23:36,584
Nimm es raus.
747
01:23:40,334 --> 01:23:41,209
Verpiss dich!
748
01:23:42,543 --> 01:23:43,876
Zwanzig Sekunden!
749
01:23:48,543 --> 01:23:49,793
Zehn Sekunden!
750
01:24:48,751 --> 01:24:49,751
Hey!
751
01:24:52,334 --> 01:24:53,334
Hey!
752
01:25:06,501 --> 01:25:07,418
Hinsetzen!
753
01:25:10,334 --> 01:25:11,751
Hinsetzen, verdammt.
754
01:25:18,834 --> 01:25:20,251
Setz dich hin.
755
01:27:04,834 --> 01:27:05,834
Fick dich, Mann.
756
01:27:36,709 --> 01:27:37,626
Was tust du?
757
01:27:43,251 --> 01:27:44,293
Weg da!
758
01:27:45,793 --> 01:27:48,084
- Aus dem Weg.
- Schon gut, Mann.
759
01:27:48,168 --> 01:27:49,626
Es ist nicht gut.
760
01:27:49,709 --> 01:27:51,793
Nichts ist gut. Geh weg.
761
01:27:51,876 --> 01:27:54,043
- Komm her.
- Verpiss dich, Mann.
762
01:27:54,126 --> 01:27:55,293
Mach Platz!
763
01:27:56,168 --> 01:27:57,751
- Hey.
- Warum bist du hier?
764
01:28:01,001 --> 01:28:02,001
Was tust du hier?
765
01:28:02,084 --> 01:28:03,126
Tut mir leid.
766
01:28:05,501 --> 01:28:06,793
Tut es nicht, Mann.
767
01:28:22,709 --> 01:28:25,293
Geh weg, Mann. Da ist die Tür.
768
01:29:45,668 --> 01:29:46,543
Yo.
769
01:30:03,126 --> 01:30:04,043
Danke, Mann.
770
01:30:11,293 --> 01:30:13,251
Überleg, wo wir sie hinbringen.
771
01:30:20,918 --> 01:30:22,376
Vielleicht nach Hause.
772
01:31:28,793 --> 01:31:30,126
Warum hilfst du nicht?
773
01:31:31,126 --> 01:31:33,793
Ich lasse dich nur dein Ding machen.
774
01:31:36,043 --> 01:31:37,251
War auch dein Verlust.
775
01:32:16,668 --> 01:32:17,793
Hab dich lieb, Mum.
776
01:32:33,251 --> 01:32:34,334
Wir müssen los.
777
01:32:40,251 --> 01:32:41,793
Lauft!
778
01:32:43,126 --> 01:32:44,501
Lauft!
779
01:32:45,751 --> 01:32:47,293
- Los!
- Bewegung!
780
01:32:47,376 --> 01:32:48,709
- Schnell!
- Komm!
781
01:32:50,626 --> 01:32:52,251
An die Wand! Los!
782
01:32:57,043 --> 01:32:57,876
Komm schon.
783
01:33:02,751 --> 01:33:04,334
- Komm her!
- Lass mich!
784
01:33:04,418 --> 01:33:06,209
Fick dich! Benji!
785
01:33:07,126 --> 01:33:08,043
Hey!
786
01:33:08,668 --> 01:33:09,543
Hey!
787
01:33:11,334 --> 01:33:12,918
Ich krieg keine Luft. Izi!
788
01:33:14,084 --> 01:33:15,084
Lass ihn los!
789
01:33:17,793 --> 01:33:20,418
Benji, komm. Rein da. Komm schon.
790
01:34:12,584 --> 01:34:13,668
Bewegung!
791
01:34:18,126 --> 01:34:19,668
- Ich ersticke.
- Bist du taub?
792
01:34:21,043 --> 01:34:22,001
Los!
793
01:34:22,959 --> 01:34:24,084
Oh Scheiße!
794
01:34:25,168 --> 01:34:27,001
Beeilung!
795
01:34:27,834 --> 01:34:28,834
Schneller!
796
01:34:30,543 --> 01:34:32,501
Alle raus!
797
01:34:34,043 --> 01:34:34,918
Weg da!
798
01:34:35,709 --> 01:34:36,918
Schnell!
799
01:34:37,001 --> 01:34:38,584
Beeilung!
800
01:34:39,918 --> 01:34:40,918
Schließ ab!
801
01:34:42,376 --> 01:34:43,334
Los!
802
01:34:51,251 --> 01:34:52,251
Sehr gut!
803
01:34:52,334 --> 01:34:53,418
Und weg hier!
804
01:35:00,626 --> 01:35:02,084
- Hinterhalt!
- Hinterhalt!
805
01:35:02,168 --> 01:35:03,626
- Hinterhalt!
- Hinterhalt!
806
01:35:05,501 --> 01:35:08,168
- Guckt nach oben!
- Guckt nach oben!
807
01:35:44,543 --> 01:35:45,543
Guckt nach oben!
808
01:35:46,084 --> 01:35:47,084
Scheiße!
809
01:35:50,168 --> 01:35:51,834
- Es kommt durch!
- Halten!
810
01:36:14,959 --> 01:36:15,834
Izi.
811
01:36:28,001 --> 01:36:29,043
Bist du mein Dad?
812
01:36:46,959 --> 01:36:48,209
Willst du das?
813
01:37:01,209 --> 01:37:02,751
Schauen wir, wie es läuft.
814
01:37:29,543 --> 01:37:30,376
Cool.
815
01:37:39,418 --> 01:37:40,251
Nein.
816
01:39:16,251 --> 01:39:19,168
IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN
JONO UND NAZ
817
01:46:57,834 --> 01:47:02,834
Untertitel von: Marek Weber