1 00:01:05,168 --> 00:01:08,751 Guten Morgen, es ist 7 Uhr. Ihr wisst, was das bedeutet. 2 00:01:08,834 --> 00:01:13,584 Hier ist Lord Kitchener live und direkt aus der Kitchen im Kitchen Radio. 3 00:01:13,668 --> 00:01:17,584 Schlechte Nachrichten, Leute: Das Wasser im Westflügel ist aus. 4 00:01:17,668 --> 00:01:21,084 Ich wiederhole: Das Wasser im Westflügel ist aus. 5 00:01:21,168 --> 00:01:24,584 Im Ostflügel gibt's noch was, aber geht nur, wenn nötig. 6 00:01:24,668 --> 00:01:27,376 Geht nur hin, wenn ihr im Schlaf schwitzt, 7 00:01:27,459 --> 00:01:29,668 wenn eure Matratze feucht ist. 8 00:01:32,168 --> 00:01:33,084 Kapiert? 9 00:01:50,709 --> 00:01:51,668 Komm raus! 10 00:01:58,043 --> 00:02:00,918 Komm schon! Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit! 11 00:02:02,918 --> 00:02:04,626 - Komm schon! - Beeil dich. 12 00:02:13,834 --> 00:02:15,126 Mach schon! 13 00:02:18,751 --> 00:02:20,459 - Du sollst rauskommen! - Los! 14 00:02:32,126 --> 00:02:33,334 Nichts Persönliches. 15 00:02:34,876 --> 00:02:35,834 Wir wollen das. 16 00:02:37,001 --> 00:02:37,834 Nicht dich. 17 00:02:41,126 --> 00:02:44,501 Zeit für Geburtstagsgrüße. Alles Gute zum 45., Sherry-Ann. 18 00:02:44,584 --> 00:02:48,001 Das wünschen dir Todd, Lewson und die ganze Familie. 19 00:02:50,251 --> 00:02:53,959 Ihr habt 30 Minuten, um eure Geburtstagsgrüße einzureichen. 20 00:02:57,168 --> 00:02:58,334 So ein Scheiß... 21 00:02:58,418 --> 00:03:00,418 Wurde auch Zeit. Meine Fresse! 22 00:03:02,293 --> 00:03:06,043 - Endlich. Besser spät als nie. - Wie lange kann man duschen? 23 00:03:07,793 --> 00:03:08,876 Kein Wasser. 24 00:03:11,168 --> 00:03:14,543 GERADE LÄUFT KITCHEN RADIO 25 00:03:14,626 --> 00:03:16,751 Mitteilungen treffen ein. Um 22 Uhr... 26 00:03:16,834 --> 00:03:18,751 KITCHEN-GARTENTREFFEN DIESE WOCHE 27 00:03:18,834 --> 00:03:20,793 UNTERZEICHNE UNSERE PETITION 28 00:03:21,626 --> 00:03:23,209 MÖBEL ZU SPOTTPREISEN... 29 00:03:23,293 --> 00:03:25,334 NIMM AM PREISAUSSCHREIBEN TEIL! 30 00:03:25,418 --> 00:03:26,543 TAGESBERICHT 31 00:03:26,626 --> 00:03:28,668 SCHLAF 6,5 STUNDEN... BLUTDRUCK... 32 00:03:29,459 --> 00:03:32,959 {\an8}VON BUENA VIDA: ISAAC, WIR HABEN SPANNENDE NEUIGKEITEN! 33 00:03:33,043 --> 00:03:35,709 {\an8}SEHEN SIE SICH IHR NEUES ZUHAUSE AN... 34 00:03:35,793 --> 00:03:38,293 Isaac, nach acht Monaten Wartezeit 35 00:03:38,376 --> 00:03:42,959 steht Ihre neue Buena-Vida-Einzelwohnung für Sie bereit. 36 00:03:45,584 --> 00:03:49,084 {\an8}ISAAC, SIE HABEN 21 TAGE, UM DIESES ANGEBOT ANZUNEHMEN. 37 00:03:49,168 --> 00:03:55,626 {\an8}SAGEN SIE UNS BITTE, WANN SIE DIE KAUTION HINTERLEGEN MÖCHTEN. 38 00:03:55,709 --> 00:03:57,001 {\an8}JETZT SPÄTER 39 00:03:57,084 --> 00:03:59,668 {\an8}SPÄTER 40 00:04:07,043 --> 00:04:08,084 Mach die Tür auf. 41 00:04:08,168 --> 00:04:09,209 Alle zusammen... 42 00:04:09,293 --> 00:04:12,793 Hört zu, das Essen kommt an der Nordseite vom Markt rein. 43 00:04:12,876 --> 00:04:16,043 Essen kommt, Nordseite vom Markt. 44 00:04:16,126 --> 00:04:18,251 Nein, wir wollen kein Geld. 45 00:04:19,834 --> 00:04:21,959 Wer noch genug hat: Nehmt nichts. 46 00:04:22,043 --> 00:04:23,126 Tempo, Leute. 47 00:04:25,084 --> 00:04:27,376 Holt nur was, wenn ihr es braucht. 48 00:04:28,543 --> 00:04:30,709 Holt nur was, wenn ihr es braucht. 49 00:04:31,293 --> 00:04:32,793 Denkt an die anderen. 50 00:04:34,918 --> 00:04:35,834 Nimm. 51 00:04:35,918 --> 00:04:37,501 Das ist für dich. 52 00:04:39,834 --> 00:04:41,501 - Schnell, Mann! - Danke. 53 00:04:42,293 --> 00:04:43,626 Nehmt das! 54 00:04:45,293 --> 00:04:46,459 So ist es gut! 55 00:04:46,543 --> 00:04:48,751 Ich sag es gern noch mal. 56 00:04:49,918 --> 00:04:50,751 Hier. 57 00:04:51,626 --> 00:04:53,126 Sie halten uns nicht auf. 58 00:04:56,084 --> 00:04:57,459 Habt ihr gehört? 59 00:06:03,501 --> 00:06:06,084 Man muss jetzt an sich selbst denken. 60 00:06:06,709 --> 00:06:08,043 Nach Ihrem Übergang 61 00:06:08,751 --> 00:06:12,418 bleibt Ihr Baum ein paar Wochen in unserem Brutkasten. 62 00:06:12,501 --> 00:06:14,501 Wir nennen das die Trauerzeit. 63 00:06:15,126 --> 00:06:17,876 In dieser Zeit kann die Familie jederzeit kommen. 64 00:06:17,959 --> 00:06:19,293 Wo komme ich hin? 65 00:06:20,334 --> 00:06:24,543 Die Bäume gehen an ein ökologisches Renaturierungsprojekt. 66 00:06:28,876 --> 00:06:30,168 Dort können sie 67 00:06:30,918 --> 00:06:31,918 Wurzeln schlagen. 68 00:06:32,001 --> 00:06:33,793 - Sie haben keine Ahnung... - Dad. 69 00:06:33,876 --> 00:06:35,876 Ich will kein Scheiß-Gebüsch sein. 70 00:06:36,543 --> 00:06:40,459 Jase, zeigst du der Familie bitte unser Urnenangebot? 71 00:06:40,959 --> 00:06:43,459 Sehr gern. Würden Sie mir bitte folgen? 72 00:06:46,376 --> 00:06:48,584 Ihr werdet kein Grab besuchen können. 73 00:06:49,751 --> 00:06:53,834 - Ihr werdet nicht wissen, wo ich bin. - Sie sind aus der Kitchen, oder? 74 00:06:58,001 --> 00:07:00,376 Glauben Sie, Ihre Familie will das hier? 75 00:07:01,001 --> 00:07:01,876 Nein. 76 00:07:03,918 --> 00:07:06,918 Denken Sie nicht, wenn sie die Mittel hätte, 77 00:07:07,501 --> 00:07:08,709 würde sie mehr tun? 78 00:07:10,293 --> 00:07:14,626 Ich wünschte, mein Vater hätte mich besser auf seinen Tod vorbereitet. 79 00:07:16,584 --> 00:07:21,293 Aber gerade war er noch da, und im nächsten Moment war er weg. 80 00:07:21,376 --> 00:07:23,793 Und alles, was übrig war, Geld und so, 81 00:07:23,876 --> 00:07:26,459 ging für die Beerdigung drauf. 82 00:07:28,959 --> 00:07:32,793 Wissen Sie? Waren Sie je auf einer nigerianischen Beerdigung? 83 00:07:34,959 --> 00:07:37,709 Die letzte, auf der ich war, ging drei Wochen. 84 00:07:40,001 --> 00:07:40,834 Eben. 85 00:07:42,001 --> 00:07:44,668 Und wenn noch die Nine Night dazukommt... 86 00:07:46,168 --> 00:07:48,001 Da kommt einiges zusammen. 87 00:08:01,168 --> 00:08:02,584 Was hast du ihm erzählt? 88 00:08:04,793 --> 00:08:06,584 Dads nigerianische Beerdigung. 89 00:08:07,793 --> 00:08:08,876 Du bist ein Arsch. 90 00:08:08,959 --> 00:08:12,084 - Die Provision kommt nicht von selbst. - Ernsthaft? 91 00:08:13,376 --> 00:08:17,001 Darum bleibe ich in diesem Drecksloch nur so lange ich muss. 92 00:08:18,001 --> 00:08:18,918 "Drecksloch"? 93 00:08:20,834 --> 00:08:22,501 - Ja. - Es ist unser Zuhause. 94 00:08:22,584 --> 00:08:24,251 Das sagst du immer. 95 00:08:24,334 --> 00:08:27,418 Mach das ruhig auch, wenn sie dich hier rauszerren. 96 00:08:27,501 --> 00:08:29,418 Aber das machen die, nicht wir. 97 00:08:31,001 --> 00:08:31,918 Alles klar. 98 00:08:32,918 --> 00:08:33,793 Cool. 99 00:08:34,626 --> 00:08:36,043 Ich sag's dir nur. 100 00:08:37,959 --> 00:08:41,376 Wenn es ernst wird, mache ich mich vom Acker. 101 00:08:42,001 --> 00:08:43,668 Sie kriegen die Kitchen nicht. 102 00:08:44,251 --> 00:08:45,459 Das werden sie. 103 00:08:47,793 --> 00:08:48,918 Niemals, Bruder. 104 00:08:49,543 --> 00:08:50,459 Doch. 105 00:08:52,584 --> 00:08:53,418 Ich sag's dir. 106 00:08:55,126 --> 00:08:56,043 Es kommt so. 107 00:08:58,751 --> 00:09:00,084 Ist mir eh scheißegal. 108 00:09:00,584 --> 00:09:02,334 - Gut. - Gut. 109 00:09:15,459 --> 00:09:17,293 TERMINE - KUNDEN - SUCHE 110 00:09:17,376 --> 00:09:20,376 TONI CLARKE BEISETZUNG 111 00:09:27,459 --> 00:09:29,334 KAPELLE 6 112 00:09:35,126 --> 00:09:38,543 Toni war Mutter, Freundin, Nachbarin. 113 00:09:39,043 --> 00:09:42,959 Sie wird allen, die sie kannten und liebten, sehr fehlen. 114 00:10:04,251 --> 00:10:10,209 Ich möchte nun Tonis Sohn bitten, ein paar letzte Worte zu sagen. 115 00:10:19,584 --> 00:10:20,501 Benji, 116 00:10:22,334 --> 00:10:24,876 magst du deiner Mum ein paar Worte sagen? 117 00:10:25,959 --> 00:10:30,293 IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN TONI CLARKE 118 00:11:04,918 --> 00:11:06,376 Erde zu Erde. 119 00:11:07,043 --> 00:11:08,918 Wurzeln zu Wurzeln. 120 00:11:09,001 --> 00:11:10,251 Leben zu Leben. 121 00:11:33,501 --> 00:11:36,293 IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN TONI CLARKE DANKE 122 00:12:14,043 --> 00:12:17,668 Besuche sie, so oft du willst, bis sie weggebracht wird. 123 00:12:29,918 --> 00:12:30,751 Yo. 124 00:12:33,251 --> 00:12:34,584 Woher kanntest du sie? 125 00:12:36,834 --> 00:12:39,084 - Gar nicht. - Du warst bei der Beisetzung. 126 00:12:39,959 --> 00:12:43,084 - Ich arbeite hier. - Das sah nicht nach Arbeit aus. 127 00:12:48,709 --> 00:12:50,001 Ja, ich kannte sie. 128 00:12:51,293 --> 00:12:52,334 Von ganz früher. 129 00:12:53,293 --> 00:12:55,876 - Von wann genau? - Einfach von früher. 130 00:12:55,959 --> 00:12:57,959 - Als ihr zusammen wart? - Nein. 131 00:12:58,043 --> 00:13:00,334 - Sexuell? - Was? Wovon redest du? 132 00:13:00,418 --> 00:13:02,709 Ich kannte deine Mum kaum. Das war's. 133 00:13:06,084 --> 00:13:06,959 Was? 134 00:13:11,459 --> 00:13:13,709 Ich dachte, mein Dad kommt vielleicht. 135 00:13:17,209 --> 00:13:18,293 Ist er wohl nicht. 136 00:13:24,043 --> 00:13:25,334 Oh, fett. 137 00:13:27,334 --> 00:13:29,168 - Dein Motorrad? - Hau ab, Mann. 138 00:13:29,251 --> 00:13:31,834 - Darf ich mal? Ich kann das. - Nein. Geh weg. 139 00:13:31,918 --> 00:13:33,793 - Ich zeig's dir. - Yo, zisch ab. 140 00:13:33,876 --> 00:13:36,043 - Ich zeig's dir nur. - Hey, hör zu. 141 00:13:37,084 --> 00:13:38,834 Deine Mum wurde beigesetzt. 142 00:13:40,834 --> 00:13:41,876 Das verstehe ich. 143 00:13:43,793 --> 00:13:45,334 Ich will nicht grob werden. 144 00:14:38,418 --> 00:14:39,293 Was? 145 00:14:46,001 --> 00:14:47,543 Willst du mitfahren? 146 00:15:07,001 --> 00:15:12,293 BUENA VIDA MIETWOHNUNGEN 147 00:15:17,668 --> 00:15:18,793 Also, wo wohnst du? 148 00:15:24,501 --> 00:15:25,418 Kitchen. 149 00:15:25,918 --> 00:15:26,876 In der Kitchen? 150 00:15:27,459 --> 00:15:28,334 Ja. 151 00:15:29,126 --> 00:15:30,168 Was heißt das? 152 00:15:30,751 --> 00:15:31,876 Dass du das kennst? 153 00:15:33,001 --> 00:15:35,668 - Ist es so, wie alle sagen? - Ein Drecksloch? 154 00:15:37,543 --> 00:15:38,418 Ja. 155 00:15:40,043 --> 00:15:40,959 Meine Mum. 156 00:15:43,043 --> 00:15:44,751 Sie sagte, mein Dad wohnt da. 157 00:15:53,168 --> 00:15:54,626 Ich gehe besser, Benji. 158 00:16:01,751 --> 00:16:03,293 Danke fürs Mitnehmen, Izi. 159 00:17:30,126 --> 00:17:34,834 ALLES GUTE ZUM GEBURTSTAG, BENJI! IN LIEBE MUM 160 00:17:43,293 --> 00:17:44,126 Zehn, 161 00:17:44,751 --> 00:17:45,584 neun, 162 00:17:46,418 --> 00:17:47,251 acht, 163 00:17:47,959 --> 00:17:48,876 sieben, 164 00:17:49,626 --> 00:17:50,459 sechs, 165 00:17:50,959 --> 00:17:51,876 fünf, 166 00:17:52,751 --> 00:17:53,584 vier, 167 00:17:54,543 --> 00:17:55,626 drei, 168 00:17:55,709 --> 00:17:56,584 zwei, 169 00:17:57,209 --> 00:17:58,084 eins. 170 00:18:05,668 --> 00:18:06,876 Was zur Hölle, Mum? 171 00:18:12,626 --> 00:18:13,876 Was ist das? 172 00:19:58,376 --> 00:20:01,209 - Kennt ihr hier einen Izi? - Nein, tut mir leid. 173 00:20:25,459 --> 00:20:27,334 - Wer bist du? - Wer bist du? 174 00:20:36,126 --> 00:20:37,126 Du bist cool. 175 00:20:38,584 --> 00:20:40,001 Er hat nichts dabei. 176 00:20:48,501 --> 00:20:50,293 Finger weg von dem Fahrrad. 177 00:20:50,793 --> 00:20:52,501 - Was? - Du kriegst es nicht. 178 00:20:52,584 --> 00:20:54,543 Willst du wegen so was aufs Maul? 179 00:20:54,626 --> 00:20:57,126 Ist mir egal. Lasst das Fahrrad in Ruhe. 180 00:20:57,209 --> 00:20:58,209 Ist der Kleine... 181 00:21:11,376 --> 00:21:12,376 Wie heißt du? 182 00:21:14,293 --> 00:21:15,168 Benji. 183 00:21:16,334 --> 00:21:17,293 Benji. 184 00:21:20,626 --> 00:21:21,709 Ok, Benji. 185 00:21:27,709 --> 00:21:28,584 Komm. 186 00:21:46,709 --> 00:21:47,793 Ich hab Hunger. 187 00:21:48,334 --> 00:21:49,751 Ich auch, Mann, voll. 188 00:21:51,293 --> 00:21:52,584 Worauf hast du Bock? 189 00:21:53,418 --> 00:21:55,918 - Weiß nicht, Essen halt. - Wings, Mann. 190 00:21:56,959 --> 00:21:57,918 Jawoll. 191 00:21:58,001 --> 00:21:59,751 - Mann. - Wie geht's, Leute? 192 00:21:59,834 --> 00:22:00,668 Yo. 193 00:22:00,751 --> 00:22:02,834 Gut, ja? Warum sind alle so träge? 194 00:22:02,918 --> 00:22:06,001 - Wir chillen schon den ganzen Tag. - Fauler Sack. 195 00:22:07,334 --> 00:22:09,001 Yo, das ist Benji. 196 00:22:09,876 --> 00:22:11,251 Er rockt auf dem Fahrrad. 197 00:22:12,084 --> 00:22:13,668 Wheelies und so was. 198 00:22:14,168 --> 00:22:15,459 Etwa besser als ich? 199 00:22:16,126 --> 00:22:18,168 Da kommt er noch hin. 200 00:22:19,209 --> 00:22:23,084 - Oozie, zeigst du ihm die Zimmer und so? - Ja. 201 00:22:25,459 --> 00:22:26,626 Komm, Kleiner. 202 00:22:26,709 --> 00:22:29,126 Ich suche was Jamaikanisches zu futtern. 203 00:22:30,334 --> 00:22:32,918 Jamaikanisch? Was, da bei Jerk Hut? 204 00:22:33,001 --> 00:22:34,584 Es gibt noch den Ghanaer. 205 00:22:34,668 --> 00:22:37,459 Euch beim Rumsitzen zuzusehen ist lahm. 206 00:24:26,793 --> 00:24:30,626 Guten Morgen, es ist 7 Uhr. Ihr wisst, was das bedeutet. 207 00:24:30,709 --> 00:24:31,793 Hier ist der Lord. 208 00:24:31,876 --> 00:24:36,334 Lord Kitchener live und direkt aus der Kitchen im Kitchen Radio. 209 00:24:41,126 --> 00:24:43,209 {\an8}IHRE WOHNUNG IST IN 20 TAGEN FERTIG! 210 00:24:57,376 --> 00:24:59,084 Zeit für gute Nachrichten. 211 00:24:59,168 --> 00:25:03,543 Mitteilungen kommen rein... Hey, Moment. Kommando zurück, Team. 212 00:25:03,626 --> 00:25:06,084 Er ist gerade auf ein Knie gefallen. 213 00:25:06,168 --> 00:25:09,168 Willst du ihn heiraten, Rox? Willst du ihn heiraten? 214 00:25:10,209 --> 00:25:13,876 Er wartet auf deine Antwort, hoffentlich eine gute Nachricht. 215 00:25:13,959 --> 00:25:16,709 - Mann, ich will nach Hause. - Wo gehen wir hin? 216 00:25:21,251 --> 00:25:22,251 Das ist ernst. 217 00:25:25,626 --> 00:25:28,084 - Du hast eine? - Das Ding sieht irre aus. 218 00:25:32,751 --> 00:25:36,793 - Gib her. Ich bin ein Top-Schütze. - Denk an dein Alter, weißt du? 219 00:25:37,501 --> 00:25:40,126 - Komm, Stapes, schleudere ihn. - Los, Stapes. 220 00:25:46,251 --> 00:25:47,584 - Lade für mich. - Was? 221 00:25:47,668 --> 00:25:50,668 - Aber richtig. Einen großen. - Ich setze auf dich. 222 00:25:50,751 --> 00:25:53,209 - Ja, das solltest du auch. - Ganz ruhig. 223 00:25:53,876 --> 00:25:54,751 Was ist das? 224 00:25:55,584 --> 00:25:56,584 Polizeidrohnen. 225 00:26:01,043 --> 00:26:03,959 - Siehst du? - Steh auf. Das war nicht mal nah dran. 226 00:26:04,043 --> 00:26:07,168 - Ich fand's gar nicht schlecht. - Das war ganz gut. 227 00:26:07,251 --> 00:26:09,543 - Willst du mal? - Nein, danke, Mann. 228 00:26:09,626 --> 00:26:11,543 - Los. - Na los, Mann. 229 00:26:11,626 --> 00:26:12,584 Du willst doch. 230 00:26:12,668 --> 00:26:14,293 - Nein. - Mach schon. 231 00:26:15,001 --> 00:26:16,793 - Los. - Komm schon, Mann. 232 00:26:16,876 --> 00:26:19,126 - Los. - Das ist Druck. 233 00:26:19,209 --> 00:26:21,626 - Kein Druck, oder? - Doch, großer Druck. 234 00:26:21,709 --> 00:26:23,751 Es ist Druck da. Bist du bereit? 235 00:26:23,834 --> 00:26:25,626 Du schaffst das, Bro. 236 00:26:25,709 --> 00:26:27,668 - Nichts schafft er. - In die Mitte. 237 00:26:27,751 --> 00:26:28,751 Tiefer. 238 00:26:28,834 --> 00:26:30,668 Geh zurück. 239 00:26:30,751 --> 00:26:34,501 - Tiefer. Ja, tiefer. - Und jetzt ziehen. Komm, du schaffst das. 240 00:26:34,584 --> 00:26:36,293 Los, Benji, Feuer frei. 241 00:26:36,376 --> 00:26:37,876 Tiefer! 242 00:26:37,959 --> 00:26:39,293 Noch nicht genug. 243 00:26:39,376 --> 00:26:40,543 - Ja. - Genau so. 244 00:26:40,626 --> 00:26:41,668 Ruhig. 245 00:26:41,751 --> 00:26:43,251 - Noch nicht. - Power. 246 00:26:44,626 --> 00:26:46,626 - Komm schon. Ja. - Genau so. 247 00:26:46,709 --> 00:26:48,001 - Schnell. - Lass los. 248 00:26:48,084 --> 00:26:49,043 Du musst... 249 00:26:55,293 --> 00:26:56,293 Ja! 250 00:27:38,584 --> 00:27:40,834 {\an8}NOCH 20 TAGE, UM NACH HAUSE ZU KOMMEN! 251 00:27:40,918 --> 00:27:42,584 {\an8}JETZT ZAHLEN SPÄTER ZAHLEN 252 00:27:45,834 --> 00:27:47,418 Du schiebst nur Hass, Bro. 253 00:27:47,501 --> 00:27:51,168 Der Typ hatet nur. Er brauchte drei oder vier Versuche. 254 00:27:51,251 --> 00:27:52,501 Kamale etwa zehn. 255 00:27:52,584 --> 00:27:55,043 Was laberst du? Achteinhalb. Sei exakt. 256 00:27:55,126 --> 00:27:58,501 Ändere mal deinen Style. Du siehst aus wie ein Schüler. 257 00:27:58,584 --> 00:28:01,334 Das hast du gut gemacht, Bro. Echt gut. 258 00:28:01,834 --> 00:28:02,751 Benji. 259 00:28:05,834 --> 00:28:06,751 Hey, Benji! 260 00:28:08,084 --> 00:28:09,793 - Was ist? Alles gut? - Ja. 261 00:28:10,459 --> 00:28:11,709 Wir sehen uns später. 262 00:28:20,918 --> 00:28:22,918 - Ich habe dich gesucht. - Ja? 263 00:28:24,376 --> 00:28:27,251 Ja. Aber jetzt ist das eh egal. 264 00:28:28,459 --> 00:28:29,293 Ey. 265 00:28:32,668 --> 00:28:34,584 Was hängst du mit denen rum? 266 00:28:37,126 --> 00:28:38,168 Kümmert dich das? 267 00:28:55,084 --> 00:28:58,668 Sie befinden sich illegal auf einem Privatgrundstück. 268 00:28:59,293 --> 00:29:02,834 Sie befinden sich illegal auf einem Privatgrundstück. 269 00:29:02,918 --> 00:29:06,376 Sie befinden sich illegal auf einem Privatgrundstück. 270 00:29:07,376 --> 00:29:10,793 Sie befinden sich illegal auf einem Privatgrundstück. 271 00:29:11,293 --> 00:29:13,376 Sie befinden sich illegal... 272 00:29:13,459 --> 00:29:14,459 Beeilung! 273 00:29:15,918 --> 00:29:17,376 Los! 274 00:29:19,209 --> 00:29:22,293 Sie befinden sich illegal auf einem Privatgrundstück. 275 00:29:22,834 --> 00:29:25,709 Sie müssen das Grundstück sofort verlassen. 276 00:29:25,793 --> 00:29:27,126 Sie müssen das... 277 00:29:27,209 --> 00:29:28,043 Ey! 278 00:29:32,043 --> 00:29:33,126 Mach zu. 279 00:29:34,251 --> 00:29:35,334 Mach die Luke zu. 280 00:29:36,584 --> 00:29:38,001 Mach die Luke zu! 281 00:29:40,084 --> 00:29:41,126 Was läuft hier? 282 00:29:42,126 --> 00:29:43,001 Nicht. 283 00:29:54,001 --> 00:29:55,001 Was ist da los? 284 00:29:56,126 --> 00:29:57,043 Das Ende. 285 00:30:02,543 --> 00:30:04,126 Du wolltest wissen, wie es ist. 286 00:30:05,876 --> 00:30:08,293 Das wirst du, wenn du mit denen abhängst. 287 00:30:09,293 --> 00:30:10,876 Du bist nicht wie die. 288 00:30:15,001 --> 00:30:16,043 Lass sie in Ruhe. 289 00:30:19,834 --> 00:30:20,709 Ok. 290 00:30:23,001 --> 00:30:24,251 Ich halte mich fern. 291 00:30:26,043 --> 00:30:27,001 Ja. Gut. 292 00:30:28,293 --> 00:30:29,293 Auf den Boden! 293 00:30:31,459 --> 00:30:34,001 Lasst mich in Ruhe! 294 00:30:34,084 --> 00:30:36,001 Wenn ich bei dir bleiben darf. 295 00:30:37,793 --> 00:30:38,668 Nein. 296 00:30:39,668 --> 00:30:43,126 Ich hab sonst nichts. Entweder bin ich hier oder bei Staples. 297 00:30:43,209 --> 00:30:44,584 Dann geh zu Staples. 298 00:30:54,376 --> 00:30:55,293 Zwei Nächte. 299 00:31:07,918 --> 00:31:10,668 Benji, ich haue selbst von hier ab, 300 00:31:10,751 --> 00:31:12,876 also wirklich nur zwei Nächte. 301 00:31:15,084 --> 00:31:16,334 Ist das ok für dich? 302 00:31:18,793 --> 00:31:20,293 Echt cool. Danke. 303 00:31:33,168 --> 00:31:34,001 Was ist das? 304 00:31:34,584 --> 00:31:35,876 Kissen und Decke. 305 00:31:36,459 --> 00:31:38,293 Ein Rucksack und ein Handtuch. 306 00:31:39,293 --> 00:31:41,126 Man kann Dinge zweckentfremden. 307 00:31:48,126 --> 00:31:50,043 Siehst du mir beim Kacken zu? 308 00:31:54,334 --> 00:31:56,793 Keine Kritik. Bin froh, hier zu sein. 309 00:32:14,126 --> 00:32:15,251 Hier ist der Lord. 310 00:32:16,501 --> 00:32:17,501 Lord Kitchener. 311 00:32:19,001 --> 00:32:24,793 Live und direkt aus der Kitchen im Kitchen Radio. 312 00:32:27,751 --> 00:32:29,168 Ich weiß, was ihr fühlt. 313 00:32:30,751 --> 00:32:31,751 Ich fühl es auch. 314 00:32:33,126 --> 00:32:34,668 So lief es in Aylesbury. 315 00:32:35,543 --> 00:32:37,459 So lief es in Broadwater. 316 00:32:37,543 --> 00:32:39,168 So lief es in Mozart. 317 00:32:39,709 --> 00:32:40,751 Aber denkt dran, 318 00:32:41,751 --> 00:32:43,376 sie befahlen uns zu gehen, 319 00:32:44,168 --> 00:32:46,959 und wir sagten: "Nein, das ist unser Zuhause. 320 00:32:47,584 --> 00:32:49,001 Wir gehen nirgendwohin." 321 00:32:50,334 --> 00:32:53,168 Sie stellten das Wasser ab, wir sagten: "Nein. 322 00:32:53,251 --> 00:32:56,043 Fickt euch. Wir gehen nirgendwohin." 323 00:32:57,709 --> 00:32:58,668 Jetzt 324 00:32:59,959 --> 00:33:01,126 sind wir das Ziel. 325 00:33:03,626 --> 00:33:04,751 Wir sind das Ziel. 326 00:33:08,834 --> 00:33:10,043 Ich gehe zur Arbeit. 327 00:33:12,584 --> 00:33:13,959 Du kannst jetzt kacken. 328 00:33:23,501 --> 00:33:24,418 Izi. 329 00:33:25,168 --> 00:33:28,918 Siehst du zu, dass es meiner Mum gut geht? Dass sie... 330 00:33:30,126 --> 00:33:34,084 Dass sie Wasser und Sonnenlicht hat. Das ist alles, was sie braucht. 331 00:33:36,834 --> 00:33:38,668 Weißt du was? Steh auf. 332 00:33:39,918 --> 00:33:41,293 Du kommst mit mir. 333 00:33:43,126 --> 00:33:47,751 Ich werde es immer wieder sagen, bis ich nicht mehr atme. 334 00:33:49,751 --> 00:33:51,293 Sie halten uns nicht auf. 335 00:33:53,126 --> 00:33:54,834 Sie können uns nur aufhalten, 336 00:33:55,501 --> 00:33:59,001 wenn jeder von uns nur an sich denkt. 337 00:34:01,959 --> 00:34:03,918 Ändern wir unsere Einstellung. 338 00:34:06,001 --> 00:34:06,959 Melanie? 339 00:35:22,668 --> 00:35:24,376 Benji, komm schon. 340 00:35:28,668 --> 00:35:29,918 Also, noch einmal. 341 00:35:30,418 --> 00:35:31,334 Ok. 342 00:35:32,209 --> 00:35:33,543 Als meine Mum starb, 343 00:35:34,418 --> 00:35:37,584 hat sie zum Glück ihr Paket hochgestuft auf... das... 344 00:35:38,834 --> 00:35:40,126 ...Lange Abschiedspaket. 345 00:35:40,209 --> 00:35:42,418 Nein. Du sagtest, du hast es drauf. 346 00:35:43,251 --> 00:35:46,251 - War doch richtig. - Das Liebevolle Abschiedspaket. 347 00:35:46,959 --> 00:35:48,876 - Liebevolles Abschiedspaket. - Ja. 348 00:35:49,376 --> 00:35:51,959 Weil es den Schmerz ihres Ablebens linderte. 349 00:35:55,584 --> 00:35:58,418 Wie ein Roboter. Komm, sag es noch mal. Los. 350 00:35:58,501 --> 00:36:01,584 Was ist das Lange Abschiedspaket überhaupt? 351 00:36:01,668 --> 00:36:04,001 - Das Liebevolle. - Liebevolle. 352 00:36:04,084 --> 00:36:06,793 Damit verdienst du dir hier deinen Unterhalt. 353 00:36:06,876 --> 00:36:08,168 Noch mal. Los. 354 00:36:08,709 --> 00:36:13,668 Als meine Mum starb, hab ich zum Glück das Liebevolle... 355 00:36:13,751 --> 00:36:17,543 Damit du sie so oft besuchen kannst, wie du willst. 356 00:36:19,251 --> 00:36:21,168 Und das ist unser Freund Benji. 357 00:36:21,668 --> 00:36:22,959 Benji. 358 00:36:23,876 --> 00:36:24,918 Ja. 359 00:36:25,001 --> 00:36:27,959 Benji erzählte mir gerade von seinem Verlust 360 00:36:28,876 --> 00:36:30,668 und seinen Erfahrungen hier. 361 00:36:32,751 --> 00:36:33,834 Nicht wahr, Benji? 362 00:36:34,459 --> 00:36:36,334 Zum Glück habe ich... 363 00:36:38,084 --> 00:36:39,168 ...sie hochgestuft... 364 00:36:42,376 --> 00:36:43,501 ...auf das... 365 00:36:44,709 --> 00:36:45,793 ...Lange... 366 00:36:46,918 --> 00:36:48,001 ...das Liebevolle... 367 00:36:50,126 --> 00:36:51,084 ...Lange... 368 00:36:56,126 --> 00:36:57,126 Ich vermisse sie. 369 00:36:59,543 --> 00:37:01,334 Ich vermisse sie jede Stunde. 370 00:37:03,418 --> 00:37:05,251 Es ist, als wäre sie noch da. 371 00:37:09,251 --> 00:37:12,001 Ich schätze, das ist sie... auf diese Weise. 372 00:37:20,376 --> 00:37:21,376 Sie ist es. 373 00:37:22,709 --> 00:37:23,834 Danke dir, Benji. 374 00:37:25,168 --> 00:37:26,126 Hier entlang. 375 00:37:38,584 --> 00:37:42,126 TONI CLARKE TAG 2 376 00:37:51,751 --> 00:37:53,043 Also bis morgen. 377 00:37:59,418 --> 00:38:00,293 Gehen wir. 378 00:38:04,834 --> 00:38:06,168 Ich komme wieder, Mum. 379 00:38:10,043 --> 00:38:11,209 Wow! 380 00:38:11,293 --> 00:38:14,168 Sasha wird heute 86. 381 00:38:14,251 --> 00:38:15,959 Ich hab einen für dich, Sash. 382 00:38:16,501 --> 00:38:20,084 Der Song ist auch für dich, Rob. Nimm dir Zeit für Sash. 383 00:38:20,168 --> 00:38:21,959 Sash ist 86. 384 00:38:22,459 --> 00:38:26,126 Und alle hier in der Kitchen wollen, dass sie 87 wird. 385 00:38:26,209 --> 00:38:28,709 Also, Bruder, nimm dir Zeit. 386 00:38:31,418 --> 00:38:33,168 Was macht ihr mit den Bäumen? 387 00:38:35,501 --> 00:38:37,834 - Izi. - Das sagen die einem nicht. 388 00:38:39,501 --> 00:38:40,418 Warum? 389 00:38:41,584 --> 00:38:44,834 - Es sind nur Bäume. - Musst du es den Leuten nicht sagen? 390 00:38:45,626 --> 00:38:46,543 Nein. 391 00:38:48,293 --> 00:38:49,418 Find's heraus. 392 00:38:50,834 --> 00:38:51,793 Find's heraus. 393 00:38:57,418 --> 00:38:58,751 Du warst gut heute. 394 00:39:01,918 --> 00:39:03,209 Unternehmen wir was. 395 00:39:04,709 --> 00:39:07,668 Etwas Spaßiges. Um bessere Laune zu kriegen. 396 00:39:09,543 --> 00:39:10,876 Ich kann das durchaus. 397 00:39:11,751 --> 00:39:12,709 Vertrau mir. 398 00:39:13,709 --> 00:39:15,459 - Ja? - Von mir aus. 399 00:39:15,543 --> 00:39:16,709 Ja! 400 00:39:17,793 --> 00:39:20,126 Ja, Sasha, tanz! 401 00:39:28,251 --> 00:39:30,543 Jawoll! Wein und Zeit! 402 00:39:30,626 --> 00:39:32,626 Wein und Zeit nehmen! 403 00:40:11,709 --> 00:40:14,584 - Was trinkst du? - Nichts. Ich will nur zusehen. 404 00:40:15,084 --> 00:40:16,876 - Du willst was? - Zusehen. 405 00:40:27,084 --> 00:40:28,834 Oh mein Gott! 406 00:41:12,501 --> 00:41:13,418 Geh schon. 407 00:41:15,376 --> 00:41:16,543 Du nicht? 408 00:41:16,626 --> 00:41:18,709 - Nein, geh allein. - Hast du Schiss? 409 00:41:18,793 --> 00:41:20,043 Halt die Klappe. 410 00:41:44,709 --> 00:41:45,584 Hab's gesehen! 411 00:42:18,584 --> 00:42:19,459 Izi! 412 00:42:19,543 --> 00:42:22,584 - Warte, du bist draußen! - Was meinst du? 413 00:42:22,668 --> 00:42:24,501 - Du machst so was? - Izi, kommst du? 414 00:42:25,209 --> 00:42:26,043 Nein. 415 00:42:26,793 --> 00:42:27,751 Lauf ruhig. 416 00:42:27,834 --> 00:42:29,501 - Wer ist das? - Eine Runde. 417 00:42:29,584 --> 00:42:31,293 - Du kanntest meine Mum? - Yo. 418 00:42:32,251 --> 00:42:33,168 Dreh 'ne Runde. 419 00:42:38,876 --> 00:42:41,251 - Was machen wir? Bar? - Dann mal los. 420 00:43:20,626 --> 00:43:23,918 Alles gut? Du bist jetzt einer der großen Jungs. 421 00:43:34,418 --> 00:43:36,334 Zwei Kurze. 422 00:43:46,418 --> 00:43:48,626 Und, wie geht's dir, Mann? 423 00:43:49,834 --> 00:43:50,668 Gut. 424 00:43:51,168 --> 00:43:52,543 Nach neulich? 425 00:44:01,376 --> 00:44:04,584 Diese Beisetzung. Ich weiß, welche Toni das war. 426 00:44:04,668 --> 00:44:08,168 Wir arbeiten in einem Bestattungsinstitut. Menschen sterben. 427 00:44:10,501 --> 00:44:12,751 Wie geht es dir? Alles ok? 428 00:44:15,001 --> 00:44:17,084 Hängst du jetzt mit Kindern ab? 429 00:44:17,709 --> 00:44:18,918 Ich kannte seine Mum. 430 00:44:21,043 --> 00:44:23,793 Nach einer Razzia nahm ich ihn auf. Noch mal. 431 00:44:30,251 --> 00:44:31,084 Was? 432 00:44:32,584 --> 00:44:35,168 - Bro, ich frage nur. - Ich antworte nur. 433 00:44:36,751 --> 00:44:38,376 Yo! Getränke, bitte. 434 00:44:39,793 --> 00:44:40,709 Trink. 435 00:44:47,876 --> 00:44:48,876 Yo. 436 00:45:10,376 --> 00:45:11,584 Bist du aus der Kitchen? 437 00:45:12,876 --> 00:45:13,709 Ja. 438 00:45:27,168 --> 00:45:28,626 Komm schon, Benji, Mann. 439 00:45:30,251 --> 00:45:31,293 Fehl ihm ruhig. 440 00:46:57,918 --> 00:47:01,751 Guten Morgen, es ist 7 Uhr. Ihr wisst, was das bedeutet. 441 00:47:01,834 --> 00:47:05,793 Hier ist Lord Kitchener live und direkt aus der Kitchen im Kitchen Radio. 442 00:47:07,001 --> 00:47:09,959 Ja! Walk-of-Shamer, geht erhobenen Hauptes. 443 00:47:10,043 --> 00:47:12,959 Wir sind stolz auf unsere Walk-of-Shamer. 444 00:47:13,043 --> 00:47:14,126 Geht aufrecht! 445 00:47:14,793 --> 00:47:15,834 Kommt schon! 446 00:47:16,793 --> 00:47:17,751 Ja! 447 00:47:18,543 --> 00:47:20,501 Vibe, Kitchen, Vibe! 448 00:47:22,459 --> 00:47:24,751 - Es ist sein Onkel. - Du brauchst lange. 449 00:47:24,834 --> 00:47:27,959 - Wonach fragt ihr ihn? - Nach Essen, was denkst du? 450 00:47:28,876 --> 00:47:30,418 Bro, das ist zu wässrig. 451 00:47:30,501 --> 00:47:33,001 Halt die Klappe. Lass das. Leg das weg. 452 00:47:33,084 --> 00:47:35,334 Setz dich, Mann. Lass den Kram. 453 00:47:35,418 --> 00:47:37,418 Lass den Kram und setz dich hin. 454 00:47:37,501 --> 00:47:39,876 Keine Sorge. Lass mich in Ruhe. 455 00:47:39,959 --> 00:47:42,209 Er muss mehr Mehl reintun. 456 00:47:42,293 --> 00:47:43,876 Was ist das überhaupt? 457 00:47:43,959 --> 00:47:45,334 Gutes Zeug. Klar? 458 00:47:45,418 --> 00:47:47,418 - Das ist beunruhigend. - Staples. 459 00:47:48,834 --> 00:47:50,376 Danke für den Schlafplatz. 460 00:47:56,168 --> 00:47:57,459 Du bist bei Izi, ja? 461 00:47:58,084 --> 00:47:58,959 Ja. 462 00:48:01,459 --> 00:48:02,668 Was ist er für dich? 463 00:48:04,501 --> 00:48:05,501 Ein Freund. 464 00:48:07,293 --> 00:48:10,918 Toller Freund. Wir würden dich nirgends allein lassen. 465 00:48:11,001 --> 00:48:15,584 Alles klar, die Pancakes mit Geheimzutat sind fertig. 466 00:48:15,668 --> 00:48:19,001 - Was ist in den Pancakes? - Alter, du redest zu viel. 467 00:48:19,084 --> 00:48:20,626 - Ist das Ahornsirup? - Ja. 468 00:48:20,709 --> 00:48:22,626 Guten Hunger. Komm schon, Mann. 469 00:48:23,418 --> 00:48:25,751 - Gib mir was. - Stapes, das ist für dich. 470 00:48:25,834 --> 00:48:28,376 Ich kriege davon immer noch Heuschnupfen. 471 00:48:28,459 --> 00:48:30,876 - Für dich. - Oh, Schatz. Du bist ein Guter. 472 00:48:30,959 --> 00:48:32,501 K, ich hab schon gegessen. 473 00:48:33,168 --> 00:48:37,584 Bitte sehr. Wie, du hast schon gegessen? Du bist gerade aufgestanden. 474 00:48:38,209 --> 00:48:41,293 - Was ist dadrin? - Nein, das nehm ich mit ins Grab. 475 00:48:41,376 --> 00:48:43,084 Dann esse ich das nicht. 476 00:48:43,168 --> 00:48:45,376 Was? Iss einfach, es ist lecker. 477 00:48:45,459 --> 00:48:47,834 Bruder, ich will den Scheiß nicht essen. 478 00:48:47,918 --> 00:48:48,959 Es ist Kardamom! 479 00:48:50,043 --> 00:48:51,959 - Was? - Was soll das sein? 480 00:48:52,043 --> 00:48:54,918 Das ist Kardamom. Ich habe ihn selbst angebaut. 481 00:48:55,001 --> 00:48:57,251 Ich baue Kardamom an. Hier ist er. 482 00:48:57,334 --> 00:49:01,084 - Gutes Zeug. Das ist es. - Was zur Hölle ist das? 483 00:49:01,668 --> 00:49:03,334 Gib her. Was meinst du? 484 00:49:03,418 --> 00:49:06,584 Er züchtet was unterm Bett und tut es in euer Essen. 485 00:49:06,668 --> 00:49:07,501 Geh es suchen. 486 00:49:07,584 --> 00:49:09,668 Schieb das hier nicht rum. 487 00:49:09,751 --> 00:49:11,459 Ich mach dich fertig. 488 00:49:11,543 --> 00:49:13,334 Iss ein paar Haribos oder so. 489 00:49:13,418 --> 00:49:14,376 Tu was. 490 00:49:16,376 --> 00:49:17,834 Du weißt, was läuft? 491 00:49:19,168 --> 00:49:22,584 Sie stellen das Wasser ab, blockieren Lieferungen... 492 00:49:25,793 --> 00:49:27,209 Sie machen nur Scheiße. 493 00:49:29,043 --> 00:49:30,126 Nehmen Leute mit. 494 00:49:32,251 --> 00:49:33,876 Aber wir sagen einfach nur... 495 00:49:35,209 --> 00:49:36,168 ...Nein. 496 00:49:38,209 --> 00:49:41,293 Sie wollen das Land, aus welchem Grund auch immer. 497 00:49:42,251 --> 00:49:43,376 Das ist ihr Ja. 498 00:49:44,001 --> 00:49:44,876 Aber das, 499 00:49:45,959 --> 00:49:47,001 das ist ein Nein. 500 00:49:52,209 --> 00:49:53,084 Ja. 501 00:49:58,543 --> 00:49:59,376 Ja? 502 00:50:00,668 --> 00:50:01,876 Ja, schon kapiert. 503 00:50:04,584 --> 00:50:05,501 Willst du es? 504 00:50:09,334 --> 00:50:10,168 Das Motorrad? 505 00:50:16,918 --> 00:50:18,418 Fahr wenigstens mit uns. 506 00:50:20,543 --> 00:50:21,459 Es gehört dir. 507 00:50:24,751 --> 00:50:26,418 Allein bist du nicht sicher. 508 00:51:48,126 --> 00:51:49,043 Hallo. 509 00:51:50,376 --> 00:51:51,543 Morgen. 510 00:51:54,043 --> 00:51:56,168 - Geh von ihm runter. - Wer ist das? 511 00:51:56,251 --> 00:51:58,709 Das ist Onkel Izi. 512 00:51:58,793 --> 00:52:01,793 Essen, jetzt. Komm schon. 513 00:52:02,668 --> 00:52:04,918 Komm. Bitte sehr. Du sitzt da. 514 00:52:06,459 --> 00:52:09,209 Ok. Das ist für dich. 515 00:52:09,293 --> 00:52:13,168 - Geben wir Onkel Izi was zu essen? - Willst du Onkel Izi was geben? 516 00:52:13,251 --> 00:52:15,126 - Ja. - Eine gute Idee. 517 00:52:19,418 --> 00:52:20,709 Onkel Izi mag Milch. 518 00:52:20,793 --> 00:52:21,876 Er mag Milch? 519 00:52:23,626 --> 00:52:25,001 Onkel Izi. 520 00:52:25,084 --> 00:52:26,001 Danke. 521 00:52:27,043 --> 00:52:28,876 Komm schon. Das ist Medizin. 522 00:52:30,126 --> 00:52:31,126 Glaube ich. 523 00:52:31,876 --> 00:52:34,751 Ich zeige dir, dass ich verantwortungsvoll bin. 524 00:52:34,834 --> 00:52:35,834 Ok, tu das. 525 00:52:36,668 --> 00:52:39,126 Wusste nicht, dass du eine Tochter hast. 526 00:52:39,876 --> 00:52:41,084 Du hast nie gefragt. 527 00:52:42,751 --> 00:52:45,043 Danke, Angie. Du kriegst jetzt Milch. 528 00:52:45,543 --> 00:52:48,001 Ja. Und Milch in meine Tasse. 529 00:52:48,084 --> 00:52:51,918 Bitte sehr. Ja, ok. Ich gieße dir etwas Milch ein. 530 00:52:52,001 --> 00:52:52,959 Das reicht. 531 00:52:54,376 --> 00:52:57,626 Du hast eine Tochter, Bro. Ich wusste es nicht mal. 532 00:53:00,543 --> 00:53:02,293 Auf wie viel? Zehn? 533 00:53:02,376 --> 00:53:04,293 - Nein. - Auf drei? 534 00:53:04,876 --> 00:53:07,209 Also mit Zungen und so? 535 00:53:07,709 --> 00:53:08,834 Das ist widerlich. 536 00:53:10,834 --> 00:53:11,709 Ohne Zungen? 537 00:53:12,376 --> 00:53:13,668 Hab ich nicht gesagt. 538 00:53:22,793 --> 00:53:23,709 Was läuft hier? 539 00:53:29,876 --> 00:53:30,959 Dieser Typ, Bro... 540 00:53:37,418 --> 00:53:38,709 Hör dir das an. 541 00:53:38,793 --> 00:53:39,876 - Yo. - Aber hör zu... 542 00:54:00,626 --> 00:54:01,543 Danke. 543 00:54:07,793 --> 00:54:09,209 Du bist heute so still. 544 00:54:14,626 --> 00:54:15,959 War gut gestern, was? 545 00:54:25,084 --> 00:54:25,918 Was ist los? 546 00:54:42,001 --> 00:54:43,834 Weißt du was? Geh und hol es. 547 00:54:47,959 --> 00:54:48,876 Geh schon. 548 00:54:50,918 --> 00:54:51,751 Starker Mann. 549 00:54:53,084 --> 00:54:54,501 Hol das Motorrad her. 550 00:54:57,834 --> 00:55:00,709 Aber wenn sie was anstellen, einen Bullen töten... 551 00:55:03,168 --> 00:55:04,293 ...und du dabei bist, 552 00:55:05,793 --> 00:55:07,084 verlassen sie dich. 553 00:55:10,209 --> 00:55:11,668 Glaub mir, sie tun es. 554 00:55:14,959 --> 00:55:16,584 Iss dein Scheiß-Frühstück. 555 00:55:19,584 --> 00:55:20,876 Du hast mich verlassen. 556 00:55:30,209 --> 00:55:31,084 Also gut. 557 00:55:33,709 --> 00:55:36,126 Wer beschützte mich wohl in deinem Alter? 558 00:55:38,959 --> 00:55:39,834 Geh schon. 559 00:55:43,751 --> 00:55:45,418 Wer hat dir das Rad gekauft? 560 00:55:49,584 --> 00:55:51,084 Ich kannte meine Mum nicht. 561 00:55:53,334 --> 00:55:54,209 Realität. 562 00:55:55,251 --> 00:55:56,584 Und keinen kümmert's. 563 00:55:57,959 --> 00:55:59,043 Du bist allein. 564 00:56:01,168 --> 00:56:02,376 Gewöhn dich dran. 565 00:56:10,959 --> 00:56:11,793 Das war's also? 566 00:56:13,043 --> 00:56:14,043 Das war was? 567 00:56:14,584 --> 00:56:15,959 Ich soll ausziehen? 568 00:56:23,709 --> 00:56:24,751 Willst du weg? 569 00:56:32,334 --> 00:56:33,251 Keine Ahnung. 570 00:56:34,626 --> 00:56:37,043 Egal. Mir fällt schon was ein. 571 00:56:48,834 --> 00:56:50,084 Iss dein Frühstück. 572 00:57:51,709 --> 00:57:52,959 Hochgestuft. 573 00:58:01,584 --> 00:58:04,709 - Weißt du, wie oft ich da reingefurzt hab? - Izi, Mann. 574 00:58:06,834 --> 00:58:08,501 Deine Fürze kümmern keinen. 575 00:58:18,793 --> 00:58:19,751 Das ist cool. 576 00:58:22,501 --> 00:58:23,959 Warum hast du das getan? 577 00:58:24,793 --> 00:58:27,168 Ich weiß nicht, warum du immer hatest. 578 00:58:36,293 --> 00:58:37,793 Das ist eine Lampe, oder? 579 00:58:38,959 --> 00:58:40,668 Und sie bewegt sich. 580 00:58:40,751 --> 00:58:43,251 Die schafft einen coolen Vibe, die Farben. 581 00:58:44,084 --> 00:58:46,168 Alter, sogar das bewegt sich. 582 00:58:47,501 --> 00:58:48,459 Gefällt sie dir? 583 00:58:50,668 --> 00:58:51,584 Nein. 584 00:58:53,043 --> 00:58:55,293 - Der würde passen. - Nein, passt nicht. 585 00:58:55,876 --> 00:58:57,084 WÄHLE DEINEN SCHNITT 586 00:58:57,168 --> 00:58:58,043 Nein. 587 00:58:59,126 --> 00:59:00,001 Nein. 588 00:59:01,834 --> 00:59:05,418 - Der würde dir stehen. - Nein. Ich wusste, dass du das sagst. 589 00:59:05,501 --> 00:59:08,376 Entscheide dich mal, hier warten mehr Kunden. 590 00:59:08,459 --> 00:59:10,126 Draußen ist eine Schlange. 591 00:59:11,209 --> 00:59:12,584 Lassen wir es so. 592 00:59:14,418 --> 00:59:17,834 Überleg mal, das hat jemand echt so gemacht. 593 00:59:17,918 --> 00:59:20,126 Die ganzen Stoffe und alles. 594 00:59:20,209 --> 00:59:21,668 Ok, es ist angekommen. 595 00:59:21,751 --> 00:59:24,793 - Danke. - Schon kapiert. Du magst die Scheiß-Lampe. 596 00:59:25,334 --> 00:59:26,834 Nur mal drücken. So. 597 00:59:31,834 --> 00:59:32,959 Ja. Das ist nice. 598 00:59:55,251 --> 00:59:56,084 Alles ok? 599 00:59:56,918 --> 00:59:57,751 Ja. 600 01:00:12,668 --> 01:00:13,543 Izi. 601 01:00:14,209 --> 01:00:15,126 Was machst du? 602 01:00:18,418 --> 01:00:19,501 Das ist verkehrt. 603 01:00:20,209 --> 01:00:21,459 Mach kleine Kreise. 604 01:00:22,126 --> 01:00:23,876 Guck mal. So. 605 01:00:25,334 --> 01:00:26,293 Alles klar? 606 01:01:18,918 --> 01:01:21,084 Hallo, Isaac James. 607 01:01:23,043 --> 01:01:24,418 Glückwunsch. 608 01:01:24,501 --> 01:01:29,126 Ihre Buena-Vida-Einzelwohnung wird morgen bezugsfertig sein. 609 01:01:29,751 --> 01:01:32,376 Weisen Sie bitte nach, dass Sie beim Einzug 610 01:01:32,459 --> 01:01:35,168 vier Monatsmieten Kaution bezahlen können. 611 01:01:35,709 --> 01:01:36,543 Danke. 612 01:01:38,334 --> 01:01:41,709 Brauchen Sie noch weitere Hilfe, Isaac? 613 01:01:41,793 --> 01:01:42,793 Doppelbeleg... 614 01:01:44,834 --> 01:01:47,209 Ich möchte nach Doppelbelegung fragen. 615 01:01:47,293 --> 01:01:50,751 Möchten Sie eine Doppelbelegung beantragen? 616 01:01:56,543 --> 01:01:57,376 Ja. 617 01:01:58,501 --> 01:02:00,334 Ich habe Sie nicht verstanden. 618 01:02:02,251 --> 01:02:03,126 Ja. 619 01:02:04,334 --> 01:02:08,043 Möchten Sie eine Doppelbelegung beantragen? 620 01:02:09,376 --> 01:02:10,376 Ja! 621 01:02:10,459 --> 01:02:12,334 Sie müssen nicht laut werden. 622 01:02:14,251 --> 01:02:15,209 Ja. 623 01:02:15,293 --> 01:02:16,584 Tolle Neuigkeiten. 624 01:02:16,668 --> 01:02:20,334 Um mit dem Antrag auf Doppelbelegung fortzufahren, 625 01:02:20,418 --> 01:02:23,376 müssen Sie Ihre Einzelwohnung freigeben. 626 01:02:23,459 --> 01:02:24,626 Möchten Sie das? 627 01:02:30,584 --> 01:02:31,501 Isaac? 628 01:02:34,418 --> 01:02:35,626 Möchten Sie das? 629 01:02:44,209 --> 01:02:45,251 Geht's gut, Mum? 630 01:02:51,209 --> 01:02:53,418 Sorry, dass ich lange nicht hier war. 631 01:02:58,709 --> 01:03:00,209 Ich wohne jetzt bei Izi. 632 01:03:05,084 --> 01:03:06,543 Er kümmert sich um mich. 633 01:03:20,126 --> 01:03:22,376 Sorry, dass ich am Sarg nichts sagte. 634 01:03:31,126 --> 01:03:31,959 Hab dich lieb. 635 01:03:32,043 --> 01:03:37,418 TONI CLARKE TAG 16 636 01:03:53,709 --> 01:03:55,126 Kann ich Mum mitnehmen? 637 01:04:13,918 --> 01:04:14,876 Ich werde 638 01:04:16,126 --> 01:04:18,001 hier ein paar Dinge erledigen. 639 01:04:21,251 --> 01:04:22,876 Wir treffen uns vorne, ja? 640 01:04:53,584 --> 01:04:54,459 Yo. 641 01:04:55,168 --> 01:04:56,043 Komm. 642 01:04:57,834 --> 01:04:58,668 Izi? 643 01:05:02,001 --> 01:05:04,584 - Weißt du, wo sie Mum einpflanzen? - Nein. 644 01:05:06,376 --> 01:05:07,959 Kannst du es herausfinden? 645 01:05:08,043 --> 01:05:09,834 Benji, das ist nur ein Baum. 646 01:05:11,793 --> 01:05:12,626 Ein Baum. 647 01:05:13,126 --> 01:05:15,126 Hat nichts mit deiner Mum zu tun. 648 01:05:16,376 --> 01:05:17,334 Alles klar? 649 01:05:17,418 --> 01:05:20,334 Wenn du kein Geld hast, schmeißen sie dich weg. 650 01:05:20,834 --> 01:05:21,876 Ja? Das war's. 651 01:05:23,084 --> 01:05:24,001 Bitte, Mann. 652 01:06:11,459 --> 01:06:13,168 Ziehst du bei Buena Vida ein? 653 01:06:25,293 --> 01:06:26,959 Miete kann ich nicht zahlen. 654 01:06:27,834 --> 01:06:29,918 Ich weiß nicht mal, wie das läuft. 655 01:06:40,543 --> 01:06:41,876 Aber ich würde kochen... 656 01:06:44,668 --> 01:06:47,876 ...putzen und nie etwas ohne deine Erlaubnis kaufen. 657 01:06:47,959 --> 01:06:49,168 Benji, hör auf. 658 01:07:15,334 --> 01:07:16,209 Izi? 659 01:07:33,584 --> 01:07:34,793 Meine Mum... 660 01:07:37,626 --> 01:07:39,001 ...hat es mir erzählt. 661 01:07:49,293 --> 01:07:50,293 Was erzählt? 662 01:07:55,918 --> 01:07:58,918 Sie sagte, du würdest bei Life After Life arbeiten, 663 01:08:00,376 --> 01:08:01,751 in der Kitchen wohnen. 664 01:08:07,751 --> 01:08:10,001 Du hättest sie nie geliebt, aber mich... 665 01:08:11,709 --> 01:08:12,918 ...hättest du geliebt. 666 01:08:39,126 --> 01:08:40,459 - Izi? - Hey. 667 01:09:23,918 --> 01:09:25,126 Warum isst du nicht? 668 01:09:28,584 --> 01:09:29,584 Isst du was? 669 01:09:31,668 --> 01:09:32,584 Ja. 670 01:09:42,209 --> 01:09:44,001 - Was kann ich noch tun? - Hm? 671 01:09:50,959 --> 01:09:53,501 Ich muss schnell was erledigen. Ja? 672 01:11:40,376 --> 01:11:43,459 Isaac James, willkommen bei Buena Vida. 673 01:12:21,709 --> 01:12:22,709 Kommt schon! 674 01:12:23,751 --> 01:12:26,293 Ja, kommt schon, Kitchen. 675 01:12:31,043 --> 01:12:34,084 - Ganz ruhig. - Langsam. Hände aufhalten. 676 01:12:34,168 --> 01:12:36,001 - Fühlt es. - Bis dann, ja? 677 01:12:36,084 --> 01:12:37,876 - Immer wieder danke. - Gerne. 678 01:12:37,959 --> 01:12:39,918 Nichts kann uns aufhalten. 679 01:12:41,418 --> 01:12:42,543 Er verkauft das. 680 01:12:42,626 --> 01:12:44,959 Wir sind nicht wie sie, sie nicht wie wir. 681 01:12:45,459 --> 01:12:49,001 Wo ist ihre Radiosendung? Wo ist ein Moderator wie ich? 682 01:12:49,084 --> 01:12:49,959 Seht mich an. 683 01:12:50,459 --> 01:12:53,251 Wangenknochen. Goldzahn. 684 01:12:53,334 --> 01:12:54,793 Abgefahren, Baby. 685 01:12:56,084 --> 01:12:56,959 Ja! 686 01:13:05,418 --> 01:13:06,584 1, 2, 3 für mich. 687 01:13:07,918 --> 01:13:09,459 Fick dich! Du schummelst... 688 01:13:09,543 --> 01:13:10,584 1, 2, 3 für mich. 689 01:13:10,668 --> 01:13:12,293 - Fresse. - Ich höre nichts. 690 01:13:29,876 --> 01:13:33,584 Ruby! Schnell! Komm nach Hause! Komm sofort nach Hause! 691 01:13:51,709 --> 01:13:53,251 Los! Bewegung! 692 01:13:58,918 --> 01:13:59,834 Bleibt stehen! 693 01:14:01,709 --> 01:14:02,626 Kommt her! 694 01:14:07,876 --> 01:14:08,959 Komm her! 695 01:14:11,876 --> 01:14:14,001 Ruby! 696 01:14:14,751 --> 01:14:16,334 Ruby! Schnell! Komm! 697 01:14:16,418 --> 01:14:17,543 Was? 698 01:14:17,626 --> 01:14:19,209 Lass mich! Nimm deine... 699 01:14:19,293 --> 01:14:20,876 - Lauf, Ruby! Lauf! - Mum! 700 01:14:20,959 --> 01:14:22,043 Mum! 701 01:14:28,501 --> 01:14:30,959 - Aus dem Weg, verdammt! - Ach ja? 702 01:14:31,043 --> 01:14:34,209 - Mach auf! Mach auf, schnell! - Auf die Knie! 703 01:14:34,293 --> 01:14:36,918 Lass mich bitte rein. Mach die Tür auf! 704 01:14:37,001 --> 01:14:37,918 Du! 705 01:14:40,084 --> 01:14:41,043 Hey! 706 01:14:46,418 --> 01:14:48,293 Runter mit ihm! Mach! 707 01:14:48,376 --> 01:14:52,084 - Schon gut, Baby. - Ich weiß, dass du dadrin bist! Mach auf! 708 01:14:53,501 --> 01:14:54,751 Mach die Tür auf! 709 01:15:02,668 --> 01:15:04,501 - Nein! - Raus! 710 01:15:06,668 --> 01:15:08,168 Bitte, helft mir! 711 01:15:09,293 --> 01:15:10,751 - Polizei! - Los! 712 01:15:10,834 --> 01:15:11,751 Nein! 713 01:15:12,584 --> 01:15:13,584 Loslassen! 714 01:15:17,418 --> 01:15:18,293 Fickt euch! 715 01:15:18,376 --> 01:15:19,293 Pfoten weg! 716 01:15:20,168 --> 01:15:21,334 Pfoten weg! Nein! 717 01:15:21,418 --> 01:15:23,793 Fickt euch! Sie halten uns nicht auf! 718 01:15:24,626 --> 01:15:25,751 Fickt euch! 719 01:15:31,459 --> 01:15:32,418 Bitte! 720 01:15:36,501 --> 01:15:37,543 Steh auf! 721 01:15:38,209 --> 01:15:39,209 Steh auf! 722 01:15:45,418 --> 01:15:46,293 Bitte... 723 01:15:47,459 --> 01:15:49,834 - Das Mikro ist noch an. - Zieh es raus. 724 01:17:47,376 --> 01:17:49,209 Ja, passt auf euch auf. 725 01:17:51,126 --> 01:17:52,459 Pass auf dich auf. 726 01:18:06,834 --> 01:18:07,793 Und runter. 727 01:18:08,668 --> 01:18:09,668 Schon gut. 728 01:18:12,168 --> 01:18:13,001 Danke. 729 01:18:16,043 --> 01:18:18,876 - Danke fürs Helfen. - Wird die neue Wohnung schön? 730 01:18:18,959 --> 01:18:21,751 Die schönste, die du je gesehen hast. Vorsicht. 731 01:19:01,334 --> 01:19:03,751 Guten Morgen, Isaac James. 732 01:19:03,834 --> 01:19:05,501 Zeit zum Aufstehen. 733 01:19:05,584 --> 01:19:07,418 Heute ist ein guter Tag. 734 01:19:07,501 --> 01:19:09,334 Sie sehen ausgeschlafen aus. 735 01:19:23,543 --> 01:19:27,209 Besucherkapazität in Kapelle 6 überschritten. 736 01:19:28,084 --> 01:19:32,251 Besucherkapazität in Kapelle 6 überschritten. 737 01:21:52,584 --> 01:21:53,459 Yo. 738 01:22:00,001 --> 01:22:01,918 Meine Mum hat mir etwas gesagt. 739 01:22:05,459 --> 01:22:08,543 Wer seinem Nächsten einen Leibesschaden zufügt... 740 01:22:10,626 --> 01:22:12,334 ...dem soll man tun, wie er getan. 741 01:22:14,626 --> 01:22:16,001 Bruch um Bruch, 742 01:22:16,918 --> 01:22:18,626 Auge um Auge, Zahn um Zahn. 743 01:22:20,459 --> 01:22:23,834 Der gleiche Leibesschaden, den er einem anderen zufügt, 744 01:22:25,501 --> 01:22:27,168 werde ihm zugefügt. 745 01:22:36,668 --> 01:22:37,626 Es ist Krieg. 746 01:23:35,668 --> 01:23:36,584 Nimm es raus. 747 01:23:40,334 --> 01:23:41,209 Verpiss dich! 748 01:23:42,543 --> 01:23:43,876 Zwanzig Sekunden! 749 01:23:48,543 --> 01:23:49,793 Zehn Sekunden! 750 01:24:48,751 --> 01:24:49,751 Hey! 751 01:24:52,334 --> 01:24:53,334 Hey! 752 01:25:06,501 --> 01:25:07,418 Hinsetzen! 753 01:25:10,334 --> 01:25:11,751 Hinsetzen, verdammt. 754 01:25:18,834 --> 01:25:20,251 Setz dich hin. 755 01:27:04,834 --> 01:27:05,834 Fick dich, Mann. 756 01:27:36,709 --> 01:27:37,626 Was tust du? 757 01:27:43,251 --> 01:27:44,293 Weg da! 758 01:27:45,793 --> 01:27:48,084 - Aus dem Weg. - Schon gut, Mann. 759 01:27:48,168 --> 01:27:49,626 Es ist nicht gut. 760 01:27:49,709 --> 01:27:51,793 Nichts ist gut. Geh weg. 761 01:27:51,876 --> 01:27:54,043 - Komm her. - Verpiss dich, Mann. 762 01:27:54,126 --> 01:27:55,293 Mach Platz! 763 01:27:56,168 --> 01:27:57,751 - Hey. - Warum bist du hier? 764 01:28:01,001 --> 01:28:02,001 Was tust du hier? 765 01:28:02,084 --> 01:28:03,126 Tut mir leid. 766 01:28:05,501 --> 01:28:06,793 Tut es nicht, Mann. 767 01:28:22,709 --> 01:28:25,293 Geh weg, Mann. Da ist die Tür. 768 01:29:45,668 --> 01:29:46,543 Yo. 769 01:30:03,126 --> 01:30:04,043 Danke, Mann. 770 01:30:11,293 --> 01:30:13,251 Überleg, wo wir sie hinbringen. 771 01:30:20,918 --> 01:30:22,376 Vielleicht nach Hause. 772 01:31:28,793 --> 01:31:30,126 Warum hilfst du nicht? 773 01:31:31,126 --> 01:31:33,793 Ich lasse dich nur dein Ding machen. 774 01:31:36,043 --> 01:31:37,251 War auch dein Verlust. 775 01:32:16,668 --> 01:32:17,793 Hab dich lieb, Mum. 776 01:32:33,251 --> 01:32:34,334 Wir müssen los. 777 01:32:40,251 --> 01:32:41,793 Lauft! 778 01:32:43,126 --> 01:32:44,501 Lauft! 779 01:32:45,751 --> 01:32:47,293 - Los! - Bewegung! 780 01:32:47,376 --> 01:32:48,709 - Schnell! - Komm! 781 01:32:50,626 --> 01:32:52,251 An die Wand! Los! 782 01:32:57,043 --> 01:32:57,876 Komm schon. 783 01:33:02,751 --> 01:33:04,334 - Komm her! - Lass mich! 784 01:33:04,418 --> 01:33:06,209 Fick dich! Benji! 785 01:33:07,126 --> 01:33:08,043 Hey! 786 01:33:08,668 --> 01:33:09,543 Hey! 787 01:33:11,334 --> 01:33:12,918 Ich krieg keine Luft. Izi! 788 01:33:14,084 --> 01:33:15,084 Lass ihn los! 789 01:33:17,793 --> 01:33:20,418 Benji, komm. Rein da. Komm schon. 790 01:34:12,584 --> 01:34:13,668 Bewegung! 791 01:34:18,126 --> 01:34:19,668 - Ich ersticke. - Bist du taub? 792 01:34:21,043 --> 01:34:22,001 Los! 793 01:34:22,959 --> 01:34:24,084 Oh Scheiße! 794 01:34:25,168 --> 01:34:27,001 Beeilung! 795 01:34:27,834 --> 01:34:28,834 Schneller! 796 01:34:30,543 --> 01:34:32,501 Alle raus! 797 01:34:34,043 --> 01:34:34,918 Weg da! 798 01:34:35,709 --> 01:34:36,918 Schnell! 799 01:34:37,001 --> 01:34:38,584 Beeilung! 800 01:34:39,918 --> 01:34:40,918 Schließ ab! 801 01:34:42,376 --> 01:34:43,334 Los! 802 01:34:51,251 --> 01:34:52,251 Sehr gut! 803 01:34:52,334 --> 01:34:53,418 Und weg hier! 804 01:35:00,626 --> 01:35:02,084 - Hinterhalt! - Hinterhalt! 805 01:35:02,168 --> 01:35:03,626 - Hinterhalt! - Hinterhalt! 806 01:35:05,501 --> 01:35:08,168 - Guckt nach oben! - Guckt nach oben! 807 01:35:44,543 --> 01:35:45,543 Guckt nach oben! 808 01:35:46,084 --> 01:35:47,084 Scheiße! 809 01:35:50,168 --> 01:35:51,834 - Es kommt durch! - Halten! 810 01:36:14,959 --> 01:36:15,834 Izi. 811 01:36:28,001 --> 01:36:29,043 Bist du mein Dad? 812 01:36:46,959 --> 01:36:48,209 Willst du das? 813 01:37:01,209 --> 01:37:02,751 Schauen wir, wie es läuft. 814 01:37:29,543 --> 01:37:30,376 Cool. 815 01:37:39,418 --> 01:37:40,251 Nein. 816 01:39:16,251 --> 01:39:19,168 IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN JONO UND NAZ 817 01:46:57,834 --> 01:47:02,834 Untertitel von: Marek Weber