1
00:01:05,168 --> 00:01:08,751
Selamat pagi. Ditemani oleh Lord.
Pukul 07.00. Kalian tahu ini saatnya apa.
2
00:01:08,834 --> 00:01:10,918
Ini Lord Kitchener,
siaran langsung dan tegas
3
00:01:11,001 --> 00:01:13,584
dari The Kitchen, di Kitchen Radio.
4
00:01:13,668 --> 00:01:17,584
Ada kabar buruk. Mereka melakukannya.
Air di Sayap Barat habis.
5
00:01:17,668 --> 00:01:21,084
Aku ulangi, air di Sayap Barat habis.
6
00:01:21,168 --> 00:01:24,584
Air masih tersedia di Timur,
tapi pakai hanya jika kalian butuh.
7
00:01:24,668 --> 00:01:27,376
Pakai hanya jika kalian
berkeringat saat tidur.
8
00:01:27,459 --> 00:01:29,834
Pakai hanya jika kasur kalian "basah".
9
00:01:32,168 --> 00:01:33,251
Kalian dengar aku?
10
00:01:50,751 --> 00:01:52,084
Keluar!
11
00:01:53,584 --> 00:01:54,793
Cepatlah!
12
00:01:58,043 --> 00:02:00,543
Ayolah! Sudah lama sekali kami menunggu!
13
00:02:02,918 --> 00:02:04,876
- Yang benar saja!
- Cepatlah!
14
00:02:13,834 --> 00:02:15,834
Yang benar saja!
15
00:02:19,043 --> 00:02:20,084
Keluar!
16
00:02:32,168 --> 00:02:33,501
Ini bukan masalah pribadi.
17
00:02:34,876 --> 00:02:35,959
Kami yang mau ini.
18
00:02:37,001 --> 00:02:37,834
Bukan kau.
19
00:02:41,168 --> 00:02:44,459
Saatnya ucapan ulang tahun.
Selamat ulang tahun ke-45 bagi Sherry-Ann.
20
00:02:44,543 --> 00:02:47,793
Salam sayang dari Todd,
Lewson, dan seluruh keluarga.
21
00:02:50,251 --> 00:02:53,959
Kalian punya waktu 30 menit
untuk mengirim ucapan selamat ulang tahun.
22
00:02:57,168 --> 00:02:58,334
Sialan...
23
00:02:58,418 --> 00:03:00,418
Akhirnya. Ya ampun.
24
00:03:02,293 --> 00:03:04,876
Akhirnya. Mendingan terlambat
daripada tidak sama sekali.
25
00:03:04,959 --> 00:03:07,043
Butuh berapa lama kau mandi?
26
00:03:07,793 --> 00:03:08,876
Tidak ada air.
27
00:03:11,168 --> 00:03:14,543
SEDANG DIPUTAR
KITCHEN RADIO
28
00:03:14,626 --> 00:03:16,584
Ada pesan masuk. Ingat, pukul 22.00...
29
00:03:16,668 --> 00:03:18,751
RAPAT KEBUN KOMUNITAS KITCHEN
MINGGU INI
30
00:03:18,834 --> 00:03:20,793
TANDA TANGANI PETISI KAMI SEBAGAI RESIDEN...
31
00:03:21,626 --> 00:03:23,209
FURNITUR MURAH... BELI SEKARANG!
32
00:03:23,293 --> 00:03:25,334
UNDIAN BERHADIAH! WAKTU TERBATAS...
33
00:03:25,418 --> 00:03:26,543
RINGKASAN HARI INI
34
00:03:26,626 --> 00:03:28,668
TIDUR 6,5 JAM...
TEKANAN DARAH...
35
00:03:29,459 --> 00:03:32,959
{\an8}PESAN PENTING DARI BUENA VIDA
ISAAC, ADA KABAR BAIK UNTUK ANDA!
36
00:03:33,043 --> 00:03:35,709
{\an8}LIHAT RUMAH BARU ANDA...
37
00:03:35,793 --> 00:03:38,293
Isaac, setelah penantian
selama delapan bulan,
38
00:03:38,376 --> 00:03:42,959
flat hunian tunggal baru Anda
di Buena Vida sudah siap.
39
00:03:45,584 --> 00:03:49,084
{\an8}ISAAC, ANDA MEMILIKI 21 HARI
UNTUK MENGAMANKAN PROPERTI ANDA
40
00:03:49,168 --> 00:03:51,209
{\an8}PESAN PENTING DARI BUENA VIDA
41
00:03:51,293 --> 00:03:55,626
{\an8}ISAAC, TOLONG BERI TAHU KAMI
KETIKA ANDA INGIN MEMBAYAR DEPOSIT
42
00:03:55,709 --> 00:03:57,001
{\an8}SEKARANG
NANTI SAJA
43
00:03:57,084 --> 00:03:59,668
{\an8}NANTI SAJA
44
00:04:07,084 --> 00:04:08,084
Hancurkan pintu itu.
45
00:04:08,168 --> 00:04:09,209
Semuanya berkumpul...
46
00:04:09,293 --> 00:04:12,793
Oke, dengar, makanan akan datang
di sisi utara pasar.
47
00:04:12,876 --> 00:04:16,043
Makanan datang, sisi utara pasar.
48
00:04:16,126 --> 00:04:18,251
Tidak, kami tak mau uang.
49
00:04:19,834 --> 00:04:21,876
Jika ada kaleng ekstra, jangan ambil.
50
00:04:21,959 --> 00:04:23,126
Ada lagi di sana.
51
00:04:23,209 --> 00:04:24,584
Ayo ambil, cepat.
52
00:04:25,084 --> 00:04:27,376
Ambil hanya jika kalian membutuhkan.
53
00:04:28,584 --> 00:04:32,584
Ambil hanya jika kalian membutuhkan.
Kita harus saling menjaga.
54
00:04:34,918 --> 00:04:35,834
Ambillah.
55
00:04:35,918 --> 00:04:37,126
Ini untukmu.
56
00:04:39,834 --> 00:04:42,209
- Cepatlah.
- Santai.
57
00:04:42,293 --> 00:04:43,626
Ambil itu!
58
00:04:45,293 --> 00:04:46,459
Itu yang kami suka.
59
00:04:46,543 --> 00:04:48,876
Sudah kukatakan dan akan kuulangi lagi,
60
00:04:49,918 --> 00:04:50,751
Ambil itu.
61
00:04:51,709 --> 00:04:53,418
Mereka tak bisa menghentikan kita.
62
00:04:56,084 --> 00:04:57,251
Kalian dengar aku?
63
00:06:03,459 --> 00:06:06,209
Di saat seperti ini,
penting untuk memikirkan diri sendiri.
64
00:06:06,709 --> 00:06:08,043
Setelah transisimu,
65
00:06:08,751 --> 00:06:12,043
pohonmu akan menghabiskan
beberapa minggu di inkubator kami.
66
00:06:12,543 --> 00:06:14,501
Kami menyebutnya masa berkabung.
67
00:06:15,126 --> 00:06:17,876
Jadi, selama waktu itu,
keluarga bisa berkunjung sepuasnya.
68
00:06:17,959 --> 00:06:19,293
Di mana aku ditempatkan?
69
00:06:20,334 --> 00:06:24,543
Pohon-pohon dikirim
ke proyek restorasi ekologi.
70
00:06:28,876 --> 00:06:30,376
Di suatu tempat di mana kau bisa
71
00:06:31,001 --> 00:06:31,918
meletakkan akarmu.
72
00:06:32,001 --> 00:06:33,793
- Kau tak tahu...
- Ayah!
73
00:06:33,876 --> 00:06:35,709
Ayah tak mau jadi rumput liar.
74
00:06:36,501 --> 00:06:40,459
Jase, bisa tolong tunjukkan
guci pilihan kita pada keluarga ini?
75
00:06:40,959 --> 00:06:43,626
Dengan senang hati.
Bisa ikuti aku lewat sini?
76
00:06:46,376 --> 00:06:48,709
Kau tak punya makam untuk dikunjungi.
77
00:06:49,709 --> 00:06:51,209
- Entah di mana aku kelak.
- Hei.
78
00:06:52,251 --> 00:06:53,918
Kau dari Kitchen, 'kan?
79
00:06:58,001 --> 00:07:00,459
Kau pikir keluargamu ingin kau di sini?
80
00:07:01,001 --> 00:07:01,834
Tidak.
81
00:07:03,876 --> 00:07:06,918
Tidakkah menurutmu bahwa jika bisa,
82
00:07:07,501 --> 00:07:09,168
mereka akan beri tempat lebih layak?
83
00:07:10,293 --> 00:07:14,793
Andai ayahku lebih mempersiapkanku
untuk kematiannya.
84
00:07:16,584 --> 00:07:20,876
Karena rasanya... Sesaat dia ada di sana,
semenit berikutnya dia tiada,
85
00:07:21,376 --> 00:07:23,793
dan apa pun yang tersisa,
uang atau apa pun,
86
00:07:23,876 --> 00:07:26,459
harus habis untuk pemakaman.
87
00:07:28,959 --> 00:07:29,834
Kau tahu?
88
00:07:30,751 --> 00:07:32,793
Kau pernah ke pemakaman orang Nigeria?
89
00:07:34,918 --> 00:07:37,709
Yang terakhir kudatangi
berlangsung tiga minggu.
90
00:07:40,001 --> 00:07:40,834
Benar.
91
00:07:42,001 --> 00:07:44,668
Bayangkan sembilan malam acara pemakaman.
92
00:07:46,168 --> 00:07:47,918
Kau tahu, itu mahal sekali.
93
00:08:01,209 --> 00:08:02,501
Kau bilang apa padanya?
94
00:08:04,876 --> 00:08:06,709
Pemakaman ayahku yang orang Nigeria.
95
00:08:07,876 --> 00:08:08,876
Kau berengsek.
96
00:08:08,959 --> 00:08:11,126
Komisi tak bisa datang sendiri, 'kan?
97
00:08:11,209 --> 00:08:12,084
Serius?
98
00:08:13,293 --> 00:08:15,209
Makanya aku tak tinggal
di tempat kumuh itu
99
00:08:15,293 --> 00:08:17,001
lebih lama dari seharusnya.
100
00:08:18,001 --> 00:08:18,959
"tempat kumuh"?
101
00:08:20,709 --> 00:08:22,501
- Ya, tempat kumuh.
- Itu rumah kita.
102
00:08:22,584 --> 00:08:24,293
Itu rumah... Kau selalu bilang begitu.
103
00:08:24,376 --> 00:08:27,418
Pertahankan energimu itu
saat mereka menendang dan berteriak.
104
00:08:27,501 --> 00:08:29,418
Kita tak begitu. Mereka yang begitu.
105
00:08:31,001 --> 00:08:31,876
Baiklah.
106
00:08:32,918 --> 00:08:33,751
Baik.
107
00:08:34,626 --> 00:08:36,126
Aku cuma mau bilang.
108
00:08:37,918 --> 00:08:41,376
Saat keadaan makin kacau,
aku akan selamatkan diriku.
109
00:08:42,001 --> 00:08:43,668
Mereka takkan dapat The Kitchen.
110
00:08:44,251 --> 00:08:45,876
Mereka akan dapatkan The Kitchen.
111
00:08:47,793 --> 00:08:48,918
Itu takkan terjadi.
112
00:08:49,543 --> 00:08:50,543
Itu akan terjadi.
113
00:08:52,584 --> 00:08:53,418
Serius.
114
00:08:55,126 --> 00:08:56,001
Ya.
115
00:08:58,709 --> 00:09:00,084
Lagi pula, aku tak peduli.
116
00:09:00,584 --> 00:09:02,334
- Dah.
- Dah.
117
00:09:15,459 --> 00:09:17,293
LIFE AFTER LIFE
DASBOR
118
00:09:17,376 --> 00:09:20,376
TONI CLARKE
PEMAKAMAN
119
00:09:27,459 --> 00:09:29,334
KAPEL 6
120
00:09:35,126 --> 00:09:38,543
Toni adalah seorang ibu, teman, tetangga.
121
00:09:39,043 --> 00:09:43,001
Dia akan amat dirindukan oleh semua
yang mengenal dan mencintainya.
122
00:10:04,251 --> 00:10:09,959
Kini aku ingin mengundang putranya Toni,
untuk mengucapkan beberapa kata terakhir.
123
00:10:19,626 --> 00:10:20,501
Benji,
124
00:10:22,334 --> 00:10:25,084
maukah kau memberikan
sepatah kata untuk ibumu?
125
00:10:25,959 --> 00:10:30,293
MENGENANG TONI CLARKE
126
00:11:04,876 --> 00:11:06,418
Dari tanah ke tanah.
127
00:11:07,043 --> 00:11:08,459
Dari akar ke akar.
128
00:11:09,043 --> 00:11:10,251
Dari hidup ke hidup.
129
00:11:33,501 --> 00:11:36,293
MENGENANG TONI CLARKE
130
00:11:36,376 --> 00:11:40,543
TERIMA KASIH
LIFE AFTER LIFE
131
00:12:14,043 --> 00:12:17,668
Temui dia sebanyak yang kau mau,
sampai dia dipindahkan.
132
00:12:29,918 --> 00:12:30,751
Hei.
133
00:12:33,251 --> 00:12:34,584
Bagaimana kau kenal ibuku?
134
00:12:36,876 --> 00:12:39,084
- Aku tak kenal.
- Kau hadir di pemakaman.
135
00:12:39,959 --> 00:12:41,209
Aku bekerja di sini.
136
00:12:41,293 --> 00:12:43,084
Kau tak terlihat hadir karena bekerja.
137
00:12:48,709 --> 00:12:49,959
Ya, aku kenal ibumu.
138
00:12:51,293 --> 00:12:52,126
Kenalan lama.
139
00:12:53,293 --> 00:12:54,709
Kenalan lama? Sejak kapan?
140
00:12:54,793 --> 00:12:57,001
- Ya, kenalan lama.
- Saat kalian bersama?
141
00:12:57,084 --> 00:12:57,959
Tidak.
142
00:12:58,043 --> 00:13:00,334
- Secara seksual?
- Apa... Hei, apa maksudmu?
143
00:13:00,418 --> 00:13:02,709
Aku tak dekat dengan ibumu. Itu saja.
144
00:13:06,084 --> 00:13:06,918
Apa?
145
00:13:11,501 --> 00:13:13,293
Kupikir ayahku mungkin muncul.
146
00:13:17,209 --> 00:13:18,168
Kurasa tidak.
147
00:13:24,043 --> 00:13:25,334
Keren.
148
00:13:27,376 --> 00:13:29,168
- Ini motormu?
- Minggir.
149
00:13:29,251 --> 00:13:31,834
- Boleh kucoba? Aku jago naik motor.
- Tidak. Minggirlah.
150
00:13:31,918 --> 00:13:33,793
- Biar kutunjukkan.
- Hei, minggir.
151
00:13:33,876 --> 00:13:36,043
- Biar kutunjukkan.
- Hei, dengar.
152
00:13:37,084 --> 00:13:38,709
Hari ini pemakaman ibumu.
153
00:13:40,834 --> 00:13:41,834
Ya, aku mengerti.
154
00:13:43,876 --> 00:13:45,918
Aku tak mau menyuruhmu pergi.
155
00:14:38,418 --> 00:14:39,293
Apa?
156
00:14:46,001 --> 00:14:47,793
Kau mau tumpangan atau tidak?
157
00:15:07,001 --> 00:15:12,293
RUMAH SEWA BUENA VIDA
158
00:15:17,668 --> 00:15:18,876
Kau tinggal di mana?
159
00:15:24,543 --> 00:15:25,418
Kitchen.
160
00:15:25,918 --> 00:15:26,793
The Kitchen?
161
00:15:27,459 --> 00:15:28,334
Ya.
162
00:15:29,084 --> 00:15:31,543
Kenapa berkata begitu? Kau tahu itu?
163
00:15:33,001 --> 00:15:35,793
- Apa itu seperti yang orang bilang?
- Apa? Tempat kumuh?
164
00:15:37,543 --> 00:15:38,418
Ya.
165
00:15:40,084 --> 00:15:40,959
Ibuku.
166
00:15:43,043 --> 00:15:44,709
Ibu bilang, ayahku tinggal di sana.
167
00:15:53,209 --> 00:15:54,626
Aku harus pergi, Benji.
168
00:16:01,876 --> 00:16:03,293
Terima kasih tumpangannya, Izi.
169
00:17:30,126 --> 00:17:34,834
SELAMAT ULANG TAHUN, BENJI!
PELUK CIUM, IBU
170
00:17:43,293 --> 00:17:44,126
Sepuluh,
171
00:17:44,751 --> 00:17:45,584
sembilan,
172
00:17:46,418 --> 00:17:47,251
delapan,
173
00:17:47,959 --> 00:17:48,876
tujuh,
174
00:17:49,626 --> 00:17:50,459
enam,
175
00:17:50,959 --> 00:17:51,876
lima,
176
00:17:52,751 --> 00:17:53,584
empat,
177
00:17:54,543 --> 00:17:55,626
tiga,
178
00:17:55,709 --> 00:17:56,584
dua,
179
00:17:57,209 --> 00:17:58,043
satu.
180
00:18:05,668 --> 00:18:06,793
Apa-apaan ini, Ibu?
181
00:18:12,626 --> 00:18:13,876
Sepeda macam apa ini?
182
00:19:58,418 --> 00:20:01,126
- Apa kalian melihat pria bernama Izi?
- Tidak.
183
00:20:25,459 --> 00:20:26,376
Siapa kau?
184
00:20:26,459 --> 00:20:27,334
Siapa kau?
185
00:20:36,126 --> 00:20:37,043
Kau aman.
186
00:20:38,584 --> 00:20:40,001
Dia tak bawa apa-apa.
187
00:20:48,501 --> 00:20:50,293
Baiklah, Kawan. Menyingkir dari sepeda.
188
00:20:50,793 --> 00:20:52,501
- Apa?
- Kau takkan mendapatkannya.
189
00:20:52,584 --> 00:20:54,543
Kau mau dihajar karena sepeda jelek?
190
00:20:54,626 --> 00:20:57,126
Aku tak peduli! Menjauh dari sepedaku!
191
00:20:57,209 --> 00:20:58,126
Apa anak ini...
192
00:21:11,376 --> 00:21:12,376
Siapa namamu?
193
00:21:14,293 --> 00:21:15,126
Benji.
194
00:21:16,334 --> 00:21:17,209
Benji.
195
00:21:20,668 --> 00:21:21,668
Baiklah, Benji.
196
00:21:27,709 --> 00:21:28,543
Ayo.
197
00:21:46,709 --> 00:21:47,793
Aku lapar.
198
00:21:48,334 --> 00:21:49,751
Ya, Kawan, lapar sekali.
199
00:21:51,293 --> 00:21:52,876
Apa yang kau pikirkan?
200
00:21:53,418 --> 00:21:55,918
- Entahlah. Makanan, itu saja.
- Ya, Kawan.
201
00:21:56,959 --> 00:21:57,918
Ya.
202
00:21:58,001 --> 00:21:59,751
- Astaga.
- Apa kabar, Semua?
203
00:21:59,834 --> 00:22:00,668
Hei.
204
00:22:00,751 --> 00:22:02,834
Kabar baik? Kenapa semua tampak lelah?
205
00:22:02,918 --> 00:22:06,001
- Kami hanya bersantai sepanjang hari.
- Kau pemalas.
206
00:22:07,334 --> 00:22:08,918
Ya, ini Benji.
207
00:22:09,876 --> 00:22:13,543
Anak gila bersepeda. Mahir beratraksi.
208
00:22:14,168 --> 00:22:16,043
Apa dia lebih mahir dariku?
209
00:22:16,126 --> 00:22:18,084
Hampir.
210
00:22:19,209 --> 00:22:22,168
Oozie, bisa tunjukkan kamar tidurnya?
211
00:22:22,668 --> 00:22:23,668
Ya.
212
00:22:25,459 --> 00:22:26,626
Ayo, Pria Kecil.
213
00:22:26,709 --> 00:22:29,043
Aku mau mencari makanan Jamaika.
Aku serius.
214
00:22:30,334 --> 00:22:32,918
Kau bilang makanan Jamaika? Apa, Jerk Hut?
215
00:22:33,001 --> 00:22:34,584
Masih ada spot di Ghana.
216
00:22:34,668 --> 00:22:37,459
Jadi, kita hanya diam saja.
217
00:24:26,793 --> 00:24:28,418
Selamat pagi. Kalian bersama Lord.
218
00:24:28,501 --> 00:24:30,668
Sekarang pukul 07.00.
Kalian tahu ini waktu apa.
219
00:24:30,751 --> 00:24:31,751
Waktunya Lord.
220
00:24:31,834 --> 00:24:36,334
Lord Kitchener, disiarkan langsung, tegas,
dari The Kitchen, di Kitchen Radio.
221
00:24:41,126 --> 00:24:43,751
{\an8}RUMAH BARU ANDA AKAN SIAP DALAM 20 HARI!
222
00:24:57,376 --> 00:24:59,084
Saatnya kabar baik.
223
00:24:59,168 --> 00:25:03,543
Ada pesan masuk.
Wah! Sebentar. Mundur, Tim.
224
00:25:03,626 --> 00:25:06,168
Dia tengah berlutut saat kita bicara.
225
00:25:06,251 --> 00:25:09,751
Maukah kau menikahinya, Rox?
Maukah kau menikahinya?
226
00:25:10,251 --> 00:25:13,876
Dia menunggu jawabanmu.
Semoga ini kabar baik, ya?
227
00:25:13,959 --> 00:25:16,793
- Aku ingin pulang.
- Hei, kau mau ke mana?
228
00:25:21,251 --> 00:25:22,209
Ini serius.
229
00:25:25,668 --> 00:25:28,126
- Kau punya?
- Hei, ini terlihat gila.
230
00:25:32,751 --> 00:25:36,793
- Berikan. Aku pencetak skor teratas.
- Jangan lupa usiamu.
231
00:25:37,501 --> 00:25:40,126
- Ayo, Stapes, ayunkan.
- Ayo, Stapes.
232
00:25:46,251 --> 00:25:47,084
Isikan muatan.
233
00:25:47,168 --> 00:25:48,626
- Apa?
- Muat dengan benar.
234
00:25:48,709 --> 00:25:50,751
- Ambil yang besar.
- Aku bertaruh untukmu.
235
00:25:50,834 --> 00:25:53,209
- Ya, tentu saja.
- Tenang, sekarang.
236
00:25:53,876 --> 00:25:54,709
Apa itu?
237
00:25:55,626 --> 00:25:56,543
Drone polisi.
238
00:26:01,043 --> 00:26:03,959
- Lihat?
- Bangun. Mendekati saja tidak.
239
00:26:04,043 --> 00:26:06,334
Aku akan bertaruh padamu dan dia.
240
00:26:06,418 --> 00:26:07,251
Tak apa.
241
00:26:07,334 --> 00:26:09,543
- Kau mau coba?
- Tidak.
242
00:26:09,626 --> 00:26:11,543
- Ayo coba.
- Ayo, Kawan.
243
00:26:11,626 --> 00:26:12,584
Kau mau mencoba.
244
00:26:12,668 --> 00:26:14,126
- Tidak.
- Ayo.
245
00:26:15,001 --> 00:26:16,793
- Ayo coba.
- Ayolah, Kawan.
246
00:26:16,876 --> 00:26:19,126
- Ayo coba.
- Ada tekanan.
247
00:26:19,209 --> 00:26:21,626
- Santai saja, 'ya?
- Tidak, ada banyak tekanan.
248
00:26:21,709 --> 00:26:23,751
Ada tekanan. Serius. Kau siap?
249
00:26:23,834 --> 00:26:25,626
Kau bisa, Kawan. Kau pasti bisa.
250
00:26:25,709 --> 00:26:27,668
- Dia tak bisa
- Satu di tengah.
251
00:26:27,751 --> 00:26:28,751
Turunkan sedikit.
252
00:26:28,834 --> 00:26:30,668
Mundurlah.
253
00:26:30,751 --> 00:26:34,501
- Turunkan sedikit. Ya.
- Sekarang, tarik mundur. Ayo, kau bisa.
254
00:26:34,584 --> 00:26:36,293
Ayo, Benji. Tembakkan.
255
00:26:36,376 --> 00:26:37,876
Turunkan sedikit.
256
00:26:37,959 --> 00:26:39,293
Belum ke sasaran.
257
00:26:39,376 --> 00:26:40,543
- Ya, begitu.
- Di sini.
258
00:26:40,626 --> 00:26:41,668
Tenang.
259
00:26:41,751 --> 00:26:43,418
- Jangan lepaskan dulu.
- Yang kuat.
260
00:26:44,626 --> 00:26:46,626
- Ayo. Ya.
- Begitu.
261
00:26:46,709 --> 00:26:48,001
- Cepat.
- Lepaskan, Kawan.
262
00:26:48,084 --> 00:26:49,084
Pastikan kau mengenai...
263
00:26:55,293 --> 00:26:56,293
Hore!
264
00:27:38,584 --> 00:27:40,834
{\an8}RUMAH ANDA AKAN SIAP DALAM 20 HARI!
265
00:27:40,918 --> 00:27:42,584
{\an8}BAYAR SEKARANG
BAYAR NANTI
266
00:27:45,834 --> 00:27:47,418
Kau hanya menyindir.
267
00:27:47,501 --> 00:27:51,168
Dia menyindir. Lihat dia?
Setidaknya sudah tiga atau empat kali.
268
00:27:51,251 --> 00:27:52,501
Kamale sudah sepuluh kali.
269
00:27:52,584 --> 00:27:55,043
Apa maksudmu?
Delapan setengah. Yang tepat.
270
00:27:55,126 --> 00:27:58,501
Kau harus ganti gayamu.
Kau seperti mau pergi ke sekolah.
271
00:27:58,584 --> 00:28:01,334
Kau oke, kok. Kau hebat.
272
00:28:01,834 --> 00:28:02,709
Benji.
273
00:28:05,834 --> 00:28:06,709
Hei, Benji.
274
00:28:08,126 --> 00:28:11,334
- Kau bilang apa? Kau tak apa?
- Ya, sampai jumpa.
275
00:28:20,918 --> 00:28:22,918
- Aku mencarimu.
- Ya?
276
00:28:24,376 --> 00:28:27,168
Ya. Tapi itu tak penting lagi.
277
00:28:28,459 --> 00:28:29,293
Hei.
278
00:28:32,668 --> 00:28:34,584
Apa yang kau lakukan dengan mereka?
279
00:28:37,168 --> 00:28:38,293
Kenapa kau peduli?
280
00:28:55,084 --> 00:28:58,668
Kalian menempati
properti milik pribadi secara ilegal.
281
00:28:59,293 --> 00:29:02,418
Kalian menempati
properti milik pribadi secara ilegal.
282
00:29:02,918 --> 00:29:06,334
Kalian menempati
properti milik pribadi secara ilegal.
283
00:29:07,376 --> 00:29:10,668
Kalian menempati
properti milik pribadi secara ilegal.
284
00:29:11,168 --> 00:29:13,626
Kalian menempati
properti milik pribadi secara ilegal...
285
00:29:13,709 --> 00:29:14,543
Cepat!
286
00:29:15,918 --> 00:29:17,376
Minggir!
287
00:29:19,209 --> 00:29:21,709
Kalian menempati
properti milik pribadi secara ilegal.
288
00:29:22,834 --> 00:29:25,709
Kalian harus segera
mengosongkan tempat ini.
289
00:29:25,793 --> 00:29:27,126
Kalian harus segera...
290
00:29:27,209 --> 00:29:28,043
Hei!
291
00:29:32,043 --> 00:29:33,001
Tutup.
292
00:29:34,251 --> 00:29:35,334
Tutup penutupnya.
293
00:29:36,584 --> 00:29:38,001
Tutup penutupnya!
294
00:29:40,084 --> 00:29:41,084
Apa yang terjadi?
295
00:29:42,168 --> 00:29:43,001
Jangan.
296
00:29:54,001 --> 00:29:55,001
Apa yang terjadi?
297
00:29:56,126 --> 00:29:56,959
Berakhir.
298
00:30:02,543 --> 00:30:04,543
Kau mau tahu seperti apa tempat ini.
299
00:30:05,876 --> 00:30:08,293
Kau akan tahu
setelah bergaul dengan mereka.
300
00:30:09,293 --> 00:30:10,876
Kau tak seperti mereka.
301
00:30:15,043 --> 00:30:16,126
Tinggalkan mereka.
302
00:30:19,834 --> 00:30:20,668
Baiklah.
303
00:30:23,001 --> 00:30:24,251
Aku akan menjauhi mereka.
304
00:30:26,043 --> 00:30:27,001
Ya. Bagus.
305
00:30:28,293 --> 00:30:29,293
Tiarap!
306
00:30:31,459 --> 00:30:34,001
Lepaskan aku!
307
00:30:34,084 --> 00:30:36,001
Hanya jika kau biarkan aku bersamamu.
308
00:30:37,793 --> 00:30:38,626
Tidak.
309
00:30:39,709 --> 00:30:43,126
Aku tak punya tempat lain.
Entah aku di sini atau bersama Staples.
310
00:30:43,209 --> 00:30:44,793
Maka, tinggallah bersama Staples.
311
00:30:54,418 --> 00:30:55,293
Dua malam.
312
00:31:07,918 --> 00:31:10,668
Benji, aku akan pergi dari tempat ini,
313
00:31:10,751 --> 00:31:12,709
jadi benar-benar hanya dua malam.
314
00:31:15,084 --> 00:31:16,168
Kau tak keberatan?
315
00:31:18,793 --> 00:31:20,209
Tak apa. Terima kasih.
316
00:31:33,168 --> 00:31:34,001
Apa ini?
317
00:31:34,584 --> 00:31:35,876
Bantal dan selimut.
318
00:31:36,459 --> 00:31:37,876
Ini tas dan handuk.
319
00:31:39,293 --> 00:31:41,209
Ya, bisa berfungsi untuk hal lain.
320
00:31:48,126 --> 00:31:50,626
Apa kau akan melihatku
saat buang air besar?
321
00:31:54,376 --> 00:31:56,876
Aku takkan mengeluh.
Senang berada di sini.
322
00:32:14,126 --> 00:32:15,126
Ini dengan Lord.
323
00:32:16,501 --> 00:32:17,418
Lord Kitchener,
324
00:32:19,001 --> 00:32:20,626
siaran secara langsung dan tegas,
325
00:32:20,709 --> 00:32:24,584
dari The Kitchen, Kitchen Radio.
326
00:32:27,793 --> 00:32:29,168
Aku tahu perasaan kalian.
327
00:32:30,751 --> 00:32:31,834
Aku pun merasakannya.
328
00:32:33,126 --> 00:32:34,876
Mereka melakukannya di Aylesbury.
329
00:32:35,543 --> 00:32:37,459
Mereka melakukannya di Broadwater.
330
00:32:37,543 --> 00:32:39,209
Mereka melakukannya di Mozart.
331
00:32:39,709 --> 00:32:40,584
Tapi ingat,
332
00:32:41,751 --> 00:32:43,376
mereka menyuruh kita pergi,
333
00:32:44,168 --> 00:32:46,918
dan kita bilang, "Tidak. Ini rumah kami."
334
00:32:47,584 --> 00:32:49,084
"Kami takkan ke mana-mana."
335
00:32:50,334 --> 00:32:53,168
Mereka mematikan air dan persediaan,
dan kita bilang, "Tidak."
336
00:32:53,251 --> 00:32:55,793
"Persetan. Kami takkan ke mana-mana."
337
00:32:57,626 --> 00:32:58,584
Sekarang,
338
00:32:59,959 --> 00:33:01,209
kitalah targetnya.
339
00:33:03,668 --> 00:33:04,834
Kitalah targetnya.
340
00:33:08,834 --> 00:33:10,084
Aku mau berangkat kerja.
341
00:33:12,584 --> 00:33:14,043
Kau bisa buang air besar.
342
00:33:23,543 --> 00:33:24,418
Izi.
343
00:33:25,168 --> 00:33:28,918
Bisa pastikan ibuku baik-baik saja?
Pastikan dia mendapatkan...
344
00:33:30,126 --> 00:33:34,084
Pastikan dia dapat air, sinar matahari.
Hanya itu yang dia butuhkan.
345
00:33:36,834 --> 00:33:38,668
Kau tahu? Ayo. Bangun.
346
00:33:39,918 --> 00:33:41,418
Kau akan ikut denganku.
347
00:33:42,626 --> 00:33:43,626
Sudah kubilang,
348
00:33:43,709 --> 00:33:48,001
dan akan kukatakan lagi terus-menerus,
sampai aku aku kehabisan napas.
349
00:33:49,751 --> 00:33:51,293
Mereka tak bisa hentikan kita.
350
00:33:53,168 --> 00:33:54,626
Mereka hanya bisa hentikan kita
351
00:33:55,501 --> 00:33:58,793
jika kita hanya memikirkan diri sendiri.
352
00:34:01,959 --> 00:34:04,001
Mari ubah suasananya dengan cepat.
353
00:34:06,001 --> 00:34:06,959
Melanie?
354
00:34:11,376 --> 00:34:12,334
Apa sudah aman?
355
00:35:22,668 --> 00:35:24,126
Benji, ayo.
356
00:35:28,668 --> 00:35:29,918
Ayo. Sekali lagi.
357
00:35:30,418 --> 00:35:31,293
Oke.
358
00:35:32,209 --> 00:35:33,793
Saat ibuku meninggal,
359
00:35:34,418 --> 00:35:37,459
aku senang dia ditingkatkan ke...
360
00:35:38,876 --> 00:35:40,126
Long Farewell Package.
361
00:35:40,209 --> 00:35:42,251
Tidak. Kau bilang kau bisa.
362
00:35:43,251 --> 00:35:44,168
Aku sudah benar.
363
00:35:44,668 --> 00:35:46,251
Fond Farewell Package.
364
00:35:47,043 --> 00:35:48,876
- Fond Farewell Package.
- Ya.
365
00:35:49,376 --> 00:35:52,209
Karena itu meringankan
rasa sakit atas kematiannya.
366
00:35:55,626 --> 00:35:58,418
Robotik. Ayo. Katakan sekali lagi. Ayo.
367
00:35:58,501 --> 00:36:01,584
Aku tak mengerti.
Apa itu Long Farewell Package?
368
00:36:01,668 --> 00:36:04,001
- Itu Fond Farewell Package.
- Fond.
369
00:36:04,084 --> 00:36:06,793
Itu yang akan membuatmu
tetap di sini. Paham?
370
00:36:06,876 --> 00:36:08,001
Sekali lagi. Ayo.
371
00:36:08,709 --> 00:36:13,668
Saat ibuku meninggal,
aku senang meningkatkan ke Fond...
372
00:36:13,751 --> 00:36:17,668
Jadi, kau bisa datang
dan melihatnya sesering yang kau mau.
373
00:36:19,293 --> 00:36:21,168
Dan ini teman kita, Benji.
374
00:36:21,668 --> 00:36:24,209
- Benji.
- Ya.
375
00:36:25,001 --> 00:36:27,959
Benji baru saja memberitahuku
tentang kehilangannya
376
00:36:28,876 --> 00:36:30,834
dan bagaimana pengalamannya
selama di sini.
377
00:36:32,751 --> 00:36:33,834
Bukan begitu, Benji?
378
00:36:34,459 --> 00:36:36,334
Aku sangat senang bahwa...
379
00:36:38,043 --> 00:36:39,293
Kutingkatkan paketnya...
380
00:36:42,376 --> 00:36:43,251
ke...
381
00:36:44,709 --> 00:36:45,793
Long...
382
00:36:46,918 --> 00:36:48,001
ke Fon...
383
00:36:50,168 --> 00:36:51,001
Long...
384
00:36:56,126 --> 00:36:57,209
Aku merindukannya.
385
00:36:59,543 --> 00:37:01,334
Aku merindukannya setiap saat.
386
00:37:03,376 --> 00:37:05,251
Rasanya seperti dia masih di sini.
387
00:37:09,251 --> 00:37:11,876
Seperti dia berada di sini.
388
00:37:20,376 --> 00:37:21,543
Karena dia di sini.
389
00:37:22,709 --> 00:37:23,959
Terima kasih, Benji.
390
00:37:25,168 --> 00:37:26,043
Lewat sini.
391
00:37:38,584 --> 00:37:42,126
TONI CLARKE
HARI KE-2
392
00:37:51,751 --> 00:37:53,043
Sampai jumpa besok.
393
00:37:59,418 --> 00:38:00,251
Ayo.
394
00:38:04,834 --> 00:38:06,168
Sampai nanti, Bu.
395
00:38:10,043 --> 00:38:11,209
Wah!
396
00:38:11,293 --> 00:38:14,168
Sasha berusia 86 tahun hari ini.
397
00:38:14,251 --> 00:38:15,959
Akan kuputarkan lagu untukmu, Sash.
398
00:38:16,501 --> 00:38:20,084
Akan kuputarkan untukmu juga, Rob.
Mari luangkan waktu dengan Sash.
399
00:38:20,168 --> 00:38:21,959
Sash berusia 86 tahun.
400
00:38:22,459 --> 00:38:26,126
Semua orang di The Kitchen
ingin dia mencapai usia 87 tahun.
401
00:38:26,209 --> 00:38:28,709
Jadi, Kawan, mari luangkan waktu.
402
00:38:31,459 --> 00:38:33,251
Akan kau apakan pohon-pohon itu?
403
00:38:35,501 --> 00:38:37,918
- Izi.
- Kau tak perlu tahu.
404
00:38:39,543 --> 00:38:40,376
Kenapa?
405
00:38:41,626 --> 00:38:44,626
- Itu hanya pohon.
- Kau harus beri tahu orang-orang, 'kan?
406
00:38:45,668 --> 00:38:46,543
Tidak.
407
00:38:48,334 --> 00:38:49,459
Kau bisa cari tahu.
408
00:38:50,834 --> 00:38:51,959
Kau bisa mencari tahu.
409
00:38:57,418 --> 00:38:58,793
Kerjamu bagus hari ini.
410
00:39:01,918 --> 00:39:03,251
Ayo. Mari lakukan sesuatu.
411
00:39:04,709 --> 00:39:07,251
Sesuatu yang asyik. Mari menghibur diri.
412
00:39:09,543 --> 00:39:10,918
Aku bisa bersenang-senang.
413
00:39:11,751 --> 00:39:12,584
Percayalah.
414
00:39:13,751 --> 00:39:15,459
- Oke?
- Oke, Kawan.
415
00:39:15,543 --> 00:39:16,709
Ya!
416
00:39:17,793 --> 00:39:20,126
Ya, Sasha, menarilah!
417
00:39:28,251 --> 00:39:30,543
Ya! Anggur dan luangkan waktu!
418
00:39:30,626 --> 00:39:32,626
Anggur dan luangkan waktu!
419
00:40:11,709 --> 00:40:15,001
- Hei, mau minum apa?
- Tidak. Aku cuma mau lihat.
420
00:40:15,084 --> 00:40:17,084
- Kau mau apa?
- Mau lihat-lihat.
421
00:40:27,084 --> 00:40:28,668
Ya ampun!
422
00:41:12,501 --> 00:41:13,376
Ayo.
423
00:41:15,376 --> 00:41:16,543
Kau tak ikut?
424
00:41:16,626 --> 00:41:18,709
- Tidak, kau saja.
- Kau takut?
425
00:41:18,793 --> 00:41:19,626
Diam.
426
00:41:44,709 --> 00:41:45,584
Aku melihatnya!
427
00:42:18,584 --> 00:42:19,459
Izi!
428
00:42:19,543 --> 00:42:22,668
- Tunggu, kau di luar!
- Apa yang kau lakukan?
429
00:42:22,751 --> 00:42:25,209
- Aku tak tahu itu.
- Izi, kau mau ikut?
430
00:42:25,293 --> 00:42:27,751
Tidak. Sana main.
431
00:42:27,834 --> 00:42:29,501
- Siapa ini?
- Berputarlah.
432
00:42:29,584 --> 00:42:30,709
- Kau kenal ibuku?
- Hei.
433
00:42:32,251 --> 00:42:33,126
Berputarlah.
434
00:42:38,876 --> 00:42:40,251
Jadi, mau ke mana kita? Bar?
435
00:42:40,334 --> 00:42:41,168
Ayo, Kawan.
436
00:43:20,626 --> 00:43:21,834
Kau tak apa?
437
00:43:21,918 --> 00:43:23,876
Ayolah. Kau sudah besar sekarang.
438
00:43:34,418 --> 00:43:36,334
Dua seloki.
439
00:43:46,418 --> 00:43:48,626
Bagaimana kabarmu?
440
00:43:49,834 --> 00:43:50,668
Kabarku baik.
441
00:43:51,168 --> 00:43:52,126
Setelah hari itu?
442
00:44:01,376 --> 00:44:04,584
Pemakaman di tempat kerja tempo hari,
aku tahu siapa Toni itu.
443
00:44:04,668 --> 00:44:06,834
Kita bekerja di rumah duka, Jase.
444
00:44:06,918 --> 00:44:08,001
Orang-orang mati.
445
00:44:10,501 --> 00:44:12,751
Apa kabar? Kau baik-baik saja?
446
00:44:15,001 --> 00:44:17,084
Jadi, kau hanya main-main
dengan anak, atau?
447
00:44:17,793 --> 00:44:18,918
Aku kenal ibunya.
448
00:44:21,043 --> 00:44:22,793
Ada penyerbuan, jadi aku bawa dia.
449
00:44:22,876 --> 00:44:23,793
Mau lagi.
450
00:44:30,251 --> 00:44:31,084
Apa?
451
00:44:32,584 --> 00:44:33,918
Aku hanya bertanya.
452
00:44:34,001 --> 00:44:35,168
Ya, aku hanya menjawab.
453
00:44:36,751 --> 00:44:38,334
Hei! Aku pesan minuman.
454
00:44:39,793 --> 00:44:40,668
Minumlah.
455
00:44:47,876 --> 00:44:48,876
Hei.
456
00:45:10,501 --> 00:45:11,584
Kau dari The Kitchen?
457
00:45:12,876 --> 00:45:13,709
Ya.
458
00:45:27,168 --> 00:45:28,501
Ayolah, Benji.
459
00:45:30,251 --> 00:45:31,293
Buat dia merindukanmu.
460
00:46:57,918 --> 00:47:01,751
Selamat pagi. Kalian ditemani Lord.
Kini pukul 07.00. Tahu ini saatnya apa.
461
00:47:01,834 --> 00:47:04,209
Ini Lord.
Lord Kitchener, siaran langsung dan tegas
462
00:47:04,293 --> 00:47:06,376
dari The Kitchen, di Kitchen Radio.
463
00:47:07,001 --> 00:47:09,959
Ya! Pulang pagi hari,
angkat kepalamu tinggi-tinggi.
464
00:47:10,043 --> 00:47:12,293
Kami bangga dengan orang yang pulang pagi.
465
00:47:12,376 --> 00:47:13,959
Berdirilah tegak.
466
00:47:14,793 --> 00:47:15,793
Ayo!
467
00:47:16,793 --> 00:47:17,751
Ya!
468
00:47:18,543 --> 00:47:20,501
Suasana, Kitchen, Suasananya!
469
00:47:22,459 --> 00:47:24,334
- Itu pamannya.
- Kau lama.
470
00:47:24,834 --> 00:47:27,293
- Kalian minta apa kepadanya?
- Makanan, menurutmu?"
471
00:47:28,876 --> 00:47:30,418
Ini terlalu encer.
472
00:47:30,501 --> 00:47:33,001
Diamlah. Tinggalkan itu. Letakkan itu.
473
00:47:33,084 --> 00:47:35,334
Duduklah. Tinggalkan itu.
474
00:47:35,418 --> 00:47:37,418
Tinggalkan itu dan duduklah.
475
00:47:37,501 --> 00:47:39,876
Jangan khawatir. Jangan ganggu aku.
476
00:47:39,959 --> 00:47:42,209
Tambahkan lebih banyak tepung.
Ini terlalu encer.
477
00:47:42,293 --> 00:47:43,876
Apa yang kau tambahkan?
478
00:47:43,959 --> 00:47:45,334
Barang bagus. Paham?
479
00:47:45,918 --> 00:47:47,668
- Mengkhawatirkan.
- Staples.
480
00:47:48,876 --> 00:47:50,376
Terima kasih aku boleh menginap.
481
00:47:56,168 --> 00:47:58,709
- Kau tinggal dengan Izi, 'kan?
- Ya.
482
00:48:01,543 --> 00:48:02,543
Apa arti dia bagimu?
483
00:48:04,501 --> 00:48:05,501
Dia temanku.
484
00:48:07,293 --> 00:48:10,959
Ya, teman. Kami tak akan
meninggalkanmu sendirian.
485
00:48:11,043 --> 00:48:15,709
Baiklah. Panekuk berbahan rahasia
sudah siap hari ini.
486
00:48:15,793 --> 00:48:19,001
- Apa isi panekuknya?
- Kau bawel sekali, ya.
487
00:48:19,084 --> 00:48:20,626
- Itu sirup mapel?
- Ya.
488
00:48:20,709 --> 00:48:22,626
Selamat menikmati. Ayo, Kawan.
489
00:48:23,376 --> 00:48:25,751
- Siapkan untukku.
- Stapes, itu untukmu.
490
00:48:25,834 --> 00:48:28,376
Serius. Ini memicu alergiku.
491
00:48:28,459 --> 00:48:30,918
- Untukmu.
- Sayang. Kau pria yang baik.
492
00:48:31,001 --> 00:48:33,084
Kau tahu, K, aku sudah makan.
493
00:48:33,168 --> 00:48:36,001
Ini dia. Apa yang kau bicarakan,
kau sudah makan?
494
00:48:36,084 --> 00:48:37,584
Kau baru bangun. Kok, sudah?
495
00:48:38,209 --> 00:48:39,501
Apa isinya?
496
00:48:39,584 --> 00:48:41,293
Tidak. Rahasia yang kubawa mati.
497
00:48:41,376 --> 00:48:43,084
Aku tak akan memakannya.
498
00:48:43,168 --> 00:48:45,376
Apa maksudmu?
Makan saja, Kawan, itu enak.
499
00:48:45,459 --> 00:48:47,834
Aku tak mau makan ini. Kawan...
500
00:48:47,918 --> 00:48:48,876
Itu kapulaga.
501
00:48:50,043 --> 00:48:50,876
- Apa?
- Apa itu?
502
00:48:52,084 --> 00:48:54,918
Kapulaga. Aku menanam kapulaga sendiri.
Ini kapulaga.
503
00:48:55,001 --> 00:48:57,251
Aku menanam kapulagaku sendiri.
Itulah isinya.
504
00:48:57,334 --> 00:49:01,084
- Barang bagus. Begitulah.
- Apa itu?
505
00:49:01,668 --> 00:49:03,418
Berikan itu. Apa maksudmu?
506
00:49:03,501 --> 00:49:06,543
Dia menanam tumbuhan di bawah ranjang
dan memasukkannya ke makanan.
507
00:49:06,626 --> 00:49:07,501
Cari sana.
508
00:49:07,584 --> 00:49:09,668
Jangan dikemarikan.
509
00:49:09,751 --> 00:49:11,459
Akan kuhajar kau.
510
00:49:11,543 --> 00:49:13,334
Sana makan Haribos atau yang lain.
511
00:49:13,418 --> 00:49:14,376
Lakukan sesuatu.
512
00:49:16,334 --> 00:49:17,959
Benji, kau tahu apa yang terjadi.
513
00:49:19,168 --> 00:49:22,501
Mereka menghentikan air,
menghalangi pengiriman...
514
00:49:25,793 --> 00:49:27,084
mencari masalah,
515
00:49:29,043 --> 00:49:30,293
menangkapi orang-orang.
516
00:49:32,251 --> 00:49:36,168
Tapi, dengar,
kita akan selalu bilang tidak.
517
00:49:38,084 --> 00:49:41,376
Mereka ingin mengambil tanah itu
untuk alasan apa pun.
518
00:49:42,251 --> 00:49:43,334
Itulah yang mereka mau.
519
00:49:44,001 --> 00:49:44,834
Tapi ini,
520
00:49:45,959 --> 00:49:47,126
kita menentangnya.
521
00:49:52,209 --> 00:49:53,084
Ya.
522
00:49:58,543 --> 00:49:59,376
Paham?
523
00:50:00,668 --> 00:50:01,959
Ya, aku paham maksudmu.
524
00:50:04,584 --> 00:50:05,418
Kau mau?
525
00:50:09,334 --> 00:50:10,751
Motornya. Kau mau itu?
526
00:50:16,918 --> 00:50:18,459
Setidaknya, ikutlah dengan kami.
527
00:50:20,543 --> 00:50:21,418
Itu milikmu.
528
00:50:24,751 --> 00:50:26,376
Kau tak aman sendirian.
529
00:51:48,126 --> 00:51:49,001
Halo.
530
00:51:50,376 --> 00:51:51,543
Pagi.
531
00:51:54,043 --> 00:51:56,168
- Baiklah, jangan ganggu dia.
- Siapa dia?
532
00:51:56,251 --> 00:51:58,709
Itu Paman Izi.
533
00:51:58,793 --> 00:52:01,793
Makanan, sekarang. Ayo.
534
00:52:02,668 --> 00:52:04,876
Ayo. Ini dia. Kau duduk di sana.
535
00:52:06,459 --> 00:52:09,209
Oke. Itu makananmu.
536
00:52:09,293 --> 00:52:13,168
- Bagaimana kalau beri Paman Izi makanan?
- Kau mau memberi Paman Izi makanan?
537
00:52:13,251 --> 00:52:14,918
- Ya.
- Itu ide yang bagus.
538
00:52:19,418 --> 00:52:20,709
Paman Izi suka susu.
539
00:52:20,793 --> 00:52:21,876
Dia suka susu?
540
00:52:23,626 --> 00:52:25,001
Paman Izi.
541
00:52:25,084 --> 00:52:25,959
Terima kasih.
542
00:52:27,043 --> 00:52:28,668
Ayo. Ini obat.
543
00:52:30,126 --> 00:52:31,084
Kurasa.
544
00:52:31,876 --> 00:52:34,793
Aku ingin menunjukkan
bahwa aku bertanggung jawab.
545
00:52:34,876 --> 00:52:35,793
Oke, lanjutkan.
546
00:52:36,668 --> 00:52:39,168
Aku tak tahu
kau punya anak perempuan, Jase.
547
00:52:39,876 --> 00:52:41,126
Kau tak pernah bertanya.
548
00:52:42,751 --> 00:52:45,043
Terima kasih, Angie.
Ayah akan menuangkan susu.
549
00:52:45,543 --> 00:52:48,001
Ya. Dan susu di cangkirku.
550
00:52:48,084 --> 00:52:51,918
Ini dia. Kau bisa minum susu di cangkirmu.
551
00:52:52,001 --> 00:52:52,959
Cukup.
552
00:52:54,376 --> 00:52:56,001
Kau punya anak perempuan.
553
00:52:56,501 --> 00:52:57,751
Aku bahkan tak tahu.
554
00:53:00,543 --> 00:53:02,293
Dalam hitungan sepuluh?
555
00:53:02,376 --> 00:53:04,293
- Tidak.
- Dalam hitungan ketiga?
556
00:53:04,876 --> 00:53:07,209
Lantas, seperti lidah dan semacamnya?
557
00:53:07,709 --> 00:53:08,793
Itu menjijikkan.
558
00:53:10,793 --> 00:53:11,709
Jadi, tak ada lidah?
559
00:53:12,376 --> 00:53:13,709
Aku tak bilang begitu.
560
00:53:22,793 --> 00:53:23,709
Apa-apaan ini?
561
00:53:29,876 --> 00:53:30,959
Orang ini, astaga...
562
00:53:37,418 --> 00:53:38,751
Dengarkan ini.
563
00:53:38,834 --> 00:53:40,043
- Hei.
- Tapi dengar...
564
00:54:00,626 --> 00:54:01,543
Terima kasih.
565
00:54:07,834 --> 00:54:09,251
Kau pendiam hari ini.
566
00:54:14,668 --> 00:54:15,959
Kemarin seru, ya?
567
00:54:25,084 --> 00:54:25,918
Apa yang terjadi?
568
00:54:42,001 --> 00:54:43,876
Kau tahu, Benji? Ambil kembali.
569
00:54:47,959 --> 00:54:48,834
Ayo.
570
00:54:50,918 --> 00:54:51,751
Pria besar.
571
00:54:53,084 --> 00:54:54,501
Ambil motornya kembali.
572
00:54:57,834 --> 00:55:00,709
Tapi saat mereka melakukan hal bodoh,
seperti membunuh polisi,
573
00:55:03,168 --> 00:55:04,251
dan kau di sana,
574
00:55:05,793 --> 00:55:07,168
mereka akan meninggalkanmu.
575
00:55:10,209 --> 00:55:11,751
Percayalah. Kau akan ditinggalkan.
576
00:55:14,959 --> 00:55:16,584
Makan sarapanmu.
577
00:55:19,626 --> 00:55:20,876
Kau meninggalkanku.
578
00:55:30,168 --> 00:55:31,043
Baiklah.
579
00:55:33,709 --> 00:55:36,126
Saat aku seusiamu,
menurutmu siapa yang menjagaku?
580
00:55:38,959 --> 00:55:39,834
Ayo.
581
00:55:43,751 --> 00:55:45,501
Siapa yang membelikanmu sepeda merah?
582
00:55:49,584 --> 00:55:51,084
Aku bahkan tak kenal ibuku.
583
00:55:53,334 --> 00:55:54,209
Dunia nyata.
584
00:55:55,251 --> 00:55:56,918
Namun, tak ada yang peduli.
585
00:55:57,918 --> 00:55:59,043
Kau sendirian.
586
00:56:01,168 --> 00:56:02,501
Jadi, biasakan dirimu.
587
00:56:10,959 --> 00:56:11,793
Itu saja?
588
00:56:13,043 --> 00:56:14,043
Itu saja apa?
589
00:56:14,584 --> 00:56:16,043
Kau mau pergi dari rumahmu?
590
00:56:23,709 --> 00:56:24,793
Kau mau pergi?
591
00:56:32,293 --> 00:56:33,168
Entahlah.
592
00:56:34,626 --> 00:56:36,876
Terserah. Aku akan cari tahu.
593
00:56:48,834 --> 00:56:50,334
Baiklah, makan sarapanmu.
594
00:57:51,709 --> 00:57:52,959
Peningkatan.
595
00:58:01,584 --> 00:58:03,543
Kau tahu berapa kali aku kentut?
596
00:58:03,626 --> 00:58:04,459
Izi.
597
00:58:06,834 --> 00:58:08,501
Tak ada yang peduli dengan kentutmu.
598
00:58:18,793 --> 00:58:19,668
Itu keren.
599
00:58:22,501 --> 00:58:23,959
Kenapa kau turunkan?
600
00:58:24,793 --> 00:58:26,751
Entah kenapa kau membencinya.
601
00:58:36,293 --> 00:58:37,459
Ini lampu, bukan?
602
00:58:38,959 --> 00:58:40,668
Dia bergerak.
603
00:58:40,751 --> 00:58:43,251
Itu menciptakan suasana,
kau tahu, warnanya.
604
00:58:44,084 --> 00:58:45,918
Ini bahkan bergerak.
605
00:58:47,501 --> 00:58:48,459
Kau menyukainya?
606
00:58:50,709 --> 00:58:51,584
Tidak.
607
00:58:53,043 --> 00:58:55,293
- Cocok untukmu.
- Tidak.
608
00:58:56,043 --> 00:58:57,084
PILIH POTONGANMU
609
00:58:57,168 --> 00:58:58,043
Tidak.
610
00:58:59,126 --> 00:59:00,001
Tidak.
611
00:59:01,834 --> 00:59:05,418
- Kau akan terlihat keren dengan itu.
- Aku tahu kau akan bilang itu.
612
00:59:05,501 --> 00:59:08,376
Lekaslah pilih,
ada pelanggan yang mengantre.
613
00:59:08,459 --> 00:59:10,126
Mereka mengantre di luar.
614
00:59:11,209 --> 00:59:12,584
Biarkan modenya tetap sama.
615
00:59:14,418 --> 00:59:17,834
Pikirkan. Seseorang membuat itu dan ini.
616
00:59:17,918 --> 00:59:20,126
Semuanya. Semua kain ini dan segalanya.
617
00:59:20,209 --> 00:59:21,668
Baiklah, paham.
618
00:59:21,751 --> 00:59:24,751
- Terima kasih.
- Aku paham. Kau suka lampunya.
619
00:59:25,334 --> 00:59:26,751
Ketuk saja. Selesai.
620
00:59:31,834 --> 00:59:32,959
Ya. Itu barang bagus.
621
00:59:55,084 --> 00:59:56,084
Kau tak apa-apa?
622
00:59:56,918 --> 00:59:57,751
Ya.
623
01:00:12,668 --> 01:00:13,501
Izi.
624
01:00:14,209 --> 01:00:15,126
Sedang apa?
625
01:00:18,418 --> 01:00:19,626
Caramu salah.
626
01:00:19,709 --> 01:00:21,584
Kau harus buat lingkaran kecil.
627
01:00:22,126 --> 01:00:23,751
Lihat. Seperti ini.
628
01:00:25,334 --> 01:00:26,209
Paham?
629
01:01:18,918 --> 01:01:21,084
Halo, Isaac James.
630
01:01:23,043 --> 01:01:24,418
Selamat.
631
01:01:24,501 --> 01:01:29,084
Flat Buena Vida hunian tunggal Anda
akan siap besok.
632
01:01:29,709 --> 01:01:35,168
Harap berikan bukti kemampuan membayar
deposit empat bulan pada saat kedatangan.
633
01:01:35,709 --> 01:01:36,543
Terima kasih.
634
01:01:38,334 --> 01:01:41,293
Ada lagi yang bisa kami bantu
hari ini, Isaac?
635
01:01:41,793 --> 01:01:42,793
Hunian dua...
636
01:01:44,834 --> 01:01:47,168
Bisa tanya tentang hunian dua orang?
637
01:01:47,251 --> 01:01:50,709
Apa Anda mau ubah dan mengajukan
hunian dua orang?
638
01:01:56,459 --> 01:01:57,293
Ya.
639
01:01:58,501 --> 01:02:00,126
Saya tak mendengarnya.
640
01:02:02,251 --> 01:02:03,126
Ya.
641
01:02:04,334 --> 01:02:07,793
Apa Anda mau ubah dan mengajukan
hunian dua orang?
642
01:02:09,376 --> 01:02:10,376
Ya.
643
01:02:10,459 --> 01:02:12,293
Tak perlu meninggikan suara.
644
01:02:14,251 --> 01:02:15,209
Ya.
645
01:02:15,293 --> 01:02:16,584
Kabar baik.
646
01:02:16,668 --> 01:02:20,334
Untuk melanjutkan
aplikasi hunian dua orang Anda,
647
01:02:20,418 --> 01:02:24,709
Anda harus melepaskan
flat hunian tunggal Anda. Tidak apa-apa?
648
01:02:30,584 --> 01:02:31,584
Isaac?
649
01:02:34,418 --> 01:02:35,418
Tidak apa-apa?
650
01:02:44,209 --> 01:02:45,334
Ibu baik-baik saja?
651
01:02:51,251 --> 01:02:53,626
Maaf aku menemuimu
untuk sementara waktu.
652
01:02:58,626 --> 01:03:00,209
Kini aku tinggal dengan Izi.
653
01:03:05,126 --> 01:03:06,626
Dia merawatku.
654
01:03:20,126 --> 01:03:22,501
Maaf aku tak bisa bilang apa-apa
di pemakamanmu.
655
01:03:31,126 --> 01:03:31,959
Aku sayang Ibu.
656
01:03:32,043 --> 01:03:37,418
TONI CLARKE
HARI KE-16
657
01:03:53,709 --> 01:03:55,126
Bolehkah kubawa pulang ibuku?
658
01:04:13,918 --> 01:04:14,793
Aku...
659
01:04:16,126 --> 01:04:18,084
masih ada urusan di sini.
660
01:04:21,251 --> 01:04:22,918
Jadi, kita bertemu di depan, ya?
661
01:04:53,584 --> 01:04:54,418
Hei.
662
01:04:55,168 --> 01:04:56,001
Ayo.
663
01:04:57,834 --> 01:04:58,668
Izi?
664
01:05:02,043 --> 01:05:04,584
- Tahu di mana mereka akan menanam ibuku?
- Tidak.
665
01:05:06,376 --> 01:05:07,959
Tak bisakah kau mencari tahu?
666
01:05:08,043 --> 01:05:09,834
Benj, itu hanya pohon.
667
01:05:11,793 --> 01:05:12,626
Sebuah pohon.
668
01:05:13,126 --> 01:05:15,126
Tak ada hubungannya dengan ibumu.
669
01:05:16,376 --> 01:05:17,334
Paham?
670
01:05:17,418 --> 01:05:20,168
Kau tak punya uang,
mereka mencampakkanmu.
671
01:05:20,834 --> 01:05:21,834
Paham? Begitulah.
672
01:05:23,043 --> 01:05:23,918
Kumohon.
673
01:06:11,459 --> 01:06:13,126
Kau mau ke Buena Vida?
674
01:06:25,251 --> 01:06:27,043
Aku tak bisa bayar sewa, tapi...
675
01:06:27,834 --> 01:06:29,918
Aku bahkan tak tahu
cara sewa di sekitar sana.
676
01:06:40,543 --> 01:06:41,959
Namun, aku bisa memasak...
677
01:06:44,668 --> 01:06:47,876
bersih-bersih, dan aku takkan
membeli apapun tanpa izinmu...
678
01:06:47,959 --> 01:06:49,084
Benji, hentikan.
679
01:07:15,334 --> 01:07:16,168
Izi?
680
01:07:33,584 --> 01:07:34,668
Ibuku...
681
01:07:37,626 --> 01:07:38,876
dia bilang padaku.
682
01:07:49,293 --> 01:07:50,293
Apa katanya?
683
01:07:55,918 --> 01:07:58,834
Dia bilang kau bekerja di Life After Life.
684
01:08:00,376 --> 01:08:01,751
Kau tinggal di The Kitchen.
685
01:08:07,751 --> 01:08:09,959
Kau tak pernah mencintainya, tapi...
686
01:08:11,709 --> 01:08:12,876
kau akan mencintaiku.
687
01:08:39,084 --> 01:08:40,376
- Izi?
- Hei.
688
01:09:23,918 --> 01:09:25,293
Kenapa kau tak makan?
689
01:09:28,584 --> 01:09:29,709
Apa kau akan makan?
690
01:09:31,668 --> 01:09:32,501
Ya.
691
01:09:42,126 --> 01:09:43,043
Aku harus bagaimana?
692
01:09:43,126 --> 01:09:44,001
Apa?
693
01:09:50,959 --> 01:09:53,793
- Aku ada urusan. Oke?
- Oke.
694
01:11:40,376 --> 01:11:43,459
Isaac James, selamat datang di Buena Vida.
695
01:12:21,709 --> 01:12:22,709
Ayo.
696
01:12:23,751 --> 01:12:26,293
Ya, ayolah, Kitchen.
697
01:12:31,043 --> 01:12:34,084
- Santai saja.
- Pelan-pelan. Singkirkan tanganmu.
698
01:12:34,168 --> 01:12:36,001
- Rasakan.
- Sampai jumpa, ya?
699
01:12:36,084 --> 01:12:37,876
- Terima kasih.
- Sama-sama.
700
01:12:37,959 --> 01:12:39,918
Tak ada yang bisa menghentikan kita.
701
01:12:41,418 --> 01:12:42,584
Pria ini mau menjualnya.
702
01:12:42,668 --> 01:12:44,959
Kita tak seperti mereka.
Mereka tak seperti kita.
703
01:12:45,459 --> 01:12:49,001
Mana acara radio mereka?
Mana penyiar radio mereka yang sepertiku?
704
01:12:49,084 --> 01:12:49,959
Lihat aku.
705
01:12:50,459 --> 01:12:52,834
Bertulang pipi. Gigi emas.
706
01:12:53,334 --> 01:12:54,793
Apa adanya, Sayang.
707
01:12:56,084 --> 01:12:56,959
Ya.
708
01:13:05,418 --> 01:13:06,584
Rumah empat puluh.
709
01:13:07,918 --> 01:13:09,459
Persetan kau! Menipu...
710
01:13:09,543 --> 01:13:10,584
Rumah empat puluh.
711
01:13:10,668 --> 01:13:12,293
- Diam...
- Aku tak bisa mendengarmu.
712
01:13:29,876 --> 01:13:33,126
Ruby! Cepat! Pulanglah!
Pulang sekarang juga! Cepat!
713
01:13:51,709 --> 01:13:53,251
Ayo! Minggir!
714
01:13:58,918 --> 01:14:00,084
Berhenti berlari!
715
01:14:01,709 --> 01:14:02,918
- Kemari!
- Kemari!
716
01:14:07,876 --> 01:14:08,959
Kemari!
717
01:14:11,876 --> 01:14:14,001
Ruby!
718
01:14:14,751 --> 01:14:16,334
Ruby! Cepat! Ayo!
719
01:14:16,418 --> 01:14:17,543
Apa?
720
01:14:17,626 --> 01:14:19,209
Lepaskan aku! Pergi kau...
721
01:14:19,293 --> 01:14:20,876
- Lari, Ruby! Lari!
- Ibu!
722
01:14:20,959 --> 01:14:22,043
Ibu!
723
01:14:28,501 --> 01:14:30,959
- Menyingkirlah!
- Begitu, ya?
724
01:14:31,043 --> 01:14:34,209
- Buka pintunya! Buka pintunya, cepat!
- Berlutut!
725
01:14:34,293 --> 01:14:36,918
Biarkan aku masuk, aku mohon!
Buka pintunya!
726
01:14:37,001 --> 01:14:37,918
Kau!
727
01:14:40,084 --> 01:14:41,168
Hei!
728
01:14:46,418 --> 01:14:48,293
Hajar dia! Ayo!
729
01:14:48,376 --> 01:14:52,084
- Tak apa, Sayang. Tidak apa-apa.
- Aku tahu kau di dalam. Buka!
730
01:14:53,501 --> 01:14:54,751
Buka pintunya!
731
01:15:00,418 --> 01:15:01,959
Lakukan saja! Ayo!
732
01:15:02,668 --> 01:15:04,501
- Tidak!
- Keluar!
733
01:15:06,668 --> 01:15:08,168
Tolong, bantu aku!
734
01:15:09,293 --> 01:15:10,751
- Polisi!
- Ayo!
735
01:15:10,834 --> 01:15:11,668
Tidak!
736
01:15:12,584 --> 01:15:13,543
Pergi!
737
01:15:17,418 --> 01:15:18,293
Persetan kalian!
738
01:15:18,376 --> 01:15:19,376
Pergi!
739
01:15:20,168 --> 01:15:21,334
Pergi! Jangan!
740
01:15:21,418 --> 01:15:24,126
Persetan kalian!
Mereka tak bisa menghentikan kita!
741
01:15:24,626 --> 01:15:25,751
Persetan kalian!
742
01:15:31,459 --> 01:15:32,584
Tolong!
743
01:15:36,584 --> 01:15:39,043
- Bangkit!
- Bangkit!
744
01:15:45,418 --> 01:15:46,293
Tolong...
745
01:15:47,501 --> 01:15:49,834
- Mikrofonnya masih menyala.
- Cabut mikrofonnya.
746
01:17:47,376 --> 01:17:49,209
Ya, jaga dirimu.
747
01:17:51,126 --> 01:17:52,459
Jaga dirimu.
748
01:18:06,834 --> 01:18:07,709
Ini dia.
749
01:18:08,668 --> 01:18:09,668
Tidak apa-apa.
750
01:18:12,168 --> 01:18:13,001
Terima kasih.
751
01:18:16,043 --> 01:18:18,876
- Terima kasih atas bantuanmu.
- Apa tempat baru akan bagus?
752
01:18:18,959 --> 01:18:22,293
Ini akan jadi tempat terbaik
yang pernah kau lihat. Awas dia...
753
01:19:01,334 --> 01:19:03,751
Selamat pagi, Isaac James.
754
01:19:03,834 --> 01:19:05,501
Saatnya bangun.
755
01:19:05,584 --> 01:19:07,418
Hari ini hari yang baik.
756
01:19:07,501 --> 01:19:09,709
Sepertinya Anda tidur dengan nyenyak.
757
01:19:23,543 --> 01:19:27,209
Pelanggaran kapasitas tamu di Kapel Enam.
758
01:19:28,084 --> 01:19:32,251
Pelanggaran kapasitas tamu di Kapel Enam.
759
01:21:52,584 --> 01:21:53,459
Hei.
760
01:22:00,001 --> 01:22:02,001
Aku akan memberitahumu perkataan ibuku.
761
01:22:05,459 --> 01:22:08,543
Jika orang mencemarkan nama sesamanya...
762
01:22:10,584 --> 01:22:12,418
maka dia akan dicemarkan orang lain.
763
01:22:14,626 --> 01:22:16,001
Pelanggaran ganti pelanggaran,
764
01:22:16,918 --> 01:22:18,626
mata ganti mata, gigi ganti gigi.
765
01:22:20,459 --> 01:22:23,668
Seperti dia yang mencemarkan nama orang,
766
01:22:25,501 --> 01:22:27,126
dia akan menerimanya juga.
767
01:22:36,668 --> 01:22:37,543
Ini perang.
768
01:23:35,668 --> 01:23:36,543
Keluarkan.
769
01:23:40,334 --> 01:23:41,209
Enyahlah!
770
01:23:42,543 --> 01:23:43,459
Dua puluh detik!
771
01:23:48,543 --> 01:23:49,376
Sepuluh detik.
772
01:24:48,751 --> 01:24:49,751
Hei!
773
01:24:52,334 --> 01:24:53,334
Hei!
774
01:25:06,501 --> 01:25:07,418
Duduklah!
775
01:25:10,334 --> 01:25:11,751
Duduklah.
776
01:25:18,834 --> 01:25:20,251
Duduklah.
777
01:27:04,793 --> 01:27:05,751
Enyahlah.
778
01:27:36,709 --> 01:27:37,626
Sedang apa kau?
779
01:27:43,251 --> 01:27:44,293
Minggir!
780
01:27:45,793 --> 01:27:48,084
- Minggir.
- Tak apa-apa.
781
01:27:48,168 --> 01:27:49,626
Itu tidak baik-baik saja.
782
01:27:49,709 --> 01:27:51,793
Tak ada yang baik-baik saja. Minggir.
783
01:27:51,876 --> 01:27:54,043
- Kemarilah.
- Enyahlah.
784
01:27:54,126 --> 01:27:55,168
Pergi.
785
01:27:55,668 --> 01:27:57,834
- Hei.
- Kenapa kau kemari?
786
01:28:01,001 --> 01:28:02,001
Kenapa kau di sini?
787
01:28:02,084 --> 01:28:03,043
Maafkan aku.
788
01:28:05,501 --> 01:28:06,834
Kau tak menyesal.
789
01:28:22,709 --> 01:28:25,293
Pergilah. Pintunya di sana.
790
01:29:45,668 --> 01:29:46,543
Hei.
791
01:30:03,126 --> 01:30:03,959
Terima kasih.
792
01:30:11,293 --> 01:30:13,251
Harus cari tahu
dia akan ditaruh di mana.
793
01:30:20,876 --> 01:30:22,543
Mungkin kita bisa membawanya pulang.
794
01:31:28,834 --> 01:31:30,126
Kenapa kau tak membantu?
795
01:31:31,126 --> 01:31:33,793
Aku hanya membiarkanmu melakukan tugasmu.
796
01:31:36,126 --> 01:31:37,251
Kau pun kehilangan dia.
797
01:32:16,668 --> 01:32:17,876
Aku mencintaimu, Bu.
798
01:32:32,751 --> 01:32:34,334
Ya, kita harus pergi.
799
01:32:40,251 --> 01:32:41,793
Lari!
800
01:32:43,126 --> 01:32:44,501
Lari!
801
01:32:45,751 --> 01:32:47,376
- Ayo!
- Pergi! Cepat!
802
01:32:47,459 --> 01:32:48,709
- Cepat!
- Ayo!
803
01:32:50,626 --> 01:32:52,251
Bersandar ke tembok! Angkat tangan!
804
01:32:57,043 --> 01:32:57,876
Ayo.
805
01:33:02,751 --> 01:33:04,334
- Kemari!
- Lepaskan!
806
01:33:04,418 --> 01:33:06,209
Persetan kau! Benji!
807
01:33:07,168 --> 01:33:09,209
Hei!
808
01:33:11,334 --> 01:33:13,084
Aku tak bisa bernapas. Izi!
809
01:33:14,084 --> 01:33:15,084
Lepaskan dia!
810
01:33:17,793 --> 01:33:20,418
Benji, ayo. Ayolah, masuk. Ayo.
811
01:34:12,584 --> 01:34:13,668
Pergi!
812
01:34:18,126 --> 01:34:19,668
- Tak bisa bernapas.
- Kau tuli?
813
01:34:21,043 --> 01:34:22,001
Pergi!
814
01:34:22,959 --> 01:34:24,043
Sial!
815
01:34:25,168 --> 01:34:27,001
Cepatlah!
816
01:34:27,834 --> 01:34:28,834
Ayo!
817
01:34:30,543 --> 01:34:32,501
Semuanya, keluar!
818
01:34:34,043 --> 01:34:34,876
Minggir!
819
01:34:35,709 --> 01:34:36,918
Cepat!
820
01:34:37,001 --> 01:34:38,584
Cepatlah!
821
01:34:39,918 --> 01:34:40,918
Kunci gerbangnya!
822
01:34:42,376 --> 01:34:43,334
Ayo!
823
01:34:51,251 --> 01:34:52,251
Itu dia!
824
01:34:52,334 --> 01:34:53,418
Ayo pergi!
825
01:34:58,918 --> 01:34:59,918
Penyergapan!
826
01:35:00,626 --> 01:35:03,626
- Penyergapan!
- Penyergapan!
827
01:35:05,501 --> 01:35:08,168
- Waspada!
- Waspada!
828
01:35:44,543 --> 01:35:45,501
Hati-hati!
829
01:35:46,084 --> 01:35:47,084
Sialan!
830
01:35:50,168 --> 01:35:52,043
- Ini bisa ditembus!
- Bertahan!
831
01:36:14,959 --> 01:36:15,834
Izi.
832
01:36:28,001 --> 01:36:28,918
Apa kau ayahku?
833
01:36:46,959 --> 01:36:48,418
Apa kau mau aku jadi ayahmu?
834
01:37:01,209 --> 01:37:02,751
Kita lihat saja nanti.
835
01:37:29,543 --> 01:37:30,376
Baiklah.
836
01:37:39,418 --> 01:37:40,251
Tidak.
837
01:37:50,251 --> 01:37:51,084
Ya.
838
01:39:16,251 --> 01:39:19,168
MENGENANG JONO DAN NAZ
839
01:46:57,834 --> 01:47:00,293
Terjemahan subtitle oleh Andrea