1 00:01:05,168 --> 00:01:08,751 Selamat pagi. Ditemani oleh Lord. Pukul 07.00. Kalian tahu ini saatnya apa. 2 00:01:08,834 --> 00:01:10,918 Ini Lord Kitchener, siaran langsung dan tegas 3 00:01:11,001 --> 00:01:13,584 dari The Kitchen, di Kitchen Radio. 4 00:01:13,668 --> 00:01:17,584 Ada kabar buruk. Mereka melakukannya. Air di Sayap Barat habis. 5 00:01:17,668 --> 00:01:21,084 Aku ulangi, air di Sayap Barat habis. 6 00:01:21,168 --> 00:01:24,584 Air masih tersedia di Timur, tapi pakai hanya jika kalian butuh. 7 00:01:24,668 --> 00:01:27,376 Pakai hanya jika kalian berkeringat saat tidur. 8 00:01:27,459 --> 00:01:29,834 Pakai hanya jika kasur kalian "basah". 9 00:01:32,168 --> 00:01:33,251 Kalian dengar aku? 10 00:01:50,751 --> 00:01:52,084 Keluar! 11 00:01:53,584 --> 00:01:54,793 Cepatlah! 12 00:01:58,043 --> 00:02:00,543 Ayolah! Sudah lama sekali kami menunggu! 13 00:02:02,918 --> 00:02:04,876 - Yang benar saja! - Cepatlah! 14 00:02:13,834 --> 00:02:15,834 Yang benar saja! 15 00:02:19,043 --> 00:02:20,084 Keluar! 16 00:02:32,168 --> 00:02:33,501 Ini bukan masalah pribadi. 17 00:02:34,876 --> 00:02:35,959 Kami yang mau ini. 18 00:02:37,001 --> 00:02:37,834 Bukan kau. 19 00:02:41,168 --> 00:02:44,459 Saatnya ucapan ulang tahun. Selamat ulang tahun ke-45 bagi Sherry-Ann. 20 00:02:44,543 --> 00:02:47,793 Salam sayang dari Todd, Lewson, dan seluruh keluarga. 21 00:02:50,251 --> 00:02:53,959 Kalian punya waktu 30 menit untuk mengirim ucapan selamat ulang tahun. 22 00:02:57,168 --> 00:02:58,334 Sialan... 23 00:02:58,418 --> 00:03:00,418 Akhirnya. Ya ampun. 24 00:03:02,293 --> 00:03:04,876 Akhirnya. Mendingan terlambat daripada tidak sama sekali. 25 00:03:04,959 --> 00:03:07,043 Butuh berapa lama kau mandi? 26 00:03:07,793 --> 00:03:08,876 Tidak ada air. 27 00:03:11,168 --> 00:03:14,543 SEDANG DIPUTAR KITCHEN RADIO 28 00:03:14,626 --> 00:03:16,584 Ada pesan masuk. Ingat, pukul 22.00... 29 00:03:16,668 --> 00:03:18,751 RAPAT KEBUN KOMUNITAS KITCHEN MINGGU INI 30 00:03:18,834 --> 00:03:20,793 TANDA TANGANI PETISI KAMI SEBAGAI RESIDEN... 31 00:03:21,626 --> 00:03:23,209 FURNITUR MURAH... BELI SEKARANG! 32 00:03:23,293 --> 00:03:25,334 UNDIAN BERHADIAH! WAKTU TERBATAS... 33 00:03:25,418 --> 00:03:26,543 RINGKASAN HARI INI 34 00:03:26,626 --> 00:03:28,668 TIDUR 6,5 JAM... TEKANAN DARAH... 35 00:03:29,459 --> 00:03:32,959 {\an8}PESAN PENTING DARI BUENA VIDA ISAAC, ADA KABAR BAIK UNTUK ANDA! 36 00:03:33,043 --> 00:03:35,709 {\an8}LIHAT RUMAH BARU ANDA... 37 00:03:35,793 --> 00:03:38,293 Isaac, setelah penantian selama delapan bulan, 38 00:03:38,376 --> 00:03:42,959 flat hunian tunggal baru Anda di Buena Vida sudah siap. 39 00:03:45,584 --> 00:03:49,084 {\an8}ISAAC, ANDA MEMILIKI 21 HARI UNTUK MENGAMANKAN PROPERTI ANDA 40 00:03:49,168 --> 00:03:51,209 {\an8}PESAN PENTING DARI BUENA VIDA 41 00:03:51,293 --> 00:03:55,626 {\an8}ISAAC, TOLONG BERI TAHU KAMI KETIKA ANDA INGIN MEMBAYAR DEPOSIT 42 00:03:55,709 --> 00:03:57,001 {\an8}SEKARANG NANTI SAJA 43 00:03:57,084 --> 00:03:59,668 {\an8}NANTI SAJA 44 00:04:07,084 --> 00:04:08,084 Hancurkan pintu itu. 45 00:04:08,168 --> 00:04:09,209 Semuanya berkumpul... 46 00:04:09,293 --> 00:04:12,793 Oke, dengar, makanan akan datang di sisi utara pasar. 47 00:04:12,876 --> 00:04:16,043 Makanan datang, sisi utara pasar. 48 00:04:16,126 --> 00:04:18,251 Tidak, kami tak mau uang. 49 00:04:19,834 --> 00:04:21,876 Jika ada kaleng ekstra, jangan ambil. 50 00:04:21,959 --> 00:04:23,126 Ada lagi di sana. 51 00:04:23,209 --> 00:04:24,584 Ayo ambil, cepat. 52 00:04:25,084 --> 00:04:27,376 Ambil hanya jika kalian membutuhkan. 53 00:04:28,584 --> 00:04:32,584 Ambil hanya jika kalian membutuhkan. Kita harus saling menjaga. 54 00:04:34,918 --> 00:04:35,834 Ambillah. 55 00:04:35,918 --> 00:04:37,126 Ini untukmu. 56 00:04:39,834 --> 00:04:42,209 - Cepatlah. - Santai. 57 00:04:42,293 --> 00:04:43,626 Ambil itu! 58 00:04:45,293 --> 00:04:46,459 Itu yang kami suka. 59 00:04:46,543 --> 00:04:48,876 Sudah kukatakan dan akan kuulangi lagi, 60 00:04:49,918 --> 00:04:50,751 Ambil itu. 61 00:04:51,709 --> 00:04:53,418 Mereka tak bisa menghentikan kita. 62 00:04:56,084 --> 00:04:57,251 Kalian dengar aku? 63 00:06:03,459 --> 00:06:06,209 Di saat seperti ini, penting untuk memikirkan diri sendiri. 64 00:06:06,709 --> 00:06:08,043 Setelah transisimu, 65 00:06:08,751 --> 00:06:12,043 pohonmu akan menghabiskan beberapa minggu di inkubator kami. 66 00:06:12,543 --> 00:06:14,501 Kami menyebutnya masa berkabung. 67 00:06:15,126 --> 00:06:17,876 Jadi, selama waktu itu, keluarga bisa berkunjung sepuasnya. 68 00:06:17,959 --> 00:06:19,293 Di mana aku ditempatkan? 69 00:06:20,334 --> 00:06:24,543 Pohon-pohon dikirim ke proyek restorasi ekologi. 70 00:06:28,876 --> 00:06:30,376 Di suatu tempat di mana kau bisa 71 00:06:31,001 --> 00:06:31,918 meletakkan akarmu. 72 00:06:32,001 --> 00:06:33,793 - Kau tak tahu... - Ayah! 73 00:06:33,876 --> 00:06:35,709 Ayah tak mau jadi rumput liar. 74 00:06:36,501 --> 00:06:40,459 Jase, bisa tolong tunjukkan guci pilihan kita pada keluarga ini? 75 00:06:40,959 --> 00:06:43,626 Dengan senang hati. Bisa ikuti aku lewat sini? 76 00:06:46,376 --> 00:06:48,709 Kau tak punya makam untuk dikunjungi. 77 00:06:49,709 --> 00:06:51,209 - Entah di mana aku kelak. - Hei. 78 00:06:52,251 --> 00:06:53,918 Kau dari Kitchen, 'kan? 79 00:06:58,001 --> 00:07:00,459 Kau pikir keluargamu ingin kau di sini? 80 00:07:01,001 --> 00:07:01,834 Tidak. 81 00:07:03,876 --> 00:07:06,918 Tidakkah menurutmu bahwa jika bisa, 82 00:07:07,501 --> 00:07:09,168 mereka akan beri tempat lebih layak? 83 00:07:10,293 --> 00:07:14,793 Andai ayahku lebih mempersiapkanku untuk kematiannya. 84 00:07:16,584 --> 00:07:20,876 Karena rasanya... Sesaat dia ada di sana, semenit berikutnya dia tiada, 85 00:07:21,376 --> 00:07:23,793 dan apa pun yang tersisa, uang atau apa pun, 86 00:07:23,876 --> 00:07:26,459 harus habis untuk pemakaman. 87 00:07:28,959 --> 00:07:29,834 Kau tahu? 88 00:07:30,751 --> 00:07:32,793 Kau pernah ke pemakaman orang Nigeria? 89 00:07:34,918 --> 00:07:37,709 Yang terakhir kudatangi berlangsung tiga minggu. 90 00:07:40,001 --> 00:07:40,834 Benar. 91 00:07:42,001 --> 00:07:44,668 Bayangkan sembilan malam acara pemakaman. 92 00:07:46,168 --> 00:07:47,918 Kau tahu, itu mahal sekali. 93 00:08:01,209 --> 00:08:02,501 Kau bilang apa padanya? 94 00:08:04,876 --> 00:08:06,709 Pemakaman ayahku yang orang Nigeria. 95 00:08:07,876 --> 00:08:08,876 Kau berengsek. 96 00:08:08,959 --> 00:08:11,126 Komisi tak bisa datang sendiri, 'kan? 97 00:08:11,209 --> 00:08:12,084 Serius? 98 00:08:13,293 --> 00:08:15,209 Makanya aku tak tinggal di tempat kumuh itu 99 00:08:15,293 --> 00:08:17,001 lebih lama dari seharusnya. 100 00:08:18,001 --> 00:08:18,959 "tempat kumuh"? 101 00:08:20,709 --> 00:08:22,501 - Ya, tempat kumuh. - Itu rumah kita. 102 00:08:22,584 --> 00:08:24,293 Itu rumah... Kau selalu bilang begitu. 103 00:08:24,376 --> 00:08:27,418 Pertahankan energimu itu saat mereka menendang dan berteriak. 104 00:08:27,501 --> 00:08:29,418 Kita tak begitu. Mereka yang begitu. 105 00:08:31,001 --> 00:08:31,876 Baiklah. 106 00:08:32,918 --> 00:08:33,751 Baik. 107 00:08:34,626 --> 00:08:36,126 Aku cuma mau bilang. 108 00:08:37,918 --> 00:08:41,376 Saat keadaan makin kacau, aku akan selamatkan diriku. 109 00:08:42,001 --> 00:08:43,668 Mereka takkan dapat The Kitchen. 110 00:08:44,251 --> 00:08:45,876 Mereka akan dapatkan The Kitchen. 111 00:08:47,793 --> 00:08:48,918 Itu takkan terjadi. 112 00:08:49,543 --> 00:08:50,543 Itu akan terjadi. 113 00:08:52,584 --> 00:08:53,418 Serius. 114 00:08:55,126 --> 00:08:56,001 Ya. 115 00:08:58,709 --> 00:09:00,084 Lagi pula, aku tak peduli. 116 00:09:00,584 --> 00:09:02,334 - Dah. - Dah. 117 00:09:15,459 --> 00:09:17,293 LIFE AFTER LIFE DASBOR 118 00:09:17,376 --> 00:09:20,376 TONI CLARKE PEMAKAMAN 119 00:09:27,459 --> 00:09:29,334 KAPEL 6 120 00:09:35,126 --> 00:09:38,543 Toni adalah seorang ibu, teman, tetangga. 121 00:09:39,043 --> 00:09:43,001 Dia akan amat dirindukan oleh semua yang mengenal dan mencintainya. 122 00:10:04,251 --> 00:10:09,959 Kini aku ingin mengundang putranya Toni, untuk mengucapkan beberapa kata terakhir. 123 00:10:19,626 --> 00:10:20,501 Benji, 124 00:10:22,334 --> 00:10:25,084 maukah kau memberikan sepatah kata untuk ibumu? 125 00:10:25,959 --> 00:10:30,293 MENGENANG TONI CLARKE 126 00:11:04,876 --> 00:11:06,418 Dari tanah ke tanah. 127 00:11:07,043 --> 00:11:08,459 Dari akar ke akar. 128 00:11:09,043 --> 00:11:10,251 Dari hidup ke hidup. 129 00:11:33,501 --> 00:11:36,293 MENGENANG TONI CLARKE 130 00:11:36,376 --> 00:11:40,543 TERIMA KASIH LIFE AFTER LIFE 131 00:12:14,043 --> 00:12:17,668 Temui dia sebanyak yang kau mau, sampai dia dipindahkan. 132 00:12:29,918 --> 00:12:30,751 Hei. 133 00:12:33,251 --> 00:12:34,584 Bagaimana kau kenal ibuku? 134 00:12:36,876 --> 00:12:39,084 - Aku tak kenal. - Kau hadir di pemakaman. 135 00:12:39,959 --> 00:12:41,209 Aku bekerja di sini. 136 00:12:41,293 --> 00:12:43,084 Kau tak terlihat hadir karena bekerja. 137 00:12:48,709 --> 00:12:49,959 Ya, aku kenal ibumu. 138 00:12:51,293 --> 00:12:52,126 Kenalan lama. 139 00:12:53,293 --> 00:12:54,709 Kenalan lama? Sejak kapan? 140 00:12:54,793 --> 00:12:57,001 - Ya, kenalan lama. - Saat kalian bersama? 141 00:12:57,084 --> 00:12:57,959 Tidak. 142 00:12:58,043 --> 00:13:00,334 - Secara seksual? - Apa... Hei, apa maksudmu? 143 00:13:00,418 --> 00:13:02,709 Aku tak dekat dengan ibumu. Itu saja. 144 00:13:06,084 --> 00:13:06,918 Apa? 145 00:13:11,501 --> 00:13:13,293 Kupikir ayahku mungkin muncul. 146 00:13:17,209 --> 00:13:18,168 Kurasa tidak. 147 00:13:24,043 --> 00:13:25,334 Keren. 148 00:13:27,376 --> 00:13:29,168 - Ini motormu? - Minggir. 149 00:13:29,251 --> 00:13:31,834 - Boleh kucoba? Aku jago naik motor. - Tidak. Minggirlah. 150 00:13:31,918 --> 00:13:33,793 - Biar kutunjukkan. - Hei, minggir. 151 00:13:33,876 --> 00:13:36,043 - Biar kutunjukkan. - Hei, dengar. 152 00:13:37,084 --> 00:13:38,709 Hari ini pemakaman ibumu. 153 00:13:40,834 --> 00:13:41,834 Ya, aku mengerti. 154 00:13:43,876 --> 00:13:45,918 Aku tak mau menyuruhmu pergi. 155 00:14:38,418 --> 00:14:39,293 Apa? 156 00:14:46,001 --> 00:14:47,793 Kau mau tumpangan atau tidak? 157 00:15:07,001 --> 00:15:12,293 RUMAH SEWA BUENA VIDA 158 00:15:17,668 --> 00:15:18,876 Kau tinggal di mana? 159 00:15:24,543 --> 00:15:25,418 Kitchen. 160 00:15:25,918 --> 00:15:26,793 The Kitchen? 161 00:15:27,459 --> 00:15:28,334 Ya. 162 00:15:29,084 --> 00:15:31,543 Kenapa berkata begitu? Kau tahu itu? 163 00:15:33,001 --> 00:15:35,793 - Apa itu seperti yang orang bilang? - Apa? Tempat kumuh? 164 00:15:37,543 --> 00:15:38,418 Ya. 165 00:15:40,084 --> 00:15:40,959 Ibuku. 166 00:15:43,043 --> 00:15:44,709 Ibu bilang, ayahku tinggal di sana. 167 00:15:53,209 --> 00:15:54,626 Aku harus pergi, Benji. 168 00:16:01,876 --> 00:16:03,293 Terima kasih tumpangannya, Izi. 169 00:17:30,126 --> 00:17:34,834 SELAMAT ULANG TAHUN, BENJI! PELUK CIUM, IBU 170 00:17:43,293 --> 00:17:44,126 Sepuluh, 171 00:17:44,751 --> 00:17:45,584 sembilan, 172 00:17:46,418 --> 00:17:47,251 delapan, 173 00:17:47,959 --> 00:17:48,876 tujuh, 174 00:17:49,626 --> 00:17:50,459 enam, 175 00:17:50,959 --> 00:17:51,876 lima, 176 00:17:52,751 --> 00:17:53,584 empat, 177 00:17:54,543 --> 00:17:55,626 tiga, 178 00:17:55,709 --> 00:17:56,584 dua, 179 00:17:57,209 --> 00:17:58,043 satu. 180 00:18:05,668 --> 00:18:06,793 Apa-apaan ini, Ibu? 181 00:18:12,626 --> 00:18:13,876 Sepeda macam apa ini? 182 00:19:58,418 --> 00:20:01,126 - Apa kalian melihat pria bernama Izi? - Tidak. 183 00:20:25,459 --> 00:20:26,376 Siapa kau? 184 00:20:26,459 --> 00:20:27,334 Siapa kau? 185 00:20:36,126 --> 00:20:37,043 Kau aman. 186 00:20:38,584 --> 00:20:40,001 Dia tak bawa apa-apa. 187 00:20:48,501 --> 00:20:50,293 Baiklah, Kawan. Menyingkir dari sepeda. 188 00:20:50,793 --> 00:20:52,501 - Apa? - Kau takkan mendapatkannya. 189 00:20:52,584 --> 00:20:54,543 Kau mau dihajar karena sepeda jelek? 190 00:20:54,626 --> 00:20:57,126 Aku tak peduli! Menjauh dari sepedaku! 191 00:20:57,209 --> 00:20:58,126 Apa anak ini... 192 00:21:11,376 --> 00:21:12,376 Siapa namamu? 193 00:21:14,293 --> 00:21:15,126 Benji. 194 00:21:16,334 --> 00:21:17,209 Benji. 195 00:21:20,668 --> 00:21:21,668 Baiklah, Benji. 196 00:21:27,709 --> 00:21:28,543 Ayo. 197 00:21:46,709 --> 00:21:47,793 Aku lapar. 198 00:21:48,334 --> 00:21:49,751 Ya, Kawan, lapar sekali. 199 00:21:51,293 --> 00:21:52,876 Apa yang kau pikirkan? 200 00:21:53,418 --> 00:21:55,918 - Entahlah. Makanan, itu saja. - Ya, Kawan. 201 00:21:56,959 --> 00:21:57,918 Ya. 202 00:21:58,001 --> 00:21:59,751 - Astaga. - Apa kabar, Semua? 203 00:21:59,834 --> 00:22:00,668 Hei. 204 00:22:00,751 --> 00:22:02,834 Kabar baik? Kenapa semua tampak lelah? 205 00:22:02,918 --> 00:22:06,001 - Kami hanya bersantai sepanjang hari. - Kau pemalas. 206 00:22:07,334 --> 00:22:08,918 Ya, ini Benji. 207 00:22:09,876 --> 00:22:13,543 Anak gila bersepeda. Mahir beratraksi. 208 00:22:14,168 --> 00:22:16,043 Apa dia lebih mahir dariku? 209 00:22:16,126 --> 00:22:18,084 Hampir. 210 00:22:19,209 --> 00:22:22,168 Oozie, bisa tunjukkan kamar tidurnya? 211 00:22:22,668 --> 00:22:23,668 Ya. 212 00:22:25,459 --> 00:22:26,626 Ayo, Pria Kecil. 213 00:22:26,709 --> 00:22:29,043 Aku mau mencari makanan Jamaika. Aku serius. 214 00:22:30,334 --> 00:22:32,918 Kau bilang makanan Jamaika? Apa, Jerk Hut? 215 00:22:33,001 --> 00:22:34,584 Masih ada spot di Ghana. 216 00:22:34,668 --> 00:22:37,459 Jadi, kita hanya diam saja. 217 00:24:26,793 --> 00:24:28,418 Selamat pagi. Kalian bersama Lord. 218 00:24:28,501 --> 00:24:30,668 Sekarang pukul 07.00. Kalian tahu ini waktu apa. 219 00:24:30,751 --> 00:24:31,751 Waktunya Lord. 220 00:24:31,834 --> 00:24:36,334 Lord Kitchener, disiarkan langsung, tegas, dari The Kitchen, di Kitchen Radio. 221 00:24:41,126 --> 00:24:43,751 {\an8}RUMAH BARU ANDA AKAN SIAP DALAM 20 HARI! 222 00:24:57,376 --> 00:24:59,084 Saatnya kabar baik. 223 00:24:59,168 --> 00:25:03,543 Ada pesan masuk. Wah! Sebentar. Mundur, Tim. 224 00:25:03,626 --> 00:25:06,168 Dia tengah berlutut saat kita bicara. 225 00:25:06,251 --> 00:25:09,751 Maukah kau menikahinya, Rox? Maukah kau menikahinya? 226 00:25:10,251 --> 00:25:13,876 Dia menunggu jawabanmu. Semoga ini kabar baik, ya? 227 00:25:13,959 --> 00:25:16,793 - Aku ingin pulang. - Hei, kau mau ke mana? 228 00:25:21,251 --> 00:25:22,209 Ini serius. 229 00:25:25,668 --> 00:25:28,126 - Kau punya? - Hei, ini terlihat gila. 230 00:25:32,751 --> 00:25:36,793 - Berikan. Aku pencetak skor teratas. - Jangan lupa usiamu. 231 00:25:37,501 --> 00:25:40,126 - Ayo, Stapes, ayunkan. - Ayo, Stapes. 232 00:25:46,251 --> 00:25:47,084 Isikan muatan. 233 00:25:47,168 --> 00:25:48,626 - Apa? - Muat dengan benar. 234 00:25:48,709 --> 00:25:50,751 - Ambil yang besar. - Aku bertaruh untukmu. 235 00:25:50,834 --> 00:25:53,209 - Ya, tentu saja. - Tenang, sekarang. 236 00:25:53,876 --> 00:25:54,709 Apa itu? 237 00:25:55,626 --> 00:25:56,543 Drone polisi. 238 00:26:01,043 --> 00:26:03,959 - Lihat? - Bangun. Mendekati saja tidak. 239 00:26:04,043 --> 00:26:06,334 Aku akan bertaruh padamu dan dia. 240 00:26:06,418 --> 00:26:07,251 Tak apa. 241 00:26:07,334 --> 00:26:09,543 - Kau mau coba? - Tidak. 242 00:26:09,626 --> 00:26:11,543 - Ayo coba. - Ayo, Kawan. 243 00:26:11,626 --> 00:26:12,584 Kau mau mencoba. 244 00:26:12,668 --> 00:26:14,126 - Tidak. - Ayo. 245 00:26:15,001 --> 00:26:16,793 - Ayo coba. - Ayolah, Kawan. 246 00:26:16,876 --> 00:26:19,126 - Ayo coba. - Ada tekanan. 247 00:26:19,209 --> 00:26:21,626 - Santai saja, 'ya? - Tidak, ada banyak tekanan. 248 00:26:21,709 --> 00:26:23,751 Ada tekanan. Serius. Kau siap? 249 00:26:23,834 --> 00:26:25,626 Kau bisa, Kawan. Kau pasti bisa. 250 00:26:25,709 --> 00:26:27,668 - Dia tak bisa - Satu di tengah. 251 00:26:27,751 --> 00:26:28,751 Turunkan sedikit. 252 00:26:28,834 --> 00:26:30,668 Mundurlah. 253 00:26:30,751 --> 00:26:34,501 - Turunkan sedikit. Ya. - Sekarang, tarik mundur. Ayo, kau bisa. 254 00:26:34,584 --> 00:26:36,293 Ayo, Benji. Tembakkan. 255 00:26:36,376 --> 00:26:37,876 Turunkan sedikit. 256 00:26:37,959 --> 00:26:39,293 Belum ke sasaran. 257 00:26:39,376 --> 00:26:40,543 - Ya, begitu. - Di sini. 258 00:26:40,626 --> 00:26:41,668 Tenang. 259 00:26:41,751 --> 00:26:43,418 - Jangan lepaskan dulu. - Yang kuat. 260 00:26:44,626 --> 00:26:46,626 - Ayo. Ya. - Begitu. 261 00:26:46,709 --> 00:26:48,001 - Cepat. - Lepaskan, Kawan. 262 00:26:48,084 --> 00:26:49,084 Pastikan kau mengenai... 263 00:26:55,293 --> 00:26:56,293 Hore! 264 00:27:38,584 --> 00:27:40,834 {\an8}RUMAH ANDA AKAN SIAP DALAM 20 HARI! 265 00:27:40,918 --> 00:27:42,584 {\an8}BAYAR SEKARANG BAYAR NANTI 266 00:27:45,834 --> 00:27:47,418 Kau hanya menyindir. 267 00:27:47,501 --> 00:27:51,168 Dia menyindir. Lihat dia? Setidaknya sudah tiga atau empat kali. 268 00:27:51,251 --> 00:27:52,501 Kamale sudah sepuluh kali. 269 00:27:52,584 --> 00:27:55,043 Apa maksudmu? Delapan setengah. Yang tepat. 270 00:27:55,126 --> 00:27:58,501 Kau harus ganti gayamu. Kau seperti mau pergi ke sekolah. 271 00:27:58,584 --> 00:28:01,334 Kau oke, kok. Kau hebat. 272 00:28:01,834 --> 00:28:02,709 Benji. 273 00:28:05,834 --> 00:28:06,709 Hei, Benji. 274 00:28:08,126 --> 00:28:11,334 - Kau bilang apa? Kau tak apa? - Ya, sampai jumpa. 275 00:28:20,918 --> 00:28:22,918 - Aku mencarimu. - Ya? 276 00:28:24,376 --> 00:28:27,168 Ya. Tapi itu tak penting lagi. 277 00:28:28,459 --> 00:28:29,293 Hei. 278 00:28:32,668 --> 00:28:34,584 Apa yang kau lakukan dengan mereka? 279 00:28:37,168 --> 00:28:38,293 Kenapa kau peduli? 280 00:28:55,084 --> 00:28:58,668 Kalian menempati properti milik pribadi secara ilegal. 281 00:28:59,293 --> 00:29:02,418 Kalian menempati properti milik pribadi secara ilegal. 282 00:29:02,918 --> 00:29:06,334 Kalian menempati properti milik pribadi secara ilegal. 283 00:29:07,376 --> 00:29:10,668 Kalian menempati properti milik pribadi secara ilegal. 284 00:29:11,168 --> 00:29:13,626 Kalian menempati properti milik pribadi secara ilegal... 285 00:29:13,709 --> 00:29:14,543 Cepat! 286 00:29:15,918 --> 00:29:17,376 Minggir! 287 00:29:19,209 --> 00:29:21,709 Kalian menempati properti milik pribadi secara ilegal. 288 00:29:22,834 --> 00:29:25,709 Kalian harus segera mengosongkan tempat ini. 289 00:29:25,793 --> 00:29:27,126 Kalian harus segera... 290 00:29:27,209 --> 00:29:28,043 Hei! 291 00:29:32,043 --> 00:29:33,001 Tutup. 292 00:29:34,251 --> 00:29:35,334 Tutup penutupnya. 293 00:29:36,584 --> 00:29:38,001 Tutup penutupnya! 294 00:29:40,084 --> 00:29:41,084 Apa yang terjadi? 295 00:29:42,168 --> 00:29:43,001 Jangan. 296 00:29:54,001 --> 00:29:55,001 Apa yang terjadi? 297 00:29:56,126 --> 00:29:56,959 Berakhir. 298 00:30:02,543 --> 00:30:04,543 Kau mau tahu seperti apa tempat ini. 299 00:30:05,876 --> 00:30:08,293 Kau akan tahu setelah bergaul dengan mereka. 300 00:30:09,293 --> 00:30:10,876 Kau tak seperti mereka. 301 00:30:15,043 --> 00:30:16,126 Tinggalkan mereka. 302 00:30:19,834 --> 00:30:20,668 Baiklah. 303 00:30:23,001 --> 00:30:24,251 Aku akan menjauhi mereka. 304 00:30:26,043 --> 00:30:27,001 Ya. Bagus. 305 00:30:28,293 --> 00:30:29,293 Tiarap! 306 00:30:31,459 --> 00:30:34,001 Lepaskan aku! 307 00:30:34,084 --> 00:30:36,001 Hanya jika kau biarkan aku bersamamu. 308 00:30:37,793 --> 00:30:38,626 Tidak. 309 00:30:39,709 --> 00:30:43,126 Aku tak punya tempat lain. Entah aku di sini atau bersama Staples. 310 00:30:43,209 --> 00:30:44,793 Maka, tinggallah bersama Staples. 311 00:30:54,418 --> 00:30:55,293 Dua malam. 312 00:31:07,918 --> 00:31:10,668 Benji, aku akan pergi dari tempat ini, 313 00:31:10,751 --> 00:31:12,709 jadi benar-benar hanya dua malam. 314 00:31:15,084 --> 00:31:16,168 Kau tak keberatan? 315 00:31:18,793 --> 00:31:20,209 Tak apa. Terima kasih. 316 00:31:33,168 --> 00:31:34,001 Apa ini? 317 00:31:34,584 --> 00:31:35,876 Bantal dan selimut. 318 00:31:36,459 --> 00:31:37,876 Ini tas dan handuk. 319 00:31:39,293 --> 00:31:41,209 Ya, bisa berfungsi untuk hal lain. 320 00:31:48,126 --> 00:31:50,626 Apa kau akan melihatku saat buang air besar? 321 00:31:54,376 --> 00:31:56,876 Aku takkan mengeluh. Senang berada di sini. 322 00:32:14,126 --> 00:32:15,126 Ini dengan Lord. 323 00:32:16,501 --> 00:32:17,418 Lord Kitchener, 324 00:32:19,001 --> 00:32:20,626 siaran secara langsung dan tegas, 325 00:32:20,709 --> 00:32:24,584 dari The Kitchen, Kitchen Radio. 326 00:32:27,793 --> 00:32:29,168 Aku tahu perasaan kalian. 327 00:32:30,751 --> 00:32:31,834 Aku pun merasakannya. 328 00:32:33,126 --> 00:32:34,876 Mereka melakukannya di Aylesbury. 329 00:32:35,543 --> 00:32:37,459 Mereka melakukannya di Broadwater. 330 00:32:37,543 --> 00:32:39,209 Mereka melakukannya di Mozart. 331 00:32:39,709 --> 00:32:40,584 Tapi ingat, 332 00:32:41,751 --> 00:32:43,376 mereka menyuruh kita pergi, 333 00:32:44,168 --> 00:32:46,918 dan kita bilang, "Tidak. Ini rumah kami." 334 00:32:47,584 --> 00:32:49,084 "Kami takkan ke mana-mana." 335 00:32:50,334 --> 00:32:53,168 Mereka mematikan air dan persediaan, dan kita bilang, "Tidak." 336 00:32:53,251 --> 00:32:55,793 "Persetan. Kami takkan ke mana-mana." 337 00:32:57,626 --> 00:32:58,584 Sekarang, 338 00:32:59,959 --> 00:33:01,209 kitalah targetnya. 339 00:33:03,668 --> 00:33:04,834 Kitalah targetnya. 340 00:33:08,834 --> 00:33:10,084 Aku mau berangkat kerja. 341 00:33:12,584 --> 00:33:14,043 Kau bisa buang air besar. 342 00:33:23,543 --> 00:33:24,418 Izi. 343 00:33:25,168 --> 00:33:28,918 Bisa pastikan ibuku baik-baik saja? Pastikan dia mendapatkan... 344 00:33:30,126 --> 00:33:34,084 Pastikan dia dapat air, sinar matahari. Hanya itu yang dia butuhkan. 345 00:33:36,834 --> 00:33:38,668 Kau tahu? Ayo. Bangun. 346 00:33:39,918 --> 00:33:41,418 Kau akan ikut denganku. 347 00:33:42,626 --> 00:33:43,626 Sudah kubilang, 348 00:33:43,709 --> 00:33:48,001 dan akan kukatakan lagi terus-menerus, sampai aku aku kehabisan napas. 349 00:33:49,751 --> 00:33:51,293 Mereka tak bisa hentikan kita. 350 00:33:53,168 --> 00:33:54,626 Mereka hanya bisa hentikan kita 351 00:33:55,501 --> 00:33:58,793 jika kita hanya memikirkan diri sendiri. 352 00:34:01,959 --> 00:34:04,001 Mari ubah suasananya dengan cepat. 353 00:34:06,001 --> 00:34:06,959 Melanie? 354 00:34:11,376 --> 00:34:12,334 Apa sudah aman? 355 00:35:22,668 --> 00:35:24,126 Benji, ayo. 356 00:35:28,668 --> 00:35:29,918 Ayo. Sekali lagi. 357 00:35:30,418 --> 00:35:31,293 Oke. 358 00:35:32,209 --> 00:35:33,793 Saat ibuku meninggal, 359 00:35:34,418 --> 00:35:37,459 aku senang dia ditingkatkan ke... 360 00:35:38,876 --> 00:35:40,126 Long Farewell Package. 361 00:35:40,209 --> 00:35:42,251 Tidak. Kau bilang kau bisa. 362 00:35:43,251 --> 00:35:44,168 Aku sudah benar. 363 00:35:44,668 --> 00:35:46,251 Fond Farewell Package. 364 00:35:47,043 --> 00:35:48,876 - Fond Farewell Package. - Ya. 365 00:35:49,376 --> 00:35:52,209 Karena itu meringankan rasa sakit atas kematiannya. 366 00:35:55,626 --> 00:35:58,418 Robotik. Ayo. Katakan sekali lagi. Ayo. 367 00:35:58,501 --> 00:36:01,584 Aku tak mengerti. Apa itu Long Farewell Package? 368 00:36:01,668 --> 00:36:04,001 - Itu Fond Farewell Package. - Fond. 369 00:36:04,084 --> 00:36:06,793 Itu yang akan membuatmu tetap di sini. Paham? 370 00:36:06,876 --> 00:36:08,001 Sekali lagi. Ayo. 371 00:36:08,709 --> 00:36:13,668 Saat ibuku meninggal, aku senang meningkatkan ke Fond... 372 00:36:13,751 --> 00:36:17,668 Jadi, kau bisa datang dan melihatnya sesering yang kau mau. 373 00:36:19,293 --> 00:36:21,168 Dan ini teman kita, Benji. 374 00:36:21,668 --> 00:36:24,209 - Benji. - Ya. 375 00:36:25,001 --> 00:36:27,959 Benji baru saja memberitahuku tentang kehilangannya 376 00:36:28,876 --> 00:36:30,834 dan bagaimana pengalamannya selama di sini. 377 00:36:32,751 --> 00:36:33,834 Bukan begitu, Benji? 378 00:36:34,459 --> 00:36:36,334 Aku sangat senang bahwa... 379 00:36:38,043 --> 00:36:39,293 Kutingkatkan paketnya... 380 00:36:42,376 --> 00:36:43,251 ke... 381 00:36:44,709 --> 00:36:45,793 Long... 382 00:36:46,918 --> 00:36:48,001 ke Fon... 383 00:36:50,168 --> 00:36:51,001 Long... 384 00:36:56,126 --> 00:36:57,209 Aku merindukannya. 385 00:36:59,543 --> 00:37:01,334 Aku merindukannya setiap saat. 386 00:37:03,376 --> 00:37:05,251 Rasanya seperti dia masih di sini. 387 00:37:09,251 --> 00:37:11,876 Seperti dia berada di sini. 388 00:37:20,376 --> 00:37:21,543 Karena dia di sini. 389 00:37:22,709 --> 00:37:23,959 Terima kasih, Benji. 390 00:37:25,168 --> 00:37:26,043 Lewat sini. 391 00:37:38,584 --> 00:37:42,126 TONI CLARKE HARI KE-2 392 00:37:51,751 --> 00:37:53,043 Sampai jumpa besok. 393 00:37:59,418 --> 00:38:00,251 Ayo. 394 00:38:04,834 --> 00:38:06,168 Sampai nanti, Bu. 395 00:38:10,043 --> 00:38:11,209 Wah! 396 00:38:11,293 --> 00:38:14,168 Sasha berusia 86 tahun hari ini. 397 00:38:14,251 --> 00:38:15,959 Akan kuputarkan lagu untukmu, Sash. 398 00:38:16,501 --> 00:38:20,084 Akan kuputarkan untukmu juga, Rob. Mari luangkan waktu dengan Sash. 399 00:38:20,168 --> 00:38:21,959 Sash berusia 86 tahun. 400 00:38:22,459 --> 00:38:26,126 Semua orang di The Kitchen ingin dia mencapai usia 87 tahun. 401 00:38:26,209 --> 00:38:28,709 Jadi, Kawan, mari luangkan waktu. 402 00:38:31,459 --> 00:38:33,251 Akan kau apakan pohon-pohon itu? 403 00:38:35,501 --> 00:38:37,918 - Izi. - Kau tak perlu tahu. 404 00:38:39,543 --> 00:38:40,376 Kenapa? 405 00:38:41,626 --> 00:38:44,626 - Itu hanya pohon. - Kau harus beri tahu orang-orang, 'kan? 406 00:38:45,668 --> 00:38:46,543 Tidak. 407 00:38:48,334 --> 00:38:49,459 Kau bisa cari tahu. 408 00:38:50,834 --> 00:38:51,959 Kau bisa mencari tahu. 409 00:38:57,418 --> 00:38:58,793 Kerjamu bagus hari ini. 410 00:39:01,918 --> 00:39:03,251 Ayo. Mari lakukan sesuatu. 411 00:39:04,709 --> 00:39:07,251 Sesuatu yang asyik. Mari menghibur diri. 412 00:39:09,543 --> 00:39:10,918 Aku bisa bersenang-senang. 413 00:39:11,751 --> 00:39:12,584 Percayalah. 414 00:39:13,751 --> 00:39:15,459 - Oke? - Oke, Kawan. 415 00:39:15,543 --> 00:39:16,709 Ya! 416 00:39:17,793 --> 00:39:20,126 Ya, Sasha, menarilah! 417 00:39:28,251 --> 00:39:30,543 Ya! Anggur dan luangkan waktu! 418 00:39:30,626 --> 00:39:32,626 Anggur dan luangkan waktu! 419 00:40:11,709 --> 00:40:15,001 - Hei, mau minum apa? - Tidak. Aku cuma mau lihat. 420 00:40:15,084 --> 00:40:17,084 - Kau mau apa? - Mau lihat-lihat. 421 00:40:27,084 --> 00:40:28,668 Ya ampun! 422 00:41:12,501 --> 00:41:13,376 Ayo. 423 00:41:15,376 --> 00:41:16,543 Kau tak ikut? 424 00:41:16,626 --> 00:41:18,709 - Tidak, kau saja. - Kau takut? 425 00:41:18,793 --> 00:41:19,626 Diam. 426 00:41:44,709 --> 00:41:45,584 Aku melihatnya! 427 00:42:18,584 --> 00:42:19,459 Izi! 428 00:42:19,543 --> 00:42:22,668 - Tunggu, kau di luar! - Apa yang kau lakukan? 429 00:42:22,751 --> 00:42:25,209 - Aku tak tahu itu. - Izi, kau mau ikut? 430 00:42:25,293 --> 00:42:27,751 Tidak. Sana main. 431 00:42:27,834 --> 00:42:29,501 - Siapa ini? - Berputarlah. 432 00:42:29,584 --> 00:42:30,709 - Kau kenal ibuku? - Hei. 433 00:42:32,251 --> 00:42:33,126 Berputarlah. 434 00:42:38,876 --> 00:42:40,251 Jadi, mau ke mana kita? Bar? 435 00:42:40,334 --> 00:42:41,168 Ayo, Kawan. 436 00:43:20,626 --> 00:43:21,834 Kau tak apa? 437 00:43:21,918 --> 00:43:23,876 Ayolah. Kau sudah besar sekarang. 438 00:43:34,418 --> 00:43:36,334 Dua seloki. 439 00:43:46,418 --> 00:43:48,626 Bagaimana kabarmu? 440 00:43:49,834 --> 00:43:50,668 Kabarku baik. 441 00:43:51,168 --> 00:43:52,126 Setelah hari itu? 442 00:44:01,376 --> 00:44:04,584 Pemakaman di tempat kerja tempo hari, aku tahu siapa Toni itu. 443 00:44:04,668 --> 00:44:06,834 Kita bekerja di rumah duka, Jase. 444 00:44:06,918 --> 00:44:08,001 Orang-orang mati. 445 00:44:10,501 --> 00:44:12,751 Apa kabar? Kau baik-baik saja? 446 00:44:15,001 --> 00:44:17,084 Jadi, kau hanya main-main dengan anak, atau? 447 00:44:17,793 --> 00:44:18,918 Aku kenal ibunya. 448 00:44:21,043 --> 00:44:22,793 Ada penyerbuan, jadi aku bawa dia. 449 00:44:22,876 --> 00:44:23,793 Mau lagi. 450 00:44:30,251 --> 00:44:31,084 Apa? 451 00:44:32,584 --> 00:44:33,918 Aku hanya bertanya. 452 00:44:34,001 --> 00:44:35,168 Ya, aku hanya menjawab. 453 00:44:36,751 --> 00:44:38,334 Hei! Aku pesan minuman. 454 00:44:39,793 --> 00:44:40,668 Minumlah. 455 00:44:47,876 --> 00:44:48,876 Hei. 456 00:45:10,501 --> 00:45:11,584 Kau dari The Kitchen? 457 00:45:12,876 --> 00:45:13,709 Ya. 458 00:45:27,168 --> 00:45:28,501 Ayolah, Benji. 459 00:45:30,251 --> 00:45:31,293 Buat dia merindukanmu. 460 00:46:57,918 --> 00:47:01,751 Selamat pagi. Kalian ditemani Lord. Kini pukul 07.00. Tahu ini saatnya apa. 461 00:47:01,834 --> 00:47:04,209 Ini Lord. Lord Kitchener, siaran langsung dan tegas 462 00:47:04,293 --> 00:47:06,376 dari The Kitchen, di Kitchen Radio. 463 00:47:07,001 --> 00:47:09,959 Ya! Pulang pagi hari, angkat kepalamu tinggi-tinggi. 464 00:47:10,043 --> 00:47:12,293 Kami bangga dengan orang yang pulang pagi. 465 00:47:12,376 --> 00:47:13,959 Berdirilah tegak. 466 00:47:14,793 --> 00:47:15,793 Ayo! 467 00:47:16,793 --> 00:47:17,751 Ya! 468 00:47:18,543 --> 00:47:20,501 Suasana, Kitchen, Suasananya! 469 00:47:22,459 --> 00:47:24,334 - Itu pamannya. - Kau lama. 470 00:47:24,834 --> 00:47:27,293 - Kalian minta apa kepadanya? - Makanan, menurutmu?" 471 00:47:28,876 --> 00:47:30,418 Ini terlalu encer. 472 00:47:30,501 --> 00:47:33,001 Diamlah. Tinggalkan itu. Letakkan itu. 473 00:47:33,084 --> 00:47:35,334 Duduklah. Tinggalkan itu. 474 00:47:35,418 --> 00:47:37,418 Tinggalkan itu dan duduklah. 475 00:47:37,501 --> 00:47:39,876 Jangan khawatir. Jangan ganggu aku. 476 00:47:39,959 --> 00:47:42,209 Tambahkan lebih banyak tepung. Ini terlalu encer. 477 00:47:42,293 --> 00:47:43,876 Apa yang kau tambahkan? 478 00:47:43,959 --> 00:47:45,334 Barang bagus. Paham? 479 00:47:45,918 --> 00:47:47,668 - Mengkhawatirkan. - Staples. 480 00:47:48,876 --> 00:47:50,376 Terima kasih aku boleh menginap. 481 00:47:56,168 --> 00:47:58,709 - Kau tinggal dengan Izi, 'kan? - Ya. 482 00:48:01,543 --> 00:48:02,543 Apa arti dia bagimu? 483 00:48:04,501 --> 00:48:05,501 Dia temanku. 484 00:48:07,293 --> 00:48:10,959 Ya, teman. Kami tak akan meninggalkanmu sendirian. 485 00:48:11,043 --> 00:48:15,709 Baiklah. Panekuk berbahan rahasia sudah siap hari ini. 486 00:48:15,793 --> 00:48:19,001 - Apa isi panekuknya? - Kau bawel sekali, ya. 487 00:48:19,084 --> 00:48:20,626 - Itu sirup mapel? - Ya. 488 00:48:20,709 --> 00:48:22,626 Selamat menikmati. Ayo, Kawan. 489 00:48:23,376 --> 00:48:25,751 - Siapkan untukku. - Stapes, itu untukmu. 490 00:48:25,834 --> 00:48:28,376 Serius. Ini memicu alergiku. 491 00:48:28,459 --> 00:48:30,918 - Untukmu. - Sayang. Kau pria yang baik. 492 00:48:31,001 --> 00:48:33,084 Kau tahu, K, aku sudah makan. 493 00:48:33,168 --> 00:48:36,001 Ini dia. Apa yang kau bicarakan, kau sudah makan? 494 00:48:36,084 --> 00:48:37,584 Kau baru bangun. Kok, sudah? 495 00:48:38,209 --> 00:48:39,501 Apa isinya? 496 00:48:39,584 --> 00:48:41,293 Tidak. Rahasia yang kubawa mati. 497 00:48:41,376 --> 00:48:43,084 Aku tak akan memakannya. 498 00:48:43,168 --> 00:48:45,376 Apa maksudmu? Makan saja, Kawan, itu enak. 499 00:48:45,459 --> 00:48:47,834 Aku tak mau makan ini. Kawan... 500 00:48:47,918 --> 00:48:48,876 Itu kapulaga. 501 00:48:50,043 --> 00:48:50,876 - Apa? - Apa itu? 502 00:48:52,084 --> 00:48:54,918 Kapulaga. Aku menanam kapulaga sendiri. Ini kapulaga. 503 00:48:55,001 --> 00:48:57,251 Aku menanam kapulagaku sendiri. Itulah isinya. 504 00:48:57,334 --> 00:49:01,084 - Barang bagus. Begitulah. - Apa itu? 505 00:49:01,668 --> 00:49:03,418 Berikan itu. Apa maksudmu? 506 00:49:03,501 --> 00:49:06,543 Dia menanam tumbuhan di bawah ranjang dan memasukkannya ke makanan. 507 00:49:06,626 --> 00:49:07,501 Cari sana. 508 00:49:07,584 --> 00:49:09,668 Jangan dikemarikan. 509 00:49:09,751 --> 00:49:11,459 Akan kuhajar kau. 510 00:49:11,543 --> 00:49:13,334 Sana makan Haribos atau yang lain. 511 00:49:13,418 --> 00:49:14,376 Lakukan sesuatu. 512 00:49:16,334 --> 00:49:17,959 Benji, kau tahu apa yang terjadi. 513 00:49:19,168 --> 00:49:22,501 Mereka menghentikan air, menghalangi pengiriman... 514 00:49:25,793 --> 00:49:27,084 mencari masalah, 515 00:49:29,043 --> 00:49:30,293 menangkapi orang-orang. 516 00:49:32,251 --> 00:49:36,168 Tapi, dengar, kita akan selalu bilang tidak. 517 00:49:38,084 --> 00:49:41,376 Mereka ingin mengambil tanah itu untuk alasan apa pun. 518 00:49:42,251 --> 00:49:43,334 Itulah yang mereka mau. 519 00:49:44,001 --> 00:49:44,834 Tapi ini, 520 00:49:45,959 --> 00:49:47,126 kita menentangnya. 521 00:49:52,209 --> 00:49:53,084 Ya. 522 00:49:58,543 --> 00:49:59,376 Paham? 523 00:50:00,668 --> 00:50:01,959 Ya, aku paham maksudmu. 524 00:50:04,584 --> 00:50:05,418 Kau mau? 525 00:50:09,334 --> 00:50:10,751 Motornya. Kau mau itu? 526 00:50:16,918 --> 00:50:18,459 Setidaknya, ikutlah dengan kami. 527 00:50:20,543 --> 00:50:21,418 Itu milikmu. 528 00:50:24,751 --> 00:50:26,376 Kau tak aman sendirian. 529 00:51:48,126 --> 00:51:49,001 Halo. 530 00:51:50,376 --> 00:51:51,543 Pagi. 531 00:51:54,043 --> 00:51:56,168 - Baiklah, jangan ganggu dia. - Siapa dia? 532 00:51:56,251 --> 00:51:58,709 Itu Paman Izi. 533 00:51:58,793 --> 00:52:01,793 Makanan, sekarang. Ayo. 534 00:52:02,668 --> 00:52:04,876 Ayo. Ini dia. Kau duduk di sana. 535 00:52:06,459 --> 00:52:09,209 Oke. Itu makananmu. 536 00:52:09,293 --> 00:52:13,168 - Bagaimana kalau beri Paman Izi makanan? - Kau mau memberi Paman Izi makanan? 537 00:52:13,251 --> 00:52:14,918 - Ya. - Itu ide yang bagus. 538 00:52:19,418 --> 00:52:20,709 Paman Izi suka susu. 539 00:52:20,793 --> 00:52:21,876 Dia suka susu? 540 00:52:23,626 --> 00:52:25,001 Paman Izi. 541 00:52:25,084 --> 00:52:25,959 Terima kasih. 542 00:52:27,043 --> 00:52:28,668 Ayo. Ini obat. 543 00:52:30,126 --> 00:52:31,084 Kurasa. 544 00:52:31,876 --> 00:52:34,793 Aku ingin menunjukkan bahwa aku bertanggung jawab. 545 00:52:34,876 --> 00:52:35,793 Oke, lanjutkan. 546 00:52:36,668 --> 00:52:39,168 Aku tak tahu kau punya anak perempuan, Jase. 547 00:52:39,876 --> 00:52:41,126 Kau tak pernah bertanya. 548 00:52:42,751 --> 00:52:45,043 Terima kasih, Angie. Ayah akan menuangkan susu. 549 00:52:45,543 --> 00:52:48,001 Ya. Dan susu di cangkirku. 550 00:52:48,084 --> 00:52:51,918 Ini dia. Kau bisa minum susu di cangkirmu. 551 00:52:52,001 --> 00:52:52,959 Cukup. 552 00:52:54,376 --> 00:52:56,001 Kau punya anak perempuan. 553 00:52:56,501 --> 00:52:57,751 Aku bahkan tak tahu. 554 00:53:00,543 --> 00:53:02,293 Dalam hitungan sepuluh? 555 00:53:02,376 --> 00:53:04,293 - Tidak. - Dalam hitungan ketiga? 556 00:53:04,876 --> 00:53:07,209 Lantas, seperti lidah dan semacamnya? 557 00:53:07,709 --> 00:53:08,793 Itu menjijikkan. 558 00:53:10,793 --> 00:53:11,709 Jadi, tak ada lidah? 559 00:53:12,376 --> 00:53:13,709 Aku tak bilang begitu. 560 00:53:22,793 --> 00:53:23,709 Apa-apaan ini? 561 00:53:29,876 --> 00:53:30,959 Orang ini, astaga... 562 00:53:37,418 --> 00:53:38,751 Dengarkan ini. 563 00:53:38,834 --> 00:53:40,043 - Hei. - Tapi dengar... 564 00:54:00,626 --> 00:54:01,543 Terima kasih. 565 00:54:07,834 --> 00:54:09,251 Kau pendiam hari ini. 566 00:54:14,668 --> 00:54:15,959 Kemarin seru, ya? 567 00:54:25,084 --> 00:54:25,918 Apa yang terjadi? 568 00:54:42,001 --> 00:54:43,876 Kau tahu, Benji? Ambil kembali. 569 00:54:47,959 --> 00:54:48,834 Ayo. 570 00:54:50,918 --> 00:54:51,751 Pria besar. 571 00:54:53,084 --> 00:54:54,501 Ambil motornya kembali. 572 00:54:57,834 --> 00:55:00,709 Tapi saat mereka melakukan hal bodoh, seperti membunuh polisi, 573 00:55:03,168 --> 00:55:04,251 dan kau di sana, 574 00:55:05,793 --> 00:55:07,168 mereka akan meninggalkanmu. 575 00:55:10,209 --> 00:55:11,751 Percayalah. Kau akan ditinggalkan. 576 00:55:14,959 --> 00:55:16,584 Makan sarapanmu. 577 00:55:19,626 --> 00:55:20,876 Kau meninggalkanku. 578 00:55:30,168 --> 00:55:31,043 Baiklah. 579 00:55:33,709 --> 00:55:36,126 Saat aku seusiamu, menurutmu siapa yang menjagaku? 580 00:55:38,959 --> 00:55:39,834 Ayo. 581 00:55:43,751 --> 00:55:45,501 Siapa yang membelikanmu sepeda merah? 582 00:55:49,584 --> 00:55:51,084 Aku bahkan tak kenal ibuku. 583 00:55:53,334 --> 00:55:54,209 Dunia nyata. 584 00:55:55,251 --> 00:55:56,918 Namun, tak ada yang peduli. 585 00:55:57,918 --> 00:55:59,043 Kau sendirian. 586 00:56:01,168 --> 00:56:02,501 Jadi, biasakan dirimu. 587 00:56:10,959 --> 00:56:11,793 Itu saja? 588 00:56:13,043 --> 00:56:14,043 Itu saja apa? 589 00:56:14,584 --> 00:56:16,043 Kau mau pergi dari rumahmu? 590 00:56:23,709 --> 00:56:24,793 Kau mau pergi? 591 00:56:32,293 --> 00:56:33,168 Entahlah. 592 00:56:34,626 --> 00:56:36,876 Terserah. Aku akan cari tahu. 593 00:56:48,834 --> 00:56:50,334 Baiklah, makan sarapanmu. 594 00:57:51,709 --> 00:57:52,959 Peningkatan. 595 00:58:01,584 --> 00:58:03,543 Kau tahu berapa kali aku kentut? 596 00:58:03,626 --> 00:58:04,459 Izi. 597 00:58:06,834 --> 00:58:08,501 Tak ada yang peduli dengan kentutmu. 598 00:58:18,793 --> 00:58:19,668 Itu keren. 599 00:58:22,501 --> 00:58:23,959 Kenapa kau turunkan? 600 00:58:24,793 --> 00:58:26,751 Entah kenapa kau membencinya. 601 00:58:36,293 --> 00:58:37,459 Ini lampu, bukan? 602 00:58:38,959 --> 00:58:40,668 Dia bergerak. 603 00:58:40,751 --> 00:58:43,251 Itu menciptakan suasana, kau tahu, warnanya. 604 00:58:44,084 --> 00:58:45,918 Ini bahkan bergerak. 605 00:58:47,501 --> 00:58:48,459 Kau menyukainya? 606 00:58:50,709 --> 00:58:51,584 Tidak. 607 00:58:53,043 --> 00:58:55,293 - Cocok untukmu. - Tidak. 608 00:58:56,043 --> 00:58:57,084 PILIH POTONGANMU 609 00:58:57,168 --> 00:58:58,043 Tidak. 610 00:58:59,126 --> 00:59:00,001 Tidak. 611 00:59:01,834 --> 00:59:05,418 - Kau akan terlihat keren dengan itu. - Aku tahu kau akan bilang itu. 612 00:59:05,501 --> 00:59:08,376 Lekaslah pilih, ada pelanggan yang mengantre. 613 00:59:08,459 --> 00:59:10,126 Mereka mengantre di luar. 614 00:59:11,209 --> 00:59:12,584 Biarkan modenya tetap sama. 615 00:59:14,418 --> 00:59:17,834 Pikirkan. Seseorang membuat itu dan ini. 616 00:59:17,918 --> 00:59:20,126 Semuanya. Semua kain ini dan segalanya. 617 00:59:20,209 --> 00:59:21,668 Baiklah, paham. 618 00:59:21,751 --> 00:59:24,751 - Terima kasih. - Aku paham. Kau suka lampunya. 619 00:59:25,334 --> 00:59:26,751 Ketuk saja. Selesai. 620 00:59:31,834 --> 00:59:32,959 Ya. Itu barang bagus. 621 00:59:55,084 --> 00:59:56,084 Kau tak apa-apa? 622 00:59:56,918 --> 00:59:57,751 Ya. 623 01:00:12,668 --> 01:00:13,501 Izi. 624 01:00:14,209 --> 01:00:15,126 Sedang apa? 625 01:00:18,418 --> 01:00:19,626 Caramu salah. 626 01:00:19,709 --> 01:00:21,584 Kau harus buat lingkaran kecil. 627 01:00:22,126 --> 01:00:23,751 Lihat. Seperti ini. 628 01:00:25,334 --> 01:00:26,209 Paham? 629 01:01:18,918 --> 01:01:21,084 Halo, Isaac James. 630 01:01:23,043 --> 01:01:24,418 Selamat. 631 01:01:24,501 --> 01:01:29,084 Flat Buena Vida hunian tunggal Anda akan siap besok. 632 01:01:29,709 --> 01:01:35,168 Harap berikan bukti kemampuan membayar deposit empat bulan pada saat kedatangan. 633 01:01:35,709 --> 01:01:36,543 Terima kasih. 634 01:01:38,334 --> 01:01:41,293 Ada lagi yang bisa kami bantu hari ini, Isaac? 635 01:01:41,793 --> 01:01:42,793 Hunian dua... 636 01:01:44,834 --> 01:01:47,168 Bisa tanya tentang hunian dua orang? 637 01:01:47,251 --> 01:01:50,709 Apa Anda mau ubah dan mengajukan hunian dua orang? 638 01:01:56,459 --> 01:01:57,293 Ya. 639 01:01:58,501 --> 01:02:00,126 Saya tak mendengarnya. 640 01:02:02,251 --> 01:02:03,126 Ya. 641 01:02:04,334 --> 01:02:07,793 Apa Anda mau ubah dan mengajukan hunian dua orang? 642 01:02:09,376 --> 01:02:10,376 Ya. 643 01:02:10,459 --> 01:02:12,293 Tak perlu meninggikan suara. 644 01:02:14,251 --> 01:02:15,209 Ya. 645 01:02:15,293 --> 01:02:16,584 Kabar baik. 646 01:02:16,668 --> 01:02:20,334 Untuk melanjutkan aplikasi hunian dua orang Anda, 647 01:02:20,418 --> 01:02:24,709 Anda harus melepaskan flat hunian tunggal Anda. Tidak apa-apa? 648 01:02:30,584 --> 01:02:31,584 Isaac? 649 01:02:34,418 --> 01:02:35,418 Tidak apa-apa? 650 01:02:44,209 --> 01:02:45,334 Ibu baik-baik saja? 651 01:02:51,251 --> 01:02:53,626 Maaf aku menemuimu untuk sementara waktu. 652 01:02:58,626 --> 01:03:00,209 Kini aku tinggal dengan Izi. 653 01:03:05,126 --> 01:03:06,626 Dia merawatku. 654 01:03:20,126 --> 01:03:22,501 Maaf aku tak bisa bilang apa-apa di pemakamanmu. 655 01:03:31,126 --> 01:03:31,959 Aku sayang Ibu. 656 01:03:32,043 --> 01:03:37,418 TONI CLARKE HARI KE-16 657 01:03:53,709 --> 01:03:55,126 Bolehkah kubawa pulang ibuku? 658 01:04:13,918 --> 01:04:14,793 Aku... 659 01:04:16,126 --> 01:04:18,084 masih ada urusan di sini. 660 01:04:21,251 --> 01:04:22,918 Jadi, kita bertemu di depan, ya? 661 01:04:53,584 --> 01:04:54,418 Hei. 662 01:04:55,168 --> 01:04:56,001 Ayo. 663 01:04:57,834 --> 01:04:58,668 Izi? 664 01:05:02,043 --> 01:05:04,584 - Tahu di mana mereka akan menanam ibuku? - Tidak. 665 01:05:06,376 --> 01:05:07,959 Tak bisakah kau mencari tahu? 666 01:05:08,043 --> 01:05:09,834 Benj, itu hanya pohon. 667 01:05:11,793 --> 01:05:12,626 Sebuah pohon. 668 01:05:13,126 --> 01:05:15,126 Tak ada hubungannya dengan ibumu. 669 01:05:16,376 --> 01:05:17,334 Paham? 670 01:05:17,418 --> 01:05:20,168 Kau tak punya uang, mereka mencampakkanmu. 671 01:05:20,834 --> 01:05:21,834 Paham? Begitulah. 672 01:05:23,043 --> 01:05:23,918 Kumohon. 673 01:06:11,459 --> 01:06:13,126 Kau mau ke Buena Vida? 674 01:06:25,251 --> 01:06:27,043 Aku tak bisa bayar sewa, tapi... 675 01:06:27,834 --> 01:06:29,918 Aku bahkan tak tahu cara sewa di sekitar sana. 676 01:06:40,543 --> 01:06:41,959 Namun, aku bisa memasak... 677 01:06:44,668 --> 01:06:47,876 bersih-bersih, dan aku takkan membeli apapun tanpa izinmu... 678 01:06:47,959 --> 01:06:49,084 Benji, hentikan. 679 01:07:15,334 --> 01:07:16,168 Izi? 680 01:07:33,584 --> 01:07:34,668 Ibuku... 681 01:07:37,626 --> 01:07:38,876 dia bilang padaku. 682 01:07:49,293 --> 01:07:50,293 Apa katanya? 683 01:07:55,918 --> 01:07:58,834 Dia bilang kau bekerja di Life After Life. 684 01:08:00,376 --> 01:08:01,751 Kau tinggal di The Kitchen. 685 01:08:07,751 --> 01:08:09,959 Kau tak pernah mencintainya, tapi... 686 01:08:11,709 --> 01:08:12,876 kau akan mencintaiku. 687 01:08:39,084 --> 01:08:40,376 - Izi? - Hei. 688 01:09:23,918 --> 01:09:25,293 Kenapa kau tak makan? 689 01:09:28,584 --> 01:09:29,709 Apa kau akan makan? 690 01:09:31,668 --> 01:09:32,501 Ya. 691 01:09:42,126 --> 01:09:43,043 Aku harus bagaimana? 692 01:09:43,126 --> 01:09:44,001 Apa? 693 01:09:50,959 --> 01:09:53,793 - Aku ada urusan. Oke? - Oke. 694 01:11:40,376 --> 01:11:43,459 Isaac James, selamat datang di Buena Vida. 695 01:12:21,709 --> 01:12:22,709 Ayo. 696 01:12:23,751 --> 01:12:26,293 Ya, ayolah, Kitchen. 697 01:12:31,043 --> 01:12:34,084 - Santai saja. - Pelan-pelan. Singkirkan tanganmu. 698 01:12:34,168 --> 01:12:36,001 - Rasakan. - Sampai jumpa, ya? 699 01:12:36,084 --> 01:12:37,876 - Terima kasih. - Sama-sama. 700 01:12:37,959 --> 01:12:39,918 Tak ada yang bisa menghentikan kita. 701 01:12:41,418 --> 01:12:42,584 Pria ini mau menjualnya. 702 01:12:42,668 --> 01:12:44,959 Kita tak seperti mereka. Mereka tak seperti kita. 703 01:12:45,459 --> 01:12:49,001 Mana acara radio mereka? Mana penyiar radio mereka yang sepertiku? 704 01:12:49,084 --> 01:12:49,959 Lihat aku. 705 01:12:50,459 --> 01:12:52,834 Bertulang pipi. Gigi emas. 706 01:12:53,334 --> 01:12:54,793 Apa adanya, Sayang. 707 01:12:56,084 --> 01:12:56,959 Ya. 708 01:13:05,418 --> 01:13:06,584 Rumah empat puluh. 709 01:13:07,918 --> 01:13:09,459 Persetan kau! Menipu... 710 01:13:09,543 --> 01:13:10,584 Rumah empat puluh. 711 01:13:10,668 --> 01:13:12,293 - Diam... - Aku tak bisa mendengarmu. 712 01:13:29,876 --> 01:13:33,126 Ruby! Cepat! Pulanglah! Pulang sekarang juga! Cepat! 713 01:13:51,709 --> 01:13:53,251 Ayo! Minggir! 714 01:13:58,918 --> 01:14:00,084 Berhenti berlari! 715 01:14:01,709 --> 01:14:02,918 - Kemari! - Kemari! 716 01:14:07,876 --> 01:14:08,959 Kemari! 717 01:14:11,876 --> 01:14:14,001 Ruby! 718 01:14:14,751 --> 01:14:16,334 Ruby! Cepat! Ayo! 719 01:14:16,418 --> 01:14:17,543 Apa? 720 01:14:17,626 --> 01:14:19,209 Lepaskan aku! Pergi kau... 721 01:14:19,293 --> 01:14:20,876 - Lari, Ruby! Lari! - Ibu! 722 01:14:20,959 --> 01:14:22,043 Ibu! 723 01:14:28,501 --> 01:14:30,959 - Menyingkirlah! - Begitu, ya? 724 01:14:31,043 --> 01:14:34,209 - Buka pintunya! Buka pintunya, cepat! - Berlutut! 725 01:14:34,293 --> 01:14:36,918 Biarkan aku masuk, aku mohon! Buka pintunya! 726 01:14:37,001 --> 01:14:37,918 Kau! 727 01:14:40,084 --> 01:14:41,168 Hei! 728 01:14:46,418 --> 01:14:48,293 Hajar dia! Ayo! 729 01:14:48,376 --> 01:14:52,084 - Tak apa, Sayang. Tidak apa-apa. - Aku tahu kau di dalam. Buka! 730 01:14:53,501 --> 01:14:54,751 Buka pintunya! 731 01:15:00,418 --> 01:15:01,959 Lakukan saja! Ayo! 732 01:15:02,668 --> 01:15:04,501 - Tidak! - Keluar! 733 01:15:06,668 --> 01:15:08,168 Tolong, bantu aku! 734 01:15:09,293 --> 01:15:10,751 - Polisi! - Ayo! 735 01:15:10,834 --> 01:15:11,668 Tidak! 736 01:15:12,584 --> 01:15:13,543 Pergi! 737 01:15:17,418 --> 01:15:18,293 Persetan kalian! 738 01:15:18,376 --> 01:15:19,376 Pergi! 739 01:15:20,168 --> 01:15:21,334 Pergi! Jangan! 740 01:15:21,418 --> 01:15:24,126 Persetan kalian! Mereka tak bisa menghentikan kita! 741 01:15:24,626 --> 01:15:25,751 Persetan kalian! 742 01:15:31,459 --> 01:15:32,584 Tolong! 743 01:15:36,584 --> 01:15:39,043 - Bangkit! - Bangkit! 744 01:15:45,418 --> 01:15:46,293 Tolong... 745 01:15:47,501 --> 01:15:49,834 - Mikrofonnya masih menyala. - Cabut mikrofonnya. 746 01:17:47,376 --> 01:17:49,209 Ya, jaga dirimu. 747 01:17:51,126 --> 01:17:52,459 Jaga dirimu. 748 01:18:06,834 --> 01:18:07,709 Ini dia. 749 01:18:08,668 --> 01:18:09,668 Tidak apa-apa. 750 01:18:12,168 --> 01:18:13,001 Terima kasih. 751 01:18:16,043 --> 01:18:18,876 - Terima kasih atas bantuanmu. - Apa tempat baru akan bagus? 752 01:18:18,959 --> 01:18:22,293 Ini akan jadi tempat terbaik yang pernah kau lihat. Awas dia... 753 01:19:01,334 --> 01:19:03,751 Selamat pagi, Isaac James. 754 01:19:03,834 --> 01:19:05,501 Saatnya bangun. 755 01:19:05,584 --> 01:19:07,418 Hari ini hari yang baik. 756 01:19:07,501 --> 01:19:09,709 Sepertinya Anda tidur dengan nyenyak. 757 01:19:23,543 --> 01:19:27,209 Pelanggaran kapasitas tamu di Kapel Enam. 758 01:19:28,084 --> 01:19:32,251 Pelanggaran kapasitas tamu di Kapel Enam. 759 01:21:52,584 --> 01:21:53,459 Hei. 760 01:22:00,001 --> 01:22:02,001 Aku akan memberitahumu perkataan ibuku. 761 01:22:05,459 --> 01:22:08,543 Jika orang mencemarkan nama sesamanya... 762 01:22:10,584 --> 01:22:12,418 maka dia akan dicemarkan orang lain. 763 01:22:14,626 --> 01:22:16,001 Pelanggaran ganti pelanggaran, 764 01:22:16,918 --> 01:22:18,626 mata ganti mata, gigi ganti gigi. 765 01:22:20,459 --> 01:22:23,668 Seperti dia yang mencemarkan nama orang, 766 01:22:25,501 --> 01:22:27,126 dia akan menerimanya juga. 767 01:22:36,668 --> 01:22:37,543 Ini perang. 768 01:23:35,668 --> 01:23:36,543 Keluarkan. 769 01:23:40,334 --> 01:23:41,209 Enyahlah! 770 01:23:42,543 --> 01:23:43,459 Dua puluh detik! 771 01:23:48,543 --> 01:23:49,376 Sepuluh detik. 772 01:24:48,751 --> 01:24:49,751 Hei! 773 01:24:52,334 --> 01:24:53,334 Hei! 774 01:25:06,501 --> 01:25:07,418 Duduklah! 775 01:25:10,334 --> 01:25:11,751 Duduklah. 776 01:25:18,834 --> 01:25:20,251 Duduklah. 777 01:27:04,793 --> 01:27:05,751 Enyahlah. 778 01:27:36,709 --> 01:27:37,626 Sedang apa kau? 779 01:27:43,251 --> 01:27:44,293 Minggir! 780 01:27:45,793 --> 01:27:48,084 - Minggir. - Tak apa-apa. 781 01:27:48,168 --> 01:27:49,626 Itu tidak baik-baik saja. 782 01:27:49,709 --> 01:27:51,793 Tak ada yang baik-baik saja. Minggir. 783 01:27:51,876 --> 01:27:54,043 - Kemarilah. - Enyahlah. 784 01:27:54,126 --> 01:27:55,168 Pergi. 785 01:27:55,668 --> 01:27:57,834 - Hei. - Kenapa kau kemari? 786 01:28:01,001 --> 01:28:02,001 Kenapa kau di sini? 787 01:28:02,084 --> 01:28:03,043 Maafkan aku. 788 01:28:05,501 --> 01:28:06,834 Kau tak menyesal. 789 01:28:22,709 --> 01:28:25,293 Pergilah. Pintunya di sana. 790 01:29:45,668 --> 01:29:46,543 Hei. 791 01:30:03,126 --> 01:30:03,959 Terima kasih. 792 01:30:11,293 --> 01:30:13,251 Harus cari tahu dia akan ditaruh di mana. 793 01:30:20,876 --> 01:30:22,543 Mungkin kita bisa membawanya pulang. 794 01:31:28,834 --> 01:31:30,126 Kenapa kau tak membantu? 795 01:31:31,126 --> 01:31:33,793 Aku hanya membiarkanmu melakukan tugasmu. 796 01:31:36,126 --> 01:31:37,251 Kau pun kehilangan dia. 797 01:32:16,668 --> 01:32:17,876 Aku mencintaimu, Bu. 798 01:32:32,751 --> 01:32:34,334 Ya, kita harus pergi. 799 01:32:40,251 --> 01:32:41,793 Lari! 800 01:32:43,126 --> 01:32:44,501 Lari! 801 01:32:45,751 --> 01:32:47,376 - Ayo! - Pergi! Cepat! 802 01:32:47,459 --> 01:32:48,709 - Cepat! - Ayo! 803 01:32:50,626 --> 01:32:52,251 Bersandar ke tembok! Angkat tangan! 804 01:32:57,043 --> 01:32:57,876 Ayo. 805 01:33:02,751 --> 01:33:04,334 - Kemari! - Lepaskan! 806 01:33:04,418 --> 01:33:06,209 Persetan kau! Benji! 807 01:33:07,168 --> 01:33:09,209 Hei! 808 01:33:11,334 --> 01:33:13,084 Aku tak bisa bernapas. Izi! 809 01:33:14,084 --> 01:33:15,084 Lepaskan dia! 810 01:33:17,793 --> 01:33:20,418 Benji, ayo. Ayolah, masuk. Ayo. 811 01:34:12,584 --> 01:34:13,668 Pergi! 812 01:34:18,126 --> 01:34:19,668 - Tak bisa bernapas. - Kau tuli? 813 01:34:21,043 --> 01:34:22,001 Pergi! 814 01:34:22,959 --> 01:34:24,043 Sial! 815 01:34:25,168 --> 01:34:27,001 Cepatlah! 816 01:34:27,834 --> 01:34:28,834 Ayo! 817 01:34:30,543 --> 01:34:32,501 Semuanya, keluar! 818 01:34:34,043 --> 01:34:34,876 Minggir! 819 01:34:35,709 --> 01:34:36,918 Cepat! 820 01:34:37,001 --> 01:34:38,584 Cepatlah! 821 01:34:39,918 --> 01:34:40,918 Kunci gerbangnya! 822 01:34:42,376 --> 01:34:43,334 Ayo! 823 01:34:51,251 --> 01:34:52,251 Itu dia! 824 01:34:52,334 --> 01:34:53,418 Ayo pergi! 825 01:34:58,918 --> 01:34:59,918 Penyergapan! 826 01:35:00,626 --> 01:35:03,626 - Penyergapan! - Penyergapan! 827 01:35:05,501 --> 01:35:08,168 - Waspada! - Waspada! 828 01:35:44,543 --> 01:35:45,501 Hati-hati! 829 01:35:46,084 --> 01:35:47,084 Sialan! 830 01:35:50,168 --> 01:35:52,043 - Ini bisa ditembus! - Bertahan! 831 01:36:14,959 --> 01:36:15,834 Izi. 832 01:36:28,001 --> 01:36:28,918 Apa kau ayahku? 833 01:36:46,959 --> 01:36:48,418 Apa kau mau aku jadi ayahmu? 834 01:37:01,209 --> 01:37:02,751 Kita lihat saja nanti. 835 01:37:29,543 --> 01:37:30,376 Baiklah. 836 01:37:39,418 --> 01:37:40,251 Tidak. 837 01:37:50,251 --> 01:37:51,084 Ya. 838 01:39:16,251 --> 01:39:19,168 MENGENANG JONO DAN NAZ 839 01:46:57,834 --> 01:47:00,293 Terjemahan subtitle oleh Andrea