1
00:01:05,126 --> 00:01:08,751
Buongiorno, parla il Lord.
Sono le 7:00. Sapete che significa.
2
00:01:08,834 --> 00:01:13,584
Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta,
da The Kitchen su Kitchen radio.
3
00:01:13,668 --> 00:01:17,584
Ho delle brutte notizie.
Hanno tagliato l'acqua nell'ala ovest.
4
00:01:17,668 --> 00:01:21,084
Ripeto, non c'è più acqua nell'ala ovest.
5
00:01:21,168 --> 00:01:24,584
È disponibile nell'ala est,
ma andate solo se necessario.
6
00:01:24,668 --> 00:01:27,376
Solo se avete sudato nel sonno.
7
00:01:27,459 --> 00:01:29,668
Solo se avete inzuppato il materasso.
8
00:01:32,209 --> 00:01:33,084
Avete capito?
9
00:01:50,751 --> 00:01:51,668
Esci fuori!
10
00:01:53,584 --> 00:01:54,876
Ma dai!
11
00:01:58,043 --> 00:02:00,918
Sbrigati, non possiamo aspettare
tutto il giorno!
12
00:02:02,918 --> 00:02:04,418
- Dai!
- Sbrigati.
13
00:02:13,834 --> 00:02:15,126
Andiamo!
14
00:02:18,751 --> 00:02:20,459
- Devi uscire!
- Esci!
15
00:02:32,168 --> 00:02:33,376
Niente di personale.
16
00:02:34,876 --> 00:02:35,834
Vogliamo questo.
17
00:02:37,001 --> 00:02:37,834
Non te.
18
00:02:41,168 --> 00:02:44,459
Passiamo ai compleanni.
Buon 45esimo a Sherry-Ann.
19
00:02:44,543 --> 00:02:47,793
Baci da Todd, Lewson e tutta la famiglia.
20
00:02:50,251 --> 00:02:53,959
Avete 30 minuti
per mandare i vostri auguri.
21
00:02:57,168 --> 00:02:58,334
Ma che cazzo...
22
00:02:58,418 --> 00:03:00,418
Era ora. Santo cielo!
23
00:03:02,293 --> 00:03:06,001
- Meglio tardi che mai.
- Quanto ci vuole a farsi una doccia?
24
00:03:07,793 --> 00:03:08,876
Non c'è acqua.
25
00:03:11,168 --> 00:03:14,543
STAI ASCOLTANDO
KITCHEN RADIO
26
00:03:14,626 --> 00:03:16,584
Arrivano i messaggi. Alle 22:00...
27
00:03:16,668 --> 00:03:18,751
RIUNIONE DELLA KITCHEN COMMUNITY
28
00:03:18,834 --> 00:03:20,793
FIRMA LA NOSTRA PETIZIONE...
29
00:03:21,626 --> 00:03:23,168
MOBILI IN OFFERTA... COMPRA!
30
00:03:23,251 --> 00:03:25,334
PARTECIPA ALL'ESTRAZIONE DEL PREMIO
31
00:03:25,418 --> 00:03:28,668
RIASSUNTO DEL GIORNO
SONNO: 6,5 ORE - PRESSIONE...
32
00:03:29,459 --> 00:03:32,959
{\an8}MESSAGGIO IMPORTANTE DA BUENA VIDA
ISAAC, GRANDI NOVITÀ!
33
00:03:33,043 --> 00:03:35,709
{\an8}DAI UN'OCCHIATA ALLA TUA NUOVA CASA...
34
00:03:35,793 --> 00:03:38,293
Isaac, dopo otto mesi d'attesa,
35
00:03:38,376 --> 00:03:42,959
il tuo nuovo appartamento singolo
Buena Vida è pronto.
36
00:03:45,584 --> 00:03:49,084
{\an8}ISAAC, HAI 21 GIORNI
PER ASSICURARTI LA TUA PROPRIETÀ
37
00:03:49,168 --> 00:03:51,209
{\an8}MESSAGGIO IMPORTANTE DA BUENA VIDA
38
00:03:51,293 --> 00:03:55,626
{\an8}ISAAC, FACCI SAPERE
COME VUOI PAGARE IL DEPOSITO
39
00:03:55,709 --> 00:03:57,001
{\an8}ORA
DOPO
40
00:03:57,084 --> 00:03:59,668
{\an8}DOPO
41
00:04:07,084 --> 00:04:08,084
Aprila, dai.
42
00:04:08,168 --> 00:04:09,209
Tutti insieme...
43
00:04:09,293 --> 00:04:12,793
Ascoltate, c'è cibo in arrivo
al lato nord del mercato.
44
00:04:12,876 --> 00:04:16,043
Cibo in arrivo al lato nord del mercato.
45
00:04:16,126 --> 00:04:18,251
No, non vogliamo soldi.
46
00:04:19,834 --> 00:04:21,876
Se già ne avete, non andate.
47
00:04:21,959 --> 00:04:23,126
Muoversi, svelti.
48
00:04:25,084 --> 00:04:27,376
Andate solo se necessario.
49
00:04:28,584 --> 00:04:32,584
Andate solo se necessario.
Prendiamoci cura gli uni degli altri.
50
00:04:34,918 --> 00:04:35,834
Prendi.
51
00:04:35,918 --> 00:04:37,501
Questo è per te.
52
00:04:39,834 --> 00:04:41,501
- Sbrigati.
- Grazie.
53
00:04:42,293 --> 00:04:43,626
Prendete!
54
00:04:45,293 --> 00:04:46,459
Così ci piace.
55
00:04:46,543 --> 00:04:48,876
L'ho già detto, ma lo ripeterò.
56
00:04:49,918 --> 00:04:50,751
Prendi.
57
00:04:51,709 --> 00:04:53,126
Non possono fermare noi.
58
00:04:56,084 --> 00:04:57,084
Avete sentito?
59
00:06:03,459 --> 00:06:06,209
In momenti simili,
è importante pensare a sé.
60
00:06:06,709 --> 00:06:08,043
Dopo la transizione,
61
00:06:08,751 --> 00:06:11,959
il suo albero passerà
delle settimane nell'incubatrice.
62
00:06:12,543 --> 00:06:14,501
Lo chiamiamo "periodo di lutto".
63
00:06:15,168 --> 00:06:17,876
La sua famiglia può farle visita
quanto vuole.
64
00:06:17,959 --> 00:06:19,293
Dove mi metterete?
65
00:06:20,334 --> 00:06:24,543
Gli alberi verranno mandati
in progetti di restauro ecologico.
66
00:06:28,876 --> 00:06:30,001
Un posto dove...
67
00:06:31,001 --> 00:06:31,918
mettere radici.
68
00:06:32,001 --> 00:06:33,793
- Tu non sai di cosa...
- Papà!
69
00:06:33,876 --> 00:06:35,876
Non voglio diventare un cespuglio.
70
00:06:36,501 --> 00:06:40,459
Jase, mostri a questa famiglia
le nostre urne, per favore?
71
00:06:40,959 --> 00:06:43,251
Ma certo. Seguitemi pure.
72
00:06:46,376 --> 00:06:48,334
Non potrai venirmi a trovare.
73
00:06:49,751 --> 00:06:51,209
Non saprai dove sarò.
74
00:06:52,251 --> 00:06:53,918
È di the Kitchen, giusto?
75
00:06:58,001 --> 00:07:00,459
Pensa che la sua famiglia
voglia essere qui?
76
00:07:01,001 --> 00:07:01,834
No.
77
00:07:03,876 --> 00:07:06,918
Non crede che,
se potessero permettersi di più,
78
00:07:07,501 --> 00:07:08,668
farebbero di più?
79
00:07:10,293 --> 00:07:14,584
Magari mio padre
mi avesse preparato alla sua morte.
80
00:07:16,584 --> 00:07:20,876
E invece lui prima c'era
e un attimo dopo, andato.
81
00:07:21,376 --> 00:07:23,918
E tutto ciò che era rimasto,
soldi compresi,
82
00:07:24,001 --> 00:07:26,459
sono serviti a pagare il suo funerale.
83
00:07:28,959 --> 00:07:29,834
Capisce?
84
00:07:30,668 --> 00:07:32,793
È mai stato a un funerale nigeriano?
85
00:07:34,918 --> 00:07:37,126
L'ultimo è durato tre settimane.
86
00:07:40,001 --> 00:07:40,834
Esatto.
87
00:07:42,001 --> 00:07:44,668
In più, anche la festa dei nove giorni.
88
00:07:46,168 --> 00:07:47,918
Insomma, è tanto.
89
00:08:01,209 --> 00:08:02,501
Come l'hai convinto?
90
00:08:04,876 --> 00:08:06,584
Funerale del padre nigeriano.
91
00:08:07,876 --> 00:08:08,876
Sei uno stronzo.
92
00:08:08,959 --> 00:08:11,126
Devo pur guadagnare le commissioni.
93
00:08:11,209 --> 00:08:12,084
E perché?
94
00:08:13,293 --> 00:08:17,001
Non resterò in quella topaia
più di quanto necessario.
95
00:08:18,001 --> 00:08:18,876
"Topaia"?
96
00:08:20,793 --> 00:08:22,501
- Sì, topaia.
- È casa nostra.
97
00:08:22,584 --> 00:08:24,293
Lo dici sempre.
98
00:08:24,376 --> 00:08:27,418
Ricordatene
quando ti trascineranno via urlante.
99
00:08:27,501 --> 00:08:29,418
Sì, ma non noi. Loro fanno così.
100
00:08:31,001 --> 00:08:31,876
Ok.
101
00:08:32,918 --> 00:08:33,751
Va bene.
102
00:08:34,626 --> 00:08:35,959
Volevo solo dirtelo.
103
00:08:37,918 --> 00:08:41,376
Se si mette male, io me ne vado.
104
00:08:42,043 --> 00:08:43,668
Non verranno a the Kitchen.
105
00:08:44,251 --> 00:08:45,459
Sì, invece.
106
00:08:47,793 --> 00:08:48,918
Non esiste, bello.
107
00:08:49,543 --> 00:08:50,459
Invece sì.
108
00:08:52,584 --> 00:08:53,418
Ti dico di no.
109
00:08:55,126 --> 00:08:56,001
Sì, invece.
110
00:08:58,793 --> 00:09:00,084
Ma non me ne frega.
111
00:09:00,584 --> 00:09:02,334
- Ciao.
- Ciao.
112
00:09:15,459 --> 00:09:17,293
PANNELLO DI CONTROLLO
113
00:09:17,376 --> 00:09:20,376
TONI CLARKE
FUNERALE
114
00:09:27,459 --> 00:09:29,334
CAPPELLA 6
115
00:09:35,126 --> 00:09:38,543
Toni era una madre, un'amica e una vicina.
116
00:09:39,043 --> 00:09:42,834
Coloro che la conoscevano e l'amavano
sentiranno la sua mancanza.
117
00:10:04,251 --> 00:10:09,959
Ora vorrei chiedere al figlio di Toni
di fare i suoi saluti finali.
118
00:10:19,626 --> 00:10:20,501
Benji,
119
00:10:22,334 --> 00:10:24,834
vorresti dire qualche parola a tua madre?
120
00:10:25,959 --> 00:10:30,293
IN RICORDO DI
TONI CLARKE
121
00:11:04,876 --> 00:11:06,418
Terra alla terra.
122
00:11:07,043 --> 00:11:10,251
Radici alle radici. Vita alla vita.
123
00:11:33,501 --> 00:11:36,293
IN RICORDO DI
TONI CLARKE
124
00:11:36,376 --> 00:11:40,543
GRAZIE
125
00:12:14,043 --> 00:12:17,668
Vieni a trovarla quanto vuoi
finché non verrà spostata.
126
00:12:29,918 --> 00:12:30,751
Ehi.
127
00:12:33,251 --> 00:12:34,584
Conoscevi mia madre?
128
00:12:36,876 --> 00:12:38,668
- No.
- Eri al suo funerale.
129
00:12:39,959 --> 00:12:43,084
- Io lavoro qui.
- Non sembravi lì per lavoro.
130
00:12:48,709 --> 00:12:50,043
Conoscevo tua madre.
131
00:12:51,293 --> 00:12:52,126
Anni fa.
132
00:12:53,293 --> 00:12:54,709
Anni fa? Quando?
133
00:12:54,793 --> 00:12:57,001
- Anni fa.
- Quando stavate insieme?
134
00:12:57,084 --> 00:12:57,959
No.
135
00:12:58,043 --> 00:13:00,334
- E facevate sesso?
- Ma di che parli?
136
00:13:00,418 --> 00:13:02,501
La conoscevo a malapena. Tutto qui.
137
00:13:06,084 --> 00:13:06,918
Che c'è?
138
00:13:11,584 --> 00:13:13,709
Speravo si facesse vivo mio padre.
139
00:13:17,209 --> 00:13:18,168
Non è successo.
140
00:13:24,043 --> 00:13:25,334
Forte.
141
00:13:27,376 --> 00:13:29,168
- È la tua moto?
- Spostati.
142
00:13:29,251 --> 00:13:31,834
- Posso provarla? Sono bravo.
- No, vattene.
143
00:13:31,918 --> 00:13:33,793
- Ti faccio vedere.
- Vattene!
144
00:13:33,876 --> 00:13:36,043
- Dai, ti faccio vedere.
- Senti.
145
00:13:37,084 --> 00:13:38,668
È appena morta tua madre.
146
00:13:40,834 --> 00:13:41,834
Ti capisco.
147
00:13:43,793 --> 00:13:45,334
Non voglio trattarti male.
148
00:14:38,418 --> 00:14:39,293
Che c'è?
149
00:14:46,001 --> 00:14:47,543
Vuoi un passaggio o no?
150
00:15:07,001 --> 00:15:12,293
AFFITTI BUENA VIDA
151
00:15:17,668 --> 00:15:18,709
Dove vivi?
152
00:15:24,543 --> 00:15:25,418
A the Kitchen.
153
00:15:25,918 --> 00:15:26,793
The Kitchen?
154
00:15:27,459 --> 00:15:28,334
Sì.
155
00:15:29,084 --> 00:15:31,543
Perché lo dici così? La conosci?
156
00:15:33,001 --> 00:15:35,501
- È come dicono?
- Cosa? Una topaia?
157
00:15:37,543 --> 00:15:38,418
Sì.
158
00:15:40,084 --> 00:15:40,959
Mia madre.
159
00:15:43,043 --> 00:15:44,751
Diceva che mio padre vive lì.
160
00:15:53,209 --> 00:15:54,168
Io vado, Benji.
161
00:16:01,876 --> 00:16:03,126
Grazie, Izi.
162
00:17:30,126 --> 00:17:34,834
BUON COMPLEANNO, BENJI!
CON AFFETTO, MAMMA
163
00:17:43,293 --> 00:17:44,126
Dieci,
164
00:17:44,751 --> 00:17:45,584
nove,
165
00:17:46,418 --> 00:17:47,251
otto,
166
00:17:47,959 --> 00:17:48,876
sette,
167
00:17:49,626 --> 00:17:50,459
sei,
168
00:17:50,959 --> 00:17:51,876
cinque,
169
00:17:52,751 --> 00:17:53,584
quattro,
170
00:17:54,543 --> 00:17:55,626
tre,
171
00:17:55,709 --> 00:17:56,584
due,
172
00:17:57,209 --> 00:17:58,043
uno.
173
00:18:05,668 --> 00:18:06,959
Ma che cavolo, mamma.
174
00:18:12,626 --> 00:18:13,876
Che roba è?
175
00:19:58,418 --> 00:20:01,209
- Conoscete un certo Izi?
- No, amico.
176
00:20:25,459 --> 00:20:27,168
- Tu chi sei?
- Chi sei tu.
177
00:20:36,126 --> 00:20:37,043
Sta' calmo.
178
00:20:38,584 --> 00:20:40,001
Non ha niente addosso.
179
00:20:48,501 --> 00:20:50,293
Spostati dalla bici.
180
00:20:50,793 --> 00:20:52,459
- Cosa?
- Non capisci.
181
00:20:52,543 --> 00:20:54,501
Vuoi prenderle per questa merda?
182
00:20:54,584 --> 00:20:57,126
Non rompermi il cazzo, lascia la mia bici.
183
00:20:57,209 --> 00:20:58,126
Questo nano...
184
00:21:11,376 --> 00:21:12,376
Come ti chiami?
185
00:21:14,293 --> 00:21:15,126
Benji.
186
00:21:16,334 --> 00:21:17,209
Benji.
187
00:21:20,668 --> 00:21:21,668
Va bene, Benji.
188
00:21:27,709 --> 00:21:28,543
Vieni.
189
00:21:46,709 --> 00:21:47,793
Ho fame.
190
00:21:48,334 --> 00:21:49,751
Anche io, di brutto.
191
00:21:51,293 --> 00:21:52,584
Cosa ti andrebbe?
192
00:21:53,418 --> 00:21:55,918
- Non so, cibo.
- Alette, bello.
193
00:21:56,959 --> 00:21:57,918
Sì.
194
00:21:58,001 --> 00:21:59,751
- Cavoli.
- Come butta?
195
00:21:59,834 --> 00:22:00,668
Ciao.
196
00:22:00,751 --> 00:22:02,834
Che sono queste facce stanche?
197
00:22:02,918 --> 00:22:06,001
- Ci stiamo rilassando.
- Siete dei pigroni.
198
00:22:07,334 --> 00:22:08,918
Lui è Benji.
199
00:22:09,876 --> 00:22:13,543
È un pazzo sulla bici.
Fa le impennate e cose così.
200
00:22:14,168 --> 00:22:16,043
Meglio di me, dici?
201
00:22:16,126 --> 00:22:18,084
Ci arriverà.
202
00:22:19,209 --> 00:22:22,168
Ehi, Oozie, gli fai vedere le camere?
203
00:22:22,668 --> 00:22:23,668
Sì.
204
00:22:25,459 --> 00:22:26,626
Vieni, piccoletto.
205
00:22:26,709 --> 00:22:29,043
Vorrei del cibo giamaicano.
206
00:22:30,334 --> 00:22:32,918
Giamaicano? Tipo del pollo jerk?
207
00:22:33,001 --> 00:22:34,584
C'è quel posto africano.
208
00:22:34,668 --> 00:22:37,459
Guardatevi,
non fate niente tutto il giorno.
209
00:24:26,793 --> 00:24:30,668
Buongiorno, parla il Lord.
Sono le 7:00. Sapete che significa.
210
00:24:30,751 --> 00:24:31,751
Sono il Lord.
211
00:24:31,834 --> 00:24:36,334
Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta,
da The Kitchen su Kitchen radio.
212
00:24:41,126 --> 00:24:42,918
{\an8}LA CASA SARÀ PRONTA TRA 20 GIORNI
213
00:24:57,376 --> 00:24:59,084
E ora, delle buone notizie.
214
00:24:59,168 --> 00:25:03,543
Arrivano dei messaggi.
Wow, un momento, fermi tutti.
215
00:25:03,626 --> 00:25:06,168
È in ginocchio proprio ora.
216
00:25:06,251 --> 00:25:09,168
Vuoi sposarlo, Rox? Vuoi sposarlo?
217
00:25:10,209 --> 00:25:13,876
Sta aspettando una risposta.
Speriamo che sia positiva, eh?
218
00:25:13,959 --> 00:25:16,793
- Voglio andare a casa.
- Ehi, dove andiamo?
219
00:25:21,251 --> 00:25:22,251
È una cosa seria.
220
00:25:25,668 --> 00:25:28,126
- Preso?
- È una cosa assurda.
221
00:25:32,751 --> 00:25:36,793
- Dammelo. Sono un tiratore scelto.
- Ma sei vecchio.
222
00:25:37,501 --> 00:25:40,126
- Dai, Stapes, lancialo.
- Dai, Stapes.
223
00:25:46,251 --> 00:25:47,584
- Caricate.
- Cosa?
224
00:25:47,668 --> 00:25:50,668
- Datemene uno grosso.
- Scommetto su di te.
225
00:25:50,751 --> 00:25:53,209
- Sì, fai bene.
- Fermo, ora.
226
00:25:53,876 --> 00:25:54,709
Cosa sono?
227
00:25:55,501 --> 00:25:56,709
Droni della polizia.
228
00:26:01,043 --> 00:26:03,959
- Visto?
- Non ci sei andato nemmeno vicino.
229
00:26:04,043 --> 00:26:07,168
- Lo do a te. Lo do a lui.
- Era buono.
230
00:26:07,251 --> 00:26:09,543
- Vuoi provare?
- No, grazie.
231
00:26:09,626 --> 00:26:11,543
- Dai.
- Provaci.
232
00:26:11,626 --> 00:26:12,584
Ma sì che vuoi.
233
00:26:12,668 --> 00:26:14,126
- No.
- Dai.
234
00:26:15,001 --> 00:26:16,793
- Dai.
- Avanti.
235
00:26:16,876 --> 00:26:19,126
- Su.
- Che pressione.
236
00:26:19,209 --> 00:26:21,626
- Nessuna pressione, eh?
- No, nessuna.
237
00:26:21,709 --> 00:26:23,751
La pressione c'è eccome. Pronto?
238
00:26:23,834 --> 00:26:25,626
Puoi farcela, bello.
239
00:26:25,709 --> 00:26:27,668
- Non ce la farà.
- Uno in mezzo.
240
00:26:27,751 --> 00:26:28,751
Più basso.
241
00:26:28,834 --> 00:26:30,668
Indietro.
242
00:26:30,751 --> 00:26:34,501
- Più in basso.
- Ora va' indietro. Dai, avanti.
243
00:26:34,584 --> 00:26:36,293
Vai, Benji, stendilo.
244
00:26:36,376 --> 00:26:37,876
Più in basso.
245
00:26:37,959 --> 00:26:39,293
Non basta.
246
00:26:39,376 --> 00:26:40,584
- Così.
- Proprio lì.
247
00:26:40,668 --> 00:26:41,668
Fermo.
248
00:26:41,751 --> 00:26:43,251
- Non lasciarlo.
- Carica.
249
00:26:44,626 --> 00:26:46,626
- Andiamo. Sì.
- Così.
250
00:26:46,709 --> 00:26:48,001
- Dai.
- Lancialo.
251
00:26:48,084 --> 00:26:49,043
Assicurati di...
252
00:26:55,293 --> 00:26:56,293
Sì!
253
00:27:38,584 --> 00:27:40,834
{\an8}FRA 20 GIORNI SARAI A CASA!
254
00:27:40,918 --> 00:27:42,584
{\an8}PAGA ORA
PAGA DOPO
255
00:27:45,834 --> 00:27:47,418
Sei sempre acido.
256
00:27:47,501 --> 00:27:51,168
Lui, non io.
Gli ci sono volute tre o quattro volte.
257
00:27:51,251 --> 00:27:52,501
A Kamale circa dieci.
258
00:27:52,584 --> 00:27:55,043
Ma che dici? Otto e mezzo, precisamente.
259
00:27:55,126 --> 00:27:58,501
Devi cambiare stile,
sembra che tu vada a scuola.
260
00:27:58,584 --> 00:28:01,334
Sei stato bravo, bello. Sei stato bravo.
261
00:28:01,834 --> 00:28:02,709
Benji.
262
00:28:05,834 --> 00:28:06,709
Ehi, Benji.
263
00:28:08,126 --> 00:28:11,543
- Che succede? Tutto bene?
- Sì, ci vediamo dopo.
264
00:28:20,918 --> 00:28:22,918
- Ti stavo cercando, sai?
- Sì?
265
00:28:24,376 --> 00:28:27,168
Sì. Ma non ha più importanza, ora.
266
00:28:28,459 --> 00:28:29,293
Ehi.
267
00:28:32,668 --> 00:28:34,543
Che ci fai con quei tipi?
268
00:28:37,168 --> 00:28:38,126
Che ti importa?
269
00:28:55,084 --> 00:28:58,668
State occupando abusivamente
un suolo di proprietà privata.
270
00:28:59,293 --> 00:29:02,834
State occupando abusivamente
un suolo di proprietà privata.
271
00:29:02,918 --> 00:29:06,334
State occupando abusivamente
un suolo di proprietà privata.
272
00:29:07,376 --> 00:29:10,793
State occupando abusivamente
un suolo di proprietà privata.
273
00:29:11,293 --> 00:29:13,376
State occupando abusivamente...
274
00:29:13,459 --> 00:29:14,459
Sbrigatevi!
275
00:29:15,918 --> 00:29:17,376
Permesso!
276
00:29:19,209 --> 00:29:21,709
Questa è un'occupazione abusiva.
277
00:29:22,834 --> 00:29:27,126
Lasciate immediatamente l'edificio.
Lasciate immediatamente...
278
00:29:27,209 --> 00:29:28,043
Ehi!
279
00:29:32,043 --> 00:29:33,001
Chiudi.
280
00:29:34,126 --> 00:29:35,334
Chiudi lo sportello.
281
00:29:36,584 --> 00:29:38,001
Chiudilo!
282
00:29:40,084 --> 00:29:41,084
Che succede?
283
00:29:42,168 --> 00:29:43,001
Non farlo.
284
00:29:54,001 --> 00:29:55,001
Che cos'è?
285
00:29:56,126 --> 00:29:56,959
La fine.
286
00:30:02,543 --> 00:30:04,001
Volevi sapere com'è.
287
00:30:05,876 --> 00:30:08,376
Lo scoprirai se vai in giro con quei tipi.
288
00:30:09,293 --> 00:30:10,876
Non sei fatto come loro.
289
00:30:15,043 --> 00:30:16,043
Lasciali stare.
290
00:30:19,834 --> 00:30:20,668
Va bene.
291
00:30:22,918 --> 00:30:24,251
Starò lontano da loro.
292
00:30:26,043 --> 00:30:27,001
Sì, bene.
293
00:30:28,293 --> 00:30:29,293
Giù!
294
00:30:31,459 --> 00:30:34,001
Lasciatemi, cazzo!
295
00:30:34,084 --> 00:30:35,584
Ma fammi restare qui.
296
00:30:37,793 --> 00:30:38,626
No.
297
00:30:39,709 --> 00:30:43,126
Non so dove altro andare.
O con te o con Staples.
298
00:30:43,209 --> 00:30:44,793
Allora stai con Staples.
299
00:30:54,418 --> 00:30:55,293
Due notti.
300
00:31:07,918 --> 00:31:10,668
Benji, presto me ne andrò da qui,
301
00:31:10,751 --> 00:31:12,876
quindi due notti per davvero.
302
00:31:15,084 --> 00:31:16,334
Ti sta bene?
303
00:31:18,793 --> 00:31:20,209
Sì, va bene. Grazie.
304
00:31:33,168 --> 00:31:34,001
Che roba è?
305
00:31:34,584 --> 00:31:35,876
Cuscino e coperta.
306
00:31:36,459 --> 00:31:38,293
Sono un asciugamano e uno zaino.
307
00:31:39,293 --> 00:31:41,209
Possono essere entrambe le cose.
308
00:31:48,126 --> 00:31:50,043
Mi guarderai mentre cago?
309
00:31:54,376 --> 00:31:56,918
Non sto criticando,
grazie per l'ospitalità.
310
00:32:14,126 --> 00:32:15,126
Sono il Lord.
311
00:32:16,501 --> 00:32:17,418
Lord Kitchener,
312
00:32:19,001 --> 00:32:24,584
diretto e in diretta,
da The Kitchen su Kitchen radio.
313
00:32:27,793 --> 00:32:29,001
So come vi sentite.
314
00:32:30,751 --> 00:32:31,876
È lo stesso per me.
315
00:32:33,126 --> 00:32:34,709
L'hanno fatto a Aylesbury.
316
00:32:35,543 --> 00:32:37,459
L'hanno fatto a Broadwater.
317
00:32:37,543 --> 00:32:39,168
L'hanno fatto a Mozart.
318
00:32:39,709 --> 00:32:40,584
Ma ricordate,
319
00:32:41,709 --> 00:32:43,501
ci hanno intimato di andarcene
320
00:32:44,168 --> 00:32:46,918
e noi abbiamo detto:
"No, questa è casa nostra.
321
00:32:47,584 --> 00:32:48,834
Non ce ne andremo".
322
00:32:50,334 --> 00:32:55,793
Ci hanno tagliato l'acqua e il cibo,
ma noi col cazzo che ce ne andiamo.
323
00:32:57,751 --> 00:32:58,668
E ora...
324
00:32:59,959 --> 00:33:01,293
l'obiettivo siamo noi.
325
00:33:03,668 --> 00:33:04,668
Siamo noi.
326
00:33:08,834 --> 00:33:09,918
Vado al lavoro.
327
00:33:12,584 --> 00:33:13,793
Puoi cagare ora.
328
00:33:23,543 --> 00:33:24,418
Izi.
329
00:33:25,168 --> 00:33:28,793
Puoi assicurarti che mamma stia bene?
Puoi assicurarti che...
330
00:33:30,126 --> 00:33:34,084
abbia acqua, luce del sole...
tutto ciò che serve.
331
00:33:36,834 --> 00:33:38,668
Sai che c'è? Alzati, andiamo.
332
00:33:39,918 --> 00:33:41,418
Vieni con me.
333
00:33:42,626 --> 00:33:43,626
L'ho già detto,
334
00:33:43,709 --> 00:33:48,001
ma lo ripeterò e continuerò a farlo
finché non avrò più fiato.
335
00:33:49,751 --> 00:33:51,293
Non possono fermare noi.
336
00:33:53,168 --> 00:33:54,834
Possono fermare noi soltanto
337
00:33:55,501 --> 00:33:58,793
se noi vediamo il noi come un io.
338
00:34:01,959 --> 00:34:03,918
Cambiamo subito atmosfera.
339
00:34:06,001 --> 00:34:06,959
Melanie?
340
00:34:11,376 --> 00:34:12,459
È sicuro ora?
341
00:35:22,668 --> 00:35:24,126
Benji, andiamo.
342
00:35:28,668 --> 00:35:29,793
Un'altra volta.
343
00:35:30,418 --> 00:35:31,293
Ok.
344
00:35:32,209 --> 00:35:33,584
Quando mamma è morta,
345
00:35:34,418 --> 00:35:37,459
sono stato felice
che avesse fatto l'upgrade a...
346
00:35:38,876 --> 00:35:42,501
- Al pacchetto... forte addio.
- No. Hai detto che avevi capito.
347
00:35:43,251 --> 00:35:44,168
Era giusta, no?
348
00:35:44,668 --> 00:35:46,251
Pacchetto dolce addio.
349
00:35:47,043 --> 00:35:48,876
- Pacchetto dolce addio.
- Sì.
350
00:35:49,376 --> 00:35:52,043
Perché ha alleviato il dolore
della sua morte.
351
00:35:55,584 --> 00:35:58,418
Sembri un robot. Andiamo, un'altra volta.
352
00:35:58,501 --> 00:36:01,584
Non capisco,
cos'è il pacchetto forte addio?
353
00:36:01,668 --> 00:36:04,001
- Pacchetto dolce addio.
- Quello.
354
00:36:04,084 --> 00:36:06,793
È quello che ti fa guadagnare la pagnotta.
355
00:36:06,876 --> 00:36:08,001
Un'altra volta.
356
00:36:08,709 --> 00:36:13,668
Quando mamma è morta, sono stato felice
che avesse fatto l'upgrade a...
357
00:36:13,751 --> 00:36:17,459
Così potrete venire a trovarla
quanto vorrete.
358
00:36:19,209 --> 00:36:21,168
E questo è il nostro amico Benji.
359
00:36:21,668 --> 00:36:24,209
- Benji.
- Sì.
360
00:36:25,001 --> 00:36:27,959
Benji mi raccontava del suo lutto
361
00:36:28,876 --> 00:36:30,501
e della sua esperienza qui.
362
00:36:32,751 --> 00:36:33,834
Non è vero?
363
00:36:34,459 --> 00:36:36,209
Sono felice che...
364
00:36:38,084 --> 00:36:39,209
ho fatto l'upgrade...
365
00:36:42,376 --> 00:36:43,251
al...
366
00:36:44,709 --> 00:36:45,793
Dolce...
367
00:36:46,918 --> 00:36:48,001
al Dolce...
368
00:36:50,168 --> 00:36:51,001
Addio...
369
00:36:56,126 --> 00:36:56,959
Mi manca.
370
00:36:59,543 --> 00:37:01,043
Mi manca ogni momento.
371
00:37:03,418 --> 00:37:05,043
È come se fosse ancora qui.
372
00:37:09,251 --> 00:37:11,876
Immagino sia così... in questo modo.
373
00:37:20,376 --> 00:37:21,293
Infatti è così.
374
00:37:22,709 --> 00:37:23,959
Grazie, Benji.
375
00:37:25,168 --> 00:37:26,126
Da questa parte.
376
00:37:38,584 --> 00:37:42,126
GIORNO DUE
377
00:37:51,751 --> 00:37:53,043
Ci vediamo domani.
378
00:37:59,418 --> 00:38:00,251
Andiamo.
379
00:38:04,834 --> 00:38:06,168
Tornerò da te, mamma.
380
00:38:11,293 --> 00:38:15,959
Oggi Sasha compie 86 anni.
Metto una canzone per te, Sash.
381
00:38:16,501 --> 00:38:20,084
La canzone è anche per te, Rob.
Fa' con calma, con Sash.
382
00:38:20,168 --> 00:38:21,959
Sash ha 86 anni.
383
00:38:22,459 --> 00:38:26,126
E tutti qui, a the Kitchen,
vogliamo che arrivi a 87.
384
00:38:26,209 --> 00:38:28,709
Quindi prenditi il tuo tempo.
385
00:38:31,418 --> 00:38:33,251
Cosa ci fate con quegli alberi?
386
00:38:35,501 --> 00:38:37,918
- Izi.
- Non puoi saperlo.
387
00:38:39,543 --> 00:38:40,376
Perché?
388
00:38:41,626 --> 00:38:44,668
- Sono solo alberi.
- Non devi dirlo, per legge?
389
00:38:45,668 --> 00:38:46,543
No, non devo.
390
00:38:48,334 --> 00:38:49,376
Puoi scoprirlo.
391
00:38:50,834 --> 00:38:51,959
Puoi scoprirlo, però.
392
00:38:57,418 --> 00:38:58,751
Sei stato bravo, oggi.
393
00:39:01,918 --> 00:39:03,084
Facciamo qualcosa.
394
00:39:04,709 --> 00:39:07,668
Una cosa divertente.
Tiriamoci su di morale.
395
00:39:09,543 --> 00:39:10,751
So divertirmi, sai?
396
00:39:11,751 --> 00:39:12,584
Fidati.
397
00:39:13,751 --> 00:39:15,459
- Va bene?
- Ok.
398
00:39:15,543 --> 00:39:16,709
Sì!
399
00:39:17,793 --> 00:39:20,126
Sì, balla, Sasha!
400
00:39:28,251 --> 00:39:30,543
Sì! Vino e calma!
401
00:39:30,626 --> 00:39:32,626
Bevete vino e fate con calma!
402
00:40:11,709 --> 00:40:14,584
- Cosa bevi?
- Niente. Voglio solo guardare.
403
00:40:15,084 --> 00:40:16,793
- Cosa?
- Guardare.
404
00:40:27,084 --> 00:40:28,668
Oddio!
405
00:41:12,501 --> 00:41:13,376
Vai, allora.
406
00:41:15,376 --> 00:41:16,543
Tu non vieni?
407
00:41:16,626 --> 00:41:18,709
- No, grazie.
- Hai paura?
408
00:41:18,793 --> 00:41:19,626
Ma zitto.
409
00:41:44,709 --> 00:41:45,584
L'ho visto!
410
00:42:18,584 --> 00:42:19,459
Izi!
411
00:42:19,543 --> 00:42:22,668
- Sei uscito!
- Che fai?
412
00:42:22,751 --> 00:42:25,209
- Non sapevo che uscissi.
- Izi, tu vieni?
413
00:42:25,293 --> 00:42:27,751
No. Va' a pattinare.
414
00:42:27,834 --> 00:42:29,501
- Chi è lui?
- Fatti un giro.
415
00:42:29,584 --> 00:42:30,709
Conoscevi mia madre?
416
00:42:32,251 --> 00:42:33,126
Fa' un giro.
417
00:42:38,876 --> 00:42:41,168
- Che facciamo? Bar?
- Andiamo.
418
00:43:20,626 --> 00:43:23,793
Stai bene? Dai, sei coi grandi, adesso.
419
00:43:34,418 --> 00:43:36,334
Due shot.
420
00:43:46,418 --> 00:43:48,626
Allora, come stai, amico?
421
00:43:49,834 --> 00:43:50,668
Bene.
422
00:43:51,168 --> 00:43:52,543
Dopo l'altro giorno?
423
00:44:01,376 --> 00:44:04,584
Senti, il funerale al lavoro.
So chi era quella Toni.
424
00:44:04,668 --> 00:44:07,793
Lavoriamo in un'impresa funebre.
La gente muore.
425
00:44:10,501 --> 00:44:12,751
Tu come stai? Stai bene?
426
00:44:15,001 --> 00:44:17,084
Vai in giro coi bambini ora?
427
00:44:17,709 --> 00:44:18,918
Conoscevo sua madre.
428
00:44:20,959 --> 00:44:22,793
C'è stato un raid, e l'ho accolto.
429
00:44:22,876 --> 00:44:23,793
Un altro.
430
00:44:30,251 --> 00:44:31,084
Cosa c'è?
431
00:44:32,543 --> 00:44:35,168
- Sto solo chiedendo.
- E io sto rispondendo.
432
00:44:36,751 --> 00:44:38,334
Ehi, dammi da bere.
433
00:44:39,793 --> 00:44:40,668
Bevi.
434
00:44:47,876 --> 00:44:48,876
Ehi.
435
00:45:10,459 --> 00:45:11,584
Sei di the Kitchen?
436
00:45:12,876 --> 00:45:13,709
Sì.
437
00:45:27,168 --> 00:45:28,501
Dai, Benji.
438
00:45:30,251 --> 00:45:31,293
Fatti desiderare.
439
00:46:57,918 --> 00:47:01,751
Buongiorno, parla il Lord.
Sono le 7:00. Sapete che significa.
440
00:47:01,834 --> 00:47:06,376
Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta,
da The Kitchen su Kitchen radio.
441
00:47:07,043 --> 00:47:09,959
Sì! Conquistatori della notte, testa alta.
442
00:47:10,043 --> 00:47:13,959
Siamo fieri di noi stessi.
Camminate pure a testa alta.
443
00:47:14,793 --> 00:47:15,793
Andiamo!
444
00:47:16,793 --> 00:47:17,751
Sì!
445
00:47:18,543 --> 00:47:20,501
Vibra, Kitchen, vibra!
446
00:47:22,459 --> 00:47:24,751
- È suo zio.
- Ci stai mettendo tanto.
447
00:47:24,834 --> 00:47:27,959
- Cosa gli avete chiesto?
- Del cibo, no?
448
00:47:28,876 --> 00:47:30,418
È troppo liquida.
449
00:47:30,501 --> 00:47:33,001
Zitto. Lasciala. Mettila giù.
450
00:47:33,084 --> 00:47:35,334
Va' a sederti, lasciala.
451
00:47:35,418 --> 00:47:37,418
Lasciala e siediti.
452
00:47:37,501 --> 00:47:39,876
Tranquillo. Lasciami in pace.
453
00:47:39,959 --> 00:47:42,209
Deve aggiungere farina, è liquida.
454
00:47:42,293 --> 00:47:45,334
- Cosa c'è dentro?
- Roba buona. Capito?
455
00:47:45,918 --> 00:47:47,418
- Preoccupante.
- Staples.
456
00:47:48,876 --> 00:47:50,376
Grazie per l'ospitalità.
457
00:47:56,168 --> 00:47:57,376
Sei da Izi, giusto?
458
00:47:58,084 --> 00:47:58,918
Sì.
459
00:48:01,334 --> 00:48:02,668
In che rapporti siete?
460
00:48:04,501 --> 00:48:05,501
Siamo amici.
461
00:48:07,293 --> 00:48:10,959
Bell'amico.
Noi non ti lasceremmo mai da solo.
462
00:48:11,043 --> 00:48:15,709
Va bene. I pancake con ingrediente segreto
sono pronti.
463
00:48:15,793 --> 00:48:19,001
- Cosa c'è dentro?
- Voi parlate troppo.
464
00:48:19,084 --> 00:48:20,626
- È sciroppo d'acero?
- Sì.
465
00:48:20,709 --> 00:48:22,626
Buon appetito.
466
00:48:23,418 --> 00:48:25,751
- Dai, servimi.
- Stapes, per te.
467
00:48:25,834 --> 00:48:28,376
Questa cosa mi risveglia l'allergia.
468
00:48:28,459 --> 00:48:30,918
- Per te.
- Oh, grazie mille.
469
00:48:31,001 --> 00:48:33,084
Sai che c'è? Ho già mangiato, K.
470
00:48:33,168 --> 00:48:37,584
Come avresti fatto a mangiare già?
Ti sei appena svegliato.
471
00:48:38,209 --> 00:48:39,501
Cosa c'è dentro?
472
00:48:39,584 --> 00:48:41,293
Me lo porto nella tomba.
473
00:48:41,376 --> 00:48:43,084
Non mangio se non me lo dici.
474
00:48:43,168 --> 00:48:45,376
Che vuol dire? Mangia, è buono.
475
00:48:45,459 --> 00:48:47,834
Amico, non mangio questa merda.
476
00:48:47,918 --> 00:48:48,876
È cardamomo.
477
00:48:50,043 --> 00:48:51,543
- Cosa?
- Che cazzo è?
478
00:48:52,084 --> 00:48:57,251
Il cardamomo. L'ho coltivato io.
C'è il cardamomo. Ecco cos'è.
479
00:48:57,334 --> 00:49:01,084
- È roba buona.
- Ma che cazzo è?
480
00:49:01,668 --> 00:49:03,334
Dammi qua. Ma di che parli?
481
00:49:03,418 --> 00:49:06,584
Questo caga roba
e poi la usa per cucinare.
482
00:49:06,668 --> 00:49:07,501
Ma figurati.
483
00:49:07,584 --> 00:49:09,668
Non spingere quell'affare qui.
484
00:49:09,751 --> 00:49:11,459
Ti faccio il culo.
485
00:49:11,543 --> 00:49:13,334
Va' a mangiare qualche Haribo.
486
00:49:13,418 --> 00:49:14,376
Fa' qualcosa.
487
00:49:16,418 --> 00:49:17,959
Benji, sai cosa succede?
488
00:49:19,168 --> 00:49:22,501
Hanno tagliato l'acqua,
bloccato le consegne.
489
00:49:25,793 --> 00:49:27,251
Stanno rompendo tutto,
490
00:49:29,043 --> 00:49:30,376
portando via la gente.
491
00:49:32,251 --> 00:49:33,918
Ma noi non facciamo altro
492
00:49:35,209 --> 00:49:36,168
che dire di no.
493
00:49:38,084 --> 00:49:41,084
Vogliono prendersi la terra
per i loro interessi.
494
00:49:42,251 --> 00:49:43,334
È il loro sì.
495
00:49:44,001 --> 00:49:44,834
Ma questo...
496
00:49:45,959 --> 00:49:46,793
è un no.
497
00:49:52,209 --> 00:49:53,084
Sì.
498
00:49:58,543 --> 00:49:59,376
Sì?
499
00:50:00,668 --> 00:50:01,876
Capisco che intendi.
500
00:50:04,584 --> 00:50:05,418
La vuoi?
501
00:50:09,168 --> 00:50:10,168
La moto. La vuoi?
502
00:50:16,918 --> 00:50:18,376
Fai un giro con noi.
503
00:50:20,543 --> 00:50:21,418
È tua.
504
00:50:24,751 --> 00:50:26,293
Non sei al sicuro da solo.
505
00:51:48,126 --> 00:51:49,001
Ciao.
506
00:51:50,376 --> 00:51:51,543
Buongiorno.
507
00:51:54,043 --> 00:51:56,168
- Su, lascialo stare.
- Chi è?
508
00:51:56,251 --> 00:51:58,709
È lo zio Izi.
509
00:51:58,793 --> 00:52:01,793
Cibo, subito. Dai.
510
00:52:02,668 --> 00:52:04,876
Avanti. Ecco qua. Siediti lì.
511
00:52:06,459 --> 00:52:09,209
Ok, questo è per te.
512
00:52:09,293 --> 00:52:13,168
- Diamo da mangiare allo zio Izi?
- Vuoi dargli da mangiare?
513
00:52:13,251 --> 00:52:14,918
- Sì.
- Buona idea.
514
00:52:19,418 --> 00:52:21,876
- Allo zio Izi piace il latte.
- Il latte?
515
00:52:23,626 --> 00:52:25,001
Zio Izi.
516
00:52:25,084 --> 00:52:25,959
Grazie.
517
00:52:27,043 --> 00:52:28,668
Dai, è la medicina.
518
00:52:30,126 --> 00:52:31,084
Credo.
519
00:52:31,876 --> 00:52:34,793
Voglio mostrarti che sono responsabile.
520
00:52:34,876 --> 00:52:35,793
Ok, vai.
521
00:52:36,668 --> 00:52:39,168
Non sapevo che avessi una figlia, Jase.
522
00:52:39,876 --> 00:52:41,126
Non me l'hai chiesto.
523
00:52:42,751 --> 00:52:45,043
Grazie, Angie. Ti verso del latte.
524
00:52:45,543 --> 00:52:48,001
Sì. Latte anche per me.
525
00:52:48,084 --> 00:52:51,918
Grazie. Sì, ok.
Puoi avere del latte anche tu.
526
00:52:52,001 --> 00:52:52,959
Basta così.
527
00:52:54,376 --> 00:52:55,834
Hai una figlia.
528
00:52:56,501 --> 00:52:57,626
E io non lo sapevo.
529
00:53:00,543 --> 00:53:02,334
Contiamo fino a quanto? Dieci?
530
00:53:02,418 --> 00:53:04,293
- No.
- A tre?
531
00:53:04,876 --> 00:53:05,709
E poi...
532
00:53:06,293 --> 00:53:07,209
lingua e tutto?
533
00:53:07,709 --> 00:53:08,793
Che schifo.
534
00:53:10,834 --> 00:53:11,709
Niente lingua?
535
00:53:12,376 --> 00:53:13,584
Non ho detto questo.
536
00:53:22,793 --> 00:53:23,751
Che cazzo è?
537
00:53:29,876 --> 00:53:30,959
Che stress.
538
00:53:37,418 --> 00:53:38,751
Ascolta.
539
00:53:38,834 --> 00:53:39,834
- Ehi.
- Ascolta...
540
00:54:00,626 --> 00:54:01,543
Grazie.
541
00:54:07,834 --> 00:54:09,251
Sei silenzioso, oggi.
542
00:54:14,668 --> 00:54:16,001
Bella serata ieri, no?
543
00:54:25,084 --> 00:54:25,918
Che succede?
544
00:54:41,918 --> 00:54:43,876
Sai che c'è? Vai a riprendertela.
545
00:54:47,959 --> 00:54:48,834
Avanti.
546
00:54:50,918 --> 00:54:51,751
Omone.
547
00:54:52,959 --> 00:54:54,459
Va' a riprendere la moto.
548
00:54:57,834 --> 00:55:00,709
Ma quando faranno una cazzata,
tipo uccidere un poliziotto...
549
00:55:03,168 --> 00:55:04,251
e tu sarai lì,
550
00:55:05,793 --> 00:55:07,001
ti abbandoneranno.
551
00:55:10,209 --> 00:55:11,751
Fidati. Ti lasceranno lì.
552
00:55:14,959 --> 00:55:16,584
Fa' colazione, cazzo.
553
00:55:19,626 --> 00:55:20,876
Tu mi hai lasciato.
554
00:55:30,168 --> 00:55:31,043
Ok.
555
00:55:33,709 --> 00:55:36,126
Alla tua età, sai chi badava a me?
556
00:55:38,959 --> 00:55:39,834
Avanti.
557
00:55:43,751 --> 00:55:45,501
Chi ti ha comprato la bici?
558
00:55:49,584 --> 00:55:51,084
Io non avevo una madre.
559
00:55:53,334 --> 00:55:54,209
Mondo reale.
560
00:55:55,251 --> 00:55:56,543
Ma a nessuno importa.
561
00:55:57,918 --> 00:55:59,043
Sei da solo.
562
00:56:01,168 --> 00:56:02,376
Facci l'abitudine.
563
00:56:10,959 --> 00:56:11,793
Ah, è così?
564
00:56:13,043 --> 00:56:14,043
Così cosa?
565
00:56:14,584 --> 00:56:15,876
Vuoi che me ne vada?
566
00:56:23,709 --> 00:56:24,793
Tu vuoi andartene?
567
00:56:32,293 --> 00:56:33,168
Non lo so.
568
00:56:34,626 --> 00:56:36,876
Non so. Ci devo pensare.
569
00:56:48,834 --> 00:56:50,168
Ok, ora fai colazione.
570
00:57:51,709 --> 00:57:52,959
Upgrade.
571
00:58:01,584 --> 00:58:03,543
Sai quanto ci ho scoreggiato sopra?
572
00:58:03,626 --> 00:58:04,459
Izi.
573
00:58:06,918 --> 00:58:08,501
Chi se ne frega.
574
00:58:18,793 --> 00:58:19,668
Che roba.
575
00:58:22,501 --> 00:58:23,959
Perché lo togli?
576
00:58:24,793 --> 00:58:26,751
Non so perché sei sempre acido.
577
00:58:36,293 --> 00:58:37,459
È una lampada, no?
578
00:58:38,959 --> 00:58:40,668
E si muove.
579
00:58:40,751 --> 00:58:43,251
Crea l'atmosfera, no? Col colore.
580
00:58:44,084 --> 00:58:45,918
Anche questo si muove.
581
00:58:47,501 --> 00:58:48,459
Ti piace?
582
00:58:50,709 --> 00:58:51,584
No.
583
00:58:53,043 --> 00:58:55,293
- Ti vedrei con quello.
- No.
584
00:58:57,168 --> 00:58:58,043
No.
585
00:58:59,126 --> 00:59:00,001
No.
586
00:59:00,084 --> 00:59:01,834
SCEGLI UN TAGLIO
587
00:59:01,918 --> 00:59:05,418
- Ti starebbe bene.
- No, sapevo che l'avresti detto.
588
00:59:05,501 --> 00:59:10,126
Scegline uno, gli altri clienti aspettano.
Sono tutti in fila fuori.
589
00:59:11,209 --> 00:59:12,584
Teniamoli così.
590
00:59:14,418 --> 00:59:17,834
Dai, qualcuno ha pensato a tutto questo.
591
00:59:17,918 --> 00:59:20,126
A tutto quello. Le stoffe e il resto.
592
00:59:20,209 --> 00:59:21,668
Va bene, ho capito.
593
00:59:21,751 --> 00:59:24,751
- Grazie.
- Ti piace la lampada, ho capito.
594
00:59:25,334 --> 00:59:26,751
La tocchi e buio.
595
00:59:31,834 --> 00:59:32,959
Sì, è fica.
596
00:59:55,251 --> 00:59:56,084
Stai bene?
597
00:59:56,918 --> 00:59:57,751
Sì.
598
01:00:12,668 --> 01:00:13,501
Izi?
599
01:00:14,209 --> 01:00:15,126
Che fai?
600
01:00:18,418 --> 01:00:19,501
Stai sbagliando.
601
01:00:20,209 --> 01:00:21,584
Devi fare dei cerchi.
602
01:00:22,126 --> 01:00:23,626
Guarda, così.
603
01:00:25,334 --> 01:00:26,209
Capito?
604
01:01:18,918 --> 01:01:21,084
Ciao, Isaac James.
605
01:01:23,043 --> 01:01:24,418
Congratulazioni.
606
01:01:24,501 --> 01:01:29,084
Il tuo appartamento singolo Buena Vida
sarà pronto domani.
607
01:01:29,709 --> 01:01:35,001
Fornisci dimostrazione di poter pagare
una caparra di quattro mesi all'arrivo.
608
01:01:35,709 --> 01:01:36,543
Grazie.
609
01:01:38,334 --> 01:01:41,293
Posso esserti d'aiuto
in qualche altro modo, Isaac?
610
01:01:41,793 --> 01:01:42,793
Doppio...
611
01:01:44,834 --> 01:01:47,168
Vorrei informazioni su un doppio.
612
01:01:47,251 --> 01:01:50,709
Vuoi cambiare e fare domanda
per un appartamento doppio?
613
01:01:56,459 --> 01:01:57,293
Sì.
614
01:01:58,501 --> 01:02:00,126
Non ho sentito bene.
615
01:02:02,251 --> 01:02:03,126
Sì.
616
01:02:04,334 --> 01:02:07,793
Vuoi fare domanda
per un appartamento doppio?
617
01:02:09,376 --> 01:02:10,376
Sì.
618
01:02:10,459 --> 01:02:12,293
Non c'è bisogno di urlare.
619
01:02:14,251 --> 01:02:15,209
Sì.
620
01:02:15,293 --> 01:02:16,584
Sei fortunato.
621
01:02:16,668 --> 01:02:20,334
Per continuare con la domanda
per un appartamento doppio,
622
01:02:20,418 --> 01:02:24,543
devi rinunciare all'appartamento singolo.
Vuoi procedere?
623
01:02:30,584 --> 01:02:31,501
Isaac?
624
01:02:34,418 --> 01:02:35,418
Vuoi procedere?
625
01:02:44,209 --> 01:02:45,334
Tutto bene, mamma?
626
01:02:51,251 --> 01:02:53,418
Scusa se non vengo da un po'.
627
01:02:58,626 --> 01:02:59,793
Sto con Izi, ora.
628
01:03:05,126 --> 01:03:06,543
Si sta occupando di me.
629
01:03:20,126 --> 01:03:22,251
Scusa se non ho parlato al funerale.
630
01:03:31,043 --> 01:03:31,959
Ti voglio bene.
631
01:03:32,043 --> 01:03:37,418
GIORNO 16
632
01:03:53,709 --> 01:03:55,043
Posso portarla a casa?
633
01:04:13,918 --> 01:04:14,793
Devo fare
634
01:04:16,084 --> 01:04:18,084
un paio di cose, mentre siamo qui.
635
01:04:21,251 --> 01:04:22,793
Ci vediamo all'uscita, ok?
636
01:04:53,584 --> 01:04:54,418
Ehi.
637
01:04:55,168 --> 01:04:56,001
Andiamo.
638
01:04:57,834 --> 01:04:58,668
Izi?
639
01:05:02,043 --> 01:05:04,584
- Sai dove pianteranno mia madre?
- No.
640
01:05:06,376 --> 01:05:07,959
Puoi scoprirlo?
641
01:05:08,043 --> 01:05:09,834
Benji, è un cazzo di albero.
642
01:05:11,793 --> 01:05:12,626
Un albero.
643
01:05:13,126 --> 01:05:15,209
Non c'entra un cazzo con tua madre.
644
01:05:16,376 --> 01:05:20,168
Ok? Se non hai i soldi, ti scaricano.
645
01:05:20,834 --> 01:05:21,834
Ok? E basta.
646
01:05:23,043 --> 01:05:23,918
Per favore.
647
01:06:11,459 --> 01:06:12,834
Andrai al Buena Vida?
648
01:06:25,251 --> 01:06:27,084
Non posso pagare l'affitto, ma...
649
01:06:27,834 --> 01:06:29,793
Non so nemmeno come funzioni, lì.
650
01:06:40,543 --> 01:06:41,626
Ma posso cucinare,
651
01:06:44,668 --> 01:06:47,876
pulire, e non comprerei niente
senza il tuo permesso...
652
01:06:47,959 --> 01:06:48,918
Benji, smettila.
653
01:07:15,334 --> 01:07:16,168
Izi?
654
01:07:33,584 --> 01:07:34,626
La mamma...
655
01:07:37,626 --> 01:07:38,876
Lei mi ha detto...
656
01:07:49,293 --> 01:07:50,293
Cosa ti ha detto?
657
01:07:55,918 --> 01:07:58,834
Che lavoravi a Life After Life.
658
01:08:00,376 --> 01:08:01,751
Che vivevi a the Kitchen.
659
01:08:07,751 --> 01:08:09,918
Che non l'avevi mai amata, ma...
660
01:08:11,709 --> 01:08:12,959
che avresti amato me.
661
01:08:39,084 --> 01:08:40,376
- Izi?
- Ehi.
662
01:09:23,918 --> 01:09:25,043
Perché non mangi?
663
01:09:28,584 --> 01:09:29,668
Mangi?
664
01:09:31,668 --> 01:09:32,501
Sì.
665
01:09:42,043 --> 01:09:43,043
Che altro posso fare?
666
01:09:50,959 --> 01:09:53,293
Meglio fare in fretta, però. No?
667
01:11:40,376 --> 01:11:43,459
Isaac James, benvenuto a Buena Vida.
668
01:12:21,709 --> 01:12:22,709
Andiamo.
669
01:12:23,751 --> 01:12:26,293
Sì, avanti, Kitchen.
670
01:12:31,043 --> 01:12:34,084
- Fate piano.
- Rallentate. Datemi le mani.
671
01:12:34,168 --> 01:12:36,001
- Sentitelo.
- Ci vediamo.
672
01:12:36,084 --> 01:12:37,876
- Grazie mille.
- Prego.
673
01:12:37,959 --> 01:12:39,918
Niente può fermarci.
674
01:12:41,418 --> 01:12:42,584
Vuole venderlo.
675
01:12:42,668 --> 01:12:44,584
Noi e loro siamo diversi.
676
01:12:45,459 --> 01:12:49,001
Non hanno un programma radio
né un conduttore come me.
677
01:12:49,084 --> 01:12:49,959
Guardatemi.
678
01:12:50,459 --> 01:12:52,834
Zigomi, denti d'oro.
679
01:12:53,334 --> 01:12:54,793
Alla faccia vostra!
680
01:12:56,084 --> 01:12:56,959
Sì!
681
01:13:05,418 --> 01:13:06,584
Quaranta e sto.
682
01:13:07,918 --> 01:13:09,459
Vaffanculo, tu bari!
683
01:13:09,543 --> 01:13:10,584
Quaranta e sto.
684
01:13:10,668 --> 01:13:12,293
- Zitta...
- Non ti sento.
685
01:13:29,876 --> 01:13:33,584
Ruby! Svelta! Torna a casa!
Torna subito a casa!
686
01:13:51,709 --> 01:13:53,251
Andiamo, muovetevi!
687
01:13:58,918 --> 01:13:59,834
Non scappate!
688
01:14:01,709 --> 01:14:02,626
Vieni qui!
689
01:14:07,876 --> 01:14:08,959
Vieni qui!
690
01:14:11,876 --> 01:14:14,001
Ruby!
691
01:14:14,751 --> 01:14:16,334
Ruby, svelta! Andiamo!
692
01:14:16,418 --> 01:14:17,543
Cosa?
693
01:14:17,626 --> 01:14:19,209
Lasciami stare! Lasciami...
694
01:14:19,293 --> 01:14:20,876
- Scappa, Ruby!
- Mamma!
695
01:14:20,959 --> 01:14:22,043
Mamma!
696
01:14:28,501 --> 01:14:30,959
- Levati, cazzo!
- Ah, sì?
697
01:14:31,043 --> 01:14:34,209
- Apri la porta, svelto!
- In ginocchio, cazzo!
698
01:14:34,293 --> 01:14:36,918
Fammi entrare. Apri la porta!
699
01:14:37,001 --> 01:14:37,918
Ehi, tu!
700
01:14:40,084 --> 01:14:41,043
Ehi!
701
01:14:46,418 --> 01:14:48,293
Lascialo! Andiamo!
702
01:14:48,376 --> 01:14:52,084
- Va tutto bene, tranquilla.
- So che siete lì! Aprite!
703
01:14:53,501 --> 01:14:54,751
Aprite la porta!
704
01:15:02,668 --> 01:15:04,501
- No!
- Uscite!
705
01:15:06,668 --> 01:15:08,168
Aiutatemi!
706
01:15:09,293 --> 01:15:10,751
- Polizia!
- Andiamo!
707
01:15:10,834 --> 01:15:11,668
No!
708
01:15:12,584 --> 01:15:13,418
Lasciatemi!
709
01:15:17,418 --> 01:15:18,293
Vaffanculo!
710
01:15:18,376 --> 01:15:19,251
Lasciatemi!
711
01:15:20,168 --> 01:15:21,334
Lasciatemi! No!
712
01:15:21,418 --> 01:15:23,668
Vaffanculo! Non possono fermarci!
713
01:15:24,626 --> 01:15:25,751
Vaffanculo!
714
01:15:31,459 --> 01:15:32,418
Per favore!
715
01:15:36,584 --> 01:15:38,959
- Alzati.
- Alzati!
716
01:15:45,418 --> 01:15:46,293
Per favore...
717
01:15:47,501 --> 01:15:49,834
- Il microfono.
- Spegnilo, avanti.
718
01:17:47,376 --> 01:17:49,209
Sì, statemi bene.
719
01:17:51,126 --> 01:17:52,459
State attenti.
720
01:18:06,834 --> 01:18:07,834
Ecco fatto.
721
01:18:08,668 --> 01:18:09,668
Va tutto bene.
722
01:18:12,168 --> 01:18:13,001
Grazie.
723
01:18:16,043 --> 01:18:18,876
- Grazie per l'aiuto.
- La casa nuova sarà bella?
724
01:18:18,959 --> 01:18:21,959
La più bella mai vista. Attenta.
725
01:19:01,334 --> 01:19:05,501
Buongiorno, Isaac James.
È ora di svegliarsi.
726
01:19:05,584 --> 01:19:07,418
Oggi è un buon giorno.
727
01:19:07,501 --> 01:19:09,209
Sembra tu abbia dormito bene.
728
01:19:23,543 --> 01:19:27,209
Superato limite massimo di ospiti
nella Cappella sei.
729
01:19:28,084 --> 01:19:32,251
Superato limite massimo di ospiti
nella Cappella sei.
730
01:21:52,584 --> 01:21:53,459
Ehi.
731
01:22:00,001 --> 01:22:01,793
Mia madre mi diceva una cosa.
732
01:22:05,459 --> 01:22:08,543
Se un uomo ferisce il suo vicino,
733
01:22:10,626 --> 01:22:12,293
lo stesso verrà fatto a lui.
734
01:22:14,626 --> 01:22:16,001
Ferita per ferita,
735
01:22:16,918 --> 01:22:18,626
occhio per occhio, dente per dente.
736
01:22:20,459 --> 01:22:23,668
Se ferisce un altro uomo,
737
01:22:25,501 --> 01:22:27,168
lo stesso verrà fatto a lui.
738
01:22:36,668 --> 01:22:37,626
Siamo in guerra.
739
01:23:35,668 --> 01:23:36,543
Tiralo fuori.
740
01:23:40,334 --> 01:23:41,209
Smamma!
741
01:23:42,543 --> 01:23:43,459
Venti secondi!
742
01:23:48,543 --> 01:23:49,376
Dieci secondi.
743
01:24:48,751 --> 01:24:49,751
Ehi!
744
01:24:52,334 --> 01:24:53,334
Ehi!
745
01:25:06,501 --> 01:25:07,418
Sedetevi!
746
01:25:10,334 --> 01:25:11,751
Seduti, cazzo.
747
01:25:18,834 --> 01:25:20,251
Seduti.
748
01:27:04,793 --> 01:27:05,751
Vaffanculo.
749
01:27:36,709 --> 01:27:37,584
Che fai?
750
01:27:43,251 --> 01:27:44,293
Spostati!
751
01:27:45,793 --> 01:27:48,084
- Spostati.
- Va tutto bene.
752
01:27:48,168 --> 01:27:51,793
Non è vero. Non va bene niente. Spostati.
753
01:27:51,876 --> 01:27:55,168
- Vieni qui.
- Vaffanculo. Spostati, cazzo.
754
01:27:55,668 --> 01:27:57,626
- Ehi.
- Perché sei venuto qui?
755
01:28:01,001 --> 01:28:02,001
Perché sei qui?
756
01:28:02,084 --> 01:28:03,043
Mi dispiace.
757
01:28:05,501 --> 01:28:06,626
Non è vero.
758
01:28:22,709 --> 01:28:25,293
Vattene. Avanti, la porta è lì.
759
01:29:45,668 --> 01:29:46,543
Tieni.
760
01:30:03,126 --> 01:30:03,959
Grazie.
761
01:30:11,293 --> 01:30:13,126
Dobbiamo capire dove metterla.
762
01:30:20,876 --> 01:30:22,376
Potremmo portarla a casa.
763
01:31:28,834 --> 01:31:29,876
Non mi aiuti?
764
01:31:31,126 --> 01:31:33,793
Ti lascio fare da solo.
765
01:31:36,001 --> 01:31:37,251
L'hai persa anche tu.
766
01:32:16,709 --> 01:32:17,668
Ti voglio bene.
767
01:32:32,751 --> 01:32:34,084
Dobbiamo andare.
768
01:32:40,251 --> 01:32:41,793
Scappate!
769
01:32:43,126 --> 01:32:44,501
Scappate!
770
01:32:45,751 --> 01:32:47,293
- Via!
- Spostatevi!
771
01:32:47,376 --> 01:32:48,709
- Svelti!
- Andiamo!
772
01:32:50,626 --> 01:32:52,251
Contro il muro! Dai!
773
01:32:57,043 --> 01:32:57,876
Andiamo.
774
01:33:02,751 --> 01:33:04,334
- Vieni qui!
- Lasciami!
775
01:33:04,418 --> 01:33:06,209
Vaffanculo! Benji!
776
01:33:07,168 --> 01:33:09,209
Ehi!
777
01:33:11,334 --> 01:33:12,876
Non respiro. Izi!
778
01:33:14,084 --> 01:33:15,084
Lascialo!
779
01:33:17,793 --> 01:33:20,418
Benji, andiamo. Entra dentro, dai.
780
01:34:12,584 --> 01:34:13,668
Muoversi!
781
01:34:18,126 --> 01:34:19,668
- Non respiro.
- Sei sordo?
782
01:34:21,043 --> 01:34:22,001
Via!
783
01:34:22,959 --> 01:34:24,043
Oh, cazzo!
784
01:34:25,168 --> 01:34:27,001
Sbrigatevi!
785
01:34:27,834 --> 01:34:28,834
Muovetevi!
786
01:34:30,543 --> 01:34:32,501
Sbrigatevi!
787
01:34:34,043 --> 01:34:34,876
Muoversi!
788
01:34:35,709 --> 01:34:36,918
Svelti!
789
01:34:37,001 --> 01:34:38,584
Sbrigatevi!
790
01:34:39,918 --> 01:34:40,918
Chiudi!
791
01:34:42,376 --> 01:34:43,334
Muoversi!
792
01:34:51,251 --> 01:34:52,251
Basta così!
793
01:34:52,334 --> 01:34:53,418
Andiamo!
794
01:35:00,626 --> 01:35:03,626
- È un'imboscata!
- È un'imboscata!
795
01:35:05,501 --> 01:35:08,168
- Attenti dall'alto!
- Attenti dall'alto!
796
01:35:44,543 --> 01:35:45,543
Dall'alto!
797
01:35:46,084 --> 01:35:47,084
Cazzo!
798
01:35:50,168 --> 01:35:51,834
- Sta passando!
- Forza!
799
01:36:14,959 --> 01:36:15,834
Izi.
800
01:36:28,001 --> 01:36:28,918
Sei mio padre?
801
01:36:46,959 --> 01:36:48,293
Tu vuoi che io lo sia?
802
01:37:01,209 --> 01:37:02,751
Vediamo come va.
803
01:37:29,543 --> 01:37:30,376
Va bene.
804
01:37:39,418 --> 01:37:40,251
No.
805
01:39:16,251 --> 01:39:19,168
IN RICORDO DI
JONO E NAZ
806
01:46:57,834 --> 01:47:02,834
Sottotitoli: Marta Di Martino