1 00:01:05,126 --> 00:01:08,751 Buongiorno, parla il Lord. Sono le 7:00. Sapete che significa. 2 00:01:08,834 --> 00:01:13,584 Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta, da The Kitchen su Kitchen radio. 3 00:01:13,668 --> 00:01:17,584 Ho delle brutte notizie. Hanno tagliato l'acqua nell'ala ovest. 4 00:01:17,668 --> 00:01:21,084 Ripeto, non c'è più acqua nell'ala ovest. 5 00:01:21,168 --> 00:01:24,584 È disponibile nell'ala est, ma andate solo se necessario. 6 00:01:24,668 --> 00:01:27,376 Solo se avete sudato nel sonno. 7 00:01:27,459 --> 00:01:29,668 Solo se avete inzuppato il materasso. 8 00:01:32,209 --> 00:01:33,084 Avete capito? 9 00:01:50,751 --> 00:01:51,668 Esci fuori! 10 00:01:53,584 --> 00:01:54,876 Ma dai! 11 00:01:58,043 --> 00:02:00,918 Sbrigati, non possiamo aspettare tutto il giorno! 12 00:02:02,918 --> 00:02:04,418 - Dai! - Sbrigati. 13 00:02:13,834 --> 00:02:15,126 Andiamo! 14 00:02:18,751 --> 00:02:20,459 - Devi uscire! - Esci! 15 00:02:32,168 --> 00:02:33,376 Niente di personale. 16 00:02:34,876 --> 00:02:35,834 Vogliamo questo. 17 00:02:37,001 --> 00:02:37,834 Non te. 18 00:02:41,168 --> 00:02:44,459 Passiamo ai compleanni. Buon 45esimo a Sherry-Ann. 19 00:02:44,543 --> 00:02:47,793 Baci da Todd, Lewson e tutta la famiglia. 20 00:02:50,251 --> 00:02:53,959 Avete 30 minuti per mandare i vostri auguri. 21 00:02:57,168 --> 00:02:58,334 Ma che cazzo... 22 00:02:58,418 --> 00:03:00,418 Era ora. Santo cielo! 23 00:03:02,293 --> 00:03:06,001 - Meglio tardi che mai. - Quanto ci vuole a farsi una doccia? 24 00:03:07,793 --> 00:03:08,876 Non c'è acqua. 25 00:03:11,168 --> 00:03:14,543 STAI ASCOLTANDO KITCHEN RADIO 26 00:03:14,626 --> 00:03:16,584 Arrivano i messaggi. Alle 22:00... 27 00:03:16,668 --> 00:03:18,751 RIUNIONE DELLA KITCHEN COMMUNITY 28 00:03:18,834 --> 00:03:20,793 FIRMA LA NOSTRA PETIZIONE... 29 00:03:21,626 --> 00:03:23,168 MOBILI IN OFFERTA... COMPRA! 30 00:03:23,251 --> 00:03:25,334 PARTECIPA ALL'ESTRAZIONE DEL PREMIO 31 00:03:25,418 --> 00:03:28,668 RIASSUNTO DEL GIORNO SONNO: 6,5 ORE - PRESSIONE... 32 00:03:29,459 --> 00:03:32,959 {\an8}MESSAGGIO IMPORTANTE DA BUENA VIDA ISAAC, GRANDI NOVITÀ! 33 00:03:33,043 --> 00:03:35,709 {\an8}DAI UN'OCCHIATA ALLA TUA NUOVA CASA... 34 00:03:35,793 --> 00:03:38,293 Isaac, dopo otto mesi d'attesa, 35 00:03:38,376 --> 00:03:42,959 il tuo nuovo appartamento singolo Buena Vida è pronto. 36 00:03:45,584 --> 00:03:49,084 {\an8}ISAAC, HAI 21 GIORNI PER ASSICURARTI LA TUA PROPRIETÀ 37 00:03:49,168 --> 00:03:51,209 {\an8}MESSAGGIO IMPORTANTE DA BUENA VIDA 38 00:03:51,293 --> 00:03:55,626 {\an8}ISAAC, FACCI SAPERE COME VUOI PAGARE IL DEPOSITO 39 00:03:55,709 --> 00:03:57,001 {\an8}ORA DOPO 40 00:03:57,084 --> 00:03:59,668 {\an8}DOPO 41 00:04:07,084 --> 00:04:08,084 Aprila, dai. 42 00:04:08,168 --> 00:04:09,209 Tutti insieme... 43 00:04:09,293 --> 00:04:12,793 Ascoltate, c'è cibo in arrivo al lato nord del mercato. 44 00:04:12,876 --> 00:04:16,043 Cibo in arrivo al lato nord del mercato. 45 00:04:16,126 --> 00:04:18,251 No, non vogliamo soldi. 46 00:04:19,834 --> 00:04:21,876 Se già ne avete, non andate. 47 00:04:21,959 --> 00:04:23,126 Muoversi, svelti. 48 00:04:25,084 --> 00:04:27,376 Andate solo se necessario. 49 00:04:28,584 --> 00:04:32,584 Andate solo se necessario. Prendiamoci cura gli uni degli altri. 50 00:04:34,918 --> 00:04:35,834 Prendi. 51 00:04:35,918 --> 00:04:37,501 Questo è per te. 52 00:04:39,834 --> 00:04:41,501 - Sbrigati. - Grazie. 53 00:04:42,293 --> 00:04:43,626 Prendete! 54 00:04:45,293 --> 00:04:46,459 Così ci piace. 55 00:04:46,543 --> 00:04:48,876 L'ho già detto, ma lo ripeterò. 56 00:04:49,918 --> 00:04:50,751 Prendi. 57 00:04:51,709 --> 00:04:53,126 Non possono fermare noi. 58 00:04:56,084 --> 00:04:57,084 Avete sentito? 59 00:06:03,459 --> 00:06:06,209 In momenti simili, è importante pensare a sé. 60 00:06:06,709 --> 00:06:08,043 Dopo la transizione, 61 00:06:08,751 --> 00:06:11,959 il suo albero passerà delle settimane nell'incubatrice. 62 00:06:12,543 --> 00:06:14,501 Lo chiamiamo "periodo di lutto". 63 00:06:15,168 --> 00:06:17,876 La sua famiglia può farle visita quanto vuole. 64 00:06:17,959 --> 00:06:19,293 Dove mi metterete? 65 00:06:20,334 --> 00:06:24,543 Gli alberi verranno mandati in progetti di restauro ecologico. 66 00:06:28,876 --> 00:06:30,001 Un posto dove... 67 00:06:31,001 --> 00:06:31,918 mettere radici. 68 00:06:32,001 --> 00:06:33,793 - Tu non sai di cosa... - Papà! 69 00:06:33,876 --> 00:06:35,876 Non voglio diventare un cespuglio. 70 00:06:36,501 --> 00:06:40,459 Jase, mostri a questa famiglia le nostre urne, per favore? 71 00:06:40,959 --> 00:06:43,251 Ma certo. Seguitemi pure. 72 00:06:46,376 --> 00:06:48,334 Non potrai venirmi a trovare. 73 00:06:49,751 --> 00:06:51,209 Non saprai dove sarò. 74 00:06:52,251 --> 00:06:53,918 È di the Kitchen, giusto? 75 00:06:58,001 --> 00:07:00,459 Pensa che la sua famiglia voglia essere qui? 76 00:07:01,001 --> 00:07:01,834 No. 77 00:07:03,876 --> 00:07:06,918 Non crede che, se potessero permettersi di più, 78 00:07:07,501 --> 00:07:08,668 farebbero di più? 79 00:07:10,293 --> 00:07:14,584 Magari mio padre mi avesse preparato alla sua morte. 80 00:07:16,584 --> 00:07:20,876 E invece lui prima c'era e un attimo dopo, andato. 81 00:07:21,376 --> 00:07:23,918 E tutto ciò che era rimasto, soldi compresi, 82 00:07:24,001 --> 00:07:26,459 sono serviti a pagare il suo funerale. 83 00:07:28,959 --> 00:07:29,834 Capisce? 84 00:07:30,668 --> 00:07:32,793 È mai stato a un funerale nigeriano? 85 00:07:34,918 --> 00:07:37,126 L'ultimo è durato tre settimane. 86 00:07:40,001 --> 00:07:40,834 Esatto. 87 00:07:42,001 --> 00:07:44,668 In più, anche la festa dei nove giorni. 88 00:07:46,168 --> 00:07:47,918 Insomma, è tanto. 89 00:08:01,209 --> 00:08:02,501 Come l'hai convinto? 90 00:08:04,876 --> 00:08:06,584 Funerale del padre nigeriano. 91 00:08:07,876 --> 00:08:08,876 Sei uno stronzo. 92 00:08:08,959 --> 00:08:11,126 Devo pur guadagnare le commissioni. 93 00:08:11,209 --> 00:08:12,084 E perché? 94 00:08:13,293 --> 00:08:17,001 Non resterò in quella topaia più di quanto necessario. 95 00:08:18,001 --> 00:08:18,876 "Topaia"? 96 00:08:20,793 --> 00:08:22,501 - Sì, topaia. - È casa nostra. 97 00:08:22,584 --> 00:08:24,293 Lo dici sempre. 98 00:08:24,376 --> 00:08:27,418 Ricordatene quando ti trascineranno via urlante. 99 00:08:27,501 --> 00:08:29,418 Sì, ma non noi. Loro fanno così. 100 00:08:31,001 --> 00:08:31,876 Ok. 101 00:08:32,918 --> 00:08:33,751 Va bene. 102 00:08:34,626 --> 00:08:35,959 Volevo solo dirtelo. 103 00:08:37,918 --> 00:08:41,376 Se si mette male, io me ne vado. 104 00:08:42,043 --> 00:08:43,668 Non verranno a the Kitchen. 105 00:08:44,251 --> 00:08:45,459 Sì, invece. 106 00:08:47,793 --> 00:08:48,918 Non esiste, bello. 107 00:08:49,543 --> 00:08:50,459 Invece sì. 108 00:08:52,584 --> 00:08:53,418 Ti dico di no. 109 00:08:55,126 --> 00:08:56,001 Sì, invece. 110 00:08:58,793 --> 00:09:00,084 Ma non me ne frega. 111 00:09:00,584 --> 00:09:02,334 - Ciao. - Ciao. 112 00:09:15,459 --> 00:09:17,293 PANNELLO DI CONTROLLO 113 00:09:17,376 --> 00:09:20,376 TONI CLARKE FUNERALE 114 00:09:27,459 --> 00:09:29,334 CAPPELLA 6 115 00:09:35,126 --> 00:09:38,543 Toni era una madre, un'amica e una vicina. 116 00:09:39,043 --> 00:09:42,834 Coloro che la conoscevano e l'amavano sentiranno la sua mancanza. 117 00:10:04,251 --> 00:10:09,959 Ora vorrei chiedere al figlio di Toni di fare i suoi saluti finali. 118 00:10:19,626 --> 00:10:20,501 Benji, 119 00:10:22,334 --> 00:10:24,834 vorresti dire qualche parola a tua madre? 120 00:10:25,959 --> 00:10:30,293 IN RICORDO DI TONI CLARKE 121 00:11:04,876 --> 00:11:06,418 Terra alla terra. 122 00:11:07,043 --> 00:11:10,251 Radici alle radici. Vita alla vita. 123 00:11:33,501 --> 00:11:36,293 IN RICORDO DI TONI CLARKE 124 00:11:36,376 --> 00:11:40,543 GRAZIE 125 00:12:14,043 --> 00:12:17,668 Vieni a trovarla quanto vuoi finché non verrà spostata. 126 00:12:29,918 --> 00:12:30,751 Ehi. 127 00:12:33,251 --> 00:12:34,584 Conoscevi mia madre? 128 00:12:36,876 --> 00:12:38,668 - No. - Eri al suo funerale. 129 00:12:39,959 --> 00:12:43,084 - Io lavoro qui. - Non sembravi lì per lavoro. 130 00:12:48,709 --> 00:12:50,043 Conoscevo tua madre. 131 00:12:51,293 --> 00:12:52,126 Anni fa. 132 00:12:53,293 --> 00:12:54,709 Anni fa? Quando? 133 00:12:54,793 --> 00:12:57,001 - Anni fa. - Quando stavate insieme? 134 00:12:57,084 --> 00:12:57,959 No. 135 00:12:58,043 --> 00:13:00,334 - E facevate sesso? - Ma di che parli? 136 00:13:00,418 --> 00:13:02,501 La conoscevo a malapena. Tutto qui. 137 00:13:06,084 --> 00:13:06,918 Che c'è? 138 00:13:11,584 --> 00:13:13,709 Speravo si facesse vivo mio padre. 139 00:13:17,209 --> 00:13:18,168 Non è successo. 140 00:13:24,043 --> 00:13:25,334 Forte. 141 00:13:27,376 --> 00:13:29,168 - È la tua moto? - Spostati. 142 00:13:29,251 --> 00:13:31,834 - Posso provarla? Sono bravo. - No, vattene. 143 00:13:31,918 --> 00:13:33,793 - Ti faccio vedere. - Vattene! 144 00:13:33,876 --> 00:13:36,043 - Dai, ti faccio vedere. - Senti. 145 00:13:37,084 --> 00:13:38,668 È appena morta tua madre. 146 00:13:40,834 --> 00:13:41,834 Ti capisco. 147 00:13:43,793 --> 00:13:45,334 Non voglio trattarti male. 148 00:14:38,418 --> 00:14:39,293 Che c'è? 149 00:14:46,001 --> 00:14:47,543 Vuoi un passaggio o no? 150 00:15:07,001 --> 00:15:12,293 AFFITTI BUENA VIDA 151 00:15:17,668 --> 00:15:18,709 Dove vivi? 152 00:15:24,543 --> 00:15:25,418 A the Kitchen. 153 00:15:25,918 --> 00:15:26,793 The Kitchen? 154 00:15:27,459 --> 00:15:28,334 Sì. 155 00:15:29,084 --> 00:15:31,543 Perché lo dici così? La conosci? 156 00:15:33,001 --> 00:15:35,501 - È come dicono? - Cosa? Una topaia? 157 00:15:37,543 --> 00:15:38,418 Sì. 158 00:15:40,084 --> 00:15:40,959 Mia madre. 159 00:15:43,043 --> 00:15:44,751 Diceva che mio padre vive lì. 160 00:15:53,209 --> 00:15:54,168 Io vado, Benji. 161 00:16:01,876 --> 00:16:03,126 Grazie, Izi. 162 00:17:30,126 --> 00:17:34,834 BUON COMPLEANNO, BENJI! CON AFFETTO, MAMMA 163 00:17:43,293 --> 00:17:44,126 Dieci, 164 00:17:44,751 --> 00:17:45,584 nove, 165 00:17:46,418 --> 00:17:47,251 otto, 166 00:17:47,959 --> 00:17:48,876 sette, 167 00:17:49,626 --> 00:17:50,459 sei, 168 00:17:50,959 --> 00:17:51,876 cinque, 169 00:17:52,751 --> 00:17:53,584 quattro, 170 00:17:54,543 --> 00:17:55,626 tre, 171 00:17:55,709 --> 00:17:56,584 due, 172 00:17:57,209 --> 00:17:58,043 uno. 173 00:18:05,668 --> 00:18:06,959 Ma che cavolo, mamma. 174 00:18:12,626 --> 00:18:13,876 Che roba è? 175 00:19:58,418 --> 00:20:01,209 - Conoscete un certo Izi? - No, amico. 176 00:20:25,459 --> 00:20:27,168 - Tu chi sei? - Chi sei tu. 177 00:20:36,126 --> 00:20:37,043 Sta' calmo. 178 00:20:38,584 --> 00:20:40,001 Non ha niente addosso. 179 00:20:48,501 --> 00:20:50,293 Spostati dalla bici. 180 00:20:50,793 --> 00:20:52,459 - Cosa? - Non capisci. 181 00:20:52,543 --> 00:20:54,501 Vuoi prenderle per questa merda? 182 00:20:54,584 --> 00:20:57,126 Non rompermi il cazzo, lascia la mia bici. 183 00:20:57,209 --> 00:20:58,126 Questo nano... 184 00:21:11,376 --> 00:21:12,376 Come ti chiami? 185 00:21:14,293 --> 00:21:15,126 Benji. 186 00:21:16,334 --> 00:21:17,209 Benji. 187 00:21:20,668 --> 00:21:21,668 Va bene, Benji. 188 00:21:27,709 --> 00:21:28,543 Vieni. 189 00:21:46,709 --> 00:21:47,793 Ho fame. 190 00:21:48,334 --> 00:21:49,751 Anche io, di brutto. 191 00:21:51,293 --> 00:21:52,584 Cosa ti andrebbe? 192 00:21:53,418 --> 00:21:55,918 - Non so, cibo. - Alette, bello. 193 00:21:56,959 --> 00:21:57,918 Sì. 194 00:21:58,001 --> 00:21:59,751 - Cavoli. - Come butta? 195 00:21:59,834 --> 00:22:00,668 Ciao. 196 00:22:00,751 --> 00:22:02,834 Che sono queste facce stanche? 197 00:22:02,918 --> 00:22:06,001 - Ci stiamo rilassando. - Siete dei pigroni. 198 00:22:07,334 --> 00:22:08,918 Lui è Benji. 199 00:22:09,876 --> 00:22:13,543 È un pazzo sulla bici. Fa le impennate e cose così. 200 00:22:14,168 --> 00:22:16,043 Meglio di me, dici? 201 00:22:16,126 --> 00:22:18,084 Ci arriverà. 202 00:22:19,209 --> 00:22:22,168 Ehi, Oozie, gli fai vedere le camere? 203 00:22:22,668 --> 00:22:23,668 Sì. 204 00:22:25,459 --> 00:22:26,626 Vieni, piccoletto. 205 00:22:26,709 --> 00:22:29,043 Vorrei del cibo giamaicano. 206 00:22:30,334 --> 00:22:32,918 Giamaicano? Tipo del pollo jerk? 207 00:22:33,001 --> 00:22:34,584 C'è quel posto africano. 208 00:22:34,668 --> 00:22:37,459 Guardatevi, non fate niente tutto il giorno. 209 00:24:26,793 --> 00:24:30,668 Buongiorno, parla il Lord. Sono le 7:00. Sapete che significa. 210 00:24:30,751 --> 00:24:31,751 Sono il Lord. 211 00:24:31,834 --> 00:24:36,334 Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta, da The Kitchen su Kitchen radio. 212 00:24:41,126 --> 00:24:42,918 {\an8}LA CASA SARÀ PRONTA TRA 20 GIORNI 213 00:24:57,376 --> 00:24:59,084 E ora, delle buone notizie. 214 00:24:59,168 --> 00:25:03,543 Arrivano dei messaggi. Wow, un momento, fermi tutti. 215 00:25:03,626 --> 00:25:06,168 È in ginocchio proprio ora. 216 00:25:06,251 --> 00:25:09,168 Vuoi sposarlo, Rox? Vuoi sposarlo? 217 00:25:10,209 --> 00:25:13,876 Sta aspettando una risposta. Speriamo che sia positiva, eh? 218 00:25:13,959 --> 00:25:16,793 - Voglio andare a casa. - Ehi, dove andiamo? 219 00:25:21,251 --> 00:25:22,251 È una cosa seria. 220 00:25:25,668 --> 00:25:28,126 - Preso? - È una cosa assurda. 221 00:25:32,751 --> 00:25:36,793 - Dammelo. Sono un tiratore scelto. - Ma sei vecchio. 222 00:25:37,501 --> 00:25:40,126 - Dai, Stapes, lancialo. - Dai, Stapes. 223 00:25:46,251 --> 00:25:47,584 - Caricate. - Cosa? 224 00:25:47,668 --> 00:25:50,668 - Datemene uno grosso. - Scommetto su di te. 225 00:25:50,751 --> 00:25:53,209 - Sì, fai bene. - Fermo, ora. 226 00:25:53,876 --> 00:25:54,709 Cosa sono? 227 00:25:55,501 --> 00:25:56,709 Droni della polizia. 228 00:26:01,043 --> 00:26:03,959 - Visto? - Non ci sei andato nemmeno vicino. 229 00:26:04,043 --> 00:26:07,168 - Lo do a te. Lo do a lui. - Era buono. 230 00:26:07,251 --> 00:26:09,543 - Vuoi provare? - No, grazie. 231 00:26:09,626 --> 00:26:11,543 - Dai. - Provaci. 232 00:26:11,626 --> 00:26:12,584 Ma sì che vuoi. 233 00:26:12,668 --> 00:26:14,126 - No. - Dai. 234 00:26:15,001 --> 00:26:16,793 - Dai. - Avanti. 235 00:26:16,876 --> 00:26:19,126 - Su. - Che pressione. 236 00:26:19,209 --> 00:26:21,626 - Nessuna pressione, eh? - No, nessuna. 237 00:26:21,709 --> 00:26:23,751 La pressione c'è eccome. Pronto? 238 00:26:23,834 --> 00:26:25,626 Puoi farcela, bello. 239 00:26:25,709 --> 00:26:27,668 - Non ce la farà. - Uno in mezzo. 240 00:26:27,751 --> 00:26:28,751 Più basso. 241 00:26:28,834 --> 00:26:30,668 Indietro. 242 00:26:30,751 --> 00:26:34,501 - Più in basso. - Ora va' indietro. Dai, avanti. 243 00:26:34,584 --> 00:26:36,293 Vai, Benji, stendilo. 244 00:26:36,376 --> 00:26:37,876 Più in basso. 245 00:26:37,959 --> 00:26:39,293 Non basta. 246 00:26:39,376 --> 00:26:40,584 - Così. - Proprio lì. 247 00:26:40,668 --> 00:26:41,668 Fermo. 248 00:26:41,751 --> 00:26:43,251 - Non lasciarlo. - Carica. 249 00:26:44,626 --> 00:26:46,626 - Andiamo. Sì. - Così. 250 00:26:46,709 --> 00:26:48,001 - Dai. - Lancialo. 251 00:26:48,084 --> 00:26:49,043 Assicurati di... 252 00:26:55,293 --> 00:26:56,293 Sì! 253 00:27:38,584 --> 00:27:40,834 {\an8}FRA 20 GIORNI SARAI A CASA! 254 00:27:40,918 --> 00:27:42,584 {\an8}PAGA ORA PAGA DOPO 255 00:27:45,834 --> 00:27:47,418 Sei sempre acido. 256 00:27:47,501 --> 00:27:51,168 Lui, non io. Gli ci sono volute tre o quattro volte. 257 00:27:51,251 --> 00:27:52,501 A Kamale circa dieci. 258 00:27:52,584 --> 00:27:55,043 Ma che dici? Otto e mezzo, precisamente. 259 00:27:55,126 --> 00:27:58,501 Devi cambiare stile, sembra che tu vada a scuola. 260 00:27:58,584 --> 00:28:01,334 Sei stato bravo, bello. Sei stato bravo. 261 00:28:01,834 --> 00:28:02,709 Benji. 262 00:28:05,834 --> 00:28:06,709 Ehi, Benji. 263 00:28:08,126 --> 00:28:11,543 - Che succede? Tutto bene? - Sì, ci vediamo dopo. 264 00:28:20,918 --> 00:28:22,918 - Ti stavo cercando, sai? - Sì? 265 00:28:24,376 --> 00:28:27,168 Sì. Ma non ha più importanza, ora. 266 00:28:28,459 --> 00:28:29,293 Ehi. 267 00:28:32,668 --> 00:28:34,543 Che ci fai con quei tipi? 268 00:28:37,168 --> 00:28:38,126 Che ti importa? 269 00:28:55,084 --> 00:28:58,668 State occupando abusivamente un suolo di proprietà privata. 270 00:28:59,293 --> 00:29:02,834 State occupando abusivamente un suolo di proprietà privata. 271 00:29:02,918 --> 00:29:06,334 State occupando abusivamente un suolo di proprietà privata. 272 00:29:07,376 --> 00:29:10,793 State occupando abusivamente un suolo di proprietà privata. 273 00:29:11,293 --> 00:29:13,376 State occupando abusivamente... 274 00:29:13,459 --> 00:29:14,459 Sbrigatevi! 275 00:29:15,918 --> 00:29:17,376 Permesso! 276 00:29:19,209 --> 00:29:21,709 Questa è un'occupazione abusiva. 277 00:29:22,834 --> 00:29:27,126 Lasciate immediatamente l'edificio. Lasciate immediatamente... 278 00:29:27,209 --> 00:29:28,043 Ehi! 279 00:29:32,043 --> 00:29:33,001 Chiudi. 280 00:29:34,126 --> 00:29:35,334 Chiudi lo sportello. 281 00:29:36,584 --> 00:29:38,001 Chiudilo! 282 00:29:40,084 --> 00:29:41,084 Che succede? 283 00:29:42,168 --> 00:29:43,001 Non farlo. 284 00:29:54,001 --> 00:29:55,001 Che cos'è? 285 00:29:56,126 --> 00:29:56,959 La fine. 286 00:30:02,543 --> 00:30:04,001 Volevi sapere com'è. 287 00:30:05,876 --> 00:30:08,376 Lo scoprirai se vai in giro con quei tipi. 288 00:30:09,293 --> 00:30:10,876 Non sei fatto come loro. 289 00:30:15,043 --> 00:30:16,043 Lasciali stare. 290 00:30:19,834 --> 00:30:20,668 Va bene. 291 00:30:22,918 --> 00:30:24,251 Starò lontano da loro. 292 00:30:26,043 --> 00:30:27,001 Sì, bene. 293 00:30:28,293 --> 00:30:29,293 Giù! 294 00:30:31,459 --> 00:30:34,001 Lasciatemi, cazzo! 295 00:30:34,084 --> 00:30:35,584 Ma fammi restare qui. 296 00:30:37,793 --> 00:30:38,626 No. 297 00:30:39,709 --> 00:30:43,126 Non so dove altro andare. O con te o con Staples. 298 00:30:43,209 --> 00:30:44,793 Allora stai con Staples. 299 00:30:54,418 --> 00:30:55,293 Due notti. 300 00:31:07,918 --> 00:31:10,668 Benji, presto me ne andrò da qui, 301 00:31:10,751 --> 00:31:12,876 quindi due notti per davvero. 302 00:31:15,084 --> 00:31:16,334 Ti sta bene? 303 00:31:18,793 --> 00:31:20,209 Sì, va bene. Grazie. 304 00:31:33,168 --> 00:31:34,001 Che roba è? 305 00:31:34,584 --> 00:31:35,876 Cuscino e coperta. 306 00:31:36,459 --> 00:31:38,293 Sono un asciugamano e uno zaino. 307 00:31:39,293 --> 00:31:41,209 Possono essere entrambe le cose. 308 00:31:48,126 --> 00:31:50,043 Mi guarderai mentre cago? 309 00:31:54,376 --> 00:31:56,918 Non sto criticando, grazie per l'ospitalità. 310 00:32:14,126 --> 00:32:15,126 Sono il Lord. 311 00:32:16,501 --> 00:32:17,418 Lord Kitchener, 312 00:32:19,001 --> 00:32:24,584 diretto e in diretta, da The Kitchen su Kitchen radio. 313 00:32:27,793 --> 00:32:29,001 So come vi sentite. 314 00:32:30,751 --> 00:32:31,876 È lo stesso per me. 315 00:32:33,126 --> 00:32:34,709 L'hanno fatto a Aylesbury. 316 00:32:35,543 --> 00:32:37,459 L'hanno fatto a Broadwater. 317 00:32:37,543 --> 00:32:39,168 L'hanno fatto a Mozart. 318 00:32:39,709 --> 00:32:40,584 Ma ricordate, 319 00:32:41,709 --> 00:32:43,501 ci hanno intimato di andarcene 320 00:32:44,168 --> 00:32:46,918 e noi abbiamo detto: "No, questa è casa nostra. 321 00:32:47,584 --> 00:32:48,834 Non ce ne andremo". 322 00:32:50,334 --> 00:32:55,793 Ci hanno tagliato l'acqua e il cibo, ma noi col cazzo che ce ne andiamo. 323 00:32:57,751 --> 00:32:58,668 E ora... 324 00:32:59,959 --> 00:33:01,293 l'obiettivo siamo noi. 325 00:33:03,668 --> 00:33:04,668 Siamo noi. 326 00:33:08,834 --> 00:33:09,918 Vado al lavoro. 327 00:33:12,584 --> 00:33:13,793 Puoi cagare ora. 328 00:33:23,543 --> 00:33:24,418 Izi. 329 00:33:25,168 --> 00:33:28,793 Puoi assicurarti che mamma stia bene? Puoi assicurarti che... 330 00:33:30,126 --> 00:33:34,084 abbia acqua, luce del sole... tutto ciò che serve. 331 00:33:36,834 --> 00:33:38,668 Sai che c'è? Alzati, andiamo. 332 00:33:39,918 --> 00:33:41,418 Vieni con me. 333 00:33:42,626 --> 00:33:43,626 L'ho già detto, 334 00:33:43,709 --> 00:33:48,001 ma lo ripeterò e continuerò a farlo finché non avrò più fiato. 335 00:33:49,751 --> 00:33:51,293 Non possono fermare noi. 336 00:33:53,168 --> 00:33:54,834 Possono fermare noi soltanto 337 00:33:55,501 --> 00:33:58,793 se noi vediamo il noi come un io. 338 00:34:01,959 --> 00:34:03,918 Cambiamo subito atmosfera. 339 00:34:06,001 --> 00:34:06,959 Melanie? 340 00:34:11,376 --> 00:34:12,459 È sicuro ora? 341 00:35:22,668 --> 00:35:24,126 Benji, andiamo. 342 00:35:28,668 --> 00:35:29,793 Un'altra volta. 343 00:35:30,418 --> 00:35:31,293 Ok. 344 00:35:32,209 --> 00:35:33,584 Quando mamma è morta, 345 00:35:34,418 --> 00:35:37,459 sono stato felice che avesse fatto l'upgrade a... 346 00:35:38,876 --> 00:35:42,501 - Al pacchetto... forte addio. - No. Hai detto che avevi capito. 347 00:35:43,251 --> 00:35:44,168 Era giusta, no? 348 00:35:44,668 --> 00:35:46,251 Pacchetto dolce addio. 349 00:35:47,043 --> 00:35:48,876 - Pacchetto dolce addio. - Sì. 350 00:35:49,376 --> 00:35:52,043 Perché ha alleviato il dolore della sua morte. 351 00:35:55,584 --> 00:35:58,418 Sembri un robot. Andiamo, un'altra volta. 352 00:35:58,501 --> 00:36:01,584 Non capisco, cos'è il pacchetto forte addio? 353 00:36:01,668 --> 00:36:04,001 - Pacchetto dolce addio. - Quello. 354 00:36:04,084 --> 00:36:06,793 È quello che ti fa guadagnare la pagnotta. 355 00:36:06,876 --> 00:36:08,001 Un'altra volta. 356 00:36:08,709 --> 00:36:13,668 Quando mamma è morta, sono stato felice che avesse fatto l'upgrade a... 357 00:36:13,751 --> 00:36:17,459 Così potrete venire a trovarla quanto vorrete. 358 00:36:19,209 --> 00:36:21,168 E questo è il nostro amico Benji. 359 00:36:21,668 --> 00:36:24,209 - Benji. - Sì. 360 00:36:25,001 --> 00:36:27,959 Benji mi raccontava del suo lutto 361 00:36:28,876 --> 00:36:30,501 e della sua esperienza qui. 362 00:36:32,751 --> 00:36:33,834 Non è vero? 363 00:36:34,459 --> 00:36:36,209 Sono felice che... 364 00:36:38,084 --> 00:36:39,209 ho fatto l'upgrade... 365 00:36:42,376 --> 00:36:43,251 al... 366 00:36:44,709 --> 00:36:45,793 Dolce... 367 00:36:46,918 --> 00:36:48,001 al Dolce... 368 00:36:50,168 --> 00:36:51,001 Addio... 369 00:36:56,126 --> 00:36:56,959 Mi manca. 370 00:36:59,543 --> 00:37:01,043 Mi manca ogni momento. 371 00:37:03,418 --> 00:37:05,043 È come se fosse ancora qui. 372 00:37:09,251 --> 00:37:11,876 Immagino sia così... in questo modo. 373 00:37:20,376 --> 00:37:21,293 Infatti è così. 374 00:37:22,709 --> 00:37:23,959 Grazie, Benji. 375 00:37:25,168 --> 00:37:26,126 Da questa parte. 376 00:37:38,584 --> 00:37:42,126 GIORNO DUE 377 00:37:51,751 --> 00:37:53,043 Ci vediamo domani. 378 00:37:59,418 --> 00:38:00,251 Andiamo. 379 00:38:04,834 --> 00:38:06,168 Tornerò da te, mamma. 380 00:38:11,293 --> 00:38:15,959 Oggi Sasha compie 86 anni. Metto una canzone per te, Sash. 381 00:38:16,501 --> 00:38:20,084 La canzone è anche per te, Rob. Fa' con calma, con Sash. 382 00:38:20,168 --> 00:38:21,959 Sash ha 86 anni. 383 00:38:22,459 --> 00:38:26,126 E tutti qui, a the Kitchen, vogliamo che arrivi a 87. 384 00:38:26,209 --> 00:38:28,709 Quindi prenditi il tuo tempo. 385 00:38:31,418 --> 00:38:33,251 Cosa ci fate con quegli alberi? 386 00:38:35,501 --> 00:38:37,918 - Izi. - Non puoi saperlo. 387 00:38:39,543 --> 00:38:40,376 Perché? 388 00:38:41,626 --> 00:38:44,668 - Sono solo alberi. - Non devi dirlo, per legge? 389 00:38:45,668 --> 00:38:46,543 No, non devo. 390 00:38:48,334 --> 00:38:49,376 Puoi scoprirlo. 391 00:38:50,834 --> 00:38:51,959 Puoi scoprirlo, però. 392 00:38:57,418 --> 00:38:58,751 Sei stato bravo, oggi. 393 00:39:01,918 --> 00:39:03,084 Facciamo qualcosa. 394 00:39:04,709 --> 00:39:07,668 Una cosa divertente. Tiriamoci su di morale. 395 00:39:09,543 --> 00:39:10,751 So divertirmi, sai? 396 00:39:11,751 --> 00:39:12,584 Fidati. 397 00:39:13,751 --> 00:39:15,459 - Va bene? - Ok. 398 00:39:15,543 --> 00:39:16,709 Sì! 399 00:39:17,793 --> 00:39:20,126 Sì, balla, Sasha! 400 00:39:28,251 --> 00:39:30,543 Sì! Vino e calma! 401 00:39:30,626 --> 00:39:32,626 Bevete vino e fate con calma! 402 00:40:11,709 --> 00:40:14,584 - Cosa bevi? - Niente. Voglio solo guardare. 403 00:40:15,084 --> 00:40:16,793 - Cosa? - Guardare. 404 00:40:27,084 --> 00:40:28,668 Oddio! 405 00:41:12,501 --> 00:41:13,376 Vai, allora. 406 00:41:15,376 --> 00:41:16,543 Tu non vieni? 407 00:41:16,626 --> 00:41:18,709 - No, grazie. - Hai paura? 408 00:41:18,793 --> 00:41:19,626 Ma zitto. 409 00:41:44,709 --> 00:41:45,584 L'ho visto! 410 00:42:18,584 --> 00:42:19,459 Izi! 411 00:42:19,543 --> 00:42:22,668 - Sei uscito! - Che fai? 412 00:42:22,751 --> 00:42:25,209 - Non sapevo che uscissi. - Izi, tu vieni? 413 00:42:25,293 --> 00:42:27,751 No. Va' a pattinare. 414 00:42:27,834 --> 00:42:29,501 - Chi è lui? - Fatti un giro. 415 00:42:29,584 --> 00:42:30,709 Conoscevi mia madre? 416 00:42:32,251 --> 00:42:33,126 Fa' un giro. 417 00:42:38,876 --> 00:42:41,168 - Che facciamo? Bar? - Andiamo. 418 00:43:20,626 --> 00:43:23,793 Stai bene? Dai, sei coi grandi, adesso. 419 00:43:34,418 --> 00:43:36,334 Due shot. 420 00:43:46,418 --> 00:43:48,626 Allora, come stai, amico? 421 00:43:49,834 --> 00:43:50,668 Bene. 422 00:43:51,168 --> 00:43:52,543 Dopo l'altro giorno? 423 00:44:01,376 --> 00:44:04,584 Senti, il funerale al lavoro. So chi era quella Toni. 424 00:44:04,668 --> 00:44:07,793 Lavoriamo in un'impresa funebre. La gente muore. 425 00:44:10,501 --> 00:44:12,751 Tu come stai? Stai bene? 426 00:44:15,001 --> 00:44:17,084 Vai in giro coi bambini ora? 427 00:44:17,709 --> 00:44:18,918 Conoscevo sua madre. 428 00:44:20,959 --> 00:44:22,793 C'è stato un raid, e l'ho accolto. 429 00:44:22,876 --> 00:44:23,793 Un altro. 430 00:44:30,251 --> 00:44:31,084 Cosa c'è? 431 00:44:32,543 --> 00:44:35,168 - Sto solo chiedendo. - E io sto rispondendo. 432 00:44:36,751 --> 00:44:38,334 Ehi, dammi da bere. 433 00:44:39,793 --> 00:44:40,668 Bevi. 434 00:44:47,876 --> 00:44:48,876 Ehi. 435 00:45:10,459 --> 00:45:11,584 Sei di the Kitchen? 436 00:45:12,876 --> 00:45:13,709 Sì. 437 00:45:27,168 --> 00:45:28,501 Dai, Benji. 438 00:45:30,251 --> 00:45:31,293 Fatti desiderare. 439 00:46:57,918 --> 00:47:01,751 Buongiorno, parla il Lord. Sono le 7:00. Sapete che significa. 440 00:47:01,834 --> 00:47:06,376 Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta, da The Kitchen su Kitchen radio. 441 00:47:07,043 --> 00:47:09,959 Sì! Conquistatori della notte, testa alta. 442 00:47:10,043 --> 00:47:13,959 Siamo fieri di noi stessi. Camminate pure a testa alta. 443 00:47:14,793 --> 00:47:15,793 Andiamo! 444 00:47:16,793 --> 00:47:17,751 Sì! 445 00:47:18,543 --> 00:47:20,501 Vibra, Kitchen, vibra! 446 00:47:22,459 --> 00:47:24,751 - È suo zio. - Ci stai mettendo tanto. 447 00:47:24,834 --> 00:47:27,959 - Cosa gli avete chiesto? - Del cibo, no? 448 00:47:28,876 --> 00:47:30,418 È troppo liquida. 449 00:47:30,501 --> 00:47:33,001 Zitto. Lasciala. Mettila giù. 450 00:47:33,084 --> 00:47:35,334 Va' a sederti, lasciala. 451 00:47:35,418 --> 00:47:37,418 Lasciala e siediti. 452 00:47:37,501 --> 00:47:39,876 Tranquillo. Lasciami in pace. 453 00:47:39,959 --> 00:47:42,209 Deve aggiungere farina, è liquida. 454 00:47:42,293 --> 00:47:45,334 - Cosa c'è dentro? - Roba buona. Capito? 455 00:47:45,918 --> 00:47:47,418 - Preoccupante. - Staples. 456 00:47:48,876 --> 00:47:50,376 Grazie per l'ospitalità. 457 00:47:56,168 --> 00:47:57,376 Sei da Izi, giusto? 458 00:47:58,084 --> 00:47:58,918 Sì. 459 00:48:01,334 --> 00:48:02,668 In che rapporti siete? 460 00:48:04,501 --> 00:48:05,501 Siamo amici. 461 00:48:07,293 --> 00:48:10,959 Bell'amico. Noi non ti lasceremmo mai da solo. 462 00:48:11,043 --> 00:48:15,709 Va bene. I pancake con ingrediente segreto sono pronti. 463 00:48:15,793 --> 00:48:19,001 - Cosa c'è dentro? - Voi parlate troppo. 464 00:48:19,084 --> 00:48:20,626 - È sciroppo d'acero? - Sì. 465 00:48:20,709 --> 00:48:22,626 Buon appetito. 466 00:48:23,418 --> 00:48:25,751 - Dai, servimi. - Stapes, per te. 467 00:48:25,834 --> 00:48:28,376 Questa cosa mi risveglia l'allergia. 468 00:48:28,459 --> 00:48:30,918 - Per te. - Oh, grazie mille. 469 00:48:31,001 --> 00:48:33,084 Sai che c'è? Ho già mangiato, K. 470 00:48:33,168 --> 00:48:37,584 Come avresti fatto a mangiare già? Ti sei appena svegliato. 471 00:48:38,209 --> 00:48:39,501 Cosa c'è dentro? 472 00:48:39,584 --> 00:48:41,293 Me lo porto nella tomba. 473 00:48:41,376 --> 00:48:43,084 Non mangio se non me lo dici. 474 00:48:43,168 --> 00:48:45,376 Che vuol dire? Mangia, è buono. 475 00:48:45,459 --> 00:48:47,834 Amico, non mangio questa merda. 476 00:48:47,918 --> 00:48:48,876 È cardamomo. 477 00:48:50,043 --> 00:48:51,543 - Cosa? - Che cazzo è? 478 00:48:52,084 --> 00:48:57,251 Il cardamomo. L'ho coltivato io. C'è il cardamomo. Ecco cos'è. 479 00:48:57,334 --> 00:49:01,084 - È roba buona. - Ma che cazzo è? 480 00:49:01,668 --> 00:49:03,334 Dammi qua. Ma di che parli? 481 00:49:03,418 --> 00:49:06,584 Questo caga roba e poi la usa per cucinare. 482 00:49:06,668 --> 00:49:07,501 Ma figurati. 483 00:49:07,584 --> 00:49:09,668 Non spingere quell'affare qui. 484 00:49:09,751 --> 00:49:11,459 Ti faccio il culo. 485 00:49:11,543 --> 00:49:13,334 Va' a mangiare qualche Haribo. 486 00:49:13,418 --> 00:49:14,376 Fa' qualcosa. 487 00:49:16,418 --> 00:49:17,959 Benji, sai cosa succede? 488 00:49:19,168 --> 00:49:22,501 Hanno tagliato l'acqua, bloccato le consegne. 489 00:49:25,793 --> 00:49:27,251 Stanno rompendo tutto, 490 00:49:29,043 --> 00:49:30,376 portando via la gente. 491 00:49:32,251 --> 00:49:33,918 Ma noi non facciamo altro 492 00:49:35,209 --> 00:49:36,168 che dire di no. 493 00:49:38,084 --> 00:49:41,084 Vogliono prendersi la terra per i loro interessi. 494 00:49:42,251 --> 00:49:43,334 È il loro sì. 495 00:49:44,001 --> 00:49:44,834 Ma questo... 496 00:49:45,959 --> 00:49:46,793 è un no. 497 00:49:52,209 --> 00:49:53,084 Sì. 498 00:49:58,543 --> 00:49:59,376 Sì? 499 00:50:00,668 --> 00:50:01,876 Capisco che intendi. 500 00:50:04,584 --> 00:50:05,418 La vuoi? 501 00:50:09,168 --> 00:50:10,168 La moto. La vuoi? 502 00:50:16,918 --> 00:50:18,376 Fai un giro con noi. 503 00:50:20,543 --> 00:50:21,418 È tua. 504 00:50:24,751 --> 00:50:26,293 Non sei al sicuro da solo. 505 00:51:48,126 --> 00:51:49,001 Ciao. 506 00:51:50,376 --> 00:51:51,543 Buongiorno. 507 00:51:54,043 --> 00:51:56,168 - Su, lascialo stare. - Chi è? 508 00:51:56,251 --> 00:51:58,709 È lo zio Izi. 509 00:51:58,793 --> 00:52:01,793 Cibo, subito. Dai. 510 00:52:02,668 --> 00:52:04,876 Avanti. Ecco qua. Siediti lì. 511 00:52:06,459 --> 00:52:09,209 Ok, questo è per te. 512 00:52:09,293 --> 00:52:13,168 - Diamo da mangiare allo zio Izi? - Vuoi dargli da mangiare? 513 00:52:13,251 --> 00:52:14,918 - Sì. - Buona idea. 514 00:52:19,418 --> 00:52:21,876 - Allo zio Izi piace il latte. - Il latte? 515 00:52:23,626 --> 00:52:25,001 Zio Izi. 516 00:52:25,084 --> 00:52:25,959 Grazie. 517 00:52:27,043 --> 00:52:28,668 Dai, è la medicina. 518 00:52:30,126 --> 00:52:31,084 Credo. 519 00:52:31,876 --> 00:52:34,793 Voglio mostrarti che sono responsabile. 520 00:52:34,876 --> 00:52:35,793 Ok, vai. 521 00:52:36,668 --> 00:52:39,168 Non sapevo che avessi una figlia, Jase. 522 00:52:39,876 --> 00:52:41,126 Non me l'hai chiesto. 523 00:52:42,751 --> 00:52:45,043 Grazie, Angie. Ti verso del latte. 524 00:52:45,543 --> 00:52:48,001 Sì. Latte anche per me. 525 00:52:48,084 --> 00:52:51,918 Grazie. Sì, ok. Puoi avere del latte anche tu. 526 00:52:52,001 --> 00:52:52,959 Basta così. 527 00:52:54,376 --> 00:52:55,834 Hai una figlia. 528 00:52:56,501 --> 00:52:57,626 E io non lo sapevo. 529 00:53:00,543 --> 00:53:02,334 Contiamo fino a quanto? Dieci? 530 00:53:02,418 --> 00:53:04,293 - No. - A tre? 531 00:53:04,876 --> 00:53:05,709 E poi... 532 00:53:06,293 --> 00:53:07,209 lingua e tutto? 533 00:53:07,709 --> 00:53:08,793 Che schifo. 534 00:53:10,834 --> 00:53:11,709 Niente lingua? 535 00:53:12,376 --> 00:53:13,584 Non ho detto questo. 536 00:53:22,793 --> 00:53:23,751 Che cazzo è? 537 00:53:29,876 --> 00:53:30,959 Che stress. 538 00:53:37,418 --> 00:53:38,751 Ascolta. 539 00:53:38,834 --> 00:53:39,834 - Ehi. - Ascolta... 540 00:54:00,626 --> 00:54:01,543 Grazie. 541 00:54:07,834 --> 00:54:09,251 Sei silenzioso, oggi. 542 00:54:14,668 --> 00:54:16,001 Bella serata ieri, no? 543 00:54:25,084 --> 00:54:25,918 Che succede? 544 00:54:41,918 --> 00:54:43,876 Sai che c'è? Vai a riprendertela. 545 00:54:47,959 --> 00:54:48,834 Avanti. 546 00:54:50,918 --> 00:54:51,751 Omone. 547 00:54:52,959 --> 00:54:54,459 Va' a riprendere la moto. 548 00:54:57,834 --> 00:55:00,709 Ma quando faranno una cazzata, tipo uccidere un poliziotto... 549 00:55:03,168 --> 00:55:04,251 e tu sarai lì, 550 00:55:05,793 --> 00:55:07,001 ti abbandoneranno. 551 00:55:10,209 --> 00:55:11,751 Fidati. Ti lasceranno lì. 552 00:55:14,959 --> 00:55:16,584 Fa' colazione, cazzo. 553 00:55:19,626 --> 00:55:20,876 Tu mi hai lasciato. 554 00:55:30,168 --> 00:55:31,043 Ok. 555 00:55:33,709 --> 00:55:36,126 Alla tua età, sai chi badava a me? 556 00:55:38,959 --> 00:55:39,834 Avanti. 557 00:55:43,751 --> 00:55:45,501 Chi ti ha comprato la bici? 558 00:55:49,584 --> 00:55:51,084 Io non avevo una madre. 559 00:55:53,334 --> 00:55:54,209 Mondo reale. 560 00:55:55,251 --> 00:55:56,543 Ma a nessuno importa. 561 00:55:57,918 --> 00:55:59,043 Sei da solo. 562 00:56:01,168 --> 00:56:02,376 Facci l'abitudine. 563 00:56:10,959 --> 00:56:11,793 Ah, è così? 564 00:56:13,043 --> 00:56:14,043 Così cosa? 565 00:56:14,584 --> 00:56:15,876 Vuoi che me ne vada? 566 00:56:23,709 --> 00:56:24,793 Tu vuoi andartene? 567 00:56:32,293 --> 00:56:33,168 Non lo so. 568 00:56:34,626 --> 00:56:36,876 Non so. Ci devo pensare. 569 00:56:48,834 --> 00:56:50,168 Ok, ora fai colazione. 570 00:57:51,709 --> 00:57:52,959 Upgrade. 571 00:58:01,584 --> 00:58:03,543 Sai quanto ci ho scoreggiato sopra? 572 00:58:03,626 --> 00:58:04,459 Izi. 573 00:58:06,918 --> 00:58:08,501 Chi se ne frega. 574 00:58:18,793 --> 00:58:19,668 Che roba. 575 00:58:22,501 --> 00:58:23,959 Perché lo togli? 576 00:58:24,793 --> 00:58:26,751 Non so perché sei sempre acido. 577 00:58:36,293 --> 00:58:37,459 È una lampada, no? 578 00:58:38,959 --> 00:58:40,668 E si muove. 579 00:58:40,751 --> 00:58:43,251 Crea l'atmosfera, no? Col colore. 580 00:58:44,084 --> 00:58:45,918 Anche questo si muove. 581 00:58:47,501 --> 00:58:48,459 Ti piace? 582 00:58:50,709 --> 00:58:51,584 No. 583 00:58:53,043 --> 00:58:55,293 - Ti vedrei con quello. - No. 584 00:58:57,168 --> 00:58:58,043 No. 585 00:58:59,126 --> 00:59:00,001 No. 586 00:59:00,084 --> 00:59:01,834 SCEGLI UN TAGLIO 587 00:59:01,918 --> 00:59:05,418 - Ti starebbe bene. - No, sapevo che l'avresti detto. 588 00:59:05,501 --> 00:59:10,126 Scegline uno, gli altri clienti aspettano. Sono tutti in fila fuori. 589 00:59:11,209 --> 00:59:12,584 Teniamoli così. 590 00:59:14,418 --> 00:59:17,834 Dai, qualcuno ha pensato a tutto questo. 591 00:59:17,918 --> 00:59:20,126 A tutto quello. Le stoffe e il resto. 592 00:59:20,209 --> 00:59:21,668 Va bene, ho capito. 593 00:59:21,751 --> 00:59:24,751 - Grazie. - Ti piace la lampada, ho capito. 594 00:59:25,334 --> 00:59:26,751 La tocchi e buio. 595 00:59:31,834 --> 00:59:32,959 Sì, è fica. 596 00:59:55,251 --> 00:59:56,084 Stai bene? 597 00:59:56,918 --> 00:59:57,751 Sì. 598 01:00:12,668 --> 01:00:13,501 Izi? 599 01:00:14,209 --> 01:00:15,126 Che fai? 600 01:00:18,418 --> 01:00:19,501 Stai sbagliando. 601 01:00:20,209 --> 01:00:21,584 Devi fare dei cerchi. 602 01:00:22,126 --> 01:00:23,626 Guarda, così. 603 01:00:25,334 --> 01:00:26,209 Capito? 604 01:01:18,918 --> 01:01:21,084 Ciao, Isaac James. 605 01:01:23,043 --> 01:01:24,418 Congratulazioni. 606 01:01:24,501 --> 01:01:29,084 Il tuo appartamento singolo Buena Vida sarà pronto domani. 607 01:01:29,709 --> 01:01:35,001 Fornisci dimostrazione di poter pagare una caparra di quattro mesi all'arrivo. 608 01:01:35,709 --> 01:01:36,543 Grazie. 609 01:01:38,334 --> 01:01:41,293 Posso esserti d'aiuto in qualche altro modo, Isaac? 610 01:01:41,793 --> 01:01:42,793 Doppio... 611 01:01:44,834 --> 01:01:47,168 Vorrei informazioni su un doppio. 612 01:01:47,251 --> 01:01:50,709 Vuoi cambiare e fare domanda per un appartamento doppio? 613 01:01:56,459 --> 01:01:57,293 Sì. 614 01:01:58,501 --> 01:02:00,126 Non ho sentito bene. 615 01:02:02,251 --> 01:02:03,126 Sì. 616 01:02:04,334 --> 01:02:07,793 Vuoi fare domanda per un appartamento doppio? 617 01:02:09,376 --> 01:02:10,376 Sì. 618 01:02:10,459 --> 01:02:12,293 Non c'è bisogno di urlare. 619 01:02:14,251 --> 01:02:15,209 Sì. 620 01:02:15,293 --> 01:02:16,584 Sei fortunato. 621 01:02:16,668 --> 01:02:20,334 Per continuare con la domanda per un appartamento doppio, 622 01:02:20,418 --> 01:02:24,543 devi rinunciare all'appartamento singolo. Vuoi procedere? 623 01:02:30,584 --> 01:02:31,501 Isaac? 624 01:02:34,418 --> 01:02:35,418 Vuoi procedere? 625 01:02:44,209 --> 01:02:45,334 Tutto bene, mamma? 626 01:02:51,251 --> 01:02:53,418 Scusa se non vengo da un po'. 627 01:02:58,626 --> 01:02:59,793 Sto con Izi, ora. 628 01:03:05,126 --> 01:03:06,543 Si sta occupando di me. 629 01:03:20,126 --> 01:03:22,251 Scusa se non ho parlato al funerale. 630 01:03:31,043 --> 01:03:31,959 Ti voglio bene. 631 01:03:32,043 --> 01:03:37,418 GIORNO 16 632 01:03:53,709 --> 01:03:55,043 Posso portarla a casa? 633 01:04:13,918 --> 01:04:14,793 Devo fare 634 01:04:16,084 --> 01:04:18,084 un paio di cose, mentre siamo qui. 635 01:04:21,251 --> 01:04:22,793 Ci vediamo all'uscita, ok? 636 01:04:53,584 --> 01:04:54,418 Ehi. 637 01:04:55,168 --> 01:04:56,001 Andiamo. 638 01:04:57,834 --> 01:04:58,668 Izi? 639 01:05:02,043 --> 01:05:04,584 - Sai dove pianteranno mia madre? - No. 640 01:05:06,376 --> 01:05:07,959 Puoi scoprirlo? 641 01:05:08,043 --> 01:05:09,834 Benji, è un cazzo di albero. 642 01:05:11,793 --> 01:05:12,626 Un albero. 643 01:05:13,126 --> 01:05:15,209 Non c'entra un cazzo con tua madre. 644 01:05:16,376 --> 01:05:20,168 Ok? Se non hai i soldi, ti scaricano. 645 01:05:20,834 --> 01:05:21,834 Ok? E basta. 646 01:05:23,043 --> 01:05:23,918 Per favore. 647 01:06:11,459 --> 01:06:12,834 Andrai al Buena Vida? 648 01:06:25,251 --> 01:06:27,084 Non posso pagare l'affitto, ma... 649 01:06:27,834 --> 01:06:29,793 Non so nemmeno come funzioni, lì. 650 01:06:40,543 --> 01:06:41,626 Ma posso cucinare, 651 01:06:44,668 --> 01:06:47,876 pulire, e non comprerei niente senza il tuo permesso... 652 01:06:47,959 --> 01:06:48,918 Benji, smettila. 653 01:07:15,334 --> 01:07:16,168 Izi? 654 01:07:33,584 --> 01:07:34,626 La mamma... 655 01:07:37,626 --> 01:07:38,876 Lei mi ha detto... 656 01:07:49,293 --> 01:07:50,293 Cosa ti ha detto? 657 01:07:55,918 --> 01:07:58,834 Che lavoravi a Life After Life. 658 01:08:00,376 --> 01:08:01,751 Che vivevi a the Kitchen. 659 01:08:07,751 --> 01:08:09,918 Che non l'avevi mai amata, ma... 660 01:08:11,709 --> 01:08:12,959 che avresti amato me. 661 01:08:39,084 --> 01:08:40,376 - Izi? - Ehi. 662 01:09:23,918 --> 01:09:25,043 Perché non mangi? 663 01:09:28,584 --> 01:09:29,668 Mangi? 664 01:09:31,668 --> 01:09:32,501 Sì. 665 01:09:42,043 --> 01:09:43,043 Che altro posso fare? 666 01:09:50,959 --> 01:09:53,293 Meglio fare in fretta, però. No? 667 01:11:40,376 --> 01:11:43,459 Isaac James, benvenuto a Buena Vida. 668 01:12:21,709 --> 01:12:22,709 Andiamo. 669 01:12:23,751 --> 01:12:26,293 Sì, avanti, Kitchen. 670 01:12:31,043 --> 01:12:34,084 - Fate piano. - Rallentate. Datemi le mani. 671 01:12:34,168 --> 01:12:36,001 - Sentitelo. - Ci vediamo. 672 01:12:36,084 --> 01:12:37,876 - Grazie mille. - Prego. 673 01:12:37,959 --> 01:12:39,918 Niente può fermarci. 674 01:12:41,418 --> 01:12:42,584 Vuole venderlo. 675 01:12:42,668 --> 01:12:44,584 Noi e loro siamo diversi. 676 01:12:45,459 --> 01:12:49,001 Non hanno un programma radio né un conduttore come me. 677 01:12:49,084 --> 01:12:49,959 Guardatemi. 678 01:12:50,459 --> 01:12:52,834 Zigomi, denti d'oro. 679 01:12:53,334 --> 01:12:54,793 Alla faccia vostra! 680 01:12:56,084 --> 01:12:56,959 Sì! 681 01:13:05,418 --> 01:13:06,584 Quaranta e sto. 682 01:13:07,918 --> 01:13:09,459 Vaffanculo, tu bari! 683 01:13:09,543 --> 01:13:10,584 Quaranta e sto. 684 01:13:10,668 --> 01:13:12,293 - Zitta... - Non ti sento. 685 01:13:29,876 --> 01:13:33,584 Ruby! Svelta! Torna a casa! Torna subito a casa! 686 01:13:51,709 --> 01:13:53,251 Andiamo, muovetevi! 687 01:13:58,918 --> 01:13:59,834 Non scappate! 688 01:14:01,709 --> 01:14:02,626 Vieni qui! 689 01:14:07,876 --> 01:14:08,959 Vieni qui! 690 01:14:11,876 --> 01:14:14,001 Ruby! 691 01:14:14,751 --> 01:14:16,334 Ruby, svelta! Andiamo! 692 01:14:16,418 --> 01:14:17,543 Cosa? 693 01:14:17,626 --> 01:14:19,209 Lasciami stare! Lasciami... 694 01:14:19,293 --> 01:14:20,876 - Scappa, Ruby! - Mamma! 695 01:14:20,959 --> 01:14:22,043 Mamma! 696 01:14:28,501 --> 01:14:30,959 - Levati, cazzo! - Ah, sì? 697 01:14:31,043 --> 01:14:34,209 - Apri la porta, svelto! - In ginocchio, cazzo! 698 01:14:34,293 --> 01:14:36,918 Fammi entrare. Apri la porta! 699 01:14:37,001 --> 01:14:37,918 Ehi, tu! 700 01:14:40,084 --> 01:14:41,043 Ehi! 701 01:14:46,418 --> 01:14:48,293 Lascialo! Andiamo! 702 01:14:48,376 --> 01:14:52,084 - Va tutto bene, tranquilla. - So che siete lì! Aprite! 703 01:14:53,501 --> 01:14:54,751 Aprite la porta! 704 01:15:02,668 --> 01:15:04,501 - No! - Uscite! 705 01:15:06,668 --> 01:15:08,168 Aiutatemi! 706 01:15:09,293 --> 01:15:10,751 - Polizia! - Andiamo! 707 01:15:10,834 --> 01:15:11,668 No! 708 01:15:12,584 --> 01:15:13,418 Lasciatemi! 709 01:15:17,418 --> 01:15:18,293 Vaffanculo! 710 01:15:18,376 --> 01:15:19,251 Lasciatemi! 711 01:15:20,168 --> 01:15:21,334 Lasciatemi! No! 712 01:15:21,418 --> 01:15:23,668 Vaffanculo! Non possono fermarci! 713 01:15:24,626 --> 01:15:25,751 Vaffanculo! 714 01:15:31,459 --> 01:15:32,418 Per favore! 715 01:15:36,584 --> 01:15:38,959 - Alzati. - Alzati! 716 01:15:45,418 --> 01:15:46,293 Per favore... 717 01:15:47,501 --> 01:15:49,834 - Il microfono. - Spegnilo, avanti. 718 01:17:47,376 --> 01:17:49,209 Sì, statemi bene. 719 01:17:51,126 --> 01:17:52,459 State attenti. 720 01:18:06,834 --> 01:18:07,834 Ecco fatto. 721 01:18:08,668 --> 01:18:09,668 Va tutto bene. 722 01:18:12,168 --> 01:18:13,001 Grazie. 723 01:18:16,043 --> 01:18:18,876 - Grazie per l'aiuto. - La casa nuova sarà bella? 724 01:18:18,959 --> 01:18:21,959 La più bella mai vista. Attenta. 725 01:19:01,334 --> 01:19:05,501 Buongiorno, Isaac James. È ora di svegliarsi. 726 01:19:05,584 --> 01:19:07,418 Oggi è un buon giorno. 727 01:19:07,501 --> 01:19:09,209 Sembra tu abbia dormito bene. 728 01:19:23,543 --> 01:19:27,209 Superato limite massimo di ospiti nella Cappella sei. 729 01:19:28,084 --> 01:19:32,251 Superato limite massimo di ospiti nella Cappella sei. 730 01:21:52,584 --> 01:21:53,459 Ehi. 731 01:22:00,001 --> 01:22:01,793 Mia madre mi diceva una cosa. 732 01:22:05,459 --> 01:22:08,543 Se un uomo ferisce il suo vicino, 733 01:22:10,626 --> 01:22:12,293 lo stesso verrà fatto a lui. 734 01:22:14,626 --> 01:22:16,001 Ferita per ferita, 735 01:22:16,918 --> 01:22:18,626 occhio per occhio, dente per dente. 736 01:22:20,459 --> 01:22:23,668 Se ferisce un altro uomo, 737 01:22:25,501 --> 01:22:27,168 lo stesso verrà fatto a lui. 738 01:22:36,668 --> 01:22:37,626 Siamo in guerra. 739 01:23:35,668 --> 01:23:36,543 Tiralo fuori. 740 01:23:40,334 --> 01:23:41,209 Smamma! 741 01:23:42,543 --> 01:23:43,459 Venti secondi! 742 01:23:48,543 --> 01:23:49,376 Dieci secondi. 743 01:24:48,751 --> 01:24:49,751 Ehi! 744 01:24:52,334 --> 01:24:53,334 Ehi! 745 01:25:06,501 --> 01:25:07,418 Sedetevi! 746 01:25:10,334 --> 01:25:11,751 Seduti, cazzo. 747 01:25:18,834 --> 01:25:20,251 Seduti. 748 01:27:04,793 --> 01:27:05,751 Vaffanculo. 749 01:27:36,709 --> 01:27:37,584 Che fai? 750 01:27:43,251 --> 01:27:44,293 Spostati! 751 01:27:45,793 --> 01:27:48,084 - Spostati. - Va tutto bene. 752 01:27:48,168 --> 01:27:51,793 Non è vero. Non va bene niente. Spostati. 753 01:27:51,876 --> 01:27:55,168 - Vieni qui. - Vaffanculo. Spostati, cazzo. 754 01:27:55,668 --> 01:27:57,626 - Ehi. - Perché sei venuto qui? 755 01:28:01,001 --> 01:28:02,001 Perché sei qui? 756 01:28:02,084 --> 01:28:03,043 Mi dispiace. 757 01:28:05,501 --> 01:28:06,626 Non è vero. 758 01:28:22,709 --> 01:28:25,293 Vattene. Avanti, la porta è lì. 759 01:29:45,668 --> 01:29:46,543 Tieni. 760 01:30:03,126 --> 01:30:03,959 Grazie. 761 01:30:11,293 --> 01:30:13,126 Dobbiamo capire dove metterla. 762 01:30:20,876 --> 01:30:22,376 Potremmo portarla a casa. 763 01:31:28,834 --> 01:31:29,876 Non mi aiuti? 764 01:31:31,126 --> 01:31:33,793 Ti lascio fare da solo. 765 01:31:36,001 --> 01:31:37,251 L'hai persa anche tu. 766 01:32:16,709 --> 01:32:17,668 Ti voglio bene. 767 01:32:32,751 --> 01:32:34,084 Dobbiamo andare. 768 01:32:40,251 --> 01:32:41,793 Scappate! 769 01:32:43,126 --> 01:32:44,501 Scappate! 770 01:32:45,751 --> 01:32:47,293 - Via! - Spostatevi! 771 01:32:47,376 --> 01:32:48,709 - Svelti! - Andiamo! 772 01:32:50,626 --> 01:32:52,251 Contro il muro! Dai! 773 01:32:57,043 --> 01:32:57,876 Andiamo. 774 01:33:02,751 --> 01:33:04,334 - Vieni qui! - Lasciami! 775 01:33:04,418 --> 01:33:06,209 Vaffanculo! Benji! 776 01:33:07,168 --> 01:33:09,209 Ehi! 777 01:33:11,334 --> 01:33:12,876 Non respiro. Izi! 778 01:33:14,084 --> 01:33:15,084 Lascialo! 779 01:33:17,793 --> 01:33:20,418 Benji, andiamo. Entra dentro, dai. 780 01:34:12,584 --> 01:34:13,668 Muoversi! 781 01:34:18,126 --> 01:34:19,668 - Non respiro. - Sei sordo? 782 01:34:21,043 --> 01:34:22,001 Via! 783 01:34:22,959 --> 01:34:24,043 Oh, cazzo! 784 01:34:25,168 --> 01:34:27,001 Sbrigatevi! 785 01:34:27,834 --> 01:34:28,834 Muovetevi! 786 01:34:30,543 --> 01:34:32,501 Sbrigatevi! 787 01:34:34,043 --> 01:34:34,876 Muoversi! 788 01:34:35,709 --> 01:34:36,918 Svelti! 789 01:34:37,001 --> 01:34:38,584 Sbrigatevi! 790 01:34:39,918 --> 01:34:40,918 Chiudi! 791 01:34:42,376 --> 01:34:43,334 Muoversi! 792 01:34:51,251 --> 01:34:52,251 Basta così! 793 01:34:52,334 --> 01:34:53,418 Andiamo! 794 01:35:00,626 --> 01:35:03,626 - È un'imboscata! - È un'imboscata! 795 01:35:05,501 --> 01:35:08,168 - Attenti dall'alto! - Attenti dall'alto! 796 01:35:44,543 --> 01:35:45,543 Dall'alto! 797 01:35:46,084 --> 01:35:47,084 Cazzo! 798 01:35:50,168 --> 01:35:51,834 - Sta passando! - Forza! 799 01:36:14,959 --> 01:36:15,834 Izi. 800 01:36:28,001 --> 01:36:28,918 Sei mio padre? 801 01:36:46,959 --> 01:36:48,293 Tu vuoi che io lo sia? 802 01:37:01,209 --> 01:37:02,751 Vediamo come va. 803 01:37:29,543 --> 01:37:30,376 Va bene. 804 01:37:39,418 --> 01:37:40,251 No. 805 01:39:16,251 --> 01:39:19,168 IN RICORDO DI JONO E NAZ 806 01:46:57,834 --> 01:47:02,834 Sottotitoli: Marta Di Martino