1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:05,125 --> 00:01:08,708
Guten Morgen, es ist 7 Uhr.
Ihr wisst, was das bedeutet.
4
00:01:08,708 --> 00:01:13,541
Hier ist Lord Kitchener live und direkt
aus der Kitchen im Kitchen Radio.
5
00:01:13,541 --> 00:01:17,541
Schlechte Nachrichten, Leute:
Das Wasser im Westflügel ist aus.
6
00:01:17,541 --> 00:01:21,041
Ich wiederhole:
Das Wasser im Westflügel ist aus.
7
00:01:21,041 --> 00:01:24,541
Im Ostflügel gibt's noch was,
aber geht nur, wenn nötig.
8
00:01:24,541 --> 00:01:27,333
Geht nur hin, wenn ihr im Schlaf schwitzt,
9
00:01:27,333 --> 00:01:29,625
wenn eure Matratze feucht ist.
10
00:01:32,125 --> 00:01:33,041
Kapiert?
11
00:01:50,666 --> 00:01:51,625
Komm raus!
12
00:01:58,000 --> 00:02:00,875
Komm schon!
Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit!
13
00:02:02,875 --> 00:02:04,583
- Komm schon!
- Beeil dich.
14
00:02:13,791 --> 00:02:15,083
Mach schon!
15
00:02:18,708 --> 00:02:20,416
- Du sollst rauskommen!
- Los!
16
00:02:32,083 --> 00:02:33,291
Nichts Persönliches.
17
00:02:34,833 --> 00:02:35,791
Wir wollen das.
18
00:02:36,958 --> 00:02:37,791
Nicht dich.
19
00:02:41,083 --> 00:02:44,458
Zeit für Geburtstagsgrüße.
Alles Gute zum 45., Sherry-Ann.
20
00:02:44,458 --> 00:02:47,958
Das wünschen dir Todd,
Lewson und die ganze Familie.
21
00:02:50,208 --> 00:02:53,916
Ihr habt 30 Minuten,
um eure Geburtstagsgrüße einzureichen.
22
00:02:57,125 --> 00:02:58,291
So ein Scheiß...
23
00:02:58,291 --> 00:03:00,375
Wurde auch Zeit. Meine Fresse!
24
00:03:02,250 --> 00:03:06,000
- Endlich. Besser spät als nie.
- Wie lange kann man duschen?
25
00:03:07,750 --> 00:03:08,833
Kein Wasser.
26
00:03:11,125 --> 00:03:14,500
GERADE LÄUFT
KITCHEN RADIO
27
00:03:14,500 --> 00:03:16,708
Mitteilungen treffen ein. Um 22 Uhr...
28
00:03:16,708 --> 00:03:18,708
KITCHEN-GARTENTREFFEN DIESE WOCHE
29
00:03:18,708 --> 00:03:20,750
UNTERZEICHNE UNSERE PETITION
30
00:03:21,583 --> 00:03:23,166
MÖBEL ZU SPOTTPREISEN...
31
00:03:23,166 --> 00:03:25,291
NIMM AM PREISAUSSCHREIBEN TEIL!
32
00:03:25,291 --> 00:03:26,500
TAGESBERICHT
33
00:03:26,500 --> 00:03:28,625
SCHLAF 6,5 STUNDEN...
BLUTDRUCK...
34
00:03:29,416 --> 00:03:32,916
{\an8}VON BUENA VIDA:
ISAAC, WIR HABEN SPANNENDE NEUIGKEITEN!
35
00:03:32,916 --> 00:03:35,666
{\an8}SEHEN SIE SICH IHR NEUES ZUHAUSE AN...
36
00:03:35,666 --> 00:03:38,250
Isaac, nach acht Monaten Wartezeit
37
00:03:38,250 --> 00:03:42,916
steht Ihre neue Buena-Vida-Einzelwohnung
für Sie bereit.
38
00:03:45,541 --> 00:03:49,041
{\an8}ISAAC, SIE HABEN 21 TAGE,
UM DIESES ANGEBOT ANZUNEHMEN.
39
00:03:49,041 --> 00:03:55,583
{\an8}SAGEN SIE UNS BITTE,
WANN SIE DIE KAUTION HINTERLEGEN MÖCHTEN.
40
00:03:55,583 --> 00:03:56,958
{\an8}JETZT
SPÄTER
41
00:03:56,958 --> 00:03:59,625
{\an8}SPÄTER
42
00:04:07,000 --> 00:04:08,041
Mach die Tür auf.
43
00:04:08,041 --> 00:04:09,166
Alle zusammen...
44
00:04:09,166 --> 00:04:12,750
Hört zu, das Essen kommt
an der Nordseite vom Markt rein.
45
00:04:12,750 --> 00:04:16,000
Essen kommt, Nordseite vom Markt.
46
00:04:16,000 --> 00:04:18,208
Nein, wir wollen kein Geld.
47
00:04:19,791 --> 00:04:21,916
Wer noch genug hat: Nehmt nichts.
48
00:04:21,916 --> 00:04:23,083
Tempo, Leute.
49
00:04:25,041 --> 00:04:27,333
Holt nur was, wenn ihr es braucht.
50
00:04:28,500 --> 00:04:30,666
Holt nur was, wenn ihr es braucht.
51
00:04:31,250 --> 00:04:32,750
Denkt an die anderen.
52
00:04:34,875 --> 00:04:35,791
Nimm.
53
00:04:35,791 --> 00:04:37,458
Das ist für dich.
54
00:04:39,791 --> 00:04:41,458
- Schnell, Mann!
- Danke.
55
00:04:42,250 --> 00:04:43,583
Nehmt das!
56
00:04:45,250 --> 00:04:46,416
So ist es gut!
57
00:04:46,416 --> 00:04:48,708
Ich sag es gern noch mal.
58
00:04:49,875 --> 00:04:50,708
Hier.
59
00:04:51,583 --> 00:04:53,083
Sie halten uns nicht auf.
60
00:04:56,041 --> 00:04:57,416
Habt ihr gehört?
61
00:06:03,458 --> 00:06:06,041
Man muss jetzt an sich selbst denken.
62
00:06:06,666 --> 00:06:08,000
Nach Ihrem Übergang
63
00:06:08,708 --> 00:06:12,375
bleibt Ihr Baum
ein paar Wochen in unserem Brutkasten.
64
00:06:12,375 --> 00:06:14,458
Wir nennen das die Trauerzeit.
65
00:06:15,083 --> 00:06:17,833
In dieser Zeit
kann die Familie jederzeit kommen.
66
00:06:17,833 --> 00:06:19,250
Wo komme ich hin?
67
00:06:20,291 --> 00:06:24,500
Die Bäume gehen
an ein ökologisches Renaturierungsprojekt.
68
00:06:28,833 --> 00:06:30,125
Dort können sie
69
00:06:30,875 --> 00:06:31,875
Wurzeln schlagen.
70
00:06:31,875 --> 00:06:33,750
- Sie haben keine Ahnung...
- Dad.
71
00:06:33,750 --> 00:06:35,833
Ich will kein Scheiß-Gebüsch sein.
72
00:06:36,500 --> 00:06:40,416
Jase, zeigst du der Familie bitte
unser Urnenangebot?
73
00:06:40,916 --> 00:06:43,416
Sehr gern. Würden Sie mir bitte folgen?
74
00:06:46,333 --> 00:06:48,541
Ihr werdet kein Grab besuchen können.
75
00:06:49,708 --> 00:06:53,791
- Ihr werdet nicht wissen, wo ich bin.
- Sie sind aus der Kitchen, oder?
76
00:06:57,958 --> 00:07:00,333
Glauben Sie, Ihre Familie will das hier?
77
00:07:00,958 --> 00:07:01,833
Nein.
78
00:07:03,875 --> 00:07:06,875
Denken Sie nicht,
wenn sie die Mittel hätte,
79
00:07:07,458 --> 00:07:08,666
würde sie mehr tun?
80
00:07:10,250 --> 00:07:14,583
Ich wünschte, mein Vater hätte mich
besser auf seinen Tod vorbereitet.
81
00:07:16,541 --> 00:07:21,250
Aber gerade war er noch da,
und im nächsten Moment war er weg.
82
00:07:21,250 --> 00:07:23,750
Und alles, was übrig war, Geld und so,
83
00:07:23,750 --> 00:07:26,416
ging für die Beerdigung drauf.
84
00:07:28,916 --> 00:07:32,750
Wissen Sie? Waren Sie je
auf einer nigerianischen Beerdigung?
85
00:07:34,916 --> 00:07:37,666
Die letzte, auf der ich war,
ging drei Wochen.
86
00:07:39,958 --> 00:07:40,791
Eben.
87
00:07:41,958 --> 00:07:44,625
Und wenn noch die Nine Night dazukommt...
88
00:07:46,125 --> 00:07:47,958
Da kommt einiges zusammen.
89
00:08:01,125 --> 00:08:02,541
Was hast du ihm erzählt?
90
00:08:04,750 --> 00:08:06,541
Dads nigerianische Beerdigung.
91
00:08:07,750 --> 00:08:08,833
Du bist ein Arsch.
92
00:08:08,833 --> 00:08:12,041
- Die Provision kommt nicht von selbst.
- Ernsthaft?
93
00:08:13,333 --> 00:08:16,958
Darum bleibe ich in diesem Drecksloch
nur so lange ich muss.
94
00:08:17,958 --> 00:08:18,875
"Drecksloch"?
95
00:08:20,791 --> 00:08:22,458
- Ja.
- Es ist unser Zuhause.
96
00:08:22,458 --> 00:08:24,208
Das sagst du immer.
97
00:08:24,208 --> 00:08:27,375
Mach das ruhig auch,
wenn sie dich hier rauszerren.
98
00:08:27,375 --> 00:08:29,375
Aber das machen die, nicht wir.
99
00:08:30,958 --> 00:08:31,875
Alles klar.
100
00:08:32,875 --> 00:08:33,750
Cool.
101
00:08:34,583 --> 00:08:36,000
Ich sag's dir nur.
102
00:08:37,916 --> 00:08:41,333
Wenn es ernst wird,
mache ich mich vom Acker.
103
00:08:41,958 --> 00:08:43,625
Sie kriegen die Kitchen nicht.
104
00:08:44,208 --> 00:08:45,416
Das werden sie.
105
00:08:47,750 --> 00:08:48,875
Niemals, Bruder.
106
00:08:49,500 --> 00:08:50,416
Doch.
107
00:08:52,541 --> 00:08:53,375
Ich sag's dir.
108
00:08:55,083 --> 00:08:56,000
Es kommt so.
109
00:08:58,708 --> 00:09:00,041
Ist mir eh scheißegal.
110
00:09:00,541 --> 00:09:02,291
- Gut.
- Gut.
111
00:09:15,416 --> 00:09:17,250
TERMINE - KUNDEN - SUCHE
112
00:09:17,250 --> 00:09:20,333
TONI CLARKE
BEISETZUNG
113
00:09:27,416 --> 00:09:29,291
KAPELLE 6
114
00:09:35,083 --> 00:09:38,500
Toni war Mutter, Freundin, Nachbarin.
115
00:09:39,000 --> 00:09:42,916
Sie wird allen,
die sie kannten und liebten, sehr fehlen.
116
00:10:04,208 --> 00:10:10,166
Ich möchte nun Tonis Sohn bitten,
ein paar letzte Worte zu sagen.
117
00:10:19,541 --> 00:10:20,458
Benji,
118
00:10:22,291 --> 00:10:24,833
magst du deiner Mum ein paar Worte sagen?
119
00:10:25,916 --> 00:10:30,250
IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN
TONI CLARKE
120
00:11:04,875 --> 00:11:06,333
Erde zu Erde.
121
00:11:07,000 --> 00:11:08,875
Wurzeln zu Wurzeln.
122
00:11:08,875 --> 00:11:10,208
Leben zu Leben.
123
00:11:33,458 --> 00:11:36,250
IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN TONI CLARKE
DANKE
124
00:12:14,000 --> 00:12:17,625
Besuche sie, so oft du willst,
bis sie weggebracht wird.
125
00:12:29,875 --> 00:12:30,708
Yo.
126
00:12:33,208 --> 00:12:34,541
Woher kanntest du sie?
127
00:12:36,791 --> 00:12:39,041
- Gar nicht.
- Du warst bei der Beisetzung.
128
00:12:39,916 --> 00:12:43,041
- Ich arbeite hier.
- Das sah nicht nach Arbeit aus.
129
00:12:48,666 --> 00:12:49,958
Ja, ich kannte sie.
130
00:12:51,250 --> 00:12:52,291
Von ganz früher.
131
00:12:53,250 --> 00:12:55,833
- Von wann genau?
- Einfach von früher.
132
00:12:55,833 --> 00:12:57,916
- Als ihr zusammen wart?
- Nein.
133
00:12:57,916 --> 00:13:00,291
- Sexuell?
- Was? Wovon redest du?
134
00:13:00,291 --> 00:13:02,666
Ich kannte deine Mum kaum. Das war's.
135
00:13:06,041 --> 00:13:06,916
Was?
136
00:13:11,416 --> 00:13:13,666
Ich dachte, mein Dad kommt vielleicht.
137
00:13:17,166 --> 00:13:18,250
Ist er wohl nicht.
138
00:13:24,000 --> 00:13:25,291
Oh, fett.
139
00:13:27,291 --> 00:13:29,125
- Dein Motorrad?
- Hau ab, Mann.
140
00:13:29,125 --> 00:13:31,791
- Darf ich mal? Ich kann das.
- Nein. Geh weg.
141
00:13:31,791 --> 00:13:33,750
- Ich zeig's dir.
- Yo, zisch ab.
142
00:13:33,750 --> 00:13:36,000
- Ich zeig's dir nur.
- Hey, hör zu.
143
00:13:37,041 --> 00:13:38,791
Deine Mum wurde beigesetzt.
144
00:13:40,791 --> 00:13:41,833
Das verstehe ich.
145
00:13:43,750 --> 00:13:45,291
Ich will nicht grob werden.
146
00:14:38,375 --> 00:14:39,250
Was?
147
00:14:45,958 --> 00:14:47,500
Willst du mitfahren?
148
00:15:06,958 --> 00:15:12,250
BUENA VIDA
MIETWOHNUNGEN
149
00:15:17,625 --> 00:15:18,750
Also, wo wohnst du?
150
00:15:24,458 --> 00:15:25,375
Kitchen.
151
00:15:25,875 --> 00:15:26,833
In der Kitchen?
152
00:15:27,416 --> 00:15:28,291
Ja.
153
00:15:29,083 --> 00:15:30,125
Was heißt das?
154
00:15:30,708 --> 00:15:31,833
Dass du das kennst?
155
00:15:32,958 --> 00:15:35,625
- Ist es so, wie alle sagen?
- Ein Drecksloch?
156
00:15:37,500 --> 00:15:38,375
Ja.
157
00:15:40,000 --> 00:15:40,916
Meine Mum.
158
00:15:43,000 --> 00:15:44,708
Sie sagte, mein Dad wohnt da.
159
00:15:53,125 --> 00:15:54,583
Ich gehe besser, Benji.
160
00:16:01,708 --> 00:16:03,250
Danke fürs Mitnehmen, Izi.
161
00:17:30,083 --> 00:17:34,791
ALLES GUTE ZUM GEBURTSTAG, BENJI!
IN LIEBE MUM
162
00:17:43,250 --> 00:17:44,083
Zehn,
163
00:17:44,708 --> 00:17:45,541
neun,
164
00:17:46,375 --> 00:17:47,208
acht,
165
00:17:47,916 --> 00:17:48,833
sieben,
166
00:17:49,583 --> 00:17:50,416
sechs,
167
00:17:50,916 --> 00:17:51,833
fünf,
168
00:17:52,708 --> 00:17:53,541
vier,
169
00:17:54,500 --> 00:17:55,583
drei,
170
00:17:55,583 --> 00:17:56,541
zwei,
171
00:17:57,166 --> 00:17:58,041
eins.
172
00:18:05,625 --> 00:18:06,833
Was zur Hölle, Mum?
173
00:18:12,583 --> 00:18:13,833
Was ist das?
174
00:19:58,333 --> 00:20:01,166
- Kennt ihr hier einen Izi?
- Nein, tut mir leid.
175
00:20:25,416 --> 00:20:27,291
- Wer bist du?
- Wer bist du?
176
00:20:36,083 --> 00:20:37,083
Du bist cool.
177
00:20:38,541 --> 00:20:39,958
Er hat nichts dabei.
178
00:20:48,458 --> 00:20:50,250
Finger weg von dem Fahrrad.
179
00:20:50,750 --> 00:20:52,458
- Was?
- Du kriegst es nicht.
180
00:20:52,458 --> 00:20:54,500
Willst du wegen so was aufs Maul?
181
00:20:54,500 --> 00:20:57,083
Ist mir egal. Lasst das Fahrrad in Ruhe.
182
00:20:57,083 --> 00:20:58,166
Ist der Kleine...
183
00:21:11,333 --> 00:21:12,333
Wie heißt du?
184
00:21:14,250 --> 00:21:15,125
Benji.
185
00:21:16,291 --> 00:21:17,250
Benji.
186
00:21:20,583 --> 00:21:21,666
Ok, Benji.
187
00:21:27,666 --> 00:21:28,541
Komm.
188
00:21:46,666 --> 00:21:47,750
Ich hab Hunger.
189
00:21:48,291 --> 00:21:49,708
Ich auch, Mann, voll.
190
00:21:51,250 --> 00:21:52,541
Worauf hast du Bock?
191
00:21:53,375 --> 00:21:55,875
- Weiß nicht, Essen halt.
- Wings, Mann.
192
00:21:56,916 --> 00:21:57,875
Jawoll.
193
00:21:57,875 --> 00:21:59,708
- Mann.
- Wie geht's, Leute?
194
00:21:59,708 --> 00:22:00,625
Yo.
195
00:22:00,625 --> 00:22:02,791
Gut, ja? Warum sind alle so träge?
196
00:22:02,791 --> 00:22:05,958
- Wir chillen schon den ganzen Tag.
- Fauler Sack.
197
00:22:07,291 --> 00:22:08,958
Yo, das ist Benji.
198
00:22:09,833 --> 00:22:11,208
Er rockt auf dem Fahrrad.
199
00:22:12,041 --> 00:22:13,625
Wheelies und so was.
200
00:22:14,125 --> 00:22:15,416
Etwa besser als ich?
201
00:22:16,083 --> 00:22:18,125
Da kommt er noch hin.
202
00:22:19,166 --> 00:22:23,041
- Oozie, zeigst du ihm die Zimmer und so?
- Ja.
203
00:22:25,416 --> 00:22:26,583
Komm, Kleiner.
204
00:22:26,583 --> 00:22:29,083
Ich suche was Jamaikanisches zu futtern.
205
00:22:30,291 --> 00:22:32,875
Jamaikanisch? Was, da bei Jerk Hut?
206
00:22:32,875 --> 00:22:34,541
Es gibt noch den Ghanaer.
207
00:22:34,541 --> 00:22:37,416
Euch beim Rumsitzen zuzusehen ist lahm.
208
00:24:26,750 --> 00:24:30,583
Guten Morgen, es ist 7 Uhr.
Ihr wisst, was das bedeutet.
209
00:24:30,583 --> 00:24:31,750
Hier ist der Lord.
210
00:24:31,750 --> 00:24:36,291
Lord Kitchener live und direkt
aus der Kitchen im Kitchen Radio.
211
00:24:41,083 --> 00:24:43,166
{\an8}IHRE WOHNUNG IST IN 20 TAGEN FERTIG!
212
00:24:57,333 --> 00:24:59,041
Zeit für gute Nachrichten.
213
00:24:59,041 --> 00:25:03,500
Mitteilungen kommen rein...
Hey, Moment. Kommando zurück, Team.
214
00:25:03,500 --> 00:25:06,041
Er ist gerade auf ein Knie gefallen.
215
00:25:06,041 --> 00:25:09,125
Willst du ihn heiraten, Rox?
Willst du ihn heiraten?
216
00:25:10,166 --> 00:25:13,833
Er wartet auf deine Antwort,
hoffentlich eine gute Nachricht.
217
00:25:13,833 --> 00:25:16,666
- Mann, ich will nach Hause.
- Wo gehen wir hin?
218
00:25:21,208 --> 00:25:22,208
Das ist ernst.
219
00:25:25,583 --> 00:25:28,041
- Du hast eine?
- Das Ding sieht irre aus.
220
00:25:32,708 --> 00:25:36,750
- Gib her. Ich bin ein Top-Schütze.
- Denk an dein Alter, weißt du?
221
00:25:37,458 --> 00:25:40,083
- Komm, Stapes, schleudere ihn.
- Los, Stapes.
222
00:25:46,208 --> 00:25:47,541
- Lade für mich.
- Was?
223
00:25:47,541 --> 00:25:50,625
- Aber richtig. Einen großen.
- Ich setze auf dich.
224
00:25:50,625 --> 00:25:53,166
- Ja, das solltest du auch.
- Ganz ruhig.
225
00:25:53,833 --> 00:25:54,708
Was ist das?
226
00:25:55,541 --> 00:25:56,541
Polizeidrohnen.
227
00:26:01,000 --> 00:26:03,916
- Siehst du?
- Steh auf. Das war nicht mal nah dran.
228
00:26:03,916 --> 00:26:07,125
- Ich fand's gar nicht schlecht.
- Das war ganz gut.
229
00:26:07,125 --> 00:26:09,500
- Willst du mal?
- Nein, danke, Mann.
230
00:26:09,500 --> 00:26:11,500
- Los.
- Na los, Mann.
231
00:26:11,500 --> 00:26:12,541
Du willst doch.
232
00:26:12,541 --> 00:26:14,250
- Nein.
- Mach schon.
233
00:26:14,958 --> 00:26:16,750
- Los.
- Komm schon, Mann.
234
00:26:16,750 --> 00:26:19,083
- Los.
- Das ist Druck.
235
00:26:19,083 --> 00:26:21,583
- Kein Druck, oder?
- Doch, großer Druck.
236
00:26:21,583 --> 00:26:23,708
Es ist Druck da. Bist du bereit?
237
00:26:23,708 --> 00:26:25,583
Du schaffst das, Bro.
238
00:26:25,583 --> 00:26:27,625
- Nichts schafft er.
- In die Mitte.
239
00:26:27,625 --> 00:26:28,708
Tiefer.
240
00:26:28,708 --> 00:26:30,625
Geh zurück.
241
00:26:30,625 --> 00:26:34,458
- Tiefer. Ja, tiefer.
- Und jetzt ziehen. Komm, du schaffst das.
242
00:26:34,458 --> 00:26:36,250
Los, Benji, Feuer frei.
243
00:26:36,250 --> 00:26:37,833
Tiefer!
244
00:26:37,833 --> 00:26:39,250
Noch nicht genug.
245
00:26:39,250 --> 00:26:40,500
- Ja.
- Genau so.
246
00:26:40,500 --> 00:26:41,625
Ruhig.
247
00:26:41,625 --> 00:26:43,208
- Noch nicht.
- Power.
248
00:26:44,583 --> 00:26:46,583
- Komm schon. Ja.
- Genau so.
249
00:26:46,583 --> 00:26:47,958
- Schnell.
- Lass los.
250
00:26:47,958 --> 00:26:49,000
Du musst...
251
00:26:55,250 --> 00:26:56,250
Ja!
252
00:27:38,541 --> 00:27:40,791
{\an8}NOCH 20 TAGE, UM NACH HAUSE ZU KOMMEN!
253
00:27:40,791 --> 00:27:42,541
{\an8}JETZT ZAHLEN
SPÄTER ZAHLEN
254
00:27:45,791 --> 00:27:47,375
Du schiebst nur Hass, Bro.
255
00:27:47,375 --> 00:27:51,125
Der Typ hatet nur.
Er brauchte drei oder vier Versuche.
256
00:27:51,125 --> 00:27:52,458
Kamale etwa zehn.
257
00:27:52,458 --> 00:27:55,000
Was laberst du? Achteinhalb. Sei exakt.
258
00:27:55,000 --> 00:27:58,458
Ändere mal deinen Style.
Du siehst aus wie ein Schüler.
259
00:27:58,458 --> 00:28:01,291
Das hast du gut gemacht, Bro. Echt gut.
260
00:28:01,791 --> 00:28:02,708
Benji.
261
00:28:05,791 --> 00:28:06,708
Hey, Benji!
262
00:28:08,041 --> 00:28:09,750
- Was ist? Alles gut?
- Ja.
263
00:28:10,416 --> 00:28:11,666
Wir sehen uns später.
264
00:28:20,875 --> 00:28:22,875
- Ich habe dich gesucht.
- Ja?
265
00:28:24,333 --> 00:28:27,208
Ja. Aber jetzt ist das eh egal.
266
00:28:28,416 --> 00:28:29,250
Ey.
267
00:28:32,625 --> 00:28:34,541
Was hängst du mit denen rum?
268
00:28:37,083 --> 00:28:38,125
Kümmert dich das?
269
00:28:55,041 --> 00:28:58,625
Sie befinden sich illegal
auf einem Privatgrundstück.
270
00:28:59,250 --> 00:29:06,333
Sie befinden sich illegal
auf einem Privatgrundstück.
271
00:29:07,333 --> 00:29:10,750
Sie befinden sich illegal
auf einem Privatgrundstück.
272
00:29:11,250 --> 00:29:13,333
Sie befinden sich illegal...
273
00:29:13,333 --> 00:29:14,416
Beeilung!
274
00:29:15,875 --> 00:29:17,333
Los!
275
00:29:19,166 --> 00:29:22,250
Sie befinden sich illegal
auf einem Privatgrundstück.
276
00:29:22,791 --> 00:29:25,666
Sie müssen das Grundstück
sofort verlassen.
277
00:29:25,666 --> 00:29:27,083
Sie müssen das...
278
00:29:27,083 --> 00:29:28,000
Ey!
279
00:29:32,000 --> 00:29:33,083
Mach zu.
280
00:29:34,208 --> 00:29:35,291
Mach die Luke zu.
281
00:29:36,541 --> 00:29:37,958
Mach die Luke zu!
282
00:29:40,041 --> 00:29:41,083
Was läuft hier?
283
00:29:42,083 --> 00:29:42,958
Nicht.
284
00:29:53,958 --> 00:29:54,958
Was ist da los?
285
00:29:56,083 --> 00:29:57,000
Das Ende.
286
00:30:02,500 --> 00:30:04,083
Du wolltest wissen, wie es ist.
287
00:30:05,833 --> 00:30:08,250
Das wirst du, wenn du mit denen abhängst.
288
00:30:09,250 --> 00:30:10,833
Du bist nicht wie die.
289
00:30:14,958 --> 00:30:16,000
Lass sie in Ruhe.
290
00:30:19,791 --> 00:30:20,666
Ok.
291
00:30:22,958 --> 00:30:24,208
Ich halte mich fern.
292
00:30:26,000 --> 00:30:26,958
Ja. Gut.
293
00:30:28,250 --> 00:30:29,250
Auf den Boden!
294
00:30:31,416 --> 00:30:33,958
Lasst mich in Ruhe!
295
00:30:33,958 --> 00:30:35,958
Wenn ich bei dir bleiben darf.
296
00:30:37,750 --> 00:30:38,625
Nein.
297
00:30:39,625 --> 00:30:43,083
Ich hab sonst nichts.
Entweder bin ich hier oder bei Staples.
298
00:30:43,083 --> 00:30:44,541
Dann geh zu Staples.
299
00:30:54,333 --> 00:30:55,250
Zwei Nächte.
300
00:31:07,875 --> 00:31:10,625
Benji, ich haue selbst von hier ab,
301
00:31:10,625 --> 00:31:12,833
also wirklich nur zwei Nächte.
302
00:31:15,041 --> 00:31:16,291
Ist das ok für dich?
303
00:31:18,750 --> 00:31:20,250
Echt cool. Danke.
304
00:31:33,125 --> 00:31:33,958
Was ist das?
305
00:31:34,541 --> 00:31:35,833
Kissen und Decke.
306
00:31:36,416 --> 00:31:38,250
Ein Rucksack und ein Handtuch.
307
00:31:39,250 --> 00:31:41,083
Man kann Dinge zweckentfremden.
308
00:31:48,083 --> 00:31:50,000
Siehst du mir beim Kacken zu?
309
00:31:54,291 --> 00:31:56,750
Keine Kritik. Bin froh, hier zu sein.
310
00:32:14,083 --> 00:32:15,208
Hier ist der Lord.
311
00:32:16,458 --> 00:32:17,458
Lord Kitchener.
312
00:32:18,958 --> 00:32:24,750
Live und direkt
aus der Kitchen im Kitchen Radio.
313
00:32:27,708 --> 00:32:29,125
Ich weiß, was ihr fühlt.
314
00:32:30,708 --> 00:32:31,708
Ich fühl es auch.
315
00:32:33,083 --> 00:32:34,625
So lief es in Aylesbury.
316
00:32:35,500 --> 00:32:37,416
So lief es in Broadwater.
317
00:32:37,416 --> 00:32:39,125
So lief es in Mozart.
318
00:32:39,666 --> 00:32:40,708
Aber denkt dran,
319
00:32:41,708 --> 00:32:43,333
sie befahlen uns zu gehen,
320
00:32:44,125 --> 00:32:46,916
und wir sagten:
"Nein, das ist unser Zuhause.
321
00:32:47,541 --> 00:32:48,958
Wir gehen nirgendwohin."
322
00:32:50,291 --> 00:32:53,125
Sie stellten das Wasser ab,
wir sagten: "Nein.
323
00:32:53,125 --> 00:32:56,000
Fickt euch. Wir gehen nirgendwohin."
324
00:32:57,666 --> 00:32:58,625
Jetzt
325
00:32:59,916 --> 00:33:01,083
sind wir das Ziel.
326
00:33:03,583 --> 00:33:04,708
Wir sind das Ziel.
327
00:33:08,791 --> 00:33:10,000
Ich gehe zur Arbeit.
328
00:33:12,541 --> 00:33:13,916
Du kannst jetzt kacken.
329
00:33:23,458 --> 00:33:24,375
Izi.
330
00:33:25,125 --> 00:33:28,875
Siehst du zu, dass es meiner Mum gut geht?
Dass sie...
331
00:33:30,083 --> 00:33:34,041
Dass sie Wasser und Sonnenlicht hat.
Das ist alles, was sie braucht.
332
00:33:36,791 --> 00:33:38,625
Weißt du was? Steh auf.
333
00:33:39,875 --> 00:33:41,250
Du kommst mit mir.
334
00:33:43,083 --> 00:33:47,708
Ich werde es immer wieder sagen,
bis ich nicht mehr atme.
335
00:33:49,708 --> 00:33:51,250
Sie halten uns nicht auf.
336
00:33:53,083 --> 00:33:54,791
Sie können uns nur aufhalten,
337
00:33:55,458 --> 00:33:58,958
wenn jeder von uns nur an sich denkt.
338
00:34:01,916 --> 00:34:03,875
Ändern wir unsere Einstellung.
339
00:34:05,958 --> 00:34:06,916
Melanie?
340
00:35:22,625 --> 00:35:24,333
Benji, komm schon.
341
00:35:28,625 --> 00:35:29,875
Also, noch einmal.
342
00:35:30,375 --> 00:35:31,291
Ok.
343
00:35:32,166 --> 00:35:33,500
Als meine Mum starb,
344
00:35:34,375 --> 00:35:37,541
hat sie zum Glück
ihr Paket hochgestuft auf... das...
345
00:35:38,791 --> 00:35:40,083
...Lange Abschiedspaket.
346
00:35:40,083 --> 00:35:42,375
Nein. Du sagtest, du hast es drauf.
347
00:35:43,208 --> 00:35:46,208
- War doch richtig.
- Das Liebevolle Abschiedspaket.
348
00:35:46,916 --> 00:35:48,833
- Liebevolles Abschiedspaket.
- Ja.
349
00:35:49,333 --> 00:35:51,916
Weil es
den Schmerz ihres Ablebens linderte.
350
00:35:55,541 --> 00:35:58,375
Wie ein Roboter.
Komm, sag es noch mal. Los.
351
00:35:58,375 --> 00:36:01,541
Was ist
das Lange Abschiedspaket überhaupt?
352
00:36:01,541 --> 00:36:03,958
- Das Liebevolle.
- Liebevolle.
353
00:36:03,958 --> 00:36:06,750
Damit verdienst du dir hier
deinen Unterhalt.
354
00:36:06,750 --> 00:36:08,125
Noch mal. Los.
355
00:36:08,666 --> 00:36:13,625
Als meine Mum starb,
hab ich zum Glück das Liebevolle...
356
00:36:13,625 --> 00:36:17,500
Damit du sie so oft besuchen kannst,
wie du willst.
357
00:36:19,208 --> 00:36:21,125
Und das ist unser Freund Benji.
358
00:36:21,625 --> 00:36:22,916
Benji.
359
00:36:23,833 --> 00:36:24,875
Ja.
360
00:36:24,875 --> 00:36:27,916
Benji erzählte mir gerade
von seinem Verlust
361
00:36:28,833 --> 00:36:30,625
und seinen Erfahrungen hier.
362
00:36:32,708 --> 00:36:33,791
Nicht wahr, Benji?
363
00:36:34,416 --> 00:36:36,291
Zum Glück habe ich...
364
00:36:38,041 --> 00:36:39,125
...sie hochgestuft...
365
00:36:42,333 --> 00:36:43,458
...auf das...
366
00:36:44,666 --> 00:36:45,750
...Lange...
367
00:36:46,875 --> 00:36:47,958
...das Liebevolle...
368
00:36:50,083 --> 00:36:51,041
...Lange...
369
00:36:56,083 --> 00:36:57,083
Ich vermisse sie.
370
00:36:59,500 --> 00:37:01,291
Ich vermisse sie jede Stunde.
371
00:37:03,375 --> 00:37:05,208
Es ist, als wäre sie noch da.
372
00:37:09,208 --> 00:37:11,958
Ich schätze, das ist sie... auf diese Weise.
373
00:37:20,333 --> 00:37:21,333
Sie ist es.
374
00:37:22,666 --> 00:37:23,791
Danke dir, Benji.
375
00:37:25,125 --> 00:37:26,083
Hier entlang.
376
00:37:38,541 --> 00:37:42,083
TONI CLARKE
TAG 2
377
00:37:51,708 --> 00:37:53,000
Also bis morgen.
378
00:37:59,375 --> 00:38:00,250
Gehen wir.
379
00:38:04,791 --> 00:38:06,125
Ich komme wieder, Mum.
380
00:38:10,000 --> 00:38:11,166
Wow!
381
00:38:11,166 --> 00:38:14,125
Sasha wird heute 86.
382
00:38:14,125 --> 00:38:15,916
Ich hab einen für dich, Sash.
383
00:38:16,458 --> 00:38:20,041
Der Song ist auch für dich, Rob.
Nimm dir Zeit für Sash.
384
00:38:20,041 --> 00:38:21,916
Sash ist 86.
385
00:38:22,416 --> 00:38:26,083
Und alle hier in der Kitchen wollen,
dass sie 87 wird.
386
00:38:26,083 --> 00:38:28,666
Also, Bruder, nimm dir Zeit.
387
00:38:31,375 --> 00:38:33,125
Was macht ihr mit den Bäumen?
388
00:38:35,458 --> 00:38:37,791
- Izi.
- Das sagen die einem nicht.
389
00:38:39,458 --> 00:38:40,375
Warum?
390
00:38:41,541 --> 00:38:44,791
- Es sind nur Bäume.
- Musst du es den Leuten nicht sagen?
391
00:38:45,583 --> 00:38:46,500
Nein.
392
00:38:48,250 --> 00:38:49,375
Find's heraus.
393
00:38:50,791 --> 00:38:51,750
Find's heraus.
394
00:38:57,375 --> 00:38:58,708
Du warst gut heute.
395
00:39:01,875 --> 00:39:03,166
Unternehmen wir was.
396
00:39:04,666 --> 00:39:07,625
Etwas Spaßiges.
Um bessere Laune zu kriegen.
397
00:39:09,500 --> 00:39:10,833
Ich kann das durchaus.
398
00:39:11,708 --> 00:39:12,666
Vertrau mir.
399
00:39:13,666 --> 00:39:15,416
- Ja?
- Von mir aus.
400
00:39:15,416 --> 00:39:16,666
Ja!
401
00:39:17,750 --> 00:39:20,083
Ja, Sasha, tanz!
402
00:39:28,208 --> 00:39:30,500
Jawoll! Wein und Zeit!
403
00:39:30,500 --> 00:39:32,583
Wein und Zeit nehmen!
404
00:40:11,666 --> 00:40:14,541
- Was trinkst du?
- Nichts. Ich will nur zusehen.
405
00:40:15,041 --> 00:40:16,833
- Du willst was?
- Zusehen.
406
00:40:27,041 --> 00:40:28,791
Oh mein Gott!
407
00:41:12,458 --> 00:41:13,375
Geh schon.
408
00:41:15,333 --> 00:41:16,500
Du nicht?
409
00:41:16,500 --> 00:41:18,666
- Nein, geh allein.
- Hast du Schiss?
410
00:41:18,666 --> 00:41:20,000
Halt die Klappe.
411
00:41:44,666 --> 00:41:45,541
Hab's gesehen!
412
00:42:18,541 --> 00:42:19,416
Izi!
413
00:42:19,416 --> 00:42:22,541
- Warte, du bist draußen!
- Was meinst du?
414
00:42:22,541 --> 00:42:24,458
- Du machst so was?
- Izi, kommst du?
415
00:42:25,166 --> 00:42:26,000
Nein.
416
00:42:26,750 --> 00:42:27,708
Lauf ruhig.
417
00:42:27,708 --> 00:42:29,458
- Wer ist das?
- Eine Runde.
418
00:42:29,458 --> 00:42:31,250
- Du kanntest meine Mum?
- Yo.
419
00:42:32,208 --> 00:42:33,125
Dreh 'ne Runde.
420
00:42:38,833 --> 00:42:41,208
- Was machen wir? Bar?
- Dann mal los.
421
00:43:20,583 --> 00:43:23,875
Alles gut?
Du bist jetzt einer der großen Jungs.
422
00:43:34,375 --> 00:43:36,291
Zwei Kurze.
423
00:43:46,375 --> 00:43:48,583
Und, wie geht's dir, Mann?
424
00:43:49,791 --> 00:43:50,625
Gut.
425
00:43:51,125 --> 00:43:52,500
Nach neulich?
426
00:44:01,333 --> 00:44:04,541
Diese Beisetzung.
Ich weiß, welche Toni das war.
427
00:44:04,541 --> 00:44:08,125
Wir arbeiten in einem Bestattungsinstitut.
Menschen sterben.
428
00:44:10,458 --> 00:44:12,708
Wie geht es dir? Alles ok?
429
00:44:14,958 --> 00:44:17,041
Hängst du jetzt mit Kindern ab?
430
00:44:17,666 --> 00:44:18,875
Ich kannte seine Mum.
431
00:44:21,000 --> 00:44:23,750
Nach einer Razzia nahm ich ihn auf.
Noch mal.
432
00:44:30,208 --> 00:44:31,041
Was?
433
00:44:32,541 --> 00:44:35,125
- Bro, ich frage nur.
- Ich antworte nur.
434
00:44:36,708 --> 00:44:38,333
Yo! Getränke, bitte.
435
00:44:39,750 --> 00:44:40,666
Trink.
436
00:44:47,833 --> 00:44:48,833
Yo.
437
00:45:10,333 --> 00:45:11,541
Bist du aus der Kitchen?
438
00:45:12,833 --> 00:45:13,666
Ja.
439
00:45:27,125 --> 00:45:28,583
Komm schon, Benji, Mann.
440
00:45:30,208 --> 00:45:31,250
Fehl ihm ruhig.
441
00:46:57,875 --> 00:47:01,708
Guten Morgen, es ist 7 Uhr.
Ihr wisst, was das bedeutet.
442
00:47:01,708 --> 00:47:05,750
Hier ist Lord Kitchener live und direkt
aus der Kitchen im Kitchen Radio.
443
00:47:06,958 --> 00:47:09,916
Ja! Walk-of-Shamer,
geht erhobenen Hauptes.
444
00:47:09,916 --> 00:47:12,916
Wir sind stolz auf unsere Walk-of-Shamer.
445
00:47:12,916 --> 00:47:14,083
Geht aufrecht!
446
00:47:14,750 --> 00:47:15,791
Kommt schon!
447
00:47:16,750 --> 00:47:17,708
Ja!
448
00:47:18,500 --> 00:47:20,458
Vibe, Kitchen, Vibe!
449
00:47:22,416 --> 00:47:24,708
- Es ist sein Onkel.
- Du brauchst lange.
450
00:47:24,708 --> 00:47:27,916
- Wonach fragt ihr ihn?
- Nach Essen, was denkst du?
451
00:47:28,833 --> 00:47:30,375
Bro, das ist zu wässrig.
452
00:47:30,375 --> 00:47:32,958
Halt die Klappe. Lass das. Leg das weg.
453
00:47:32,958 --> 00:47:35,291
Setz dich, Mann. Lass den Kram.
454
00:47:35,291 --> 00:47:37,375
Lass den Kram und setz dich hin.
455
00:47:37,375 --> 00:47:39,833
Keine Sorge. Lass mich in Ruhe.
456
00:47:39,833 --> 00:47:42,166
Er muss mehr Mehl reintun.
457
00:47:42,166 --> 00:47:43,833
Was ist das überhaupt?
458
00:47:43,833 --> 00:47:45,291
Gutes Zeug. Klar?
459
00:47:45,291 --> 00:47:47,375
- Das ist beunruhigend.
- Staples.
460
00:47:48,791 --> 00:47:50,333
Danke für den Schlafplatz.
461
00:47:56,125 --> 00:47:57,416
Du bist bei Izi, ja?
462
00:47:58,041 --> 00:47:58,916
Ja.
463
00:48:01,416 --> 00:48:02,625
Was ist er für dich?
464
00:48:04,458 --> 00:48:05,458
Ein Freund.
465
00:48:07,250 --> 00:48:10,875
Toller Freund.
Wir würden dich nirgends allein lassen.
466
00:48:10,875 --> 00:48:15,541
Alles klar,
die Pancakes mit Geheimzutat sind fertig.
467
00:48:15,541 --> 00:48:18,958
- Was ist in den Pancakes?
- Alter, du redest zu viel.
468
00:48:18,958 --> 00:48:20,583
- Ist das Ahornsirup?
- Ja.
469
00:48:20,583 --> 00:48:22,583
Guten Hunger. Komm schon, Mann.
470
00:48:23,375 --> 00:48:25,708
- Gib mir was.
- Stapes, das ist für dich.
471
00:48:25,708 --> 00:48:28,333
Ich kriege davon immer noch Heuschnupfen.
472
00:48:28,333 --> 00:48:30,833
- Für dich.
- Oh, Schatz. Du bist ein Guter.
473
00:48:30,833 --> 00:48:32,458
K, ich hab schon gegessen.
474
00:48:33,125 --> 00:48:37,541
Bitte sehr. Wie, du hast schon gegessen?
Du bist gerade aufgestanden.
475
00:48:38,166 --> 00:48:41,250
- Was ist dadrin?
- Nein, das nehm ich mit ins Grab.
476
00:48:41,250 --> 00:48:43,041
Dann esse ich das nicht.
477
00:48:43,041 --> 00:48:45,333
Was? Iss einfach, es ist lecker.
478
00:48:45,333 --> 00:48:47,791
Bruder, ich will den Scheiß nicht essen.
479
00:48:47,791 --> 00:48:48,916
Es ist Kardamom!
480
00:48:50,000 --> 00:48:51,916
- Was?
- Was soll das sein?
481
00:48:51,916 --> 00:48:54,875
Das ist Kardamom.
Ich habe ihn selbst angebaut.
482
00:48:54,875 --> 00:48:57,208
Ich baue Kardamom an. Hier ist er.
483
00:48:57,208 --> 00:49:01,041
- Gutes Zeug. Das ist es.
- Was zur Hölle ist das?
484
00:49:01,625 --> 00:49:03,291
Gib her. Was meinst du?
485
00:49:03,291 --> 00:49:06,541
Er züchtet was unterm Bett
und tut es in euer Essen.
486
00:49:06,541 --> 00:49:07,458
Geh es suchen.
487
00:49:07,458 --> 00:49:09,625
Schieb das hier nicht rum.
488
00:49:09,625 --> 00:49:11,416
Ich mach dich fertig.
489
00:49:11,416 --> 00:49:13,291
Iss ein paar Haribos oder so.
490
00:49:13,291 --> 00:49:14,333
Tu was.
491
00:49:16,333 --> 00:49:17,791
Du weißt, was läuft?
492
00:49:19,125 --> 00:49:22,541
Sie stellen das Wasser ab,
blockieren Lieferungen...
493
00:49:25,750 --> 00:49:27,166
Sie machen nur Scheiße.
494
00:49:29,000 --> 00:49:30,083
Nehmen Leute mit.
495
00:49:32,208 --> 00:49:33,833
Aber wir sagen einfach nur...
496
00:49:35,166 --> 00:49:36,125
...Nein.
497
00:49:38,166 --> 00:49:41,250
Sie wollen das Land,
aus welchem Grund auch immer.
498
00:49:42,208 --> 00:49:43,333
Das ist ihr Ja.
499
00:49:43,958 --> 00:49:44,833
Aber das,
500
00:49:45,916 --> 00:49:46,958
das ist ein Nein.
501
00:49:52,166 --> 00:49:53,041
Ja.
502
00:49:58,500 --> 00:49:59,333
Ja?
503
00:50:00,625 --> 00:50:01,833
Ja, schon kapiert.
504
00:50:04,541 --> 00:50:05,458
Willst du es?
505
00:50:09,291 --> 00:50:10,125
Das Motorrad?
506
00:50:16,875 --> 00:50:18,375
Fahr wenigstens mit uns.
507
00:50:20,500 --> 00:50:21,416
Es gehört dir.
508
00:50:24,708 --> 00:50:26,375
Allein bist du nicht sicher.
509
00:51:48,083 --> 00:51:49,000
Hallo.
510
00:51:50,333 --> 00:51:51,500
Morgen.
511
00:51:54,000 --> 00:51:56,125
- Geh von ihm runter.
- Wer ist das?
512
00:51:56,125 --> 00:51:58,666
Das ist Onkel Izi.
513
00:51:58,666 --> 00:52:01,750
Essen, jetzt. Komm schon.
514
00:52:02,625 --> 00:52:04,875
Komm. Bitte sehr. Du sitzt da.
515
00:52:06,416 --> 00:52:09,166
Ok. Das ist für dich.
516
00:52:09,166 --> 00:52:13,125
- Geben wir Onkel Izi was zu essen?
- Willst du Onkel Izi was geben?
517
00:52:13,125 --> 00:52:15,083
- Ja.
- Eine gute Idee.
518
00:52:19,375 --> 00:52:20,666
Onkel Izi mag Milch.
519
00:52:20,666 --> 00:52:21,833
Er mag Milch?
520
00:52:23,583 --> 00:52:24,958
Onkel Izi.
521
00:52:24,958 --> 00:52:25,958
Danke.
522
00:52:27,000 --> 00:52:28,833
Komm schon. Das ist Medizin.
523
00:52:30,083 --> 00:52:31,083
Glaube ich.
524
00:52:31,833 --> 00:52:34,708
Ich zeige dir,
dass ich verantwortungsvoll bin.
525
00:52:34,708 --> 00:52:35,791
Ok, tu das.
526
00:52:36,625 --> 00:52:39,083
Wusste nicht, dass du eine Tochter hast.
527
00:52:39,833 --> 00:52:41,041
Du hast nie gefragt.
528
00:52:42,708 --> 00:52:45,000
Danke, Angie. Du kriegst jetzt Milch.
529
00:52:45,500 --> 00:52:47,958
Ja. Und Milch in meine Tasse.
530
00:52:47,958 --> 00:52:51,875
Bitte sehr. Ja, ok.
Ich gieße dir etwas Milch ein.
531
00:52:51,875 --> 00:52:52,916
Das reicht.
532
00:52:54,333 --> 00:52:57,583
Du hast eine Tochter, Bro.
Ich wusste es nicht mal.
533
00:53:00,500 --> 00:53:02,250
Auf wie viel? Zehn?
534
00:53:02,250 --> 00:53:04,250
- Nein.
- Auf drei?
535
00:53:04,833 --> 00:53:07,166
Also mit Zungen und so?
536
00:53:07,666 --> 00:53:08,791
Das ist widerlich.
537
00:53:10,791 --> 00:53:11,666
Ohne Zungen?
538
00:53:12,333 --> 00:53:13,625
Hab ich nicht gesagt.
539
00:53:22,750 --> 00:53:23,666
Was läuft hier?
540
00:53:29,833 --> 00:53:30,916
Dieser Typ, Bro...
541
00:53:37,375 --> 00:53:38,666
Hör dir das an.
542
00:53:38,666 --> 00:53:39,833
- Yo.
- Aber hör zu...
543
00:54:00,583 --> 00:54:01,500
Danke.
544
00:54:07,750 --> 00:54:09,166
Du bist heute so still.
545
00:54:14,583 --> 00:54:15,916
War gut gestern, was?
546
00:54:25,041 --> 00:54:25,875
Was ist los?
547
00:54:41,958 --> 00:54:43,791
Weißt du was? Geh und hol es.
548
00:54:47,916 --> 00:54:48,833
Geh schon.
549
00:54:50,875 --> 00:54:51,708
Starker Mann.
550
00:54:53,041 --> 00:54:54,458
Hol das Motorrad her.
551
00:54:57,791 --> 00:55:00,666
Aber wenn sie was anstellen,
einen Bullen töten...
552
00:55:03,125 --> 00:55:04,250
...und du dabei bist,
553
00:55:05,750 --> 00:55:07,041
verlassen sie dich.
554
00:55:10,166 --> 00:55:11,625
Glaub mir, sie tun es.
555
00:55:14,916 --> 00:55:16,541
Iss dein Scheiß-Frühstück.
556
00:55:19,541 --> 00:55:20,833
Du hast mich verlassen.
557
00:55:30,166 --> 00:55:31,041
Also gut.
558
00:55:33,666 --> 00:55:36,083
Wer beschützte mich wohl in deinem Alter?
559
00:55:38,916 --> 00:55:39,791
Geh schon.
560
00:55:43,708 --> 00:55:45,375
Wer hat dir das Rad gekauft?
561
00:55:49,541 --> 00:55:51,041
Ich kannte meine Mum nicht.
562
00:55:53,291 --> 00:55:54,166
Realität.
563
00:55:55,208 --> 00:55:56,541
Und keinen kümmert's.
564
00:55:57,916 --> 00:55:59,000
Du bist allein.
565
00:56:01,125 --> 00:56:02,333
Gewöhn dich dran.
566
00:56:10,916 --> 00:56:11,750
Das war's also?
567
00:56:13,000 --> 00:56:14,000
Das war was?
568
00:56:14,541 --> 00:56:15,916
Ich soll ausziehen?
569
00:56:23,666 --> 00:56:24,708
Willst du weg?
570
00:56:32,291 --> 00:56:33,208
Keine Ahnung.
571
00:56:34,583 --> 00:56:37,000
Egal. Mir fällt schon was ein.
572
00:56:48,791 --> 00:56:50,041
Iss dein Frühstück.
573
00:57:51,666 --> 00:57:52,916
Hochgestuft.
574
00:58:01,541 --> 00:58:04,666
- Weißt du, wie oft ich da reingefurzt hab?
- Izi, Mann.
575
00:58:06,791 --> 00:58:08,458
Deine Fürze kümmern keinen.
576
00:58:18,750 --> 00:58:19,708
Das ist cool.
577
00:58:22,458 --> 00:58:23,916
Warum hast du das getan?
578
00:58:24,750 --> 00:58:27,125
Ich weiß nicht, warum du immer hatest.
579
00:58:36,250 --> 00:58:37,750
Das ist eine Lampe, oder?
580
00:58:38,916 --> 00:58:40,625
Und sie bewegt sich.
581
00:58:40,625 --> 00:58:43,208
Die schafft einen coolen Vibe, die Farben.
582
00:58:44,041 --> 00:58:46,125
Alter, sogar das bewegt sich.
583
00:58:47,458 --> 00:58:48,416
Gefällt sie dir?
584
00:58:50,625 --> 00:58:51,541
Nein.
585
00:58:53,000 --> 00:58:55,250
- Der würde passen.
- Nein, passt nicht.
586
00:58:55,833 --> 00:58:57,041
WÄHLE DEINEN SCHNITT
587
00:58:57,041 --> 00:58:58,000
Nein.
588
00:58:59,083 --> 00:58:59,958
Nein.
589
00:59:01,791 --> 00:59:05,375
- Der würde dir stehen.
- Nein. Ich wusste, dass du das sagst.
590
00:59:05,375 --> 00:59:08,333
Entscheide dich mal,
hier warten mehr Kunden.
591
00:59:08,333 --> 00:59:10,083
Draußen ist eine Schlange.
592
00:59:11,166 --> 00:59:12,541
Lassen wir es so.
593
00:59:14,375 --> 00:59:17,791
Überleg mal,
das hat jemand echt so gemacht.
594
00:59:17,791 --> 00:59:20,083
Die ganzen Stoffe und alles.
595
00:59:20,083 --> 00:59:21,625
Ok, es ist angekommen.
596
00:59:21,625 --> 00:59:24,750
- Danke.
- Schon kapiert. Du magst die Scheiß-Lampe.
597
00:59:25,291 --> 00:59:26,791
Nur mal drücken. So.
598
00:59:31,791 --> 00:59:32,916
Ja. Das ist nice.
599
00:59:55,208 --> 00:59:56,041
Alles ok?
600
00:59:56,875 --> 00:59:57,708
Ja.
601
01:00:12,625 --> 01:00:13,500
Izi.
602
01:00:14,166 --> 01:00:15,083
Was machst du?
603
01:00:18,375 --> 01:00:19,458
Das ist verkehrt.
604
01:00:20,166 --> 01:00:21,416
Mach kleine Kreise.
605
01:00:22,083 --> 01:00:23,833
Guck mal. So.
606
01:00:25,291 --> 01:00:26,250
Alles klar?
607
01:01:18,875 --> 01:01:21,041
Hallo, Isaac James.
608
01:01:23,000 --> 01:01:24,375
Glückwunsch.
609
01:01:24,375 --> 01:01:29,083
Ihre Buena-Vida-Einzelwohnung
wird morgen bezugsfertig sein.
610
01:01:29,708 --> 01:01:32,333
Weisen Sie bitte nach,
dass Sie beim Einzug
611
01:01:32,333 --> 01:01:35,125
vier Monatsmieten Kaution bezahlen können.
612
01:01:35,666 --> 01:01:36,500
Danke.
613
01:01:38,291 --> 01:01:41,666
Brauchen Sie noch weitere Hilfe, Isaac?
614
01:01:41,666 --> 01:01:42,750
Doppelbeleg...
615
01:01:44,791 --> 01:01:47,166
Ich möchte nach Doppelbelegung fragen.
616
01:01:47,166 --> 01:01:50,708
Möchten Sie
eine Doppelbelegung beantragen?
617
01:01:56,500 --> 01:01:57,333
Ja.
618
01:01:58,458 --> 01:02:00,291
Ich habe Sie nicht verstanden.
619
01:02:02,208 --> 01:02:03,083
Ja.
620
01:02:04,291 --> 01:02:08,000
Möchten Sie
eine Doppelbelegung beantragen?
621
01:02:09,333 --> 01:02:10,333
Ja!
622
01:02:10,333 --> 01:02:12,291
Sie müssen nicht laut werden.
623
01:02:14,208 --> 01:02:15,166
Ja.
624
01:02:15,166 --> 01:02:16,541
Tolle Neuigkeiten.
625
01:02:16,541 --> 01:02:20,291
Um mit dem Antrag auf Doppelbelegung
fortzufahren,
626
01:02:20,291 --> 01:02:23,333
müssen Sie Ihre Einzelwohnung freigeben.
627
01:02:23,333 --> 01:02:24,583
Möchten Sie das?
628
01:02:30,541 --> 01:02:31,458
Isaac?
629
01:02:34,375 --> 01:02:35,583
Möchten Sie das?
630
01:02:44,166 --> 01:02:45,208
Geht's gut, Mum?
631
01:02:51,166 --> 01:02:53,375
Sorry, dass ich lange nicht hier war.
632
01:02:58,666 --> 01:03:00,166
Ich wohne jetzt bei Izi.
633
01:03:05,041 --> 01:03:06,500
Er kümmert sich um mich.
634
01:03:20,083 --> 01:03:22,333
Sorry, dass ich am Sarg nichts sagte.
635
01:03:31,083 --> 01:03:31,916
Hab dich lieb.
636
01:03:31,916 --> 01:03:37,375
TONI CLARKE
TAG 16
637
01:03:53,666 --> 01:03:55,083
Kann ich Mum mitnehmen?
638
01:04:13,875 --> 01:04:14,833
Ich werde
639
01:04:16,083 --> 01:04:17,958
hier ein paar Dinge erledigen.
640
01:04:21,208 --> 01:04:22,833
Wir treffen uns vorne, ja?
641
01:04:53,541 --> 01:04:54,416
Yo.
642
01:04:55,125 --> 01:04:56,000
Komm.
643
01:04:57,791 --> 01:04:58,625
Izi?
644
01:05:01,958 --> 01:05:04,541
- Weißt du, wo sie Mum einpflanzen?
- Nein.
645
01:05:06,333 --> 01:05:07,916
Kannst du es herausfinden?
646
01:05:07,916 --> 01:05:09,791
Benji, das ist nur ein Baum.
647
01:05:11,750 --> 01:05:12,583
Ein Baum.
648
01:05:13,083 --> 01:05:15,083
Hat nichts mit deiner Mum zu tun.
649
01:05:16,333 --> 01:05:17,291
Alles klar?
650
01:05:17,291 --> 01:05:20,291
Wenn du kein Geld hast,
schmeißen sie dich weg.
651
01:05:20,791 --> 01:05:21,833
Ja? Das war's.
652
01:05:23,041 --> 01:05:23,958
Bitte, Mann.
653
01:06:11,416 --> 01:06:13,125
Ziehst du bei Buena Vida ein?
654
01:06:25,250 --> 01:06:26,916
Miete kann ich nicht zahlen.
655
01:06:27,791 --> 01:06:29,875
Ich weiß nicht mal, wie das läuft.
656
01:06:40,500 --> 01:06:41,833
Aber ich würde kochen...
657
01:06:44,625 --> 01:06:47,833
...putzen und nie etwas
ohne deine Erlaubnis kaufen.
658
01:06:47,833 --> 01:06:49,125
Benji, hör auf.
659
01:07:15,291 --> 01:07:16,166
Izi?
660
01:07:33,541 --> 01:07:34,750
Meine Mum...
661
01:07:37,583 --> 01:07:38,958
...hat es mir erzählt.
662
01:07:49,250 --> 01:07:50,250
Was erzählt?
663
01:07:55,875 --> 01:07:58,875
Sie sagte,
du würdest bei Life After Life arbeiten,
664
01:08:00,333 --> 01:08:01,708
in der Kitchen wohnen.
665
01:08:07,708 --> 01:08:09,958
Du hättest sie nie geliebt, aber mich...
666
01:08:11,666 --> 01:08:12,875
...hättest du geliebt.
667
01:08:39,083 --> 01:08:40,416
- Izi?
- Hey.
668
01:09:23,875 --> 01:09:25,083
Warum isst du nicht?
669
01:09:28,541 --> 01:09:29,541
Isst du was?
670
01:09:31,625 --> 01:09:32,541
Ja.
671
01:09:42,166 --> 01:09:43,958
- Was kann ich noch tun?
- Hm?
672
01:09:50,916 --> 01:09:53,458
Ich muss schnell was erledigen. Ja?
673
01:11:40,333 --> 01:11:43,416
Isaac James, willkommen bei Buena Vida.
674
01:12:21,666 --> 01:12:22,666
Kommt schon!
675
01:12:23,708 --> 01:12:26,250
Ja, kommt schon, Kitchen.
676
01:12:31,000 --> 01:12:34,041
- Ganz ruhig.
- Langsam. Hände aufhalten.
677
01:12:34,041 --> 01:12:35,958
- Fühlt es.
- Bis dann, ja?
678
01:12:35,958 --> 01:12:37,833
- Immer wieder danke.
- Gerne.
679
01:12:37,833 --> 01:12:39,875
Nichts kann uns aufhalten.
680
01:12:41,375 --> 01:12:42,500
Er verkauft das.
681
01:12:42,500 --> 01:12:44,916
Wir sind nicht wie sie, sie nicht wie wir.
682
01:12:45,416 --> 01:12:48,958
Wo ist ihre Radiosendung?
Wo ist ein Moderator wie ich?
683
01:12:48,958 --> 01:12:49,916
Seht mich an.
684
01:12:50,416 --> 01:12:53,208
Wangenknochen. Goldzahn.
685
01:12:53,208 --> 01:12:54,750
Abgefahren, Baby.
686
01:12:56,041 --> 01:12:56,916
Ja!
687
01:13:05,375 --> 01:13:06,541
1, 2, 3 für mich.
688
01:13:07,875 --> 01:13:09,416
Fick dich! Du schummelst...
689
01:13:09,416 --> 01:13:10,541
1, 2, 3 für mich.
690
01:13:10,541 --> 01:13:12,250
- Fresse.
- Ich höre nichts.
691
01:13:29,833 --> 01:13:33,541
Ruby! Schnell! Komm nach Hause!
Komm sofort nach Hause!
692
01:13:51,666 --> 01:13:53,208
Los! Bewegung!
693
01:13:58,875 --> 01:13:59,791
Bleibt stehen!
694
01:14:01,666 --> 01:14:02,583
Kommt her!
695
01:14:07,833 --> 01:14:08,916
Komm her!
696
01:14:11,833 --> 01:14:13,958
Ruby!
697
01:14:14,708 --> 01:14:16,291
Ruby! Schnell! Komm!
698
01:14:16,291 --> 01:14:17,500
Was?
699
01:14:17,500 --> 01:14:19,166
Lass mich! Nimm deine...
700
01:14:19,166 --> 01:14:20,833
- Lauf, Ruby! Lauf!
- Mum!
701
01:14:20,833 --> 01:14:22,000
Mum!
702
01:14:28,458 --> 01:14:30,916
- Aus dem Weg, verdammt!
- Ach ja?
703
01:14:30,916 --> 01:14:34,166
- Mach auf! Mach auf, schnell!
- Auf die Knie!
704
01:14:34,166 --> 01:14:36,875
Lass mich bitte rein. Mach die Tür auf!
705
01:14:36,875 --> 01:14:37,875
Du!
706
01:14:40,041 --> 01:14:41,000
Hey!
707
01:14:46,375 --> 01:14:48,250
Runter mit ihm! Mach!
708
01:14:48,250 --> 01:14:52,041
- Schon gut, Baby.
- Ich weiß, dass du dadrin bist! Mach auf!
709
01:14:53,458 --> 01:14:54,708
Mach die Tür auf!
710
01:15:02,625 --> 01:15:04,458
- Nein!
- Raus!
711
01:15:06,625 --> 01:15:08,125
Bitte, helft mir!
712
01:15:09,250 --> 01:15:10,708
- Polizei!
- Los!
713
01:15:10,708 --> 01:15:11,708
Nein!
714
01:15:12,541 --> 01:15:13,541
Loslassen!
715
01:15:17,375 --> 01:15:18,250
Fickt euch!
716
01:15:18,250 --> 01:15:19,250
Pfoten weg!
717
01:15:20,125 --> 01:15:21,291
Pfoten weg! Nein!
718
01:15:21,291 --> 01:15:23,750
Fickt euch! Sie halten uns nicht auf!
719
01:15:24,583 --> 01:15:25,708
Fickt euch!
720
01:15:31,416 --> 01:15:32,375
Bitte!
721
01:15:36,458 --> 01:15:37,500
Steh auf!
722
01:15:38,166 --> 01:15:39,166
Steh auf!
723
01:15:45,375 --> 01:15:46,250
Bitte...
724
01:15:47,416 --> 01:15:49,791
- Das Mikro ist noch an.
- Zieh es raus.
725
01:17:47,333 --> 01:17:49,166
Ja, passt auf euch auf.
726
01:17:51,083 --> 01:17:52,416
Pass auf dich auf.
727
01:18:06,791 --> 01:18:07,750
Und runter.
728
01:18:08,625 --> 01:18:09,625
Schon gut.
729
01:18:12,125 --> 01:18:12,958
Danke.
730
01:18:16,000 --> 01:18:18,833
- Danke fürs Helfen.
- Wird die neue Wohnung schön?
731
01:18:18,833 --> 01:18:21,708
Die schönste, die du je gesehen hast.
Vorsicht.
732
01:19:01,291 --> 01:19:03,708
Guten Morgen, Isaac James.
733
01:19:03,708 --> 01:19:05,458
Zeit zum Aufstehen.
734
01:19:05,458 --> 01:19:07,375
Heute ist ein guter Tag.
735
01:19:07,375 --> 01:19:09,291
Sie sehen ausgeschlafen aus.
736
01:19:23,500 --> 01:19:27,166
Besucherkapazität in Kapelle 6
überschritten.
737
01:19:28,041 --> 01:19:32,208
Besucherkapazität in Kapelle 6
überschritten.
738
01:21:52,541 --> 01:21:53,416
Yo.
739
01:21:59,958 --> 01:22:01,875
Meine Mum hat mir etwas gesagt.
740
01:22:05,416 --> 01:22:08,500
Wer seinem Nächsten
einen Leibesschaden zufügt...
741
01:22:10,583 --> 01:22:12,291
...dem soll man tun, wie er getan.
742
01:22:14,583 --> 01:22:15,958
Bruch um Bruch,
743
01:22:16,875 --> 01:22:18,583
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
744
01:22:20,416 --> 01:22:23,791
Der gleiche Leibesschaden,
den er einem anderen zufügt,
745
01:22:25,458 --> 01:22:27,125
werde ihm zugefügt.
746
01:22:36,625 --> 01:22:37,583
Es ist Krieg.
747
01:23:35,625 --> 01:23:36,541
Nimm es raus.
748
01:23:40,291 --> 01:23:41,166
Verpiss dich!
749
01:23:42,500 --> 01:23:43,833
Zwanzig Sekunden!
750
01:23:48,500 --> 01:23:49,750
Zehn Sekunden!
751
01:24:48,708 --> 01:24:49,708
Hey!
752
01:24:52,291 --> 01:24:53,291
Hey!
753
01:25:06,458 --> 01:25:07,375
Hinsetzen!
754
01:25:10,291 --> 01:25:11,708
Hinsetzen, verdammt.
755
01:25:18,791 --> 01:25:20,208
Setz dich hin.
756
01:27:04,791 --> 01:27:05,791
Fick dich, Mann.
757
01:27:36,666 --> 01:27:37,583
Was tust du?
758
01:27:43,208 --> 01:27:44,250
Weg da!
759
01:27:45,750 --> 01:27:48,041
- Aus dem Weg.
- Schon gut, Mann.
760
01:27:48,041 --> 01:27:49,583
Es ist nicht gut.
761
01:27:49,583 --> 01:27:51,750
Nichts ist gut. Geh weg.
762
01:27:51,750 --> 01:27:54,000
- Komm her.
- Verpiss dich, Mann.
763
01:27:54,000 --> 01:27:55,250
Mach Platz!
764
01:27:56,125 --> 01:27:57,708
- Hey.
- Warum bist du hier?
765
01:28:00,958 --> 01:28:01,958
Was tust du hier?
766
01:28:01,958 --> 01:28:03,083
Tut mir leid.
767
01:28:05,458 --> 01:28:06,750
Tut es nicht, Mann.
768
01:28:22,666 --> 01:28:25,250
Geh weg, Mann. Da ist die Tür.
769
01:29:45,625 --> 01:29:46,500
Yo.
770
01:30:03,083 --> 01:30:04,000
Danke, Mann.
771
01:30:11,250 --> 01:30:13,208
Überleg, wo wir sie hinbringen.
772
01:30:20,875 --> 01:30:22,333
Vielleicht nach Hause.
773
01:31:28,750 --> 01:31:30,083
Warum hilfst du nicht?
774
01:31:31,083 --> 01:31:33,750
Ich lasse dich nur dein Ding machen.
775
01:31:36,000 --> 01:31:37,208
War auch dein Verlust.
776
01:32:16,625 --> 01:32:17,750
Hab dich lieb, Mum.
777
01:32:33,208 --> 01:32:34,291
Wir müssen los.
778
01:32:40,208 --> 01:32:41,750
Lauft!
779
01:32:43,083 --> 01:32:44,458
Lauft!
780
01:32:45,708 --> 01:32:47,250
- Los!
- Bewegung!
781
01:32:47,250 --> 01:32:48,666
- Schnell!
- Komm!
782
01:32:50,583 --> 01:32:52,208
An die Wand! Los!
783
01:32:57,000 --> 01:32:57,833
Komm schon.
784
01:33:02,708 --> 01:33:04,291
- Komm her!
- Lass mich!
785
01:33:04,291 --> 01:33:06,166
Fick dich! Benji!
786
01:33:07,083 --> 01:33:08,000
Hey!
787
01:33:08,625 --> 01:33:09,500
Hey!
788
01:33:11,291 --> 01:33:12,875
Ich krieg keine Luft. Izi!
789
01:33:14,041 --> 01:33:15,041
Lass ihn los!
790
01:33:17,750 --> 01:33:20,375
Benji, komm. Rein da. Komm schon.
791
01:34:12,541 --> 01:34:13,625
Bewegung!
792
01:34:18,083 --> 01:34:19,625
- Ich ersticke.
- Bist du taub?
793
01:34:21,000 --> 01:34:21,958
Los!
794
01:34:22,916 --> 01:34:24,041
Oh Scheiße!
795
01:34:25,125 --> 01:34:26,958
Beeilung!
796
01:34:27,791 --> 01:34:28,791
Schneller!
797
01:34:30,500 --> 01:34:32,458
Alle raus!
798
01:34:34,000 --> 01:34:34,875
Weg da!
799
01:34:35,666 --> 01:34:36,875
Schnell!
800
01:34:36,875 --> 01:34:38,541
Beeilung!
801
01:34:39,875 --> 01:34:40,875
Schließ ab!
802
01:34:42,333 --> 01:34:43,291
Los!
803
01:34:51,208 --> 01:34:52,208
Sehr gut!
804
01:34:52,208 --> 01:34:53,375
Und weg hier!
805
01:35:00,583 --> 01:35:03,583
- Hinterhalt!
- Hinterhalt!
806
01:35:05,458 --> 01:35:08,125
- Guckt nach oben!
- Guckt nach oben!
807
01:35:44,500 --> 01:35:45,500
Guckt nach oben!
808
01:35:46,041 --> 01:35:47,041
Scheiße!
809
01:35:50,125 --> 01:35:51,791
- Es kommt durch!
- Halten!
810
01:36:14,916 --> 01:36:15,791
Izi.
811
01:36:27,958 --> 01:36:29,000
Bist du mein Dad?
812
01:36:46,916 --> 01:36:48,166
Willst du das?
813
01:37:01,166 --> 01:37:02,708
Schauen wir, wie es läuft.
814
01:37:29,500 --> 01:37:30,333
Cool.
815
01:37:39,375 --> 01:37:40,208
Nein.
816
01:39:16,208 --> 01:39:19,125
IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN
JONO UND NAZ
817
01:46:57,791 --> 01:47:02,791
Untertitel von: Marek Weber