1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:05,125 --> 00:01:08,708 Guten Morgen, es ist 7 Uhr. Ihr wisst, was das bedeutet. 4 00:01:08,708 --> 00:01:13,541 Hier ist Lord Kitchener live und direkt aus der Kitchen im Kitchen Radio. 5 00:01:13,541 --> 00:01:17,541 Schlechte Nachrichten, Leute: Das Wasser im Westflügel ist aus. 6 00:01:17,541 --> 00:01:21,041 Ich wiederhole: Das Wasser im Westflügel ist aus. 7 00:01:21,041 --> 00:01:24,541 Im Ostflügel gibt's noch was, aber geht nur, wenn nötig. 8 00:01:24,541 --> 00:01:27,333 Geht nur hin, wenn ihr im Schlaf schwitzt, 9 00:01:27,333 --> 00:01:29,625 wenn eure Matratze feucht ist. 10 00:01:32,125 --> 00:01:33,041 Kapiert? 11 00:01:50,666 --> 00:01:51,625 Komm raus! 12 00:01:58,000 --> 00:02:00,875 Komm schon! Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit! 13 00:02:02,875 --> 00:02:04,583 - Komm schon! - Beeil dich. 14 00:02:13,791 --> 00:02:15,083 Mach schon! 15 00:02:18,708 --> 00:02:20,416 - Du sollst rauskommen! - Los! 16 00:02:32,083 --> 00:02:33,291 Nichts Persönliches. 17 00:02:34,833 --> 00:02:35,791 Wir wollen das. 18 00:02:36,958 --> 00:02:37,791 Nicht dich. 19 00:02:41,083 --> 00:02:44,458 Zeit für Geburtstagsgrüße. Alles Gute zum 45., Sherry-Ann. 20 00:02:44,458 --> 00:02:47,958 Das wünschen dir Todd, Lewson und die ganze Familie. 21 00:02:50,208 --> 00:02:53,916 Ihr habt 30 Minuten, um eure Geburtstagsgrüße einzureichen. 22 00:02:57,125 --> 00:02:58,291 So ein Scheiß... 23 00:02:58,291 --> 00:03:00,375 Wurde auch Zeit. Meine Fresse! 24 00:03:02,250 --> 00:03:06,000 - Endlich. Besser spät als nie. - Wie lange kann man duschen? 25 00:03:07,750 --> 00:03:08,833 Kein Wasser. 26 00:03:11,125 --> 00:03:14,500 GERADE LÄUFT KITCHEN RADIO 27 00:03:14,500 --> 00:03:16,708 Mitteilungen treffen ein. Um 22 Uhr... 28 00:03:16,708 --> 00:03:18,708 KITCHEN-GARTENTREFFEN DIESE WOCHE 29 00:03:18,708 --> 00:03:20,750 UNTERZEICHNE UNSERE PETITION 30 00:03:21,583 --> 00:03:23,166 MÖBEL ZU SPOTTPREISEN... 31 00:03:23,166 --> 00:03:25,291 NIMM AM PREISAUSSCHREIBEN TEIL! 32 00:03:25,291 --> 00:03:26,500 TAGESBERICHT 33 00:03:26,500 --> 00:03:28,625 SCHLAF 6,5 STUNDEN... BLUTDRUCK... 34 00:03:29,416 --> 00:03:32,916 {\an8}VON BUENA VIDA: ISAAC, WIR HABEN SPANNENDE NEUIGKEITEN! 35 00:03:32,916 --> 00:03:35,666 {\an8}SEHEN SIE SICH IHR NEUES ZUHAUSE AN... 36 00:03:35,666 --> 00:03:38,250 Isaac, nach acht Monaten Wartezeit 37 00:03:38,250 --> 00:03:42,916 steht Ihre neue Buena-Vida-Einzelwohnung für Sie bereit. 38 00:03:45,541 --> 00:03:49,041 {\an8}ISAAC, SIE HABEN 21 TAGE, UM DIESES ANGEBOT ANZUNEHMEN. 39 00:03:49,041 --> 00:03:55,583 {\an8}SAGEN SIE UNS BITTE, WANN SIE DIE KAUTION HINTERLEGEN MÖCHTEN. 40 00:03:55,583 --> 00:03:56,958 {\an8}JETZT SPÄTER 41 00:03:56,958 --> 00:03:59,625 {\an8}SPÄTER 42 00:04:07,000 --> 00:04:08,041 Mach die Tür auf. 43 00:04:08,041 --> 00:04:09,166 Alle zusammen... 44 00:04:09,166 --> 00:04:12,750 Hört zu, das Essen kommt an der Nordseite vom Markt rein. 45 00:04:12,750 --> 00:04:16,000 Essen kommt, Nordseite vom Markt. 46 00:04:16,000 --> 00:04:18,208 Nein, wir wollen kein Geld. 47 00:04:19,791 --> 00:04:21,916 Wer noch genug hat: Nehmt nichts. 48 00:04:21,916 --> 00:04:23,083 Tempo, Leute. 49 00:04:25,041 --> 00:04:27,333 Holt nur was, wenn ihr es braucht. 50 00:04:28,500 --> 00:04:30,666 Holt nur was, wenn ihr es braucht. 51 00:04:31,250 --> 00:04:32,750 Denkt an die anderen. 52 00:04:34,875 --> 00:04:35,791 Nimm. 53 00:04:35,791 --> 00:04:37,458 Das ist für dich. 54 00:04:39,791 --> 00:04:41,458 - Schnell, Mann! - Danke. 55 00:04:42,250 --> 00:04:43,583 Nehmt das! 56 00:04:45,250 --> 00:04:46,416 So ist es gut! 57 00:04:46,416 --> 00:04:48,708 Ich sag es gern noch mal. 58 00:04:49,875 --> 00:04:50,708 Hier. 59 00:04:51,583 --> 00:04:53,083 Sie halten uns nicht auf. 60 00:04:56,041 --> 00:04:57,416 Habt ihr gehört? 61 00:06:03,458 --> 00:06:06,041 Man muss jetzt an sich selbst denken. 62 00:06:06,666 --> 00:06:08,000 Nach Ihrem Übergang 63 00:06:08,708 --> 00:06:12,375 bleibt Ihr Baum ein paar Wochen in unserem Brutkasten. 64 00:06:12,375 --> 00:06:14,458 Wir nennen das die Trauerzeit. 65 00:06:15,083 --> 00:06:17,833 In dieser Zeit kann die Familie jederzeit kommen. 66 00:06:17,833 --> 00:06:19,250 Wo komme ich hin? 67 00:06:20,291 --> 00:06:24,500 Die Bäume gehen an ein ökologisches Renaturierungsprojekt. 68 00:06:28,833 --> 00:06:30,125 Dort können sie 69 00:06:30,875 --> 00:06:31,875 Wurzeln schlagen. 70 00:06:31,875 --> 00:06:33,750 - Sie haben keine Ahnung... - Dad. 71 00:06:33,750 --> 00:06:35,833 Ich will kein Scheiß-Gebüsch sein. 72 00:06:36,500 --> 00:06:40,416 Jase, zeigst du der Familie bitte unser Urnenangebot? 73 00:06:40,916 --> 00:06:43,416 Sehr gern. Würden Sie mir bitte folgen? 74 00:06:46,333 --> 00:06:48,541 Ihr werdet kein Grab besuchen können. 75 00:06:49,708 --> 00:06:53,791 - Ihr werdet nicht wissen, wo ich bin. - Sie sind aus der Kitchen, oder? 76 00:06:57,958 --> 00:07:00,333 Glauben Sie, Ihre Familie will das hier? 77 00:07:00,958 --> 00:07:01,833 Nein. 78 00:07:03,875 --> 00:07:06,875 Denken Sie nicht, wenn sie die Mittel hätte, 79 00:07:07,458 --> 00:07:08,666 würde sie mehr tun? 80 00:07:10,250 --> 00:07:14,583 Ich wünschte, mein Vater hätte mich besser auf seinen Tod vorbereitet. 81 00:07:16,541 --> 00:07:21,250 Aber gerade war er noch da, und im nächsten Moment war er weg. 82 00:07:21,250 --> 00:07:23,750 Und alles, was übrig war, Geld und so, 83 00:07:23,750 --> 00:07:26,416 ging für die Beerdigung drauf. 84 00:07:28,916 --> 00:07:32,750 Wissen Sie? Waren Sie je auf einer nigerianischen Beerdigung? 85 00:07:34,916 --> 00:07:37,666 Die letzte, auf der ich war, ging drei Wochen. 86 00:07:39,958 --> 00:07:40,791 Eben. 87 00:07:41,958 --> 00:07:44,625 Und wenn noch die Nine Night dazukommt... 88 00:07:46,125 --> 00:07:47,958 Da kommt einiges zusammen. 89 00:08:01,125 --> 00:08:02,541 Was hast du ihm erzählt? 90 00:08:04,750 --> 00:08:06,541 Dads nigerianische Beerdigung. 91 00:08:07,750 --> 00:08:08,833 Du bist ein Arsch. 92 00:08:08,833 --> 00:08:12,041 - Die Provision kommt nicht von selbst. - Ernsthaft? 93 00:08:13,333 --> 00:08:16,958 Darum bleibe ich in diesem Drecksloch nur so lange ich muss. 94 00:08:17,958 --> 00:08:18,875 "Drecksloch"? 95 00:08:20,791 --> 00:08:22,458 - Ja. - Es ist unser Zuhause. 96 00:08:22,458 --> 00:08:24,208 Das sagst du immer. 97 00:08:24,208 --> 00:08:27,375 Mach das ruhig auch, wenn sie dich hier rauszerren. 98 00:08:27,375 --> 00:08:29,375 Aber das machen die, nicht wir. 99 00:08:30,958 --> 00:08:31,875 Alles klar. 100 00:08:32,875 --> 00:08:33,750 Cool. 101 00:08:34,583 --> 00:08:36,000 Ich sag's dir nur. 102 00:08:37,916 --> 00:08:41,333 Wenn es ernst wird, mache ich mich vom Acker. 103 00:08:41,958 --> 00:08:43,625 Sie kriegen die Kitchen nicht. 104 00:08:44,208 --> 00:08:45,416 Das werden sie. 105 00:08:47,750 --> 00:08:48,875 Niemals, Bruder. 106 00:08:49,500 --> 00:08:50,416 Doch. 107 00:08:52,541 --> 00:08:53,375 Ich sag's dir. 108 00:08:55,083 --> 00:08:56,000 Es kommt so. 109 00:08:58,708 --> 00:09:00,041 Ist mir eh scheißegal. 110 00:09:00,541 --> 00:09:02,291 - Gut. - Gut. 111 00:09:15,416 --> 00:09:17,250 TERMINE - KUNDEN - SUCHE 112 00:09:17,250 --> 00:09:20,333 TONI CLARKE BEISETZUNG 113 00:09:27,416 --> 00:09:29,291 KAPELLE 6 114 00:09:35,083 --> 00:09:38,500 Toni war Mutter, Freundin, Nachbarin. 115 00:09:39,000 --> 00:09:42,916 Sie wird allen, die sie kannten und liebten, sehr fehlen. 116 00:10:04,208 --> 00:10:10,166 Ich möchte nun Tonis Sohn bitten, ein paar letzte Worte zu sagen. 117 00:10:19,541 --> 00:10:20,458 Benji, 118 00:10:22,291 --> 00:10:24,833 magst du deiner Mum ein paar Worte sagen? 119 00:10:25,916 --> 00:10:30,250 IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN TONI CLARKE 120 00:11:04,875 --> 00:11:06,333 Erde zu Erde. 121 00:11:07,000 --> 00:11:08,875 Wurzeln zu Wurzeln. 122 00:11:08,875 --> 00:11:10,208 Leben zu Leben. 123 00:11:33,458 --> 00:11:36,250 IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN TONI CLARKE DANKE 124 00:12:14,000 --> 00:12:17,625 Besuche sie, so oft du willst, bis sie weggebracht wird. 125 00:12:29,875 --> 00:12:30,708 Yo. 126 00:12:33,208 --> 00:12:34,541 Woher kanntest du sie? 127 00:12:36,791 --> 00:12:39,041 - Gar nicht. - Du warst bei der Beisetzung. 128 00:12:39,916 --> 00:12:43,041 - Ich arbeite hier. - Das sah nicht nach Arbeit aus. 129 00:12:48,666 --> 00:12:49,958 Ja, ich kannte sie. 130 00:12:51,250 --> 00:12:52,291 Von ganz früher. 131 00:12:53,250 --> 00:12:55,833 - Von wann genau? - Einfach von früher. 132 00:12:55,833 --> 00:12:57,916 - Als ihr zusammen wart? - Nein. 133 00:12:57,916 --> 00:13:00,291 - Sexuell? - Was? Wovon redest du? 134 00:13:00,291 --> 00:13:02,666 Ich kannte deine Mum kaum. Das war's. 135 00:13:06,041 --> 00:13:06,916 Was? 136 00:13:11,416 --> 00:13:13,666 Ich dachte, mein Dad kommt vielleicht. 137 00:13:17,166 --> 00:13:18,250 Ist er wohl nicht. 138 00:13:24,000 --> 00:13:25,291 Oh, fett. 139 00:13:27,291 --> 00:13:29,125 - Dein Motorrad? - Hau ab, Mann. 140 00:13:29,125 --> 00:13:31,791 - Darf ich mal? Ich kann das. - Nein. Geh weg. 141 00:13:31,791 --> 00:13:33,750 - Ich zeig's dir. - Yo, zisch ab. 142 00:13:33,750 --> 00:13:36,000 - Ich zeig's dir nur. - Hey, hör zu. 143 00:13:37,041 --> 00:13:38,791 Deine Mum wurde beigesetzt. 144 00:13:40,791 --> 00:13:41,833 Das verstehe ich. 145 00:13:43,750 --> 00:13:45,291 Ich will nicht grob werden. 146 00:14:38,375 --> 00:14:39,250 Was? 147 00:14:45,958 --> 00:14:47,500 Willst du mitfahren? 148 00:15:06,958 --> 00:15:12,250 BUENA VIDA MIETWOHNUNGEN 149 00:15:17,625 --> 00:15:18,750 Also, wo wohnst du? 150 00:15:24,458 --> 00:15:25,375 Kitchen. 151 00:15:25,875 --> 00:15:26,833 In der Kitchen? 152 00:15:27,416 --> 00:15:28,291 Ja. 153 00:15:29,083 --> 00:15:30,125 Was heißt das? 154 00:15:30,708 --> 00:15:31,833 Dass du das kennst? 155 00:15:32,958 --> 00:15:35,625 - Ist es so, wie alle sagen? - Ein Drecksloch? 156 00:15:37,500 --> 00:15:38,375 Ja. 157 00:15:40,000 --> 00:15:40,916 Meine Mum. 158 00:15:43,000 --> 00:15:44,708 Sie sagte, mein Dad wohnt da. 159 00:15:53,125 --> 00:15:54,583 Ich gehe besser, Benji. 160 00:16:01,708 --> 00:16:03,250 Danke fürs Mitnehmen, Izi. 161 00:17:30,083 --> 00:17:34,791 ALLES GUTE ZUM GEBURTSTAG, BENJI! IN LIEBE MUM 162 00:17:43,250 --> 00:17:44,083 Zehn, 163 00:17:44,708 --> 00:17:45,541 neun, 164 00:17:46,375 --> 00:17:47,208 acht, 165 00:17:47,916 --> 00:17:48,833 sieben, 166 00:17:49,583 --> 00:17:50,416 sechs, 167 00:17:50,916 --> 00:17:51,833 fünf, 168 00:17:52,708 --> 00:17:53,541 vier, 169 00:17:54,500 --> 00:17:55,583 drei, 170 00:17:55,583 --> 00:17:56,541 zwei, 171 00:17:57,166 --> 00:17:58,041 eins. 172 00:18:05,625 --> 00:18:06,833 Was zur Hölle, Mum? 173 00:18:12,583 --> 00:18:13,833 Was ist das? 174 00:19:58,333 --> 00:20:01,166 - Kennt ihr hier einen Izi? - Nein, tut mir leid. 175 00:20:25,416 --> 00:20:27,291 - Wer bist du? - Wer bist du? 176 00:20:36,083 --> 00:20:37,083 Du bist cool. 177 00:20:38,541 --> 00:20:39,958 Er hat nichts dabei. 178 00:20:48,458 --> 00:20:50,250 Finger weg von dem Fahrrad. 179 00:20:50,750 --> 00:20:52,458 - Was? - Du kriegst es nicht. 180 00:20:52,458 --> 00:20:54,500 Willst du wegen so was aufs Maul? 181 00:20:54,500 --> 00:20:57,083 Ist mir egal. Lasst das Fahrrad in Ruhe. 182 00:20:57,083 --> 00:20:58,166 Ist der Kleine... 183 00:21:11,333 --> 00:21:12,333 Wie heißt du? 184 00:21:14,250 --> 00:21:15,125 Benji. 185 00:21:16,291 --> 00:21:17,250 Benji. 186 00:21:20,583 --> 00:21:21,666 Ok, Benji. 187 00:21:27,666 --> 00:21:28,541 Komm. 188 00:21:46,666 --> 00:21:47,750 Ich hab Hunger. 189 00:21:48,291 --> 00:21:49,708 Ich auch, Mann, voll. 190 00:21:51,250 --> 00:21:52,541 Worauf hast du Bock? 191 00:21:53,375 --> 00:21:55,875 - Weiß nicht, Essen halt. - Wings, Mann. 192 00:21:56,916 --> 00:21:57,875 Jawoll. 193 00:21:57,875 --> 00:21:59,708 - Mann. - Wie geht's, Leute? 194 00:21:59,708 --> 00:22:00,625 Yo. 195 00:22:00,625 --> 00:22:02,791 Gut, ja? Warum sind alle so träge? 196 00:22:02,791 --> 00:22:05,958 - Wir chillen schon den ganzen Tag. - Fauler Sack. 197 00:22:07,291 --> 00:22:08,958 Yo, das ist Benji. 198 00:22:09,833 --> 00:22:11,208 Er rockt auf dem Fahrrad. 199 00:22:12,041 --> 00:22:13,625 Wheelies und so was. 200 00:22:14,125 --> 00:22:15,416 Etwa besser als ich? 201 00:22:16,083 --> 00:22:18,125 Da kommt er noch hin. 202 00:22:19,166 --> 00:22:23,041 - Oozie, zeigst du ihm die Zimmer und so? - Ja. 203 00:22:25,416 --> 00:22:26,583 Komm, Kleiner. 204 00:22:26,583 --> 00:22:29,083 Ich suche was Jamaikanisches zu futtern. 205 00:22:30,291 --> 00:22:32,875 Jamaikanisch? Was, da bei Jerk Hut? 206 00:22:32,875 --> 00:22:34,541 Es gibt noch den Ghanaer. 207 00:22:34,541 --> 00:22:37,416 Euch beim Rumsitzen zuzusehen ist lahm. 208 00:24:26,750 --> 00:24:30,583 Guten Morgen, es ist 7 Uhr. Ihr wisst, was das bedeutet. 209 00:24:30,583 --> 00:24:31,750 Hier ist der Lord. 210 00:24:31,750 --> 00:24:36,291 Lord Kitchener live und direkt aus der Kitchen im Kitchen Radio. 211 00:24:41,083 --> 00:24:43,166 {\an8}IHRE WOHNUNG IST IN 20 TAGEN FERTIG! 212 00:24:57,333 --> 00:24:59,041 Zeit für gute Nachrichten. 213 00:24:59,041 --> 00:25:03,500 Mitteilungen kommen rein... Hey, Moment. Kommando zurück, Team. 214 00:25:03,500 --> 00:25:06,041 Er ist gerade auf ein Knie gefallen. 215 00:25:06,041 --> 00:25:09,125 Willst du ihn heiraten, Rox? Willst du ihn heiraten? 216 00:25:10,166 --> 00:25:13,833 Er wartet auf deine Antwort, hoffentlich eine gute Nachricht. 217 00:25:13,833 --> 00:25:16,666 - Mann, ich will nach Hause. - Wo gehen wir hin? 218 00:25:21,208 --> 00:25:22,208 Das ist ernst. 219 00:25:25,583 --> 00:25:28,041 - Du hast eine? - Das Ding sieht irre aus. 220 00:25:32,708 --> 00:25:36,750 - Gib her. Ich bin ein Top-Schütze. - Denk an dein Alter, weißt du? 221 00:25:37,458 --> 00:25:40,083 - Komm, Stapes, schleudere ihn. - Los, Stapes. 222 00:25:46,208 --> 00:25:47,541 - Lade für mich. - Was? 223 00:25:47,541 --> 00:25:50,625 - Aber richtig. Einen großen. - Ich setze auf dich. 224 00:25:50,625 --> 00:25:53,166 - Ja, das solltest du auch. - Ganz ruhig. 225 00:25:53,833 --> 00:25:54,708 Was ist das? 226 00:25:55,541 --> 00:25:56,541 Polizeidrohnen. 227 00:26:01,000 --> 00:26:03,916 - Siehst du? - Steh auf. Das war nicht mal nah dran. 228 00:26:03,916 --> 00:26:07,125 - Ich fand's gar nicht schlecht. - Das war ganz gut. 229 00:26:07,125 --> 00:26:09,500 - Willst du mal? - Nein, danke, Mann. 230 00:26:09,500 --> 00:26:11,500 - Los. - Na los, Mann. 231 00:26:11,500 --> 00:26:12,541 Du willst doch. 232 00:26:12,541 --> 00:26:14,250 - Nein. - Mach schon. 233 00:26:14,958 --> 00:26:16,750 - Los. - Komm schon, Mann. 234 00:26:16,750 --> 00:26:19,083 - Los. - Das ist Druck. 235 00:26:19,083 --> 00:26:21,583 - Kein Druck, oder? - Doch, großer Druck. 236 00:26:21,583 --> 00:26:23,708 Es ist Druck da. Bist du bereit? 237 00:26:23,708 --> 00:26:25,583 Du schaffst das, Bro. 238 00:26:25,583 --> 00:26:27,625 - Nichts schafft er. - In die Mitte. 239 00:26:27,625 --> 00:26:28,708 Tiefer. 240 00:26:28,708 --> 00:26:30,625 Geh zurück. 241 00:26:30,625 --> 00:26:34,458 - Tiefer. Ja, tiefer. - Und jetzt ziehen. Komm, du schaffst das. 242 00:26:34,458 --> 00:26:36,250 Los, Benji, Feuer frei. 243 00:26:36,250 --> 00:26:37,833 Tiefer! 244 00:26:37,833 --> 00:26:39,250 Noch nicht genug. 245 00:26:39,250 --> 00:26:40,500 - Ja. - Genau so. 246 00:26:40,500 --> 00:26:41,625 Ruhig. 247 00:26:41,625 --> 00:26:43,208 - Noch nicht. - Power. 248 00:26:44,583 --> 00:26:46,583 - Komm schon. Ja. - Genau so. 249 00:26:46,583 --> 00:26:47,958 - Schnell. - Lass los. 250 00:26:47,958 --> 00:26:49,000 Du musst... 251 00:26:55,250 --> 00:26:56,250 Ja! 252 00:27:38,541 --> 00:27:40,791 {\an8}NOCH 20 TAGE, UM NACH HAUSE ZU KOMMEN! 253 00:27:40,791 --> 00:27:42,541 {\an8}JETZT ZAHLEN SPÄTER ZAHLEN 254 00:27:45,791 --> 00:27:47,375 Du schiebst nur Hass, Bro. 255 00:27:47,375 --> 00:27:51,125 Der Typ hatet nur. Er brauchte drei oder vier Versuche. 256 00:27:51,125 --> 00:27:52,458 Kamale etwa zehn. 257 00:27:52,458 --> 00:27:55,000 Was laberst du? Achteinhalb. Sei exakt. 258 00:27:55,000 --> 00:27:58,458 Ändere mal deinen Style. Du siehst aus wie ein Schüler. 259 00:27:58,458 --> 00:28:01,291 Das hast du gut gemacht, Bro. Echt gut. 260 00:28:01,791 --> 00:28:02,708 Benji. 261 00:28:05,791 --> 00:28:06,708 Hey, Benji! 262 00:28:08,041 --> 00:28:09,750 - Was ist? Alles gut? - Ja. 263 00:28:10,416 --> 00:28:11,666 Wir sehen uns später. 264 00:28:20,875 --> 00:28:22,875 - Ich habe dich gesucht. - Ja? 265 00:28:24,333 --> 00:28:27,208 Ja. Aber jetzt ist das eh egal. 266 00:28:28,416 --> 00:28:29,250 Ey. 267 00:28:32,625 --> 00:28:34,541 Was hängst du mit denen rum? 268 00:28:37,083 --> 00:28:38,125 Kümmert dich das? 269 00:28:55,041 --> 00:28:58,625 Sie befinden sich illegal auf einem Privatgrundstück. 270 00:28:59,250 --> 00:29:06,333 Sie befinden sich illegal auf einem Privatgrundstück. 271 00:29:07,333 --> 00:29:10,750 Sie befinden sich illegal auf einem Privatgrundstück. 272 00:29:11,250 --> 00:29:13,333 Sie befinden sich illegal... 273 00:29:13,333 --> 00:29:14,416 Beeilung! 274 00:29:15,875 --> 00:29:17,333 Los! 275 00:29:19,166 --> 00:29:22,250 Sie befinden sich illegal auf einem Privatgrundstück. 276 00:29:22,791 --> 00:29:25,666 Sie müssen das Grundstück sofort verlassen. 277 00:29:25,666 --> 00:29:27,083 Sie müssen das... 278 00:29:27,083 --> 00:29:28,000 Ey! 279 00:29:32,000 --> 00:29:33,083 Mach zu. 280 00:29:34,208 --> 00:29:35,291 Mach die Luke zu. 281 00:29:36,541 --> 00:29:37,958 Mach die Luke zu! 282 00:29:40,041 --> 00:29:41,083 Was läuft hier? 283 00:29:42,083 --> 00:29:42,958 Nicht. 284 00:29:53,958 --> 00:29:54,958 Was ist da los? 285 00:29:56,083 --> 00:29:57,000 Das Ende. 286 00:30:02,500 --> 00:30:04,083 Du wolltest wissen, wie es ist. 287 00:30:05,833 --> 00:30:08,250 Das wirst du, wenn du mit denen abhängst. 288 00:30:09,250 --> 00:30:10,833 Du bist nicht wie die. 289 00:30:14,958 --> 00:30:16,000 Lass sie in Ruhe. 290 00:30:19,791 --> 00:30:20,666 Ok. 291 00:30:22,958 --> 00:30:24,208 Ich halte mich fern. 292 00:30:26,000 --> 00:30:26,958 Ja. Gut. 293 00:30:28,250 --> 00:30:29,250 Auf den Boden! 294 00:30:31,416 --> 00:30:33,958 Lasst mich in Ruhe! 295 00:30:33,958 --> 00:30:35,958 Wenn ich bei dir bleiben darf. 296 00:30:37,750 --> 00:30:38,625 Nein. 297 00:30:39,625 --> 00:30:43,083 Ich hab sonst nichts. Entweder bin ich hier oder bei Staples. 298 00:30:43,083 --> 00:30:44,541 Dann geh zu Staples. 299 00:30:54,333 --> 00:30:55,250 Zwei Nächte. 300 00:31:07,875 --> 00:31:10,625 Benji, ich haue selbst von hier ab, 301 00:31:10,625 --> 00:31:12,833 also wirklich nur zwei Nächte. 302 00:31:15,041 --> 00:31:16,291 Ist das ok für dich? 303 00:31:18,750 --> 00:31:20,250 Echt cool. Danke. 304 00:31:33,125 --> 00:31:33,958 Was ist das? 305 00:31:34,541 --> 00:31:35,833 Kissen und Decke. 306 00:31:36,416 --> 00:31:38,250 Ein Rucksack und ein Handtuch. 307 00:31:39,250 --> 00:31:41,083 Man kann Dinge zweckentfremden. 308 00:31:48,083 --> 00:31:50,000 Siehst du mir beim Kacken zu? 309 00:31:54,291 --> 00:31:56,750 Keine Kritik. Bin froh, hier zu sein. 310 00:32:14,083 --> 00:32:15,208 Hier ist der Lord. 311 00:32:16,458 --> 00:32:17,458 Lord Kitchener. 312 00:32:18,958 --> 00:32:24,750 Live und direkt aus der Kitchen im Kitchen Radio. 313 00:32:27,708 --> 00:32:29,125 Ich weiß, was ihr fühlt. 314 00:32:30,708 --> 00:32:31,708 Ich fühl es auch. 315 00:32:33,083 --> 00:32:34,625 So lief es in Aylesbury. 316 00:32:35,500 --> 00:32:37,416 So lief es in Broadwater. 317 00:32:37,416 --> 00:32:39,125 So lief es in Mozart. 318 00:32:39,666 --> 00:32:40,708 Aber denkt dran, 319 00:32:41,708 --> 00:32:43,333 sie befahlen uns zu gehen, 320 00:32:44,125 --> 00:32:46,916 und wir sagten: "Nein, das ist unser Zuhause. 321 00:32:47,541 --> 00:32:48,958 Wir gehen nirgendwohin." 322 00:32:50,291 --> 00:32:53,125 Sie stellten das Wasser ab, wir sagten: "Nein. 323 00:32:53,125 --> 00:32:56,000 Fickt euch. Wir gehen nirgendwohin." 324 00:32:57,666 --> 00:32:58,625 Jetzt 325 00:32:59,916 --> 00:33:01,083 sind wir das Ziel. 326 00:33:03,583 --> 00:33:04,708 Wir sind das Ziel. 327 00:33:08,791 --> 00:33:10,000 Ich gehe zur Arbeit. 328 00:33:12,541 --> 00:33:13,916 Du kannst jetzt kacken. 329 00:33:23,458 --> 00:33:24,375 Izi. 330 00:33:25,125 --> 00:33:28,875 Siehst du zu, dass es meiner Mum gut geht? Dass sie... 331 00:33:30,083 --> 00:33:34,041 Dass sie Wasser und Sonnenlicht hat. Das ist alles, was sie braucht. 332 00:33:36,791 --> 00:33:38,625 Weißt du was? Steh auf. 333 00:33:39,875 --> 00:33:41,250 Du kommst mit mir. 334 00:33:43,083 --> 00:33:47,708 Ich werde es immer wieder sagen, bis ich nicht mehr atme. 335 00:33:49,708 --> 00:33:51,250 Sie halten uns nicht auf. 336 00:33:53,083 --> 00:33:54,791 Sie können uns nur aufhalten, 337 00:33:55,458 --> 00:33:58,958 wenn jeder von uns nur an sich denkt. 338 00:34:01,916 --> 00:34:03,875 Ändern wir unsere Einstellung. 339 00:34:05,958 --> 00:34:06,916 Melanie? 340 00:35:22,625 --> 00:35:24,333 Benji, komm schon. 341 00:35:28,625 --> 00:35:29,875 Also, noch einmal. 342 00:35:30,375 --> 00:35:31,291 Ok. 343 00:35:32,166 --> 00:35:33,500 Als meine Mum starb, 344 00:35:34,375 --> 00:35:37,541 hat sie zum Glück ihr Paket hochgestuft auf... das... 345 00:35:38,791 --> 00:35:40,083 ...Lange Abschiedspaket. 346 00:35:40,083 --> 00:35:42,375 Nein. Du sagtest, du hast es drauf. 347 00:35:43,208 --> 00:35:46,208 - War doch richtig. - Das Liebevolle Abschiedspaket. 348 00:35:46,916 --> 00:35:48,833 - Liebevolles Abschiedspaket. - Ja. 349 00:35:49,333 --> 00:35:51,916 Weil es den Schmerz ihres Ablebens linderte. 350 00:35:55,541 --> 00:35:58,375 Wie ein Roboter. Komm, sag es noch mal. Los. 351 00:35:58,375 --> 00:36:01,541 Was ist das Lange Abschiedspaket überhaupt? 352 00:36:01,541 --> 00:36:03,958 - Das Liebevolle. - Liebevolle. 353 00:36:03,958 --> 00:36:06,750 Damit verdienst du dir hier deinen Unterhalt. 354 00:36:06,750 --> 00:36:08,125 Noch mal. Los. 355 00:36:08,666 --> 00:36:13,625 Als meine Mum starb, hab ich zum Glück das Liebevolle... 356 00:36:13,625 --> 00:36:17,500 Damit du sie so oft besuchen kannst, wie du willst. 357 00:36:19,208 --> 00:36:21,125 Und das ist unser Freund Benji. 358 00:36:21,625 --> 00:36:22,916 Benji. 359 00:36:23,833 --> 00:36:24,875 Ja. 360 00:36:24,875 --> 00:36:27,916 Benji erzählte mir gerade von seinem Verlust 361 00:36:28,833 --> 00:36:30,625 und seinen Erfahrungen hier. 362 00:36:32,708 --> 00:36:33,791 Nicht wahr, Benji? 363 00:36:34,416 --> 00:36:36,291 Zum Glück habe ich... 364 00:36:38,041 --> 00:36:39,125 ...sie hochgestuft... 365 00:36:42,333 --> 00:36:43,458 ...auf das... 366 00:36:44,666 --> 00:36:45,750 ...Lange... 367 00:36:46,875 --> 00:36:47,958 ...das Liebevolle... 368 00:36:50,083 --> 00:36:51,041 ...Lange... 369 00:36:56,083 --> 00:36:57,083 Ich vermisse sie. 370 00:36:59,500 --> 00:37:01,291 Ich vermisse sie jede Stunde. 371 00:37:03,375 --> 00:37:05,208 Es ist, als wäre sie noch da. 372 00:37:09,208 --> 00:37:11,958 Ich schätze, das ist sie... auf diese Weise. 373 00:37:20,333 --> 00:37:21,333 Sie ist es. 374 00:37:22,666 --> 00:37:23,791 Danke dir, Benji. 375 00:37:25,125 --> 00:37:26,083 Hier entlang. 376 00:37:38,541 --> 00:37:42,083 TONI CLARKE TAG 2 377 00:37:51,708 --> 00:37:53,000 Also bis morgen. 378 00:37:59,375 --> 00:38:00,250 Gehen wir. 379 00:38:04,791 --> 00:38:06,125 Ich komme wieder, Mum. 380 00:38:10,000 --> 00:38:11,166 Wow! 381 00:38:11,166 --> 00:38:14,125 Sasha wird heute 86. 382 00:38:14,125 --> 00:38:15,916 Ich hab einen für dich, Sash. 383 00:38:16,458 --> 00:38:20,041 Der Song ist auch für dich, Rob. Nimm dir Zeit für Sash. 384 00:38:20,041 --> 00:38:21,916 Sash ist 86. 385 00:38:22,416 --> 00:38:26,083 Und alle hier in der Kitchen wollen, dass sie 87 wird. 386 00:38:26,083 --> 00:38:28,666 Also, Bruder, nimm dir Zeit. 387 00:38:31,375 --> 00:38:33,125 Was macht ihr mit den Bäumen? 388 00:38:35,458 --> 00:38:37,791 - Izi. - Das sagen die einem nicht. 389 00:38:39,458 --> 00:38:40,375 Warum? 390 00:38:41,541 --> 00:38:44,791 - Es sind nur Bäume. - Musst du es den Leuten nicht sagen? 391 00:38:45,583 --> 00:38:46,500 Nein. 392 00:38:48,250 --> 00:38:49,375 Find's heraus. 393 00:38:50,791 --> 00:38:51,750 Find's heraus. 394 00:38:57,375 --> 00:38:58,708 Du warst gut heute. 395 00:39:01,875 --> 00:39:03,166 Unternehmen wir was. 396 00:39:04,666 --> 00:39:07,625 Etwas Spaßiges. Um bessere Laune zu kriegen. 397 00:39:09,500 --> 00:39:10,833 Ich kann das durchaus. 398 00:39:11,708 --> 00:39:12,666 Vertrau mir. 399 00:39:13,666 --> 00:39:15,416 - Ja? - Von mir aus. 400 00:39:15,416 --> 00:39:16,666 Ja! 401 00:39:17,750 --> 00:39:20,083 Ja, Sasha, tanz! 402 00:39:28,208 --> 00:39:30,500 Jawoll! Wein und Zeit! 403 00:39:30,500 --> 00:39:32,583 Wein und Zeit nehmen! 404 00:40:11,666 --> 00:40:14,541 - Was trinkst du? - Nichts. Ich will nur zusehen. 405 00:40:15,041 --> 00:40:16,833 - Du willst was? - Zusehen. 406 00:40:27,041 --> 00:40:28,791 Oh mein Gott! 407 00:41:12,458 --> 00:41:13,375 Geh schon. 408 00:41:15,333 --> 00:41:16,500 Du nicht? 409 00:41:16,500 --> 00:41:18,666 - Nein, geh allein. - Hast du Schiss? 410 00:41:18,666 --> 00:41:20,000 Halt die Klappe. 411 00:41:44,666 --> 00:41:45,541 Hab's gesehen! 412 00:42:18,541 --> 00:42:19,416 Izi! 413 00:42:19,416 --> 00:42:22,541 - Warte, du bist draußen! - Was meinst du? 414 00:42:22,541 --> 00:42:24,458 - Du machst so was? - Izi, kommst du? 415 00:42:25,166 --> 00:42:26,000 Nein. 416 00:42:26,750 --> 00:42:27,708 Lauf ruhig. 417 00:42:27,708 --> 00:42:29,458 - Wer ist das? - Eine Runde. 418 00:42:29,458 --> 00:42:31,250 - Du kanntest meine Mum? - Yo. 419 00:42:32,208 --> 00:42:33,125 Dreh 'ne Runde. 420 00:42:38,833 --> 00:42:41,208 - Was machen wir? Bar? - Dann mal los. 421 00:43:20,583 --> 00:43:23,875 Alles gut? Du bist jetzt einer der großen Jungs. 422 00:43:34,375 --> 00:43:36,291 Zwei Kurze. 423 00:43:46,375 --> 00:43:48,583 Und, wie geht's dir, Mann? 424 00:43:49,791 --> 00:43:50,625 Gut. 425 00:43:51,125 --> 00:43:52,500 Nach neulich? 426 00:44:01,333 --> 00:44:04,541 Diese Beisetzung. Ich weiß, welche Toni das war. 427 00:44:04,541 --> 00:44:08,125 Wir arbeiten in einem Bestattungsinstitut. Menschen sterben. 428 00:44:10,458 --> 00:44:12,708 Wie geht es dir? Alles ok? 429 00:44:14,958 --> 00:44:17,041 Hängst du jetzt mit Kindern ab? 430 00:44:17,666 --> 00:44:18,875 Ich kannte seine Mum. 431 00:44:21,000 --> 00:44:23,750 Nach einer Razzia nahm ich ihn auf. Noch mal. 432 00:44:30,208 --> 00:44:31,041 Was? 433 00:44:32,541 --> 00:44:35,125 - Bro, ich frage nur. - Ich antworte nur. 434 00:44:36,708 --> 00:44:38,333 Yo! Getränke, bitte. 435 00:44:39,750 --> 00:44:40,666 Trink. 436 00:44:47,833 --> 00:44:48,833 Yo. 437 00:45:10,333 --> 00:45:11,541 Bist du aus der Kitchen? 438 00:45:12,833 --> 00:45:13,666 Ja. 439 00:45:27,125 --> 00:45:28,583 Komm schon, Benji, Mann. 440 00:45:30,208 --> 00:45:31,250 Fehl ihm ruhig. 441 00:46:57,875 --> 00:47:01,708 Guten Morgen, es ist 7 Uhr. Ihr wisst, was das bedeutet. 442 00:47:01,708 --> 00:47:05,750 Hier ist Lord Kitchener live und direkt aus der Kitchen im Kitchen Radio. 443 00:47:06,958 --> 00:47:09,916 Ja! Walk-of-Shamer, geht erhobenen Hauptes. 444 00:47:09,916 --> 00:47:12,916 Wir sind stolz auf unsere Walk-of-Shamer. 445 00:47:12,916 --> 00:47:14,083 Geht aufrecht! 446 00:47:14,750 --> 00:47:15,791 Kommt schon! 447 00:47:16,750 --> 00:47:17,708 Ja! 448 00:47:18,500 --> 00:47:20,458 Vibe, Kitchen, Vibe! 449 00:47:22,416 --> 00:47:24,708 - Es ist sein Onkel. - Du brauchst lange. 450 00:47:24,708 --> 00:47:27,916 - Wonach fragt ihr ihn? - Nach Essen, was denkst du? 451 00:47:28,833 --> 00:47:30,375 Bro, das ist zu wässrig. 452 00:47:30,375 --> 00:47:32,958 Halt die Klappe. Lass das. Leg das weg. 453 00:47:32,958 --> 00:47:35,291 Setz dich, Mann. Lass den Kram. 454 00:47:35,291 --> 00:47:37,375 Lass den Kram und setz dich hin. 455 00:47:37,375 --> 00:47:39,833 Keine Sorge. Lass mich in Ruhe. 456 00:47:39,833 --> 00:47:42,166 Er muss mehr Mehl reintun. 457 00:47:42,166 --> 00:47:43,833 Was ist das überhaupt? 458 00:47:43,833 --> 00:47:45,291 Gutes Zeug. Klar? 459 00:47:45,291 --> 00:47:47,375 - Das ist beunruhigend. - Staples. 460 00:47:48,791 --> 00:47:50,333 Danke für den Schlafplatz. 461 00:47:56,125 --> 00:47:57,416 Du bist bei Izi, ja? 462 00:47:58,041 --> 00:47:58,916 Ja. 463 00:48:01,416 --> 00:48:02,625 Was ist er für dich? 464 00:48:04,458 --> 00:48:05,458 Ein Freund. 465 00:48:07,250 --> 00:48:10,875 Toller Freund. Wir würden dich nirgends allein lassen. 466 00:48:10,875 --> 00:48:15,541 Alles klar, die Pancakes mit Geheimzutat sind fertig. 467 00:48:15,541 --> 00:48:18,958 - Was ist in den Pancakes? - Alter, du redest zu viel. 468 00:48:18,958 --> 00:48:20,583 - Ist das Ahornsirup? - Ja. 469 00:48:20,583 --> 00:48:22,583 Guten Hunger. Komm schon, Mann. 470 00:48:23,375 --> 00:48:25,708 - Gib mir was. - Stapes, das ist für dich. 471 00:48:25,708 --> 00:48:28,333 Ich kriege davon immer noch Heuschnupfen. 472 00:48:28,333 --> 00:48:30,833 - Für dich. - Oh, Schatz. Du bist ein Guter. 473 00:48:30,833 --> 00:48:32,458 K, ich hab schon gegessen. 474 00:48:33,125 --> 00:48:37,541 Bitte sehr. Wie, du hast schon gegessen? Du bist gerade aufgestanden. 475 00:48:38,166 --> 00:48:41,250 - Was ist dadrin? - Nein, das nehm ich mit ins Grab. 476 00:48:41,250 --> 00:48:43,041 Dann esse ich das nicht. 477 00:48:43,041 --> 00:48:45,333 Was? Iss einfach, es ist lecker. 478 00:48:45,333 --> 00:48:47,791 Bruder, ich will den Scheiß nicht essen. 479 00:48:47,791 --> 00:48:48,916 Es ist Kardamom! 480 00:48:50,000 --> 00:48:51,916 - Was? - Was soll das sein? 481 00:48:51,916 --> 00:48:54,875 Das ist Kardamom. Ich habe ihn selbst angebaut. 482 00:48:54,875 --> 00:48:57,208 Ich baue Kardamom an. Hier ist er. 483 00:48:57,208 --> 00:49:01,041 - Gutes Zeug. Das ist es. - Was zur Hölle ist das? 484 00:49:01,625 --> 00:49:03,291 Gib her. Was meinst du? 485 00:49:03,291 --> 00:49:06,541 Er züchtet was unterm Bett und tut es in euer Essen. 486 00:49:06,541 --> 00:49:07,458 Geh es suchen. 487 00:49:07,458 --> 00:49:09,625 Schieb das hier nicht rum. 488 00:49:09,625 --> 00:49:11,416 Ich mach dich fertig. 489 00:49:11,416 --> 00:49:13,291 Iss ein paar Haribos oder so. 490 00:49:13,291 --> 00:49:14,333 Tu was. 491 00:49:16,333 --> 00:49:17,791 Du weißt, was läuft? 492 00:49:19,125 --> 00:49:22,541 Sie stellen das Wasser ab, blockieren Lieferungen... 493 00:49:25,750 --> 00:49:27,166 Sie machen nur Scheiße. 494 00:49:29,000 --> 00:49:30,083 Nehmen Leute mit. 495 00:49:32,208 --> 00:49:33,833 Aber wir sagen einfach nur... 496 00:49:35,166 --> 00:49:36,125 ...Nein. 497 00:49:38,166 --> 00:49:41,250 Sie wollen das Land, aus welchem Grund auch immer. 498 00:49:42,208 --> 00:49:43,333 Das ist ihr Ja. 499 00:49:43,958 --> 00:49:44,833 Aber das, 500 00:49:45,916 --> 00:49:46,958 das ist ein Nein. 501 00:49:52,166 --> 00:49:53,041 Ja. 502 00:49:58,500 --> 00:49:59,333 Ja? 503 00:50:00,625 --> 00:50:01,833 Ja, schon kapiert. 504 00:50:04,541 --> 00:50:05,458 Willst du es? 505 00:50:09,291 --> 00:50:10,125 Das Motorrad? 506 00:50:16,875 --> 00:50:18,375 Fahr wenigstens mit uns. 507 00:50:20,500 --> 00:50:21,416 Es gehört dir. 508 00:50:24,708 --> 00:50:26,375 Allein bist du nicht sicher. 509 00:51:48,083 --> 00:51:49,000 Hallo. 510 00:51:50,333 --> 00:51:51,500 Morgen. 511 00:51:54,000 --> 00:51:56,125 - Geh von ihm runter. - Wer ist das? 512 00:51:56,125 --> 00:51:58,666 Das ist Onkel Izi. 513 00:51:58,666 --> 00:52:01,750 Essen, jetzt. Komm schon. 514 00:52:02,625 --> 00:52:04,875 Komm. Bitte sehr. Du sitzt da. 515 00:52:06,416 --> 00:52:09,166 Ok. Das ist für dich. 516 00:52:09,166 --> 00:52:13,125 - Geben wir Onkel Izi was zu essen? - Willst du Onkel Izi was geben? 517 00:52:13,125 --> 00:52:15,083 - Ja. - Eine gute Idee. 518 00:52:19,375 --> 00:52:20,666 Onkel Izi mag Milch. 519 00:52:20,666 --> 00:52:21,833 Er mag Milch? 520 00:52:23,583 --> 00:52:24,958 Onkel Izi. 521 00:52:24,958 --> 00:52:25,958 Danke. 522 00:52:27,000 --> 00:52:28,833 Komm schon. Das ist Medizin. 523 00:52:30,083 --> 00:52:31,083 Glaube ich. 524 00:52:31,833 --> 00:52:34,708 Ich zeige dir, dass ich verantwortungsvoll bin. 525 00:52:34,708 --> 00:52:35,791 Ok, tu das. 526 00:52:36,625 --> 00:52:39,083 Wusste nicht, dass du eine Tochter hast. 527 00:52:39,833 --> 00:52:41,041 Du hast nie gefragt. 528 00:52:42,708 --> 00:52:45,000 Danke, Angie. Du kriegst jetzt Milch. 529 00:52:45,500 --> 00:52:47,958 Ja. Und Milch in meine Tasse. 530 00:52:47,958 --> 00:52:51,875 Bitte sehr. Ja, ok. Ich gieße dir etwas Milch ein. 531 00:52:51,875 --> 00:52:52,916 Das reicht. 532 00:52:54,333 --> 00:52:57,583 Du hast eine Tochter, Bro. Ich wusste es nicht mal. 533 00:53:00,500 --> 00:53:02,250 Auf wie viel? Zehn? 534 00:53:02,250 --> 00:53:04,250 - Nein. - Auf drei? 535 00:53:04,833 --> 00:53:07,166 Also mit Zungen und so? 536 00:53:07,666 --> 00:53:08,791 Das ist widerlich. 537 00:53:10,791 --> 00:53:11,666 Ohne Zungen? 538 00:53:12,333 --> 00:53:13,625 Hab ich nicht gesagt. 539 00:53:22,750 --> 00:53:23,666 Was läuft hier? 540 00:53:29,833 --> 00:53:30,916 Dieser Typ, Bro... 541 00:53:37,375 --> 00:53:38,666 Hör dir das an. 542 00:53:38,666 --> 00:53:39,833 - Yo. - Aber hör zu... 543 00:54:00,583 --> 00:54:01,500 Danke. 544 00:54:07,750 --> 00:54:09,166 Du bist heute so still. 545 00:54:14,583 --> 00:54:15,916 War gut gestern, was? 546 00:54:25,041 --> 00:54:25,875 Was ist los? 547 00:54:41,958 --> 00:54:43,791 Weißt du was? Geh und hol es. 548 00:54:47,916 --> 00:54:48,833 Geh schon. 549 00:54:50,875 --> 00:54:51,708 Starker Mann. 550 00:54:53,041 --> 00:54:54,458 Hol das Motorrad her. 551 00:54:57,791 --> 00:55:00,666 Aber wenn sie was anstellen, einen Bullen töten... 552 00:55:03,125 --> 00:55:04,250 ...und du dabei bist, 553 00:55:05,750 --> 00:55:07,041 verlassen sie dich. 554 00:55:10,166 --> 00:55:11,625 Glaub mir, sie tun es. 555 00:55:14,916 --> 00:55:16,541 Iss dein Scheiß-Frühstück. 556 00:55:19,541 --> 00:55:20,833 Du hast mich verlassen. 557 00:55:30,166 --> 00:55:31,041 Also gut. 558 00:55:33,666 --> 00:55:36,083 Wer beschützte mich wohl in deinem Alter? 559 00:55:38,916 --> 00:55:39,791 Geh schon. 560 00:55:43,708 --> 00:55:45,375 Wer hat dir das Rad gekauft? 561 00:55:49,541 --> 00:55:51,041 Ich kannte meine Mum nicht. 562 00:55:53,291 --> 00:55:54,166 Realität. 563 00:55:55,208 --> 00:55:56,541 Und keinen kümmert's. 564 00:55:57,916 --> 00:55:59,000 Du bist allein. 565 00:56:01,125 --> 00:56:02,333 Gewöhn dich dran. 566 00:56:10,916 --> 00:56:11,750 Das war's also? 567 00:56:13,000 --> 00:56:14,000 Das war was? 568 00:56:14,541 --> 00:56:15,916 Ich soll ausziehen? 569 00:56:23,666 --> 00:56:24,708 Willst du weg? 570 00:56:32,291 --> 00:56:33,208 Keine Ahnung. 571 00:56:34,583 --> 00:56:37,000 Egal. Mir fällt schon was ein. 572 00:56:48,791 --> 00:56:50,041 Iss dein Frühstück. 573 00:57:51,666 --> 00:57:52,916 Hochgestuft. 574 00:58:01,541 --> 00:58:04,666 - Weißt du, wie oft ich da reingefurzt hab? - Izi, Mann. 575 00:58:06,791 --> 00:58:08,458 Deine Fürze kümmern keinen. 576 00:58:18,750 --> 00:58:19,708 Das ist cool. 577 00:58:22,458 --> 00:58:23,916 Warum hast du das getan? 578 00:58:24,750 --> 00:58:27,125 Ich weiß nicht, warum du immer hatest. 579 00:58:36,250 --> 00:58:37,750 Das ist eine Lampe, oder? 580 00:58:38,916 --> 00:58:40,625 Und sie bewegt sich. 581 00:58:40,625 --> 00:58:43,208 Die schafft einen coolen Vibe, die Farben. 582 00:58:44,041 --> 00:58:46,125 Alter, sogar das bewegt sich. 583 00:58:47,458 --> 00:58:48,416 Gefällt sie dir? 584 00:58:50,625 --> 00:58:51,541 Nein. 585 00:58:53,000 --> 00:58:55,250 - Der würde passen. - Nein, passt nicht. 586 00:58:55,833 --> 00:58:57,041 WÄHLE DEINEN SCHNITT 587 00:58:57,041 --> 00:58:58,000 Nein. 588 00:58:59,083 --> 00:58:59,958 Nein. 589 00:59:01,791 --> 00:59:05,375 - Der würde dir stehen. - Nein. Ich wusste, dass du das sagst. 590 00:59:05,375 --> 00:59:08,333 Entscheide dich mal, hier warten mehr Kunden. 591 00:59:08,333 --> 00:59:10,083 Draußen ist eine Schlange. 592 00:59:11,166 --> 00:59:12,541 Lassen wir es so. 593 00:59:14,375 --> 00:59:17,791 Überleg mal, das hat jemand echt so gemacht. 594 00:59:17,791 --> 00:59:20,083 Die ganzen Stoffe und alles. 595 00:59:20,083 --> 00:59:21,625 Ok, es ist angekommen. 596 00:59:21,625 --> 00:59:24,750 - Danke. - Schon kapiert. Du magst die Scheiß-Lampe. 597 00:59:25,291 --> 00:59:26,791 Nur mal drücken. So. 598 00:59:31,791 --> 00:59:32,916 Ja. Das ist nice. 599 00:59:55,208 --> 00:59:56,041 Alles ok? 600 00:59:56,875 --> 00:59:57,708 Ja. 601 01:00:12,625 --> 01:00:13,500 Izi. 602 01:00:14,166 --> 01:00:15,083 Was machst du? 603 01:00:18,375 --> 01:00:19,458 Das ist verkehrt. 604 01:00:20,166 --> 01:00:21,416 Mach kleine Kreise. 605 01:00:22,083 --> 01:00:23,833 Guck mal. So. 606 01:00:25,291 --> 01:00:26,250 Alles klar? 607 01:01:18,875 --> 01:01:21,041 Hallo, Isaac James. 608 01:01:23,000 --> 01:01:24,375 Glückwunsch. 609 01:01:24,375 --> 01:01:29,083 Ihre Buena-Vida-Einzelwohnung wird morgen bezugsfertig sein. 610 01:01:29,708 --> 01:01:32,333 Weisen Sie bitte nach, dass Sie beim Einzug 611 01:01:32,333 --> 01:01:35,125 vier Monatsmieten Kaution bezahlen können. 612 01:01:35,666 --> 01:01:36,500 Danke. 613 01:01:38,291 --> 01:01:41,666 Brauchen Sie noch weitere Hilfe, Isaac? 614 01:01:41,666 --> 01:01:42,750 Doppelbeleg... 615 01:01:44,791 --> 01:01:47,166 Ich möchte nach Doppelbelegung fragen. 616 01:01:47,166 --> 01:01:50,708 Möchten Sie eine Doppelbelegung beantragen? 617 01:01:56,500 --> 01:01:57,333 Ja. 618 01:01:58,458 --> 01:02:00,291 Ich habe Sie nicht verstanden. 619 01:02:02,208 --> 01:02:03,083 Ja. 620 01:02:04,291 --> 01:02:08,000 Möchten Sie eine Doppelbelegung beantragen? 621 01:02:09,333 --> 01:02:10,333 Ja! 622 01:02:10,333 --> 01:02:12,291 Sie müssen nicht laut werden. 623 01:02:14,208 --> 01:02:15,166 Ja. 624 01:02:15,166 --> 01:02:16,541 Tolle Neuigkeiten. 625 01:02:16,541 --> 01:02:20,291 Um mit dem Antrag auf Doppelbelegung fortzufahren, 626 01:02:20,291 --> 01:02:23,333 müssen Sie Ihre Einzelwohnung freigeben. 627 01:02:23,333 --> 01:02:24,583 Möchten Sie das? 628 01:02:30,541 --> 01:02:31,458 Isaac? 629 01:02:34,375 --> 01:02:35,583 Möchten Sie das? 630 01:02:44,166 --> 01:02:45,208 Geht's gut, Mum? 631 01:02:51,166 --> 01:02:53,375 Sorry, dass ich lange nicht hier war. 632 01:02:58,666 --> 01:03:00,166 Ich wohne jetzt bei Izi. 633 01:03:05,041 --> 01:03:06,500 Er kümmert sich um mich. 634 01:03:20,083 --> 01:03:22,333 Sorry, dass ich am Sarg nichts sagte. 635 01:03:31,083 --> 01:03:31,916 Hab dich lieb. 636 01:03:31,916 --> 01:03:37,375 TONI CLARKE TAG 16 637 01:03:53,666 --> 01:03:55,083 Kann ich Mum mitnehmen? 638 01:04:13,875 --> 01:04:14,833 Ich werde 639 01:04:16,083 --> 01:04:17,958 hier ein paar Dinge erledigen. 640 01:04:21,208 --> 01:04:22,833 Wir treffen uns vorne, ja? 641 01:04:53,541 --> 01:04:54,416 Yo. 642 01:04:55,125 --> 01:04:56,000 Komm. 643 01:04:57,791 --> 01:04:58,625 Izi? 644 01:05:01,958 --> 01:05:04,541 - Weißt du, wo sie Mum einpflanzen? - Nein. 645 01:05:06,333 --> 01:05:07,916 Kannst du es herausfinden? 646 01:05:07,916 --> 01:05:09,791 Benji, das ist nur ein Baum. 647 01:05:11,750 --> 01:05:12,583 Ein Baum. 648 01:05:13,083 --> 01:05:15,083 Hat nichts mit deiner Mum zu tun. 649 01:05:16,333 --> 01:05:17,291 Alles klar? 650 01:05:17,291 --> 01:05:20,291 Wenn du kein Geld hast, schmeißen sie dich weg. 651 01:05:20,791 --> 01:05:21,833 Ja? Das war's. 652 01:05:23,041 --> 01:05:23,958 Bitte, Mann. 653 01:06:11,416 --> 01:06:13,125 Ziehst du bei Buena Vida ein? 654 01:06:25,250 --> 01:06:26,916 Miete kann ich nicht zahlen. 655 01:06:27,791 --> 01:06:29,875 Ich weiß nicht mal, wie das läuft. 656 01:06:40,500 --> 01:06:41,833 Aber ich würde kochen... 657 01:06:44,625 --> 01:06:47,833 ...putzen und nie etwas ohne deine Erlaubnis kaufen. 658 01:06:47,833 --> 01:06:49,125 Benji, hör auf. 659 01:07:15,291 --> 01:07:16,166 Izi? 660 01:07:33,541 --> 01:07:34,750 Meine Mum... 661 01:07:37,583 --> 01:07:38,958 ...hat es mir erzählt. 662 01:07:49,250 --> 01:07:50,250 Was erzählt? 663 01:07:55,875 --> 01:07:58,875 Sie sagte, du würdest bei Life After Life arbeiten, 664 01:08:00,333 --> 01:08:01,708 in der Kitchen wohnen. 665 01:08:07,708 --> 01:08:09,958 Du hättest sie nie geliebt, aber mich... 666 01:08:11,666 --> 01:08:12,875 ...hättest du geliebt. 667 01:08:39,083 --> 01:08:40,416 - Izi? - Hey. 668 01:09:23,875 --> 01:09:25,083 Warum isst du nicht? 669 01:09:28,541 --> 01:09:29,541 Isst du was? 670 01:09:31,625 --> 01:09:32,541 Ja. 671 01:09:42,166 --> 01:09:43,958 - Was kann ich noch tun? - Hm? 672 01:09:50,916 --> 01:09:53,458 Ich muss schnell was erledigen. Ja? 673 01:11:40,333 --> 01:11:43,416 Isaac James, willkommen bei Buena Vida. 674 01:12:21,666 --> 01:12:22,666 Kommt schon! 675 01:12:23,708 --> 01:12:26,250 Ja, kommt schon, Kitchen. 676 01:12:31,000 --> 01:12:34,041 - Ganz ruhig. - Langsam. Hände aufhalten. 677 01:12:34,041 --> 01:12:35,958 - Fühlt es. - Bis dann, ja? 678 01:12:35,958 --> 01:12:37,833 - Immer wieder danke. - Gerne. 679 01:12:37,833 --> 01:12:39,875 Nichts kann uns aufhalten. 680 01:12:41,375 --> 01:12:42,500 Er verkauft das. 681 01:12:42,500 --> 01:12:44,916 Wir sind nicht wie sie, sie nicht wie wir. 682 01:12:45,416 --> 01:12:48,958 Wo ist ihre Radiosendung? Wo ist ein Moderator wie ich? 683 01:12:48,958 --> 01:12:49,916 Seht mich an. 684 01:12:50,416 --> 01:12:53,208 Wangenknochen. Goldzahn. 685 01:12:53,208 --> 01:12:54,750 Abgefahren, Baby. 686 01:12:56,041 --> 01:12:56,916 Ja! 687 01:13:05,375 --> 01:13:06,541 1, 2, 3 für mich. 688 01:13:07,875 --> 01:13:09,416 Fick dich! Du schummelst... 689 01:13:09,416 --> 01:13:10,541 1, 2, 3 für mich. 690 01:13:10,541 --> 01:13:12,250 - Fresse. - Ich höre nichts. 691 01:13:29,833 --> 01:13:33,541 Ruby! Schnell! Komm nach Hause! Komm sofort nach Hause! 692 01:13:51,666 --> 01:13:53,208 Los! Bewegung! 693 01:13:58,875 --> 01:13:59,791 Bleibt stehen! 694 01:14:01,666 --> 01:14:02,583 Kommt her! 695 01:14:07,833 --> 01:14:08,916 Komm her! 696 01:14:11,833 --> 01:14:13,958 Ruby! 697 01:14:14,708 --> 01:14:16,291 Ruby! Schnell! Komm! 698 01:14:16,291 --> 01:14:17,500 Was? 699 01:14:17,500 --> 01:14:19,166 Lass mich! Nimm deine... 700 01:14:19,166 --> 01:14:20,833 - Lauf, Ruby! Lauf! - Mum! 701 01:14:20,833 --> 01:14:22,000 Mum! 702 01:14:28,458 --> 01:14:30,916 - Aus dem Weg, verdammt! - Ach ja? 703 01:14:30,916 --> 01:14:34,166 - Mach auf! Mach auf, schnell! - Auf die Knie! 704 01:14:34,166 --> 01:14:36,875 Lass mich bitte rein. Mach die Tür auf! 705 01:14:36,875 --> 01:14:37,875 Du! 706 01:14:40,041 --> 01:14:41,000 Hey! 707 01:14:46,375 --> 01:14:48,250 Runter mit ihm! Mach! 708 01:14:48,250 --> 01:14:52,041 - Schon gut, Baby. - Ich weiß, dass du dadrin bist! Mach auf! 709 01:14:53,458 --> 01:14:54,708 Mach die Tür auf! 710 01:15:02,625 --> 01:15:04,458 - Nein! - Raus! 711 01:15:06,625 --> 01:15:08,125 Bitte, helft mir! 712 01:15:09,250 --> 01:15:10,708 - Polizei! - Los! 713 01:15:10,708 --> 01:15:11,708 Nein! 714 01:15:12,541 --> 01:15:13,541 Loslassen! 715 01:15:17,375 --> 01:15:18,250 Fickt euch! 716 01:15:18,250 --> 01:15:19,250 Pfoten weg! 717 01:15:20,125 --> 01:15:21,291 Pfoten weg! Nein! 718 01:15:21,291 --> 01:15:23,750 Fickt euch! Sie halten uns nicht auf! 719 01:15:24,583 --> 01:15:25,708 Fickt euch! 720 01:15:31,416 --> 01:15:32,375 Bitte! 721 01:15:36,458 --> 01:15:37,500 Steh auf! 722 01:15:38,166 --> 01:15:39,166 Steh auf! 723 01:15:45,375 --> 01:15:46,250 Bitte... 724 01:15:47,416 --> 01:15:49,791 - Das Mikro ist noch an. - Zieh es raus. 725 01:17:47,333 --> 01:17:49,166 Ja, passt auf euch auf. 726 01:17:51,083 --> 01:17:52,416 Pass auf dich auf. 727 01:18:06,791 --> 01:18:07,750 Und runter. 728 01:18:08,625 --> 01:18:09,625 Schon gut. 729 01:18:12,125 --> 01:18:12,958 Danke. 730 01:18:16,000 --> 01:18:18,833 - Danke fürs Helfen. - Wird die neue Wohnung schön? 731 01:18:18,833 --> 01:18:21,708 Die schönste, die du je gesehen hast. Vorsicht. 732 01:19:01,291 --> 01:19:03,708 Guten Morgen, Isaac James. 733 01:19:03,708 --> 01:19:05,458 Zeit zum Aufstehen. 734 01:19:05,458 --> 01:19:07,375 Heute ist ein guter Tag. 735 01:19:07,375 --> 01:19:09,291 Sie sehen ausgeschlafen aus. 736 01:19:23,500 --> 01:19:27,166 Besucherkapazität in Kapelle 6 überschritten. 737 01:19:28,041 --> 01:19:32,208 Besucherkapazität in Kapelle 6 überschritten. 738 01:21:52,541 --> 01:21:53,416 Yo. 739 01:21:59,958 --> 01:22:01,875 Meine Mum hat mir etwas gesagt. 740 01:22:05,416 --> 01:22:08,500 Wer seinem Nächsten einen Leibesschaden zufügt... 741 01:22:10,583 --> 01:22:12,291 ...dem soll man tun, wie er getan. 742 01:22:14,583 --> 01:22:15,958 Bruch um Bruch, 743 01:22:16,875 --> 01:22:18,583 Auge um Auge, Zahn um Zahn. 744 01:22:20,416 --> 01:22:23,791 Der gleiche Leibesschaden, den er einem anderen zufügt, 745 01:22:25,458 --> 01:22:27,125 werde ihm zugefügt. 746 01:22:36,625 --> 01:22:37,583 Es ist Krieg. 747 01:23:35,625 --> 01:23:36,541 Nimm es raus. 748 01:23:40,291 --> 01:23:41,166 Verpiss dich! 749 01:23:42,500 --> 01:23:43,833 Zwanzig Sekunden! 750 01:23:48,500 --> 01:23:49,750 Zehn Sekunden! 751 01:24:48,708 --> 01:24:49,708 Hey! 752 01:24:52,291 --> 01:24:53,291 Hey! 753 01:25:06,458 --> 01:25:07,375 Hinsetzen! 754 01:25:10,291 --> 01:25:11,708 Hinsetzen, verdammt. 755 01:25:18,791 --> 01:25:20,208 Setz dich hin. 756 01:27:04,791 --> 01:27:05,791 Fick dich, Mann. 757 01:27:36,666 --> 01:27:37,583 Was tust du? 758 01:27:43,208 --> 01:27:44,250 Weg da! 759 01:27:45,750 --> 01:27:48,041 - Aus dem Weg. - Schon gut, Mann. 760 01:27:48,041 --> 01:27:49,583 Es ist nicht gut. 761 01:27:49,583 --> 01:27:51,750 Nichts ist gut. Geh weg. 762 01:27:51,750 --> 01:27:54,000 - Komm her. - Verpiss dich, Mann. 763 01:27:54,000 --> 01:27:55,250 Mach Platz! 764 01:27:56,125 --> 01:27:57,708 - Hey. - Warum bist du hier? 765 01:28:00,958 --> 01:28:01,958 Was tust du hier? 766 01:28:01,958 --> 01:28:03,083 Tut mir leid. 767 01:28:05,458 --> 01:28:06,750 Tut es nicht, Mann. 768 01:28:22,666 --> 01:28:25,250 Geh weg, Mann. Da ist die Tür. 769 01:29:45,625 --> 01:29:46,500 Yo. 770 01:30:03,083 --> 01:30:04,000 Danke, Mann. 771 01:30:11,250 --> 01:30:13,208 Überleg, wo wir sie hinbringen. 772 01:30:20,875 --> 01:30:22,333 Vielleicht nach Hause. 773 01:31:28,750 --> 01:31:30,083 Warum hilfst du nicht? 774 01:31:31,083 --> 01:31:33,750 Ich lasse dich nur dein Ding machen. 775 01:31:36,000 --> 01:31:37,208 War auch dein Verlust. 776 01:32:16,625 --> 01:32:17,750 Hab dich lieb, Mum. 777 01:32:33,208 --> 01:32:34,291 Wir müssen los. 778 01:32:40,208 --> 01:32:41,750 Lauft! 779 01:32:43,083 --> 01:32:44,458 Lauft! 780 01:32:45,708 --> 01:32:47,250 - Los! - Bewegung! 781 01:32:47,250 --> 01:32:48,666 - Schnell! - Komm! 782 01:32:50,583 --> 01:32:52,208 An die Wand! Los! 783 01:32:57,000 --> 01:32:57,833 Komm schon. 784 01:33:02,708 --> 01:33:04,291 - Komm her! - Lass mich! 785 01:33:04,291 --> 01:33:06,166 Fick dich! Benji! 786 01:33:07,083 --> 01:33:08,000 Hey! 787 01:33:08,625 --> 01:33:09,500 Hey! 788 01:33:11,291 --> 01:33:12,875 Ich krieg keine Luft. Izi! 789 01:33:14,041 --> 01:33:15,041 Lass ihn los! 790 01:33:17,750 --> 01:33:20,375 Benji, komm. Rein da. Komm schon. 791 01:34:12,541 --> 01:34:13,625 Bewegung! 792 01:34:18,083 --> 01:34:19,625 - Ich ersticke. - Bist du taub? 793 01:34:21,000 --> 01:34:21,958 Los! 794 01:34:22,916 --> 01:34:24,041 Oh Scheiße! 795 01:34:25,125 --> 01:34:26,958 Beeilung! 796 01:34:27,791 --> 01:34:28,791 Schneller! 797 01:34:30,500 --> 01:34:32,458 Alle raus! 798 01:34:34,000 --> 01:34:34,875 Weg da! 799 01:34:35,666 --> 01:34:36,875 Schnell! 800 01:34:36,875 --> 01:34:38,541 Beeilung! 801 01:34:39,875 --> 01:34:40,875 Schließ ab! 802 01:34:42,333 --> 01:34:43,291 Los! 803 01:34:51,208 --> 01:34:52,208 Sehr gut! 804 01:34:52,208 --> 01:34:53,375 Und weg hier! 805 01:35:00,583 --> 01:35:03,583 - Hinterhalt! - Hinterhalt! 806 01:35:05,458 --> 01:35:08,125 - Guckt nach oben! - Guckt nach oben! 807 01:35:44,500 --> 01:35:45,500 Guckt nach oben! 808 01:35:46,041 --> 01:35:47,041 Scheiße! 809 01:35:50,125 --> 01:35:51,791 - Es kommt durch! - Halten! 810 01:36:14,916 --> 01:36:15,791 Izi. 811 01:36:27,958 --> 01:36:29,000 Bist du mein Dad? 812 01:36:46,916 --> 01:36:48,166 Willst du das? 813 01:37:01,166 --> 01:37:02,708 Schauen wir, wie es läuft. 814 01:37:29,500 --> 01:37:30,333 Cool. 815 01:37:39,375 --> 01:37:40,208 Nein. 816 01:39:16,208 --> 01:39:19,125 IN LIEBEVOLLEM GEDENKEN AN JONO UND NAZ 817 01:46:57,791 --> 01:47:02,791 Untertitel von: Marek Weber