1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:05,083 --> 00:01:08,708
Buongiorno, parla il Lord.
Sono le 7:00. Sapete che significa.
4
00:01:08,708 --> 00:01:13,541
Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta,
da The Kitchen su Kitchen radio.
5
00:01:13,541 --> 00:01:17,541
Ho delle brutte notizie.
Hanno tagliato l'acqua nell'ala ovest.
6
00:01:17,541 --> 00:01:21,041
Ripeto, non c'è più acqua nell'ala ovest.
7
00:01:21,041 --> 00:01:24,541
È disponibile nell'ala est,
ma andate solo se necessario.
8
00:01:24,541 --> 00:01:27,333
Solo se avete sudato nel sonno.
9
00:01:27,333 --> 00:01:29,625
Solo se avete inzuppato il materasso.
10
00:01:32,166 --> 00:01:33,041
Avete capito?
11
00:01:50,708 --> 00:01:51,625
Esci fuori!
12
00:01:53,541 --> 00:01:54,833
Ma dai!
13
00:01:58,000 --> 00:02:00,875
Sbrigati, non possiamo aspettare
tutto il giorno!
14
00:02:02,875 --> 00:02:04,375
- Dai!
- Sbrigati.
15
00:02:13,791 --> 00:02:15,083
Andiamo!
16
00:02:18,708 --> 00:02:20,416
- Devi uscire!
- Esci!
17
00:02:32,125 --> 00:02:33,333
Niente di personale.
18
00:02:34,833 --> 00:02:35,791
Vogliamo questo.
19
00:02:36,958 --> 00:02:37,791
Non te.
20
00:02:41,125 --> 00:02:44,416
Passiamo ai compleanni.
Buon 45esimo a Sherry-Ann.
21
00:02:44,416 --> 00:02:47,750
Baci da Todd, Lewson e tutta la famiglia.
22
00:02:50,208 --> 00:02:53,916
Avete 30 minuti
per mandare i vostri auguri.
23
00:02:57,125 --> 00:02:58,291
Ma che cazzo...
24
00:02:58,291 --> 00:03:00,375
Era ora. Santo cielo!
25
00:03:02,250 --> 00:03:05,958
- Meglio tardi che mai.
- Quanto ci vuole a farsi una doccia?
26
00:03:07,750 --> 00:03:08,833
Non c'è acqua.
27
00:03:11,125 --> 00:03:14,500
STAI ASCOLTANDO
KITCHEN RADIO
28
00:03:14,500 --> 00:03:16,541
Arrivano i messaggi. Alle 22:00...
29
00:03:16,541 --> 00:03:18,708
RIUNIONE DELLA KITCHEN COMMUNITY
30
00:03:18,708 --> 00:03:20,750
FIRMA LA NOSTRA PETIZIONE...
31
00:03:21,583 --> 00:03:23,125
MOBILI IN OFFERTA... COMPRA!
32
00:03:23,125 --> 00:03:25,291
PARTECIPA ALL'ESTRAZIONE DEL PREMIO
33
00:03:25,291 --> 00:03:28,625
RIASSUNTO DEL GIORNO
SONNO: 6,5 ORE - PRESSIONE...
34
00:03:29,416 --> 00:03:32,916
{\an8}MESSAGGIO IMPORTANTE DA BUENA VIDA
ISAAC, GRANDI NOVITÀ!
35
00:03:32,916 --> 00:03:35,666
{\an8}DAI UN'OCCHIATA ALLA TUA NUOVA CASA...
36
00:03:35,666 --> 00:03:38,250
Isaac, dopo otto mesi d'attesa,
37
00:03:38,250 --> 00:03:42,916
il tuo nuovo appartamento singolo
Buena Vida è pronto.
38
00:03:45,541 --> 00:03:49,041
{\an8}ISAAC, HAI 21 GIORNI
PER ASSICURARTI LA TUA PROPRIETÀ
39
00:03:49,041 --> 00:03:51,166
{\an8}MESSAGGIO IMPORTANTE DA BUENA VIDA
40
00:03:51,166 --> 00:03:55,583
{\an8}ISAAC, FACCI SAPERE
COME VUOI PAGARE IL DEPOSITO
41
00:03:55,583 --> 00:03:56,958
{\an8}ORA
DOPO
42
00:03:56,958 --> 00:03:59,625
{\an8}DOPO
43
00:04:07,041 --> 00:04:08,041
Aprila, dai.
44
00:04:08,041 --> 00:04:09,166
Tutti insieme...
45
00:04:09,166 --> 00:04:12,750
Ascoltate, c'è cibo in arrivo
al lato nord del mercato.
46
00:04:12,750 --> 00:04:16,000
Cibo in arrivo al lato nord del mercato.
47
00:04:16,000 --> 00:04:18,208
No, non vogliamo soldi.
48
00:04:19,791 --> 00:04:21,833
Se già ne avete, non andate.
49
00:04:21,833 --> 00:04:23,083
Muoversi, svelti.
50
00:04:25,041 --> 00:04:27,333
Andate solo se necessario.
51
00:04:28,541 --> 00:04:32,541
Andate solo se necessario.
Prendiamoci cura gli uni degli altri.
52
00:04:34,875 --> 00:04:35,791
Prendi.
53
00:04:35,791 --> 00:04:37,458
Questo è per te.
54
00:04:39,791 --> 00:04:41,458
- Sbrigati.
- Grazie.
55
00:04:42,250 --> 00:04:43,583
Prendete!
56
00:04:45,250 --> 00:04:46,416
Così ci piace.
57
00:04:46,416 --> 00:04:48,833
L'ho già detto, ma lo ripeterò.
58
00:04:49,875 --> 00:04:50,708
Prendi.
59
00:04:51,666 --> 00:04:53,083
Non possono fermare noi.
60
00:04:56,041 --> 00:04:57,041
Avete sentito?
61
00:06:03,416 --> 00:06:06,166
In momenti simili,
è importante pensare a sé.
62
00:06:06,666 --> 00:06:08,000
Dopo la transizione,
63
00:06:08,708 --> 00:06:11,916
il suo albero passerà
delle settimane nell'incubatrice.
64
00:06:12,500 --> 00:06:14,458
Lo chiamiamo "periodo di lutto".
65
00:06:15,125 --> 00:06:17,833
La sua famiglia può farle visita
quanto vuole.
66
00:06:17,833 --> 00:06:19,250
Dove mi metterete?
67
00:06:20,291 --> 00:06:24,500
Gli alberi verranno mandati
in progetti di restauro ecologico.
68
00:06:28,833 --> 00:06:29,958
Un posto dove...
69
00:06:30,958 --> 00:06:31,875
mettere radici.
70
00:06:31,875 --> 00:06:33,750
- Tu non sai di cosa...
- Papà!
71
00:06:33,750 --> 00:06:35,833
Non voglio diventare un cespuglio.
72
00:06:36,458 --> 00:06:40,416
Jase, mostri a questa famiglia
le nostre urne, per favore?
73
00:06:40,916 --> 00:06:43,208
Ma certo. Seguitemi pure.
74
00:06:46,333 --> 00:06:48,291
Non potrai venirmi a trovare.
75
00:06:49,708 --> 00:06:51,166
Non saprai dove sarò.
76
00:06:52,208 --> 00:06:53,875
È di the Kitchen, giusto?
77
00:06:57,958 --> 00:07:00,416
Pensa che la sua famiglia
voglia essere qui?
78
00:07:00,958 --> 00:07:01,791
No.
79
00:07:03,833 --> 00:07:06,875
Non crede che,
se potessero permettersi di più,
80
00:07:07,458 --> 00:07:08,625
farebbero di più?
81
00:07:10,250 --> 00:07:14,541
Magari mio padre
mi avesse preparato alla sua morte.
82
00:07:16,541 --> 00:07:20,833
E invece lui prima c'era
e un attimo dopo, andato.
83
00:07:21,333 --> 00:07:23,875
E tutto ciò che era rimasto,
soldi compresi,
84
00:07:23,875 --> 00:07:26,416
sono serviti a pagare il suo funerale.
85
00:07:28,916 --> 00:07:29,791
Capisce?
86
00:07:30,625 --> 00:07:32,750
È mai stato a un funerale nigeriano?
87
00:07:34,875 --> 00:07:37,083
L'ultimo è durato tre settimane.
88
00:07:39,958 --> 00:07:40,791
Esatto.
89
00:07:41,958 --> 00:07:44,625
In più, anche la festa dei nove giorni.
90
00:07:46,125 --> 00:07:47,875
Insomma, è tanto.
91
00:08:01,166 --> 00:08:02,458
Come l'hai convinto?
92
00:08:04,833 --> 00:08:06,541
Funerale del padre nigeriano.
93
00:08:07,833 --> 00:08:08,833
Sei uno stronzo.
94
00:08:08,833 --> 00:08:11,083
Devo pur guadagnare le commissioni.
95
00:08:11,083 --> 00:08:12,041
E perché?
96
00:08:13,250 --> 00:08:16,958
Non resterò in quella topaia
più di quanto necessario.
97
00:08:17,958 --> 00:08:18,833
"Topaia"?
98
00:08:20,750 --> 00:08:22,458
- Sì, topaia.
- È casa nostra.
99
00:08:22,458 --> 00:08:24,250
Lo dici sempre.
100
00:08:24,250 --> 00:08:27,375
Ricordatene
quando ti trascineranno via urlante.
101
00:08:27,375 --> 00:08:29,375
Sì, ma non noi. Loro fanno così.
102
00:08:30,958 --> 00:08:31,833
Ok.
103
00:08:32,875 --> 00:08:33,708
Va bene.
104
00:08:34,583 --> 00:08:35,916
Volevo solo dirtelo.
105
00:08:37,875 --> 00:08:41,333
Se si mette male, io me ne vado.
106
00:08:42,000 --> 00:08:43,625
Non verranno a the Kitchen.
107
00:08:44,208 --> 00:08:45,416
Sì, invece.
108
00:08:47,750 --> 00:08:48,875
Non esiste, bello.
109
00:08:49,500 --> 00:08:50,416
Invece sì.
110
00:08:52,541 --> 00:08:53,375
Ti dico di no.
111
00:08:55,083 --> 00:08:55,958
Sì, invece.
112
00:08:58,750 --> 00:09:00,041
Ma non me ne frega.
113
00:09:00,541 --> 00:09:02,291
- Ciao.
- Ciao.
114
00:09:15,416 --> 00:09:17,250
PANNELLO DI CONTROLLO
115
00:09:17,250 --> 00:09:20,333
TONI CLARKE
FUNERALE
116
00:09:27,416 --> 00:09:29,291
CAPPELLA 6
117
00:09:35,083 --> 00:09:38,500
Toni era una madre, un'amica e una vicina.
118
00:09:39,000 --> 00:09:42,791
Coloro che la conoscevano e l'amavano
sentiranno la sua mancanza.
119
00:10:04,208 --> 00:10:09,916
Ora vorrei chiedere al figlio di Toni
di fare i suoi saluti finali.
120
00:10:19,583 --> 00:10:20,458
Benji,
121
00:10:22,291 --> 00:10:24,791
vorresti dire qualche parola a tua madre?
122
00:10:25,916 --> 00:10:30,250
IN RICORDO DI
TONI CLARKE
123
00:11:04,833 --> 00:11:06,375
Terra alla terra.
124
00:11:07,000 --> 00:11:10,208
Radici alle radici. Vita alla vita.
125
00:11:33,458 --> 00:11:36,250
IN RICORDO DI
TONI CLARKE
126
00:11:36,250 --> 00:11:40,500
GRAZIE
127
00:12:14,000 --> 00:12:17,625
Vieni a trovarla quanto vuoi
finché non verrà spostata.
128
00:12:29,875 --> 00:12:30,708
Ehi.
129
00:12:33,208 --> 00:12:34,541
Conoscevi mia madre?
130
00:12:36,833 --> 00:12:38,625
- No.
- Eri al suo funerale.
131
00:12:39,916 --> 00:12:43,041
- Io lavoro qui.
- Non sembravi lì per lavoro.
132
00:12:48,666 --> 00:12:50,000
Conoscevo tua madre.
133
00:12:51,250 --> 00:12:52,083
Anni fa.
134
00:12:53,250 --> 00:12:54,666
Anni fa? Quando?
135
00:12:54,666 --> 00:12:56,958
- Anni fa.
- Quando stavate insieme?
136
00:12:56,958 --> 00:12:57,916
No.
137
00:12:57,916 --> 00:13:00,291
- E facevate sesso?
- Ma di che parli?
138
00:13:00,291 --> 00:13:02,458
La conoscevo a malapena. Tutto qui.
139
00:13:06,041 --> 00:13:06,875
Che c'è?
140
00:13:11,541 --> 00:13:13,666
Speravo si facesse vivo mio padre.
141
00:13:17,166 --> 00:13:18,125
Non è successo.
142
00:13:24,000 --> 00:13:25,291
Forte.
143
00:13:27,333 --> 00:13:29,125
- È la tua moto?
- Spostati.
144
00:13:29,125 --> 00:13:31,791
- Posso provarla? Sono bravo.
- No, vattene.
145
00:13:31,791 --> 00:13:33,750
- Ti faccio vedere.
- Vattene!
146
00:13:33,750 --> 00:13:36,000
- Dai, ti faccio vedere.
- Senti.
147
00:13:37,041 --> 00:13:38,625
È appena morta tua madre.
148
00:13:40,791 --> 00:13:41,791
Ti capisco.
149
00:13:43,750 --> 00:13:45,291
Non voglio trattarti male.
150
00:14:38,375 --> 00:14:39,250
Che c'è?
151
00:14:45,958 --> 00:14:47,500
Vuoi un passaggio o no?
152
00:15:06,958 --> 00:15:12,250
AFFITTI BUENA VIDA
153
00:15:17,625 --> 00:15:18,666
Dove vivi?
154
00:15:24,500 --> 00:15:25,375
A the Kitchen.
155
00:15:25,875 --> 00:15:26,750
The Kitchen?
156
00:15:27,416 --> 00:15:28,291
Sì.
157
00:15:29,041 --> 00:15:31,500
Perché lo dici così? La conosci?
158
00:15:32,958 --> 00:15:35,458
- È come dicono?
- Cosa? Una topaia?
159
00:15:37,500 --> 00:15:38,375
Sì.
160
00:15:40,041 --> 00:15:40,916
Mia madre.
161
00:15:43,000 --> 00:15:44,708
Diceva che mio padre vive lì.
162
00:15:53,166 --> 00:15:54,125
Io vado, Benji.
163
00:16:01,833 --> 00:16:03,083
Grazie, Izi.
164
00:17:30,083 --> 00:17:34,791
BUON COMPLEANNO, BENJI!
CON AFFETTO, MAMMA
165
00:17:43,250 --> 00:17:44,083
Dieci,
166
00:17:44,708 --> 00:17:45,541
nove,
167
00:17:46,375 --> 00:17:47,208
otto,
168
00:17:47,916 --> 00:17:48,833
sette,
169
00:17:49,583 --> 00:17:50,416
sei,
170
00:17:50,916 --> 00:17:51,833
cinque,
171
00:17:52,708 --> 00:17:53,541
quattro,
172
00:17:54,500 --> 00:17:55,583
tre,
173
00:17:55,583 --> 00:17:56,541
due,
174
00:17:57,166 --> 00:17:58,000
uno.
175
00:18:05,625 --> 00:18:06,916
Ma che cavolo, mamma.
176
00:18:12,583 --> 00:18:13,833
Che roba è?
177
00:19:58,375 --> 00:20:01,166
- Conoscete un certo Izi?
- No, amico.
178
00:20:25,416 --> 00:20:27,125
- Tu chi sei?
- Chi sei tu.
179
00:20:36,083 --> 00:20:37,000
Sta' calmo.
180
00:20:38,541 --> 00:20:39,958
Non ha niente addosso.
181
00:20:48,458 --> 00:20:50,250
Spostati dalla bici.
182
00:20:50,750 --> 00:20:52,416
- Cosa?
- Non capisci.
183
00:20:52,416 --> 00:20:54,458
Vuoi prenderle per questa merda?
184
00:20:54,458 --> 00:20:57,083
Non rompermi il cazzo, lascia la mia bici.
185
00:20:57,083 --> 00:20:58,083
Questo nano...
186
00:21:11,333 --> 00:21:12,333
Come ti chiami?
187
00:21:14,250 --> 00:21:15,083
Benji.
188
00:21:16,291 --> 00:21:17,166
Benji.
189
00:21:20,625 --> 00:21:21,625
Va bene, Benji.
190
00:21:27,666 --> 00:21:28,500
Vieni.
191
00:21:46,666 --> 00:21:47,750
Ho fame.
192
00:21:48,291 --> 00:21:49,708
Anche io, di brutto.
193
00:21:51,250 --> 00:21:52,541
Cosa ti andrebbe?
194
00:21:53,375 --> 00:21:55,875
- Non so, cibo.
- Alette, bello.
195
00:21:56,916 --> 00:21:57,875
Sì.
196
00:21:57,875 --> 00:21:59,708
- Cavoli.
- Come butta?
197
00:21:59,708 --> 00:22:00,625
Ciao.
198
00:22:00,625 --> 00:22:02,791
Che sono queste facce stanche?
199
00:22:02,791 --> 00:22:05,958
- Ci stiamo rilassando.
- Siete dei pigroni.
200
00:22:07,291 --> 00:22:08,875
Lui è Benji.
201
00:22:09,833 --> 00:22:13,500
È un pazzo sulla bici.
Fa le impennate e cose così.
202
00:22:14,125 --> 00:22:16,000
Meglio di me, dici?
203
00:22:16,000 --> 00:22:18,041
Ci arriverà.
204
00:22:19,166 --> 00:22:22,125
Ehi, Oozie, gli fai vedere le camere?
205
00:22:22,625 --> 00:22:23,625
Sì.
206
00:22:25,416 --> 00:22:26,583
Vieni, piccoletto.
207
00:22:26,583 --> 00:22:29,000
Vorrei del cibo giamaicano.
208
00:22:30,291 --> 00:22:32,875
Giamaicano? Tipo del pollo jerk?
209
00:22:32,875 --> 00:22:34,541
C'è quel posto africano.
210
00:22:34,541 --> 00:22:37,416
Guardatevi,
non fate niente tutto il giorno.
211
00:24:26,750 --> 00:24:30,625
Buongiorno, parla il Lord.
Sono le 7:00. Sapete che significa.
212
00:24:30,625 --> 00:24:31,708
Sono il Lord.
213
00:24:31,708 --> 00:24:36,291
Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta,
da The Kitchen su Kitchen radio.
214
00:24:41,083 --> 00:24:42,875
{\an8}LA CASA SARÀ PRONTA TRA 20 GIORNI
215
00:24:57,333 --> 00:24:59,041
E ora, delle buone notizie.
216
00:24:59,041 --> 00:25:03,500
Arrivano dei messaggi.
Wow, un momento, fermi tutti.
217
00:25:03,500 --> 00:25:06,125
È in ginocchio proprio ora.
218
00:25:06,125 --> 00:25:09,125
Vuoi sposarlo, Rox? Vuoi sposarlo?
219
00:25:10,166 --> 00:25:13,833
Sta aspettando una risposta.
Speriamo che sia positiva, eh?
220
00:25:13,833 --> 00:25:16,750
- Voglio andare a casa.
- Ehi, dove andiamo?
221
00:25:21,208 --> 00:25:22,208
È una cosa seria.
222
00:25:25,625 --> 00:25:28,083
- Preso?
- È una cosa assurda.
223
00:25:32,708 --> 00:25:36,750
- Dammelo. Sono un tiratore scelto.
- Ma sei vecchio.
224
00:25:37,458 --> 00:25:40,083
- Dai, Stapes, lancialo.
- Dai, Stapes.
225
00:25:46,208 --> 00:25:47,541
- Caricate.
- Cosa?
226
00:25:47,541 --> 00:25:50,625
- Datemene uno grosso.
- Scommetto su di te.
227
00:25:50,625 --> 00:25:53,166
- Sì, fai bene.
- Fermo, ora.
228
00:25:53,833 --> 00:25:54,666
Cosa sono?
229
00:25:55,458 --> 00:25:56,666
Droni della polizia.
230
00:26:01,000 --> 00:26:03,916
- Visto?
- Non ci sei andato nemmeno vicino.
231
00:26:03,916 --> 00:26:07,125
- Lo do a te. Lo do a lui.
- Era buono.
232
00:26:07,125 --> 00:26:09,500
- Vuoi provare?
- No, grazie.
233
00:26:09,500 --> 00:26:11,500
- Dai.
- Provaci.
234
00:26:11,500 --> 00:26:12,541
Ma sì che vuoi.
235
00:26:12,541 --> 00:26:14,083
- No.
- Dai.
236
00:26:14,958 --> 00:26:16,750
- Dai.
- Avanti.
237
00:26:16,750 --> 00:26:19,083
- Su.
- Che pressione.
238
00:26:19,083 --> 00:26:21,583
- Nessuna pressione, eh?
- No, nessuna.
239
00:26:21,583 --> 00:26:23,708
La pressione c'è eccome. Pronto?
240
00:26:23,708 --> 00:26:25,583
Puoi farcela, bello.
241
00:26:25,583 --> 00:26:27,625
- Non ce la farà.
- Uno in mezzo.
242
00:26:27,625 --> 00:26:28,708
Più basso.
243
00:26:28,708 --> 00:26:30,625
Indietro.
244
00:26:30,625 --> 00:26:34,458
- Più in basso.
- Ora va' indietro. Dai, avanti.
245
00:26:34,458 --> 00:26:36,250
Vai, Benji, stendilo.
246
00:26:36,250 --> 00:26:37,833
Più in basso.
247
00:26:37,833 --> 00:26:39,250
Non basta.
248
00:26:39,250 --> 00:26:40,541
- Così.
- Proprio lì.
249
00:26:40,541 --> 00:26:41,625
Fermo.
250
00:26:41,625 --> 00:26:43,208
- Non lasciarlo.
- Carica.
251
00:26:44,583 --> 00:26:46,583
- Andiamo. Sì.
- Così.
252
00:26:46,583 --> 00:26:47,958
- Dai.
- Lancialo.
253
00:26:47,958 --> 00:26:49,000
Assicurati di...
254
00:26:55,250 --> 00:26:56,250
Sì!
255
00:27:38,541 --> 00:27:40,791
{\an8}FRA 20 GIORNI SARAI A CASA!
256
00:27:40,791 --> 00:27:42,541
{\an8}PAGA ORA
PAGA DOPO
257
00:27:45,791 --> 00:27:47,375
Sei sempre acido.
258
00:27:47,375 --> 00:27:51,125
Lui, non io.
Gli ci sono volute tre o quattro volte.
259
00:27:51,125 --> 00:27:52,458
A Kamale circa dieci.
260
00:27:52,458 --> 00:27:55,000
Ma che dici? Otto e mezzo, precisamente.
261
00:27:55,000 --> 00:27:58,458
Devi cambiare stile,
sembra che tu vada a scuola.
262
00:27:58,458 --> 00:28:01,291
Sei stato bravo, bello. Sei stato bravo.
263
00:28:01,791 --> 00:28:02,666
Benji.
264
00:28:05,791 --> 00:28:06,666
Ehi, Benji.
265
00:28:08,083 --> 00:28:11,500
- Che succede? Tutto bene?
- Sì, ci vediamo dopo.
266
00:28:20,875 --> 00:28:22,875
- Ti stavo cercando, sai?
- Sì?
267
00:28:24,333 --> 00:28:27,125
Sì. Ma non ha più importanza, ora.
268
00:28:28,416 --> 00:28:29,250
Ehi.
269
00:28:32,625 --> 00:28:34,500
Che ci fai con quei tipi?
270
00:28:37,125 --> 00:28:38,083
Che ti importa?
271
00:28:55,041 --> 00:28:58,625
State occupando abusivamente
un suolo di proprietà privata.
272
00:28:59,250 --> 00:29:06,291
State occupando abusivamente
un suolo di proprietà privata.
273
00:29:07,333 --> 00:29:10,750
State occupando abusivamente
un suolo di proprietà privata.
274
00:29:11,250 --> 00:29:13,333
State occupando abusivamente...
275
00:29:13,333 --> 00:29:14,416
Sbrigatevi!
276
00:29:15,875 --> 00:29:17,333
Permesso!
277
00:29:19,166 --> 00:29:21,666
Questa è un'occupazione abusiva.
278
00:29:22,791 --> 00:29:27,083
Lasciate immediatamente l'edificio.
Lasciate immediatamente...
279
00:29:27,083 --> 00:29:28,000
Ehi!
280
00:29:32,000 --> 00:29:32,958
Chiudi.
281
00:29:34,083 --> 00:29:35,291
Chiudi lo sportello.
282
00:29:36,541 --> 00:29:37,958
Chiudilo!
283
00:29:40,041 --> 00:29:41,041
Che succede?
284
00:29:42,125 --> 00:29:42,958
Non farlo.
285
00:29:53,958 --> 00:29:54,958
Che cos'è?
286
00:29:56,083 --> 00:29:56,916
La fine.
287
00:30:02,500 --> 00:30:03,958
Volevi sapere com'è.
288
00:30:05,833 --> 00:30:08,333
Lo scoprirai se vai in giro con quei tipi.
289
00:30:09,250 --> 00:30:10,833
Non sei fatto come loro.
290
00:30:15,000 --> 00:30:16,000
Lasciali stare.
291
00:30:19,791 --> 00:30:20,625
Va bene.
292
00:30:22,875 --> 00:30:24,208
Starò lontano da loro.
293
00:30:26,000 --> 00:30:26,958
Sì, bene.
294
00:30:28,250 --> 00:30:29,250
Giù!
295
00:30:31,416 --> 00:30:33,958
Lasciatemi, cazzo!
296
00:30:33,958 --> 00:30:35,541
Ma fammi restare qui.
297
00:30:37,750 --> 00:30:38,583
No.
298
00:30:39,666 --> 00:30:43,083
Non so dove altro andare.
O con te o con Staples.
299
00:30:43,083 --> 00:30:44,750
Allora stai con Staples.
300
00:30:54,375 --> 00:30:55,250
Due notti.
301
00:31:07,875 --> 00:31:10,625
Benji, presto me ne andrò da qui,
302
00:31:10,625 --> 00:31:12,833
quindi due notti per davvero.
303
00:31:15,041 --> 00:31:16,291
Ti sta bene?
304
00:31:18,750 --> 00:31:20,166
Sì, va bene. Grazie.
305
00:31:33,125 --> 00:31:33,958
Che roba è?
306
00:31:34,541 --> 00:31:35,833
Cuscino e coperta.
307
00:31:36,416 --> 00:31:38,250
Sono un asciugamano e uno zaino.
308
00:31:39,250 --> 00:31:41,166
Possono essere entrambe le cose.
309
00:31:48,083 --> 00:31:50,000
Mi guarderai mentre cago?
310
00:31:54,333 --> 00:31:56,875
Non sto criticando,
grazie per l'ospitalità.
311
00:32:14,083 --> 00:32:15,083
Sono il Lord.
312
00:32:16,458 --> 00:32:17,375
Lord Kitchener,
313
00:32:18,958 --> 00:32:24,541
diretto e in diretta,
da The Kitchen su Kitchen radio.
314
00:32:27,750 --> 00:32:28,958
So come vi sentite.
315
00:32:30,708 --> 00:32:31,833
È lo stesso per me.
316
00:32:33,083 --> 00:32:34,666
L'hanno fatto a Aylesbury.
317
00:32:35,500 --> 00:32:37,416
L'hanno fatto a Broadwater.
318
00:32:37,416 --> 00:32:39,125
L'hanno fatto a Mozart.
319
00:32:39,666 --> 00:32:40,541
Ma ricordate,
320
00:32:41,666 --> 00:32:43,458
ci hanno intimato di andarcene
321
00:32:44,125 --> 00:32:46,875
e noi abbiamo detto:
"No, questa è casa nostra.
322
00:32:47,541 --> 00:32:48,791
Non ce ne andremo".
323
00:32:50,291 --> 00:32:55,750
Ci hanno tagliato l'acqua e il cibo,
ma noi col cazzo che ce ne andiamo.
324
00:32:57,708 --> 00:32:58,625
E ora...
325
00:32:59,916 --> 00:33:01,250
l'obiettivo siamo noi.
326
00:33:03,625 --> 00:33:04,625
Siamo noi.
327
00:33:08,791 --> 00:33:09,875
Vado al lavoro.
328
00:33:12,541 --> 00:33:13,750
Puoi cagare ora.
329
00:33:23,500 --> 00:33:24,375
Izi.
330
00:33:25,125 --> 00:33:28,750
Puoi assicurarti che mamma stia bene?
Puoi assicurarti che...
331
00:33:30,083 --> 00:33:34,041
abbia acqua, luce del sole...
tutto ciò che serve.
332
00:33:36,791 --> 00:33:38,625
Sai che c'è? Alzati, andiamo.
333
00:33:39,875 --> 00:33:41,375
Vieni con me.
334
00:33:42,583 --> 00:33:43,583
L'ho già detto,
335
00:33:43,583 --> 00:33:47,958
ma lo ripeterò e continuerò a farlo
finché non avrò più fiato.
336
00:33:49,708 --> 00:33:51,250
Non possono fermare noi.
337
00:33:53,125 --> 00:33:54,791
Possono fermare noi soltanto
338
00:33:55,458 --> 00:33:58,750
se noi vediamo il noi come un io.
339
00:34:01,916 --> 00:34:03,875
Cambiamo subito atmosfera.
340
00:34:05,958 --> 00:34:06,916
Melanie?
341
00:34:11,333 --> 00:34:12,416
È sicuro ora?
342
00:35:22,625 --> 00:35:24,083
Benji, andiamo.
343
00:35:28,625 --> 00:35:29,750
Un'altra volta.
344
00:35:30,375 --> 00:35:31,250
Ok.
345
00:35:32,166 --> 00:35:33,541
Quando mamma è morta,
346
00:35:34,375 --> 00:35:37,416
sono stato felice
che avesse fatto l'upgrade a...
347
00:35:38,833 --> 00:35:42,458
- Al pacchetto... forte addio.
- No. Hai detto che avevi capito.
348
00:35:43,208 --> 00:35:44,125
Era giusta, no?
349
00:35:44,625 --> 00:35:46,208
Pacchetto dolce addio.
350
00:35:47,000 --> 00:35:48,833
- Pacchetto dolce addio.
- Sì.
351
00:35:49,333 --> 00:35:52,000
Perché ha alleviato il dolore
della sua morte.
352
00:35:55,541 --> 00:35:58,375
Sembri un robot. Andiamo, un'altra volta.
353
00:35:58,375 --> 00:36:01,541
Non capisco,
cos'è il pacchetto forte addio?
354
00:36:01,541 --> 00:36:03,958
- Pacchetto dolce addio.
- Quello.
355
00:36:03,958 --> 00:36:06,750
È quello che ti fa guadagnare la pagnotta.
356
00:36:06,750 --> 00:36:07,958
Un'altra volta.
357
00:36:08,666 --> 00:36:13,625
Quando mamma è morta, sono stato felice
che avesse fatto l'upgrade a...
358
00:36:13,625 --> 00:36:17,416
Così potrete venire a trovarla
quanto vorrete.
359
00:36:19,166 --> 00:36:21,125
E questo è il nostro amico Benji.
360
00:36:21,625 --> 00:36:24,166
- Benji.
- Sì.
361
00:36:24,958 --> 00:36:27,916
Benji mi raccontava del suo lutto
362
00:36:28,833 --> 00:36:30,458
e della sua esperienza qui.
363
00:36:32,708 --> 00:36:33,791
Non è vero?
364
00:36:34,416 --> 00:36:36,166
Sono felice che...
365
00:36:38,041 --> 00:36:39,166
ho fatto l'upgrade...
366
00:36:42,333 --> 00:36:43,208
al...
367
00:36:44,666 --> 00:36:45,750
Dolce...
368
00:36:46,875 --> 00:36:47,958
al Dolce...
369
00:36:50,125 --> 00:36:50,958
Addio...
370
00:36:56,083 --> 00:36:56,916
Mi manca.
371
00:36:59,500 --> 00:37:01,000
Mi manca ogni momento.
372
00:37:03,375 --> 00:37:05,000
È come se fosse ancora qui.
373
00:37:09,208 --> 00:37:11,833
Immagino sia così... in questo modo.
374
00:37:20,333 --> 00:37:21,250
Infatti è così.
375
00:37:22,666 --> 00:37:23,916
Grazie, Benji.
376
00:37:25,125 --> 00:37:26,083
Da questa parte.
377
00:37:38,541 --> 00:37:42,083
GIORNO DUE
378
00:37:51,708 --> 00:37:53,000
Ci vediamo domani.
379
00:37:59,375 --> 00:38:00,208
Andiamo.
380
00:38:04,791 --> 00:38:06,125
Tornerò da te, mamma.
381
00:38:11,250 --> 00:38:15,916
Oggi Sasha compie 86 anni.
Metto una canzone per te, Sash.
382
00:38:16,458 --> 00:38:20,041
La canzone è anche per te, Rob.
Fa' con calma, con Sash.
383
00:38:20,041 --> 00:38:21,916
Sash ha 86 anni.
384
00:38:22,416 --> 00:38:26,083
E tutti qui, a the Kitchen,
vogliamo che arrivi a 87.
385
00:38:26,083 --> 00:38:28,666
Quindi prenditi il tuo tempo.
386
00:38:31,375 --> 00:38:33,208
Cosa ci fate con quegli alberi?
387
00:38:35,458 --> 00:38:37,875
- Izi.
- Non puoi saperlo.
388
00:38:39,500 --> 00:38:40,333
Perché?
389
00:38:41,583 --> 00:38:44,625
- Sono solo alberi.
- Non devi dirlo, per legge?
390
00:38:45,625 --> 00:38:46,500
No, non devo.
391
00:38:48,291 --> 00:38:49,333
Puoi scoprirlo.
392
00:38:50,791 --> 00:38:51,916
Puoi scoprirlo, però.
393
00:38:57,375 --> 00:38:58,708
Sei stato bravo, oggi.
394
00:39:01,875 --> 00:39:03,041
Facciamo qualcosa.
395
00:39:04,666 --> 00:39:07,625
Una cosa divertente.
Tiriamoci su di morale.
396
00:39:09,500 --> 00:39:10,708
So divertirmi, sai?
397
00:39:11,708 --> 00:39:12,541
Fidati.
398
00:39:13,708 --> 00:39:15,416
- Va bene?
- Ok.
399
00:39:15,416 --> 00:39:16,666
Sì!
400
00:39:17,750 --> 00:39:20,083
Sì, balla, Sasha!
401
00:39:28,208 --> 00:39:30,500
Sì! Vino e calma!
402
00:39:30,500 --> 00:39:32,583
Bevete vino e fate con calma!
403
00:40:11,666 --> 00:40:14,541
- Cosa bevi?
- Niente. Voglio solo guardare.
404
00:40:15,041 --> 00:40:16,750
- Cosa?
- Guardare.
405
00:40:27,041 --> 00:40:28,625
Oddio!
406
00:41:12,458 --> 00:41:13,333
Vai, allora.
407
00:41:15,333 --> 00:41:16,500
Tu non vieni?
408
00:41:16,500 --> 00:41:18,666
- No, grazie.
- Hai paura?
409
00:41:18,666 --> 00:41:19,583
Ma zitto.
410
00:41:44,666 --> 00:41:45,541
L'ho visto!
411
00:42:18,541 --> 00:42:19,416
Izi!
412
00:42:19,416 --> 00:42:22,625
- Sei uscito!
- Che fai?
413
00:42:22,625 --> 00:42:25,166
- Non sapevo che uscissi.
- Izi, tu vieni?
414
00:42:25,166 --> 00:42:27,708
No. Va' a pattinare.
415
00:42:27,708 --> 00:42:29,458
- Chi è lui?
- Fatti un giro.
416
00:42:29,458 --> 00:42:30,666
Conoscevi mia madre?
417
00:42:32,208 --> 00:42:33,083
Fa' un giro.
418
00:42:38,833 --> 00:42:41,125
- Che facciamo? Bar?
- Andiamo.
419
00:43:20,583 --> 00:43:23,750
Stai bene? Dai, sei coi grandi, adesso.
420
00:43:34,375 --> 00:43:36,291
Due shot.
421
00:43:46,375 --> 00:43:48,583
Allora, come stai, amico?
422
00:43:49,791 --> 00:43:50,625
Bene.
423
00:43:51,125 --> 00:43:52,500
Dopo l'altro giorno?
424
00:44:01,333 --> 00:44:04,541
Senti, il funerale al lavoro.
So chi era quella Toni.
425
00:44:04,541 --> 00:44:07,750
Lavoriamo in un'impresa funebre.
La gente muore.
426
00:44:10,458 --> 00:44:12,708
Tu come stai? Stai bene?
427
00:44:14,958 --> 00:44:17,041
Vai in giro coi bambini ora?
428
00:44:17,666 --> 00:44:18,875
Conoscevo sua madre.
429
00:44:20,916 --> 00:44:22,750
C'è stato un raid, e l'ho accolto.
430
00:44:22,750 --> 00:44:23,750
Un altro.
431
00:44:30,208 --> 00:44:31,041
Cosa c'è?
432
00:44:32,500 --> 00:44:35,125
- Sto solo chiedendo.
- E io sto rispondendo.
433
00:44:36,708 --> 00:44:38,291
Ehi, dammi da bere.
434
00:44:39,750 --> 00:44:40,625
Bevi.
435
00:44:47,833 --> 00:44:48,833
Ehi.
436
00:45:10,416 --> 00:45:11,541
Sei di the Kitchen?
437
00:45:12,833 --> 00:45:13,666
Sì.
438
00:45:27,125 --> 00:45:28,458
Dai, Benji.
439
00:45:30,208 --> 00:45:31,250
Fatti desiderare.
440
00:46:57,875 --> 00:47:01,708
Buongiorno, parla il Lord.
Sono le 7:00. Sapete che significa.
441
00:47:01,708 --> 00:47:06,333
Sono Lord Kitchener, diretto e in diretta,
da The Kitchen su Kitchen radio.
442
00:47:07,000 --> 00:47:09,916
Sì! Conquistatori della notte, testa alta.
443
00:47:09,916 --> 00:47:13,916
Siamo fieri di noi stessi.
Camminate pure a testa alta.
444
00:47:14,750 --> 00:47:15,750
Andiamo!
445
00:47:16,750 --> 00:47:17,708
Sì!
446
00:47:18,500 --> 00:47:20,458
Vibra, Kitchen, vibra!
447
00:47:22,416 --> 00:47:24,708
- È suo zio.
- Ci stai mettendo tanto.
448
00:47:24,708 --> 00:47:27,916
- Cosa gli avete chiesto?
- Del cibo, no?
449
00:47:28,833 --> 00:47:30,375
È troppo liquida.
450
00:47:30,375 --> 00:47:32,958
Zitto. Lasciala. Mettila giù.
451
00:47:32,958 --> 00:47:35,291
Va' a sederti, lasciala.
452
00:47:35,291 --> 00:47:37,375
Lasciala e siediti.
453
00:47:37,375 --> 00:47:39,833
Tranquillo. Lasciami in pace.
454
00:47:39,833 --> 00:47:42,166
Deve aggiungere farina, è liquida.
455
00:47:42,166 --> 00:47:45,291
- Cosa c'è dentro?
- Roba buona. Capito?
456
00:47:45,875 --> 00:47:47,375
- Preoccupante.
- Staples.
457
00:47:48,833 --> 00:47:50,333
Grazie per l'ospitalità.
458
00:47:56,125 --> 00:47:57,333
Sei da Izi, giusto?
459
00:47:58,041 --> 00:47:58,875
Sì.
460
00:48:01,291 --> 00:48:02,625
In che rapporti siete?
461
00:48:04,458 --> 00:48:05,458
Siamo amici.
462
00:48:07,250 --> 00:48:10,916
Bell'amico.
Noi non ti lasceremmo mai da solo.
463
00:48:10,916 --> 00:48:15,666
Va bene. I pancake con ingrediente segreto
sono pronti.
464
00:48:15,666 --> 00:48:18,958
- Cosa c'è dentro?
- Voi parlate troppo.
465
00:48:18,958 --> 00:48:20,583
- È sciroppo d'acero?
- Sì.
466
00:48:20,583 --> 00:48:22,583
Buon appetito.
467
00:48:23,375 --> 00:48:25,708
- Dai, servimi.
- Stapes, per te.
468
00:48:25,708 --> 00:48:28,333
Questa cosa mi risveglia l'allergia.
469
00:48:28,333 --> 00:48:30,875
- Per te.
- Oh, grazie mille.
470
00:48:30,875 --> 00:48:33,041
Sai che c'è? Ho già mangiato, K.
471
00:48:33,041 --> 00:48:37,541
Come avresti fatto a mangiare già?
Ti sei appena svegliato.
472
00:48:38,166 --> 00:48:39,458
Cosa c'è dentro?
473
00:48:39,458 --> 00:48:41,250
Me lo porto nella tomba.
474
00:48:41,250 --> 00:48:43,041
Non mangio se non me lo dici.
475
00:48:43,041 --> 00:48:45,333
Che vuol dire? Mangia, è buono.
476
00:48:45,333 --> 00:48:47,791
Amico, non mangio questa merda.
477
00:48:47,791 --> 00:48:48,833
È cardamomo.
478
00:48:50,000 --> 00:48:51,500
- Cosa?
- Che cazzo è?
479
00:48:52,041 --> 00:48:57,208
Il cardamomo. L'ho coltivato io.
C'è il cardamomo. Ecco cos'è.
480
00:48:57,208 --> 00:49:01,041
- È roba buona.
- Ma che cazzo è?
481
00:49:01,625 --> 00:49:03,291
Dammi qua. Ma di che parli?
482
00:49:03,291 --> 00:49:06,541
Questo caga roba
e poi la usa per cucinare.
483
00:49:06,541 --> 00:49:07,458
Ma figurati.
484
00:49:07,458 --> 00:49:09,625
Non spingere quell'affare qui.
485
00:49:09,625 --> 00:49:11,416
Ti faccio il culo.
486
00:49:11,416 --> 00:49:13,291
Va' a mangiare qualche Haribo.
487
00:49:13,291 --> 00:49:14,333
Fa' qualcosa.
488
00:49:16,375 --> 00:49:17,916
Benji, sai cosa succede?
489
00:49:19,125 --> 00:49:22,458
Hanno tagliato l'acqua,
bloccato le consegne.
490
00:49:25,750 --> 00:49:27,208
Stanno rompendo tutto,
491
00:49:29,000 --> 00:49:30,333
portando via la gente.
492
00:49:32,208 --> 00:49:33,875
Ma noi non facciamo altro
493
00:49:35,166 --> 00:49:36,125
che dire di no.
494
00:49:38,041 --> 00:49:41,041
Vogliono prendersi la terra
per i loro interessi.
495
00:49:42,208 --> 00:49:43,291
È il loro sì.
496
00:49:43,958 --> 00:49:44,791
Ma questo...
497
00:49:45,916 --> 00:49:46,750
è un no.
498
00:49:52,166 --> 00:49:53,041
Sì.
499
00:49:58,500 --> 00:49:59,333
Sì?
500
00:50:00,625 --> 00:50:01,833
Capisco che intendi.
501
00:50:04,541 --> 00:50:05,375
La vuoi?
502
00:50:09,125 --> 00:50:10,125
La moto. La vuoi?
503
00:50:16,875 --> 00:50:18,333
Fai un giro con noi.
504
00:50:20,500 --> 00:50:21,375
È tua.
505
00:50:24,708 --> 00:50:26,250
Non sei al sicuro da solo.
506
00:51:48,083 --> 00:51:48,958
Ciao.
507
00:51:50,333 --> 00:51:51,500
Buongiorno.
508
00:51:54,000 --> 00:51:56,125
- Su, lascialo stare.
- Chi è?
509
00:51:56,125 --> 00:51:58,666
È lo zio Izi.
510
00:51:58,666 --> 00:52:01,750
Cibo, subito. Dai.
511
00:52:02,625 --> 00:52:04,833
Avanti. Ecco qua. Siediti lì.
512
00:52:06,416 --> 00:52:09,166
Ok, questo è per te.
513
00:52:09,166 --> 00:52:13,125
- Diamo da mangiare allo zio Izi?
- Vuoi dargli da mangiare?
514
00:52:13,125 --> 00:52:14,875
- Sì.
- Buona idea.
515
00:52:19,375 --> 00:52:21,833
- Allo zio Izi piace il latte.
- Il latte?
516
00:52:23,583 --> 00:52:24,958
Zio Izi.
517
00:52:24,958 --> 00:52:25,916
Grazie.
518
00:52:27,000 --> 00:52:28,625
Dai, è la medicina.
519
00:52:30,083 --> 00:52:31,041
Credo.
520
00:52:31,833 --> 00:52:34,750
Voglio mostrarti che sono responsabile.
521
00:52:34,750 --> 00:52:35,750
Ok, vai.
522
00:52:36,625 --> 00:52:39,125
Non sapevo che avessi una figlia, Jase.
523
00:52:39,833 --> 00:52:41,083
Non me l'hai chiesto.
524
00:52:42,708 --> 00:52:45,000
Grazie, Angie. Ti verso del latte.
525
00:52:45,500 --> 00:52:47,958
Sì. Latte anche per me.
526
00:52:47,958 --> 00:52:51,875
Grazie. Sì, ok.
Puoi avere del latte anche tu.
527
00:52:51,875 --> 00:52:52,916
Basta così.
528
00:52:54,333 --> 00:52:55,791
Hai una figlia.
529
00:52:56,458 --> 00:52:57,583
E io non lo sapevo.
530
00:53:00,500 --> 00:53:02,291
Contiamo fino a quanto? Dieci?
531
00:53:02,291 --> 00:53:04,250
- No.
- A tre?
532
00:53:04,833 --> 00:53:05,666
E poi...
533
00:53:06,250 --> 00:53:07,166
lingua e tutto?
534
00:53:07,666 --> 00:53:08,750
Che schifo.
535
00:53:10,791 --> 00:53:11,666
Niente lingua?
536
00:53:12,333 --> 00:53:13,541
Non ho detto questo.
537
00:53:22,750 --> 00:53:23,708
Che cazzo è?
538
00:53:29,833 --> 00:53:30,916
Che stress.
539
00:53:37,375 --> 00:53:38,708
Ascolta.
540
00:53:38,708 --> 00:53:39,791
- Ehi.
- Ascolta...
541
00:54:00,583 --> 00:54:01,500
Grazie.
542
00:54:07,791 --> 00:54:09,208
Sei silenzioso, oggi.
543
00:54:14,625 --> 00:54:15,958
Bella serata ieri, no?
544
00:54:25,041 --> 00:54:25,875
Che succede?
545
00:54:41,875 --> 00:54:43,833
Sai che c'è? Vai a riprendertela.
546
00:54:47,916 --> 00:54:48,791
Avanti.
547
00:54:50,875 --> 00:54:51,708
Omone.
548
00:54:52,916 --> 00:54:54,416
Va' a riprendere la moto.
549
00:54:57,791 --> 00:55:00,666
Ma quando faranno una cazzata,
tipo uccidere un poliziotto...
550
00:55:03,125 --> 00:55:04,208
e tu sarai lì,
551
00:55:05,750 --> 00:55:06,958
ti abbandoneranno.
552
00:55:10,166 --> 00:55:11,708
Fidati. Ti lasceranno lì.
553
00:55:14,916 --> 00:55:16,541
Fa' colazione, cazzo.
554
00:55:19,583 --> 00:55:20,833
Tu mi hai lasciato.
555
00:55:30,125 --> 00:55:31,000
Ok.
556
00:55:33,666 --> 00:55:36,083
Alla tua età, sai chi badava a me?
557
00:55:38,916 --> 00:55:39,791
Avanti.
558
00:55:43,708 --> 00:55:45,458
Chi ti ha comprato la bici?
559
00:55:49,541 --> 00:55:51,041
Io non avevo una madre.
560
00:55:53,291 --> 00:55:54,166
Mondo reale.
561
00:55:55,208 --> 00:55:56,500
Ma a nessuno importa.
562
00:55:57,875 --> 00:55:59,000
Sei da solo.
563
00:56:01,125 --> 00:56:02,333
Facci l'abitudine.
564
00:56:10,916 --> 00:56:11,750
Ah, è così?
565
00:56:13,000 --> 00:56:14,000
Così cosa?
566
00:56:14,541 --> 00:56:15,833
Vuoi che me ne vada?
567
00:56:23,666 --> 00:56:24,750
Tu vuoi andartene?
568
00:56:32,250 --> 00:56:33,125
Non lo so.
569
00:56:34,583 --> 00:56:36,833
Non so. Ci devo pensare.
570
00:56:48,791 --> 00:56:50,125
Ok, ora fai colazione.
571
00:57:51,666 --> 00:57:52,916
Upgrade.
572
00:58:01,541 --> 00:58:03,500
Sai quanto ci ho scoreggiato sopra?
573
00:58:03,500 --> 00:58:04,416
Izi.
574
00:58:06,875 --> 00:58:08,458
Chi se ne frega.
575
00:58:18,750 --> 00:58:19,625
Che roba.
576
00:58:22,458 --> 00:58:23,916
Perché lo togli?
577
00:58:24,750 --> 00:58:26,708
Non so perché sei sempre acido.
578
00:58:36,250 --> 00:58:37,416
È una lampada, no?
579
00:58:38,916 --> 00:58:40,625
E si muove.
580
00:58:40,625 --> 00:58:43,208
Crea l'atmosfera, no? Col colore.
581
00:58:44,041 --> 00:58:45,875
Anche questo si muove.
582
00:58:47,458 --> 00:58:48,416
Ti piace?
583
00:58:50,666 --> 00:58:51,541
No.
584
00:58:53,000 --> 00:58:55,250
- Ti vedrei con quello.
- No.
585
00:58:57,125 --> 00:58:58,000
No.
586
00:58:59,083 --> 00:58:59,958
No.
587
00:58:59,958 --> 00:59:01,791
SCEGLI UN TAGLIO
588
00:59:01,791 --> 00:59:05,375
- Ti starebbe bene.
- No, sapevo che l'avresti detto.
589
00:59:05,375 --> 00:59:10,083
Scegline uno, gli altri clienti aspettano.
Sono tutti in fila fuori.
590
00:59:11,166 --> 00:59:12,541
Teniamoli così.
591
00:59:14,375 --> 00:59:17,791
Dai, qualcuno ha pensato a tutto questo.
592
00:59:17,791 --> 00:59:20,083
A tutto quello. Le stoffe e il resto.
593
00:59:20,083 --> 00:59:21,625
Va bene, ho capito.
594
00:59:21,625 --> 00:59:24,708
- Grazie.
- Ti piace la lampada, ho capito.
595
00:59:25,291 --> 00:59:26,708
La tocchi e buio.
596
00:59:31,791 --> 00:59:32,916
Sì, è fica.
597
00:59:55,208 --> 00:59:56,041
Stai bene?
598
00:59:56,875 --> 00:59:57,708
Sì.
599
01:00:12,625 --> 01:00:13,458
Izi?
600
01:00:14,166 --> 01:00:15,083
Che fai?
601
01:00:18,375 --> 01:00:19,458
Stai sbagliando.
602
01:00:20,166 --> 01:00:21,541
Devi fare dei cerchi.
603
01:00:22,083 --> 01:00:23,583
Guarda, così.
604
01:00:25,291 --> 01:00:26,166
Capito?
605
01:01:18,875 --> 01:01:21,041
Ciao, Isaac James.
606
01:01:23,000 --> 01:01:24,375
Congratulazioni.
607
01:01:24,375 --> 01:01:29,041
Il tuo appartamento singolo Buena Vida
sarà pronto domani.
608
01:01:29,666 --> 01:01:34,958
Fornisci dimostrazione di poter pagare
una caparra di quattro mesi all'arrivo.
609
01:01:35,666 --> 01:01:36,500
Grazie.
610
01:01:38,291 --> 01:01:41,250
Posso esserti d'aiuto
in qualche altro modo, Isaac?
611
01:01:41,750 --> 01:01:42,750
Doppio...
612
01:01:44,791 --> 01:01:47,125
Vorrei informazioni su un doppio.
613
01:01:47,125 --> 01:01:50,666
Vuoi cambiare e fare domanda
per un appartamento doppio?
614
01:01:56,416 --> 01:01:57,250
Sì.
615
01:01:58,458 --> 01:02:00,083
Non ho sentito bene.
616
01:02:02,208 --> 01:02:03,083
Sì.
617
01:02:04,291 --> 01:02:07,750
Vuoi fare domanda
per un appartamento doppio?
618
01:02:09,333 --> 01:02:10,333
Sì.
619
01:02:10,333 --> 01:02:12,250
Non c'è bisogno di urlare.
620
01:02:14,208 --> 01:02:15,166
Sì.
621
01:02:15,166 --> 01:02:16,541
Sei fortunato.
622
01:02:16,541 --> 01:02:20,291
Per continuare con la domanda
per un appartamento doppio,
623
01:02:20,291 --> 01:02:24,500
devi rinunciare all'appartamento singolo.
Vuoi procedere?
624
01:02:30,541 --> 01:02:31,458
Isaac?
625
01:02:34,375 --> 01:02:35,375
Vuoi procedere?
626
01:02:44,166 --> 01:02:45,291
Tutto bene, mamma?
627
01:02:51,208 --> 01:02:53,375
Scusa se non vengo da un po'.
628
01:02:58,583 --> 01:02:59,750
Sto con Izi, ora.
629
01:03:05,083 --> 01:03:06,500
Si sta occupando di me.
630
01:03:20,083 --> 01:03:22,208
Scusa se non ho parlato al funerale.
631
01:03:31,000 --> 01:03:31,916
Ti voglio bene.
632
01:03:31,916 --> 01:03:37,375
GIORNO 16
633
01:03:53,666 --> 01:03:55,000
Posso portarla a casa?
634
01:04:13,875 --> 01:04:14,750
Devo fare
635
01:04:16,041 --> 01:04:18,041
un paio di cose, mentre siamo qui.
636
01:04:21,208 --> 01:04:22,750
Ci vediamo all'uscita, ok?
637
01:04:53,541 --> 01:04:54,375
Ehi.
638
01:04:55,125 --> 01:04:55,958
Andiamo.
639
01:04:57,791 --> 01:04:58,625
Izi?
640
01:05:02,000 --> 01:05:04,541
- Sai dove pianteranno mia madre?
- No.
641
01:05:06,333 --> 01:05:07,916
Puoi scoprirlo?
642
01:05:07,916 --> 01:05:09,791
Benji, è un cazzo di albero.
643
01:05:11,750 --> 01:05:12,583
Un albero.
644
01:05:13,083 --> 01:05:15,166
Non c'entra un cazzo con tua madre.
645
01:05:16,333 --> 01:05:20,125
Ok? Se non hai i soldi, ti scaricano.
646
01:05:20,791 --> 01:05:21,791
Ok? E basta.
647
01:05:23,000 --> 01:05:23,875
Per favore.
648
01:06:11,416 --> 01:06:12,791
Andrai al Buena Vida?
649
01:06:25,208 --> 01:06:27,041
Non posso pagare l'affitto, ma...
650
01:06:27,791 --> 01:06:29,750
Non so nemmeno come funzioni, lì.
651
01:06:40,500 --> 01:06:41,583
Ma posso cucinare,
652
01:06:44,625 --> 01:06:47,833
pulire, e non comprerei niente
senza il tuo permesso...
653
01:06:47,833 --> 01:06:48,875
Benji, smettila.
654
01:07:15,291 --> 01:07:16,125
Izi?
655
01:07:33,541 --> 01:07:34,583
La mamma...
656
01:07:37,583 --> 01:07:38,833
Lei mi ha detto...
657
01:07:49,250 --> 01:07:50,250
Cosa ti ha detto?
658
01:07:55,875 --> 01:07:58,791
Che lavoravi a Life After Life.
659
01:08:00,333 --> 01:08:01,708
Che vivevi a the Kitchen.
660
01:08:07,708 --> 01:08:09,875
Che non l'avevi mai amata, ma...
661
01:08:11,666 --> 01:08:12,916
che avresti amato me.
662
01:08:39,041 --> 01:08:40,333
- Izi?
- Ehi.
663
01:09:23,875 --> 01:09:25,000
Perché non mangi?
664
01:09:28,541 --> 01:09:29,625
Mangi?
665
01:09:31,625 --> 01:09:32,458
Sì.
666
01:09:42,000 --> 01:09:43,000
Che altro posso fare?
667
01:09:50,916 --> 01:09:53,250
Meglio fare in fretta, però. No?
668
01:11:40,333 --> 01:11:43,416
Isaac James, benvenuto a Buena Vida.
669
01:12:21,666 --> 01:12:22,666
Andiamo.
670
01:12:23,708 --> 01:12:26,250
Sì, avanti, Kitchen.
671
01:12:31,000 --> 01:12:34,041
- Fate piano.
- Rallentate. Datemi le mani.
672
01:12:34,041 --> 01:12:35,958
- Sentitelo.
- Ci vediamo.
673
01:12:35,958 --> 01:12:37,833
- Grazie mille.
- Prego.
674
01:12:37,833 --> 01:12:39,875
Niente può fermarci.
675
01:12:41,375 --> 01:12:42,541
Vuole venderlo.
676
01:12:42,541 --> 01:12:44,541
Noi e loro siamo diversi.
677
01:12:45,416 --> 01:12:48,958
Non hanno un programma radio
né un conduttore come me.
678
01:12:48,958 --> 01:12:49,916
Guardatemi.
679
01:12:50,416 --> 01:12:52,791
Zigomi, denti d'oro.
680
01:12:53,291 --> 01:12:54,750
Alla faccia vostra!
681
01:12:56,041 --> 01:12:56,916
Sì!
682
01:13:05,375 --> 01:13:06,541
Quaranta e sto.
683
01:13:07,875 --> 01:13:09,416
Vaffanculo, tu bari!
684
01:13:09,416 --> 01:13:10,541
Quaranta e sto.
685
01:13:10,541 --> 01:13:12,250
- Zitta...
- Non ti sento.
686
01:13:29,833 --> 01:13:33,541
Ruby! Svelta! Torna a casa!
Torna subito a casa!
687
01:13:51,666 --> 01:13:53,208
Andiamo, muovetevi!
688
01:13:58,875 --> 01:13:59,791
Non scappate!
689
01:14:01,666 --> 01:14:02,583
Vieni qui!
690
01:14:07,833 --> 01:14:08,916
Vieni qui!
691
01:14:11,833 --> 01:14:13,958
Ruby!
692
01:14:14,708 --> 01:14:16,291
Ruby, svelta! Andiamo!
693
01:14:16,291 --> 01:14:17,500
Cosa?
694
01:14:17,500 --> 01:14:19,166
Lasciami stare! Lasciami...
695
01:14:19,166 --> 01:14:20,833
- Scappa, Ruby!
- Mamma!
696
01:14:20,833 --> 01:14:22,000
Mamma!
697
01:14:28,458 --> 01:14:30,916
- Levati, cazzo!
- Ah, sì?
698
01:14:30,916 --> 01:14:34,166
- Apri la porta, svelto!
- In ginocchio, cazzo!
699
01:14:34,166 --> 01:14:36,875
Fammi entrare. Apri la porta!
700
01:14:36,875 --> 01:14:37,875
Ehi, tu!
701
01:14:40,041 --> 01:14:41,000
Ehi!
702
01:14:46,375 --> 01:14:48,250
Lascialo! Andiamo!
703
01:14:48,250 --> 01:14:52,041
- Va tutto bene, tranquilla.
- So che siete lì! Aprite!
704
01:14:53,458 --> 01:14:54,708
Aprite la porta!
705
01:15:02,625 --> 01:15:04,458
- No!
- Uscite!
706
01:15:06,625 --> 01:15:08,125
Aiutatemi!
707
01:15:09,250 --> 01:15:10,708
- Polizia!
- Andiamo!
708
01:15:10,708 --> 01:15:11,625
No!
709
01:15:12,541 --> 01:15:13,375
Lasciatemi!
710
01:15:17,375 --> 01:15:18,250
Vaffanculo!
711
01:15:18,250 --> 01:15:19,208
Lasciatemi!
712
01:15:20,125 --> 01:15:21,291
Lasciatemi! No!
713
01:15:21,291 --> 01:15:23,625
Vaffanculo! Non possono fermarci!
714
01:15:24,583 --> 01:15:25,708
Vaffanculo!
715
01:15:31,416 --> 01:15:32,375
Per favore!
716
01:15:36,541 --> 01:15:38,916
- Alzati.
- Alzati!
717
01:15:45,375 --> 01:15:46,250
Per favore...
718
01:15:47,458 --> 01:15:49,791
- Il microfono.
- Spegnilo, avanti.
719
01:17:47,333 --> 01:17:49,166
Sì, statemi bene.
720
01:17:51,083 --> 01:17:52,416
State attenti.
721
01:18:06,791 --> 01:18:07,791
Ecco fatto.
722
01:18:08,625 --> 01:18:09,625
Va tutto bene.
723
01:18:12,125 --> 01:18:12,958
Grazie.
724
01:18:16,000 --> 01:18:18,833
- Grazie per l'aiuto.
- La casa nuova sarà bella?
725
01:18:18,833 --> 01:18:21,916
La più bella mai vista. Attenta.
726
01:19:01,291 --> 01:19:05,458
Buongiorno, Isaac James.
È ora di svegliarsi.
727
01:19:05,458 --> 01:19:07,375
Oggi è un buon giorno.
728
01:19:07,375 --> 01:19:09,166
Sembra tu abbia dormito bene.
729
01:19:23,500 --> 01:19:27,166
Superato limite massimo di ospiti
nella Cappella sei.
730
01:19:28,041 --> 01:19:32,208
Superato limite massimo di ospiti
nella Cappella sei.
731
01:21:52,541 --> 01:21:53,416
Ehi.
732
01:21:59,958 --> 01:22:01,750
Mia madre mi diceva una cosa.
733
01:22:05,416 --> 01:22:08,500
Se un uomo ferisce il suo vicino,
734
01:22:10,583 --> 01:22:12,250
lo stesso verrà fatto a lui.
735
01:22:14,583 --> 01:22:15,958
Ferita per ferita,
736
01:22:16,875 --> 01:22:18,583
occhio per occhio, dente per dente.
737
01:22:20,416 --> 01:22:23,625
Se ferisce un altro uomo,
738
01:22:25,458 --> 01:22:27,125
lo stesso verrà fatto a lui.
739
01:22:36,625 --> 01:22:37,583
Siamo in guerra.
740
01:23:35,625 --> 01:23:36,500
Tiralo fuori.
741
01:23:40,291 --> 01:23:41,166
Smamma!
742
01:23:42,500 --> 01:23:43,416
Venti secondi!
743
01:23:48,500 --> 01:23:49,333
Dieci secondi.
744
01:24:48,708 --> 01:24:49,708
Ehi!
745
01:24:52,291 --> 01:24:53,291
Ehi!
746
01:25:06,458 --> 01:25:07,375
Sedetevi!
747
01:25:10,291 --> 01:25:11,708
Seduti, cazzo.
748
01:25:18,791 --> 01:25:20,208
Seduti.
749
01:27:04,750 --> 01:27:05,708
Vaffanculo.
750
01:27:36,666 --> 01:27:37,541
Che fai?
751
01:27:43,208 --> 01:27:44,250
Spostati!
752
01:27:45,750 --> 01:27:48,041
- Spostati.
- Va tutto bene.
753
01:27:48,041 --> 01:27:51,750
Non è vero. Non va bene niente. Spostati.
754
01:27:51,750 --> 01:27:55,125
- Vieni qui.
- Vaffanculo. Spostati, cazzo.
755
01:27:55,625 --> 01:27:57,583
- Ehi.
- Perché sei venuto qui?
756
01:28:00,958 --> 01:28:01,958
Perché sei qui?
757
01:28:01,958 --> 01:28:03,000
Mi dispiace.
758
01:28:05,458 --> 01:28:06,583
Non è vero.
759
01:28:22,666 --> 01:28:25,250
Vattene. Avanti, la porta è lì.
760
01:29:45,625 --> 01:29:46,500
Tieni.
761
01:30:03,083 --> 01:30:03,916
Grazie.
762
01:30:11,250 --> 01:30:13,083
Dobbiamo capire dove metterla.
763
01:30:20,833 --> 01:30:22,333
Potremmo portarla a casa.
764
01:31:28,791 --> 01:31:29,833
Non mi aiuti?
765
01:31:31,083 --> 01:31:33,750
Ti lascio fare da solo.
766
01:31:35,958 --> 01:31:37,208
L'hai persa anche tu.
767
01:32:16,666 --> 01:32:17,625
Ti voglio bene.
768
01:32:32,708 --> 01:32:34,041
Dobbiamo andare.
769
01:32:40,208 --> 01:32:41,750
Scappate!
770
01:32:43,083 --> 01:32:44,458
Scappate!
771
01:32:45,708 --> 01:32:47,250
- Via!
- Spostatevi!
772
01:32:47,250 --> 01:32:48,666
- Svelti!
- Andiamo!
773
01:32:50,583 --> 01:32:52,208
Contro il muro! Dai!
774
01:32:57,000 --> 01:32:57,833
Andiamo.
775
01:33:02,708 --> 01:33:04,291
- Vieni qui!
- Lasciami!
776
01:33:04,291 --> 01:33:06,166
Vaffanculo! Benji!
777
01:33:07,125 --> 01:33:09,166
Ehi!
778
01:33:11,291 --> 01:33:12,833
Non respiro. Izi!
779
01:33:14,041 --> 01:33:15,041
Lascialo!
780
01:33:17,750 --> 01:33:20,375
Benji, andiamo. Entra dentro, dai.
781
01:34:12,541 --> 01:34:13,625
Muoversi!
782
01:34:18,083 --> 01:34:19,625
- Non respiro.
- Sei sordo?
783
01:34:21,000 --> 01:34:21,958
Via!
784
01:34:22,916 --> 01:34:24,000
Oh, cazzo!
785
01:34:25,125 --> 01:34:26,958
Sbrigatevi!
786
01:34:27,791 --> 01:34:28,791
Muovetevi!
787
01:34:30,500 --> 01:34:32,458
Sbrigatevi!
788
01:34:34,000 --> 01:34:34,833
Muoversi!
789
01:34:35,666 --> 01:34:36,875
Svelti!
790
01:34:36,875 --> 01:34:38,541
Sbrigatevi!
791
01:34:39,875 --> 01:34:40,875
Chiudi!
792
01:34:42,333 --> 01:34:43,291
Muoversi!
793
01:34:51,208 --> 01:34:52,208
Basta così!
794
01:34:52,208 --> 01:34:53,375
Andiamo!
795
01:35:00,583 --> 01:35:03,583
- È un'imboscata!
- È un'imboscata!
796
01:35:05,458 --> 01:35:08,125
- Attenti dall'alto!
- Attenti dall'alto!
797
01:35:44,500 --> 01:35:45,500
Dall'alto!
798
01:35:46,041 --> 01:35:47,041
Cazzo!
799
01:35:50,125 --> 01:35:51,791
- Sta passando!
- Forza!
800
01:36:14,916 --> 01:36:15,791
Izi.
801
01:36:27,958 --> 01:36:28,875
Sei mio padre?
802
01:36:46,916 --> 01:36:48,250
Tu vuoi che io lo sia?
803
01:37:01,166 --> 01:37:02,708
Vediamo come va.
804
01:37:29,500 --> 01:37:30,333
Va bene.
805
01:37:39,375 --> 01:37:40,208
No.
806
01:39:16,208 --> 01:39:19,125
IN RICORDO DI
JONO E NAZ
807
01:46:57,791 --> 01:47:02,791
Sottotitoli: Marta Di Martino