1 00:00:16,550 --> 00:00:25,550 Subtitle By Aung Myint Oo 2 00:00:25,550 --> 00:00:26,700 နားေထာင္စမ္း 3 00:00:26,720 --> 00:00:27,720 မလုပ္ပါနဲ ့ 4 00:00:28,290 --> 00:00:29,500 ေတာ္ေတာ္ စုတ္ပ်က္တဲ့ မိန္းမ 5 00:00:29,530 --> 00:00:30,530 ေတာင္းပန္ပါတယ္ 6 00:00:30,630 --> 00:00:34,470 ေသာက္သံုးမက်တဲ့ ေခြးမပဲ 7 00:00:35,160 --> 00:00:36,640 ေသာက္ပါးစပ္ ပိတ္ထား 8 00:00:36,730 --> 00:00:38,410 မလုပ္ပါနဲ ့ 9 00:00:42,700 --> 00:00:44,180 မင္းက ဒီေရာက္ေနတာကိုး 10 00:00:45,910 --> 00:00:47,150 ဟင့္အင္း 11 00:00:48,740 --> 00:00:49,740 ဟင့္အင္း 12 00:00:49,810 --> 00:00:51,760 ခ်ီးထုပ္ေလး 13 00:00:52,180 --> 00:00:53,180 မလုပ္နဲ ့ 14 00:01:46,230 --> 00:01:47,800 အန္နာစေတရွာ စတီးလ္ 15 00:01:51,770 --> 00:01:52,980 ေက်းဇူး 16 00:02:51,170 --> 00:02:52,840 အင္း ရၿပီ ေက်းဇူးပဲ 17 00:02:53,440 --> 00:02:54,510 မဂၤလာနံက္ခင္းပါ မစၥတာဟိုက္ဒ္ 18 00:02:54,600 --> 00:02:56,780 အန္နာ ေက်းဇူးျပဳၿပီး ဂ်က္ခ္ ပါ 19 00:02:57,270 --> 00:02:59,220 လက္ဖက္ရည္ အေပ်ာ့ ဘလက္ 20 00:02:59,340 --> 00:03:02,220 ရွင့္အတြက္ ယူလာမလို ့ပဲ 21 00:03:02,380 --> 00:03:04,360 ဒါေပမယ့္ ေက်းဇူးပါ ဂ်က္ခ္ 22 00:03:19,730 --> 00:03:21,210 ဘာဘဒိုစ္ က အရမ္းမိုက္တယ္ 23 00:03:21,360 --> 00:03:25,540 သႏၱာေက်ာက္တန္းေတြ ပင္လယ္လိပ္ေတြ ၿပီးေတာ့ 24 00:03:25,630 --> 00:03:28,740 နင္လည္း လိုက္လာခဲ့ရမွာ ဘာလို ့မလိုက္ခဲ့တာလဲ 25 00:03:28,900 --> 00:03:30,620 အင္း မေကာင္းတဲ့ င့ါရဲ ့ညီကိုလဲ 26 00:03:30,640 --> 00:03:32,640 တစ္ခါေလာက္ နားရက္ယူပါဦးလို ့ 27 00:03:33,310 --> 00:03:35,380 ေကာင္းၿပီေလ အန္နာ ဘိုင့္ 28 00:04:12,410 --> 00:04:14,190 ဒီေတာ့ အလုပ္အသစ္မွာ ဘယ္လိုလဲ 29 00:04:15,380 --> 00:04:18,800 ေကာင္းပါတယ္ သူေဌးနဲ ့အဆင္ေျပတယ္ေလ 30 00:04:19,720 --> 00:04:21,700 စိတ္လႈပ္ရွားစရာပဲ ေကာင္းပါတယ္ 31 00:04:23,360 --> 00:04:25,070 ခရစၥတင္းဆီက ဘာၾကားရေသးလဲ 32 00:04:25,130 --> 00:04:26,610 အင္း 33 00:04:27,560 --> 00:04:29,270 ပန္းေတြေတာ့ ပို ့လိုက္တယ္ 34 00:04:30,470 --> 00:04:32,140 ကံ ေကာင္းေစဖို ့ဆိုလား 35 00:04:32,230 --> 00:04:33,710 သမီး 36 00:04:33,770 --> 00:04:36,610 မင္းတို ့ႏွစ္ေယာက္ ဘာေတြျဖစ္ေနလဲ မေျပာျပေတာ့ဘူးလား 37 00:04:39,640 --> 00:04:41,880 အေျခခံက်တဲ့အပိုင္းမွာ ညိွလို ့မရတာမ်ိဳးပါ 38 00:04:42,910 --> 00:04:44,910 ဒါက ေနာက္ဆံုးလဲ မဟုတ္ေတာ့ဘူးေလ 39 00:04:52,090 --> 00:04:53,400 ကၽြန္မအတြက္လား 40 00:04:54,160 --> 00:04:55,600 ဟင့္အင္း သူတို ့ေစာင့္လို ့ရပါတယ္ 41 00:04:55,760 --> 00:04:56,830 အိုေက 42 00:04:56,930 --> 00:04:58,300 ဒီညအျပင္ထြက္မလို ့လား ၾကည့္ေကာင္းတယ္ 43 00:04:58,730 --> 00:05:03,340 သူငယ္ခ်င္း ဓါတ္ပံုျပပြဲက ဒီည ဖြင့္မွာေလ 44 00:05:03,430 --> 00:05:04,930 အဲ့ဒါ သြားၾကမလို ့ 45 00:05:05,300 --> 00:05:06,300 ေကာင္းပါတယ္ 46 00:05:07,100 --> 00:05:09,010 လက္ေရးစာမူေတြက ဘယ္လိုလဲ 47 00:05:09,340 --> 00:05:12,340 အိုး တကယ္ေကာင္းတာ တကယ္ ဒီတစ္ခုက 48 00:05:12,670 --> 00:05:14,280 Boyce Fox 49 00:05:14,440 --> 00:05:17,480 လက္ထဲက မခ်ႏိုင္ေအာင္ အရမ္းေျပာင္ေျမာက္တယ္ 50 00:05:17,650 --> 00:05:21,120 ဆက္စပ္မႈရွိတယ္ စိတ္ထဲမွာ တခုခု စြဲက်န္ခဲ့တယ္လို့ေတာင္ ထင္တယ္ 51 00:05:21,280 --> 00:05:22,280 ထင္တာလား အင္း 52 00:05:23,920 --> 00:05:26,130 ေကာင္းၿပီေလ ၾကည့္လိုက္မယ္ ေကာင္းပါတယ္ 53 00:05:26,350 --> 00:05:27,960 ဒီညအတြက္ ေပ်ာ္ပါေစ အန္နာ 54 00:05:28,120 --> 00:05:29,300 ဒီေန ့အတြက္ေက်းဇူးပဲ 55 00:05:31,290 --> 00:05:32,290 ဂြတ္ႏိုက္ ဟန္နာ 56 00:05:33,130 --> 00:05:34,270 ဘိုင့္ 57 00:05:47,810 --> 00:05:49,990 ၀ိုင္ျဖဴ (chardonnay) 58 00:05:51,480 --> 00:05:52,550 ေက်းဇူး 59 00:06:08,530 --> 00:06:09,870 အိုး ဘုရားသခင္ 60 00:06:11,200 --> 00:06:13,010 ဘုရားသခင္ 61 00:06:21,180 --> 00:06:22,180 အန္နာ 62 00:06:23,350 --> 00:06:24,690 နင္ လာႏိုင္ခဲ့ၿပီေပါ့ 63 00:06:25,180 --> 00:06:26,180 ဟိုေဇး 64 00:06:26,680 --> 00:06:30,220 ဒီေနရာမွာ ငါ့မ်က္ႏွာေတြ အမ်ားႀကီး ရွိေနသလိုပဲ 65 00:06:30,390 --> 00:06:33,830 ငါေျပာခဲ့ရင္ နင္အရမ္းရွက္ေနမွာစိုးလို ့ 66 00:06:33,990 --> 00:06:34,990 အင္း 67 00:06:35,020 --> 00:06:36,830 ဒါေပမယ့္ နင္က 68 00:06:38,190 --> 00:06:39,330 ငါ့ရဲ ့အေကာင္းဆံုး အရာပဲေလ 69 00:06:39,490 --> 00:06:40,870 ဒါေတြက 70 00:06:41,700 --> 00:06:43,040 ဒါေတြကို နင္ႀကိဳက္တယ္မလား 71 00:06:43,570 --> 00:06:47,840 ဒါေတြက ေတာ္ေတာ္ၾကီးတာေနာ္ 72 00:06:49,540 --> 00:06:50,540 ခဏေလး 73 00:06:50,570 --> 00:06:53,880 လူတစ္ေယာက္က ဒီပံုေတြ အကုန္၀ယ္လိုက္တယ္ 74 00:06:55,540 --> 00:06:57,080 ခင္ဗ်ား ေနာက္ေနတာလား 75 00:06:59,210 --> 00:07:02,920 တစ္ေယာက္ကေတာ့ ဒါေတြကို ၾကိဳက္သြားၿပီ 76 00:07:03,390 --> 00:07:05,520 ေျခာက္ပံုလံုး ၀ယ္လိုက္တယ္ 77 00:07:06,550 --> 00:07:07,590 ေျခာက္ပံုလံုး 78 00:07:07,720 --> 00:07:09,570 ညစာ ငါဒကာခံမယ္ေနာ္ အိုေက 79 00:07:10,530 --> 00:07:11,530 ျပန္လာခဲ့မယ္ 80 00:07:43,430 --> 00:07:44,600 အန္နာစေတရွာ 81 00:07:49,630 --> 00:07:52,440 အဲ့ဒါ ရွင္ပဲမဟုတ္လား အကုန္လံုး၀ယ္ လိုက္တာ 82 00:07:53,940 --> 00:07:56,440 သူစိမ္းတစ္ေယာက္ မင္းကိုစကားေျပာတာ ငါမႀကိဳက္ဘူး 83 00:07:57,810 --> 00:07:59,480 ရွင္ဘာလို ့ဒီေရာက္ေနတာလဲ 84 00:08:01,410 --> 00:08:03,120 မင္းအတြက္ေလ 85 00:08:04,110 --> 00:08:05,420 ေဟး 86 00:08:07,580 --> 00:08:09,790 သီးသန္ ့တစ္ေနရာမွာ စကားေျပာလို ့ရမလား 87 00:08:09,950 --> 00:08:10,950 မရဘူး 88 00:08:11,450 --> 00:08:14,460 အိုေက ငါကအရမ္းေကာင္းတာေတြ မလုပ္တတ္ဘူးေလ ငါဘယ္ေတာ့မွ 89 00:08:14,620 --> 00:08:17,130 ေနာက္ထပ္ မႀကိဳးစားၾကည့္ခ်င္ေတာ့ပါဘူး 90 00:08:19,330 --> 00:08:20,700 ခရစၥတိန္း .. ကၽြန္မ 91 00:08:20,800 --> 00:08:22,640 ဒါက အၾကံေကာင္း မဟုတ္ဘူး စကားေျပာရေအာင္ 92 00:08:22,760 --> 00:08:24,800 အိုေက စကားေျပာရံုပါပဲ ေက်းဇူးျပဳၿပီး 93 00:08:26,130 --> 00:08:27,640 ကိုယ္နဲ ့ညစာ စားေပးပါ 94 00:08:34,010 --> 00:08:36,180 အိုေက ရွင္နဲ ့ညစာ လိုက္စားေပးမယ္ 95 00:08:38,210 --> 00:08:39,990 ဒါကလဲ ကၽြန္မ ဗိုက္ဆာေနလို ့ 96 00:08:40,150 --> 00:08:43,320 ဒါေပမယ့္ စကားေျပာရံုေနာ္ ၿပီးရင္ ဒါပဲ 97 00:08:46,960 --> 00:08:48,200 ခဏေလး 98 00:08:57,070 --> 00:08:58,740 ေဟး ငါ ျပန္ရေတာ့မယ္ 99 00:08:58,830 --> 00:09:01,640 ၿပီးၿပီေလ နင့္ဓါတ္ပံုေတြက မူးေမ့ေလာက္တယ္ ဟိုေဇး 100 00:09:01,700 --> 00:09:04,240 ေက်းဇူး ေက်းဇူးပါ .. ဂုဏ္ယူပါတယ္ 101 00:09:36,170 --> 00:09:39,240 ခရစၥတိန္း ကၽြန္မ .. ဒါကို လုပ္လို ့မရဘူး 102 00:09:40,010 --> 00:09:41,610 ဟုတ္ပါတယ္ .. အန္နာ 103 00:09:44,580 --> 00:09:45,750 အိုေက 104 00:09:47,850 --> 00:09:49,450 ငါ့မွာ ေတာင္းဆိုစရာရွိတယ္ 105 00:09:50,620 --> 00:09:53,030 ညစာ လိုက္စားေပးပါ စကားေျပာၾကတာေပါ့ 106 00:09:57,190 --> 00:09:58,370 အခ်ိန္ထပ္ယူဦးမလား 107 00:09:58,390 --> 00:10:02,240 ရျပီ အသားကင္ ၂ပြဲ မက်တ္ေစနဲ ့သီးအရြက္ 108 00:10:02,860 --> 00:10:06,040 ကၽြန္မက အသီးအရြက္သုတ္ ပြဲႀကီး 109 00:10:07,440 --> 00:10:08,610 ေကာင္းပါၿပီ 110 00:10:08,770 --> 00:10:10,940 Barossa Valley Shiraz ၀ိုင္ ႏွစ္ခြက္ 111 00:10:11,110 --> 00:10:13,050 ဆိုင္မွာ ပုလင္းလိုက္ပဲ ေရာင္းပါတယ္ ဆရာ 112 00:10:13,110 --> 00:10:14,110 ဒါဆို တစ္ပုလင္း 113 00:10:14,440 --> 00:10:15,610 ဟုတ္ကဲ့ ဆရာ 114 00:10:16,950 --> 00:10:17,950 ေက်းဇူး 115 00:10:19,080 --> 00:10:20,080 ဒီေတာ့ 116 00:10:20,720 --> 00:10:22,090 စကားေျပာရေအာင္ 117 00:10:27,560 --> 00:10:29,060 မင္းကို ျပန္လာေစခ်င္တယ္ 118 00:10:30,760 --> 00:10:32,970 သတ္မွတ္ခ်က္ေတြကို ျပန္ေဆြးေႏြးမယ္ 119 00:10:34,600 --> 00:10:36,410 ဒါေပမယ့္ ဘယ္လိုမ်ိဳးလဲ မသိရေသးဘူးေလ 120 00:10:38,800 --> 00:10:41,800 ရွင္ေျပာတဲ့အရာေတြအကုန္ လုပ္ခဲ့တာပဲေလ 121 00:10:42,400 --> 00:10:45,080 ဒါေပမယ့္ အရင္ကျဖစ္ခဲ့သမွ်ေတြ ေနာက္ထပ္ မျဖစ္ေစရေတာ့ပါဘူး 122 00:10:45,470 --> 00:10:47,320 ဒါက ဘယ္လိုေျပာလို ့ရႏိုင္မွာလဲ 123 00:10:49,140 --> 00:10:54,650 ကၽြန္မ ရွင့္ကို ဘယ္အတိုင္းတာထိ 124 00:10:57,620 --> 00:11:00,790 နာက်င္ေစႏိုင္မလဲ ျပႏိုင္ဖို ့ ေတာင္းဆိုခဲ့မွန္းသိပါတယ္ 125 00:11:04,630 --> 00:11:05,830 ဒါက ရွင္ရင္ထဲမွာ ရွိေနေသးတယ္ 126 00:11:06,660 --> 00:11:08,500 ငါ လုပ္ေနပါတယ္ 127 00:11:08,660 --> 00:11:10,440 ဘာကို လုပ္ေနတာလဲ 128 00:11:13,840 --> 00:11:16,180 ရွင္ဒါကို မေျပာရင္ ကၽြန္မလဲ ဘာမွမလုပ္ေပးႏိုင္ဘူး 129 00:11:18,010 --> 00:11:19,510 မင္းကဘာကိုသိခ်င္တာလဲ 130 00:11:19,670 --> 00:11:21,310 အားလံုးကို 131 00:11:22,340 --> 00:11:23,520 ေကာင္းၿပီ 132 00:11:38,790 --> 00:11:39,860 လုပ္လိုက္မယ္ 133 00:11:50,810 --> 00:11:53,050 အသက္ေလးႏွစ္မွာ ငါ့ကိုေမြးခဲ့တဲ့ မိခင္ေသတယ္ 134 00:11:53,210 --> 00:11:55,520 သူက အရက္စြဲေနခဲ့တာေလ အေတာ္ဆိုးတယ္ 135 00:11:56,710 --> 00:11:58,160 မင္းက လြတ္ေနတဲ့ ကြပ္လက္ကို ျဖည့္ေပးခဲ့တယ္ 136 00:11:59,750 --> 00:12:00,860 ဒါေတြ ကၽြန္မကိုဘာလို ့ မေျပာခဲ့တာလဲ 137 00:12:00,880 --> 00:12:01,880 ေျပာခဲ့ပါတယ္ 138 00:12:02,320 --> 00:12:05,560 အဲ့အခ်ိန္တုန္းက မင္း အိပ္ေပ်ာ္ေနခဲ့တာ 139 00:12:06,990 --> 00:12:09,560 အိုေက .. အင္း 140 00:12:10,360 --> 00:12:11,530 ပံုမွန္ဆိုရင္ေတာ့ 141 00:12:12,230 --> 00:12:14,830 လူမႈ ့ဆက္ဆံေရးမွာ အဓိကၾကတာက 142 00:12:14,900 --> 00:12:18,400 ႏွစ္ဦး စလံုး အသိ သတိေလးရွိဖို ့ပဲ 143 00:12:20,700 --> 00:12:22,910 ရွင့္ အေမအတြက္ တကယ္ စိတ္မေကာင္းပါဘူး 144 00:12:25,910 --> 00:12:27,410 ဒါေတြက ၿပီးခဲ့ပါၿပီ 145 00:12:28,540 --> 00:12:32,420 အခု မင္းကိုဒီေခၚလာတာ ညွိႏိႈင္းဖို ့ပါ 146 00:12:33,080 --> 00:12:35,120 စည္းမ်ဥ္း အသစ္ေတြ ထုတ္မလို ့လား 147 00:12:37,720 --> 00:12:39,060 စည္းမ်ဥ္းမရွိဘူး 148 00:12:40,420 --> 00:12:41,590 အျပစ္ေပးျခင္းမရွိဘူး 149 00:12:46,760 --> 00:12:49,070 စည္းမ်ဥ္းေတြ အျပစ္ေပးတာေတြ မရွိရဘူး 150 00:12:49,600 --> 00:12:51,100 ျပီးေတာ့ လွ်ိဳ၀ွက္တာေတြလဲ မရွိရဘူး 151 00:12:52,770 --> 00:12:54,410 ဒါကို လုပ္ေပးလို ့ရပါတယ္ 152 00:12:54,570 --> 00:12:55,810 ရွင္လိုခ်င္တာက 153 00:12:55,970 --> 00:12:57,610 အဲ့ဒါကို ဘယ္လုိေခၚရမလဲ 154 00:12:58,070 --> 00:12:59,950 Vanilla ဆက္ဆံေရးေလးလား 155 00:13:00,110 --> 00:13:03,150 မင္းအဆင္ေျပ သက္သာဖို ့ပဲ လုပ္မွာပါလို ့ေျပာခ်င္တာပါ 156 00:13:04,810 --> 00:13:06,120 အဲ့ဒါေတြအားလံုးကို ရွင္လိုတယ္ေလ 157 00:13:08,450 --> 00:13:10,430 မင္းပဲ ပိုျပီး လိုအပ္တာပါ 158 00:13:18,630 --> 00:13:19,630 မစၥစတီးလ္ 159 00:13:19,790 --> 00:13:21,000 ေက်းဇူးပဲ ေတလာ 160 00:13:26,430 --> 00:13:27,970 ဘာေမွ်ာ္လင့္ခ်က္မွ မပါဘူးေနာ္ 161 00:13:54,360 --> 00:13:56,140 ဒီ စူးစူးေလးေတြကို 162 00:13:56,960 --> 00:13:58,200 ကၽြန္မ သေဘာက်တယ္ 163 00:14:01,670 --> 00:14:03,170 မနက္ဖန္ ဖုန္းေခၚလိုက္မယ္ 164 00:14:04,510 --> 00:14:05,510 အိုေက 165 00:14:06,470 --> 00:14:07,680 ဂြတ္ႏိုက္ 166 00:15:23,680 --> 00:15:27,190 မင္းအေၾကာင္းနဲ ့ပတ္သတ္ၿပီးေတာ့ သတင္းေကာင္းေတြ ၾကားရပါတယ္ 167 00:15:27,420 --> 00:15:28,870 မင္းကိုေျပာခဲ့သားပဲ လစ္ဇ္ 168 00:15:29,090 --> 00:15:30,570 ဒီတစ္ခုက တကယ္ ဖတ္ၾကတယ္လို ့ 169 00:15:30,730 --> 00:15:31,730 ေဟး ဂ်က္ခ္ 170 00:15:31,890 --> 00:15:34,330 HR က လူေတြ ဒီကိုလာတာ ဆိုေတာ့ ျပသနာေတြမ်ားရွိလို ့လား 171 00:15:35,630 --> 00:15:38,040 မရွိပါဘူး အားေပးစကား လာေျပာတာပါ 172 00:15:38,530 --> 00:15:42,540 ေလာ္ရီစ္မွာ တစ္၀ိုင္းတိုက္မယ္ ဆိုတာ လွည့္စားမႈ ့မ်ားလားလို ့ထင္ေနတာ 173 00:15:43,300 --> 00:15:45,720 ေဆာရီး အစည္းေ၀းရွိေနတာနဲ ့ မဟုတ္ရင္ေတာ့ လာျဖစ္မွာပါ 174 00:15:45,870 --> 00:15:47,320 ေလာရီစ္က ဘယ္သူလဲ 175 00:15:47,480 --> 00:15:49,420 အိုး ဒါက လမ္းေထာင့္က ဘားလ္ပါ 176 00:15:49,740 --> 00:15:51,920 ေသၾကာေန ့ကေတာ့ ရိုးရာလိုျဖစ္ေနၿပီ 177 00:15:52,480 --> 00:15:54,260 မင္းလဲ လိုက္ခဲ့ေလ 178 00:15:55,150 --> 00:15:56,750 ဟုတ္တာေပါ့ လိုက္သြားပါလား 179 00:15:56,920 --> 00:16:00,730 ဟင့္အင္း ကၽြန္မ လိုက္ခ်င္ပါတယ္ ဒီညမွာက အစီအစဥ္ေလးရွိေနလို ့ 180 00:16:01,060 --> 00:16:04,830 ဒါဆို မင္းအစီအစဥ္ ၿပီးသြားမွေပါ့ တစ္ခြက္ေလာက္လဲ ျဖစ္ပါတယ္ 181 00:16:05,730 --> 00:16:06,930 ဟယ္လို 182 00:16:07,090 --> 00:16:08,100 အင္း 183 00:16:10,830 --> 00:16:12,180 ေပ်ာ္ပါေစ 184 00:16:21,280 --> 00:16:22,750 အန္နာစေတရွာ 185 00:16:23,950 --> 00:16:25,930 ေဆာရီး အရင္ကေတြ ့ဖူးၾကလို ့လား 186 00:16:26,910 --> 00:16:28,450 ရပါတယ္ 187 00:16:29,080 --> 00:16:30,260 ကၽြန္မက ဘယ္သူမွမဟုတ္ပါဘူး 188 00:16:30,850 --> 00:16:33,260 ေဟး ေလာရီစ္က ဒီဘက္မွာ 189 00:16:33,420 --> 00:16:35,530 လာပါ .. ငါ၀ယ္တိုက္မယ္ 190 00:16:40,130 --> 00:16:41,800 ဟုတ္ပါၿပီ ဒီမွာပါ 191 00:16:42,460 --> 00:16:43,600 ေက်းဇူး 192 00:16:43,760 --> 00:16:45,110 တစ္ျခားသူေတြေရာ 193 00:16:45,270 --> 00:16:46,940 ေစာေသးလို ့ပါ 194 00:16:47,770 --> 00:16:51,050 Boyce Fox အတြက္ မင္းထင္ ျမင္ခ်က္က စိတ္၀င္စားစရာပဲ 195 00:16:51,210 --> 00:16:52,980 ႏိုင္ငံေရးဇာတ္လမ္းေတြနဲ ့သိပ္မရင္းႏွီးဘူးေလ 196 00:16:53,470 --> 00:16:55,390 အင္း ဒန္တဲလ္ ရဲ ့ငရဲခန္းနဲ ့ႏိႈင္းယွဥ္ရင္ 197 00:16:55,480 --> 00:16:57,620 ေတာ္ေတာ္ ေကာင္းပါတယ္ ဒါေပမယ့္ 198 00:16:57,780 --> 00:16:59,850 ဟင့္အင္း မင္းက ငါ့ကို ယံုၾကည္ေပးတာပါ 199 00:16:59,950 --> 00:17:00,950 ငါလဲ ဖတ္ၾကည့္ေနပါတယ္ 200 00:17:01,620 --> 00:17:03,650 အိုး ဒါက ေကာင္းပါတယ္ 201 00:17:04,220 --> 00:17:06,460 ေဟး .. သူက 202 00:17:06,550 --> 00:17:07,690 203 00:17:07,790 --> 00:17:09,560 ခရစၥတိန္း ဒါက ဂ်က္ဟိုက္ဒ္ 204 00:17:10,320 --> 00:17:11,560 သူ ့ရည္းစားပါ 205 00:17:13,060 --> 00:17:14,630 ငါက သူ ့ေဘာစ့္ 206 00:17:14,800 --> 00:17:16,070 မင္းဘာေသာက္မလဲ ခရစၥ 207 00:17:17,400 --> 00:17:18,570 ေက်းဇူးပါ ဂ်က္ခ္ 208 00:17:18,730 --> 00:17:20,340 ေနာက္တစ္ခါမွေပါ့ 209 00:17:23,000 --> 00:17:24,350 ေက်းဇူး 210 00:17:28,580 --> 00:17:30,020 ေနာက္တစ္ခါေပါ့ 211 00:17:31,010 --> 00:17:33,370 သူ ့ကိုဒီလိုေျပာလိုက္တာ မယံုႏိုင္စရာပဲ 212 00:17:33,650 --> 00:17:35,360 သူက ငါ့ပိုင္ဆိုင္တာကို လိုခ်င္တာကိုး 213 00:17:35,420 --> 00:17:37,160 ရွင့္ရဲ ့ဘာ ... 214 00:17:37,320 --> 00:17:39,200 ဒါက နည္းနည္း့ စိတ္ႀကီး၀င္လြန္းတယ္ 215 00:17:39,850 --> 00:17:42,840 သူက ကၽြန္မသူေဌး ခရစၥတိန္း ရွင္စိတ္ေလးေတာ့ ထိန္းရမယ္ 216 00:17:43,930 --> 00:17:46,200 စိတ္ေလွ်ာ့ဖို ့က ငါကၽြမ္းက်င္တာ မဟုတ္ဘူး 217 00:17:48,200 --> 00:17:50,680 ကၽြန္မ သိတဲ့တစ္ခုကေတာ့ ကူညီေပးလို ့ရတယ္ 218 00:17:55,400 --> 00:17:57,510 စိတ္က ၾကိဳးေတြးထားခဲ့တာ မဟုတ္ဘူး 219 00:17:58,870 --> 00:18:01,180 ရွင္ေနာက္ဆံုး ေစ်း၀ယ္ထြက္တာ ဘယ္တုန္းကလဲ 220 00:18:01,780 --> 00:18:04,050 ဟူစတန္ လြန္ခဲ့တဲ့ တစ္ပတ္က 221 00:18:04,210 --> 00:18:05,590 ဘာေတြ ၀ယ္ခဲ့လဲ 222 00:18:05,750 --> 00:18:07,190 ေလေၾကာင္းလိုင္း 223 00:18:10,950 --> 00:18:12,020 ဒီမွာ 224 00:18:15,390 --> 00:18:17,390 ရွင္ႀကိဳက္တဲ့ အရသာသစ္ 225 00:18:26,600 --> 00:18:27,940 တဆိတ္ေလာက္ 226 00:18:40,210 --> 00:18:41,560 လက္နဲ ့လုပ္ဖို ့လိုလို ့လား 227 00:18:43,320 --> 00:18:44,760 ငါလုပ္လိုက္ပါမယ္ 228 00:18:45,550 --> 00:18:46,660 အိုေက 229 00:18:50,660 --> 00:18:51,900 မင္းဘာလုပ္ေနလဲ သိပါတယ္ 230 00:18:52,060 --> 00:18:54,510 ဘာလဲ ကၽြန္မက အခ်က္ျပဳတ္စီစဥ္ ညႊန္ၾကားသူေနာ္ 231 00:18:54,660 --> 00:18:56,730 တစ္ခုပဲေမးဖို ့လိုတာပါ 232 00:19:00,740 --> 00:19:02,980 ေျဖးေျဖးခ်င္းပဲ လုပ္သင့္တယ္ ထင္တယ္ 233 00:19:03,270 --> 00:19:04,410 အိုေက 234 00:19:05,570 --> 00:19:07,520 အိုေက အိုေက 235 00:19:10,950 --> 00:19:12,860 SIP အေၾကာင္းေျပာပါဦး 236 00:19:13,010 --> 00:19:14,460 ဘယ္လိုေနလဲ 237 00:19:16,280 --> 00:19:17,630 ေကာင္းပါတယ္ 238 00:19:17,790 --> 00:19:21,670 ဂ်က္ခ္က ကၽြန္မအျမင္ေတြ စိတ္၀င္စားပံုရတယ္ 239 00:19:21,760 --> 00:19:23,260 ေနပံု ထိုင္ပံုကေရာ 240 00:19:23,320 --> 00:19:24,360 ေနပံု ထိုင္ပံု 241 00:19:24,460 --> 00:19:26,060 ရွင္က ကၽြန္မတို ့အားလံုး မနက္တိုင္း 242 00:19:26,090 --> 00:19:28,130 ကုမၼဏီသီခ်င္းကို သံျပိဳင္ဆိုေနၾကတယ္လို ့ ေျပာခ်င္တာလား 243 00:19:28,200 --> 00:19:30,970 ဒါကလူေတြ ေပ်ာ္ရႊင္ေအာင္လုပ္တဲ့ အစီအစဥ္ေလ 244 00:19:32,200 --> 00:19:33,200 အိုး ဘုရားေရ 245 00:19:33,300 --> 00:19:34,510 ဘာလဲ 246 00:19:35,270 --> 00:19:36,480 SIP ကို ရွင္၀ယ္လိုက္ျပီလား 247 00:19:37,840 --> 00:19:40,280 ဟင့္အင္း ရွင္အဲ့လိုလုပ္လို ့မရဘူး အဲ့ဒါကၽြန္မအလုပ္ေနာ္ 248 00:19:40,340 --> 00:19:42,220 ရွင္ ကၽြန္မ အလုပ္ေတြထဲ ၀င္စြက္ဖက္လို ့မရဘူး 249 00:19:42,380 --> 00:19:44,290 ဒါက ဒီလိုမဟုတ္ပါဘူး 250 00:19:44,450 --> 00:19:48,020 စာပံုႏွိပ္လုပ္ငန္းမွာ ရင္းႏွီးျမဳပ္ႏွံခ်င္လို့ပါ သူတို့က ဘ၀ကို ျပဳျပင္ေပးႏိုင္တယ္ေလ 251 00:19:49,280 --> 00:19:51,290 ဒါဆို ရွင္က ကၽြန္မသူေဌး ျဖစ္သြားမွာေပါ့ 252 00:19:51,790 --> 00:19:54,060 ေျပာရမယ္ဆို မင္းသူေဌး သူေဌးရဲ ့ သူေဌး 253 00:19:54,220 --> 00:19:57,070 ကၽြန္မက သူေဌး သူေဌးရဲ ့သူေဌးနဲ ့ အတူ အိပ္ေနသလို ျဖစ္သြားတာေပါ့ 254 00:19:57,220 --> 00:19:58,700 အခုမင္းက သူနဲ ့စကားေျပာေနတာ 255 00:19:58,860 --> 00:20:00,500 အင္း သူက ေၾကာင္သြားျပီေလ 256 00:20:00,660 --> 00:20:02,900 အတည္လား 257 00:20:03,060 --> 00:20:04,370 258 00:20:12,010 --> 00:20:13,010 အိုး 259 00:20:15,010 --> 00:20:17,220 ဒါက အတိုင္းတာလြန္သြားတာ သိလား 260 00:20:20,180 --> 00:20:22,180 ကၽြန္မ လမ္းျပေျမပံုေလးလိုတယ္ 261 00:20:43,400 --> 00:20:45,610 မင္း ေျဖးေျဖးခ်င္းပဲ သြားခ်င္တာထင္တာ 262 00:20:50,210 --> 00:20:52,850 မင္းဘာကိုလိုခ်င္တာလဲ အင္နာစေတးရွာ 263 00:20:55,180 --> 00:20:57,860 အေပးယူမွ်တဖို့ဆို ေျပာျပမွျဖစ္မယ္ေလ 264 00:21:01,360 --> 00:21:03,200 ရွင့္ကိုပဲလိုခ်င္တာပါ 265 00:21:19,570 --> 00:21:21,380 ကၽြန္မ ၀တ္ထားတာ အမ်ားႀကီးပဲ 266 00:21:33,050 --> 00:21:34,050 ဆက္လုပ္ေလ 267 00:22:00,410 --> 00:22:01,590 နမ္းပါ 268 00:22:36,350 --> 00:22:38,300 မင္းက ဘာလိုခ်င္တာလဲ အန္နာစေတရွာ 269 00:22:41,960 --> 00:22:44,030 ရွင့္ဆီက အားလံုးကိုေလ 270 00:23:22,360 --> 00:23:24,240 ဘာလို ့ေစာင့္ေနတယ္လို ့ထင္တာလဲ 271 00:23:28,170 --> 00:23:29,410 ဆက္ဆံဖို ့အတြက္လား 272 00:23:30,000 --> 00:23:31,010 273 00:23:32,670 --> 00:23:33,670 274 00:23:36,210 --> 00:23:40,350 ေအာ္စတင္နဲ ့ဘရြန္ေတကို ဖတ္ဖူးတယ္ 275 00:23:40,510 --> 00:23:43,260 ဘယ္သူမွ ဒီလိုေတာ့ တိုင္းတာမွာမဟုတ္ဘူး 276 00:23:45,090 --> 00:23:48,690 ထူးျခားတာေလးေတြကို ေမွ်ာ္လင့္မိတယ္ 277 00:23:50,690 --> 00:23:52,690 ၿပီးေတာ့ ရွင္နဲ ့ဆံုခဲ့တယ္ 278 00:23:56,430 --> 00:23:58,210 မစၥေအာ္စတင္းေပါ့ 279 00:24:00,030 --> 00:24:01,980 သက္ေသျပရမလား 280 00:24:04,040 --> 00:24:05,280 စိတ္ကူးယဥ္ဆန္သလို ျဖစ္သြားတယ္ 281 00:24:05,370 --> 00:24:08,380 ရွင့္ကို ကာမစိတ္မူ မူမွန္ဘူးဆိုျပီး ကၽြန္မ အာရံုေျပာင္း သြားခဲ့တယ္ 282 00:24:09,210 --> 00:24:11,050 ကာမစိတ္ မူမွန္ဘူး 283 00:24:11,550 --> 00:24:14,550 အဲ့ဒါက ဘာလဲေတာ့ မသိဘူး သေဘာက်တယ္ 284 00:24:52,520 --> 00:24:55,260 ရွင္က အရမ္း အိပ္ေပ်ာ္ေနေတာ့ မႏိုးရက္ဘူးေလ 285 00:24:57,420 --> 00:24:59,270 မနက္စာအတြက္ေတာ့ မလံုေလာက္ဘူး 286 00:24:59,430 --> 00:25:01,430 မဟုတ္ရင္ အေၾကာ္အေအးေတြ စားမလား 287 00:25:01,960 --> 00:25:03,440 ရပါတယ္ 288 00:25:07,100 --> 00:25:09,980 ဒီမွာ တရက္စာေပးထားတဲ့ ခ်က္လက္မွတ္ ျပန္ယူလိုက္ပါ 289 00:25:10,140 --> 00:25:11,140 ယူထားပါ 290 00:25:11,540 --> 00:25:13,880 ယူရမယ္ ဒါက $24000-ေနာ္ 291 00:25:14,310 --> 00:25:15,550 အင္း သိပါတယ္ 292 00:25:16,380 --> 00:25:19,050 ဒီေလာက္က ၁၅မိနစ္တိုင္း ၀င္ေနတာ ယူပါ 293 00:25:42,840 --> 00:25:44,750 အန္ဒရာ .. မဂၤလာနံက္ခင္းပါ 294 00:25:45,740 --> 00:25:49,690 မစၥအန္နာစေတရွာ စတီးလ္ ဘဏ္အေကာင့္ကို $24,000 ေလာက္ လႊဲေပးလို ့ရမလား 295 00:25:49,840 --> 00:25:50,910 ဟင့္အင္း ရွင္ဘာေတြလုပ္ေနတာလဲ 296 00:25:52,010 --> 00:25:53,890 ရပါၿပီ .. ေက်းဇူးပါပဲ 297 00:25:56,250 --> 00:25:58,660 ကၽြန္မ ဘဏ္အေကာင့္ အခ်က္လက္က ရွင့္ဆီမွာဘယ္လိုရွိေနတာလဲ 298 00:25:59,420 --> 00:26:00,920 ဒီနားမွာ မနက္စာ ေကာင္းေကာင္း ဘာေတြရမလဲ 299 00:26:01,020 --> 00:26:03,930 ခရစၥတိန္း ကၽြန္မဘဏ္အေကာင့္ အခ်က္လက္ေတြ ဘယ္လိုရတာလဲလို ့ 300 00:26:08,760 --> 00:26:10,110 ေက်းဇူး 301 00:26:12,370 --> 00:26:14,350 ဒီထက္ပိုျမန္ရမွာ ဂေရး 302 00:26:18,440 --> 00:26:20,890 ကိုယ့္မိဘေတြ ဒီည ေငြေၾကးလွဴဒါန္းပြဲ လုပ္မွာ 303 00:26:21,510 --> 00:26:23,040 လာခဲ့မယ္လို ့ကတိေပးထားတယ္ 304 00:26:23,510 --> 00:26:25,180 အဲ့ဒါ မင္းကိုလိုက္ခဲ့ေစခ်င္တယ္ 305 00:26:27,280 --> 00:26:29,120 အဲ့လို ပြဲမ်ိဳးေတြကို ကၽြန္မ မတတ္ဖူးဘူး 306 00:26:29,880 --> 00:26:31,890 အဲ့ဒီအတြက္ အ၀တ္အစားေတြလဲ မရွိဘူး 307 00:26:32,290 --> 00:26:34,360 ကၽြန္မဆံပင္ကို ဘယ္လိုထားရမလဲ 308 00:26:34,520 --> 00:26:35,860 ေခါင္းညွပ္ဆိုင္ တစ္ဆိုင္ သိပါတယ္ 309 00:26:36,360 --> 00:26:38,430 ျပီးေတာ့ အ၀တ္အစားတြက္ ပူစရာမလိုပါဘူး 310 00:26:38,590 --> 00:26:40,090 ဒါေတြအကုန္လံုးကို စီစဥ္လုိက္မယ္ 311 00:26:42,360 --> 00:26:44,470 ဘာလဲ 312 00:26:45,800 --> 00:26:47,110 ဟိုနားက ေကာင္မေလး တစ္ေယာက္ပါ 313 00:26:47,200 --> 00:26:49,150 မေန ့ကလဲ သူ ့ကိုရံုးအျပင္မွာေတြတယ္ 314 00:26:50,200 --> 00:26:51,950 ျပီးေတာ့ သူကၽြန္မနာမည္ကိုသိေနတယ္ 315 00:26:52,110 --> 00:26:55,450 လက္ေကာက္၀တ္မွာ ပတ္တီးနဲ ့ ေတာ္ေတာ္ေတာ့ ထူးဆန္းတယ္ 316 00:26:57,950 --> 00:26:59,890 ျပန္ၾကရေအာင္ 317 00:27:04,120 --> 00:27:05,500 အခုလား 318 00:27:05,950 --> 00:27:07,090 အင္း 319 00:27:07,750 --> 00:27:09,060 ငါ့ကို အေၾကာင္းၾကားေပးဦး 320 00:27:13,090 --> 00:27:14,800 အဲ့ေကာင္မေလးကို သိလား ခရစၥတိန္း 321 00:27:14,900 --> 00:27:17,000 ေျဖရွင္းေနပါတယ္ .. အဲ့ဒါက ဘာအဓိပၸါယ္လဲ 322 00:27:17,800 --> 00:27:20,180 အဲ့ကိစၥအတြက္ မင္းကို စိတ္မညစ္ေစခ်င္လို ့ယံုပါ 323 00:27:28,840 --> 00:27:29,840 324 00:27:32,480 --> 00:27:34,430 ေဟး အေျခေနဘယ္လိုလဲ 325 00:27:34,580 --> 00:27:37,760 326 00:27:45,860 --> 00:27:46,860 အိုး 327 00:28:19,960 --> 00:28:20,960 အန္နာ 328 00:28:23,960 --> 00:28:25,810 အဲ့ဒါက မစၥေရာ္ဘင္စင္ မဟုတ္လား 329 00:28:26,630 --> 00:28:27,700 သူက အယ္လီနာ လင္ကြန္းပါ 330 00:28:28,000 --> 00:28:29,600 သူ ့နာမည္ဘာလဲ ဂရုမစိုက္ဘူး ရွင္ဘာလို ့ဒီကို ေခၚလာတာလဲ 331 00:28:29,640 --> 00:28:31,310 ရွင္ဘာလို ့ဒီကို ေခၚလာတာလဲ 332 00:28:31,870 --> 00:28:34,910 ဘာလို ့ရွင့္ကိုေသြးေဆာင္ ဖ်ားေယာင္း သြားတဲ့ မိန္းမနဲ ့ေတြ ့ဖို ့ေခၚလာတာလဲ 333 00:28:35,010 --> 00:28:38,220 ငါတို ့ဆက္ဆံေရးက လြန္ခဲ့တဲ့ႏွစ္ေတြက ၿပီးသြားပါၿပီ အခုက မိတ္ေဆြေတြလိုပါပဲ 334 00:28:38,380 --> 00:28:39,520 ၿပီးေတာ့ စီပြားေရးပါတာနာေလ 335 00:28:39,880 --> 00:28:41,860 စီးပြားေရးပါတနာ ေနာက္ေနတာလား 336 00:28:43,480 --> 00:28:45,360 ရွင္နဲ ့တြဲတဲ့သူတိုင္း ေခၚလာေနၾကလား 337 00:28:48,560 --> 00:28:50,560 အိုး ဘုရားေရ ဘာေတြလဲ သူ ့ေထာက္ခံမႈ ့အတြက္လား 338 00:28:50,660 --> 00:28:51,730 ဘာလဲ .. ဘာေတြလဲ 339 00:28:51,830 --> 00:28:53,900 ဟင့္အင္း အဲ့ဒီလိုမ်ိဳးေတြ မဟုတ္ပါဘူး 340 00:28:54,060 --> 00:28:56,740 မနက္ကျမင္ခဲ့တဲ့ ေကာင္မေလးက သူတို ့ထဲက တစ္ေယာက္ပဲမလား 341 00:28:57,660 --> 00:28:59,080 တို ့ေနရာျပန္ၿပီး ေဆြးေႏြးရေအာင္ 342 00:28:59,170 --> 00:29:00,770 မင္းဆံပင္ေတြကို လာလုပ္ခိုင္းလိုက္မယ္ 343 00:29:00,830 --> 00:29:02,310 ခရစၥတိန္း ကၽြန္မဆံပင္ကို ဂရုမစိုက္ဘူး 344 00:29:02,340 --> 00:29:03,870 ဘာေတြျဖစ္ေနတာလဲ ရွင္းျပစမ္းပါ 345 00:29:04,040 --> 00:29:06,350 ဟိုေရာက္ရင္ ရွင္းျပပါ့မယ္ .. လာပါ 346 00:29:07,540 --> 00:29:09,850 အိုေက မင္းလမ္းေလွ်ာက္မလား ငါ မင္းကိုေပြ ့ခ်ီလို ့ရတယ္ေနာ္ မင္းေရြး 347 00:29:10,010 --> 00:29:12,220 ဒီလိုလုပ္လို ့မရပါဘူး .. မင္းေရြးခ်ယ္ေလ 348 00:29:14,350 --> 00:29:16,520 အိုေက ရတယ္ ရတယ္ လမ္းေလွ်ာက္မယ္ 349 00:29:21,090 --> 00:29:23,190 သူ ့နာမည္က လီလီယာ ၀ီလ်ံစ္ 350 00:29:24,060 --> 00:29:25,900 ႏွစ္ႏွစ္ေလာက္ ငါနဲ ့့လက္တြဲျဖစ္ခဲ့တယ္ 351 00:29:26,860 --> 00:29:28,530 သူဘာျဖစ္သြားခဲ့တာလဲ 352 00:29:29,430 --> 00:29:31,740 သူဆႏၵေတြ ထပ္ျဖစ္ခဲ့တယ္ ငါမေပးခဲ့ဘူး 353 00:29:32,270 --> 00:29:33,770 ဒီေတာ့ ငါအဆံုးသတ္ခဲ့တယ္ 354 00:29:35,370 --> 00:29:37,610 သူထြက္သြားတယ္ လက္ထပ္ခဲ့တယ္ 355 00:29:37,770 --> 00:29:40,780 ေနာက္ သူ ့ေယာက္်ား ကားေမွာက္ျပီး ဆံုးတယ္ 356 00:29:40,940 --> 00:29:42,610 သူျပိဳလဲသြားတာေပါ့ 357 00:29:46,110 --> 00:29:47,560 အခု သူက ဘာလိုခ်င္တာလဲ 358 00:29:49,280 --> 00:29:51,630 မင္းနဲ ့ငါ ေဂ်ာ္ဂ်ီယာမွာ ရွိေနတုန္း သူ ျပန္ေရာက္လာတယ္ 359 00:29:51,720 --> 00:29:54,760 အိမ္ေတာ္ထိန္း မစၥဂ်ဳန္းစ္ ေရွ ့မွာ သူ ့ ့လက္ေကာက္၀တ္ကို လွီးဖို ့ႀကိဳးစားခဲ့တယ္ 360 00:29:55,590 --> 00:29:56,730 အိုး ဘုရားေရ 361 00:29:56,890 --> 00:30:00,000 ေကးလ္ ကသူ ့ကိုေဆးရံု ေခၚသြားတယ္ ဒါေပမယ့္ ငါ့အဲ့ကိုေရာက္သြားေတာ့ 362 00:30:00,090 --> 00:30:01,400 သူ ဆင္းသြားခဲ့ၿပီ 363 00:30:01,560 --> 00:30:04,240 ကိုယ့္လူေတြက သူ ့ကိုရွာခဲ့တယ္ 364 00:30:04,770 --> 00:30:06,110 ရွင့္လူေတြဆိုတာက 365 00:30:07,900 --> 00:30:10,250 ဒါေတြကိုလိုက္စုေပးတဲ့ သူလား 366 00:30:14,410 --> 00:30:15,910 ကၽြန္မအတြက္ေရာ ရွိလား 367 00:30:21,280 --> 00:30:22,490 ကၽြန္မၾကည့္ပါရေစ 368 00:30:50,280 --> 00:30:53,780 Clayton Hardware, Richmond လမ္း မွာ အခ်ိန္ပိုင္း အလုပ္ လုပ္ 369 00:30:54,610 --> 00:30:57,960 ကၽြန္မေရခ်ိဳးခန္း ၀င္ၾကည့္ဖို ့ အခ်ိန္မရခဲ့ဖူးထင္တယ္ 370 00:30:59,190 --> 00:31:01,500 ရွင့္ပိုက္ဆံေတြကို ရွင္ျပန္ယူသင့္ၿပီ 371 00:31:02,620 --> 00:31:05,300 သူတို ့ကို ဘယ္လိုအေျခေနမ်ိဳးျဖစ္ျဖစ္ ႏွိမ့္ခ်တတ္ေအာင္ ထိန္းထားၿပီးသားပါ 372 00:31:05,490 --> 00:31:08,200 ေကာင္းတာေပါ့ 373 00:31:08,360 --> 00:31:10,470 ဒါေတြက ဘယ္လိုျဖစ္လာလဲ မေတြးတတ္ေတာ့ဘူး 374 00:31:10,630 --> 00:31:11,910 ဒါေတြက ျခားနားသြားလိမ့္မယ္လို ့မသိခဲ့ဘူး 375 00:31:11,970 --> 00:31:14,310 ျခားနားတယ္ တကယ္လား 376 00:31:16,170 --> 00:31:18,710 ဒါေၾကာင့္ ကၽြန္မကို မစၥေရာ္ဘင္ဆင္ ဆီေခၚသြားတာေပါ့ 377 00:31:18,870 --> 00:31:22,150 အျခားမိန္းမေတြ ေခၚသြားေနက် ေနရာကို ေခၚသြားတာ ကၽြန္မသိပ္ထူးျခားေနလို ့ေပါ့ 378 00:31:23,540 --> 00:31:25,320 ဒါက မွားေနတယ္ဆိုတာ ငါေျပာရဲတယ္ 379 00:31:25,480 --> 00:31:28,480 အကုန္လံုးမွားေနတာ အကုန္လံုးကိုမွားေနတာ 380 00:31:30,820 --> 00:31:34,660 ရွင္ ကၽြန္မအေကာင့္ထဲကို ကၽြန္မ မလိုခ်င္တဲ့ ေငြေတြထည့္ေပးတာ 381 00:31:35,020 --> 00:31:38,060 ကၽြန္မ အလုပ္လုပ္တဲ့ ကုမၼဏီကို ရွင္၀ယ္တာ 382 00:31:38,730 --> 00:31:42,040 ဒါက ခ်စ္သူရည္စား ဆက္ဆံေရး မဟုတ္ေတာ့ဘူး ခရစၥတိန္း ပိုင္စိုးပိုင္နင္းျဖစ္ေနၿပီ 383 00:31:44,500 --> 00:31:46,210 ရွင့္ကို နားလည္ႏိုင္ေအာင္ ၾကိဳးစားပါ့မယ္ 384 00:31:47,230 --> 00:31:51,840 ကၽြန္မက ရွင္နဲ ့နီးစပ္ခ်င္ရံုပါပဲ 385 00:31:53,570 --> 00:31:56,110 ဒီလို ကိုရို ့ကားရားေတြ ရွင္ဆက္လုပ္ရင္ေတာ့ 386 00:31:56,210 --> 00:31:57,850 တကယ္ကို ခက္ခဲ့သြားလိမ့္မယ္ 387 00:31:58,010 --> 00:32:00,730 ၿပီးေတာ့ ရွင့္ကိုထိေတြ ့ခြင့္မေပးတဲ့အခါ ဒါေတြက တကယ္ ခက္ခဲသြားလိမ့္မယ္ 388 00:32:10,560 --> 00:32:12,230 ငါ့အိပ္ခန္းကို လာခဲ့ပါ 389 00:32:13,730 --> 00:32:16,610 လိင္ကိစၥက အခုခ်ိန္မွာ အဆင္ေျပမွာမဟုတ္ဘူး ရွင္ရူးသြားၿပီလား 390 00:32:16,700 --> 00:32:18,800 အန္နာ ေက်းဇူးျပဳၿပီး 391 00:32:23,600 --> 00:32:25,480 မင္းလမ္းျပေျမပံုလိုခ်င္တယ္မလား 392 00:32:40,420 --> 00:32:41,660 ဒီကေန စ ၾကည့္ပါ 393 00:33:16,760 --> 00:33:18,530 ဒါေတြက ငါ့ရဲ ့နယ္နိမိတ္စည္းေတြပါ 394 00:33:22,660 --> 00:33:25,340 ဒါနဲ ့ေနႏိုင္တယ္ 395 00:33:27,200 --> 00:33:28,800 ၿပီးေတာ့ ငါကမင္းအတြက္ပါ 396 00:33:36,210 --> 00:33:38,550 မစၥတာဂေရး ခ်ိန္းထားတာ ေရာက္ပါျပီ 397 00:33:39,350 --> 00:33:41,450 အိုေက အန္နာ့ အခန္းကိုလႊတ္လုိက္ပါ 398 00:33:43,120 --> 00:33:44,120 သူေရာက္လာၿပီ 399 00:33:44,780 --> 00:33:46,200 ဘယ္သူေရာက္တာလဲ 400 00:33:50,820 --> 00:33:51,830 401 00:33:52,460 --> 00:33:54,060 ဒီဆံပင္နဲ ့ေကာင္းတယ္လို ့ထင္တာပဲ 402 00:33:54,230 --> 00:33:57,140 လည္တိုင္ေလးေတြ ေပၚသြားတယ္ 403 00:33:58,200 --> 00:33:59,370 ခရစၥတိန္း 404 00:34:04,740 --> 00:34:05,740 405 00:34:53,250 --> 00:34:55,530 ရွင္က အဲ့မွာ ၾကြတတ္ေနျပီမလား 406 00:34:56,090 --> 00:34:57,230 အင္း 407 00:34:57,390 --> 00:34:59,030 အင္း ဟုတ္ေလာက္တယ္ 408 00:35:18,410 --> 00:35:20,080 ငါေတြးေနတာက မင္းသာ 409 00:35:20,980 --> 00:35:23,790 ဒါေလးေတြနဲ ့ဆို ဒီညက အရမ္း တတ္ၾကြသြားမယ္ 410 00:35:23,950 --> 00:35:25,590 ရွင့္သက္ေတာ္ေစာင့္ အသစ္ေကာ 411 00:35:29,260 --> 00:35:31,760 ဒါေလးေတြကို ကၽြန္မ ဘယ္လို၀တ္ရမွာလဲ 412 00:35:33,660 --> 00:35:34,800 အင္း 413 00:35:35,500 --> 00:35:37,600 အဲ့ဒါက မင္းခံစားမႈ ့ကို စိုစြတ္ေစလိမ့္မယ္ 414 00:35:38,900 --> 00:35:40,070 စူးစမ္းခ်င္လား 415 00:35:42,970 --> 00:35:43,970 416 00:35:44,800 --> 00:35:45,910 အိုေက 417 00:35:47,010 --> 00:35:48,280 ပါးစပ္ဟလိုက္ 418 00:35:57,580 --> 00:35:58,590 ေကာင္းတယ္ 419 00:36:01,690 --> 00:36:04,030 အခု ေလးဘက္ ေထာက္လိုက္ 420 00:36:05,460 --> 00:36:07,670 ဟင့္အင္း ကၽြန္မ ဖင္ထဲေတာ့ မထည့္ပါနဲ ့ 421 00:36:07,860 --> 00:36:10,470 မင္း ဖင္ထဲ မ၀င္သြားပါဘူး 422 00:36:31,020 --> 00:36:32,220 ဒီအတိုင္းပဲ ေန 423 00:36:39,990 --> 00:36:42,200 တည့္တည့္ရပ္ျပီး လွည့္လိုက္ 424 00:36:51,500 --> 00:36:52,980 ဘယ္လိုခံစားရလဲ 425 00:36:53,210 --> 00:36:54,210 426 00:36:55,480 --> 00:36:56,650 ထူးဆန္းတယ္ 427 00:36:58,340 --> 00:36:59,760 ဒါေပမယ့္ ေကာင္းတယ္ 428 00:37:00,980 --> 00:37:03,260 သူတို ့ဘာလုပ္ေနတာလဲ 429 00:37:05,750 --> 00:37:07,530 မင္း သိလာမွာပါ 430 00:37:09,590 --> 00:37:11,830 ေငြေရာင္ ဖဲ ျပားေလးေတြ ၀တ္ရမယ္ 431 00:37:11,990 --> 00:37:13,940 ဒါေလးနဲ ့တြဲဖက္ ျပီးေတာ့ 432 00:37:17,760 --> 00:37:21,230 မပူပါနဲ ့.. ဒါက နားအတြက္ပါ 433 00:37:43,090 --> 00:37:44,450 မ်က္ႏွာဖံုး ေဘာလံုးလို ့ေျပာလို ့ရမလား 434 00:37:44,690 --> 00:37:45,690 ဟင့္အင္း 435 00:37:50,130 --> 00:37:52,910 သက္ေတာ္ေစာင့္ေရာ ဒါေတြ၀တ္ဖို ့မလိုဘူးလား 436 00:37:53,970 --> 00:37:55,140 လံုျခံဳေရးအတြက္ 437 00:37:55,300 --> 00:37:57,440 သူတို ့ပါလာတာ သတိထားမိေအာင္ 438 00:37:59,370 --> 00:38:00,980 လာပါ 439 00:38:16,920 --> 00:38:19,960 440 00:38:21,560 --> 00:38:24,060 441 00:38:25,930 --> 00:38:29,640 442 00:38:30,440 --> 00:38:34,480 443 00:38:34,940 --> 00:38:38,080 444 00:38:39,150 --> 00:38:42,130 445 00:38:43,350 --> 00:38:45,190 လူတိုင္းက ကၽြန္မတို ့ကိုၾကည့္ေနၾကတယ္ 446 00:38:45,350 --> 00:38:47,260 ကၽြန္မတို ့ကိုမဟုတ္ပါဘူး မင္းကိုပါ 447 00:38:47,420 --> 00:38:50,830 ခရစၥတိန္း မင္းလာတာ ၀မ္းသာပါတယ္ 448 00:38:50,920 --> 00:38:52,870 အေမက အရမ္းေရွးရိုးဆန္တာပဲ 449 00:38:53,030 --> 00:38:54,130 အန္နာ ဟိုင္း 450 00:38:54,630 --> 00:38:55,660 ေနေကာင္းရဲ ့လား 451 00:38:55,760 --> 00:38:58,710 ဒါေလးေတြက သိပ္လွျပီးဆန္းေပမယ့္ 452 00:38:58,830 --> 00:39:00,870 စိတ္ေတာ့ အေႏွာက္ယွက္ ျဖစ္ေစတယ္ 453 00:39:01,200 --> 00:39:03,880 မင္းက အရမ္းခမ္းနားတာပဲ 454 00:39:04,300 --> 00:39:07,180 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ဒီ၀တ္စံုက အရမ္းလွတယ္ေနာ္ 455 00:39:07,340 --> 00:39:08,440 ေက်းဇူးပါ အန္နာ 456 00:39:08,610 --> 00:39:11,180 ခရစၥတိန္းနဲ ့ျပန္တြဲတာ သိပ္ကို၀မ္းသာပါတယ္ 457 00:39:11,340 --> 00:39:12,480 သူက မင္းမရွိရင္ လမ္းေပ်ာက္ေနမွာ 458 00:39:12,650 --> 00:39:14,120 အိုး ကၽြန္ေတာ္ ခ်ိန္းထားတာေလး ျပန္ေခၚသြားလို ့ရမလား 459 00:39:14,280 --> 00:39:16,850 သေဘာအတိုင္းပါ 460 00:39:17,320 --> 00:39:18,800 ေနာက္မွာေတြ့မယ္ 461 00:39:23,890 --> 00:39:27,960 462 00:39:30,630 --> 00:39:33,470 အန္နာ .. ဘုရားေရ 463 00:39:33,630 --> 00:39:36,980 မင္း၀တ္စံုဟာ တရားမ၀င္ ျဖစ္သင့္တယ္ 464 00:39:37,040 --> 00:39:38,520 အင္း မီယာ 465 00:39:38,870 --> 00:39:41,220 မင္းကို မွတ္ေတာင္ မမွတ္မိဘူး 466 00:39:41,370 --> 00:39:43,750 အင္း ငါ့ပံုစံအသစ္ေလ ဘယ္လိုထင္လဲ 467 00:39:44,680 --> 00:39:46,990 အင္း ဒါက အရမ္းေရႊေရာင္ထေနတာေပါ့ 468 00:39:47,210 --> 00:39:48,720 မင္းသူနဲ ့ဘယ္လိုမ်ားတြဲျဖစ္ေနပါလိမ့္ 469 00:39:48,880 --> 00:39:51,760 ဆယ္ေက်ာ္သက္တုန္းက သူ အရမ္းဆိုးတာသိလား 470 00:39:51,920 --> 00:39:54,990 ေက်ာင္း-၄ေက်ာင္းက ထုတ္ပါယ္ခံရသူေပါ့ 471 00:39:55,150 --> 00:39:57,230 ေတာ္ေလာက္ျပီ .. အင္း ထိန္းလို ့ကိုမရတာ 472 00:39:57,390 --> 00:39:59,170 မီယာ ေတာ္ေလာက္ၿပီ 473 00:39:59,230 --> 00:40:00,860 ငါ ျပန္လာခဲ့မယ္ 474 00:40:01,230 --> 00:40:02,540 ဟိုင္း ေနေကာင္းလား 475 00:40:02,700 --> 00:40:03,830 အန္နာ 476 00:40:04,000 --> 00:40:06,840 ဒီမွာထိုင္ေနာ္ သမီးေလး ကာရစ္ ေနာက္မွာ 477 00:40:07,000 --> 00:40:08,000 ခရစၥတိန္းက ဟိုနားမွာထိုင္ 478 00:40:08,170 --> 00:40:11,010 လူႀကီးမင္းအေပါင္းတို ့ ႏွစ္စဥ္က်င္းပေနက် ပြဲကေန ၾကိဳဆိုပါတယ္ 479 00:40:11,700 --> 00:40:13,510 ဒီညေနခင္းမွာ ရမယ့္ အက်ိဳးအျမတ္ေတြက 480 00:40:13,570 --> 00:40:17,080 လိုအပ္ေနသူေတြကို လွဴဒါန္းဖို ့ပါ ဒါကို တည္ေထာင္ခဲ့တာ ႏွစ္မ်ားစြာ ၾကာခဲ့ျပီး 481 00:40:17,240 --> 00:40:19,190 အတူပူးေပါင္း တာလဲျဖစ္ပါတယ္ 482 00:40:19,350 --> 00:40:21,160 မူးယစ္ေဆးစြဲေနတဲ့ မိဘေတြရဲ ့ကေလးငယ္ေတြ 483 00:40:21,180 --> 00:40:23,720 ဘ၀ သာယာလွပေစဖို ့ပါ 484 00:40:24,220 --> 00:40:25,220 အားလံုးအဆင္ေျပရဲ ့လား 485 00:40:25,390 --> 00:40:27,090 ၿပီးေတာ့ အခုေက်းဇူးတင္စြာနဲ ့ 486 00:40:27,190 --> 00:40:28,890 စကားေျပာခြင့္ရတဲ့ တာ၀န္ကို 487 00:40:29,060 --> 00:40:32,230 အခမ္းအနား တာ၀န္ခံ မစၥတာနယူးမန္းေပါလ္ကို လႊဲေျပာင္းေပးအပ္ပါတယ္ 488 00:40:33,430 --> 00:40:36,130 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ မစၥတာဂေရး လူၾကီးမင္း အေပါင္းတို ့ 489 00:40:36,230 --> 00:40:37,370 ဗိုက္ဆာလား 490 00:40:37,530 --> 00:40:39,250 ေလလံ နာပါတ္-၁နဲ ့စလိုက္ၾကရေအာင္ 491 00:40:39,370 --> 00:40:40,370 အရမ္းဆာေလွာင္ မြတ္သိပ္ေနတာ 492 00:40:40,530 --> 00:40:42,380 $10, 000 ေဒၚလာပါ တစ္ဆယ္ပါ 493 00:40:42,870 --> 00:40:45,110 အခု ဒီေငြေရာင္ ေဘာလံုးေလးက ဘာလုပ္လဲဆိုတာ မင္းသိၿပီမလား 494 00:40:45,270 --> 00:40:46,270 $15,000 495 00:40:46,610 --> 00:40:48,110 $15,000 496 00:40:48,570 --> 00:40:51,380 တစ္ႀကိမ္ ႏွစ္ႀကိမ္ 497 00:40:51,540 --> 00:40:52,550 ေရာင္းထြက္သြားပါၿပီ 498 00:40:54,780 --> 00:40:58,130 ဒါက အစ အေတာ္ ေကာင္းတာပါပဲ လူႀကီးမင္းတို ့အခုအမွတ္စဥ္ ႏွစ္က 499 00:40:58,450 --> 00:41:02,400 အက္စ္ပန္ကာလာဒိုမွာရွိတဲ့ အဆင့္တန္းျမင့္ အပန္းေျဖေဟာ္တယ္မွာ 500 00:41:02,560 --> 00:41:04,830 တစ္ပတ္စာ အနားယူအပန္းေျဖခြင့္ကို မစၥတာ ခရစၥတိန္း ဂေရးမွ လွဴးဒါန္းျခင္းျဖစ္ပါတယ္ 501 00:41:04,920 --> 00:41:05,930 502 00:41:06,560 --> 00:41:08,470 $10000 ၾကမ္းခင္းေစ်းက စတင္ေနပါျပီ 503 00:41:08,960 --> 00:41:09,960 $10,000 504 00:41:10,060 --> 00:41:11,800 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ $10,000 ပါ 505 00:41:12,130 --> 00:41:13,910 အက္စ္ပန္မွာ ရွင့္ပိုင္ဆိုင္မႈရွိတာ မသိရပါလား 506 00:41:14,570 --> 00:41:16,100 ငါ ပိုင္ဆိုင္တဲ့ ေနရာေတြ အမ်ားၾကီးရွိပါတယ္ 507 00:41:16,270 --> 00:41:18,410 508 00:41:18,440 --> 00:41:19,470 $17,000 509 00:41:19,640 --> 00:41:22,090 $17,000 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 18 ပါ 510 00:41:22,140 --> 00:41:24,250 $18,000 $18,000 511 00:41:24,410 --> 00:41:26,080 ေက်းဇူးပါ .. 19 ပါ 512 00:41:26,150 --> 00:41:27,180 19 513 00:41:27,280 --> 00:41:29,260 $19,000 ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ဆရာ 514 00:41:29,420 --> 00:41:32,490 အေမရိကရဲ ့အေကာင္းဆံုး ထိပ္တန္း အပန္းေျဖေဟာ္တယ္မွာ ဒီတပတ္စာပါ 515 00:41:32,650 --> 00:41:34,130 $24,000 516 00:41:34,290 --> 00:41:37,760 ေစ်းသစ္ပါ $24000 517 00:41:37,960 --> 00:41:39,660 $25000 ၾကားရဦးမလား 518 00:41:39,760 --> 00:41:40,930 ပိုက္ဆံေတြက မင္းအတြက္ေလ 519 00:41:41,090 --> 00:41:43,270 အခု လိုအပ္ေနသူေတြဆီ ေရာက္သြားၿပီေပါ့ 520 00:41:43,930 --> 00:41:48,110 မင္းေျခအစံုမွာ အရိုေသ ေပးရမလား ဒါမွမဟုတ္ တင္ပါးကိုရိုက္ေပးရမလား 521 00:41:48,270 --> 00:41:50,840 $24,000 တစ္ၾကိမ္ 522 00:41:51,770 --> 00:41:53,480 နွစ္ၾကိမ္ ရွိပါျပီ 523 00:41:53,640 --> 00:41:54,810 ဒုတိယ အႀကံ ေရြးသင့္တယ္ ထင္တယ္ 524 00:41:55,640 --> 00:41:58,520 ေငြေရာင္၀တ္စံု အမ်ိဳးသမီးကို ေရာင္းလိုက္ပါၿပီ 525 00:42:03,780 --> 00:42:06,790 526 00:42:06,950 --> 00:42:07,990 သြားၾကစို ့ 527 00:42:34,880 --> 00:42:35,990 မင္း ဒါကိုလိုခ်င္တာမလား 528 00:42:36,220 --> 00:42:38,060 ရွင္ တင္ပါးကိုရိုက္တာကို လိုခ်င္တာ 529 00:42:52,670 --> 00:42:53,840 လက္ေပး 530 00:43:16,390 --> 00:43:19,370 အရမ္းနာရင္ ရပ္ဖို ့ေျပာေနာ္ နားလည္တယ္မလား 531 00:43:20,030 --> 00:43:21,030 အင္း 532 00:43:51,890 --> 00:43:52,930 ဒီအတိုင္းပဲေန 533 00:44:26,960 --> 00:44:28,130 မင္းကို လာေစခ်င္တယ္ အန္နာ 534 00:44:28,290 --> 00:44:29,640 ကိုယ့္အတြက္ေလ 535 00:44:48,150 --> 00:44:50,290 ဒါက ရွင့္အခန္းလား 536 00:44:50,780 --> 00:44:52,130 တစ္ခါတုန္းကပါ 537 00:45:11,800 --> 00:45:13,010 ဒါက ဘယ္သူလဲ 538 00:45:17,040 --> 00:45:18,390 ရွင့္အေမလား 539 00:45:25,650 --> 00:45:28,150 ရွင္မေျပာျပခ်င္ရင္ ဒီအေၾကာင္းေတြ မေျပာခ်င္ဘူးလို ့ ေျပာလို ့ရပါတယ္ 540 00:45:28,490 --> 00:45:31,230 အင္း ဒီအေၾကာင္းေတြကို မေျပာျပခ်င္ဘူး 541 00:45:33,160 --> 00:45:35,230 သြားစို ့သူတို ့ရွာေနေလာက္ၿပီ 542 00:45:36,660 --> 00:45:39,580 တစ္မိနစ္ေလာက္ေပးဦး 543 00:45:39,670 --> 00:45:41,540 ေအာက္ထပ္မွာေတြ ့မယ္ေလ 544 00:45:41,870 --> 00:45:42,870 အိုေက 545 00:45:44,340 --> 00:45:45,910 မ်က္ႏွာဖံုးတပ္ဖို ့မေမ့နဲ ့ေနာ္ 546 00:46:14,700 --> 00:46:16,870 547 00:46:19,210 --> 00:46:22,780 548 00:46:22,880 --> 00:46:24,750 549 00:46:24,910 --> 00:46:25,910 ဘာလဲ 550 00:46:26,780 --> 00:46:27,880 ဘာမွ မဟုတ္ပါဘူး 551 00:46:29,050 --> 00:46:33,620 552 00:46:33,790 --> 00:46:39,100 553 00:46:51,240 --> 00:46:52,910 ခရစၥတိန္း နဲ ့ဒိတ္လုပ္တာေတာ့ 554 00:46:53,840 --> 00:46:55,340 ငါ အထင္ႀကီးပါတယ္ 555 00:46:56,510 --> 00:46:58,010 ေဆာရီး 556 00:46:58,940 --> 00:47:00,120 အယ္လီနာ 557 00:47:00,280 --> 00:47:02,320 ငါကမင္းနဲ ့ေတြ ့ခ်င္ေနခဲ့တာ 558 00:47:04,780 --> 00:47:06,700 ကၽြန္မကေတာ့ အဲ့လိုမေျပာႏိုင္ဘူး တဆိတ္ေလာက္ 559 00:47:06,850 --> 00:47:09,360 ေဟး .. ငါက မင္းရန္သူမဟုတ္ပါဘူး 560 00:47:11,520 --> 00:47:14,130 ခရစၥတိန္းကို ရွင္ဘာလုပ္ခဲ့လဲ ကၽြန္မသိတယ္ 561 00:47:14,290 --> 00:47:17,830 ငါလုပ္တာအားလံုးက သူ ့ကိုယ္သူ ဘယ္သူလဲ ဆိုတာ သိဖို ့အတြက္ပဲ 562 00:47:18,000 --> 00:47:21,640 ငါသာမရွိရင္ သူေထာင္က်မလား ဒါမွမဟုတ္ ေသသြား ေလာက္ၿပီ 563 00:47:21,800 --> 00:47:23,180 ျပီးေတာ့ သူလဲ ဒီအတိုင္းေျပာမွာပါ 564 00:47:23,270 --> 00:47:24,310 ကၽြန္မ အဲ့ဒါေတြ နားမေထာင္ဘူး 565 00:47:24,370 --> 00:47:28,110 မင္းက သူအကူညီေတာင္းတာခံရတဲ့ ပထမဆံုး မိန္းမလို ့ထင္ေနတာလား 566 00:47:28,710 --> 00:47:32,180 သူ ့ဘ၀မွာ နာခံတတ္ဖို ့လိုအပ္ေနတယ္ 567 00:47:32,350 --> 00:47:34,190 အိပ္ယာထဲက ကိစၥေတြတင္ မဟုတ္ဘူး 568 00:47:35,380 --> 00:47:37,660 ဟင့္အင္း သူ ဒါကိုေျပာင္းလဲလိုက္ၿပီ 569 00:47:38,180 --> 00:47:39,790 ဒါကို သူထပ္လိုခ်င္ေတာ့မွာမဟုတ္ဘူး 570 00:47:39,950 --> 00:47:41,520 ဒါေပမယ့္ အဲ့ဒါကို သူလိုအပ္ေနတယ္ 571 00:47:41,690 --> 00:47:45,000 ျပီးေတာ့ မင္းက ငါ့ကိုပိုင္ဆိုင္လိုတဲ့ မိန္းမမ်ိဳး အေနနဲ ့ထိေတြ ့ခြင့္မေပးဘူး 572 00:47:45,830 --> 00:47:49,330 မင္းသူ ့ကိုတကယ္ ေပ်ာ္ေအာင္လုပ္ခ်င္ရင္ သူ ့ကိုေပ်ာ္ေစခ်င္တယ္ဆိုရင္ 573 00:47:50,060 --> 00:47:51,540 သူ ့ကိုလႊတ္ေပးရမယ္ 574 00:47:52,300 --> 00:47:56,800 ကၽြန္မတို ့ဘယ္လိုလဲဆိုတာ ရွင့္လိုလူမ်ိဳးက နားလည္မွာ မဟုတ္ဘူး 575 00:47:56,970 --> 00:47:58,640 ငါ ဒါေတြ ၾကံဳဖူးျပီးျပီ 576 00:47:58,800 --> 00:48:00,720 ဘာမွ မရွိေတာ့ဘူး 577 00:48:01,310 --> 00:48:02,310 ဘာမွမရွိေတာ့ဘူး 578 00:48:03,010 --> 00:48:05,720 ကၽြန္မနဲ ့ခရစၥတိန္းၾကားမွာ ဘာေတြပဲျဖစ္ျဖစ္ 579 00:48:05,810 --> 00:48:07,850 ရွင့္ေသာက္ကိစၥက တစ္ခုမွမပါဘူး 580 00:48:08,010 --> 00:48:10,080 ကၽြန္တို ့ၾကားက ေသာက္ အေ၀းဆံုးမွာေနပါ 581 00:48:16,860 --> 00:48:19,430 ေဟး ငါတို ့ျပန္သင့္ျပီထင္တယ္ 582 00:48:19,590 --> 00:48:21,160 ကၽြန္မေတာ့ အခုျပန္ခ်င္ၿပီ 583 00:48:30,670 --> 00:48:32,580 အယ္လီနာ မင္းကိုဘာေတြေျပာလိုက္လဲ 584 00:48:37,910 --> 00:48:40,550 ဘာေတြမွန္းကို မသိေတာ့ပါဘူး 585 00:48:44,450 --> 00:48:46,620 ကၽြန္မအိမ္ကို လိုက္ပို ့ေပးပါလား 586 00:48:47,790 --> 00:48:49,430 ဒီညေတာ့ ငါနဲ ့ေနေပးပါ 587 00:49:01,030 --> 00:49:03,950 ေဟး ထေတာ့ ငါတို ့အိမ္ေရာက္ၿပီ 588 00:49:11,140 --> 00:49:12,140 ဆရာ 589 00:49:13,950 --> 00:49:15,220 ဒီမွာေနဦး 590 00:49:42,170 --> 00:49:43,240 591 00:49:43,410 --> 00:49:44,750 ဘာေတြျဖစ္ကုန္တာလဲ 592 00:49:45,310 --> 00:49:47,760 အဲ့ဒါ ကၽြန္မ ကားေလ ဘာျဖစ္သြားတာလဲ 593 00:49:47,810 --> 00:49:49,290 တိုက္ခန္းကို စစ္ၾကည့္ စိတ္ခ်ရရင္ေျပာ 594 00:49:49,320 --> 00:49:50,690 ဟုတ္ကဲ့ ဆရာ လုပ္ေနပါၿပီ 595 00:49:50,850 --> 00:49:52,350 စမစ္ မစၥတာဂေရး နဲ ့အတူေနေပး 596 00:49:54,320 --> 00:49:56,100 ကၽြန္မတို ့ဘယ္ကိုသြားမွာလဲ 597 00:49:56,690 --> 00:49:58,130 ခရစၥတိန္း 598 00:49:59,190 --> 00:50:01,000 အဲ့ဒါ အယ္လီနာလို ့ထင္လား 599 00:50:01,160 --> 00:50:03,660 သူ ဒါမ်ိဳးလုပ္မယ္လို ့ရွင္တကယ္ထင္လား 600 00:50:07,200 --> 00:50:09,510 ရွင့္အခန္းကိုပဲ ဘာလို ့ျပန္မသြားတာလဲ 601 00:50:09,540 --> 00:50:11,640 အဲ့ဒီေနရာက ဒီေလာက္ လံုျခံဳတာကို 602 00:50:11,800 --> 00:50:13,980 သူအဲ့ဒီကို ေရာက္ေလာက္စရာ မရွိပါဘူးေလ 603 00:50:14,140 --> 00:50:17,180 သူ ကားပါကင္ထဲ ၀င္ႏိုင္စရာကို မရွိရဘူး 604 00:50:17,340 --> 00:50:19,190 ငါဘာမွ လုပ္ခြင့္မရလိုက္ဘူးေလ 605 00:50:27,190 --> 00:50:28,690 မဂၤလာပါ မစၥတာဂေရး 606 00:50:28,850 --> 00:50:29,990 ေဟး အဒ္ 607 00:50:31,960 --> 00:50:34,030 အဲ့ဒါက သေဘၤာအဖြဲသားေတြပါ သူတို ့မနက္အထိ ရွိေနလိမ့္မယ္ 608 00:50:40,630 --> 00:50:43,380 မင္းသာ ငါ့ေၾကာင့္တစ္ခုခုျဖစ္သြားရင္ 609 00:50:44,040 --> 00:50:45,380 မျဖစ္ပါဘူး 610 00:50:46,140 --> 00:50:48,050 ကၽြန္မ ဘာမွျဖစ္မွာမဟုတ္ပါဘူး 611 00:50:55,980 --> 00:50:57,650 ကၽြန္မ အဲ့ဒါေတြ ဖ်က္ေပးရမလား 612 00:51:01,150 --> 00:51:03,000 မ်ဥ္းေတြကိုပဲေနာ္ 613 00:51:03,160 --> 00:51:04,260 အိုေက 614 00:51:35,790 --> 00:51:37,530 ဒါက မီးေလာင္ထားတာလား 615 00:51:39,690 --> 00:51:41,690 ရွင့္ကို ဘယ္သူက လုပ္ခဲ့တာလဲ 616 00:51:43,630 --> 00:51:45,270 လုပ္ပါ ... ဒါက ၿပီးသြားပါၿပီ 617 00:51:52,040 --> 00:51:57,990 ဒါေတြက ရွင့္အတြက္ ဘယ္ေလာက္ခက္ခဲလဲ သိပါတယ္ ဖြင့္ခ်လိုက္ပါ 618 00:52:00,210 --> 00:52:02,160 အဲ့ဒီ အရာေတြအားလံုး ကၽြန္မကို ရင္ဖြင့္ပါ 619 00:52:06,050 --> 00:52:08,290 ကမာၻႀကီးတခု ရွင္ ကၽြန္မကိုေပးရမယ္ 620 00:52:09,790 --> 00:52:11,960 အဲ့ဒါက ကၽြန္မကိုခ်စ္တယ္ဆိုရင္ 621 00:52:13,660 --> 00:52:16,400 အင္း .. ကိုယ္ေပးပါ့မယ္ 622 00:52:45,020 --> 00:52:48,100 ဒီေတာ့ ဒါ ရွင္ၾကိဳးခ်ည္နည္း ကၽြမ္းလာတဲ့ ေနရာေပါ့ 623 00:52:48,260 --> 00:52:49,600 မဂၤလာနံနက္ခင္းပါ 624 00:52:50,430 --> 00:52:51,600 အိပ္ေပ်ာ္ရဲ ့လား 625 00:52:51,760 --> 00:52:52,870 အိပ္ေပ်ာ္ပါတယ္ 626 00:52:55,770 --> 00:52:57,540 ဒီေလွက အရမ္းလွတာပဲ 627 00:52:58,270 --> 00:53:00,180 စက္တဲလ္ က ငါ့ေလွကုမၸဏီကေလ 628 00:53:00,610 --> 00:53:01,880 ဒါကို ရွင္ေဆာက္ခဲ့တာလား 629 00:53:02,010 --> 00:53:04,650 နည္းနည္း ကူညီခဲ့ေပးတာပါ 630 00:53:04,710 --> 00:53:06,350 အဲ့ဒါကို ဂေရ့လို ့ေခၚတယ္ 631 00:53:08,050 --> 00:53:09,460 ရွင့္အေမ နာမည္ယူထားတာလား 632 00:53:10,450 --> 00:53:12,220 မင္းၾကည့္ရတာ အံ့ၾသေနသလိုပဲ 633 00:53:12,380 --> 00:53:15,230 ရွင္ဘာလို ့သူ ့အေပၚကို အျမဲေကာင္းေနရတာလဲ 634 00:53:16,220 --> 00:53:18,130 ဂေရ ့ကိုတစ္ခါမွ ေက်းဇူးတင္စကား မေျပာဖူးဘူး 635 00:53:18,290 --> 00:53:20,790 ငါ့ကိုေမြးခဲ့တဲ့အေမ ဆံုးၿပီးကတည္းက ငါ့ဘ၀ကို ကယ္တင္ခဲ့တာေလ 636 00:53:23,630 --> 00:53:25,800 ရွင့္ကိုေမြးခဲ့တဲ့ အေမကို မွတ္မိေသးလား 637 00:53:25,960 --> 00:53:27,530 မမွတ္မိေအာင္ ႀကိဳးစားေနတာ 638 00:53:30,200 --> 00:53:32,200 သူက ဘာျဖစ္သြားခဲ့တာလဲ 639 00:53:33,470 --> 00:53:34,540 ေဆးလြန္သြားခဲ့တာ 640 00:53:34,640 --> 00:53:37,250 သူ ့အေလာင္းကို သံုးရက္ၾကာမွ ရွာေတြ့ခဲ့တယ္ 641 00:53:39,710 --> 00:53:41,210 ရွင္က ဘယ္ေရာက္ေနခဲ့တာလဲ 642 00:53:41,380 --> 00:53:42,590 သူနဲ ့အတူရွိေနခဲ့တယ္ေလ 643 00:53:44,750 --> 00:53:46,160 အို ဘုရားေရ 644 00:53:47,890 --> 00:53:49,660 သူ ့အေလာင္းကို သယ္သြားၾကတယ္ ငါ့ကိုေတာ့ ေဆးရံုကိုပို ့ေပးခဲ့ၾကတယ္ 645 00:53:51,220 --> 00:53:52,670 ဂေရ ့က အဲ့မွာရွိေနခဲ့တာ 646 00:53:57,000 --> 00:53:58,940 ေျပာျပေပးတာ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 647 00:54:04,070 --> 00:54:05,840 ဟိုးက အိမ္ကို ၾကည့္လိုက္ပါဦး 648 00:54:08,010 --> 00:54:11,250 အရမ္းလွတယ္ ရွဳ ့ခင္းေလးက ေတာ္ေတာ္လွတယ္ 649 00:54:11,340 --> 00:54:13,050 အဲ့မွာဘယ္သူေနလဲ သိခ်င္လိုက္တာ 650 00:54:13,850 --> 00:54:15,790 တံငါသည္ မုဆိုးမ ေနတာေလ 651 00:54:15,950 --> 00:54:18,020 လြန္ခဲ့တဲ့ ႏွစ္အနည္းငယ္က ဆံုးသြားခဲ့တာ 652 00:54:18,180 --> 00:54:21,260 သူက ညတိုင္း ျပဴတင္းေပါက္ေလးမွာ ထိုင္ၿပီး သူ ့ေယာက်္ား ျပန္အလာကို ေစာင့္ေနရွာတာ 653 00:54:22,690 --> 00:54:24,530 ရွင္ဇာတ္လမ္းဆင္ ေလွ်ာက္ေျပာေနတာလား 654 00:54:24,690 --> 00:54:25,690 အင္း 655 00:54:28,760 --> 00:54:30,370 မင္း တက္မ မကိုင္ေပးခ်င္ဘူးလား 656 00:54:30,430 --> 00:54:31,430 ကၽြန္မက 657 00:54:31,530 --> 00:54:33,370 အင္း မင္းေလ .. လာပါ 658 00:54:33,530 --> 00:54:35,880 ကၽြန္မ အဲ့ဒါ မလုပ္တတ္ဘူးေနာ္ 659 00:54:57,960 --> 00:54:59,400 ငါၾကည့္ေနတာကို ျမင္တယ္မလား 660 00:54:59,560 --> 00:55:00,560 ဟုိမွာေနာ္ .. ကိုင္ထား 661 00:55:00,830 --> 00:55:02,130 အိုေက အိုေက 662 00:55:10,300 --> 00:55:11,710 ရပါတယ္ အန္နာ ငါရွိေနတာပဲ 663 00:55:11,740 --> 00:55:12,770 မလႊတ္လိုက္နဲ ့ေနာ္ 664 00:55:12,840 --> 00:55:14,080 လႊတ္လိုက္မယ္ မလႊတ္နဲ ့ 665 00:55:14,240 --> 00:55:15,410 အိုး ဘုရားေရ အိုေက .. အိုေက 666 00:55:15,570 --> 00:55:17,320 အသင့္ပဲလား .. အိုေက 667 00:55:32,190 --> 00:55:34,600 အိုး ဘုရား ကၽြန္မ ေမာင္းေနတာပဲ 668 00:55:34,760 --> 00:55:36,760 ကၽြန္မလုပ္ေနတာေပါ့ ကၽြန္မက ကပၸတိန္ပဲ 669 00:55:42,840 --> 00:55:43,940 အိုး ဘုရားသခင္ 670 00:55:51,780 --> 00:55:53,550 ေဟး .. ေဟး ဂ်က္ခ္ 671 00:55:53,710 --> 00:55:56,020 အလုပ္ခ်ိန္ လူမႈေရးဖုန္းေတြ မေျဖပါနဲ ့ 672 00:56:04,960 --> 00:56:05,990 အင္း 673 00:56:06,060 --> 00:56:07,660 ရွင့္ကို ကၽြန္မ မက္ေဆ့ပို ့တာရလား 674 00:56:08,130 --> 00:56:12,340 ့မနက္ ၉း၀၀နာရီမွာ ရစ္ခ္ခရူစီ ဖုန္းေျပာဖို ့ 675 00:56:12,660 --> 00:56:13,700 ေသစမ္း 676 00:56:14,470 --> 00:56:16,380 အစီအစဥ္ ျပန္ဆြဲလိုက္ပါ့မယ္ သူတို ့ကိုေမးၾကည့္လိုက္မယ္ 677 00:56:16,540 --> 00:56:19,310 နယူးေယာ့ခ္ ပြဲအတြက္ ငါတို ့အခန္းကို ၾကိဳမွာၿပီးၿပီလား 678 00:56:20,240 --> 00:56:21,240 ေဆာရီး 679 00:56:21,370 --> 00:56:24,480 နယူးေယာ့ခ္ စာအုပ္ျပပြဲ ဒီေသာၾကာေန ့မွတ္တမ္းထဲမွာ ပါတယ္ေလ 680 00:56:24,540 --> 00:56:27,180 အင္း အင္း ရွင့္အခန္းကို ၾကိဳမွာျပီးပါျပီ 681 00:56:27,710 --> 00:56:28,920 မင္းကေရာ 682 00:56:29,080 --> 00:56:31,430 ငါ့လက္ေထာက္က အတူတတ္မယ္လို ့ေမွ်ာ္လင့္တာ 683 00:56:33,520 --> 00:56:35,190 ကၽြန္မ မသိလိုက္ဘူး ေတာင္းပန္ပါတယ္ 684 00:56:35,350 --> 00:56:36,420 မေတာင္းပန္ပါနဲ ့ 685 00:56:36,590 --> 00:56:38,590 မင္းအတြက္ အခန္းသာမွာလိုက္ပါ 686 00:56:40,060 --> 00:56:42,730 မင္းရည္းစားနဲ ့ျပန္ၿပီး ေနျဖစ္မယ္ဆို 687 00:56:43,200 --> 00:56:45,070 မင္းအလုပ္လုပ္ဖို ့လိုမယ္မထင္ဘူး 688 00:56:48,430 --> 00:56:49,740 ကၽြန္မ လုပ္လိုက္ပါ့မယ္ 689 00:56:50,040 --> 00:56:52,020 ေဟး ရစ္ခ္ .. ဂ်က္ခ္ ပိတ္ရက္ ဘယ္လိုလဲ 690 00:56:54,910 --> 00:56:56,180 မဟုတ္ပါဘူး 691 00:56:56,910 --> 00:56:59,550 ငါက အဆင္ေျပပါတယ္ အဲ့ဒါ အေကာင္းဆံုးေပါ့ 692 00:57:00,510 --> 00:57:02,620 အင္း မင္းရဲ ့စာမ်က္ႏွာသစ္ေတြ ဖတ္ျပီးျပီ 693 00:57:03,180 --> 00:57:05,350 အင္း တကယ္ မိုက္တာ မိုက္တယ္ 694 00:57:06,290 --> 00:57:07,860 ဟင့္အင္း ငါလက္ကေနေတာင္ မခ်ႏိုင္ဘူး 695 00:57:08,020 --> 00:57:10,360 696 00:57:10,460 --> 00:57:12,330 697 00:57:12,360 --> 00:57:15,530 698 00:57:15,590 --> 00:57:17,700 699 00:57:17,760 --> 00:57:19,440 700 00:57:42,490 --> 00:57:44,300 701 00:57:44,390 --> 00:57:45,890 702 00:57:46,060 --> 00:57:48,330 703 00:57:48,430 --> 00:57:52,070 704 00:58:06,080 --> 00:58:07,150 ဟယ္လို 705 00:58:11,120 --> 00:58:12,190 ခရစၥတိန္း 706 00:58:14,520 --> 00:58:16,290 အိုး ဘုရားေရ 707 00:58:16,460 --> 00:58:18,670 ေတာင္းပန္ပါတယ္ မစၥစတီးလ္ လန္ ့သြားေစဖို ့မရည္ရြယ္ပါဘူး 708 00:58:18,690 --> 00:58:20,360 ဟင့္အင္း ရပါတယ္ 709 00:58:20,930 --> 00:58:22,300 ရွင္က အရမ္းျငိမ္ေနေတာ့ 710 00:58:22,760 --> 00:58:25,470 ကၽြန္မက မစၥဂ်ဳန္း မစၥတာဂေရ ့အိမ္ေတာ္ထိန္းပါ 711 00:58:25,860 --> 00:58:26,870 712 00:58:27,930 --> 00:58:29,640 အင္း .. ေက်းဇူးပဲ 713 00:58:30,970 --> 00:58:32,000 ကၽြန္မက အန္နာပါ 714 00:58:32,170 --> 00:58:36,140 သိၿပီးၿပီလို ့ထင္ပါတယ္ ကၽြန္မနာမည္ ေနာက္ဆံုးကို ရွင္ေခၚလိုက္တယ္ေလ 715 00:58:36,780 --> 00:58:39,190 မစၥတာဂေရ ့က ေလ့လာေနလို ့ခဏေန ျပီးေတာ့မွာပါ 716 00:58:39,640 --> 00:58:42,060 လိုအပ္တာရွိရင္ မီးဖိုေဆာင္မွာ ရွိပါတယ္ 717 01:00:06,060 --> 01:00:07,270 မင္းသေဘာက်တာ တစ္ခုခုရွိလို ့လား 718 01:00:08,300 --> 01:00:10,210 719 01:00:11,770 --> 01:00:14,440 တံခါးက ပြင့္ေနလို ့ 720 01:00:16,140 --> 01:00:18,280 မစၥဂ်ဳန္းကို ေျပာရဦးမွာပဲ 721 01:00:20,650 --> 01:00:22,720 သူဒီထဲကို ခဏခဏ လာလား 722 01:00:25,750 --> 01:00:27,320 သူ ဒီထဲမွာ ဖုန္သုတ္တာမလား 723 01:00:29,120 --> 01:00:30,930 အဲ့ဒါက ႏို ့သီးေခါင္းကို ညွပ္တဲ့ဟာေတြ 724 01:00:35,890 --> 01:00:37,600 လာပါ .. မင္းရဲ ့လက္ေပး 725 01:00:49,570 --> 01:00:51,990 အဲ့ဒါကို ခၽြတ္လိုက္တာနဲ ့ပိုၾကီးသြားမယ္ 726 01:00:53,680 --> 01:00:56,160 727 01:01:06,830 --> 01:01:08,270 ဒါကေရာ ဘာလဲ 728 01:01:10,100 --> 01:01:11,100 အိုေက 729 01:01:11,800 --> 01:01:13,100 ဒါကဘာလဲ ေမးတာေတြ ေတာ္ေလာက္ၿပီ 730 01:01:13,270 --> 01:01:14,640 ဒါက ဘာလဲလို ့ 731 01:01:15,500 --> 01:01:19,140 မေျပးခင္မွာ လမ္းေလွ်ာက္အရင္ သင္တဲ့ 732 01:01:20,370 --> 01:01:22,780 ေျပးသလိုမ်ိဳးလား 733 01:01:26,110 --> 01:01:27,110 အန္နာ 734 01:01:28,850 --> 01:01:33,190 ေနာက္ဆံုးတစ္ေခါက္ ဒါကို လုပ္ခဲ့တုန္းက ငါ့တစ္ျခားတစ္ဖက္ျခမ္းကို မင္းျမင္ခဲ့တယ္ 735 01:01:33,990 --> 01:01:35,230 ၿပီးေတာ့ မင္း ငါ့ကိုထားခဲ့တယ္ 736 01:01:37,290 --> 01:01:39,200 ေနာက္ဆံုးအႀကိမ္နဲ ့မတူဘူးေလ 737 01:01:45,200 --> 01:01:47,540 ေကာင္းၿပီ ဒါေပမယ့္ ဒီမွာေတာ့ မဟုတ္ဘူး 738 01:01:50,300 --> 01:01:51,540 မစၥဂ်ဳန္း 739 01:01:52,670 --> 01:01:54,380 အိုး ဘုရားေရ 740 01:03:28,770 --> 01:03:29,840 မင္းက ငါ့အတြက္ပါပဲ 741 01:03:31,600 --> 01:03:32,910 ကၽြန္မလဲ ရွင့္အတြက္ပါပဲ 742 01:04:02,770 --> 01:04:04,610 အဆင္ေျပလား .. အင္း 743 01:04:41,470 --> 01:04:44,890 နယူးေယာ့ခ္ အေၾကာင္း ကၽြန္မတို ့ ေျပာစရာေလးေတြ ရွိေသးတယ္ 744 01:04:44,980 --> 01:04:46,480 ငါတို ့ေျပာၿပီးၿပီေလ 745 01:04:46,640 --> 01:04:49,320 ရွင္က တားေနတာ ကၽြန္မတို ့ေျပာေနတာမွ မဟုတ္တာ 746 01:04:50,320 --> 01:04:52,990 မင္းနယူးေယာ့ခ္ကို သြားခ်င္ရင္ ဟိုက္ဒ္ နဲ ့ေတာ့မသြားနဲ ့ 747 01:04:53,150 --> 01:04:54,860 ငါမင္းကိုေခၚသြားမယ္ ငါ့အပိုင္ေနရာေတြ ရွိတယ္ 748 01:04:55,320 --> 01:04:57,160 ဟုတ္ပါတယ္ ရွင့္မွာရွိပါတယ္ 749 01:04:57,220 --> 01:04:58,900 ဒါက အပန္းေျဖခရီးမွ မဟုတ္တာေလ 750 01:04:58,990 --> 01:05:02,730 ကၽြန္မအထင္ႀကီးတာ ခံခ်င္တဲ့ သူေဌးနဲ ့ သြားရမယ့္ အလုပ္သေဘာခရီးစဥ္ေလ 751 01:05:03,860 --> 01:05:06,100 လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၈လက သူ ့မွာ လက္ေထာက္ ၃ေယာက္ရွိခဲ့တယ္ 752 01:05:06,200 --> 01:05:07,940 အကုန္ အလုပ္ထြက္ကုန္ၿပီ အသိမေပးပဲနဲ ့ 753 01:05:08,030 --> 01:05:09,510 သူ ့ကို ကၽြန္မ ကိုင္တြယ္ႏိုင္မယ္လို ့မထင္ဘူးလား 754 01:05:09,670 --> 01:05:11,410 အဲ့ဒီလို မဟုတ္ပါဘူး 755 01:05:11,840 --> 01:05:13,710 အဲ့လိုပဲ ခံစားေနရတာ မဟုတ္လား 756 01:05:15,570 --> 01:05:18,680 အန္နာ အရာရာတိုင္း ေျဖရွင္းႏိုင္တာ သိပါတယ္ 757 01:05:18,840 --> 01:05:22,260 ၿပီးေတာ့ မင္းတကယ္ သြားခ်င္ရင္ 758 01:05:22,410 --> 01:05:23,920 မင္းကို မတားႏိုင္ပါဘူး 759 01:05:24,720 --> 01:05:26,560 မင္းကို အဲ့ဒီအထိ ကိုယ္တိုင္ လိုက္ပို ့ေပးခ်င္တယ္ 760 01:05:31,690 --> 01:05:32,690 အိုေက 761 01:05:34,190 --> 01:05:35,570 အိုေက 762 01:05:36,190 --> 01:05:37,200 အင္း 763 01:05:38,260 --> 01:05:41,400 ကၽြန္မလဲ ရွင္နဲ ့အတူ နယူးေယာ့ခ္ကို ျမင္ခ်င္တာ 764 01:05:42,200 --> 01:05:43,200 ေကာင္းတယ္ 765 01:05:44,100 --> 01:05:45,410 ဒီလို ရန္ျဖစ္ရတာကို မုန္းလိုက္တာ 766 01:05:46,700 --> 01:05:48,240 ဒါက ရန္ျဖစ္တာ မဟုတ္ပါဘူး 767 01:05:49,440 --> 01:05:51,720 ဒါက စကားေျပာေနတာပါ 768 01:05:51,880 --> 01:05:55,450 တစ္ေယာက္က ေျပာ ေနာက္တစ္ေယာက္က နားေထာင္ 769 01:05:55,610 --> 01:05:57,220 ၿပီးေတာ့ အေျဖရွာၾက 770 01:05:57,420 --> 01:05:58,760 အဲ့ဒါက အလုပ္ျဖစ္တယ္ေပါ့ 771 01:05:58,920 --> 01:06:00,230 ရူးခ်င္စရာပဲ 772 01:06:02,950 --> 01:06:04,060 ေကာင္းေသာညပါ အန္နာ 773 01:06:04,220 --> 01:06:05,460 ေကာင္းေသာညပါ ဟန္နာ 774 01:06:31,480 --> 01:06:32,660 ျပန္ေတာ့မွာလား 775 01:06:33,150 --> 01:06:37,120 ရွင္နဲ ့စကားလာေျပာေတာ့မလို ့ နယူးေယာ့ခ္ အေၾကာင္းကိုေလ 776 01:06:38,090 --> 01:06:39,470 ျပသနာရွိလို ့လား 777 01:06:39,660 --> 01:06:40,660 778 01:06:41,660 --> 01:06:44,540 ဒီအခြင့္ေရးအတြက္ အရမ္း ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ဂ်က္ခ္ 779 01:06:44,630 --> 01:06:46,770 ဒါေပမယ့္ ကၽြန္မွာ ျငင္းလို ့မရတဲ့ အစီအစဥ္ေလးေတြ ရွိေနလို ့ေလ 780 01:06:46,830 --> 01:06:47,940 အဲ့ဒါက ေျပာင္းလို ့မရဘူး 781 01:06:48,930 --> 01:06:51,000 ဒါေပမယ့္ အားရက္မွာ အခ်ိန္မေရြး ဖုန္းဆက္လို ့ရပါတယ္ 782 01:06:51,100 --> 01:06:53,710 တခုခုလိုခဲ့မယ္ဆိုရင္ေလ ကၽြန္မ အားပါတယ္ 783 01:06:55,670 --> 01:06:57,280 အန္နာ ထိုင္ပါဦး 784 01:07:00,650 --> 01:07:02,450 ကၽြန္မ တကယ္ကို စိတ္မေကာင္းပါဘူး 785 01:07:05,280 --> 01:07:07,790 ငါကမင္းကို ဒီေနရာမွာအလားအလာ ေကာင္းေတြ ရွိတယ္လို ့ထင္ထားတာ 786 01:07:08,950 --> 01:07:10,230 ဒါေပမယ့္ ငါ့ အခ်ိန္ေတြကို ဒီေနရာမွာ မေလးစား တန္ဖိုးမထားတဲ့သူအတြက္ 787 01:07:10,320 --> 01:07:12,960 ေလ့က်င့္ေပးၿပီး အခ်ိန္မျဖဳန္းခ်င္ဘူး 788 01:07:13,120 --> 01:07:14,190 ကၽြန္မ လုပ္ေပးခဲ့ပါတယ္ 789 01:07:15,290 --> 01:07:16,640 ဒီအလုပ္က ကၽြန္မ အိပ္မက္ပါ 790 01:07:16,790 --> 01:07:20,470 ဒါဆိုရင္ နယူးေယာခ့္ စာေပျပပြဲက မင္းရဲ့ အိပ္မက္တစိတ္တပိုင္း မျဖစ္သင့္ဘူးလား 791 01:07:20,530 --> 01:07:21,640 ဟုတ္ပါတယ္ 792 01:07:22,300 --> 01:07:23,900 ဟုတ္တယ္ေလ 793 01:07:24,000 --> 01:07:26,210 ဒါ နားလည္မႈ ့လြဲတာပါ ဒီလို ထပ္မျဖစ္ေစရဘူး 794 01:07:26,370 --> 01:07:31,180 ဒီအလုပ္အတြက္ အရည္အခ်င္း ရွိသူေတြ အမ်ားႀကီးပဲ အေရြးခ်ယ္မခံခဲ့ရတာ 795 01:07:31,340 --> 01:07:35,690 ငါၾကြားေျပာတာေတာ့ မဟုတ္ဘူး ငါက ဆရာေကာင္းတေယာက္ပါ 796 01:07:37,680 --> 01:07:38,820 ရွင္က ဟုတ္ပါတယ္ 797 01:07:38,980 --> 01:07:42,830 ဒီကိစၥမွာ မင္းကိုယ္ပိုင္ဥာဏ္နဲ ့ ဆံုးျဖတ္တာကို ငါမေတြ ့ရဘူး 798 01:07:44,720 --> 01:07:46,240 ရွင္ကၽြန္မကိုေမးတာထက္ ကၽြန္မက စာပိုဖတ္ပါတယ္ 799 01:07:46,860 --> 01:07:49,240 ၿပီးေတာ့ ကၽြန္မ အရာအားလံုးရဲ ့ထိပ္ဆံုးမွာေလ 800 01:07:49,330 --> 01:07:53,400 ငါေျပာေနတာက ခရီးကို ပိုေရာက္ေနတာကိုေျပာတာ 801 01:07:54,870 --> 01:07:56,370 မင္း ငါ့ကို မလိုခ်င္ပါဘူး 802 01:07:57,340 --> 01:07:59,750 ခရစၥတိန္း ဂေရးနဲ ့တင္ျပည့္စံုေနတယ္ 803 01:08:00,740 --> 01:08:02,380 မင္းရဲ ့စိတ္၀င္စားမႈ ့အတြက္ 804 01:08:03,040 --> 01:08:08,220 ကၽြန္မေတာင္းပန္ပါတယ္ ခရစၥတိန္းနဲ့ ၿပီးခဲ့တဲ့ညက အဆင္မေျပမႈအတြက္ 805 01:08:08,380 --> 01:08:09,920 အခုက အဲ့ဒါအတြက္ မဟုတ္လား 806 01:08:10,720 --> 01:08:15,360 မင္းရည္းစားက နည္းနည္းၾကမ္းတာ 807 01:08:16,250 --> 01:08:17,890 နာမည္ႀကီးပါတယ္ 808 01:08:18,060 --> 01:08:19,730 ဒါမ်ိဳးကိုမွ မင္းက ႀကိဳက္တာလား 809 01:08:20,190 --> 01:08:22,940 ကၽြန္မ အလုပ္လုပ္တာ မေက်နပ္ရင္ HR ကိုတင္ျပလို ့ရပါတယ္ 810 01:08:22,960 --> 01:08:24,030 811 01:08:24,600 --> 01:08:26,870 မင္းက ဘာကို အတည္ၾကီး ျဖစ္ေနတာလဲ 812 01:08:27,370 --> 01:08:29,940 ငါဘာလုပ္မလဲဆိုတာ မင္းကဘာထင္ေနတာလဲ မင္းကို လုပ္လိမ့္မယ္ဆိုတာမ်ိဳးလား 813 01:08:30,100 --> 01:08:31,100 ဂ်က္ခ္ 814 01:08:32,070 --> 01:08:33,710 ငါ့အထင္က 815 01:08:34,870 --> 01:08:36,780 ငါ့အထင္ 816 01:08:38,080 --> 01:08:40,390 မင္းလိင္ဆက္ဆံေတာ့မယ္ ဆိုရင္ မင္းလုပ္သင့္တာ 817 01:08:40,450 --> 01:08:45,450 အနည္းဆံုး အဆင္ေျပေျပေလး လုပ္ေပးႏိုင္သူနဲ ့လုပ္သင့္တယ္ 818 01:08:46,050 --> 01:08:47,720 ခ်မ္းသာရံုနဲ ့တင္မရဘူး 819 01:08:49,090 --> 01:08:50,090 မွန္လား 820 01:08:50,390 --> 01:08:53,730 မလုပ္ ဘာကို မလုပ္ရမွာလဲ 821 01:08:55,230 --> 01:08:59,400 ဒါက အတည္ မဟုတ္ပါဘူး အတည္ေမးမယ့္ ေမးခြန္းက 822 01:09:00,570 --> 01:09:02,570 မင္း ဆက္ၿပီးထိန္းထားခ်င္လား 823 01:09:04,600 --> 01:09:07,740 ဒါမွမဟုတ္ အတည္ႀကီး ယူဆမလား 824 01:09:07,810 --> 01:09:09,910 ကၽြန္မသြားေတာ့မယ္ ေတာင္းပန္ပါတယ္ ဂ်က္ခ္ 825 01:09:10,070 --> 01:09:11,250 ေနာက္တစ္ခုက 826 01:09:13,410 --> 01:09:18,590 ဘယ္သူမွမလုပ္ဖူးတဲ့ ပံုစံမ်ိဳးနဲ ့ ငါလုပ္ေပးလို ့ရတယ္ဆိုတာပဲ 827 01:09:19,620 --> 01:09:21,260 သူ မဟုတ္ဘူး 828 01:09:21,750 --> 01:09:23,430 ဘယ္တစ္ေယာက္မွ မဟုတ္ဘူး 829 01:09:23,490 --> 01:09:24,490 ဟင့္အင္း 830 01:09:35,430 --> 01:09:36,810 အန္နာ အန္နာ ဘာျဖစ္လာတာလဲ 831 01:09:36,970 --> 01:09:41,780 ဂ်က္ဟိုဒ္ ကၽြန္မကိုထိဖို ့ၾကိဳးစားလို ့ 832 01:09:41,840 --> 01:09:42,840 ငါ သူ ့ကိုသတ္မယ္ 833 01:09:42,940 --> 01:09:45,350 ေက်းဇူးျပဳၿပီး မသြားပါနဲ ့ မသြားပါနဲ ့ကၽြန္မကိုမထားခဲ့ပါနဲ ့ 834 01:09:45,440 --> 01:09:46,720 အိုေက .. သြား 835 01:09:46,810 --> 01:09:47,980 အိုေက .. ေဟး... 836 01:09:49,110 --> 01:09:51,120 ကၽြန္မ ပစၥည္းေတြအကုန္ ဘာမွမပါခဲ့ဘူး 837 01:09:51,180 --> 01:09:52,860 ေတလာ ယူလာလိမ့္မယ္ အဆင္ေျပသြားၿပီ အိုေက 838 01:09:52,950 --> 01:09:54,450 မင္းကို အိမ္လိုက္ပို့ေပးမယ္ လာပါ 839 01:09:54,520 --> 01:09:57,130 ၿပီးေတာ့ သူ ့ပတ္စ္ပိုစ့္ကိုပါ ျဖတ္လိုက္ပါ 840 01:09:57,660 --> 01:09:58,660 ေကာင္းတယ္ 841 01:09:59,490 --> 01:10:01,800 မဟုတ္ပါဘူး ေက်းဇူးပါ ဂ်ယ္ရီ ေကာင္းေသာညပါ 842 01:10:06,160 --> 01:10:08,040 အင္း အနည္းဆံုးေတာ့ ဒါက 843 01:10:08,200 --> 01:10:10,580 ဟိုက္ဒ္ဂ်က္ အလုပ္ျဖဳတ္ခံ ရလိမ့္မယ္ 844 01:10:10,670 --> 01:10:11,670 845 01:10:14,210 --> 01:10:15,650 ဘယ္လိုလဲ .. ဒါက 846 01:10:16,470 --> 01:10:20,220 ရွင္နဲ ့့္ SIP နဲ ့က သေဘာတူညီမႈ မျပီးေသးဘူးလို ့ထင္ထားခဲ့တာ 847 01:10:20,680 --> 01:10:23,180 မျပီးေသးပါဘူး ဒါေပမယ့္ CEO ကိုသိတယ္ေလ 848 01:10:24,350 --> 01:10:26,020 ဘာျဖစ္ခဲ့တယ္ဆိုတာ ေျပာျပလိုက္တယ္ 849 01:10:26,820 --> 01:10:28,490 မင္းသူ ့ကိုထပ္မျမင္ေစရေတာ့ဘူး 850 01:10:29,690 --> 01:10:32,190 ကၽြန္မက အလုပ္ဆက္လုပ္ရမယ္ သူက မရွိေတာ့ဘူး ဆိုတာလား 851 01:10:32,820 --> 01:10:34,770 အင္း မင္းမလုပ္ခ်င္ရင္လဲ ရတယ္ေလ 852 01:10:34,860 --> 01:10:37,600 ခရစၥတိန္း ကၽြန္မ အလုပ္လုပ္ရတာကို သေဘာၾကတာ ရွင္သိပါတယ္ 853 01:10:38,200 --> 01:10:40,730 ရွင့္ ဇိမ္ခံ အိမ္ထဲမွာပဲ ေသာ့ခတ္ထားလို ့မရဘူး 854 01:10:46,000 --> 01:10:47,610 မင္းကို ေသာ့ေပးထားမယ္ ဆိုရင္ေရာ 855 01:10:49,240 --> 01:10:50,240 ငါ ဆိုလိုတာက 856 01:10:50,370 --> 01:10:54,910 မင္းမွာ ေသာ့ရွိရင္ မင္းပစၥည္း တခ်ိဳ ့ 857 01:10:55,080 --> 01:11:00,260 မင္းပစၥည္းအားလံုး ထားလို ့ရတယ္ အိပ္လို ့ရတယ္ 858 01:11:00,420 --> 01:11:02,260 မင္းေနရာမွာ မဟုတ္ေတာ့ပဲနဲ ့ 859 01:11:04,860 --> 01:11:07,890 ရွင့္ဆီ ေျပာင္းေနဖို ့ေျပာေနတာလား 860 01:11:10,230 --> 01:11:11,230 861 01:11:13,700 --> 01:11:14,900 ေသခ်ာတယ္ေနာ္ 862 01:11:15,200 --> 01:11:16,230 အင္း 863 01:11:18,040 --> 01:11:20,040 ဒီမွာ တစ္ခ်ိန္လံုး မင္းကိုရွိေနေစခ်င္တာ 864 01:11:21,940 --> 01:11:23,540 ျမန္ႏိုင္သေလာက္ 865 01:11:29,910 --> 01:11:32,950 လမ္းမေလွ်ာက္တတ္ေသးခင္ အေျပးသင္ေတာ့ ဘာျဖစ္မလဲ 866 01:11:34,450 --> 01:11:38,230 အဲ့ဒါက မနက္စာစားၿပီးခ်ိန္တိုင္း အမ်ားဆံုး ေျပာျဖစ္မယ့္ အေၾကာင္းအရာထဲက တစ္ခုပဲ 867 01:11:44,430 --> 01:11:45,770 ကၽြန္မ စဥ္းစားလို ့ရေသးလား 868 01:11:46,560 --> 01:11:48,100 ဒါေပါ့ 869 01:11:48,400 --> 01:11:49,400 ရပါတယ္ 870 01:11:58,240 --> 01:11:59,410 လစ္ဇ္ ဟိုင္း 871 01:11:59,580 --> 01:12:02,620 အန္နာ မေန့ညက ဂ်က္ခ္ ႏုတ္ ထြက္သြားတာ ၾကားၿပီး ၿပီလား 872 01:12:02,780 --> 01:12:03,780 အရင္လိုေနတယ္ 873 01:12:03,950 --> 01:12:07,330 SIP က လူစားမေခၚေသးေတာ့ ငါတို ့အလုပ္ရႈပ္ၿပီ 874 01:12:07,420 --> 01:12:09,360 ဒါဆို ကၽြန္မကို မလိုအပ္ေတာ့ဘူးေပါ့ 875 01:12:09,450 --> 01:12:11,330 မင္းအတြက္ ယာယီတစ္ခုခု ရွာေပးပါမယ္ 876 01:12:11,420 --> 01:12:13,930 ဒီမနက္အစည္းေ၀းမွာ ဂ်က္ခ္ ေနရာက တတ္ေပးႏိုင္မလား 877 01:12:14,090 --> 01:12:15,700 စီနီယာ အယ္ဒီတာ အစည္းအေ၀းမွာလား 878 01:12:15,790 --> 01:12:16,930 ဒီတစ္ရက္ပါပဲ 879 01:12:16,990 --> 01:12:18,950 မင္းတစ္ေယာက္ပဲ ဂ်က္ခ္ အလုပ္ေတြ သိတာေလ 880 01:12:19,000 --> 01:12:21,140 အင္း ဟုတ္ေတာ့ ဟုတ္ပါတယ္ ဒါေပမယ့္ .. ကၽြန္မ ကၽြန္မက 881 01:12:24,600 --> 01:12:26,170 မင္းမွန္ပါတယ္ ဒါက သိပ္ကို 882 01:12:29,140 --> 01:12:30,280 မဟုတ္ပါဘူး ကၽြန္မ လုပ္ႏိုင္ပါတယ္ 883 01:12:31,810 --> 01:12:33,950 အဆင္ေျပပါတယ္ ကၽြန္မ လုပ္ႏိုင္ပါတယ္ 884 01:12:35,310 --> 01:12:36,490 ေကာင္းတယ္ 885 01:12:38,950 --> 01:12:40,450 မင္းၿပီးရင္ ငါ့ကို ေခၚလိုက္ပါ 886 01:12:43,290 --> 01:12:44,990 ငါတို ့ေခါင္းစဥ္ေလး ထုတ္ထားဖို ့လိုတယ္ 887 01:12:45,160 --> 01:12:46,690 စာေရးဆရာအဖြဲ ့နဲ ့ပူးေပါင္းၿပီး 888 01:12:46,860 --> 01:12:48,670 အဓိကစာေပ ၀ါသနာရွင္ေတြ အေပၚ အာရံုစိုက္ရမယ္ 889 01:12:48,830 --> 01:12:49,960 ဒါကို တိုးခ်ဲ့ရမယ္ 890 01:12:51,030 --> 01:12:52,030 ေဆာရီး 891 01:12:53,360 --> 01:12:56,210 ဒီေတာ့ အန္နာ ပံုႏွိပ္ထုတ္ေ၀သင့္လား မင္းဘယ္လိုထင္လဲ 892 01:12:59,070 --> 01:13:01,180 ပိုသစ္ဆန္းတဲ့ အေတြးအျမင္နဲ ့ 893 01:13:01,310 --> 01:13:03,650 စာေရးဆရာ အဖြဲ ့အစည္းကို ဆက္သြားရမယ္ 894 01:13:03,810 --> 01:13:07,690 ဥပမာ Boyce Fox ေပါ့ လြန္ခဲ့တဲ့အပတ္က 80,000 ေက်ာ္ရပါတယ္ 895 01:13:08,150 --> 01:13:09,150 တကယ္လား 896 01:13:09,180 --> 01:13:12,990 အြန္လိုင္းကေတာ့ သူ ့အလုိလိုဘာသာျပန္ ပံုႏွိပ္ၿပီး ေရာင္းေပးမွာေတာ့မဟုတ္ဘူးေလ 897 01:13:13,150 --> 01:13:15,490 အင္း .. ဒါေပမယ့္ သူတို ့လုပ္ႏိုင္ပါတယ္ 898 01:13:15,650 --> 01:13:18,360 သူ ့အြန္းလိုင္း သူ ့ပရိတ္သတ္ စစ္တမ္းအရ ၁၈၄၀-၂၄ၾကားက 899 01:13:18,520 --> 01:13:22,030 ကၽြန္မတို ့အဓိကထား ေစ်းကြက္ ရွာရမယ့္ စာဖတ္သူအမ်ိဳးအစား 900 01:13:22,490 --> 01:13:26,530 ရွင္တို့ ကို အဆင့္ေတြ ျပႏိုင္တယ္ 901 01:13:28,700 --> 01:13:30,540 ဒီတစ္ခ်က္ကို ထည့္စဥ္းစားၾကည့္သင့္တယ္ 902 01:13:40,510 --> 01:13:42,010 အႀကံေကာင္းပါတယ္ 903 01:13:43,450 --> 01:13:45,690 အန္နာ အန္နာ 904 01:13:45,850 --> 01:13:48,460 မစၥတာေရာခ်္ ကၽြန္မအဆင့္ေက်ာ္ သြားရင္ ေတာင္းပန္ပါတယ္ 905 01:13:48,620 --> 01:13:50,690 ေတာင္းပန္စရာ မလိုပါဘူး မင္းေျပာတာ အဓိပၸါယ္အမ်ားၾကီး ရွိပါတယ္ 906 01:13:51,620 --> 01:13:54,870 အခု ဂ်က္ဟိုက္ဒ္ မရွိေတာ့ မင္းဘာလုပ္မလဲ 907 01:13:55,460 --> 01:13:59,910 အင္း လစ္ေျပာတာ ယာယီ ဆိုလား မသိပါဘူး 908 01:13:59,960 --> 01:14:02,740 အိုေက ေကာင္းၿပီ ဂ်က္ခ္ ေနရာမွာ ဘာလို ့ခဏအစားထိုး မ၀င္တာလဲ 909 01:14:03,530 --> 01:14:05,380 ေကာင္းလား 910 01:14:06,200 --> 01:14:08,410 ေကာင္းတယ္ အိုေက အဲ့ဒီလိုပဲ လုပ္လိုက္ပါ 911 01:14:59,260 --> 01:15:01,260 SIP စာမူ အယ္ဒီတာအသစ္ ယာယီ စာမူအယ္ဒီတာေပါ့ 912 01:15:01,430 --> 01:15:03,270 အမႈေဆာင္ အယ္ဒီတာပါ 913 01:15:03,960 --> 01:15:05,800 သူတို ့က မင္းေတာ္တာ ရွာေတြသြားပံုပဲ 914 01:15:08,970 --> 01:15:11,000 ခရစၥတိန္း ဒီကိစၥမွာ ရွင္တခုခု လုပ္တာမ်ားရွိမလား 915 01:15:11,770 --> 01:15:14,940 ဟင့္အင္း ေဟး မင္းလုပ္ခဲ့တာေတြပါ 916 01:15:17,440 --> 01:15:18,680 ဘာလဲ မင္း ငါ့ကိုမယံုဘူးလား 917 01:15:18,780 --> 01:15:20,950 ကၽြန္မကိုယ္ ကၽြန္မ မယံုတာပါ 918 01:15:25,320 --> 01:15:26,990 မေန ့ညက မင္းကိုေမးခဲ့တယ္ေနာ္ 919 01:15:27,890 --> 01:15:30,330 ရွင့္ဆီကို ေျပာင္းေနဖို ့ကိစၥလား 920 01:15:35,330 --> 01:15:37,810 ကၽြန္မေတြးတာက ျဖစ္ႏိုင္မယ္ဆိုရင္ 921 01:15:39,330 --> 01:15:42,570 တိုက္ခန္းကေန ယူစရာေတြ ရွိေသးတယ္ 922 01:15:45,340 --> 01:15:46,680 ဒါက စီစဥ္လို ့ရပါတယ္ 923 01:15:48,140 --> 01:15:49,310 ေကာင္းတာေပါ့ 924 01:15:51,140 --> 01:15:53,350 အခု ကၽြန္မတို ့ 925 01:15:54,310 --> 01:15:56,480 အိမ္ေျပာင္းပြဲေလး ဆင္ႏြဲၾကမယ္ 926 01:15:58,980 --> 01:16:00,490 ရွင္းမယ္ 927 01:16:10,830 --> 01:16:12,100 မင္း အတြင္းခံကို ခၽြတ္လိုက္ပါ 928 01:16:13,260 --> 01:16:14,500 အခု ခၽြတ္လိုက္ပါ 929 01:16:17,200 --> 01:16:18,240 ဒီေနရာမွာလား 930 01:16:18,340 --> 01:16:20,340 အင္း ဒီေနရာမွာပဲ အခု 931 01:16:21,340 --> 01:16:22,510 လုပ္ပါ 932 01:17:00,440 --> 01:17:01,450 933 01:17:10,550 --> 01:17:11,620 တဆိတ္ေလာက္ 934 01:18:09,950 --> 01:18:10,950 မလာနဲ ့ဦးေနာ္ 935 01:18:45,150 --> 01:18:46,920 မရေတာ့ဘူး 936 01:18:48,720 --> 01:18:50,220 ၂မိနစ္ေလာက္ .. ေနာက္ေနတာလား 937 01:18:50,320 --> 01:18:51,990 အိပ္ခန္းထဲ ေရာက္မွ ေနာက္ေနတာလား 938 01:18:52,360 --> 01:18:53,560 ၂မိနစ္ေလာက္ 939 01:19:28,690 --> 01:19:30,040 ဒီထဲမွာ ဘာလုပ္ေနတာလဲ 940 01:19:31,960 --> 01:19:33,440 ရွင္ပဲ ေစာင့္ခိုင္းျပီးေတာ့ 941 01:19:34,530 --> 01:19:35,980 ဒီေတာ့ အခု ရွင့္အလွည့္ 942 01:19:42,210 --> 01:19:43,550 မေကာင္းဘူးလား 943 01:19:48,280 --> 01:19:49,880 အင္း ရပါတယ္ 944 01:19:52,380 --> 01:19:53,950 ကၽြန္မတို ့ေလာင္းေၾကး တခုလုပ္မလား 945 01:19:55,050 --> 01:19:56,660 ကၽြန္မ ႏိုင္ရင္ 946 01:19:59,420 --> 01:20:00,830 ရွင္ ကၽြန္မကိုအနီေရာင္ခန္းထဲ ေခၚသြား 947 01:20:02,460 --> 01:20:03,730 ငါက ႏိုင္ရင္ေရာ 948 01:20:05,760 --> 01:20:06,940 ရွင့္ေရြးခ်ယ္ေပါ့ 949 01:20:20,480 --> 01:20:21,680 က်ိဳး 950 01:20:24,650 --> 01:20:25,920 အိုေက 951 01:20:43,800 --> 01:20:45,180 စိတ္ေတာ့ ခ်ရျပီ 952 01:21:38,490 --> 01:21:39,700 အိုး ခ်စ္ေလး 953 01:22:47,560 --> 01:22:49,060 Side pocket 954 01:22:50,890 --> 01:22:52,740 အနီေရာင္အခန္း ကို လာမွာေနာ္ 955 01:22:59,640 --> 01:23:00,640 956 01:23:00,740 --> 01:23:02,010 ေသစမ္း 957 01:23:02,910 --> 01:23:04,510 မင္းမရွံုးေတာ့ဘူးလို ့ေမွ်ာ္လင့္တာ 958 01:23:06,940 --> 01:23:09,120 အဲ့ဒါ ရွင္ ကၽြန္မတင္ပါးကို ဘယ္လို နာနာရိုက္မလဲ အေပၚမူတည္တယ္ 959 01:23:22,460 --> 01:23:24,340 ငါက မင္းနဲ ့အရမ္းကို ၾကမ္းခ်င္တာ 960 01:23:24,430 --> 01:23:26,600 ဒါဆိုလဲ ၾကမ္းလိုက္ေပါ့ 961 01:23:54,960 --> 01:23:57,840 ဂ်ဒါက တစ္ေယာက္ကို ခရူခ်ီအသစ္မွာ လက္မွတ္ထိုးဖို ့လုပ္ဖို ့လိုေနေသးတယ္ 962 01:23:58,800 --> 01:24:01,140 ဒါကိုလုပ္ဖို ့ဂ်က္ခ္ကို ေမးလိုက္ေသးတယ္ 963 01:24:01,300 --> 01:24:03,140 အင္း ဂ်က္ခ္ ကလဲ ငပ်င္းတစ္မ်ိဳးပဲ 964 01:24:03,300 --> 01:24:04,510 ရွင္ သတိမထားမိလုိက္ဘူးလား 965 01:24:04,670 --> 01:24:05,810 အင္း 966 01:24:05,970 --> 01:24:08,310 သူက ဒါကိုအႏုပညာေၾကာက္တဲ့ ေရာဂါလို ့ေခၚမွာ ေသခ်ာတယ္ 967 01:24:11,840 --> 01:24:12,840 ေက်းဇူးပါ ဟန္နာ 968 01:24:13,680 --> 01:24:14,680 အင္း 969 01:24:18,820 --> 01:24:19,820 ေဟး 970 01:24:20,420 --> 01:24:22,730 ရွင္ အဲ့ဒါကို လုပ္လိုက္တာ ေကာင္းပါတယ္ ဒါေပမယ့္ 971 01:24:22,820 --> 01:24:25,930 အေတာ္ဆန္းေနတာမလား ငါသိပါတယ္ ငါသိပါတယ္ 972 01:24:26,420 --> 01:24:29,200 ရွင့္ကို မစၥတီးလ္လို ့ေခၚလို ့ရမလား 973 01:24:29,430 --> 01:24:31,840 အန္နာလို ့ပဲေခၚေစခ်င္ပါတယ္ 974 01:24:32,000 --> 01:24:34,200 ၿပီးေတာ့ ေကာ္ဖီေတြ ယူေပးဖို ့လဲ မလိုပါဘူး 975 01:24:34,260 --> 01:24:36,770 ကိုယ့္အတြက္ ကိုယ္ေဖ်ာ္တာကလြဲလို ့ 976 01:24:38,940 --> 01:24:44,180 က်န္တဲ့ ကိစၥေတြက အရင္ကတုိင္းလိုပဲေပါ့ 977 01:24:44,440 --> 01:24:45,610 အိုေက 978 01:25:03,130 --> 01:25:04,260 မစၥစတီးလ္ 979 01:25:08,100 --> 01:25:09,240 သြားၿပီ 980 01:25:10,230 --> 01:25:12,610 ပစၥည္းေလးယူစရာ ယူၿပီး ေမးလ္ စစ္ၾကည့္ရံုေလးပဲ 981 01:25:12,700 --> 01:25:13,770 မင္းနဲ ့လိုက္တတ္ခဲ့မယ္ 982 01:25:13,900 --> 01:25:15,410 ရပါတယ္ ႏွစ္စကၠန္ ့ေလာက္ပဲ 983 01:25:15,640 --> 01:25:16,640 ယူထားပါ 984 01:25:18,880 --> 01:25:19,880 ေဟး ေရာ့စ္ 985 01:26:01,620 --> 01:26:02,690 လီလာ 986 01:26:07,690 --> 01:26:09,530 ခရစၥတိန္းက ေအာက္မွာေလ 987 01:26:10,990 --> 01:26:12,030 မင္း သူ ့ကိုေတြ ့ခ်င္လို ့လား 988 01:26:15,830 --> 01:26:17,780 ကၽြန္မ ရွင့္ကိုပဲလာေတြ ့တာ 989 01:26:21,100 --> 01:26:22,110 အိုေက 990 01:26:25,710 --> 01:26:27,380 ဘာေတြ ျဖစ္ခဲ့လဲ သူေျပာပါတယ္ 991 01:26:31,450 --> 01:26:33,220 မင္း အရမ္းခံစားရတာလဲ သိပါတယ္ 992 01:26:35,050 --> 01:26:36,360 တကယ္ကို စိတ္မေကာင္းပါဘူး 993 01:26:37,450 --> 01:26:39,660 နာမည္တပ္ေခၚခြင့္ ရွင့္ကိုေပးထားတယ္ 994 01:26:41,290 --> 01:26:44,300 အခ်ိန္တိုင္း သူမင္းအေၾကာင္း ေျပာပါတယ္ 995 01:26:44,900 --> 01:26:46,200 မင္းကို ဂရုစိုက္တယ္ဆိုတာေလ 996 01:26:50,330 --> 01:26:51,710 မညာပါနဲ ့ 997 01:26:55,340 --> 01:26:57,180 ရွင္က ကၽြန္မထက္ ဘာပိုရွိေနတာလဲ 998 01:26:58,380 --> 01:26:59,720 ဘာမွမရွိပါဘူး 999 01:27:02,350 --> 01:27:03,690 ငါက ဘာမွမဟုတ္ပါဘူး 1000 01:27:06,420 --> 01:27:07,720 ငါ့ေၾကာင့္ သူပင္ပန္းလာလိမ့္မယ္ 1001 01:27:08,590 --> 01:27:10,500 သခင္က ရွင့္အိပ္ယာထဲမွာ အိပ္ခဲ့တယ္ 1002 01:27:11,420 --> 01:27:13,830 မင္းဘယ္လိုသိတာလဲ .. ျမင္ခဲ့တာ 1003 01:27:14,930 --> 01:27:16,200 ရွင့္ကို ကၽြန္မေစာင့္ၾကည့္ေနတာ 1004 01:27:17,430 --> 01:27:19,000 သူ ့ကို ရွင္ခ်စ္တာ ကၽြန္မသိတယ္ 1005 01:27:19,430 --> 01:27:20,770 ကၽြန္မလဲခ်စ္တယ္ 1006 01:27:21,770 --> 01:27:22,900 ငါတို ့အားလံုးခ်စ္ၾကတာပါ 1007 01:27:24,270 --> 01:27:25,510 မင္းေသနတ္ကို ဘာလို ့ေအာက္မခ်တာလဲ 1008 01:27:25,600 --> 01:27:28,280 သူ ့အေၾကာင္း ရွင္ဘာမွမသိပါဘူး သူ ဘာၾကိဳက္လဲ ဆိုတာေတြေလ 1009 01:27:28,440 --> 01:27:30,760 သူလိုခ်င္တာ ရွင္မျဖည့္စည္းေပးဘူး သူက ရွင့္အေပၚဟန္ေဆာင္ေနရတာ 1010 01:27:45,360 --> 01:27:46,460 မလုပ္္နဲ ့.. ခရစၥတိန္း 1011 01:28:08,980 --> 01:28:09,980 ဒူးေထာက္ 1012 01:28:29,300 --> 01:28:30,510 အန္နာ 1013 01:28:31,100 --> 01:28:33,910 သြားပါ .. ကိုယ့္ကိုေအာက္မွာ ေစာင့္ေနပါ 1014 01:28:37,510 --> 01:28:40,350 တစ္ၾကိမ္ေလာက္ ေျပာတဲ့အတိုင္း လုပ္ေပးပါ 1015 01:28:45,180 --> 01:28:47,090 ေတလာ သူ ့ကိုအျပင္ေခၚသြားပါ 1016 01:29:00,500 --> 01:29:01,700 မစၥစတီးလ္ 1017 01:29:08,100 --> 01:29:10,110 မစၥစတီးလ္ .. အန္နာ 1018 01:29:10,270 --> 01:29:11,650 ရပ္လိုက္ပါ .. ေတလာ 1019 01:30:39,930 --> 01:30:41,410 ငါဂရုမစိုက္ဘူး 1020 01:30:42,530 --> 01:30:46,780 သူထြက္သြားတာ-၃နာရီရွိၿပီ ဖုန္းလဲမယူ သြားဘူး ပိုက္ဆံအိတ္လဲ မယူသြားဘူး 1021 01:30:50,770 --> 01:30:52,250 ထားလိုက္ေတာ့ သူေရာက္လာၿပီ 1022 01:30:56,810 --> 01:30:58,720 မင္းဘယ္ေတြ ေလွ်ာက္သြားေနတာလဲ 1023 01:31:01,790 --> 01:31:03,660 ဒီပဲတည့္တည့္ျပန္ပါလို ့ ေျပာခဲ့တယ္ေလ 1024 01:31:03,820 --> 01:31:06,060 ငါမင္းကိုရွာဖို ့လမ္းေပၚမွာ ငါ့လူေတြ လႊတ္ထားၿပီးၿပီ 1025 01:31:06,120 --> 01:31:08,730 ေဆာရီး ကၽြန္မက ဘယ္တုန္းကမွ ေျပာတဲ့အတိုင္း မလုပ္မိတဲ့အတြက္ 1026 01:31:09,330 --> 01:31:13,100 ရွင္ တကယ္လိုအပ္ေနတာက ရွင့္အမိန္ ့ကို လိုက္နာႏိုင္မဲ့ သူတစ္ေယာက္ပဲ ထင္ပါတယ္ 1027 01:31:13,260 --> 01:31:14,500 ေပါက္ကရေတြ ေျပာေနပါနဲ ့ 1028 01:31:14,660 --> 01:31:16,270 ကၽြန္မေတြ့ခဲ့တာေနာ္ ခရစၥတိန္း 1029 01:31:16,430 --> 01:31:18,570 ရွင္ လီလာ အေပၚဆက္ဆံခဲ့တာကို 1030 01:31:18,740 --> 01:31:20,580 သူ ့မွာေသနတ္ရွိေနတယ္ေလ အန္နာ 1031 01:31:21,070 --> 01:31:22,740 သူ ့ေသနတ္ခ်ေအာင္ ဘာမဆိုလုပ္ရမွာပဲ 1032 01:31:24,610 --> 01:31:26,250 အခု သူဘယ္ေရာက္သြားၿပီလဲ 1033 01:31:27,140 --> 01:31:28,140 ဒီမွာပဲလား 1034 01:31:28,240 --> 01:31:29,350 ဘာလဲ 1035 01:31:29,510 --> 01:31:30,920 ဟင့္အင္း မဟုတ္ပါဘူး 1036 01:31:31,080 --> 01:31:33,430 စိတ္က်န္းမာေရး အေဆာင္မွာ သူ လိုအပ္တဲ့ ကုသမႈေတြယူေနတယ္ 1037 01:31:36,450 --> 01:31:38,930 သူ ့ကိုမင္းလန္ ့သြားတာ သိပါတယ္ 1038 01:31:39,090 --> 01:31:40,800 အင္း သူ ့ကိုေၾကာက္သြားတယ္ 1039 01:31:42,290 --> 01:31:44,530 ဒါေပမယ့္ ရွင္က ကၽြန္မကိုပိုေၾကာက္ေစတယ္ 1040 01:31:45,460 --> 01:31:47,840 သူ ့ကို ရွင္ဆက္ဆံေနတဲ့ ပံုကိုျမင္ရေတာ့ 1041 01:31:48,000 --> 01:31:53,850 ရွင့္ကို အဲ့ဒီလိုမ်ိဳး ဘယ္ေတာ့မွ က်ိဳးႏြံ ့မႈ ့ နာခံျခင္းေတြ လုပ္ေပးႏိုင္မွာ မဟုတ္ဘူး 1042 01:31:54,300 --> 01:31:55,310 အန္နာ 1043 01:31:55,810 --> 01:31:58,620 မေျပာပါနဲ ့ဦး ကၽြန္မ ေနရာလုိတယ္ 1044 01:31:58,680 --> 01:32:00,550 ေတာင္းပန္ပါတယ္ မလုပ္ပါနဲ ့ ခရစၥတိန္း 1045 01:32:00,640 --> 01:32:03,620 ငါ့ကို မထားခဲ့လိုက္ပါနဲ ့ ကၽြန္မ နည္းနည္းစဥ္းစားဖို ့လိုေသးတယ္ 1046 01:32:04,180 --> 01:32:05,990 ငါ့ကို မထားခဲ့ပါနဲ ့ 1047 01:32:09,390 --> 01:32:11,020 ရွင္ဘာလုပ္ေနတာလဲ 1048 01:32:12,390 --> 01:32:13,560 ထပါ 1049 01:32:16,960 --> 01:32:18,500 ရွင္ဘာလုပ္ေနတာလဲ 1050 01:32:19,130 --> 01:32:20,370 ကၽြန္မကိုၾကည့္ 1051 01:32:22,300 --> 01:32:23,500 ကၽြန္မကိုၾကည့္ပါ 1052 01:32:30,340 --> 01:32:31,680 ကၽြန္မ ေၾကာက္သြားခဲ့တယ္ 1053 01:32:36,480 --> 01:32:38,890 ကၽြန္မနဲ ့တင္လံုေလာက္တယ္လို ့ ရွင္ ေျပာတာကို ကၽြန္မသိပါတယ္ 1054 01:32:42,090 --> 01:32:44,860 ဒါေပမယ့္ ေသခ်ာတာ တခုက ရွင္အရင္က ျပဳမူခဲ့တဲ့ကိစၥေတြ 1055 01:32:45,190 --> 01:32:49,190 အဲ့ဒါေတြကို ဘယ္ေတာ့မွ ေပးစြမ္းႏိုင္မွာ မဟုတ္ဘူး 1056 01:32:51,530 --> 01:32:55,070 ျပီးေတာ့ ဒါေတြက အခုခ်ိန္ အဆင္ေျပခ်င္ ေျပႏိုင္တယ္ 1057 01:32:55,830 --> 01:32:58,240 ရွင္ အဲ့ဒါေတြ ျပန္လိုခ်င္လာတဲ့ အခ်ိန္မွာ ဘာေတြျဖစ္လာမလဲ 1058 01:32:58,330 --> 01:32:59,340 ငါမလိုပါဘူး 1059 01:32:59,500 --> 01:33:01,110 ရွင္ဘယ္လိုလုပ္သိလဲ 1060 01:33:01,270 --> 01:33:02,340 ဘယ္လို ရွင့္ကိုယံုရမွာလဲ 1061 01:33:02,510 --> 01:33:04,540 ရွင္ကို သခင္ပါလို ့ ဘယ္တုန္းကမွ သေဘာမေပါက္ခဲ့ဘူး 1062 01:33:04,610 --> 01:33:06,450 ငါက သခင္ မဟုတ္ပါဘူး 1063 01:33:07,180 --> 01:33:08,380 ငါ မဟုတ္ပါဘူး 1064 01:33:09,380 --> 01:33:11,380 အမွန္က ရက္စက္တာေတြကို သာယာတာမလား 1065 01:33:12,750 --> 01:33:15,390 မိန္းမေတြကို ဒဏ္ေပးတာေတြကို မလုပ္ေတာ့ပါဘူး မင္းလို မိန္းမကုိ 1066 01:33:15,450 --> 01:33:17,130 ရွင့္အေမလိုမ်ိဳးလား 1067 01:33:18,760 --> 01:33:19,760 ဟုတ္တယ္ 1068 01:33:20,590 --> 01:33:22,870 ဒါ ဘယ္ေလာက္ စိတ္ပ်က္ဖို ့ေကာင္းလဲ သိပါတယ္ 1069 01:33:23,890 --> 01:33:25,240 မင္းထားသြားတဲ့ အခ်ိန္က 1070 01:33:26,130 --> 01:33:30,540 မင္းကိုျပန္ရဖို ့ဒါေတြစြန္လြတ္ရမယ္ဆိုလဲ စြန္ ့လြတ္လိုက္ပါ့မယ္လို ့က်ိန္ဆိုခဲ့တယ္ 1071 01:33:31,800 --> 01:33:33,710 ဒါေတြက ၿပီးခဲ့ပါၿပီ 1072 01:33:34,700 --> 01:33:37,650 ငါ့အတြက္ အရာအားလံုးထက္ မင္းက ပိုၿပီးတန္ဖိုး ပိုရွိပါတယ္ 1073 01:33:40,740 --> 01:33:43,780 ရွင့္ကိုယံုခ်င္ပါတယ္ တကယ္ပါ 1074 01:33:43,880 --> 01:33:45,120 ဒါေပမယ့္ .. ကၽြန္မ မယံုရဲဘူး 1075 01:33:45,220 --> 01:33:46,750 အန္နာ .. ငါ့ကို မင္းလက္ေပး 1076 01:33:50,650 --> 01:33:52,000 ငါ ပါပဲ 1077 01:33:53,890 --> 01:33:55,130 ငါမွာ ရွိသမွ်အားလံုးပါ 1078 01:33:56,290 --> 01:33:57,290 ခရစၥတိန္း 1079 01:33:57,460 --> 01:33:59,170 ငါက မင္းအတြက္ အားလံုးပါပဲ 1080 01:35:01,560 --> 01:35:02,560 ဟင့္အင္း 1081 01:35:06,400 --> 01:35:07,400 ဟင့္အင္း 1082 01:35:08,970 --> 01:35:11,380 ေဟး ေဟး ေဟး 1083 01:35:11,530 --> 01:35:13,510 ဘာမွမျဖစ္ဘူး ကၽြန္မ ဒီမွာရွိပါတယ္ 1084 01:35:14,340 --> 01:35:15,820 ကၽြန္မ ဒီမွာရွိပါတယ္ 1085 01:35:21,040 --> 01:35:22,150 ငါ့ကိုလက္ထပ္ပါ 1086 01:35:24,150 --> 01:35:25,150 ဘာလဲ 1087 01:35:25,180 --> 01:35:26,920 မင္း ငါ့ကိုလက္ထပ္ေစခ်င္တယ္ 1088 01:35:30,050 --> 01:35:32,430 ခရစၥတိန္း ရွင္ အိပ္မက္မက္ေနတယ္ ထင္တယ္ 1089 01:36:36,620 --> 01:36:37,790 ဂြတ္ေမာနင္း 1090 01:36:38,290 --> 01:36:39,320 ေမာနင္း 1091 01:36:43,130 --> 01:36:44,300 အိပ္ရတာ အဆင္ေျပလား 1092 01:36:45,060 --> 01:36:47,010 ေျပပါတယ္ ရွင္ေရာ 1093 01:36:47,430 --> 01:36:49,840 သစ္တံုးၾကီးလိုပဲ တစ္ညလံုး 1094 01:36:49,930 --> 01:36:50,930 1095 01:36:54,400 --> 01:36:59,510 ထူးဆန္းတဲ့အိပ္မက္ေတြ မက္ေနတာ မဟုတ္လား 1096 01:37:00,340 --> 01:37:02,290 ဒါမွမဟုတ္ ျပန္ႏိုးေနတာမလား 1097 01:37:02,450 --> 01:37:03,450 မဟုတ္ပါဘူး 1098 01:37:04,310 --> 01:37:05,820 ဘာမွ စဥ္းစားလို ့မရဘူးလို ့ေျပာတာပါ 1099 01:37:05,920 --> 01:37:06,920 1100 01:37:07,850 --> 01:37:10,420 မွတ္မိတာတစ္ခုက မင္းကို လက္ထပ္ခြင့္ေတာင္းတာပဲ 1101 01:37:10,490 --> 01:37:12,360 က်န္တာေတာ့ မမွတ္မိေတာ့ဘူး ဘာမွကို 1102 01:37:12,460 --> 01:37:14,530 ကၽြန္မကို ဒီလိုေရာမခ်ပါနဲ ့ 1103 01:37:14,690 --> 01:37:17,600 မင္းကို ေရာခ်ေနတယ္လို ့ဘယ္သူေျပာလဲ 1104 01:37:18,130 --> 01:37:20,040 ဒီလိုလား 1105 01:37:21,200 --> 01:37:22,370 ပိုေကာင္းသြားၿပီလား 1106 01:37:27,770 --> 01:37:28,980 တကယ္ေျပာတာပါ 1107 01:37:30,610 --> 01:37:32,380 မင္းကို လက္ထပ္ခ်င္တယ္ 1108 01:37:33,380 --> 01:37:34,480 ဘာျဖစ္လို့လဲ 1109 01:37:35,980 --> 01:37:40,480 ငါ့ဘ၀ရဲ ့က်န္တဲ့ အခ်ိန္ေတြကို မင္းနဲ ့ပဲ ျဖတ္သန္းခ်င္လို ့ေလ 1110 01:37:47,660 --> 01:37:50,500 ခ်က္ျခင္း အေျဖေပးဖို ့မလိုပါဘူး 1111 01:37:51,660 --> 01:37:53,000 ငါက ရႈပ္ေထြးတာ သိပါတယ္ 1112 01:37:55,330 --> 01:37:58,010 နည္းနည္းပါ 1113 01:38:01,900 --> 01:38:03,320 နင့္မွာ လက္ေထာက္ရွိလား 1114 01:38:03,340 --> 01:38:05,080 ငါက နင္လက္ေထာက္လုပ္ေနတယ္ ထင္တာ 1115 01:38:06,380 --> 01:38:08,580 အား ဒါက အရွည္ႀကီးပဲ .. ဘာေတြျဖစ္လို ့လဲ 1116 01:38:08,680 --> 01:38:11,020 ခရစၥတိန္းရဲ ့ေမြးေန ့မွာ ငါဘာေပးရမလဲ 1117 01:38:11,180 --> 01:38:14,720 သူ ့မွာျပည့္စံုေနတာပဲ သေဘာထားေလးက လြဲလို ့ 1118 01:38:14,850 --> 01:38:15,850 1119 01:38:17,350 --> 01:38:19,200 သူ ့ေမြးေန ့ကဘယ္ေတာ့လဲ 1120 01:38:19,360 --> 01:38:22,200 တနဂၤေႏြေလ မေျပာျပဘူးလား သူကထူးဆန္းတယ္ 1121 01:38:22,530 --> 01:38:24,200 အေမနဲ ့အေဖက သူ ့အတြက္ပါတီ လုပ္ေပးမလို ့ 1122 01:38:24,360 --> 01:38:25,600 သူတို ့က ပါတီ လုပ္ေပးမွာလား 1123 01:38:25,760 --> 01:38:27,540 .. နင္လဲ သူေလာက္ ဆိုးတာပဲေနာ္ 1124 01:38:27,700 --> 01:38:28,700 အဲ့ဒါက ခန္းမမွာေနာ္ 1125 01:38:28,870 --> 01:38:31,710 ဒါက မိသားစု သူငယ္ခ်င္း ဂီတ မီးပန္းေတြနဲ ့ 1126 01:38:31,870 --> 01:38:34,280 အႀကီးႀကီးပဲ ေဟး နက္တိုင္ေလးဆိုရင္ ဘယ္လိုလဲ 1127 01:38:34,370 --> 01:38:36,110 1128 01:38:36,210 --> 01:38:38,050 ခရစၥတိန္းမွာ နက္တိုင္ေတြ အမ်ားႀကီး 1129 01:38:38,210 --> 01:38:40,550 ေျခအိတ္ အတြင္းခံ ငါ့ကို အၾကံေလးေပးပါဦး 1130 01:38:40,610 --> 01:38:41,610 1131 01:38:41,710 --> 01:38:43,250 အိုးဘုရားေရ မီယာ ငါသြားေတာ့မယ္ 1132 01:38:43,410 --> 01:38:47,050 အိုေက အိုေက တနဂၤေႏြ မွ နင့္ကို အမဲလိုက္မယ္ ဘုိင္ 1133 01:38:49,690 --> 01:38:51,630 အို ျပည့္စံုသြားၿပီ 1134 01:38:59,730 --> 01:39:00,900 လက္ေဆာင္ထုတ္တဲ့ ပါကင္ဘူးရွိလား 1135 01:39:00,960 --> 01:39:02,030 ခဏေလး 1136 01:39:05,970 --> 01:39:06,970 ေဟး 1137 01:39:14,080 --> 01:39:15,580 မစၥစတီးလ္ 1138 01:39:15,650 --> 01:39:16,750 ဒီေန ့ဘယ္လိုလဲ 1139 01:39:17,210 --> 01:39:19,160 ၾကည့္လိုက္ေလ မစၥတာဂေရး 1140 01:39:19,320 --> 01:39:20,560 ေတလာ ဘယ္ေရာက္ေနလဲ 1141 01:39:20,720 --> 01:39:22,590 ငါ့အိတ္ကို ျပန္ယူခိုင္းလိုက္လို ့ 1142 01:39:22,750 --> 01:39:24,930 ရွင့္အိတ္ .. ရွင္က ဘယ္သြားမလို ့လဲ 1143 01:39:25,090 --> 01:39:27,930 ေရာစ့္နဲ ့ငါ ပိုလန္ကို ကိစၥတစ္ခုနဲ ့သြားရမယ္ 1144 01:39:28,090 --> 01:39:29,430 မနက္ဖန္ည ျပန္ေရာက္မွာပါ 1145 01:39:30,390 --> 01:39:31,570 လာ 1146 01:39:32,760 --> 01:39:35,170 ရွင့္ေမြးေန ့အေၾကာင္း ကၽြန္မကို ဘယ္ေတာ့ေလာက္ ေျပာျပမွာလဲ 1147 01:39:37,400 --> 01:39:40,240 ရွင့္မိဘေတြက ပါတီပြဲလုပ္ေပးမွာဆို 1148 01:39:40,400 --> 01:39:42,110 ကၽြန္မတို ့က အိမ္မွာပဲေနေနမွာလား 1149 01:39:42,910 --> 01:39:44,780 သူတို ့က ဒါကိုႏွစ္တိုင္းလုပ္ေပးေနၾကပါ 1150 01:39:44,840 --> 01:39:46,250 အင္း .. ေမြးေန ့ကိုလား 1151 01:39:48,410 --> 01:39:52,620 ငါ ကမာၻေျမႀကီးကို ေရာက္လာတာက ေအာင္ပြဲ ခံရမယ္အရာလို ့မခံစားမိဘူး 1152 01:39:53,280 --> 01:39:55,850 ကၽြန္မကေတာ့ ေအာင္ပြဲခံရတယ္လို ့ခံစားရတယ္ 1153 01:39:58,250 --> 01:40:00,290 ဒါကို မဖြင့္ရဘူးေနာ္ ေမြးေန့မေရာက္မျခင္း 1154 01:40:02,290 --> 01:40:03,860 ဒါဆို ဘာလို ့အခုကတည္းက ေပးတာလဲ 1155 01:40:05,360 --> 01:40:07,640 ဒါကို ေနာက္က်တဲ့ ေပ်ာ္ရႊင္မႈ ့လိုေခၚတယ္ 1156 01:41:12,660 --> 01:41:15,610 အဲ့ဒါက .. အဲ့ဒါ St. Helens ေတာင္မလား 1157 01:41:17,200 --> 01:41:19,770 အစီစဥ္ေတာ့ ေျပာင္းမရဘူး အိမ္အျမန္ျပန္ရမွာ 1158 01:41:21,540 --> 01:41:24,610 ေကာင္းပါတယ္ ဒါက မီးေတာင္ဆိုတာ အမွတ္ရဦး 1159 01:41:25,110 --> 01:41:28,250 ေအးေဆး ေရာစ္ အဲ့ဒီေပၚေရာက္ရင္ မင္းညာဘက္မွာ ထိုင္လိုက္ 1160 01:41:28,340 --> 01:41:29,350 1161 01:41:29,880 --> 01:41:31,290 ငါက ကံေကာင္းမွာပါ 1162 01:41:42,390 --> 01:41:43,600 ခရစၥတိန္း ဒါကဘာျဖစ္တာလဲ 1163 01:41:43,690 --> 01:41:44,800 စိတ္မပူပါနဲ ့ 1164 01:41:48,900 --> 01:41:50,710 အိုး ဘုရားေရ ခရစၥတိန္း 1165 01:41:51,700 --> 01:41:52,740 1166 01:41:57,240 --> 01:41:59,280 ခရစၥတိန္း ဘာလိုလုပ္ၾကမလဲ 1167 01:41:59,380 --> 01:42:01,620 ေမေဒး ေမေဒး ဘာျဖစ္သြားတာလဲ 1168 01:42:04,380 --> 01:42:05,550 ေသစမ္း အို ဘုရားသခင္ 1169 01:42:06,220 --> 01:42:07,420 အိုး ဘုရားသခင္ ခရစၥတိန္း 1170 01:42:14,290 --> 01:42:15,390 ရပ္လိုက္ 1171 01:42:28,970 --> 01:42:30,280 ခရစၥတိန္း 1172 01:42:41,020 --> 01:42:42,340 ဟိုမွာ ဟိုမွာ ဟိုမွာ ဟိုမွာ 1173 01:43:09,050 --> 01:43:10,220 အိုး ဒီေကာင္ကို မင္းမွတ္မိလား 1174 01:43:10,380 --> 01:43:11,480 ကိတ္ 1175 01:43:15,380 --> 01:43:16,390 ဟိုင္း 1176 01:43:16,490 --> 01:43:20,130 အိုး ဘုရားေရ နင္ ၀ၿပီး ညိဳလာပါလား 1177 01:43:20,320 --> 01:43:21,390 ဘီယာ ယူမလား အန္နာ 1178 01:43:21,560 --> 01:43:23,000 အင္း ေက်းဇူး ေက်းဇူး 1179 01:43:23,490 --> 01:43:24,530 ဟိုင္းဟိုေဇး ေဟး 1180 01:43:24,690 --> 01:43:26,700 ဟိုင္း ဘယ္လိုေနလဲ 1181 01:43:26,860 --> 01:43:29,710 ဒါဆို စာမူအယ္ဒီတာႀကီးကို ဂုဏ္ျပဳရမွာေပါ့ 1182 01:43:29,870 --> 01:43:31,850 ဟုတ္လား .. သူက အခု အလုပ္ၾကီးလုပ္ေနတာေပါ့ 1183 01:43:32,000 --> 01:43:33,810 ၿပီးေတာ့ နင္လူေျဖာင့္ေလးေကာ 1184 01:43:34,670 --> 01:43:36,510 ခရစၥတိန္းက ေကာင္းပါတယ္ 1185 01:43:36,570 --> 01:43:38,020 1186 01:43:38,070 --> 01:43:39,580 သူနဲ ့ေျပာင္းေနဖို ့ငါ့ကိုေျပာထားတယ္ 1187 01:43:40,680 --> 01:43:41,810 ဘာလဲ 1188 01:43:41,980 --> 01:43:43,510 အန္နာက ခရစၥတိန္းနဲ ့ေျပာင္းေနရမယ္ 1189 01:43:43,580 --> 01:43:44,720 အိုး ဒါဆိုေကာင္းတာေပါ့ 1190 01:43:44,880 --> 01:43:46,990 သိလား ငါတို ့သီးသန့္ ေတြ့လို့ရတာေပါ့ 1191 01:43:47,580 --> 01:43:49,930 သူက အရမ္းသိမ္ေမြ့တာပဲ 1192 01:43:50,090 --> 01:43:51,160 ေတာ္ပါ 1193 01:43:52,390 --> 01:43:54,890 ဒါက မင္းအတည္ဆိုရင္ ေပ်ာ္ေနတာေပါ့ 1194 01:43:54,990 --> 01:43:56,440 ဒါကိုပဲ ငါက စိတ္ပူေနတာေလ 1195 01:43:56,590 --> 01:43:59,940 ဒါက ရႈပ္ေထြးတယ္လို ့ေျပာတာ ဒါမ်ိဳးတစ္ခါမွလဲ ငါမေပ်ာ္ခဲ့ဖူးဘူး 1196 01:44:00,060 --> 01:44:01,060 ေဟး မီယာ ဘာျဖစ္လို ့လဲ 1197 01:44:01,860 --> 01:44:05,240 ဟိုေဇး ျပပြဲအေၾကာင္းၾကားၿပီးၿပီလား မယံုႏိုင္စရာပဲေ 1198 01:44:05,400 --> 01:44:06,740 တကယ္ သူက အံ့ၾသဖို ့ေကာင္းတယ္ 1199 01:44:06,900 --> 01:44:08,540 ေ၀ဖန္မႈ့ေကာင္းရတယ္ သြားၾကည့္လိုက္ဦးမယ္ 1200 01:44:08,700 --> 01:44:10,620 ေနဦး ေနဦး မီယာ ေျဖးေျဖး 1201 01:44:11,840 --> 01:44:14,520 အိုေက အင္း အင္း ငါတို ့လာၿပီ 1202 01:44:15,340 --> 01:44:19,190 ခရစၥတိန္း ရဟတ္ယာဥ္ ပိုလန္က အျပန္ လမ္းမွာေပ်ာက္ေနလို ့တဲ့ 1203 01:44:19,350 --> 01:44:21,590 အခု အဖြဲ့ေတြလႊတ္ၿပီး ရွာေနၾကပါၿပီ 1204 01:44:22,450 --> 01:44:24,090 လာပါ သြားရေအာင္ 1205 01:44:24,450 --> 01:44:26,830 ၾကားျဖတ္သတင္း မ်ားကိုေတာ့ ကၽြန္ေတာ္တို ့ရဲ ့သတင္းေထာက္ 1206 01:44:26,860 --> 01:44:28,530 ရစ္ခ်က္ေတလာက တင္ဆက္ မွာပါ 1207 01:44:28,690 --> 01:44:30,400 ရစ္ခ်ယ္ ေက်းဇူးပါ ဂၽြန္ 1208 01:44:30,560 --> 01:44:33,700 စက္တဲလ္ မွာဆင္းမယ့္ ကိုယ္ပိုင္ ရဟတ္ယာဥ္ဟာ 1209 01:44:33,760 --> 01:44:37,300 သူ ့ကိုရွာေတြ ့မွာပါ သူအဆင္ေျပမွာပါ ဒါက ခရစၥတိန္းပဲ 1210 01:44:38,370 --> 01:44:41,370 Airbus helicopter H130 အမ်ိဳးစားျဖစ္ပါတယ္ 1211 01:44:41,540 --> 01:44:42,980 ငါတို ့လုပ္ေပးႏိုင္တာ ဘာရွိလဲ 1212 01:44:44,140 --> 01:44:46,450 ခရစၥတိန္းဟာ အသက္-၂၇ႏွစ္သာရွိေပမယ့္ 1213 01:44:46,540 --> 01:44:47,750 ပ်ံသန္းျခင္းအေတြ ့အႀကံဳ အမ်ားႀကီးရွိသူျဖစ္ပါတယ္ 1214 01:44:47,780 --> 01:44:48,780 ေကာင္းၿပီ ဘုိင့္ 1215 01:44:48,880 --> 01:44:50,450 စက္တဲလ္မွ အငယ္ဆံုး ဘီလ်ံနာ တစ္ဦးျဖစ္ၿပီး 1216 01:44:50,550 --> 01:44:53,790 ဂေရး လုပ္ငန္းစုႀကီးကို ဦးစီးၿပီး လုပ္ကိုင္ ေနသူလဲ ျဖစ္ပါတယ္ 1217 01:44:53,880 --> 01:44:55,560 ႏိုင္ငံတကာ ပူးေပါင္းအစုရွယ္ယာ အမ်ားစုဟာ 1218 01:44:55,720 --> 01:44:57,490 Jesus ပိတ္လိုက္စမ္းပါ 1219 01:44:57,650 --> 01:45:00,330 ဟင့္အင္း ထားလိုက္ပါ 1220 01:45:00,560 --> 01:45:01,970 အသံပဲေလွ်ာ့ေပးပါ ေက်းဇူး ဟိုေဇး 1221 01:45:02,560 --> 01:45:03,970 ေက်းဇူးပဲ 1222 01:45:04,160 --> 01:45:06,900 အသားေတြ ေအးၿပီးတုန္ေနပါလား ဆြယ္တာ ယူေပးမယ္ေလ အိုေက 1223 01:45:12,800 --> 01:45:14,580 အန္နာ .. လက္ဖက္ရည္ 1224 01:45:19,580 --> 01:45:21,020 သူ အဆင္ေျပသြားမွာပါ 1225 01:45:21,910 --> 01:45:23,450 သူအဆင္ေျပမွ ရမယ္ 1226 01:45:26,750 --> 01:45:28,660 ကၽြန္မတို ့အခ်ိန္ေတြ မရလိုက္ဘူး 1227 01:45:30,120 --> 01:45:32,460 ကၽြန္မတို ့အခ်ိန္ေတြ ပိုလိုေသးတယ္ 1228 01:45:33,160 --> 01:45:35,800 မင္း အခ်ိန္ေတြအမ်ားႀကီး ရမွာပါ 1229 01:45:37,930 --> 01:45:40,200 မင္း ငါတို ့နဲ ့အတူရွိေနတာကိုပဲ ၀မ္းသာပါတယ္ 1230 01:45:40,530 --> 01:45:42,270 ၿပီးေတာ့ ခရစၥတိန္းရဲ ့ဘ၀ထဲမွာေကာ 1231 01:45:43,870 --> 01:45:46,870 မင္းက သူ ့ကိုေျပာင္းလဲေပးခဲ့တယ္ေလ 1232 01:45:48,700 --> 01:45:55,020 မင္းမရွိခင္ အထိ ဘယ္သူ ့နဲ ့မွ သူက နီးစပ္ခံခဲ့တာ မဟုတ္ဘူး 1233 01:45:57,510 --> 01:45:59,460 ဂေရစ့္ သူက ရွင့္ကို ျမတ္ႏိုးပါတယ္ 1234 01:45:59,520 --> 01:46:00,620 သိပါတယ္ 1235 01:46:00,680 --> 01:46:05,290 မိဘအရင္းေတြနဲ ့အတူၾကီးျပင္းခဲ့ရတာ မဟုတ္ေပမယ့္ သူ အဆင္ေျပခဲ့ပါတယ္ 1236 01:46:05,450 --> 01:46:07,400 သူတို ့ေပ်ာ္ရႊင္ေနသမွ်ေပါ့ 1237 01:46:08,120 --> 01:46:13,400 ၿပီးေတာ့ သူက မင္းနဲ ့ဆို ေပ်ာ္တယ္ေလ 1238 01:46:15,000 --> 01:46:16,810 ၿပီးေတာ့ အဲ့ဒီလိုေတြပဲ ငါျဖစ္ေစခ်င္တာပါ 1239 01:46:17,400 --> 01:46:18,640 အသံျမင့္လိုက္ 1240 01:46:18,670 --> 01:46:23,580 ခရစၥတိန္းဂေရးနဲ ့အေဖာ္ ေရာစ့္ဘီေလ ေဘးကင္းစြာနဲ ့ျပန္ေတြပါၿပီ 1241 01:46:23,710 --> 01:46:26,410 အခု စက္တဲလ္ကိုျပန္တဲ့ လမ္းေပၚေရာက္ေနပါၿပီ 1242 01:46:28,310 --> 01:46:30,020 မင္းတို ့ဒီမွာဘာေတြ လုပ္ေနၾကတာလဲ 1243 01:46:30,180 --> 01:46:31,920 ခရစၥတိန္း အိုး ဘုရားေရ 1244 01:46:32,880 --> 01:46:34,880 ခရစၥတိန္း ရွင္ဒီကို ဘယ္လိုျပန္လာခဲ့တာလဲ 1245 01:46:35,420 --> 01:46:36,590 ေနာက္မွ မီယာ 1246 01:46:37,090 --> 01:46:39,760 ဘာျဖစ္ခဲ့တာလဲ အိုး ဘုရားေရ မင္းဘာလို ့ဖုန္းမဆက္ခဲ့တာလဲ 1247 01:46:39,920 --> 01:46:41,720 မေတာ္တဆျဖစ္ၿပီး ဖုန္းေပ်ာက္သြားတာ 1248 01:46:41,760 --> 01:46:43,700 ငါတို ့သတင္းကေန အားလံုးသိျပီးျပီ 1249 01:46:43,760 --> 01:46:45,600 ကၽြန္ေတာ္ အဆင္ေျပပါၿပီ ေရာစ့္ အဆင္ေျပပါတယ္ 1250 01:46:45,690 --> 01:46:48,730 အေဖ ေရာက္ေနတယ္ သူက လမ္းၾကံဳလို ့ပါ 1251 01:46:48,860 --> 01:46:51,070 ကၽြန္ေတာ္ အဆင္ေျပပါတယ္ ၾကည့္ရတာ ဘာမွမျဖစ္သလိုပဲ 1252 01:46:51,170 --> 01:46:52,940 သူဘာမွ မျဖစ္ပါဘူး 1253 01:46:53,440 --> 01:46:54,510 ငါ့ေကာင္ေတြ ေအးေဆး ငါဘာမွမျဖစ္ဘူး 1254 01:46:54,570 --> 01:46:55,740 လာပါဦး 1255 01:46:57,410 --> 01:46:59,080 ကၽြန္ေတာ့္ ေကာင္မေလးကို ႏႈတ္ဆက္ရဦးမယ္ 1256 01:46:59,170 --> 01:47:00,180 လာပါ အေမ 1257 01:47:03,510 --> 01:47:04,920 1258 01:47:04,950 --> 01:47:06,090 ငါ့ကိုလြမ္းေနတာလား 1259 01:47:17,590 --> 01:47:18,630 အို ဘုရားေရ 1260 01:47:22,030 --> 01:47:24,710 ကၽြန္မ ထင္ခဲ့တာက ေဟး ေဟး 1261 01:47:24,770 --> 01:47:27,540 အားလံုးအဆင္ေျပသြားၿပီ အန္နာ ငါ ဒီေရာက္ၿပီေလ 1262 01:47:27,700 --> 01:47:31,050 ကၽြန္မ အရမ္းေၾကာက္ခဲ့တယ္ 1263 01:47:35,380 --> 01:47:37,150 ရွင့္ကို ထာ၀ရ ဆံုးရွံုးရျပီ ဆိုျပီး 1264 01:47:38,080 --> 01:47:39,720 အခြင့္အေရး မရွိပါဘူး 1265 01:47:40,720 --> 01:47:41,720 ငါ ဒီေရာက္ေနပါၿပီ 1266 01:47:46,660 --> 01:47:48,600 ကိရိယာေတြ အားလံုး တပ္ဆင္ျပီး ျပန္လာတာပဲ 1267 01:47:49,330 --> 01:47:52,330 ေနာက္ အင္ဂ်င္ႏွစ္ခုလံုးက မီးစြဲေလာင္ကုန္ေတာ့ ႏွစ္ခု စလံုးလား 1268 01:47:53,400 --> 01:47:55,400 အင္း ေက်းဇူးပဲ 1269 01:47:57,730 --> 01:48:00,680 ေဘးကင္းမယ့္ ေနရာရွာေတာ့လဲ အားလံုးက သစ္ပင္ေတြခ်ည္းပဲ 1270 01:48:00,770 --> 01:48:04,980 ခဲရာခဲဆစ္ပဲ ျဖစ္ခ်င္ရာျဖစ္ဆိုပီး ဆင္းခဲ့တာ ကံေကာင္းလို ့ 1271 01:48:05,410 --> 01:48:07,110 ဘုရားမလို ့ေပါ့ 1272 01:48:08,780 --> 01:48:10,120 ဘုရားမတာ 1273 01:48:12,780 --> 01:48:14,590 ေဆာရီးပဲ ငါ သြားစရာရွိေသးလို ့ 1274 01:48:15,520 --> 01:48:16,760 အိုေက 1275 01:48:17,950 --> 01:48:21,830 ဟိုေဇး ေက်းဇူးပဲ ဒီမွာရွိေပးလို ့ 1276 01:48:21,920 --> 01:48:24,100 ရပါတယ္ ေဟး 1277 01:48:24,590 --> 01:48:27,040 အိမ္က ၾကိဳဆိုပါတယ္ မစၥတာဂေရး ခရစၥတိန္း 1278 01:48:28,530 --> 01:48:31,770 အင္း ေနာက္က်ေနျပီ ဒီႏွစ္ေယာက္ အနားယူလိုက္ပါဦး 1279 01:48:32,170 --> 01:48:33,940 ဂေရစ့္ သြားၾကမလား .. အင္း 1280 01:48:34,000 --> 01:48:35,510 အင္း ငါတို ့လဲ အိမ္ကိုျပန္ၾကတာေပါ့ ဘရို 1281 01:48:35,540 --> 01:48:36,640 အေကာင္းဆံုးပဲ 1282 01:48:36,710 --> 01:48:38,380 လမ္းေလွ်ာက္သြားၾကမယ္ 1283 01:48:40,610 --> 01:48:44,110 1284 01:48:44,180 --> 01:48:47,290 သူ အဆင္ေျပတာ ၀မ္းသာပါတယ္ မင္းေပ်ာ္တာကိုလဲ ၀မ္းသာပါတယ္ 1285 01:48:47,720 --> 01:48:51,030 ေက်းဇူးပဲ မနက္ဖန္ သူ ့ပါတီမွာ ေတြ့ၾကမယ္ 1286 01:48:51,120 --> 01:48:53,070 မဆြဲနဲ ့ေလ 1287 01:48:56,490 --> 01:48:57,560 လာပါဦး 1288 01:48:59,830 --> 01:49:00,900 သတိထား 1289 01:49:01,060 --> 01:49:02,510 ငါသိပါတယ္ 1290 01:49:02,660 --> 01:49:04,470 အေမ အိုေက 1291 01:49:07,370 --> 01:49:08,490 ငါတို ့မနက္ဖန္မွေတြ့ၾကမယ္ အန္နာ 1292 01:49:08,640 --> 01:49:09,640 ဂြတ္ႏိုက္ 1293 01:49:16,410 --> 01:49:17,690 သန္းေခါင္ေက်ာ္ေနၿပီ 1294 01:49:18,710 --> 01:49:20,350 ငါမွ မပင္ပန္းတာ 1295 01:49:20,520 --> 01:49:21,590 ဟင့္အင္း 1296 01:49:22,480 --> 01:49:23,720 ဒါက ရွင့္ေမြးေန့ေလ 1297 01:49:26,420 --> 01:49:27,830 အင္း 1298 01:49:29,730 --> 01:49:31,000 Happy birthday 1299 01:49:31,860 --> 01:49:33,000 ေက်းဇူးပါ 1300 01:49:36,170 --> 01:49:38,610 ကၽြန္မေပးခဲ့တဲ့ လက္ေဆာင္ေလး ရွိေသးလား 1301 01:49:40,770 --> 01:49:41,770 ရွိတာေပါ့ 1302 01:49:53,380 --> 01:49:55,260 မင္းေမးဖို ့ေတာင္ မလိုပါဘူး သိလား 1303 01:49:56,220 --> 01:49:57,560 ငါလိုခ်င္တာ အားလံုးက မင္းပါပဲ 1304 01:49:57,720 --> 01:49:59,390 ဖြင့္ၾကည့္ေလ 1305 01:49:59,760 --> 01:50:00,790 အိုေက 1306 01:50:07,400 --> 01:50:08,880 ေသာ့ခ်ိတ္ေလးပဲ 1307 01:50:09,030 --> 01:50:10,770 ဟိုဘက္လွည့္ၾကည့္ 1308 01:50:20,610 --> 01:50:22,650 Yes ဆိုတာက Yes လား 1309 01:50:22,810 --> 01:50:23,980 Yes. 1310 01:50:24,710 --> 01:50:25,990 Yes, yes, yes. 1311 01:50:33,160 --> 01:50:34,330 ေနဦး 1312 01:50:35,590 --> 01:50:37,730 အေျဖကို တခ်ိန္လံုး အိတ္ကပ္ထဲ ထည့္ထားခဲ့တာေပါ့ 1313 01:50:40,900 --> 01:50:42,470 အန္နာစေတရွာ စတီးလ္ 1314 01:50:42,800 --> 01:50:44,940 မင္းကို ငါဘာလုပ္ရမလဲ 1315 01:51:16,630 --> 01:51:18,540 အနီေရာင္အခန္းကို ေခၚသြားေလ 1316 01:51:18,700 --> 01:51:19,840 ေခၚသြားေလ 1317 01:51:20,000 --> 01:51:21,380 အနီေရာင္အခန္းကို ေခၚသြား 1318 01:51:22,140 --> 01:51:23,510 ေသခ်ာတယ္ေနာ္ .. အင္း 1319 01:51:24,610 --> 01:51:25,610 အင္း 1320 01:54:01,460 --> 01:54:02,840 မင္းကိုခ်စ္တယ္ 1321 01:54:10,370 --> 01:54:11,870 အင္း ခ်စ္တယ္ 1322 01:54:13,340 --> 01:54:16,150 ဟယ္လို .. အေမ .. ဟိုင္း 1323 01:54:16,710 --> 01:54:20,290 အန္နာ သမီးေလး ဘယ္ေတြေရာက္ေနတာလဲ 1324 01:54:21,120 --> 01:54:25,190 ေတာင္းပန္ပါတယ္ သမီး အလုပ္ အရမ္းရႈပ္ေနလို ့ 1325 01:54:25,620 --> 01:54:27,500 သူတို ့အခ်ိန္ပို မလုပ္ခိုင္းပါေစနဲ ့လို ့ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္ 1326 01:54:27,860 --> 01:54:31,200 ဟင့္အင္း မဟုတ္ဘူး တကယ္ အရမ္းကို အဆင္ေျပပါတယ္ 1327 01:54:31,990 --> 01:54:37,310 သမီးေခၚတာက ခရစၥတိန္း ကိစၥေျပာခ်င္လို ့ 1328 01:54:37,800 --> 01:54:40,180 ခရစၥတိန္း .. သူ ့ဆီက ၾကားျပီးျပီလား 1329 01:54:40,400 --> 01:54:43,510 အင္း သမီးတို ့အတူတူ ျပန္ျဖစ္သြားျပီ 1330 01:54:44,170 --> 01:54:50,150 သမီး ဒါအေကာင္းဆံုးေပါ့ ဒီလိုပဲ ျဖစ္မယ္ဆိုတာ အေမသိေနတယ္ 1331 01:54:50,980 --> 01:54:54,150 အေမ လက္ခံမယ္လို ့ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္ 1332 01:54:54,980 --> 01:54:59,230 သူက လက္ထပ္ဖို ့ေျပာလို ့ သမီးလဲ လက္ခံလိုက္တယ္ 1333 01:55:05,230 --> 01:55:06,330 အေမ 1334 01:55:07,200 --> 01:55:10,180 မင္းက ... ဟင့္အင္း သမီးမွာ ကိုယ္၀န္ မရွိပါဘူး 1335 01:55:11,000 --> 01:55:12,000 1336 01:55:13,840 --> 01:55:16,510 သမီးတို ့အၾကာၾကီး အတူမေနသင့္ဘူးေလ 1337 01:55:20,110 --> 01:55:22,350 ေနာက္ျပီး သူကို သမီးအရမ္းခ်စ္တယ္ 1338 01:55:25,350 --> 01:55:26,880 သူ ့တစ္ေယာက္ကိုပဲ 1339 01:55:27,080 --> 01:55:30,550 အိုး သမီးရယ္ .. အေမ မင္းအတြက္ အရမ္းေပ်ာ္ပါတယ္ 1340 01:55:30,790 --> 01:55:32,930 အေမကလား .. ဒါေပါ့ 1341 01:55:33,020 --> 01:55:35,560 မင္းက အျမဲ မင္းစိတ္ကို မင္းႏိုင္ပါတယ္ 1342 01:55:35,620 --> 01:55:39,700 သူ မင္းကိုခ်စ္မွေတာ့ မင္းကလည္း သူ ့လက္အစံုကို ဆုပ္ကိုင္ရမွာေပါ့ 1343 01:55:41,530 --> 01:55:42,910 ေက်းဇူးပဲ ေမေမ 1344 01:55:43,030 --> 01:55:46,380 ေရးလ္ ဆီ ဖုန္းဆက္ျပီးျပီလား ဟင့္အင္း မေခၚရေသးဘူး 1345 01:55:46,770 --> 01:55:50,770 ခရစၥတိန္း ေခၚလိုက္ျပီး ခြင့္ျပဳဖို ့ေတာင္းမယ္တဲ့ 1346 01:55:50,870 --> 01:55:55,150 မင္းကိုလက္ထပ္ဖို ့ေတာင္းမယ္ ဒါ အရမ္း အမ်ိဳးသမီးကိုငဲ့ညွာတာေပါ့ 1347 01:56:20,640 --> 01:56:21,640 ေဟး 1348 01:56:22,470 --> 01:56:23,470 ေဟး 1349 01:56:23,840 --> 01:56:24,910 ရွန္ပိန္ မစၥတာဂေရး 1350 01:56:25,070 --> 01:56:26,310 ေက်းဇူးပဲ 1351 01:56:26,480 --> 01:56:29,510 ၿပီးေတာ့ happy birthday ေျပာလို ့ရမလား 1352 01:56:30,010 --> 01:56:31,750 ရတာေပါ့ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 1353 01:56:35,150 --> 01:56:36,820 ခရစၥတိန္း .. အေမ 1354 01:56:37,590 --> 01:56:38,960 Happy birthday .. ေက်းဇူးပါ 1355 01:56:40,320 --> 01:56:41,430 ၿပီးေတာ့ အန္နာ .. ဟိုင္း 1356 01:56:41,490 --> 01:56:43,330 ထပ္ေတြ့ရတာ ၀မ္းသာပါတယ္ 1357 01:56:43,490 --> 01:56:45,940 မေန့ညက ကၽြန္ေတာ္တို ့ ေတြထားေသးတယ္ေလ 1358 01:56:45,990 --> 01:56:47,000 ဟုတ္ပါတယ္ 1359 01:56:47,160 --> 01:56:48,440 အဲ့ဒါေၾကာင့္ပဲ 1360 01:56:48,600 --> 01:56:52,310 တိဗက္ဘုန္းၾကီးဆီမွာ ခြင့္ေတာင္းဖို ့ မေျပာပဲေနတာေပါ့ ထပ္ျပီးေတာ့ေလ 1361 01:56:52,600 --> 01:56:53,810 ေဟး 1362 01:56:53,970 --> 01:56:55,880 ယာဥ္တိုက္မႈျဖစ္တာ ၾကားတယ္ အဆင္ေျပရဲ ့လား 1363 01:56:55,970 --> 01:56:57,710 ေျပပါတယ္ အယ္လီနာ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 1364 01:56:57,810 --> 01:56:59,180 1365 01:56:59,270 --> 01:57:02,980 အန္နာ မိတ္ဆက္ေပးမရဦးမယ္ အေမ့ သူငယ္ခ်င္းေလ အယ္လီနာ လင္ကြန္း 1366 01:57:03,140 --> 01:57:05,060 ကၽြန္မတို ့ေလလံပြဲမွာ ဆံုခဲ့ဖူးပါတယ္ 1367 01:57:05,210 --> 01:57:07,560 အင္း ထပ္ေတြ ့ရတာ ၀မ္းသာပါတယ္ 1368 01:57:09,780 --> 01:57:10,790 ခြင့္ျပဳၾကပါဦး 1369 01:57:10,950 --> 01:57:11,990 ရပါတယ္ 1370 01:57:12,820 --> 01:57:14,060 သူက အံ့ၾသဖို ့ေကာင္းတယ္ 1371 01:57:22,500 --> 01:57:24,140 လူႀကီးမင္း အေပါင္းတို ့.. မီယာ 1372 01:57:26,570 --> 01:57:29,640 ဒီညေနမွာ ေရာက္လာေပးတဲ့အတြက္ ေက်းဇူးတင္စကား ေျပာခ်င္ပါတယ္ 1373 01:57:29,800 --> 01:57:31,400 ဒါကို မိသားစုပြဲေလးလို ့ပဲေမွ်ာ္လင့္ထားတာပါ 1374 01:57:31,470 --> 01:57:32,750 ေက်းဇူး မီယာ 1375 01:57:33,210 --> 01:57:34,530 ဒါေပမယ့္ အားလံုးဒီမွာစံုေနတာ ေပ်ာ္ပါတယ္ 1376 01:57:34,580 --> 01:57:36,990 ၿပီးေတာ့ ေၾကျငာစရာေလးတစ္ခုလဲ ရွိပါတယ္ 1377 01:57:37,980 --> 01:57:42,360 အားလံုးသိၾကတဲ့ အတိုင္း မေန ့က ေရာစ့္ နဲ ့ ကၽြန္ေတာ္ အသက္ေဘးကေန လြတ္ခဲ့တယ္ 1378 01:57:43,520 --> 01:57:47,400 ဒီလိုမ်ိဳးျဖစ္ခဲ့တာက ကၽြန္ေတာ္တို ့ဘာေတြက 1379 01:57:47,560 --> 01:57:49,930 တကယ္ အေရးႀကီးတယ္ဆိုတာ သတိရေစပါတယ္ 1380 01:57:50,990 --> 01:57:54,440 ၿပီးေတာ့ အဲ့ဒါကဒီေန ့အတြက္ အေတာ္ေလး အေရးပါပါတယ္ 1381 01:57:55,760 --> 01:58:01,340 အေမ အေဖ သားက ျပီးျပည့္စံုတဲ ့ သားတေယာက္ မဟုတ္ခဲ့ေပမယ္ 1382 01:58:02,370 --> 01:58:05,720 အေဖတို ့ႏွစ္ေယာက္လံုးက သားအေပၚေကာင္းခဲ့တယ္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ 1383 01:58:12,610 --> 01:58:14,220 အခုက အဲ့ဒါကို ေၾကျငာဖို ့မဟုတ္ပါဘူး 1384 01:58:14,580 --> 01:58:17,690 အန္နာ ဒီကိုခဏေလာက္ လာေပးပါ 1385 01:58:27,760 --> 01:58:31,400 အဲ့အခ်ိန္ခဏေလးမွာ ကၽြန္ေတာ္ဟာ ဒီက ထူးျခားတဲ့အမ်ိဳးသမီးကို ေတြ ့ခ်င္ခဲ့ပါတယ္ 1386 01:58:31,570 --> 01:58:33,140 အန္နာစေတရွာ စတီးလ္ 1387 01:58:33,570 --> 01:58:36,410 သူတစ္ေယာက္ပဲ ရွိတာကို ခဏေလး အတြင္းမွာ သေဘာ ေပါက္ခဲ့ပါတယ္ 1388 01:58:36,470 --> 01:58:37,920 ကၽြန္ေတာ့္ဘ၀ကို သူနဲ ့ပဲျဖစ္သန္းခ်င္တယ္ 1389 01:58:38,740 --> 01:58:42,750 ဒါေၾကာင့္ လက္ထပ္ဖို ့သူ ့ကိုေတာင္းဆိုခဲ့တယ္ သူကလဲ လက္ခံခဲ့ပါတယ္ 1390 01:58:43,550 --> 01:58:45,960 အိုး .. ဒါေၾကာင့္ကိုး 1391 01:58:57,130 --> 01:58:58,760 1392 01:58:59,760 --> 01:59:01,740 မိသားစုကေန ႀကိဳဆိုပါတယ္ .. ေက်းဇူး 1393 01:59:01,760 --> 01:59:04,970 ငါ ထပ္ငိုလဲ ငါ့ခႏၶာမွာ ေရဓါတ္ေတြက ကုန္ေနျပီ 1394 01:59:05,130 --> 01:59:06,510 အိုးဘုရားေရ အဲ့လိုေတာ့ မလုပ္ပါနဲ ့ 1395 01:59:06,670 --> 01:59:07,770 ဂုဏ္ယူပါတယ္ 1396 01:59:07,940 --> 01:59:09,070 မငိုပါနဲ ့ေတာ့ အေမ 1397 01:59:09,240 --> 01:59:10,770 ဒါကိုေတာ့ မကူညီႏိုင္ဘူး 1398 01:59:10,940 --> 01:59:12,150 သားကိုခ်စ္ပါတယ္ 1399 01:59:12,740 --> 01:59:15,280 ဟိုင္း ေတာ္တယ္ အစ္ကိုႀကီး 1400 01:59:16,480 --> 01:59:18,150 လက္စြပ္ လက္စြပ္ျပပါဦး 1401 01:59:18,980 --> 01:59:20,360 ငါတို ့ဒါကို အတူတူသြားေရြးၾကမလို ့ 1402 01:59:20,520 --> 01:59:23,160 မဟုတ္ေသးပါဘူး ... ခရစၥတိန္းဂေရး 1403 01:59:23,620 --> 01:59:25,760 အိုး ဘုရားေရ ငါေတာ့ အစ္မ တစ္ေယာက္ရၿပီ 1404 01:59:38,500 --> 01:59:41,280 ငါနဲ ့မေတြ ့တဲ့ ႏွစ္ပတ္အတြင္းမွာ ဒီလို ကိစၥေတြျဖစ္ခဲ့ၾကတယ္ေပါ့ 1405 01:59:41,340 --> 01:59:43,840 သိပါတယ္ ေဆာရီး ငါမေျပာျဖစ္ခဲ့ဘူး 1406 01:59:44,010 --> 01:59:45,510 အိုး ေက်းဇူးျပဳၿပီး ဒီကို လာစမ္းပါဦး 1407 01:59:46,170 --> 01:59:48,280 1408 01:59:48,510 --> 01:59:52,150 ဒီေတာ့ ၿပီးၿပည့္စံုတဲ့ စက္တဲလ္က အပ်ိဳေရညကို ဘယ္လိုခံစားမလဲ 1409 01:59:52,310 --> 01:59:54,190 နည္းနည္းေတာ့လန္ ့တာေပါ့ ဒါေပမယ့္ 1410 01:59:54,350 --> 01:59:56,390 လူတိုင္းလဲ လုပ္ႏိုင္ၾကတာပဲေလ 1411 01:59:57,020 --> 01:59:58,860 ေဟး မရီးေလး 1412 01:59:59,690 --> 02:00:02,570 ဂုဏ္ယူပါတယ္ ခရစၥတိန္းက အေတာ္ ကံေကာင္းတဲ့ သူပဲ 1413 02:00:03,320 --> 02:00:06,790 ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ဟုတ္မွန္ေၾကာင္း မင္းတို ့လက္မွတ္ေရးထိုးရမွာပဲ 1414 02:00:06,860 --> 02:00:08,030 ျဖတ္ေျပာရတာ ေတာင္းပန္ပါတယ္ 1415 02:00:08,200 --> 02:00:10,080 မီယာက မင္းရဲ ့killer cocktails ကိုျမည္းခ်င္လို ့တဲ့ 1416 02:00:10,200 --> 02:00:12,200 အိုး လာေနပါၿပီ 1417 02:00:14,040 --> 02:00:16,570 ငါတို ့စကားေျပာရဖို ့ေတြ ့ရတာ ၀မ္းသာပါတယ္ 1418 02:00:22,180 --> 02:00:24,380 ရွင္ေျပာတာေတြ နားေထာင္မယ္လို ့ ဘာလို ့ထင္ေနတာလဲ 1419 02:00:24,550 --> 02:00:26,550 မင္းက ခရစၥတိန္းကိုဂရုမစိုက္ပါဘူး 1420 02:00:26,720 --> 02:00:27,890 သူ ဒါကိုသိပါတယ္ 1421 02:00:28,050 --> 02:00:29,530 ငါ ဒါကိုေသခ်ာေအာင္ လုပ္ေပးရမယ္ 1422 02:00:29,680 --> 02:00:31,560 သူ ရွင့္အေၾကာင္းကို ေကာင္းေကာင္း သိျပီးျပီ 1423 02:00:32,720 --> 02:00:34,600 ရွင့္အတြက္က ၿပီးသြားၿပီ အယ္လီနာ 1424 02:00:34,890 --> 02:00:37,930 မင္းသူဆီက ပိုက္ဆံေတြသာ ယူၿပီးေတာ့ ထြက္သြားလိုက္ပါ 1425 02:00:38,090 --> 02:00:40,400 သူက လက္ထပ္ဖို ့ဆိုတာ မျဖစ္ႏိုင္ပါဘူး 1426 02:00:47,240 --> 02:00:48,580 ေက်းဇူးပဲ ခရစၥတိန္း 1427 02:00:49,070 --> 02:00:50,780 ခင္ဗ်ား ဒီကိုဘာလို ့ေရာက္ေနတာလဲ အယ္လီနာ 1428 02:00:51,770 --> 02:00:53,250 သူက မင္းနဲ ့မသင့္ေတာ္ပါဘူး 1429 02:00:53,410 --> 02:00:55,250 က်ဳပ္နဲ ့ဘာေတြ သင့္ေတာ္လဲ ခင္ဗ်ား မသိပါဘူး 1430 02:00:55,410 --> 02:00:57,450 ခင္ဗ်ားက ဘယ္လိုလိင္ဆက္ဆံရမလဲ ဆိုတာကိုပဲ သင္ျပခဲ့တာပါ အယ္လီနာ 1431 02:00:57,610 --> 02:00:59,090 အန္နာက က်ဳပ္ကိုခ်စ္တတ္ေအာင္ သင္ေပးခဲ့တာ 1432 02:00:59,250 --> 02:01:01,920 သူက လမ္းေၾကာင္းေပၚက တစ္ေယာက္ပါ 1433 02:01:02,550 --> 02:01:04,260 ငါ့ အိမ္ကထြက္သြားေတာ့ 1434 02:01:08,290 --> 02:01:12,070 ငါ့ ကေလးေတြကို ထားခဲ့ၿပီး နင္ ငါ့အိမ္ထဲကေန အခုထြက္သြားပါ 1435 02:01:24,810 --> 02:01:26,290 အန္နာ .. သမီး 1436 02:01:28,940 --> 02:01:31,650 ခဏေလာက္ အခ်ိန္ေပးပါလား ေက်းဇူးျပဳၿပီး 1437 02:02:00,840 --> 02:02:01,980 အဲ့ကိစၥေတြအတြက္ ေတာင္းပန္ပါတယ္ 1438 02:02:06,310 --> 02:02:07,520 ရွင့္အေမ အဆင္ေျပရဲ ့လား 1439 02:02:08,820 --> 02:02:10,630 ေျပပါတယ္ 1440 02:02:11,450 --> 02:02:12,950 အယ္လီနာ သြားၿပီ 1441 02:02:13,790 --> 02:02:15,130 သြားၿပီ သြားၿပီ လိုမ်ိဳးလား 1442 02:02:15,290 --> 02:02:16,460 ငါက ၿပီးသြားၿပီ 1443 02:02:16,830 --> 02:02:18,860 အလုပ္ကိစၥ အရာအားလံုး 1444 02:02:19,030 --> 02:02:21,530 မနက္ဖန္မွ ကိုယ္လူေတြကို အေသးစိတ္ ေျပာလိုက္မယ္ 1445 02:02:23,670 --> 02:02:26,040 သူက ရွင့္အတြက္အေရးႀကီးတာ သိပါတယ္ 1446 02:02:26,470 --> 02:02:27,670 စိတ္မေကာင္းပါဘူး 1447 02:02:30,000 --> 02:02:31,000 မင္းကလား 1448 02:02:31,040 --> 02:02:32,350 ဟင့္အင္း မဟုတ္ဘူး 1449 02:02:35,840 --> 02:02:37,190 ဘာေတြ ေတြ ့ထားတာလဲ 1450 02:02:52,230 --> 02:02:55,000 ငါနဲ ့လိုက္ခဲ့ပါ မင္းကိုျပစရာရွိေသးတယ္ 1451 02:02:58,200 --> 02:03:01,340 ျပီးခဲ့တဲ့ အေခါက္ ဒီကို ဆင္းလာတုန္း ရွင္ ကၽြန္မကို ကုန္းပိုးေပးခဲ့တယ္ေနာ္ 1452 02:03:02,040 --> 02:03:03,140 အိုး အင္း 1453 02:03:20,220 --> 02:03:21,560 အရင္သြားပါ 1454 02:03:33,370 --> 02:03:34,900 အိုးဘုရားေရ 1455 02:03:36,740 --> 02:03:38,010 မင္းက ႏွလံုးသားနဲ ့ပန္းကိုလိုခ်င္ခဲ့တယ္ 1456 02:03:38,170 --> 02:03:39,210 အိုး ဘုရားေရ 1457 02:03:39,270 --> 02:03:40,280 အိုေက 1458 02:03:40,740 --> 02:03:42,020 အိုေက 1459 02:03:48,350 --> 02:03:49,590 ခရစၥတိန္း 1460 02:03:52,420 --> 02:03:54,090 ဒါက အံ့ၾသဖို ့ေကာင္းပါတယ္ 1461 02:04:01,430 --> 02:04:02,770 ျဖစ္ခ်င္တာက 1462 02:04:04,430 --> 02:04:06,040 ငါ့ဘ၀နဲ ့အတူရွိေနေပးပါ 1463 02:04:07,870 --> 02:04:08,940 အင္း 1464 02:04:09,540 --> 02:04:10,610 ငါ့ကို လက္ထပ္ပါ 1465 02:04:14,080 --> 02:04:15,780 ကၽြန္မ ရွင့္ကိုလက္ထပ္မွာပါ 1466 02:04:16,110 --> 02:04:18,420 မင္း လက္ေပးပါဦး 1467 02:04:32,890 --> 02:04:34,270 အဲ့ဒါကို ရွင္လုပ္ခဲ့တာလား 1468 02:04:48,810 --> 02:04:50,650 ေကာင္းတယ္ မလား အရမ္းေကာင္းတာေပါ့ 1469 02:04:51,650 --> 02:04:52,650 Subtitle By Aung Myint Oo