1 00:00:01,035 --> 00:00:01,135 . 2 00:00:01,502 --> 00:00:02,602 - What am I supposed to wear to your wedding? 3 00:00:03,204 --> 00:00:04,614 The invitation just says, 4 00:00:04,638 --> 00:00:06,068 "Not basic." 5 00:00:06,107 --> 00:00:07,377 - You know, not basic. 6 00:00:07,408 --> 00:00:09,538 I don't know how to explain it more than that. 7 00:00:09,577 --> 00:00:12,047 - Yeah, like, Adam's wearing a gray suit. 8 00:00:12,080 --> 00:00:14,120 - Mm, I mean, that's, like, semi-basic, 9 00:00:14,148 --> 00:00:15,778 but you guys are old. 10 00:00:15,816 --> 00:00:16,716 No one's looking at you anyways. 11 00:00:16,750 --> 00:00:19,390 - I didn't know you were bringing Adam. 12 00:00:19,420 --> 00:00:21,520 - Yeah, I thought your marriage was, like, 13 00:00:21,555 --> 00:00:23,785 [imitates monitor beeping] 14 00:00:23,824 --> 00:00:25,794 [imitates flatlining] 15 00:00:25,826 --> 00:00:27,256 - No, it's fine. 16 00:00:27,295 --> 00:00:29,255 We--we're just-- we're in couples counseling, 17 00:00:29,297 --> 00:00:31,527 and it's fine, and, please, nobody be weird around him. 18 00:00:31,565 --> 00:00:33,265 Okay? - No... 19 00:00:33,301 --> 00:00:35,141 I'm, like, super cazh. 20 00:00:35,169 --> 00:00:36,639 - And, please, nobody say "super cazh," 21 00:00:36,670 --> 00:00:38,410 like, as a life rule. 22 00:00:38,439 --> 00:00:40,139 - Well, personally, I'm gonna wear a polo dress. 23 00:00:40,174 --> 00:00:43,284 All right? It's simple, beautiful, elegant... 24 00:00:43,311 --> 00:00:44,551 Oh, but then again, I do have one 25 00:00:44,578 --> 00:00:46,148 of Nancy Pelosi's old pantsuits. 26 00:00:46,180 --> 00:00:47,280 I won it at an auction. 27 00:00:47,315 --> 00:00:48,545 Do you think that would be better? 28 00:00:48,582 --> 00:00:50,552 - I'm actually just wearing my bridesmaid's dress. 29 00:00:50,584 --> 00:00:51,824 - You asked Amy to be a bridesmaid, 30 00:00:51,852 --> 00:00:53,292 but you didn't ask me? 31 00:00:53,321 --> 00:00:54,821 - What? Ohhh! 32 00:00:54,855 --> 00:00:57,385 Uhhh... [chuckles nervously] 33 00:00:57,425 --> 00:00:58,655 Yah! - I get it. 34 00:00:58,692 --> 00:00:59,832 Ah! 35 00:00:59,860 --> 00:01:02,400 I just kind of always wanted to be a bridesmaid, and I-- 36 00:01:02,430 --> 00:01:04,400 I don't know if I'll ever get another chance. 37 00:01:04,432 --> 00:01:05,402 I mean... 38 00:01:05,433 --> 00:01:07,143 my sister's just so ugly. 39 00:01:07,168 --> 00:01:09,398 - All right, Dina... 40 00:01:09,437 --> 00:01:11,607 you can be a bridesmaid. 41 00:01:11,639 --> 00:01:13,239 - Yes! Oh! 42 00:01:13,274 --> 00:01:14,644 You will not regret this. 43 00:01:14,675 --> 00:01:16,635 Okay, I'm gonna need to see my dress asap, 44 00:01:16,677 --> 00:01:18,647 in case I want to change the cut or the color. 45 00:01:18,679 --> 00:01:21,519 [upbeat music] 46 00:01:21,549 --> 00:01:23,519 * 47 00:01:23,551 --> 00:01:26,521 [gentle music] 48 00:01:26,554 --> 00:01:29,124 * 49 00:01:29,157 --> 00:01:31,627 - Does this sound fancy to you? 50 00:01:31,659 --> 00:01:35,259 - Nah, just sounds like gold clinking up against crystal. 51 00:01:35,296 --> 00:01:36,526 - What? 52 00:01:36,564 --> 00:01:39,274 Those are two of the most expensive things! 53 00:01:39,300 --> 00:01:40,530 - Relax, dude, it's not a competition. 54 00:01:40,568 --> 00:01:43,398 I just got something from the "lost and found" bin at work. 55 00:01:43,437 --> 00:01:45,267 - I don't want people spending money 56 00:01:45,306 --> 00:01:48,506 they might not have tomorrow. 57 00:01:48,542 --> 00:01:50,912 Corporate is making me lay off six people. 58 00:01:50,944 --> 00:01:52,254 - Whoa. There's gonna be layoffs? 59 00:01:52,280 --> 00:01:53,110 - Shh! 60 00:01:53,147 --> 00:01:54,517 [whispering] I don't want anyone to know. 61 00:01:54,548 --> 00:01:55,618 - Okay, well, they're gonna find out 62 00:01:55,649 --> 00:01:57,249 when the paychecks stop coming. 63 00:01:57,285 --> 00:01:58,915 - I'll tell them tomorrow. - Mm. 64 00:01:58,952 --> 00:02:01,592 - Cheyenne's wedding should be a day of joy... 65 00:02:01,622 --> 00:02:03,192 that people look back on and say, 66 00:02:03,224 --> 00:02:05,194 "I was happy that day. 67 00:02:05,226 --> 00:02:07,596 That was the last day I was happy." 68 00:02:07,628 --> 00:02:09,458 - You look fine. - Yeah? Fine? 69 00:02:09,497 --> 00:02:10,697 - Yeah, fine. Yeah, good, like-- 70 00:02:10,731 --> 00:02:11,901 like you always do. 71 00:02:11,932 --> 00:02:13,172 Nice, you look nice. - Thanks. 72 00:02:13,201 --> 00:02:14,271 You too. 73 00:02:14,302 --> 00:02:15,672 I feel like everyone is looking at us. 74 00:02:15,703 --> 00:02:16,673 Maybe I shouldn't have come. 75 00:02:16,704 --> 00:02:18,314 - [whispering] Adam, nobody's looking at us. 76 00:02:18,339 --> 00:02:19,309 - Adam! 77 00:02:19,340 --> 00:02:20,310 Sorry. Adam. 78 00:02:20,341 --> 00:02:21,581 Hey! [chuckles] 79 00:02:21,609 --> 00:02:22,679 How's it going, man? - Good. 80 00:02:22,710 --> 00:02:24,680 - You know what? Come on, let's bring it in here. 81 00:02:24,712 --> 00:02:26,312 - Hey. - Yeah! 82 00:02:26,347 --> 00:02:27,447 It's good to see you. 83 00:02:27,481 --> 00:02:29,181 What's up? What's new with you? 84 00:02:29,217 --> 00:02:31,447 I mean, with work, not-- not personal stuff. 85 00:02:31,485 --> 00:02:33,315 - Super cazh. - No doubt. 86 00:02:33,354 --> 00:02:35,324 - Still unemployed, but... 87 00:02:35,356 --> 00:02:36,686 - Cool. 88 00:02:36,724 --> 00:02:38,964 [sputtering, exhales deeply] 89 00:02:38,992 --> 00:02:40,432 - I'm Kristen, by the way. - Yes! 90 00:02:40,461 --> 00:02:41,961 That's Kristen. - Hi. 91 00:02:41,995 --> 00:02:43,395 - My husband. - My--my husband. 92 00:02:43,431 --> 00:02:45,301 Sorry, that's--Yeah. - It's my husband. 93 00:02:45,333 --> 00:02:48,303 [indistinct chatter] 94 00:02:48,336 --> 00:02:49,436 both: Oh. 95 00:02:49,470 --> 00:02:51,670 - I-- - What are you doing here? 96 00:02:51,705 --> 00:02:53,565 - Hi. - Hello. 97 00:02:53,607 --> 00:02:55,577 - Jear Bear, can you go get my vape pen? 98 00:02:55,609 --> 00:02:56,979 I left it in the car. 99 00:02:57,010 --> 00:02:58,980 - Oh, you're here together. 100 00:02:59,012 --> 00:03:00,752 - Yeah! You remember Jerry. 101 00:03:00,781 --> 00:03:02,651 We all met at that restaurant. 102 00:03:02,683 --> 00:03:04,393 - It's nice to see you again. 103 00:03:04,418 --> 00:03:06,248 - It's nice to see you again... 104 00:03:06,287 --> 00:03:08,657 also. 105 00:03:08,689 --> 00:03:10,389 - Kind of need that vape pen now. 106 00:03:10,424 --> 00:03:12,194 - Right. Sorry. 107 00:03:12,793 --> 00:03:16,533 - I love how strawberry smoke smells in my hair. 108 00:03:16,564 --> 00:03:17,704 - I bet. 109 00:03:17,731 --> 00:03:21,701 - * A, B, C, 1, 2, 3, baby, you and-- * 110 00:03:21,735 --> 00:03:22,865 - Chins up. 111 00:03:22,903 --> 00:03:24,743 [camera shutter clicking] Beautiful, ladies, perfect. 112 00:03:24,772 --> 00:03:25,742 Ma'am, could you lean back? 113 00:03:25,773 --> 00:03:27,013 There's a shadow on the bride. 114 00:03:27,040 --> 00:03:28,740 - Oh, sure. 115 00:03:28,776 --> 00:03:30,476 - How are you feeling? Are you nervous? 116 00:03:30,511 --> 00:03:31,811 - No, just excited. 117 00:03:31,845 --> 00:03:33,705 - Listen, I filled my purse with muscle relaxants 118 00:03:33,747 --> 00:03:35,377 and anti-flatulent meds. 119 00:03:35,416 --> 00:03:37,246 Oh, and if you're gonna puke, you can use the purse. 120 00:03:37,285 --> 00:03:38,385 - Okay, thanks. 121 00:03:38,419 --> 00:03:39,749 - Told you I'd be a good bridesmaid. 122 00:03:39,787 --> 00:03:41,557 - It's okay to be nervous, if you are, you know? 123 00:03:41,589 --> 00:03:43,419 I was totally nervous at my wedding. 124 00:03:43,457 --> 00:03:45,687 I was like, "Aah! Should I run away?" 125 00:03:45,726 --> 00:03:47,426 [chuckles nervously] Wouldn't that be so funny 126 00:03:47,461 --> 00:03:48,601 if you just, like, ran away 127 00:03:48,629 --> 00:03:49,599 and went to college or something? 128 00:03:49,630 --> 00:03:52,330 - [chuckles awkwardly] - I was just kidding. 129 00:03:52,366 --> 00:03:53,826 [camera shutter clicking] - What if we did our squad pose? 130 00:03:53,867 --> 00:03:56,737 - Yeah! Squad pose! 131 00:03:56,770 --> 00:03:57,710 - Oh, yeah. 132 00:03:57,738 --> 00:03:58,838 - Oh, okay... 133 00:03:58,872 --> 00:04:00,042 - Dina, just-- - I'm sorry. 134 00:04:00,073 --> 00:04:01,343 - Maybe lean-- - What? 135 00:04:01,375 --> 00:04:02,405 - Just lean. - I'm leaning. 136 00:04:02,443 --> 00:04:03,413 - Lean in. - I'm leaning! 137 00:04:03,444 --> 00:04:04,414 - Shadow. 138 00:04:04,445 --> 00:04:05,445 - I can't control the sun! 139 00:04:05,479 --> 00:04:07,619 - Yo, fellas, like, "sinceriously," thank you 140 00:04:07,648 --> 00:04:09,618 for attending my nuptials and what-have-you-not. 141 00:04:09,650 --> 00:04:10,750 - Sure. - Yeah. 142 00:04:10,784 --> 00:04:11,854 - You know what? Like, life is crazy. 143 00:04:11,885 --> 00:04:13,745 I never thought I'd have so many nerds at my wedding. 144 00:04:13,787 --> 00:04:14,757 You know what I'm saying? Ha. 145 00:04:14,788 --> 00:04:16,718 - Ooh! Drama. 146 00:04:16,757 --> 00:04:18,487 Amy's real husband. 147 00:04:18,526 --> 00:04:19,856 Amy's work husband. 148 00:04:19,893 --> 00:04:21,763 - Work husband? Huh. 149 00:04:21,795 --> 00:04:23,755 Should I be worried? - No! 150 00:04:23,797 --> 00:04:25,627 No, I mean-- No, I got you. 151 00:04:25,666 --> 00:04:26,526 Yeah, you look out! 152 00:04:26,567 --> 00:04:28,767 [chuckles] - Fight, fight, fight, fight! 153 00:04:28,802 --> 00:04:30,502 - Yeah, yeah, you are Amy's work husband. 154 00:04:30,538 --> 00:04:32,638 I see you two together, like, all the time, 155 00:04:32,673 --> 00:04:34,783 walking around, you know-- - [chuckles nervously] 156 00:04:34,808 --> 00:04:36,638 It's like he's got wedding brain. 157 00:04:36,677 --> 00:04:38,647 [chuckles nervously] - Sure. Okay. 158 00:04:38,679 --> 00:04:40,749 - Whoa! Easy on the shrimp! 159 00:04:40,781 --> 00:04:42,651 Those are supposed to be for everybody. 160 00:04:42,683 --> 00:04:43,783 - I only took a few. 161 00:04:43,817 --> 00:04:45,387 - Yeah, took a few hundred. 162 00:04:45,419 --> 00:04:46,889 All right, put that back. - Okay. 163 00:04:46,920 --> 00:04:49,390 - Yo, keep this girl away from the ocean! 164 00:04:49,423 --> 00:04:51,093 That's where all the shrimp's at. 165 00:04:51,124 --> 00:04:54,564 - These people aren't cogs you can just throw away. 166 00:04:54,595 --> 00:04:55,795 They're a family. 167 00:04:55,829 --> 00:04:58,669 They talk. They stand around. 168 00:04:58,699 --> 00:05:00,869 I guess that's all they're doing right now. 169 00:05:00,901 --> 00:05:03,571 I wish Jeff could see this. 170 00:05:03,604 --> 00:05:05,814 Maybe I should invite Jeff here. 171 00:05:05,839 --> 00:05:06,809 - Yes. 172 00:05:06,840 --> 00:05:09,340 You should definitely do that. 173 00:05:09,377 --> 00:05:13,677 [Pachelbel's "Canon in D" playing] 174 00:05:13,714 --> 00:05:16,524 [giggling, crowd aws] 175 00:05:16,550 --> 00:05:22,720 * 176 00:05:22,756 --> 00:05:24,686 - What is he wearing? 177 00:05:24,725 --> 00:05:26,585 He looks like a woman. 178 00:05:26,627 --> 00:05:27,727 - Bo? 179 00:05:27,761 --> 00:05:28,831 Bo is a woman. 180 00:05:28,862 --> 00:05:29,832 - Oh? 181 00:05:29,863 --> 00:05:31,733 Lesbians. 182 00:05:31,765 --> 00:05:32,695 - [chuckles] Big-time. 183 00:05:32,733 --> 00:05:35,703 - The whole world's going gay. 184 00:05:35,736 --> 00:05:37,466 * 185 00:05:37,505 --> 00:05:38,465 - Bigger steps. 186 00:05:38,506 --> 00:05:39,836 You guys are killing our pace. 187 00:05:39,873 --> 00:05:42,143 And one of you is wearing too much Cool Water. 188 00:05:42,175 --> 00:05:43,475 - Yeah, that's me, Dina. 189 00:05:43,511 --> 00:05:45,481 - Aw, Amy looks beautiful. 190 00:05:45,513 --> 00:05:46,613 - Not my type. 191 00:05:46,647 --> 00:05:47,717 - Mm-mm. No, I only like 192 00:05:47,748 --> 00:05:50,718 tall, blue-eyed blondes... 193 00:05:50,751 --> 00:05:54,151 and shorter Asians, but that is it. 194 00:05:54,187 --> 00:05:55,757 [chuckles] 195 00:05:55,789 --> 00:05:59,129 [crowd awing] 196 00:05:59,159 --> 00:06:05,899 * 197 00:06:11,505 --> 00:06:13,605 - Dearly beloved, we are gathered here today 198 00:06:13,641 --> 00:06:16,481 to witness the union of Cheyenne Taylor Lee 199 00:06:16,510 --> 00:06:18,750 and Bilbo Derek Thompson in holy matrimony, 200 00:06:18,779 --> 00:06:20,879 to be joined as husband and wife 201 00:06:20,914 --> 00:06:21,924 for all eternity. 202 00:06:21,949 --> 00:06:23,649 - No, I can't do this, okay? No. 203 00:06:23,684 --> 00:06:24,794 - Bo, stop it. 204 00:06:24,818 --> 00:06:26,888 - No, okay? I got to be free. You can't chain me down! 205 00:06:26,920 --> 00:06:28,860 [crowd murmurs] - [whimpers] 206 00:06:28,889 --> 00:06:30,789 Do you have to do this right now? 207 00:06:30,824 --> 00:06:32,834 - [whispering] Cheyenne, maybe it's for the best. 208 00:06:32,860 --> 00:06:34,700 - No, what's up? This can't wait, okay? 209 00:06:34,728 --> 00:06:36,558 Okay, I can't stand up in here and say all these words 210 00:06:36,597 --> 00:06:39,927 about loving you forever. 211 00:06:39,967 --> 00:06:41,797 But I can rap them. 212 00:06:41,835 --> 00:06:43,935 - Then we're gonna need a sick-ass beat. 213 00:06:43,971 --> 00:06:46,541 Spit fire, Minister Funk-Ah-Khan! 214 00:06:46,574 --> 00:06:47,914 - [beatboxing] 215 00:06:47,941 --> 00:06:49,911 - Yeah! * I'ma be with you for life 216 00:06:49,943 --> 00:06:51,813 - * For life! - * I'm the husband 217 00:06:51,845 --> 00:06:53,905 * You da wife - She's very charismatic. 218 00:06:53,947 --> 00:06:55,217 - * Not property 219 00:06:58,652 --> 00:06:58,822 . 220 00:06:58,852 --> 00:06:59,322 [hip-hop music playing] 221 00:06:59,887 --> 00:07:01,787 - Hey! 222 00:07:01,822 --> 00:07:04,162 - Ain't no way I'm getting hitched to my ride-or-die 223 00:07:04,191 --> 00:07:06,031 without my boys here repping me, son. 224 00:07:06,059 --> 00:07:07,929 What's up? [imitates hip-hop beat] 225 00:07:07,961 --> 00:07:09,031 Yeah! 226 00:07:09,062 --> 00:07:11,162 Auntie Beth! Oh, my! 227 00:07:11,198 --> 00:07:13,068 So good to see you. 228 00:07:13,100 --> 00:07:14,640 Are you getting younger or prettier? 229 00:07:14,668 --> 00:07:16,038 I can't tell. [chuckles] 230 00:07:16,069 --> 00:07:19,939 - [speaking Japanese] 231 00:07:19,973 --> 00:07:21,813 Ow! - Relax, Bridezilla. 232 00:07:21,842 --> 00:07:23,182 So, as your bridesmaid, 233 00:07:23,210 --> 00:07:26,080 I'm supposed to come hold your dress while you... 234 00:07:26,113 --> 00:07:27,953 you know, piss and [bleep]. 235 00:07:27,981 --> 00:07:29,681 And I'm clocking you in at three hours 236 00:07:29,717 --> 00:07:30,817 since your last pit stop. 237 00:07:30,851 --> 00:07:32,821 - Um, I-I'm good, thank you. 238 00:07:32,853 --> 00:07:33,953 - Yeah. 239 00:07:33,987 --> 00:07:36,057 For me, now is kind of perfect, 240 00:07:36,089 --> 00:07:38,959 because those mini pizzas you served earlier are just... 241 00:07:38,992 --> 00:07:39,962 not sitting. 242 00:07:39,993 --> 00:07:41,663 - [sighs] Okay, fine, I'll go. 243 00:07:41,695 --> 00:07:42,855 - Let's do this. 244 00:07:42,896 --> 00:07:44,726 - Oh! Table three. 245 00:07:44,765 --> 00:07:45,995 Party table. Whoo! 246 00:07:46,033 --> 00:07:48,143 - Whoo! - Ooh-ah. 247 00:07:48,168 --> 00:07:49,998 - No, that--that's not what we were doing. 248 00:07:50,037 --> 00:07:52,007 - Yeah, I know. 249 00:07:52,039 --> 00:07:54,009 - Um... [clears throat] 250 00:07:54,041 --> 00:07:55,741 Oh, okay. 251 00:07:55,776 --> 00:07:58,006 Uh, you know what? maybe we should sit somewhere else. 252 00:07:58,045 --> 00:07:59,745 - Pretty sure you're supposed to sit at the table 253 00:07:59,780 --> 00:08:00,950 they tell you to. 254 00:08:00,981 --> 00:08:02,681 - Okay, square. [chuckles] 255 00:08:02,716 --> 00:08:04,946 I don't know how you stayed married to her. 256 00:08:04,985 --> 00:08:06,945 I didn't mean-- That wasn't... 257 00:08:06,987 --> 00:08:08,017 Um, cool! 258 00:08:08,055 --> 00:08:09,615 Cool, cool. 259 00:08:09,657 --> 00:08:10,787 All right. [sighs] 260 00:08:10,824 --> 00:08:12,164 How're we doing over here, huh? 261 00:08:12,192 --> 00:08:13,662 - What are you doing? 262 00:08:13,694 --> 00:08:15,064 - I just like to sit... 263 00:08:15,095 --> 00:08:17,695 facing Elias. 264 00:08:17,731 --> 00:08:19,671 Hey. 265 00:08:19,700 --> 00:08:22,040 - Table nine, the buffet is now open. 266 00:08:22,069 --> 00:08:23,169 Go wild. 267 00:08:23,203 --> 00:08:24,813 - You're making announcements? 268 00:08:24,838 --> 00:08:25,838 Doesn't it feel like you're just at work? 269 00:08:25,873 --> 00:08:28,783 - Well, what can I say, man? I just love the power. 270 00:08:28,809 --> 00:08:30,039 Table eight. 271 00:08:30,077 --> 00:08:32,647 Ah, ah, ah, ah, ah, ah! 272 00:08:32,680 --> 00:08:35,020 Now you can go. 273 00:08:35,048 --> 00:08:36,218 - Hey. - There you are! 274 00:08:36,249 --> 00:08:37,219 - What's the emergency? 275 00:08:37,250 --> 00:08:39,220 - [coughs] Oh, my God. - What? 276 00:08:39,252 --> 00:08:41,092 - You remember Cheyenne, don't you? 277 00:08:41,121 --> 00:08:42,961 She just got married. 278 00:08:42,990 --> 00:08:45,230 - Hi. Yes, this is your wedding. 279 00:08:45,258 --> 00:08:46,988 So why would you-- I'm sorry that I'm-- 280 00:08:47,027 --> 00:08:47,997 I'm wearing shorts. 281 00:08:48,028 --> 00:08:49,728 I was at a Frisbee golf thing. 282 00:08:49,763 --> 00:08:50,963 - Cool. - It's cool. It's cool. 283 00:08:50,998 --> 00:08:52,868 Hey, fun fact about Cheyenne 284 00:08:52,900 --> 00:08:55,000 is she's severely uneducated, 285 00:08:55,035 --> 00:08:55,895 so her job's the only thing 286 00:08:55,936 --> 00:08:58,736 standing between her and prostitution. 287 00:08:58,772 --> 00:09:01,072 Now, let me introduce you to some other peeps 288 00:09:01,108 --> 00:09:02,838 who are right on the poverty line. 289 00:09:02,876 --> 00:09:04,006 - I'm sorry about the-- 290 00:09:04,044 --> 00:09:07,754 - I never prostituted. - No. 291 00:09:07,781 --> 00:09:08,981 - What you have been-- - So how have-- 292 00:09:09,016 --> 00:09:11,016 - [chuckles] Sorry. 293 00:09:11,051 --> 00:09:12,251 You go. 294 00:09:12,285 --> 00:09:13,885 - How's your boyfriend? 295 00:09:13,921 --> 00:09:14,991 - We're not dating anymore. 296 00:09:15,022 --> 00:09:17,092 - Oh. Um... 297 00:09:17,124 --> 00:09:18,264 I'm sorry to hear that. 298 00:09:18,291 --> 00:09:21,031 - Yeah. 299 00:09:21,061 --> 00:09:23,131 I made him up. 300 00:09:25,332 --> 00:09:27,072 - Okay. - Thank you. 301 00:09:27,100 --> 00:09:28,040 - Bye. Yeah. Here you go. 302 00:09:28,068 --> 00:09:30,738 - I need a super-embarrassing story about you. 303 00:09:30,771 --> 00:09:32,241 - Why? - It's just for my speech. 304 00:09:32,272 --> 00:09:33,412 And it's not essential, 305 00:09:33,440 --> 00:09:36,110 but if it could rhyme with "fellatio," that would be icing. 306 00:09:36,143 --> 00:09:38,013 - No, Dina, most of the bridesmaids 307 00:09:38,045 --> 00:09:39,005 aren't giving toasts. 308 00:09:39,046 --> 00:09:40,276 I'm not. - Well... 309 00:09:40,313 --> 00:09:42,153 I mean, no offense, but you're not funny. 310 00:09:42,182 --> 00:09:43,282 - I'm funny. 311 00:09:43,316 --> 00:09:44,916 - Sure, you're hilarious. 312 00:09:44,952 --> 00:09:46,052 Come on. 313 00:09:46,086 --> 00:09:47,016 - Oh, my God. You look so gorgeous. 314 00:09:47,054 --> 00:09:48,794 The ceremony was beautiful. 315 00:09:48,822 --> 00:09:50,022 Why the hell did you invite Jeff? 316 00:09:50,057 --> 00:09:52,157 - I didn't. I think he came with Glenn. 317 00:09:52,192 --> 00:09:54,062 - [sighs] - No, a-as a friend. 318 00:09:54,094 --> 00:09:56,304 - I'm not ready to talk to Jeff right now. 319 00:09:56,329 --> 00:09:59,029 - Mateo, you think I'm funny, right? 320 00:09:59,066 --> 00:10:00,966 - [awkwardly] Uh-huh. 321 00:10:01,001 --> 00:10:04,971 - Attention, wedding guests, specifically Bo's friends. 322 00:10:05,005 --> 00:10:05,835 Just because I'm a DJ 323 00:10:05,873 --> 00:10:08,813 does not mean I am "carrying" Molly. 324 00:10:08,842 --> 00:10:10,812 So please stop asking. 325 00:10:10,844 --> 00:10:12,814 Thank you for shopping at Cloud 9. 326 00:10:12,846 --> 00:10:14,306 Damn it. Sorry. Force of habit. 327 00:10:14,347 --> 00:10:17,077 - Justine lives in a studio apartment, 328 00:10:17,117 --> 00:10:20,317 and she's 40, so obviously a lot of need there. 329 00:10:22,122 --> 00:10:23,062 - Excuse me. - Okay. 330 00:10:23,090 --> 00:10:24,830 - Uh, Glenn. 331 00:10:24,858 --> 00:10:26,088 - What? - I'm--I'm gonna leave now. 332 00:10:26,126 --> 00:10:28,096 - Why? - Because this is a wedding 333 00:10:28,128 --> 00:10:29,198 that I was not invited to. 334 00:10:29,229 --> 00:10:30,829 Plus, I'm wearing shorts. 335 00:10:30,864 --> 00:10:32,334 - I didn't make you wear shorts. 336 00:10:32,365 --> 00:10:33,965 - Still, I'm just gonna-- 337 00:10:34,001 --> 00:10:35,101 I got to go. - No, no, no. 338 00:10:35,135 --> 00:10:36,835 You can't leave without saying hi 339 00:10:36,870 --> 00:10:39,110 to Cheyenne's adorable daughter, 340 00:10:39,139 --> 00:10:40,039 Harmonica. 341 00:10:40,073 --> 00:10:42,113 And don't let those chubby cheeks fool you. 342 00:10:42,142 --> 00:10:45,112 If her parents can't keep buying food for her... 343 00:10:45,145 --> 00:10:46,845 she'll die. 344 00:10:46,880 --> 00:10:48,850 I'm gonna show you to somebody, yeah. 345 00:10:48,882 --> 00:10:51,122 [baby fussing] 346 00:10:51,151 --> 00:10:52,221 - Wait. - [crying] 347 00:10:55,288 --> 00:10:55,818 . 348 00:10:55,856 --> 00:10:56,316 [hip-hop music playing] 349 00:10:58,792 --> 00:11:01,062 * 350 00:11:01,094 --> 00:11:02,834 - Okay... 351 00:11:02,863 --> 00:11:04,203 - Mama. 352 00:11:04,231 --> 00:11:06,071 - What is his game? 353 00:11:06,099 --> 00:11:08,069 He just shows up out of nowhere, 354 00:11:08,101 --> 00:11:10,971 flashing those legs, carrying a baby around. 355 00:11:11,004 --> 00:11:13,974 [scoffs] I get it-- you're father material. 356 00:11:14,007 --> 00:11:17,907 I mean, I hate kids, but I love dads. 357 00:11:17,945 --> 00:11:20,705 - So do you always play the man? 358 00:11:20,748 --> 00:11:22,078 - Uh...yeah. 359 00:11:22,115 --> 00:11:23,715 Yeah, most of the time. 360 00:11:23,751 --> 00:11:27,091 - Oh, that's-- that's wonderful. 361 00:11:27,120 --> 00:11:28,020 - Yeah. 362 00:11:28,055 --> 00:11:30,855 - Oh, I see you went with the Pink Cheyenne. 363 00:11:30,891 --> 00:11:34,731 - Yeah, it's Code Red, vodka, and 13 cherries. 364 00:11:34,762 --> 00:11:36,102 I'm kind of into it. - [chuckles] 365 00:11:36,129 --> 00:11:38,999 - Oh, look. There you guys are. 366 00:11:39,032 --> 00:11:40,102 - Oh, that's cute. 367 00:11:40,133 --> 00:11:41,233 - Yeah, yeah. 368 00:11:41,268 --> 00:11:43,098 But that is atypical, you know? 369 00:11:43,136 --> 00:11:44,966 If you caught us on a normal day, 370 00:11:45,005 --> 00:11:46,965 she'd probably have her hands around my neck, you know... 371 00:11:47,007 --> 00:11:48,507 [imitating Amy] "Jonah, you screwed up again. 372 00:11:48,541 --> 00:11:49,981 Go clean Softlines." 373 00:11:50,010 --> 00:11:51,110 - Okay, I don't talk like that. 374 00:11:51,144 --> 00:11:52,854 - Well, sometimes. 375 00:11:52,880 --> 00:11:54,850 [imitating Amy] "Adam, wash your tennis shoes. 376 00:11:54,882 --> 00:11:56,122 They're disgusting." [Jonah chuckles] 377 00:11:56,149 --> 00:11:57,819 - Okay, well, they are disgusting 378 00:11:57,851 --> 00:11:59,291 'cause there was a family of spiders living in them, so... 379 00:11:59,319 --> 00:12:02,019 - Okay, well, they're my shoes, and I paid for them, 380 00:12:02,055 --> 00:12:03,785 so it's kind of none of your business. 381 00:12:03,824 --> 00:12:05,164 - Yeah, well, I was just asking you to be an adult 382 00:12:05,192 --> 00:12:06,932 every now and then, so... - I know, but still. 383 00:12:06,960 --> 00:12:08,160 - Yeah, okay. 384 00:12:10,230 --> 00:12:13,030 - I'm Team Adam. 385 00:12:13,066 --> 00:12:15,036 - All right, ladies and gents. 386 00:12:15,068 --> 00:12:17,298 I'm gonna get this thing humming with a few jokes. 387 00:12:17,337 --> 00:12:19,067 - Dina, you really don't have to. 388 00:12:19,106 --> 00:12:20,306 - No, it's okay. It's okay. 389 00:12:20,340 --> 00:12:23,140 I'm a bridesmaid. It's part of my job. 390 00:12:23,176 --> 00:12:24,306 All right, joke one-- 391 00:12:24,344 --> 00:12:27,054 marriage is a three-ring circus, 392 00:12:27,080 --> 00:12:28,950 engagement ring, 393 00:12:28,982 --> 00:12:30,322 wedding ring, 394 00:12:30,350 --> 00:12:32,320 suffering. 395 00:12:34,087 --> 00:12:35,917 So... 396 00:12:35,956 --> 00:12:36,956 that was joke one. 397 00:12:36,990 --> 00:12:40,160 [Earth, Wind & Fire's "September"] 398 00:12:40,193 --> 00:12:43,163 * 399 00:12:43,196 --> 00:12:45,026 - That's a grammar joke. 400 00:12:45,065 --> 00:12:46,795 If English isn't your first language, 401 00:12:46,834 --> 00:12:49,074 that one may be lost on you. 402 00:12:49,102 --> 00:12:51,172 Okay, next up-- 403 00:12:51,204 --> 00:12:54,044 what do you call a woman who likes small penises? 404 00:12:54,074 --> 00:12:55,844 Hopefully Cheyenne. - Okay. 405 00:12:55,876 --> 00:12:57,036 - I'm kidding. The little ones tend to be-- 406 00:12:57,077 --> 00:12:58,807 - All right, thank you, Dina, 407 00:12:58,846 --> 00:13:01,246 for those beautiful and appropriate words. 408 00:13:01,281 --> 00:13:02,381 - Yeah, well, good luck, 409 00:13:02,415 --> 00:13:06,845 'cause this crowd blows! 410 00:13:06,887 --> 00:13:07,987 - Uh, hi. 411 00:13:08,021 --> 00:13:09,361 I just wanted to say 412 00:13:09,389 --> 00:13:12,829 congratulations to Cheyenne and Bo. 413 00:13:14,394 --> 00:13:15,964 Um... 414 00:13:15,996 --> 00:13:18,226 uh, I-- I love you, Cheyenne. 415 00:13:18,265 --> 00:13:21,095 You remind me of me. [chuckles] 416 00:13:21,134 --> 00:13:23,874 I-I also met my husband in high school, 417 00:13:23,904 --> 00:13:25,844 and we did the whole "baby first" thing, 418 00:13:25,873 --> 00:13:27,943 and then got married because we had to. 419 00:13:27,975 --> 00:13:29,205 I mean, not-- [stammers] Wah! 420 00:13:29,242 --> 00:13:31,082 I didn't mean we had to. I meant-- 421 00:13:31,111 --> 00:13:33,981 I meant we got pregnant so we got married... 422 00:13:34,014 --> 00:13:35,954 but, um, marriage is amazing! 423 00:13:35,983 --> 00:13:37,993 I mean, is it hard work? 424 00:13:38,018 --> 00:13:39,848 Yes. [chuckles] Duh. 425 00:13:39,887 --> 00:13:40,947 Like, that's the cliché, right? 426 00:13:40,988 --> 00:13:43,218 "Ah, it's so hard," because it is. 427 00:13:43,256 --> 00:13:45,086 You know, one second everything's great, 428 00:13:45,125 --> 00:13:46,955 and then you step on some invisible land mine, 429 00:13:46,994 --> 00:13:48,034 and you're fighting. 430 00:13:48,061 --> 00:13:50,101 Boom! Ka-boom! 431 00:13:50,130 --> 00:13:52,100 Uh... 432 00:13:52,132 --> 00:13:54,232 'Cause it's hard. It's just--It's hard. 433 00:13:54,267 --> 00:13:55,867 But... 434 00:13:55,903 --> 00:13:57,303 it is the hard 435 00:13:57,337 --> 00:14:01,067 that makes it good. 436 00:14:01,108 --> 00:14:01,938 That--that wasn't me. 437 00:14:01,975 --> 00:14:03,435 That was from "A League of Their Own." 438 00:14:03,476 --> 00:14:05,176 Why did Madonna and Rosie O'Donnell 439 00:14:05,212 --> 00:14:06,182 stop being friends? 440 00:14:06,213 --> 00:14:08,083 I feel like something happened there, right? 441 00:14:08,115 --> 00:14:11,175 Maybe we should talk about that. 442 00:14:11,218 --> 00:14:13,448 - The desert table is now open 443 00:14:13,486 --> 00:14:17,056 for anybody who would like to stop talking. 444 00:14:17,090 --> 00:14:19,290 - But, okay, what I'm trying to say 445 00:14:19,326 --> 00:14:22,426 is that no matter how tough it gets, 446 00:14:22,462 --> 00:14:24,162 it's gonna be fine. 447 00:14:24,197 --> 00:14:26,067 It's gonna be... 448 00:14:26,099 --> 00:14:28,039 so... 449 00:14:28,068 --> 00:14:29,038 fine. 450 00:14:29,069 --> 00:14:30,169 You know? 451 00:14:30,203 --> 00:14:31,443 - [whispering] Just give me the--Give it-- 452 00:14:31,471 --> 00:14:32,941 - But I-- - Give it to me. 453 00:14:32,973 --> 00:14:34,073 [feedback whines] 454 00:14:34,107 --> 00:14:35,437 You heard it here first, folks. 455 00:14:35,475 --> 00:14:37,175 Marriage is fine. 456 00:14:37,210 --> 00:14:38,980 Yikes. [chuckles] 457 00:14:39,012 --> 00:14:40,352 [laughter] 458 00:14:40,380 --> 00:14:42,480 - Oh! Oh, you like the joke about Amy's marriage? 459 00:14:42,515 --> 00:14:44,115 'Cause I got a ton of those. 460 00:14:44,151 --> 00:14:46,221 Amy's marriage is so bad... 461 00:14:49,422 --> 00:14:49,592 . 462 00:14:49,622 --> 00:14:50,092 [hip-hop music playing] 463 00:14:52,592 --> 00:14:56,162 * 464 00:14:56,196 --> 00:14:58,466 - Wow. You're a really good dancer. 465 00:14:58,498 --> 00:15:00,468 - Thanks. You too. 466 00:15:00,500 --> 00:15:06,040 * 467 00:15:06,073 --> 00:15:08,083 - Hey, do you think Amy's okay? 468 00:15:08,108 --> 00:15:10,078 - Aw. You worried about your work wife? 469 00:15:10,110 --> 00:15:11,950 - Me? No. No, I don't even care about her. 470 00:15:11,979 --> 00:15:13,079 No. 471 00:15:13,113 --> 00:15:14,483 Hey. We should move in together. 472 00:15:14,514 --> 00:15:15,954 - What? 473 00:15:15,983 --> 00:15:17,223 Dude, what is with you tonight? 474 00:15:17,250 --> 00:15:20,220 * 475 00:15:20,253 --> 00:15:22,493 - I'm tired. I think I want to head out. 476 00:15:22,522 --> 00:15:24,122 - Okay, yeah. 477 00:15:24,157 --> 00:15:25,957 I'll just say good-bye to everybody, and we can go. 478 00:15:25,993 --> 00:15:27,363 - No, you should stay. 479 00:15:27,394 --> 00:15:28,364 I'll grab a cab. 480 00:15:28,395 --> 00:15:30,495 - Adam. 481 00:15:30,530 --> 00:15:33,100 Look, I'm sorry about the toast, okay? 482 00:15:33,133 --> 00:15:35,103 I-I-I didn't know what to say. 483 00:15:35,135 --> 00:15:36,495 I just-- I started rambling, 484 00:15:36,536 --> 00:15:38,106 and then I couldn't stop rambling. 485 00:15:38,138 --> 00:15:39,508 I wasn't even-- - Would you have married me 486 00:15:39,539 --> 00:15:41,509 if we hadn't gotten pregnant? 487 00:15:41,541 --> 00:15:44,341 * 488 00:15:44,377 --> 00:15:46,107 - Would you have asked? 489 00:15:46,146 --> 00:15:50,476 * 490 00:15:50,517 --> 00:15:52,287 - Well, then what are we doing? 491 00:15:52,319 --> 00:15:54,449 * 492 00:15:54,487 --> 00:15:57,057 - Thank you. - Dina, this is for you. 493 00:15:57,090 --> 00:15:58,390 - What's this? 494 00:15:58,425 --> 00:16:02,125 - It's my bridesmaid gift, just to say thank you. 495 00:16:02,162 --> 00:16:04,132 - Oh. 496 00:16:04,164 --> 00:16:06,574 You're welcome. 497 00:16:06,599 --> 00:16:07,569 You know what? 498 00:16:07,600 --> 00:16:09,200 Actually, I don't feel comfortable 499 00:16:09,236 --> 00:16:10,996 taking cheap jewelry into my house. 500 00:16:11,038 --> 00:16:12,038 One of the birds is gonna get into it, 501 00:16:12,072 --> 00:16:14,142 then it's another midnight run to the urgent care. 502 00:16:14,174 --> 00:16:17,384 So I think you should return it and just give me the cash. 503 00:16:19,179 --> 00:16:21,549 Thanks, girl. 504 00:16:21,581 --> 00:16:23,351 - Sometimes the headline will say, 505 00:16:23,383 --> 00:16:25,493 "What happens next is unbelievable," 506 00:16:25,518 --> 00:16:28,218 but then it's, like, kind of underwhelming. 507 00:16:28,255 --> 00:16:29,385 - I know. 508 00:16:29,422 --> 00:16:32,132 It's almost like they're trying to trick me into clicking. 509 00:16:32,159 --> 00:16:33,629 - I'm tired. Let's go. 510 00:16:33,660 --> 00:16:35,360 - Already? They haven't even cut the cake. 511 00:16:35,395 --> 00:16:37,125 - I've seen people cut cake before. 512 00:16:37,164 --> 00:16:38,304 Let's go. 513 00:16:38,331 --> 00:16:40,231 [romantic pop music playing] 514 00:16:40,267 --> 00:16:42,097 - I really enjoyed talking to you. 515 00:16:42,135 --> 00:16:44,195 - I really enjoyed talking to you, too. 516 00:16:44,237 --> 00:16:46,467 - I can't start the car with my mind! 517 00:16:46,506 --> 00:16:47,466 - Bye. 518 00:16:47,507 --> 00:16:49,207 - Bye. 519 00:16:49,242 --> 00:16:52,582 * 520 00:16:52,612 --> 00:16:54,482 - [sighs] 521 00:16:54,514 --> 00:16:56,484 Jeff! - [whispering] Shh. 522 00:16:56,516 --> 00:16:57,676 This baby's asleep. 523 00:16:57,717 --> 00:17:00,287 - [whispering] Have you been at the wedding this entire time? 524 00:17:00,320 --> 00:17:01,550 - Yes. 525 00:17:01,588 --> 00:17:03,458 You saw me when I came in, and then I think we made eye contact 526 00:17:03,490 --> 00:17:05,290 when we were both in line for the bathroom a while ago. 527 00:17:05,325 --> 00:17:08,195 - [normal voice] I don't think so. [chuckles] I-- 528 00:17:08,228 --> 00:17:10,298 Anyway, um, it's good to see you. 529 00:17:10,330 --> 00:17:12,300 - Not you. I hate you. 530 00:17:12,332 --> 00:17:13,432 - What? - Yeah! 531 00:17:13,466 --> 00:17:16,196 You dumped me out of nowhere, so of course I hate you. 532 00:17:16,236 --> 00:17:17,536 It just sounds funny because I'm whispering. 533 00:17:17,570 --> 00:17:19,170 Because I don't want to wake the baby up because-- 534 00:17:19,206 --> 00:17:20,366 [baby crying] [normal voice] And thank you. 535 00:17:20,407 --> 00:17:23,177 Now she's awake. [baby wails] 536 00:17:23,210 --> 00:17:24,510 You just can't stop hurting me. 537 00:17:24,544 --> 00:17:26,584 Okay, here we go. I'm gonna trade you. 538 00:17:26,613 --> 00:17:28,223 You take her. [baby wails] 539 00:17:28,248 --> 00:17:29,718 She doesn't like to bounced, okay? 540 00:17:29,749 --> 00:17:31,179 [whispering] I hate you. 541 00:17:31,218 --> 00:17:33,388 Not you. I love you. 542 00:17:35,188 --> 00:17:37,188 [baby cries] 543 00:17:37,224 --> 00:17:44,264 * 544 00:17:46,733 --> 00:17:49,143 [indistinct chatter] 545 00:17:49,169 --> 00:17:51,439 - Hey. 546 00:17:51,471 --> 00:17:52,511 - Hi. 547 00:17:52,539 --> 00:17:55,479 - Just getting some fresh air. 548 00:17:55,508 --> 00:17:57,538 - Where's Kristen? 549 00:17:57,577 --> 00:18:00,447 - Uh, Kristen needed a break... 550 00:18:00,480 --> 00:18:01,450 [sighs] 551 00:18:01,481 --> 00:18:03,581 From me. 552 00:18:03,616 --> 00:18:06,586 [both chuckle] 553 00:18:06,619 --> 00:18:07,649 Where's Adam? 554 00:18:07,687 --> 00:18:09,487 - Uh, Adam went home. 555 00:18:09,522 --> 00:18:11,322 * 556 00:18:11,358 --> 00:18:12,758 - Ah. 557 00:18:12,792 --> 00:18:14,632 Uh, well... 558 00:18:14,661 --> 00:18:16,531 I'll--I'll leave you alone. 559 00:18:16,563 --> 00:18:19,133 - I think my marriage is over. 560 00:18:19,166 --> 00:18:21,526 * 561 00:18:21,568 --> 00:18:24,438 That's the first time I've said that out loud. 562 00:18:24,471 --> 00:18:27,311 * 563 00:18:27,340 --> 00:18:30,280 Mm, you gonna say something or...? 564 00:18:32,245 --> 00:18:33,445 - [sighs] 565 00:18:33,480 --> 00:18:35,720 I don't know what to say. 566 00:18:35,748 --> 00:18:37,778 - Well, that's a first. [chuckles] 567 00:18:39,619 --> 00:18:43,219 - If anybody can get through this, you can. 568 00:18:43,256 --> 00:18:45,286 - [scoffs] Okay. 569 00:18:45,325 --> 00:18:48,225 - No, no, I'm not-- I'm not just saying that. 570 00:18:48,261 --> 00:18:50,231 You're--you're... 571 00:18:50,263 --> 00:18:52,273 you're tough... 572 00:18:52,299 --> 00:18:54,469 and, uh--and persistent 573 00:18:54,501 --> 00:18:56,441 and decisive. 574 00:18:56,469 --> 00:19:00,209 - Mm. Kind of sounds like you're calling me stubborn. 575 00:19:00,240 --> 00:19:03,240 - [laughs] Yeah, well... 576 00:19:03,276 --> 00:19:04,476 you are insanely stubborn and... 577 00:19:04,511 --> 00:19:05,611 - Mm-hmm. Yeah. 578 00:19:05,645 --> 00:19:07,445 - A little domineering... - Uh-huh. 579 00:19:07,480 --> 00:19:08,480 - Caustic maybe. 580 00:19:08,515 --> 00:19:09,315 - Caustic? - Yeah. 581 00:19:09,349 --> 00:19:11,349 When I catch you before coffee time... 582 00:19:11,384 --> 00:19:12,594 - [laughs] 583 00:19:12,619 --> 00:19:14,719 - You're downright hostile. 584 00:19:14,754 --> 00:19:16,594 - [laughs] Yeah. 585 00:19:16,623 --> 00:19:18,293 Yeah, you're not wrong. 586 00:19:18,325 --> 00:19:19,455 - [laughs] - Yeah. 587 00:19:19,492 --> 00:19:23,302 So just, like, in general, a pretty unpleasant person. 588 00:19:23,330 --> 00:19:25,230 - Yeah, pretty unpleasant, yeah. - Okay. 589 00:19:25,265 --> 00:19:28,335 - [laughs] - Notice. 590 00:19:28,368 --> 00:19:32,238 - But you're also the most honest person 591 00:19:32,272 --> 00:19:33,412 that I've ever met. 592 00:19:33,440 --> 00:19:35,480 * 593 00:19:35,508 --> 00:19:38,478 And you're strong 594 00:19:38,511 --> 00:19:41,251 and smart... 595 00:19:41,281 --> 00:19:42,351 and funny, 596 00:19:42,382 --> 00:19:46,352 and you're confident and caring, 597 00:19:46,386 --> 00:19:49,616 and you're sexy and... 598 00:19:49,656 --> 00:19:51,316 - Um... 599 00:19:51,358 --> 00:19:52,358 - That--I didn't-- 600 00:19:52,392 --> 00:19:54,262 - No, I-- - I wasn't try-- 601 00:19:54,294 --> 00:19:55,634 That was just me-- - Uh, yeah. No, I-- 602 00:19:55,662 --> 00:19:57,232 - I so didn't-- I had a few drinks. 603 00:19:57,264 --> 00:19:58,504 - It's fine. I just-- 604 00:19:58,531 --> 00:20:01,571 I think that it's time to cut the cake, so... 605 00:20:01,601 --> 00:20:04,301 I'm just-- I'm gonna go inside. 606 00:20:04,337 --> 00:20:05,507 - Okay. Yeah. 607 00:20:05,538 --> 00:20:07,508 - Um... thank you. 608 00:20:07,540 --> 00:20:08,510 Thanks, yeah. 609 00:20:08,541 --> 00:20:15,521 * 610 00:20:15,548 --> 00:20:18,688 [indistinct chatter] 611 00:20:22,555 --> 00:20:23,615 - Hello. 612 00:20:23,656 --> 00:20:24,656 [plate clatters] 613 00:20:24,691 --> 00:20:26,891 - Oh. 614 00:20:26,926 --> 00:20:28,896 Did you forget something? 615 00:20:28,928 --> 00:20:30,798 - Yeah. 616 00:20:30,830 --> 00:20:31,900 I forgot to do this. 617 00:20:33,700 --> 00:20:34,670 Oh, um... 618 00:20:34,701 --> 00:20:37,271 is it okay if I kiss you? 619 00:20:37,304 --> 00:20:38,674 - Okay. 620 00:20:38,705 --> 00:20:40,465 * 621 00:20:40,507 --> 00:20:42,807 - Hey, everyone, Bo and I just want to say thanks 622 00:20:42,842 --> 00:20:44,912 for making our wedding so dope. 623 00:20:44,944 --> 00:20:48,824 Oh, and shout-out to Boonville Women's Correctional Facility 624 00:20:48,848 --> 00:20:51,518 for letting my mom Skype in during the ceremony. 625 00:20:51,551 --> 00:20:52,821 - Where's Jeff? 626 00:20:52,852 --> 00:20:53,892 - Looks like he's leaving. 627 00:20:53,920 --> 00:20:57,520 - To see the love in here and have my work family 628 00:20:57,557 --> 00:20:59,657 and my real family and my friend family 629 00:20:59,692 --> 00:21:00,892 and my mall family and-- 630 00:21:00,927 --> 00:21:03,527 To piggyback on Cheyenne, 631 00:21:03,563 --> 00:21:05,403 at Cloud 9, we're not just coworkers. 632 00:21:05,432 --> 00:21:06,902 We're a family. 633 00:21:06,933 --> 00:21:10,903 Jeff, please don't make me fire my family! 634 00:21:10,937 --> 00:21:15,337 [crowd murmuring] 635 00:21:18,978 --> 00:21:21,648 - Right. Who's ready to do the Chicken Dance?