1 00:00:04,091 --> 00:00:08,051 - Okay, so I asked around, and it's true. 2 00:00:08,095 --> 00:00:09,400 Zephra is shifting 3 00:00:09,444 --> 00:00:12,751 most of Cloud 9's business online, so... 4 00:00:12,795 --> 00:00:16,581 they're gonna be closing some stores. 5 00:00:16,625 --> 00:00:18,714 - Some? Oh. 6 00:00:18,757 --> 00:00:20,498 Okay, well, I mean, what's some? 7 00:00:20,542 --> 00:00:22,848 Like, four? - Three or four. Exactly. 8 00:00:22,892 --> 00:00:24,676 Well, that's not bad. I like our chances. 9 00:00:24,720 --> 00:00:25,808 - No, it's bad, guys. 10 00:00:25,851 --> 00:00:27,810 They're closing most of the stores. 11 00:00:27,853 --> 00:00:30,726 The number I heard was 95%. 12 00:00:30,769 --> 00:00:31,857 - What? 13 00:00:31,901 --> 00:00:33,642 - So we're, like, screwed? 14 00:00:33,685 --> 00:00:34,773 - Maybe not. 15 00:00:34,817 --> 00:00:36,340 I'm gonna try to get this store picked 16 00:00:36,384 --> 00:00:37,863 as one of the survivors. 17 00:00:37,907 --> 00:00:39,952 I'm still figuring out what that process looks like, 18 00:00:39,996 --> 00:00:41,476 but, guys... 19 00:00:41,519 --> 00:00:43,391 we're not gonna go down without a fight. 20 00:00:43,434 --> 00:00:45,132 - Wait, aren't you supposed to be the liaison 21 00:00:45,175 --> 00:00:46,611 to Cloud 9? 22 00:00:46,655 --> 00:00:49,136 I mean, not a great sign that they didn't clue you in. 23 00:00:49,179 --> 00:00:50,833 - I'm doing great, Dina. 24 00:00:50,876 --> 00:00:52,226 Some people invited me 25 00:00:52,269 --> 00:00:54,054 to a concert in the park last week. 26 00:00:54,097 --> 00:00:56,012 - That's a free concert, Amy. That's not an invite. 27 00:00:56,056 --> 00:00:57,840 That's like telling someone where the bathroom is. 28 00:00:57,883 --> 00:00:59,450 You're really belly-flopping out there, huh? 29 00:00:59,494 --> 00:01:02,062 - I am not belly-flopping. 30 00:01:05,108 --> 00:01:06,936 31 00:01:08,111 --> 00:01:10,113 - Okay, everybody calm down. 32 00:01:10,157 --> 00:01:11,549 They're gonna keep some stores open, 33 00:01:11,593 --> 00:01:13,073 and Amy's gonna do everything she can 34 00:01:13,116 --> 00:01:14,378 to make sure we're one of them, 35 00:01:14,422 --> 00:01:16,467 so there's no need to freak out about this. 36 00:01:16,511 --> 00:01:18,687 - That's easy for you to say. You make manager money. 37 00:01:18,730 --> 00:01:20,819 The rest of us, we need this job. 38 00:01:20,863 --> 00:01:23,126 - Mm-hmm. Well, except Carol. 39 00:01:23,170 --> 00:01:24,736 - Oh, 'cause of my settlement? 40 00:01:24,780 --> 00:01:28,044 Hey, I still need this job to keep me grounded. 41 00:01:29,132 --> 00:01:30,438 - Seems to be working so far. 42 00:01:30,481 --> 00:01:32,657 - Hey, okay, guys, come on. 43 00:01:32,701 --> 00:01:34,920 Obviously, Jonah's got some ideas. 44 00:01:34,964 --> 00:01:36,661 We haven't even let him talk. 45 00:01:36,705 --> 00:01:38,228 Jonah? 46 00:01:38,272 --> 00:01:39,751 - I mean, I'm not sure 47 00:01:39,795 --> 00:01:41,275 that there's anything that we can do. 48 00:01:42,580 --> 00:01:44,408 I'm just trying to be realistic. 49 00:01:44,452 --> 00:01:45,931 I mean, we've been flattened by these guys 50 00:01:45,975 --> 00:01:47,019 over and over. 51 00:01:47,063 --> 00:01:48,891 I just... 52 00:01:48,934 --> 00:01:50,675 Yeah, I don't know what to say 53 00:01:52,634 --> 00:01:54,810 - Uh, hey, I'm not sure that's an idea 54 00:01:54,853 --> 00:01:56,942 so much as a downer, so maybe next time 55 00:01:56,986 --> 00:01:59,119 just don't stop the meeting if you don't have anything. 56 00:01:59,162 --> 00:02:00,598 - Yeah... 57 00:02:00,642 --> 00:02:02,209 my bad. 58 00:02:02,252 --> 00:02:03,862 - ♪ A fake Jamaican 59 00:02:03,906 --> 00:02:07,170 ♪ Took every last dime with a scam ♪ 60 00:02:07,214 --> 00:02:08,911 61 00:02:08,954 --> 00:02:10,173 ♪ It was worth it 62 00:02:10,217 --> 00:02:11,740 ♪ Just to learn some sleight of hand ♪ 63 00:02:11,783 --> 00:02:13,045 - Must be nice. 64 00:02:13,089 --> 00:02:14,438 Thinking about buying the fancy vacuum cleaner 65 00:02:14,482 --> 00:02:15,613 with the ball thingy 66 00:02:15,657 --> 00:02:16,919 like it's just a regular vacuum cleaner 67 00:02:16,962 --> 00:02:18,268 with no ball thingy. 68 00:02:18,312 --> 00:02:19,748 - Yeah, and she bought a Dustbuster yesterday. 69 00:02:19,791 --> 00:02:21,184 She's just rubbing it in our faces. 70 00:02:21,228 --> 00:02:22,620 - You guys are missing the headline here. 71 00:02:22,664 --> 00:02:24,361 The store closing could ruin my life. 72 00:02:24,405 --> 00:02:26,450 - It's not really a Powerball jackpot for any of us. 73 00:02:26,494 --> 00:02:27,451 - Yeah, but you guys are citizens. 74 00:02:27,495 --> 00:02:28,713 You can get any job you want. 75 00:02:28,757 --> 00:02:30,498 I need to start thinking of a backup plan. 76 00:02:30,541 --> 00:02:32,543 - Tony's looking for someone to feed his sharks. 77 00:02:32,587 --> 00:02:34,458 The trick is you have to wiggle the food in the water 78 00:02:34,502 --> 00:02:35,807 to make it look alive. 79 00:02:35,851 --> 00:02:37,983 - Okay, so "food wiggler" is the job to beat. 80 00:02:38,027 --> 00:02:40,029 - Maybe we should just all ask Carol for money. 81 00:02:41,552 --> 00:02:43,337 - I mean, I guess it's possible 82 00:02:43,380 --> 00:02:44,729 she might need a personal assistant. 83 00:02:44,773 --> 00:02:46,209 - Maybe. You think she'd be cool 84 00:02:46,253 --> 00:02:47,515 with paying you cash under the table? 85 00:02:47,558 --> 00:02:48,777 - Of course; that's how 86 00:02:48,820 --> 00:02:50,387 all rich people pay their immigrants. 87 00:02:50,431 --> 00:02:52,259 I bet Dianne Wiest hasn't paid a payroll tax 88 00:02:52,302 --> 00:02:53,956 in her entire life. 89 00:02:53,999 --> 00:02:55,914 - And I feel bad because everybody's looking at me 90 00:02:55,958 --> 00:02:57,177 like, "What can we do?" 91 00:02:57,220 --> 00:02:58,265 - Yeah, that's hard, 92 00:02:58,308 --> 00:02:59,222 'cause in this case, what can you do? 93 00:02:59,266 --> 00:03:01,224 It's done. - Yeah. 94 00:03:01,268 --> 00:03:03,313 - - I mean, you know, 95 00:03:03,357 --> 00:03:05,837 it's not done yet, you know. 96 00:03:05,881 --> 00:03:07,187 - Really? 97 00:03:07,230 --> 00:03:08,971 - Well, I mean, we don't have to jump to done. 98 00:03:09,014 --> 00:03:11,669 5% isn't a good chance, but it's--it's a chance. 99 00:03:11,713 --> 00:03:13,932 You know, that's what? The odds are what? 100 00:03:13,976 --> 00:03:15,891 - 5%. - 5--yes, 5%, 101 00:03:15,934 --> 00:03:17,849 and no, but seriously, and we've got somebody 102 00:03:17,893 --> 00:03:20,591 from corporate on the inside who's pushing for us. 103 00:03:20,635 --> 00:03:22,202 - Yeah, and that's really great, 104 00:03:22,245 --> 00:03:24,508 but I don't know if pushing matters to a big corporation. 105 00:03:24,552 --> 00:03:25,683 I mean, decisions like this 106 00:03:25,727 --> 00:03:27,859 involve months of planning, so... 107 00:03:27,903 --> 00:03:30,035 - Yeah, but I-- but, I mean, you know, 108 00:03:30,079 --> 00:03:31,733 nothing's final yet. 109 00:03:31,776 --> 00:03:32,734 - Yeah, I guess. 110 00:03:32,777 --> 00:03:34,083 - I mean, we have to do something. 111 00:03:34,126 --> 00:03:36,128 We're not just gonna-- we're just gonna give up? 112 00:03:37,217 --> 00:03:39,219 No, we're not, so... 113 00:03:43,527 --> 00:03:46,008 - It's really--it's smelly out here today, huh? 114 00:03:46,051 --> 00:03:47,749 - That's your subject change? 115 00:03:47,792 --> 00:03:49,968 - Yeah, well, you know, you use what you have. 116 00:03:51,579 --> 00:03:53,929 - Carol, congrats on the settlement. 117 00:03:53,972 --> 00:03:55,539 - Oh, thank you, 118 00:03:55,583 --> 00:03:57,237 but it was never really about the money. 119 00:03:57,280 --> 00:03:59,326 It was about the attention. 120 00:03:59,369 --> 00:04:01,719 - Either way, well-deserved. 121 00:04:01,763 --> 00:04:03,243 Hey, listen, do you want a latte? 122 00:04:03,286 --> 00:04:05,375 I accidently put vanilla in it, and then I thought, 123 00:04:05,419 --> 00:04:07,334 "That's how Carol likes it!" 124 00:04:07,377 --> 00:04:09,292 - Wow, I can't believe you remember that. 125 00:04:09,336 --> 00:04:11,903 - What can I say? I'm very detail-oriented. 126 00:04:11,947 --> 00:04:13,775 Of course, now you can buy all the lattes you want. 127 00:04:13,818 --> 00:04:15,820 You'll need 'em. You'll be busy now. 128 00:04:15,864 --> 00:04:18,432 Social engagements, travel planning-- 129 00:04:18,475 --> 00:04:19,737 I guess that's why wealthy people 130 00:04:19,781 --> 00:04:21,217 get personal assistants, huh? 131 00:04:21,261 --> 00:04:24,264 - Oh, I don't know if I need a personal assistant. 132 00:04:24,307 --> 00:04:26,962 I like to be hands-on with everything in my life... 133 00:04:27,005 --> 00:04:28,093 especially the men. 134 00:04:28,137 --> 00:04:29,181 Am I right? 135 00:04:29,225 --> 00:04:31,836 - You are right... 136 00:04:31,880 --> 00:04:33,360 and I love it. 137 00:04:33,403 --> 00:04:34,926 138 00:04:34,970 --> 00:04:37,451 - Look, Jeff, I'm really sorry you're in a pickle, 139 00:04:37,494 --> 00:04:40,323 but I just--I can't buy a Subaru right now. 140 00:04:40,367 --> 00:04:43,326 Uh, the reason I'm calling, that little flood incident, 141 00:04:43,370 --> 00:04:44,936 how much did you report to corporate? 142 00:04:44,980 --> 00:04:46,198 And did they ever-- 143 00:04:48,462 --> 00:04:51,595 Uh, I'm gonna call you back. 144 00:04:51,639 --> 00:04:53,205 - That'd actually be pretty sick. 145 00:04:53,249 --> 00:04:54,337 - Mm. - Yeah, so now 146 00:04:54,381 --> 00:04:55,947 I'm really stoked to get the vaccine. 147 00:04:55,991 --> 00:04:57,297 - Hi. 148 00:04:58,733 --> 00:05:00,125 - Hi. 149 00:05:00,169 --> 00:05:01,475 It's good to-- - What are you do--I didn't-- 150 00:05:01,518 --> 00:05:03,912 - How--sorry. Sorry, what? 151 00:05:05,043 --> 00:05:07,045 - What are you doing here? 152 00:05:07,089 --> 00:05:08,308 - You didn't know? 153 00:05:08,351 --> 00:05:10,266 Oh. Oh, God. 154 00:05:10,310 --> 00:05:12,529 Cheyenne, I thought you were gonna tell him I was coming. 155 00:05:12,573 --> 00:05:13,791 - Yeah, I was going to, 156 00:05:13,835 --> 00:05:15,619 but I figured it would be awkward. 157 00:05:17,578 --> 00:05:19,536 - Oh, well, I'm glad we avoided that. 158 00:05:19,580 --> 00:05:21,408 159 00:05:23,888 --> 00:05:24,106 . 160 00:05:24,149 --> 00:05:25,977 - I know Amy being back is a very big deal, 161 00:05:26,021 --> 00:05:27,457 so as her best friend, 162 00:05:27,501 --> 00:05:28,719 I'm just going to put to rest any possible questions 163 00:05:28,763 --> 00:05:30,330 so we can save time. 164 00:05:30,373 --> 00:05:31,896 Yes, California is warm. 165 00:05:31,940 --> 00:05:34,159 No, Zephra does not have those egg-shaped nap pods. 166 00:05:34,203 --> 00:05:36,553 Yes, she is roughly the same weight as when she left, 167 00:05:36,597 --> 00:05:39,469 and, yes, Parker is still frail and practically translucent. 168 00:05:39,513 --> 00:05:42,167 - No, actually, Parker is thriving in California. 169 00:05:42,211 --> 00:05:43,908 He loves it. Both kids do. 170 00:05:43,952 --> 00:05:45,257 And so do I... 171 00:05:45,301 --> 00:05:46,868 But I am happy to see all of you. 172 00:05:46,911 --> 00:05:48,435 - Okay, Amy, you heard me. There's no time. 173 00:05:48,478 --> 00:05:49,871 - Then why did you bring up my weight? 174 00:05:49,914 --> 00:05:51,786 - You doing okay, bud? 175 00:05:51,829 --> 00:05:53,744 - Me? Yeah, no. I'm--yeah, I'm good. 176 00:05:53,788 --> 00:05:55,703 I'm--I'm great. 177 00:05:55,746 --> 00:05:56,965 - Cool. 178 00:05:57,008 --> 00:05:58,662 - So Zephra is sending an analyst today 179 00:05:58,706 --> 00:05:59,837 to do a walk-through. 180 00:05:59,881 --> 00:06:01,317 I thought I would get here before her, 181 00:06:01,361 --> 00:06:02,579 help you whip the store into shape 182 00:06:02,623 --> 00:06:03,798 so that they pick us. 183 00:06:03,841 --> 00:06:05,495 I mean you. - Question. 184 00:06:05,539 --> 00:06:06,844 What does this mean for you and Jonah? 185 00:06:06,888 --> 00:06:08,672 - No, this isn't about-- - No, we're not-- 186 00:06:08,716 --> 00:06:09,978 that's not what we're here for. 187 00:06:10,021 --> 00:06:11,501 - Yeah, Sandra. Besides, it doesn't matter. 188 00:06:11,545 --> 00:06:12,633 Jonah's seeing someone. 189 00:06:12,676 --> 00:06:15,244 - Oh, well, that's great for Jonah. 190 00:06:15,287 --> 00:06:17,115 It's none of my business. - It's my lawyer, 191 00:06:17,159 --> 00:06:19,640 and she's a redhead, so safe bet is, 192 00:06:19,683 --> 00:06:21,555 she's, like, the filthiest freak in the world. 193 00:06:21,598 --> 00:06:22,773 - Jonah, no! 194 00:06:22,817 --> 00:06:24,253 - I'm begging you all, please stop. 195 00:06:24,296 --> 00:06:25,472 - Also, Amy, you should know, 196 00:06:25,515 --> 00:06:27,082 Kelly came back, although nothing happened. 197 00:06:27,125 --> 00:06:28,257 - Why should she know that? 198 00:06:28,300 --> 00:06:29,519 - Oh, and he also asked Nia out, 199 00:06:29,563 --> 00:06:30,651 but she's a lesbian. 200 00:06:30,694 --> 00:06:31,608 - At least, that's what she told him. 201 00:06:31,652 --> 00:06:33,305 - No, I am a lesbian. 202 00:06:33,349 --> 00:06:35,046 - Doesn't matter. He's all about Amy now. 203 00:06:35,090 --> 00:06:38,310 - Okay, guys, I get that this is really interesting, 204 00:06:38,354 --> 00:06:41,009 but come on, we're trying to save our store here. 205 00:06:41,052 --> 00:06:42,619 So why don't we split into two meetings? 206 00:06:42,663 --> 00:06:44,142 - Yeah, do you want to take the store-saving one, 207 00:06:44,186 --> 00:06:45,274 and I'll take the Jonah-Amy one? 208 00:06:45,317 --> 00:06:46,449 - No. - See, this is why 209 00:06:46,493 --> 00:06:47,711 we have two managers. 210 00:06:47,755 --> 00:06:48,843 - I call Dina's meeting. 211 00:06:48,886 --> 00:06:50,366 - Okay, how about zero meetings? 212 00:06:53,021 --> 00:06:55,240 - And dishwasher pods are two-for-one 213 00:06:55,284 --> 00:06:57,678 while supplies last, so get 'em while you can. 214 00:06:58,200 --> 00:06:59,462 Meaning they might sell out, 215 00:06:59,506 --> 00:07:02,422 not that the store's-- uh, please hold. 216 00:07:03,379 --> 00:07:05,686 - Don't worry, Jonah and Amy will figure something out. 217 00:07:05,729 --> 00:07:06,730 They always do. 218 00:07:06,774 --> 00:07:07,992 - Yeah, totally. 219 00:07:08,036 --> 00:07:09,341 Hey, did she say hi to you? 220 00:07:09,385 --> 00:07:10,517 - Yeah, why? 221 00:07:10,560 --> 00:07:12,214 - Oh, no, it's nothing. It's just that... 222 00:07:12,257 --> 00:07:13,520 I don't think she said hi to me yet. 223 00:07:13,563 --> 00:07:15,391 - She said hi to everyone this morning. 224 00:07:15,435 --> 00:07:17,654 - No, she said, "Hi, everyone." 225 00:07:17,698 --> 00:07:20,309 Okay, so I'm just supposed to share a hello with Elias? 226 00:07:20,352 --> 00:07:21,919 Nah, dude, I'm 40 years old. 227 00:07:21,963 --> 00:07:23,486 - I think she's just a little preoccupied. 228 00:07:23,530 --> 00:07:25,357 - Yeah, right, of course. 229 00:07:25,401 --> 00:07:27,359 I mean, I'm kidding. 230 00:07:27,403 --> 00:07:29,536 It would be funny if I cared, though, right? 231 00:07:30,711 --> 00:07:31,929 Right. 232 00:07:31,973 --> 00:07:33,365 - Okay, so they wouldn't be sending someone 233 00:07:33,409 --> 00:07:36,194 all the way out here if it was just about sales. 234 00:07:36,238 --> 00:07:38,327 I mean, my guess is they're looking at soft factors, 235 00:07:38,370 --> 00:07:41,896 like aesthetics and customer experience. 236 00:07:41,939 --> 00:07:42,897 - Oh, boy, you think they're gonna be looking 237 00:07:42,940 --> 00:07:44,594 at the Quincy store? 238 00:07:44,638 --> 00:07:47,554 - We're up against the Quincy Cloud 9, 239 00:07:47,597 --> 00:07:49,512 the jewel of St. Louis? 240 00:07:49,556 --> 00:07:52,646 The whole place is so clean and beautiful, 241 00:07:52,689 --> 00:07:55,213 and they got the skylight and the fresh-cut flowers, 242 00:07:55,257 --> 00:07:57,825 and their customers are so pleasant to look at. 243 00:07:57,868 --> 00:08:00,697 I mean, not one of them makes you wince when you see them. 244 00:08:00,741 --> 00:08:02,177 How do they do that? 245 00:08:02,220 --> 00:08:04,527 - Yeah, we do seem to have a high wince factor. 246 00:08:04,571 --> 00:08:07,095 - I mean, I think that, just for today, 247 00:08:07,138 --> 00:08:08,879 it would be okay to turn away 248 00:08:08,923 --> 00:08:10,490 some of our more colorful clientele. 249 00:08:10,533 --> 00:08:12,361 - No weirdos, no uggos. I'm on it. 250 00:08:12,404 --> 00:08:14,232 - Well, wait, I'm gonna go with you, 251 00:08:14,276 --> 00:08:16,060 'cause weirdos have feelings too. 252 00:08:16,104 --> 00:08:18,149 - You're right. I should be more sensitive. 253 00:08:18,193 --> 00:08:20,195 I gotta remember, I've got a cousin that's a weirdo. 254 00:08:21,762 --> 00:08:22,980 Is it gonna be okay to... 255 00:08:23,024 --> 00:08:24,068 leave you two alone together? 256 00:08:24,112 --> 00:08:26,201 - We'll be fine. - All good, Dina. 257 00:08:26,244 --> 00:08:27,724 - It just might be awkward, because-- 258 00:08:27,768 --> 00:08:29,247 - Okay, thanks, Dina. 259 00:08:33,295 --> 00:08:35,427 She's still got it. - Yeah. 260 00:08:38,256 --> 00:08:39,867 - Look, I'm sorry that I just sprung myself on you like this. 261 00:08:39,910 --> 00:08:41,216 - Oh. 262 00:08:41,259 --> 00:08:42,913 Yeah, we don't need to-- 263 00:08:42,957 --> 00:08:44,262 it was nice that you came to help, 264 00:08:44,306 --> 00:08:46,526 but let's just do the store today, okay? 265 00:08:46,569 --> 00:08:47,701 - Yeah, yeah. 266 00:08:47,744 --> 00:08:49,180 Of course. Cool. - Okay. 267 00:08:49,224 --> 00:08:51,661 So if we're gonna be putting our best foot forward, 268 00:08:51,705 --> 00:08:54,142 should we just be sending our worst employees home? 269 00:08:54,185 --> 00:08:55,578 - Well, I'm worried 270 00:08:55,622 --> 00:08:57,928 that if you start pulling that thread, pretty soon-- 271 00:08:57,972 --> 00:08:59,539 - Yeah, no sweater. 272 00:08:59,582 --> 00:09:00,801 - Yeah. 273 00:09:01,497 --> 00:09:03,151 - Sorry, Puppet Mike, you can't come in today. 274 00:09:03,194 --> 00:09:04,718 - This is discrimination! 275 00:09:04,761 --> 00:09:06,807 - No, no, no, it's just-- it's a no-freaks day. 276 00:09:06,850 --> 00:09:08,722 You understand. - Tell you what. 277 00:09:08,765 --> 00:09:10,027 Come back tomorrow, 278 00:09:10,071 --> 00:09:11,986 and you'll both get a cup of coffee on me. 279 00:09:12,029 --> 00:09:13,901 - Go yourself! 280 00:09:13,944 --> 00:09:16,164 - Chef Luigi! 281 00:09:17,861 --> 00:09:19,210 - Okay, listen up. 282 00:09:19,254 --> 00:09:20,864 The Zephra analyst will be here this afternoon. 283 00:09:20,908 --> 00:09:22,779 Our only chance of survival 284 00:09:22,823 --> 00:09:25,216 is if she believes that this is the best Cloud 9 around. 285 00:09:25,260 --> 00:09:27,131 - We have to be the perfect store. 286 00:09:27,175 --> 00:09:28,263 - Uh... 287 00:09:28,306 --> 00:09:29,612 Is the analyst Glenn? 288 00:09:29,656 --> 00:09:31,266 'Cause if not, that's a tough sell. 289 00:09:31,309 --> 00:09:32,702 - Well, we'll do what we can. 290 00:09:32,746 --> 00:09:34,269 We'll make it more homey 291 00:09:34,312 --> 00:09:37,620 with--with nice smells and--and nice sounds, 292 00:09:37,664 --> 00:09:40,101 and we could throw some flowers at her. 293 00:09:40,144 --> 00:09:41,102 Don't actually throw them. 294 00:09:41,145 --> 00:09:42,843 Just put them places. 295 00:09:46,455 --> 00:09:48,152 - It's just, how hard is it to say hi? 296 00:09:48,196 --> 00:09:49,371 It's barely even a word. 297 00:09:49,414 --> 00:09:50,938 - Wow. Those smell great. 298 00:09:50,981 --> 00:09:52,026 How much? 299 00:09:52,069 --> 00:09:53,636 - Oh, they're not for sale. 300 00:09:53,680 --> 00:09:55,116 They're not even shaped into cookies. 301 00:09:55,159 --> 00:09:57,074 It's just a mound. 302 00:09:57,118 --> 00:09:58,641 303 00:09:58,685 --> 00:09:59,729 - How much for the mound? 304 00:09:59,773 --> 00:10:02,689 305 00:10:02,732 --> 00:10:05,039 - That one's yours. - Oh, wow. Hi. 306 00:10:05,082 --> 00:10:06,693 Who are you? 307 00:10:06,736 --> 00:10:07,781 Our greeters for today. 308 00:10:07,824 --> 00:10:09,826 Dina said everyone at Quincy was hot, 309 00:10:09,870 --> 00:10:11,349 so this is Dido and Bax. 310 00:10:11,393 --> 00:10:12,524 - Yo. - Hi. 311 00:10:12,568 --> 00:10:13,700 - Oh, his shirt comes off if you want. 312 00:10:13,743 --> 00:10:15,136 - Nope. 313 00:10:15,179 --> 00:10:17,312 - Ugh, Carol, you shouldn't be doing this. 314 00:10:17,355 --> 00:10:18,705 Let me assist you. 315 00:10:18,748 --> 00:10:20,184 - Really? - Yes. 316 00:10:20,228 --> 00:10:21,272 Happy to be of assistance. 317 00:10:21,316 --> 00:10:22,709 318 00:10:22,752 --> 00:10:24,667 Like an assistant. 319 00:10:24,711 --> 00:10:26,930 320 00:10:26,974 --> 00:10:28,192 - This is nice, huh? 321 00:10:28,236 --> 00:10:29,150 - Yeah. - I mean, it's, you know... 322 00:10:29,193 --> 00:10:30,238 it's nicer. 323 00:10:30,281 --> 00:10:31,674 - Yeah, we did what we could. 324 00:10:31,718 --> 00:10:33,197 - Yeah. - You know, so who knows? 325 00:10:33,241 --> 00:10:35,199 Maybe we got a shot. - 326 00:10:37,245 --> 00:10:41,075 - Oh, my God, it's-- oh, my God, oh, my God. 327 00:10:41,118 --> 00:10:42,685 - Okay, Justine, calm down. 328 00:10:42,729 --> 00:10:44,339 - No, that's the right reaction. 329 00:10:44,382 --> 00:10:45,906 There's, like, eight severed feet in there. 330 00:10:45,949 --> 00:10:47,821 - Oh, my God. - Oh, my God. 331 00:10:50,780 --> 00:10:52,477 - Okay, I gave Justine a muscle relaxer 332 00:10:52,521 --> 00:10:53,435 and put her in her car. 333 00:10:53,478 --> 00:10:54,784 She keeps mumbling about feet, 334 00:10:54,828 --> 00:10:56,438 but that's not a forever thing, I don't think. 335 00:10:56,481 --> 00:10:57,657 - This is horrible. 336 00:10:57,700 --> 00:10:59,441 I mean, we've had severed feet before, 337 00:10:59,484 --> 00:11:01,051 but just a sprinkling, you know, 338 00:11:01,095 --> 00:11:02,052 once in a while. 339 00:11:02,096 --> 00:11:04,185 - It's okay. We know the drill. 340 00:11:04,228 --> 00:11:05,839 I'll call Curtis at the police station. 341 00:11:05,882 --> 00:11:07,579 He's our go-to for any recovered body parts. 342 00:11:07,623 --> 00:11:08,929 - Now, hang on, hang on. 343 00:11:08,972 --> 00:11:11,888 Before we turn this into a full-on crime scene, 344 00:11:11,932 --> 00:11:14,978 what if, hypothetically, we didn't find this bag of feet 345 00:11:15,022 --> 00:11:17,241 until after the Zephra analyst left? 346 00:11:17,285 --> 00:11:19,722 - Do you mean just, like, ignore the bag 347 00:11:19,766 --> 00:11:22,377 of gross, dead feet in the middle of the floor? 348 00:11:22,420 --> 00:11:24,466 - I mean, it would be safer to move it to the back. 349 00:11:24,509 --> 00:11:26,033 - Safer for who? 350 00:11:26,076 --> 00:11:28,209 The foot slicer you're suddenly trying to aid and abet? 351 00:11:28,252 --> 00:11:30,341 - Yeah, Dina, you got me. I'm in on it. 352 00:11:30,385 --> 00:11:32,169 I just happened to show up in the store 353 00:11:32,213 --> 00:11:34,171 the day a bag of feet was discovered, and-- 354 00:11:34,215 --> 00:11:36,391 okay, that sounds more plausible than I-- 355 00:11:36,434 --> 00:11:38,088 I'm not in on it! - Look. 356 00:11:38,132 --> 00:11:40,874 We can delay calling them in, but we are not moving it, okay? 357 00:11:40,917 --> 00:11:42,397 That's called evidence tampering. 358 00:11:42,440 --> 00:11:43,398 It's a criminal offense. 359 00:11:43,441 --> 00:11:44,399 - Okay, fine. 360 00:11:44,442 --> 00:11:45,574 We won't move it. 361 00:11:45,617 --> 00:11:47,228 - This looks completely natural. 362 00:11:47,271 --> 00:11:49,360 Just a drink display in the bedding section. 363 00:11:49,404 --> 00:11:52,189 - Obviously, the bag of feet stays between us 364 00:11:52,233 --> 00:11:53,538 until we can call it in. 365 00:11:53,582 --> 00:11:54,714 - Yeah, just real quick. 366 00:11:54,757 --> 00:11:56,019 I did mention it to Mateo. 367 00:11:56,063 --> 00:11:57,629 - A bag full of feet? 368 00:11:57,673 --> 00:11:59,588 - Mateo, I told you not to tell. 369 00:11:59,631 --> 00:12:01,242 - I only told these two. 370 00:12:01,285 --> 00:12:02,765 Also, I texted Eric, and he told his work, 371 00:12:02,809 --> 00:12:04,114 but that's it. 372 00:12:04,158 --> 00:12:07,248 - This is so not a big deal, okay? 373 00:12:07,291 --> 00:12:09,641 I mean, of course, it is for the victims' families, 374 00:12:09,685 --> 00:12:11,208 or, who knows, maybe there's no victims. 375 00:12:11,252 --> 00:12:13,776 You know, maybe it's just a med school prankster. 376 00:12:13,820 --> 00:12:16,213 - Or a grave robber or morgue bandit. 377 00:12:16,257 --> 00:12:18,912 - Let's just stop guessing and not tell anybody else. 378 00:12:18,955 --> 00:12:21,218 - Yeah, and don't worry that God is gonna be mad 379 00:12:21,262 --> 00:12:22,393 or hold us in judgement. 380 00:12:22,437 --> 00:12:23,786 We're doing the right thing, 381 00:12:23,830 --> 00:12:25,527 or at least we will be in a few hours 382 00:12:25,570 --> 00:12:26,920 when we stop doing this. 383 00:12:26,963 --> 00:12:28,486 - Welcome to Cloud 9. 384 00:12:31,489 --> 00:12:33,665 385 00:12:34,884 --> 00:12:36,451 - Ooh, Dido just texted. 386 00:12:36,494 --> 00:12:37,495 The analyst is here. 387 00:12:37,539 --> 00:12:38,801 - Okay, it's go time. 388 00:12:38,845 --> 00:12:40,411 Janet's outside on freak watch. 389 00:12:40,455 --> 00:12:43,675 Glenn, you guard the duffel bag and keep tall people away. 390 00:12:43,719 --> 00:12:44,938 I'm gonna cover Megan, 391 00:12:44,981 --> 00:12:46,722 and Amy's gonna coordinate from the back. 392 00:12:46,766 --> 00:12:48,115 - Exactly, because Megan and I 393 00:12:48,158 --> 00:12:49,420 have been in work meetings together, 394 00:12:49,464 --> 00:12:50,465 so she knows what I look like. 395 00:12:50,508 --> 00:12:51,727 - Mm, does she? 396 00:12:51,771 --> 00:12:52,815 Or do you just know what she looks like? 397 00:12:52,859 --> 00:12:53,947 Doesn't always go both ways. 398 00:12:53,990 --> 00:12:55,687 - She knows who I am, Dina. 399 00:12:55,731 --> 00:12:57,298 - Great. Up top. 400 00:12:57,341 --> 00:12:58,560 401 00:12:58,603 --> 00:13:00,518 Come on. 402 00:13:00,562 --> 00:13:01,868 - Hi. Hey. 403 00:13:01,911 --> 00:13:04,827 Uh, can I help you with anything, or... 404 00:13:04,871 --> 00:13:06,002 - I think I'm okay. Thanks, though. 405 00:13:06,046 --> 00:13:07,264 - Cool, no problem. Yeah. 406 00:13:07,308 --> 00:13:08,483 We're all about customer service here, 407 00:13:08,526 --> 00:13:09,658 so anything you need-- 408 00:13:09,701 --> 00:13:11,094 - Yeah, where are your candles? 409 00:13:11,138 --> 00:13:12,966 - They're just, uh, right over there. 410 00:13:13,009 --> 00:13:14,837 Anyways, you need something, let me know. 411 00:13:14,881 --> 00:13:16,273 - Can you just show me? - Sorry, sir, 412 00:13:16,317 --> 00:13:17,448 if you just walk in that direction, you'll find them. 413 00:13:17,492 --> 00:13:20,190 So--uh, I'm kidding, of course. 414 00:13:20,234 --> 00:13:23,324 I'm gonna take you to them because that's what I do. 415 00:13:23,367 --> 00:13:25,674 Right this way. Thanks. 416 00:13:25,717 --> 00:13:27,719 - So what are they like? 417 00:13:27,763 --> 00:13:29,330 - Candles? 418 00:13:29,373 --> 00:13:30,505 419 00:13:30,548 --> 00:13:32,550 - Elias, stop staring at her. 420 00:13:32,594 --> 00:13:35,162 - Oh, can somebody get a U-boat over to aisle four 421 00:13:35,205 --> 00:13:37,381 so she doesn't trip over that wonky floor tile? 422 00:13:37,425 --> 00:13:38,600 - Hey. 423 00:13:38,643 --> 00:13:39,644 I thought you might want a snack 424 00:13:39,688 --> 00:13:41,124 since you're stuck back here. 425 00:13:41,168 --> 00:13:44,171 - So you thought I was gonna eat five bags of Doritos? 426 00:13:44,214 --> 00:13:45,650 - No, I just wanted to give you flavor options. 427 00:13:45,694 --> 00:13:46,913 I'll put the rest of them back. 428 00:13:46,956 --> 00:13:49,089 - No, I don't want to make more work for you. 429 00:13:49,132 --> 00:13:51,439 - Thank you. Very thoughtful. 430 00:13:52,353 --> 00:13:54,311 Hey, it really means a lot that you came back here 431 00:13:54,355 --> 00:13:56,357 even knowing you'd have to deal with the Jonah of it all. 432 00:13:56,400 --> 00:13:57,662 - Yeah, well, I mean, 433 00:13:57,706 --> 00:13:59,751 it's less weird than I thought it would be. 434 00:13:59,795 --> 00:14:01,579 It's actually kinda nice. 435 00:14:01,623 --> 00:14:02,885 I mean, it's nice to see everybody. 436 00:14:02,929 --> 00:14:05,409 Anyway, so you're really not with Garrett? 437 00:14:05,453 --> 00:14:06,933 - Oh, he wishes. 438 00:14:06,976 --> 00:14:08,456 Yeah, he's obsessed with me. 439 00:14:08,499 --> 00:14:10,545 I'll take pity on him. We go to the odd dinner. 440 00:14:10,588 --> 00:14:12,590 I spend, like, three nights a week at his house. 441 00:14:12,634 --> 00:14:14,027 We take weekend trips. 442 00:14:14,070 --> 00:14:16,246 He loves it. It's pathetic. 443 00:14:16,290 --> 00:14:17,378 444 00:14:17,421 --> 00:14:18,814 - What is she doing? 445 00:14:18,858 --> 00:14:20,381 She's calling someone. 446 00:14:22,949 --> 00:14:24,037 She's calling me. 447 00:14:24,080 --> 00:14:25,299 Why is she calling me? 448 00:14:26,953 --> 00:14:28,476 Okay, I'm gonna call her back from the office. 449 00:14:28,519 --> 00:14:29,912 - Hey, do you want... 450 00:14:29,956 --> 00:14:33,176 Yeah. That's what I thought. 451 00:14:33,220 --> 00:14:36,353 - ♪ This fire down in my soul ♪ 452 00:14:36,397 --> 00:14:39,182 ♪ Now can't you see it's burning out of control ♪ 453 00:14:39,226 --> 00:14:41,010 - Hey, sorry to make you hop on a call. 454 00:14:41,054 --> 00:14:42,664 - Oh, please. Come on. 455 00:14:42,707 --> 00:14:44,187 We are in a pandemic, girl. 456 00:14:44,231 --> 00:14:45,928 I'm either talking to you or my houseplants. 457 00:14:47,060 --> 00:14:48,670 - Don't you have two children? 458 00:14:48,713 --> 00:14:50,585 - I do. Yeah, I do. 459 00:14:50,628 --> 00:14:51,934 Uh, so what's up? 460 00:14:51,978 --> 00:14:54,110 - Well, I was looking at the store schematics, 461 00:14:54,154 --> 00:14:57,200 and the café and pharmacy are complete flipped. 462 00:14:57,244 --> 00:14:58,636 Just wanna make sure you sent the right ones. 463 00:14:58,680 --> 00:15:01,030 - Oh, yeah, actually, when the tornado happened-- 464 00:15:01,074 --> 00:15:02,945 - Hey, you know, I think it's really messed up 465 00:15:02,989 --> 00:15:04,077 that you came all the way back here 466 00:15:04,120 --> 00:15:05,556 and you haven't even said hi to me. 467 00:15:06,818 --> 00:15:08,559 - I'm so sorry, Megan, 468 00:15:08,603 --> 00:15:10,779 my neighbor just barged in. 469 00:15:10,822 --> 00:15:13,608 That work-from-home life, am I right? 470 00:15:14,435 --> 00:15:17,264 - Also, you left your trash cans in my driveway. 471 00:15:17,307 --> 00:15:19,875 - Whoa, was that just an earthquake? 472 00:15:19,919 --> 00:15:21,398 Nope. False alarm. 473 00:15:21,442 --> 00:15:24,314 You never do know out here in California. 474 00:15:26,012 --> 00:15:27,491 - Sorry, sir, I'm gonna have to ask you 475 00:15:27,535 --> 00:15:28,710 to step back a few feet. 476 00:15:28,753 --> 00:15:30,277 I mean yards. Yards, you know. 477 00:15:30,320 --> 00:15:31,800 Forget what I said about feet. 478 00:15:31,843 --> 00:15:32,932 Just forget it. 479 00:15:32,975 --> 00:15:34,107 - You good, Glenn? 480 00:15:34,150 --> 00:15:35,804 - No, I'm not good. 481 00:15:35,847 --> 00:15:37,588 Tell me, how do you think he removed them? 482 00:15:37,632 --> 00:15:40,417 Do you think maybe they just fell off like acorns? 483 00:15:40,852 --> 00:15:43,159 - You know what, buddy? Maybe. 484 00:15:43,203 --> 00:15:44,682 - Feet! 485 00:15:44,726 --> 00:15:45,988 - No, no, Marcus! - Shh! 486 00:15:46,032 --> 00:15:47,120 - No, you don't understand, 487 00:15:47,163 --> 00:15:48,860 there's a bunch of feet here. 488 00:15:48,904 --> 00:15:50,166 I just came to move these out of bedding, 489 00:15:50,210 --> 00:15:51,515 'cause, like, why are there drinks here? 490 00:15:51,559 --> 00:15:53,996 And then boom! Six severed feet! 491 00:15:54,040 --> 00:15:55,563 - Well, it's eight, but it's fine. 492 00:15:55,606 --> 00:15:57,565 Just calm down, and we'll explain everything. 493 00:15:57,608 --> 00:15:59,654 - I'm sorry, did you just say "severed feet"? 494 00:15:59,697 --> 00:16:02,396 - Yeah, but we're pretty sure they just fell off like acorns. 495 00:16:02,439 --> 00:16:03,832 - Why are you guys acting like this is normal? 496 00:16:03,875 --> 00:16:05,007 It's sick! 497 00:16:05,051 --> 00:16:06,530 There's eight feet in a duffel bag! 498 00:16:06,574 --> 00:16:07,879 - Wow, that's crazy. 499 00:16:07,923 --> 00:16:09,142 Yeah, I don't remember that, 500 00:16:09,185 --> 00:16:10,882 but "Lost" did get pretty weird at the end. 501 00:16:10,926 --> 00:16:13,015 - Ah, this is so disgusting and scary. 502 00:16:13,059 --> 00:16:14,147 This is what I'll think about 503 00:16:14,190 --> 00:16:15,583 every time I come into the store. 504 00:16:15,626 --> 00:16:16,932 - Marcus! Stop. 505 00:16:24,505 --> 00:16:26,028 - We can't let a bag of feet 506 00:16:26,072 --> 00:16:27,595 be her last impression of the store. 507 00:16:27,638 --> 00:16:29,031 - I know. 508 00:16:29,075 --> 00:16:31,033 I'd go talk to her, but I only know who she is 509 00:16:31,077 --> 00:16:32,295 because of you. 510 00:16:32,339 --> 00:16:33,253 She'd know that you were helping us. 511 00:16:33,296 --> 00:16:34,950 - Oh, I could slash her tires 512 00:16:34,994 --> 00:16:35,995 to keep her here longer. 513 00:16:36,038 --> 00:16:37,822 Huh, I don't know what car is hers, 514 00:16:37,866 --> 00:16:39,650 so I guess I could just do them all. 515 00:16:39,694 --> 00:16:42,218 - Um, thanks, Chey, but maybe not yet. 516 00:16:42,262 --> 00:16:43,611 - Okay. - Hey, guys, we'd love 517 00:16:43,654 --> 00:16:45,221 to get an employee's thoughts on all of this. 518 00:16:45,265 --> 00:16:47,484 Would any of you be willing to do an interview? 519 00:16:47,528 --> 00:16:48,485 - No, we're not gonna do that. - Uh... 520 00:16:48,529 --> 00:16:49,704 - It'll just take a minute. 521 00:16:50,661 --> 00:16:52,663 - Actually, yeah, I--I will. 522 00:16:54,578 --> 00:16:56,363 - So I cleaned out all the old Filet-O-Fish boxes 523 00:16:56,406 --> 00:16:58,843 from your trunk, except for the one labeled "private," 524 00:16:58,887 --> 00:17:00,976 which I will neither judge nor ask questions about. 525 00:17:01,020 --> 00:17:02,586 - Mateo, thank you. 526 00:17:02,630 --> 00:17:04,501 You know what? You've convinced me. 527 00:17:04,545 --> 00:17:07,722 You're hired. - Oh, thank God. 528 00:17:07,765 --> 00:17:09,376 I mean, I really hope we save this place, 529 00:17:09,419 --> 00:17:11,552 but it's starting to give off a real "portal to hell" vibe. 530 00:17:11,595 --> 00:17:15,034 - Mm. - How about 25 an hour? 531 00:17:15,077 --> 00:17:16,252 - Sure. 532 00:17:16,296 --> 00:17:17,384 So that means I can hire you 533 00:17:17,427 --> 00:17:18,863 for about eight hours total. 534 00:17:18,907 --> 00:17:20,909 Does next Tuesday work for you? 535 00:17:20,952 --> 00:17:22,824 - Just one day? 536 00:17:22,867 --> 00:17:24,739 I was thinking it would be more of a full-time thing, 537 00:17:24,782 --> 00:17:26,828 you know, just so I could eat and stuff. 538 00:17:26,871 --> 00:17:28,090 - I don't have that kind of money. 539 00:17:28,134 --> 00:17:29,744 - What? You just got a huge settlement. 540 00:17:29,787 --> 00:17:31,572 - Yeah, I thought so, too, 541 00:17:31,615 --> 00:17:33,530 but when you add up lawyer fees and taxes 542 00:17:33,574 --> 00:17:35,054 and all my texts they discovered 543 00:17:35,097 --> 00:17:36,881 about wanting to get injured here, 544 00:17:36,925 --> 00:17:39,188 it ended up only being about 20 thou. 545 00:17:39,232 --> 00:17:40,581 Anyway, I'm gonna try 546 00:17:40,624 --> 00:17:42,322 to get Cheyenne's friend to take his shirt off. 547 00:17:42,365 --> 00:17:43,758 - You do that. 548 00:17:43,801 --> 00:17:45,020 - Today, a new chapter 549 00:17:45,064 --> 00:17:47,283 in one of St. Louis's darkest stories. 550 00:17:47,327 --> 00:17:50,330 A duffel bag filled with eight severed human feet 551 00:17:50,373 --> 00:17:51,592 has turned up inside 552 00:17:51,635 --> 00:17:53,898 the Ozark Highlands Cloud 9 store. 553 00:17:53,942 --> 00:17:57,815 One employee has agreed to tell us what he knows. 554 00:17:57,859 --> 00:17:59,513 Jonah, this is not the first time 555 00:17:59,556 --> 00:18:01,036 feet have been found here. 556 00:18:01,080 --> 00:18:03,386 In fact, the internet has already dubbed this store 557 00:18:03,430 --> 00:18:05,084 Toe-zark Highlands. 558 00:18:05,127 --> 00:18:06,128 - Is that--is that so? 559 00:18:06,172 --> 00:18:08,348 That's the first I'm hearing of it. 560 00:18:08,391 --> 00:18:09,914 - Why do you think he or she-- 561 00:18:09,958 --> 00:18:12,265 but let's be honest, he-- sees your store 562 00:18:12,308 --> 00:18:13,918 as an ideal dumping ground? 563 00:18:13,962 --> 00:18:17,183 - Uh, well, Natalie, he probably likes it 564 00:18:17,226 --> 00:18:19,098 for the same reason everybody else does, you know. 565 00:18:19,141 --> 00:18:21,926 Our fast and friendly service, our convenient parking, 566 00:18:21,970 --> 00:18:23,537 and our strong sense of community. 567 00:18:23,580 --> 00:18:24,755 - I see. 568 00:18:24,799 --> 00:18:26,279 - I don't think he answered her question. 569 00:18:26,322 --> 00:18:27,758 - Yeah, it's a tough pivot. 570 00:18:27,802 --> 00:18:29,238 - This is the first time 571 00:18:29,282 --> 00:18:31,501 multiple feet have been delivered at once. 572 00:18:31,545 --> 00:18:33,068 Do you believe this is some sort 573 00:18:33,112 --> 00:18:35,418 of gruesome final event? 574 00:18:35,462 --> 00:18:37,768 - I don't know why you think 575 00:18:37,812 --> 00:18:40,119 I would have anything useful to say on that front, 576 00:18:40,162 --> 00:18:42,773 um, but you know what's never final? 577 00:18:42,817 --> 00:18:44,688 Any purchase that you make here. 578 00:18:44,732 --> 00:18:46,299 Let me--let me tell you about our return policy. 579 00:18:46,342 --> 00:18:48,344 - So you're not concerned this is hurting business? 580 00:18:48,388 --> 00:18:51,086 I might think twice about shopping at this store. 581 00:18:51,130 --> 00:18:52,870 - Okay, yeah, a lot of feet turn up here. 582 00:18:52,914 --> 00:18:55,177 I'm sorry we're not literally perfect, Natalie. 583 00:18:55,221 --> 00:18:56,831 - Yikes. 584 00:18:58,180 --> 00:19:01,357 - We just--we--we keep trying to show everybody 585 00:19:01,401 --> 00:19:05,448 that we're the perfect store, and the truth is we're not. 586 00:19:05,492 --> 00:19:07,668 Okay? We're--we're just us, 587 00:19:07,711 --> 00:19:10,497 but we're here every single day. 588 00:19:10,540 --> 00:19:14,283 When it rains, when it snows, when it--when it tornadoes, 589 00:19:14,327 --> 00:19:16,372 when there's a plague and you're all safe at home, 590 00:19:16,416 --> 00:19:18,157 except for when you come here to cough, 591 00:19:18,200 --> 00:19:21,551 we're here just--just trying to get you what you need, 592 00:19:21,595 --> 00:19:26,034 and--and all we want is to keep doing that. 593 00:19:28,645 --> 00:19:30,169 - Emotions running high here, 594 00:19:30,212 --> 00:19:32,780 preventing people from staying on topic. 595 00:19:32,823 --> 00:19:34,695 Back to you, Skip. 596 00:19:39,352 --> 00:19:41,180 - That was great. 597 00:19:44,618 --> 00:19:45,967 - Really? 598 00:19:46,881 --> 00:19:48,230 - Yeah. - You guys, 599 00:19:48,274 --> 00:19:49,536 she's heading out. 600 00:19:51,364 --> 00:19:52,930 - Okay. 601 00:19:53,366 --> 00:19:55,803 - Wait, Amy, no, what are you-- she can't know that you're-- 602 00:19:55,846 --> 00:19:57,848 - Megan. 603 00:19:59,546 --> 00:20:01,852 Yep, that's right. 604 00:20:01,896 --> 00:20:03,202 I've been here the whole time. 605 00:20:04,986 --> 00:20:06,640 Amy Sosa. 606 00:20:06,683 --> 00:20:08,642 - Oh, right. 607 00:20:08,685 --> 00:20:10,861 I'm sorry, I didn't know what you looked like. 608 00:20:10,905 --> 00:20:13,212 - Don't tell Dina. - Never. 609 00:20:13,255 --> 00:20:14,735 - Wait, why are you here? 610 00:20:14,778 --> 00:20:16,737 - Look, um... 611 00:20:17,999 --> 00:20:20,219 I know that the foot thing is bad. 612 00:20:20,262 --> 00:20:22,046 I'm not trying to say that it's not, 613 00:20:22,090 --> 00:20:24,353 but you can't close this store. 614 00:20:24,397 --> 00:20:25,789 You just--you can't. 615 00:20:25,833 --> 00:20:28,662 I--I don't have a good reason why, 616 00:20:28,705 --> 00:20:32,361 but these people are my family. 617 00:20:32,405 --> 00:20:33,928 I--I--I grew up here. 618 00:20:33,971 --> 00:20:36,060 I spent half of my life-- 619 00:20:36,104 --> 00:20:38,237 - Amy, we're not closing this one. 620 00:20:38,280 --> 00:20:39,934 - What? 621 00:20:39,977 --> 00:20:41,762 Really? 622 00:20:41,805 --> 00:20:43,677 - It has great square footage, nice and central. 623 00:20:43,720 --> 00:20:45,940 It'll make a perfect fulfillment center. 624 00:20:46,593 --> 00:20:48,725 - A fulfillment center? - Mm-hmm. 625 00:20:48,769 --> 00:20:51,815 So it's not gonna be a store anymore? 626 00:20:53,077 --> 00:20:54,992 Well, what about everybody's jobs? 627 00:20:55,036 --> 00:20:59,562 - Well, I'm sure they'll keep a handful of people, but... 628 00:20:59,606 --> 00:21:00,955 - No. 629 00:21:00,998 --> 00:21:03,087 You can't just do this to us. 630 00:21:03,131 --> 00:21:07,570 - Well, Amy, you'll keep your job. 631 00:21:10,617 --> 00:21:17,450 632 00:21:17,493 --> 00:21:20,670 - No, I won't, 633 00:21:20,714 --> 00:21:22,150 'cause I quit.