1 00:00:04,112 --> 00:00:06,070 - Now I know this is your first call 2 00:00:06,114 --> 00:00:07,680 with someone from Zephra, 3 00:00:07,724 --> 00:00:09,465 but don't be intimidated. 4 00:00:09,508 --> 00:00:11,336 They're just regular folks like us 5 00:00:11,380 --> 00:00:13,643 who make six times as much money. 6 00:00:13,686 --> 00:00:15,427 - Oh, I'm not nervous. I'm excited. 7 00:00:15,471 --> 00:00:17,168 I'm finally getting my dope uncut straight from the dealer. 8 00:00:17,212 --> 00:00:18,343 - Ah, yeah. 9 00:00:18,387 --> 00:00:20,258 - Hey there. - Warren, hi! 10 00:00:20,302 --> 00:00:22,260 Dina Fox, co-manager. Glad to be on the team. 11 00:00:22,304 --> 00:00:23,653 We're gonna do great things. 12 00:00:25,046 --> 00:00:27,613 That Zephra CEO, she in a sex cult? 13 00:00:27,657 --> 00:00:29,615 - Dina. - That's okay. 14 00:00:29,659 --> 00:00:32,314 I can't comment on any speculation 15 00:00:32,357 --> 00:00:34,751 as to the personal lives of Zephra executives. 16 00:00:34,794 --> 00:00:35,882 - Say no more. 17 00:00:35,926 --> 00:00:37,710 - Can we talk about Carol's lawsuit? 18 00:00:37,754 --> 00:00:40,148 - Yeah, what's the move here, Warren? 19 00:00:40,191 --> 00:00:42,585 How are we gonna scrub the lice out of our hair? 20 00:00:42,628 --> 00:00:44,543 - These tend to clean up easy. 21 00:00:44,587 --> 00:00:46,850 You know, I mean, unless Carol were able to make the case 22 00:00:46,893 --> 00:00:49,722 that she were targeted, if she were generally unliked, 23 00:00:49,766 --> 00:00:51,855 if people avoided working with her, that sort of thing. 24 00:00:51,898 --> 00:00:54,205 - Yeah, here's, uh-- here's what's fun about that, 25 00:00:54,249 --> 00:00:57,034 Carol is a complete outcast. 26 00:00:57,078 --> 00:01:00,037 - But only because she has such a bad personality. 27 00:01:00,081 --> 00:01:02,387 - Well, it really comes down to what's on record, 28 00:01:02,431 --> 00:01:04,041 so why don't you guys just go ahead 29 00:01:04,085 --> 00:01:06,391 and review the private messages on the employee app. 30 00:01:06,435 --> 00:01:08,219 - Their private messages? 31 00:01:08,263 --> 00:01:09,612 - It's all legal. 32 00:01:09,655 --> 00:01:10,874 All the employees agree to the terms of service 33 00:01:10,917 --> 00:01:12,354 in order to use the app. 34 00:01:12,397 --> 00:01:14,225 - And let's be honest, keeping tabs on the employees 35 00:01:14,269 --> 00:01:16,140 is the entire point of the app, am I right? 36 00:01:16,184 --> 00:01:18,925 - It is one of many features. 37 00:01:18,969 --> 00:01:20,579 - Ah, I like you, Warren. 38 00:01:20,623 --> 00:01:23,060 You're shady but in a way that feels legally vetted. 39 00:01:23,104 --> 00:01:24,409 - Thank you. - You're welcome. 40 00:01:24,453 --> 00:01:26,194 - Now corporate's position 41 00:01:26,237 --> 00:01:27,978 is that Carol hurt herself 42 00:01:28,021 --> 00:01:29,414 due to her own negligence, 43 00:01:29,458 --> 00:01:30,981 so if you all see any other examples of that, 44 00:01:31,024 --> 00:01:32,635 send them our way. 45 00:01:32,678 --> 00:01:35,594 - So spying on their messages and spying on Carol in person? 46 00:01:35,638 --> 00:01:38,467 - Okay. 47 00:01:38,510 --> 00:01:40,425 Your words, Glenn, not Zephra's. 48 00:01:40,469 --> 00:01:43,036 I gotta jump, guys. Talk soon. 49 00:01:43,080 --> 00:01:45,996 - Okay, so there are two of us 50 00:01:46,039 --> 00:01:48,303 and two tasks. 51 00:01:48,346 --> 00:01:50,131 Both of them feel good to do. 52 00:01:50,174 --> 00:01:51,480 - Aw, I'll take care of both 53 00:01:51,523 --> 00:01:52,785 while you try and regain control 54 00:01:52,829 --> 00:01:53,960 of your sphincter muscle. 55 00:01:54,004 --> 00:01:55,266 - I love it! 56 00:01:55,310 --> 00:01:58,008 This is teamwork. We're on fire. 57 00:02:01,054 --> 00:02:02,752 58 00:02:02,795 --> 00:02:04,623 - We need to return this showerhead. 59 00:02:04,667 --> 00:02:06,930 It didn't exactly transport us to the rainforest. 60 00:02:06,973 --> 00:02:09,585 - Well, most rainforests aren't between a Guitar Center 61 00:02:09,628 --> 00:02:11,108 and a dumpster full of glass 62 00:02:11,152 --> 00:02:12,153 that gets emptied out twice a day. 63 00:02:12,196 --> 00:02:13,371 I hate our place. 64 00:02:13,415 --> 00:02:15,808 - Hey. I just love that it's ours. 65 00:02:15,852 --> 00:02:17,941 - Put it back in the box still wet, I see. 66 00:02:17,984 --> 00:02:19,986 - Yeah, sorry. - Eric! 67 00:02:20,030 --> 00:02:23,120 Long time, no chill, son. What's up with that? 68 00:02:23,164 --> 00:02:24,817 - Yeah, I don't know. 69 00:02:24,861 --> 00:02:26,341 - Hey, let's get a hang on the books, okay? 70 00:02:26,384 --> 00:02:27,907 Just because Amy's out of the picture 71 00:02:27,951 --> 00:02:29,561 doesn't mean that the boys can't sesh. 72 00:02:29,605 --> 00:02:30,823 - Oh, speaking of, 73 00:02:30,867 --> 00:02:32,434 Amy wants me to ship some of her wall art. 74 00:02:32,477 --> 00:02:33,652 I think it's in the garage, 75 00:02:33,696 --> 00:02:35,219 so if you're cool with giving me your keys, 76 00:02:35,263 --> 00:02:36,655 I can head over to the house now. 77 00:02:36,699 --> 00:02:38,135 - Yeah, yeah, yeah, yeah, so what's up with you two? 78 00:02:38,179 --> 00:02:40,224 New showerhead, huh? What's--what's the story there? 79 00:02:40,268 --> 00:02:43,488 - Hold on, why would Jonah have the keys to Amy's house? 80 00:02:43,532 --> 00:02:45,229 - Oh, uh-- - Because he lives there. 81 00:02:45,273 --> 00:02:48,363 - You're still living at Amy's? You said you moved out. 82 00:02:48,406 --> 00:02:50,278 - I said I was ramping up to move out. 83 00:02:50,321 --> 00:02:51,801 - How long is the ramp? 84 00:02:51,844 --> 00:02:53,759 - I'm so sorry, I didn't know it was a secret. 85 00:02:53,803 --> 00:02:55,674 - It's fine. - It's not a big deal. 86 00:02:55,718 --> 00:02:58,286 He just didn't wanna tell anyone because it's so sad. 87 00:02:58,329 --> 00:02:59,852 - No, no, I pay rent, all right? 88 00:02:59,896 --> 00:03:01,289 I'm only living there 89 00:03:01,332 --> 00:03:02,855 because I didn't wanna deal with moving right now, 90 00:03:02,899 --> 00:03:04,422 and I didn't mention it 91 00:03:04,466 --> 00:03:06,772 because I didn't want any of this, okay? 92 00:03:06,816 --> 00:03:08,557 - Please tell me you don't take care of all of her plants. 93 00:03:08,600 --> 00:03:10,689 - They're there, you know? 94 00:03:10,733 --> 00:03:12,169 I'm not just gonna let them die. 95 00:03:12,213 --> 00:03:13,518 - Wow. 96 00:03:13,562 --> 00:03:15,999 - Cheyenne. - Oh, I've been meaning to ask. 97 00:03:16,042 --> 00:03:18,523 I've been floor supervisor a while now, 98 00:03:18,567 --> 00:03:20,264 but I'm still getting paid the same. 99 00:03:20,308 --> 00:03:21,700 - Zephra has the paperwork. 100 00:03:21,744 --> 00:03:23,311 They're processing it, it just takes a little time. 101 00:03:23,354 --> 00:03:25,878 - Right. But it's just-- 102 00:03:25,922 --> 00:03:27,924 - Cheyenne, it's coming, okay? Don't be greedy. 103 00:03:27,967 --> 00:03:29,882 That's how Steve Jobs died. - Oh. 104 00:03:29,926 --> 00:03:31,797 - Now, I have a special assignment for you. 105 00:03:31,841 --> 00:03:33,930 I need you to be with Carol all day. 106 00:03:33,973 --> 00:03:35,801 - Ew. Why? 107 00:03:35,845 --> 00:03:37,412 - It's for Zephra's legal defense. 108 00:03:37,455 --> 00:03:39,065 They're looking to show that Carol's careless 109 00:03:39,109 --> 00:03:40,241 and got herself zapped. 110 00:03:40,284 --> 00:03:42,025 So if you see her making any mistakes, 111 00:03:42,068 --> 00:03:44,723 I need you to write them down. - Carol's, like, scary. 112 00:03:44,767 --> 00:03:47,160 I've seen her folding towels and laughing to herself. 113 00:03:47,204 --> 00:03:48,379 Like, what is that? 114 00:03:48,423 --> 00:03:49,902 - Well, listen, this job isn't always fun. 115 00:03:49,946 --> 00:03:51,077 That's why you got that pay raise. 116 00:03:51,121 --> 00:03:52,470 - Yeah, but again, I haven't actually-- 117 00:03:52,514 --> 00:03:54,255 - Cheyenne, I gotta tell you, 118 00:03:54,298 --> 00:03:56,082 this is an ugly color on you. 119 00:03:56,126 --> 00:03:57,823 - Pink? 120 00:03:57,867 --> 00:03:59,347 - Hey, Jonah, why don't you take a break? 121 00:03:59,390 --> 00:04:00,696 I'll handle this. 122 00:04:00,739 --> 00:04:03,351 - Oh, I already took my break, but thank you. 123 00:04:03,394 --> 00:04:04,917 - No, I insist. 124 00:04:04,961 --> 00:04:06,267 Go get a snack 125 00:04:06,310 --> 00:04:08,312 or read or have a good cry. 126 00:04:08,356 --> 00:04:09,313 - What? 127 00:04:09,357 --> 00:04:11,141 - Hey, Jonah. 128 00:04:11,184 --> 00:04:12,447 How you doing, bud? 129 00:04:12,490 --> 00:04:16,233 - I'm doing well, thank you...bud. 130 00:04:16,277 --> 00:04:18,453 Um, by any chance did either of you 131 00:04:18,496 --> 00:04:20,281 hear about my home? 132 00:04:22,152 --> 00:04:23,545 - Uh, no. 133 00:04:23,588 --> 00:04:25,590 What's the scoop? New sconces? 134 00:04:25,634 --> 00:04:27,157 - Okay, you know what? Look. 135 00:04:27,200 --> 00:04:29,464 Guys, I'm fine, all right? The breakup was for the best. 136 00:04:29,507 --> 00:04:31,117 We realized we weren't on the same page, 137 00:04:31,161 --> 00:04:32,336 so it was hard, 138 00:04:32,380 --> 00:04:34,947 but we both moved on, okay? 139 00:04:34,991 --> 00:04:37,472 - Jonah, I want you to meet two friends 140 00:04:37,515 --> 00:04:39,952 who have always been there for me. 141 00:04:39,996 --> 00:04:41,693 Ben & Jerry. 142 00:04:41,737 --> 00:04:43,086 - 143 00:04:43,129 --> 00:04:44,696 - It's ice cream. - I know what Ben & Jerry's is. 144 00:04:44,740 --> 00:04:46,394 Everybody does, Glenn. Thank you. 145 00:04:46,437 --> 00:04:48,874 - Ugh, that should be us living in Amy's place. 146 00:04:48,918 --> 00:04:51,616 You're family, and she's obsessed with me. 147 00:04:51,660 --> 00:04:52,922 - She's not gonna kick him out. 148 00:04:52,965 --> 00:04:55,359 They're being, like, super civil and normal, 149 00:04:55,403 --> 00:04:57,666 and it's all very boring. - That is so gross. 150 00:04:57,709 --> 00:04:59,232 I bet he drove her to the airport. 151 00:04:59,276 --> 00:05:00,669 - Wouldn't surprise me. 152 00:05:00,712 --> 00:05:03,976 - Maybe I could inspire Jonah to move out. 153 00:05:04,020 --> 00:05:05,804 - Isn't that like kicking him while he's down? 154 00:05:05,848 --> 00:05:07,763 - Everyone kicks Jonah when he's down. 155 00:05:07,806 --> 00:05:10,766 It's what we do. You don't know, you're new. 156 00:05:13,899 --> 00:05:16,728 - ♪ Heads are hanging from the garbage... ♪ 157 00:05:16,772 --> 00:05:18,556 - I need your tech expertise. 158 00:05:18,600 --> 00:05:20,036 Zephra gave me manager's access 159 00:05:20,079 --> 00:05:21,951 to review employee messages on the app. 160 00:05:21,994 --> 00:05:23,344 Can you hack me into it? 161 00:05:23,387 --> 00:05:25,389 - You mean log into the app? 162 00:05:25,433 --> 00:05:27,173 - Okay, don't big time me, RadioShack. 163 00:05:27,217 --> 00:05:29,175 Here's my password. Just hack it in there. 164 00:05:29,219 --> 00:05:31,090 - Okay. 165 00:05:31,134 --> 00:05:33,615 Oh, that's a cool pic. Is that Brian on a mountain? 166 00:05:33,658 --> 00:05:36,357 - That is my man. He's actually on a hill. 167 00:05:36,400 --> 00:05:38,924 Brian just brings that Kilimanjaro energy. 168 00:05:38,968 --> 00:05:40,186 - Nice, Brian. 169 00:05:40,230 --> 00:05:41,666 Okay, there you go. 170 00:05:41,710 --> 00:05:43,407 Didn't even need to hack the mainframe. 171 00:05:43,451 --> 00:05:46,018 You're just gonna tap "Employee messages." 172 00:05:46,062 --> 00:05:48,412 - "I have to stock grocery. FML." 173 00:05:48,456 --> 00:05:49,674 FML? 174 00:05:49,718 --> 00:05:51,459 Rick isn't on Family Medical Leave. 175 00:05:51,502 --> 00:05:53,939 - Oh, no, it's internet slang. It means... 176 00:05:53,983 --> 00:05:56,028 he doesn't like stocking grocery. 177 00:05:56,072 --> 00:05:57,813 - The internet has its own language now? 178 00:05:57,856 --> 00:05:59,902 Okay, I'm gonna need you on this 179 00:05:59,945 --> 00:06:01,599 because you're gonna have to translate for me. 180 00:06:01,643 --> 00:06:02,992 But before we do that, 181 00:06:03,035 --> 00:06:05,037 I'm gonna need you to hack me back into the app 182 00:06:05,081 --> 00:06:07,518 because I've somehow hacked into my home screen. 183 00:06:07,562 --> 00:06:10,129 - Guys, seriously, I'm not depressed. 184 00:06:10,173 --> 00:06:11,217 - It's gonna be okay, Jonah. 185 00:06:11,261 --> 00:06:13,132 You'll maybe find love again. 186 00:06:13,176 --> 00:06:14,307 - I don't know. 187 00:06:14,351 --> 00:06:15,700 Who's gonna want him in this condition? 188 00:06:15,744 --> 00:06:17,310 - Okay, is anybody at checkout? 189 00:06:17,354 --> 00:06:19,748 This can't be this interesting. - Actually, Jonah, 190 00:06:19,791 --> 00:06:21,140 I believe this will be the hot juice of the day. 191 00:06:21,184 --> 00:06:23,142 - It's really not. It's not hot juice. 192 00:06:23,186 --> 00:06:25,710 - You guys talking about how sad and broken Jonah is? 193 00:06:25,754 --> 00:06:28,060 - Uh-huh. - I think Amy's house 194 00:06:28,104 --> 00:06:31,324 is Jonah subconsciously clinging to the relationship. 195 00:06:31,368 --> 00:06:34,589 - Wow, that makes so much sense. 196 00:06:34,632 --> 00:06:35,764 - In my opinion, 197 00:06:35,807 --> 00:06:37,243 Jonah needs to move out 198 00:06:37,287 --> 00:06:38,897 before the real work can begin. 199 00:06:38,941 --> 00:06:40,899 I've already found a ton of cute places on Zillow. 200 00:06:40,943 --> 00:06:42,553 - Will everyone just leave Jonah alone? 201 00:06:42,597 --> 00:06:44,076 He seems happy to me. 202 00:06:44,120 --> 00:06:46,165 Maybe the happiest he's ever been. 203 00:06:46,209 --> 00:06:47,515 - Okay, thanks, Marcus, 204 00:06:47,558 --> 00:06:49,255 but I'm pretty sure I can handle it myself. 205 00:06:51,432 --> 00:06:53,346 What was that about? We had a deal. 206 00:06:53,390 --> 00:06:54,609 - I'm sorry. 207 00:06:54,652 --> 00:06:56,001 Wouldn't it make your life easier 208 00:06:56,045 --> 00:06:57,655 if we just told people I'm living there with you? 209 00:06:57,699 --> 00:06:59,570 Then they'd know you're not sad and lonely 210 00:06:59,614 --> 00:07:02,268 'cause you got me. - Right, yeah, no. 211 00:07:02,312 --> 00:07:05,358 Obviously that would make people think I'm not sad, 212 00:07:05,402 --> 00:07:07,230 but isn't nice to have a secret? 213 00:07:07,273 --> 00:07:10,538 You know, it's like we're-- we're spies. 214 00:07:10,581 --> 00:07:12,104 - Hard to argue with that. 215 00:07:12,148 --> 00:07:14,498 - Yeah, yeah, so let's keep this between us, okay? 216 00:07:14,542 --> 00:07:15,760 - Copy that. 217 00:07:15,804 --> 00:07:18,459 This message will self-destruct in ten, 218 00:07:18,502 --> 00:07:19,677 nine... - All right. 219 00:07:19,721 --> 00:07:21,331 Eight. Wait, Jonah! 220 00:07:21,374 --> 00:07:23,289 I was gonna do something cool when I got to zero! 221 00:07:23,333 --> 00:07:24,465 222 00:07:27,163 --> 00:07:28,730 - Ugh, check this out. 223 00:07:28,773 --> 00:07:31,384 "C U L8R," 224 00:07:31,428 --> 00:07:34,257 "at" symbol, "The Trough," winky face? 225 00:07:34,300 --> 00:07:35,780 It's incomprehensible. 226 00:07:35,824 --> 00:07:36,912 - What is The Trough? 227 00:07:36,955 --> 00:07:38,435 I keep seeing people talk about it. 228 00:07:38,479 --> 00:07:40,393 Is it just, like, a new spot to hang out, a bar? 229 00:07:40,437 --> 00:07:42,787 - Could be an actual trough where you can watch pigs eat 230 00:07:42,831 --> 00:07:43,875 for a nominal fee. 231 00:07:43,919 --> 00:07:46,008 - Could be that. 232 00:07:46,051 --> 00:07:47,879 Just a lotta mentions, really. 233 00:07:47,923 --> 00:07:49,315 I mean, look, "Just clocked in. 234 00:07:49,359 --> 00:07:50,969 Meet you at The Trough in two minutes." 235 00:07:51,013 --> 00:07:52,754 - Two minutes? With his knock knees? 236 00:07:52,797 --> 00:07:55,408 Elias can't even make it to the parking lot in two minutes. 237 00:07:55,452 --> 00:07:58,150 That means The Trough must be in the store. 238 00:07:58,194 --> 00:08:00,588 Which also means he's been slacking off on the job. 239 00:08:00,631 --> 00:08:02,720 - Hold up, there's a new secret spot in the store to chill 240 00:08:02,764 --> 00:08:04,548 and nobody told me about it? I'm offended. 241 00:08:04,592 --> 00:08:05,810 - Uh, I think they're doing a little bit more 242 00:08:05,854 --> 00:08:07,159 than chill there. 243 00:08:07,203 --> 00:08:09,640 Taylor invited Sarah for "another quickie," 244 00:08:09,684 --> 00:08:11,033 and he attached a dong pic. 245 00:08:11,076 --> 00:08:12,817 - Oh, my man! 246 00:08:12,861 --> 00:08:14,166 What is with that camera angle? 247 00:08:14,210 --> 00:08:16,386 Right down the barrel. Come on, bud. 248 00:08:16,429 --> 00:08:19,128 - And it's the employee app. These people are depraved. 249 00:08:19,171 --> 00:08:21,478 - I mean, we used to hook up in the store, 250 00:08:21,522 --> 00:08:23,959 so you can't really judge. - Uh, yes, I can. 251 00:08:24,002 --> 00:08:26,352 I'm co-manager now, and I am not gonna allow this store 252 00:08:26,396 --> 00:08:28,572 to become a brothel on my watch. 253 00:08:28,616 --> 00:08:31,009 We're not zoned for that! 254 00:08:31,749 --> 00:08:35,100 - Okay, Glenn, here's your DVD/VCR combo. 255 00:08:35,144 --> 00:08:38,321 We haven't sold these in years, so I had to go to Crestwood. 256 00:08:38,364 --> 00:08:40,758 Why do you need this? - I don't. 257 00:08:40,802 --> 00:08:43,152 This was a ruse to get you into my office. 258 00:08:43,195 --> 00:08:44,675 - Glenn, why didn't you-- you're the boss. 259 00:08:44,719 --> 00:08:47,243 You can just say, "Jonah, come in here." 260 00:08:47,286 --> 00:08:48,984 What is happening? 261 00:08:49,027 --> 00:08:50,899 - Jonah, you need our help. 262 00:08:50,942 --> 00:08:52,727 Right, Amy? 263 00:08:52,770 --> 00:08:55,033 - Totally, dude. - "Dude"? 264 00:08:55,077 --> 00:08:57,035 - She's in California now. That's how people there talk. 265 00:08:57,079 --> 00:08:58,863 - It might help you to move on 266 00:08:58,907 --> 00:09:01,997 if you can just get out your repressed feelings. 267 00:09:02,040 --> 00:09:03,128 - Okay. 268 00:09:03,172 --> 00:09:04,565 - I do this all the time. 269 00:09:04,608 --> 00:09:07,393 Jerusha winds up playing my mother a lot, 270 00:09:07,437 --> 00:09:09,526 and she doesn't even need the wig because-- 271 00:09:09,570 --> 00:09:10,440 Huh... 272 00:09:10,483 --> 00:09:12,094 - Glenn, I don't need this 273 00:09:12,137 --> 00:09:13,922 because I don't have repressed feeling. 274 00:09:13,965 --> 00:09:15,358 - If you were aware of them, 275 00:09:15,401 --> 00:09:17,055 then they wouldn't be repressed. 276 00:09:17,099 --> 00:09:19,014 You have to dig from the top down. 277 00:09:19,057 --> 00:09:20,842 You gotta say, 278 00:09:20,885 --> 00:09:23,453 Amy, it was sad when you left. 279 00:09:23,496 --> 00:09:25,890 I felt like you abandoned me. 280 00:09:25,934 --> 00:09:28,458 - I hear you, dude. My B. 281 00:09:28,501 --> 00:09:30,155 - After all I invested in you 282 00:09:30,199 --> 00:09:32,593 as an employee 283 00:09:32,636 --> 00:09:34,029 and a friend. 284 00:09:34,072 --> 00:09:36,422 Oh, Amy, you felt like a daughter to me. 285 00:09:36,466 --> 00:09:39,338 - Look, Glenn-- - I just miss her so much. 286 00:09:39,382 --> 00:09:42,080 - Clearly you have some stuff to sort out. 287 00:09:42,124 --> 00:09:44,256 I am going to sit in traffic 288 00:09:44,300 --> 00:09:47,216 for 45 minutes and return this. 289 00:09:47,259 --> 00:09:48,739 - So it's come to this. 290 00:09:48,783 --> 00:09:50,436 Everyone else refused to work with me 291 00:09:50,480 --> 00:09:52,700 so I guess the floor supervisor has to do it. 292 00:09:52,743 --> 00:09:55,659 - Uh, yeah, that. 293 00:09:55,703 --> 00:09:58,183 - Okay, top shelf. 294 00:09:58,227 --> 00:09:59,576 Whoops. 295 00:09:59,620 --> 00:10:01,578 Almost forgot my safety belt. 296 00:10:01,622 --> 00:10:04,712 - Hmm, right. Would've sucked if you forgot. 297 00:10:04,755 --> 00:10:06,061 - Ugh, you know, 298 00:10:06,104 --> 00:10:08,150 they don't pay us enough to deal with this crap. 299 00:10:08,193 --> 00:10:10,761 Well, me. I guess you're making more now. 300 00:10:10,805 --> 00:10:12,981 - Nah, I actually haven't gotten my pay raise yet. 301 00:10:13,024 --> 00:10:15,984 Dina said something about my paperwork still processing. 302 00:10:16,027 --> 00:10:18,987 I guess it has something to do with the economy being so bad 303 00:10:19,030 --> 00:10:20,336 or good or whatever. 304 00:10:20,379 --> 00:10:22,512 - No, friend, you're getting screwed. 305 00:10:22,555 --> 00:10:24,557 This is classic corporate. 306 00:10:24,601 --> 00:10:26,647 We do all the work and they're the ones getting rich 307 00:10:26,690 --> 00:10:29,040 up in their fancy Zephra campus 308 00:10:29,084 --> 00:10:31,608 with their free sushi and daycare and covered parking. 309 00:10:31,652 --> 00:10:33,697 - What? They get free daycare? 310 00:10:33,741 --> 00:10:35,438 Sometimes I have to leave Harmonica 311 00:10:35,481 --> 00:10:37,266 zipped up in our trampoline with snacks. 312 00:10:37,309 --> 00:10:38,920 - That's why I'm suing. 313 00:10:38,963 --> 00:10:41,357 I'm tired of waiting for their crumbs to hit the floor. 314 00:10:41,400 --> 00:10:43,315 I am taking a seat at the table, 315 00:10:43,359 --> 00:10:45,448 and I'm gonna lick everybody's bread. 316 00:10:45,491 --> 00:10:48,756 - That is so gross and cool. 317 00:10:48,799 --> 00:10:50,235 - Thanks. 318 00:10:50,279 --> 00:10:52,977 You know, I'm gonna win this lawsuit for all of us, 319 00:10:53,021 --> 00:10:55,284 and if I lose, 320 00:10:55,327 --> 00:10:58,113 I'll burn down that Zephra daycare for you. 321 00:10:58,156 --> 00:10:59,854 - Oh, my God. 322 00:10:59,897 --> 00:11:01,986 All I can say is wow, 323 00:11:02,030 --> 00:11:04,641 and, um, please don't do that. 324 00:11:04,685 --> 00:11:07,296 - Oh, sorry I'm a little late. Where do you want me? 325 00:11:07,339 --> 00:11:10,168 - Kelly, this is wonderful. 326 00:11:10,212 --> 00:11:11,213 What is it? 327 00:11:11,256 --> 00:11:12,780 - 328 00:11:12,823 --> 00:11:15,870 Kelly came over from Fenton to cover a shift. 329 00:11:15,913 --> 00:11:17,654 Dina asked me to call her. 330 00:11:17,698 --> 00:11:20,135 They're co-managers now. Still working out the kinks. 331 00:11:20,178 --> 00:11:21,440 - Yes, no, I remember. 332 00:11:21,484 --> 00:11:23,747 We had shift that needed filling, 333 00:11:23,791 --> 00:11:25,488 and we thought of you 334 00:11:25,531 --> 00:11:28,143 because you have a skill 335 00:11:28,186 --> 00:11:29,797 that we value. 336 00:11:29,840 --> 00:11:31,973 - Yes. Come on. 337 00:11:32,016 --> 00:11:34,497 I'll walk you. - Okay. 338 00:11:34,540 --> 00:11:36,368 - You guys will be working together. 339 00:11:36,412 --> 00:11:37,718 Isn't that funny? 340 00:11:37,761 --> 00:11:40,155 The two of you, who used to date, 341 00:11:40,198 --> 00:11:41,373 and live together. 342 00:11:41,417 --> 00:11:43,462 Life is so random. 343 00:11:44,812 --> 00:11:47,815 - I don't know what this is, but I'm sorry. 344 00:11:47,858 --> 00:11:49,686 - Am I dead? 345 00:11:49,730 --> 00:11:52,384 Is that why I keep ending up here? 346 00:11:55,039 --> 00:11:56,737 347 00:11:56,780 --> 00:11:58,782 - Look at the connection between Sarah and Taylor. 348 00:11:58,826 --> 00:12:00,784 It is electric. How did I miss this? 349 00:12:00,828 --> 00:12:02,394 - I know. Be more obvious, guys. 350 00:12:02,438 --> 00:12:04,527 - - Oh, she's going for the bait. 351 00:12:04,570 --> 00:12:05,963 - What'd you write on the note? 352 00:12:06,007 --> 00:12:07,878 - "Meet me at The Trough at 2:00 p.m." 353 00:12:07,922 --> 00:12:09,793 - From? - Anonymous. 354 00:12:09,837 --> 00:12:11,186 - 355 00:12:11,229 --> 00:12:14,798 - Guys, I'm gonna be a little busy around 2:00 p.m. 356 00:12:14,842 --> 00:12:16,191 Don't even ask me what I'm doing. 357 00:12:16,234 --> 00:12:18,149 It's private. 358 00:12:18,193 --> 00:12:20,978 I'll tell you after. You guys are the worst. 359 00:12:22,719 --> 00:12:24,590 - Just so you know, 360 00:12:24,634 --> 00:12:26,288 I had no part in this. 361 00:12:26,331 --> 00:12:28,769 Everybody thinks I'm still hung up on Amy. 362 00:12:28,812 --> 00:12:30,771 - Oh, no, thank you. 363 00:12:30,814 --> 00:12:32,511 - What? 364 00:12:32,555 --> 00:12:35,601 - I'm done getting tangled in the crazy of you people. 365 00:12:35,645 --> 00:12:37,081 So I'm keeping my head down 366 00:12:37,125 --> 00:12:38,256 and getting through this shift 367 00:12:38,300 --> 00:12:40,215 because I am saving for a Roomba. 368 00:12:42,043 --> 00:12:44,219 - That's fair, but you should know-- 369 00:12:44,262 --> 00:12:46,221 - Oh, no, no. No, thank you. 370 00:12:47,613 --> 00:12:49,267 - Hey, Sandra, 371 00:12:49,311 --> 00:12:51,269 I'm a little embarrassed about earlier. 372 00:12:51,313 --> 00:12:53,358 I did not know all that was gonna come out. 373 00:12:53,402 --> 00:12:55,839 - It's okay, Glenn. - Okay, good. 374 00:12:55,883 --> 00:12:58,363 I guess I just had so much to say to Amy. 375 00:12:58,407 --> 00:12:59,582 - Sure. 376 00:12:59,625 --> 00:13:01,671 - And it felt good to get it out, you know? 377 00:13:01,714 --> 00:13:04,108 Like, healthy. 378 00:13:04,152 --> 00:13:05,588 - You want me to put the wig back on? 379 00:13:05,631 --> 00:13:06,894 - Yes, please. 380 00:13:08,939 --> 00:13:10,680 - And we have so much fun together, 381 00:13:10,723 --> 00:13:12,682 but I can't tell you who it is 382 00:13:12,725 --> 00:13:13,639 'cause they wanna keep it a secret. 383 00:13:13,683 --> 00:13:14,858 - I totally get it. 384 00:13:14,902 --> 00:13:16,555 My boyfriend wants to stay anonymous, 385 00:13:16,599 --> 00:13:17,861 and it's driving me crazy 386 00:13:17,905 --> 00:13:20,037 because he's actually perfect. 387 00:13:20,081 --> 00:13:21,430 - Oh, my God, he sounds amazing. 388 00:13:21,473 --> 00:13:22,866 - Thank you. 389 00:13:22,910 --> 00:13:24,476 Yeah, and obviously I would like to know his name. 390 00:13:24,520 --> 00:13:26,217 Like, that would be ideal, 391 00:13:26,261 --> 00:13:29,220 but I have to remind myself, "Don't get too needy, girl, 392 00:13:29,264 --> 00:13:32,615 because he cares about you, and that should be enough." 393 00:13:32,658 --> 00:13:33,964 - And when you think about it, 394 00:13:34,008 --> 00:13:35,183 it's hard to keep a secret, 395 00:13:35,226 --> 00:13:36,880 so if he's willing to do that, 396 00:13:36,924 --> 00:13:38,621 that means he cares about you more. 397 00:13:38,664 --> 00:13:39,796 - Totally. 398 00:13:39,840 --> 00:13:41,276 - Justine, we're gonna have it all. 399 00:13:41,319 --> 00:13:42,190 - 400 00:13:42,233 --> 00:13:43,931 - You know what else I hate? 401 00:13:43,974 --> 00:13:45,236 That we have to clock out 402 00:13:45,280 --> 00:13:47,499 before we sanitize our stations. 403 00:13:47,543 --> 00:13:48,849 That's still work. 404 00:13:48,892 --> 00:13:51,721 I'm not disinfecting everything for my health. 405 00:13:51,764 --> 00:13:53,636 Well, I mean, yeah. 406 00:13:53,679 --> 00:13:54,985 - That's corporate for you. 407 00:13:55,029 --> 00:13:56,378 They ride us till we drop 408 00:13:56,421 --> 00:13:58,336 and then immediately sell our ass meat. 409 00:13:59,947 --> 00:14:02,166 - God, you are so weird. 410 00:14:02,210 --> 00:14:04,821 - You're so weird. 411 00:14:04,865 --> 00:14:06,779 You're totally not weird. 412 00:14:06,823 --> 00:14:09,173 You're gorgeous like a vodka girl. 413 00:14:09,217 --> 00:14:11,045 I wish I could do my makeup like you. 414 00:14:11,088 --> 00:14:12,568 - Oh, it's so easy. 415 00:14:12,611 --> 00:14:15,049 Honestly, all you need is the right foundation. 416 00:14:15,092 --> 00:14:17,268 Oh. Here. 417 00:14:17,312 --> 00:14:18,356 You can have it. 418 00:14:18,400 --> 00:14:20,837 I ganked it from the makeup counter. 419 00:14:20,881 --> 00:14:22,491 - 420 00:14:23,579 --> 00:14:25,450 Oh, crap. 421 00:14:25,494 --> 00:14:28,627 I forgot to spider wrap that pallet of Zephra tablets. 422 00:14:28,671 --> 00:14:32,370 - Oh, right, that's, like, a huge security risk. 423 00:14:34,155 --> 00:14:35,983 You know what, Carol? 424 00:14:36,026 --> 00:14:37,288 Don't worry about it. 425 00:14:37,332 --> 00:14:39,682 Honestly, if they get jacked, they get jacked. 426 00:14:39,725 --> 00:14:41,727 Zephra can eat our ass meat. 427 00:14:43,773 --> 00:14:45,470 - 428 00:14:45,514 --> 00:14:48,299 - Kell-bell, how's life down low? 429 00:14:48,343 --> 00:14:50,823 - Never liked that. Told you many times. 430 00:14:50,867 --> 00:14:53,000 - Did you know that Kelly still lives in the same place 431 00:14:53,043 --> 00:14:55,480 she and Jonah lived in back when they were dating? 432 00:14:55,524 --> 00:14:58,005 Isn't that so crazy and spacious? 433 00:14:58,048 --> 00:14:59,528 - That's cool. 434 00:14:59,571 --> 00:15:02,357 I hear Jonah's really digging his living situation too. 435 00:15:02,400 --> 00:15:04,054 - I mean, I guess. 436 00:15:04,098 --> 00:15:05,621 Although if you're gonna live at an ex's place, 437 00:15:05,664 --> 00:15:08,754 it might as well be an ex you still got a chance with. 438 00:15:08,798 --> 00:15:11,192 - Oh, I see. 439 00:15:11,235 --> 00:15:14,151 That's why you're here with your shoulders all shined up 440 00:15:14,195 --> 00:15:16,153 and your hands all nice and small. 441 00:15:16,197 --> 00:15:17,938 - I'm just here for a Roomba. 442 00:15:17,981 --> 00:15:19,635 I have wood floors. It gets dusty. 443 00:15:19,678 --> 00:15:21,463 - Hey, Marcus, you wanna show us how fast you are? 444 00:15:21,506 --> 00:15:23,508 Do a lap around the store. I'll time you. 445 00:15:23,552 --> 00:15:25,902 - Absolutely, but hold on. Kelly, 446 00:15:25,946 --> 00:15:27,338 how does Jonah like his peaches? 447 00:15:27,382 --> 00:15:28,949 - Starting the timer right now, buddy. 448 00:15:28,992 --> 00:15:31,429 - The answer is unripened. Loves the crunch. 449 00:15:31,473 --> 00:15:32,778 Big texture guy. 450 00:15:32,822 --> 00:15:33,997 I've been Jonah's roommate for a split second, 451 00:15:34,041 --> 00:15:35,390 and I knew that. 452 00:15:37,044 --> 00:15:39,002 - I'm sorry. Roommate? 453 00:15:39,046 --> 00:15:40,221 - Yeah, okay, you heard me. 454 00:15:40,264 --> 00:15:41,700 Jonah and I are roommates, 455 00:15:41,744 --> 00:15:43,833 and it's the best thing that's ever happened to me. 456 00:15:43,876 --> 00:15:46,314 - You're living with Marcus? - Mm-hmm. 457 00:15:46,357 --> 00:15:48,403 - Oh, I had no idea it was this bad. 458 00:15:48,446 --> 00:15:51,319 - It's not this bad. I'm fine. 459 00:15:51,362 --> 00:15:53,582 - Oh, Jonah, how did this happen? 460 00:15:53,625 --> 00:15:54,844 No offense. 461 00:15:54,887 --> 00:15:56,846 - None taken. You're asking, like, 462 00:15:56,889 --> 00:15:59,022 how did he hit the friggin' jackpot of roommates? 463 00:15:59,066 --> 00:16:02,199 So, tell them, Jonah. 464 00:16:02,243 --> 00:16:04,593 - Yeah, okay, yeah, I mean-- 465 00:16:04,636 --> 00:16:07,161 One night I had maybe one too many 466 00:16:07,204 --> 00:16:08,510 glasses of orange wine, 467 00:16:08,553 --> 00:16:10,729 and he texted me, 468 00:16:10,773 --> 00:16:12,035 and I figured, you know, yeah, 469 00:16:12,079 --> 00:16:13,254 I could use the help with the rent. 470 00:16:13,297 --> 00:16:14,342 And so-- 471 00:16:14,385 --> 00:16:16,257 - Wow, so you did it for the money? 472 00:16:16,300 --> 00:16:18,389 - I could not have been clearer it was for the money. 473 00:16:18,433 --> 00:16:19,608 - 474 00:16:24,743 --> 00:16:26,876 - Ha. We found it. 475 00:16:26,919 --> 00:16:28,008 - We know all about The Trough, 476 00:16:28,051 --> 00:16:29,357 and we are here to shut it down. 477 00:16:29,400 --> 00:16:31,663 - Man, I wish we had some sunglasses right now. 478 00:16:31,707 --> 00:16:33,665 You just pull those off. - That would've been cool. 479 00:16:33,709 --> 00:16:35,798 - Just give me one hour in there, please. 480 00:16:35,841 --> 00:16:36,929 - We wrote the note. 481 00:16:36,973 --> 00:16:37,974 We preyed upon your desperation, 482 00:16:38,018 --> 00:16:39,454 and it worked like a charm. 483 00:16:39,497 --> 00:16:41,499 - It was you guys the whole time? 484 00:16:41,543 --> 00:16:45,068 - Yes, it was us the whole two hours ago. 485 00:16:45,112 --> 00:16:47,549 - I can't believe this. He was never real? 486 00:16:47,592 --> 00:16:50,117 What am I gonna tell my parents? 487 00:16:53,120 --> 00:16:54,947 - Can I just ask, um, 488 00:16:54,991 --> 00:16:56,819 what happened with Amy? 489 00:16:56,862 --> 00:16:58,429 - Um... 490 00:16:58,473 --> 00:17:02,172 We, you know, just weren't on the same page 491 00:17:02,216 --> 00:17:04,087 about our future, 492 00:17:04,131 --> 00:17:07,047 and so we decided to break up. 493 00:17:07,090 --> 00:17:10,267 It was, uh, m-mutual. 494 00:17:10,311 --> 00:17:12,878 - I remember us using that word too. 495 00:17:12,922 --> 00:17:14,576 - Y-yeah, but that-- 496 00:17:14,619 --> 00:17:16,795 - I think that people say breakups are mutual 497 00:17:16,839 --> 00:17:19,798 because they wanna feel like nobody's the bad guy, 498 00:17:19,842 --> 00:17:21,496 but I mean, come on. 499 00:17:21,539 --> 00:17:23,933 Usually one person is hurting more than the other. 500 00:17:23,976 --> 00:17:25,500 - 501 00:17:25,543 --> 00:17:27,850 You know what? Uh, you're-- 502 00:17:27,893 --> 00:17:28,894 You're right. 503 00:17:28,938 --> 00:17:30,287 I'm sorry, Kelly. I-- 504 00:17:30,331 --> 00:17:33,029 - Oh, no. I'm--I'm good now. 505 00:17:33,073 --> 00:17:34,987 I had a lot of rebound sex, 506 00:17:35,031 --> 00:17:37,120 and I went to Cabo with my mom, 507 00:17:37,164 --> 00:17:38,774 so I'm past it. 508 00:17:38,817 --> 00:17:41,951 And it looks like you're in a good place too now 509 00:17:41,994 --> 00:17:44,214 with your, uh, situation. 510 00:17:44,258 --> 00:17:47,609 - Yeah, yeah, in my ex's house 511 00:17:47,652 --> 00:17:49,350 with Marcus. 512 00:17:49,393 --> 00:17:50,655 - So you're good? - Yeah! 513 00:17:50,699 --> 00:17:54,137 This is--this is exactly what I was going for. 514 00:17:54,181 --> 00:17:55,791 - Oh, boy. It's coming out... 515 00:17:55,834 --> 00:17:56,966 - 516 00:17:57,009 --> 00:17:58,837 - On the day I'm here. Good. 517 00:17:58,881 --> 00:18:00,100 518 00:18:02,798 --> 00:18:05,235 maybe if you're gonna have cold feet 519 00:18:05,279 --> 00:18:06,845 about the future of your relationship, 520 00:18:06,889 --> 00:18:08,456 tell the guy who's got your two-year-old 521 00:18:08,499 --> 00:18:09,935 drooling on his chest. 522 00:18:09,979 --> 00:18:11,285 He's my little man by the way, and I love him to death. 523 00:18:11,328 --> 00:18:13,983 But maybe you just give him just an indication, 524 00:18:14,026 --> 00:18:16,638 you know, that you're gonna pull the rug out 525 00:18:16,681 --> 00:18:17,900 because, let me tell you something, 526 00:18:17,943 --> 00:18:19,467 he's very comfortable on that rug. 527 00:18:19,510 --> 00:18:21,947 A lot of plans hinging on that rug 528 00:18:21,991 --> 00:18:23,819 staying right where it is. 529 00:18:23,862 --> 00:18:26,300 Yeah, we've "moved on." She's moved on! 530 00:18:26,343 --> 00:18:27,866 She's living in California 531 00:18:27,910 --> 00:18:29,303 in what I imagine is an infinity pool 532 00:18:29,346 --> 00:18:32,219 while I am stuck here working at her store, 533 00:18:32,262 --> 00:18:33,655 living in her house, 534 00:18:33,698 --> 00:18:35,744 dealing with her neighbor's tree 535 00:18:35,787 --> 00:18:36,875 that's past the property line. 536 00:18:36,919 --> 00:18:37,920 You deal with it, Amy! 537 00:18:37,963 --> 00:18:40,531 It's your problem. 538 00:18:41,358 --> 00:18:42,664 Oh, hey, guys. 539 00:18:42,707 --> 00:18:44,970 What's, uh-- how long were you... 540 00:18:45,014 --> 00:18:47,277 - Just bringing back your keys. 541 00:18:47,321 --> 00:18:48,757 - Are you okay? 542 00:18:49,671 --> 00:18:51,847 - Yeah. 543 00:18:51,890 --> 00:18:53,849 Yeah, I'm good. 544 00:18:53,892 --> 00:18:55,851 And you know what, Eric? 545 00:18:55,894 --> 00:18:58,680 You can keep the keys. 546 00:18:58,723 --> 00:19:00,072 I'm moving out. 547 00:19:03,163 --> 00:19:04,816 I'm obviously not moving out today, 548 00:19:04,860 --> 00:19:06,688 so I need the key. Yeah, thank you. 549 00:19:06,731 --> 00:19:08,777 - This is nice. 550 00:19:08,820 --> 00:19:11,214 I mean, if we had had this when we were slamming it, 551 00:19:11,258 --> 00:19:12,998 I wouldn't have had to reinforce Glenn's desk. 552 00:19:13,042 --> 00:19:14,217 - 553 00:19:14,261 --> 00:19:16,045 Oh, what's this guy do? 554 00:19:17,264 --> 00:19:18,613 Oh, okay. 555 00:19:18,656 --> 00:19:20,702 Trough's got moves. 556 00:19:20,745 --> 00:19:22,399 - All right, let's turn those off. 557 00:19:22,443 --> 00:19:23,661 Was it this? 558 00:19:23,705 --> 00:19:25,054 - No, it was this thing right here. 559 00:19:25,097 --> 00:19:26,447 - ♪ Baby, don't worry 560 00:19:26,490 --> 00:19:29,276 ♪ You know that you got me 561 00:19:29,319 --> 00:19:30,799 - I'm so sorry. - I'm sorry, I'm sorry. 562 00:19:30,842 --> 00:19:32,975 - I'm with Brian. I'm very happy with Brian. 563 00:19:33,018 --> 00:19:34,629 - No, I-I'm happy with Brian too. 564 00:19:34,672 --> 00:19:36,544 I love Brian! 565 00:19:36,587 --> 00:19:38,241 - Today was fun. 566 00:19:38,285 --> 00:19:40,809 Sometimes I feel like people think I'm a weirdo, 567 00:19:40,852 --> 00:19:42,811 but you made me feel really cool today. 568 00:19:42,854 --> 00:19:45,248 - Aw, can I be real with you a sec? 569 00:19:45,292 --> 00:19:47,511 Dina assigned me to hang out with you today 570 00:19:47,555 --> 00:19:50,906 to, like, write down any bad or crazy things you did. 571 00:19:50,949 --> 00:19:52,124 She said corporate wanted it. 572 00:19:52,168 --> 00:19:54,214 - My lawyer warned me this might happen. 573 00:19:54,257 --> 00:19:56,564 - But don't worry, I'm not gonna give them anything 574 00:19:56,607 --> 00:19:58,827 because, bottom of my heart, 575 00:19:58,870 --> 00:20:00,916 you are, like, high-key fire. 576 00:20:00,959 --> 00:20:02,178 - Oh, well, thanks. 577 00:20:02,222 --> 00:20:04,920 And I know you won't give them anything 578 00:20:04,963 --> 00:20:07,009 because I recorded your little confession. 579 00:20:07,052 --> 00:20:08,793 How you stole that makeup? 580 00:20:08,837 --> 00:20:11,970 So you screw with me, you get fired. 581 00:20:12,928 --> 00:20:15,626 - Carol, that is so savage. 582 00:20:15,670 --> 00:20:17,585 I love you so much right now. 583 00:20:17,628 --> 00:20:18,803 - I know you do. 584 00:20:18,847 --> 00:20:20,457 Bye, bitch. 585 00:20:20,501 --> 00:20:22,807 - Goodbye, bitch. 586 00:20:23,721 --> 00:20:25,114 - Hey. 587 00:20:25,157 --> 00:20:27,856 So, uh, heard you're moving out. 588 00:20:27,899 --> 00:20:29,336 - Yeah, yeah. 589 00:20:29,379 --> 00:20:30,902 I'm sorry, Marcus. 590 00:20:30,946 --> 00:20:32,339 I-I wanted to tell you. 591 00:20:32,382 --> 00:20:33,949 - I just want you to know 592 00:20:33,992 --> 00:20:36,430 I'm not coming with you. 593 00:20:36,473 --> 00:20:38,214 - Yeah, no, yeah, 594 00:20:38,258 --> 00:20:40,172 I thought that was to be assumed. 595 00:20:40,216 --> 00:20:41,348 - I just don't think you're ready 596 00:20:41,391 --> 00:20:42,871 to have a roommate right now, 597 00:20:42,914 --> 00:20:45,961 and I deserve one who will shout it from the rooftops. 598 00:20:46,004 --> 00:20:48,442 - You know what? You do, Marcus. 599 00:20:48,485 --> 00:20:49,834 You were never late on rent, 600 00:20:49,878 --> 00:20:52,489 you always filled up the Brita. 601 00:20:52,533 --> 00:20:54,186 You were a great roommate. 602 00:20:55,579 --> 00:20:57,320 - Wow. 603 00:20:57,364 --> 00:20:59,104 That didn't suck to hear. 604 00:21:00,367 --> 00:21:04,066 Um, hey, we should come up with a new secret. 605 00:21:04,109 --> 00:21:05,241 - Oh, I don't think we need to-- 606 00:21:05,285 --> 00:21:07,417 - Tonight, you and me, the quarry. 607 00:21:07,461 --> 00:21:08,984 We'll definitely see something messed up, 608 00:21:09,027 --> 00:21:10,464 and if it ever gets brought up, 609 00:21:10,507 --> 00:21:12,248 deny, deny, deny. 610 00:21:13,597 --> 00:21:15,425 - Yeah, man. Let's do it. 611 00:21:15,469 --> 00:21:16,905 - Do what? 612 00:21:22,432 --> 00:21:23,999