1
00:00:04,112 --> 00:00:06,070
- Now I know this
is your first call
2
00:00:06,114 --> 00:00:07,680
with someone from Zephra,
3
00:00:07,724 --> 00:00:09,465
but don't be intimidated.
4
00:00:09,508 --> 00:00:11,336
They're just regular folks
like us
5
00:00:11,380 --> 00:00:13,643
who make six times
as much money.
6
00:00:13,686 --> 00:00:15,427
- Oh, I'm not nervous.
I'm excited.
7
00:00:15,471 --> 00:00:17,168
I'm finally getting my dope
uncut straight from the dealer.
8
00:00:17,212 --> 00:00:18,343
- Ah, yeah.
[beeps]
9
00:00:18,387 --> 00:00:20,258
- Hey there.
- Warren, hi!
10
00:00:20,302 --> 00:00:22,260
Dina Fox, co-manager.
Glad to be on the team.
11
00:00:22,304 --> 00:00:23,653
We're gonna do great things.
12
00:00:23,696 --> 00:00:25,002
Question for you:
13
00:00:25,046 --> 00:00:27,613
That Zephra CEO,
she in a sex cult?
14
00:00:27,657 --> 00:00:29,615
- Dina.
- That's okay.
15
00:00:29,659 --> 00:00:32,314
I can't comment
on any speculation
16
00:00:32,357 --> 00:00:34,751
as to the personal lives
of Zephra executives.
17
00:00:34,794 --> 00:00:35,882
- Say no more.
18
00:00:35,926 --> 00:00:37,710
- Can we talk
about Carol's lawsuit?
19
00:00:37,754 --> 00:00:40,148
- Yeah, what's the move here,
Warren?
20
00:00:40,191 --> 00:00:42,585
How are we gonna scrub the lice
out of our hair?
21
00:00:42,628 --> 00:00:44,543
- These tend to clean up easy.
22
00:00:44,587 --> 00:00:46,850
You know, I mean, unless Carol
were able to make the case
23
00:00:46,893 --> 00:00:49,722
that she were targeted,
if she were generally unliked,
24
00:00:49,766 --> 00:00:51,855
if people avoided working
with her, that sort of thing.
25
00:00:51,898 --> 00:00:54,205
- Yeah, here's, uh--
here's what's fun about that,
26
00:00:54,249 --> 00:00:57,034
Carol is a complete outcast.
27
00:00:57,078 --> 00:01:00,037
- But only because she has
such a bad personality.
28
00:01:00,081 --> 00:01:02,387
- Well, it really comes down
to what's on record,
29
00:01:02,431 --> 00:01:04,041
so why don't you guys
just go ahead
30
00:01:04,085 --> 00:01:06,391
and review the private
messages on the employee app.
31
00:01:06,435 --> 00:01:08,219
- Their private messages?
32
00:01:08,263 --> 00:01:09,612
- It's all legal.
33
00:01:09,655 --> 00:01:10,874
All the employees agree
to the terms of service
34
00:01:10,917 --> 00:01:12,354
in order to use the app.
35
00:01:12,397 --> 00:01:14,225
- And let's be honest,
keeping tabs on the employees
36
00:01:14,269 --> 00:01:16,140
is the entire point of the app,
am I right?
37
00:01:16,184 --> 00:01:18,925
- It is one of many features.
38
00:01:18,969 --> 00:01:20,579
- Ah, I like you, Warren.
39
00:01:20,623 --> 00:01:23,060
You're shady but in a way
that feels legally vetted.
40
00:01:23,104 --> 00:01:24,409
- Thank you.
- You're welcome.
41
00:01:24,453 --> 00:01:26,194
- Now corporate's position
42
00:01:26,237 --> 00:01:27,978
is that Carol hurt herself
43
00:01:28,021 --> 00:01:29,414
due to her own negligence,
44
00:01:29,458 --> 00:01:30,981
so if you all see
any other examples of that,
45
00:01:31,024 --> 00:01:32,635
send them our way.
46
00:01:32,678 --> 00:01:35,594
- So spying on their messages
and spying on Carol in person?
47
00:01:35,638 --> 00:01:38,467
- [laughs]
Okay.
48
00:01:38,510 --> 00:01:40,425
Your words, Glenn,
not Zephra's.
49
00:01:40,469 --> 00:01:43,036
I gotta jump, guys.
Talk soon.
50
00:01:43,080 --> 00:01:45,996
- Okay, so there are two of us
51
00:01:46,039 --> 00:01:48,303
and two tasks.
52
00:01:48,346 --> 00:01:50,131
Both of them feel good to do.
53
00:01:50,174 --> 00:01:51,480
- Aw, I'll take care of both
54
00:01:51,523 --> 00:01:52,785
while you try
and regain control
55
00:01:52,829 --> 00:01:53,960
of your sphincter muscle.
56
00:01:54,004 --> 00:01:55,266
- [sighs]
I love it!
57
00:01:55,310 --> 00:01:58,008
This is teamwork.
We're on fire.
58
00:01:58,051 --> 00:02:01,011
[upbeat music]
59
00:02:01,054 --> 00:02:02,752
♪
60
00:02:02,795 --> 00:02:04,623
- We need to return
this showerhead.
61
00:02:04,667 --> 00:02:06,930
It didn't exactly transport us
to the rainforest.
62
00:02:06,973 --> 00:02:09,585
- Well, most rainforests
aren't between a Guitar Center
63
00:02:09,628 --> 00:02:11,108
and a dumpster full of glass
64
00:02:11,152 --> 00:02:12,153
that gets emptied out
twice a day.
65
00:02:12,196 --> 00:02:13,371
I hate our place.
66
00:02:13,415 --> 00:02:15,808
- Hey.
I just love that it's ours.
67
00:02:15,852 --> 00:02:17,941
- Put it back in the box
still wet, I see.
68
00:02:17,984 --> 00:02:19,986
- Yeah, sorry.
- Eric!
69
00:02:20,030 --> 00:02:23,120
Long time, no chill, son.
What's up with that?
70
00:02:23,164 --> 00:02:24,817
- Yeah, I don't know.
71
00:02:24,861 --> 00:02:26,341
- Hey, let's get a hang
on the books, okay?
72
00:02:26,384 --> 00:02:27,907
Just because Amy's
out of the picture
73
00:02:27,951 --> 00:02:29,561
doesn't mean that the boys
can't sesh.
74
00:02:29,605 --> 00:02:30,823
- [laughs]
Oh, speaking of,
75
00:02:30,867 --> 00:02:32,434
Amy wants me to ship
some of her wall art.
76
00:02:32,477 --> 00:02:33,652
I think it's in the garage,
77
00:02:33,696 --> 00:02:35,219
so if you're cool
with giving me your keys,
78
00:02:35,263 --> 00:02:36,655
I can head over
to the house now.
79
00:02:36,699 --> 00:02:38,135
- Yeah, yeah, yeah, yeah,
so what's up with you two?
80
00:02:38,179 --> 00:02:40,224
New showerhead, huh?
What's--what's the story there?
81
00:02:40,268 --> 00:02:43,488
- Hold on, why would Jonah
have the keys to Amy's house?
82
00:02:43,532 --> 00:02:45,229
- Oh, uh--
- Because he lives there.
83
00:02:45,273 --> 00:02:48,363
- You're still living at Amy's?
You said you moved out.
84
00:02:48,406 --> 00:02:50,278
- I said I was ramping up
to move out.
85
00:02:50,321 --> 00:02:51,801
- How long is the ramp?
86
00:02:51,844 --> 00:02:53,759
- I'm so sorry,
I didn't know it was a secret.
87
00:02:53,803 --> 00:02:55,674
- It's fine.
- It's not a big deal.
88
00:02:55,718 --> 00:02:58,286
He just didn't wanna tell
anyone because it's so sad.
89
00:02:58,329 --> 00:02:59,852
- No, no, I pay rent,
all right?
90
00:02:59,896 --> 00:03:01,289
I'm only living there
91
00:03:01,332 --> 00:03:02,855
because I didn't wanna deal
with moving right now,
92
00:03:02,899 --> 00:03:04,422
and I didn't mention it
93
00:03:04,466 --> 00:03:06,772
because I didn't want
any of this, okay?
94
00:03:06,816 --> 00:03:08,557
- Please tell me you don't
take care of all of her plants.
95
00:03:08,600 --> 00:03:10,689
- They're there, you know?
96
00:03:10,733 --> 00:03:12,169
I'm not just gonna
let them die.
97
00:03:12,213 --> 00:03:13,518
- Wow.
98
00:03:13,562 --> 00:03:15,999
- Cheyenne.
- Oh, I've been meaning to ask.
99
00:03:16,042 --> 00:03:18,523
I've been floor supervisor
a while now,
100
00:03:18,567 --> 00:03:20,264
but I'm still
getting paid the same.
101
00:03:20,308 --> 00:03:21,700
- Zephra has the paperwork.
102
00:03:21,744 --> 00:03:23,311
They're processing it,
it just takes a little time.
103
00:03:23,354 --> 00:03:25,878
- Right.
But it's just--
104
00:03:25,922 --> 00:03:27,924
- Cheyenne, it's coming, okay?
Don't be greedy.
105
00:03:27,967 --> 00:03:29,882
That's how Steve Jobs died.
- Oh.
106
00:03:29,926 --> 00:03:31,797
- Now, I have a special
assignment for you.
107
00:03:31,841 --> 00:03:33,930
I need you
to be with Carol all day.
108
00:03:33,973 --> 00:03:35,801
- Ew.
Why?
109
00:03:35,845 --> 00:03:37,412
- It's for Zephra's
legal defense.
110
00:03:37,455 --> 00:03:39,065
They're looking to show
that Carol's careless
111
00:03:39,109 --> 00:03:40,241
and got herself zapped.
112
00:03:40,284 --> 00:03:42,025
So if you see her
making any mistakes,
113
00:03:42,068 --> 00:03:44,723
I need you to write them down.
- Carol's, like, scary.
114
00:03:44,767 --> 00:03:47,160
I've seen her folding towels
and laughing to herself.
115
00:03:47,204 --> 00:03:48,379
Like, what is that?
116
00:03:48,423 --> 00:03:49,902
- Well, listen,
this job isn't always fun.
117
00:03:49,946 --> 00:03:51,077
That's why you got
that pay raise.
118
00:03:51,121 --> 00:03:52,470
- Yeah, but again,
I haven't actually--
119
00:03:52,514 --> 00:03:54,255
- Cheyenne, I gotta tell you,
120
00:03:54,298 --> 00:03:56,082
this is an ugly color on you.
121
00:03:56,126 --> 00:03:57,823
- Pink?
122
00:03:57,867 --> 00:03:59,347
- Hey, Jonah,
why don't you take a break?
123
00:03:59,390 --> 00:04:00,696
I'll handle this.
124
00:04:00,739 --> 00:04:03,351
- Oh, I already took my break,
but thank you.
125
00:04:03,394 --> 00:04:04,917
- No, I insist.
126
00:04:04,961 --> 00:04:06,267
Go get a snack
127
00:04:06,310 --> 00:04:08,312
or read or have a good cry.
128
00:04:08,356 --> 00:04:09,313
- What?
129
00:04:09,357 --> 00:04:11,141
- Hey, Jonah.
130
00:04:11,184 --> 00:04:12,447
How you doing, bud?
131
00:04:12,490 --> 00:04:16,233
- I'm doing well,
thank you...bud.
132
00:04:16,277 --> 00:04:18,453
Um, by any chance
did either of you
133
00:04:18,496 --> 00:04:20,281
hear about my home?
134
00:04:22,152 --> 00:04:23,545
- Uh, no.
135
00:04:23,588 --> 00:04:25,590
What's the scoop?
New sconces?
136
00:04:25,634 --> 00:04:27,157
- Okay, you know what?
Look.
137
00:04:27,200 --> 00:04:29,464
Guys, I'm fine, all right?
The breakup was for the best.
138
00:04:29,507 --> 00:04:31,117
We realized we weren't
on the same page,
139
00:04:31,161 --> 00:04:32,336
so it was hard,
140
00:04:32,380 --> 00:04:34,947
but we both moved on, okay?
141
00:04:34,991 --> 00:04:37,472
- Jonah, I want you
to meet two friends
142
00:04:37,515 --> 00:04:39,952
who have always
been there for me.
143
00:04:39,996 --> 00:04:41,693
Ben & Jerry.
144
00:04:41,737 --> 00:04:43,086
- [sighs]
145
00:04:43,129 --> 00:04:44,696
- It's ice cream.
- I know what Ben & Jerry's is.
146
00:04:44,740 --> 00:04:46,394
Everybody does, Glenn.
Thank you.
147
00:04:46,437 --> 00:04:48,874
- Ugh, that should be us
living in Amy's place.
148
00:04:48,918 --> 00:04:51,616
You're family,
and she's obsessed with me.
149
00:04:51,660 --> 00:04:52,922
- She's not gonna kick him out.
150
00:04:52,965 --> 00:04:55,359
They're being, like,
super civil and normal,
151
00:04:55,403 --> 00:04:57,666
and it's all very boring.
- That is so gross.
152
00:04:57,709 --> 00:04:59,232
I bet he drove her
to the airport.
153
00:04:59,276 --> 00:05:00,669
- Wouldn't surprise me.
154
00:05:00,712 --> 00:05:03,976
- Maybe I could inspire Jonah
to move out.
155
00:05:04,020 --> 00:05:05,804
- Isn't that like kicking him
while he's down?
156
00:05:05,848 --> 00:05:07,763
- Everyone kicks Jonah
when he's down.
157
00:05:07,806 --> 00:05:10,766
It's what we do.
You don't know, you're new.
158
00:05:10,809 --> 00:05:13,856
[Beck's "Devil's Haircut"]
159
00:05:13,899 --> 00:05:16,728
- ♪ Heads are hanging
from the garbage... ♪
160
00:05:16,772 --> 00:05:18,556
- I need your tech expertise.
161
00:05:18,600 --> 00:05:20,036
Zephra gave me manager's access
162
00:05:20,079 --> 00:05:21,951
to review employee messages
on the app.
163
00:05:21,994 --> 00:05:23,344
Can you hack me into it?
164
00:05:23,387 --> 00:05:25,389
- You mean log into the app?
165
00:05:25,433 --> 00:05:27,173
- Okay, don't big time me,
RadioShack.
166
00:05:27,217 --> 00:05:29,175
Here's my password.
Just hack it in there.
167
00:05:29,219 --> 00:05:31,090
- [sighs]
Okay.
168
00:05:31,134 --> 00:05:33,615
Oh, that's a cool pic.
Is that Brian on a mountain?
169
00:05:33,658 --> 00:05:36,357
- That is my man.
He's actually on a hill.
170
00:05:36,400 --> 00:05:38,924
Brian just brings
that Kilimanjaro energy.
171
00:05:38,968 --> 00:05:40,186
- Nice, Brian.
172
00:05:40,230 --> 00:05:41,666
Okay, there you go.
173
00:05:41,710 --> 00:05:43,407
Didn't even need
to hack the mainframe.
174
00:05:43,451 --> 00:05:46,018
You're just gonna tap
"Employee messages."
175
00:05:46,062 --> 00:05:48,412
- "I have to stock grocery.
FML."
176
00:05:48,456 --> 00:05:49,674
FML?
177
00:05:49,718 --> 00:05:51,459
Rick isn't on
Family Medical Leave.
178
00:05:51,502 --> 00:05:53,939
- Oh, no, it's internet slang.
It means...
179
00:05:53,983 --> 00:05:56,028
he doesn't like
stocking grocery.
180
00:05:56,072 --> 00:05:57,813
- The internet has
its own language now?
181
00:05:57,856 --> 00:05:59,902
Okay, I'm gonna
need you on this
182
00:05:59,945 --> 00:06:01,599
because you're gonna
have to translate for me.
183
00:06:01,643 --> 00:06:02,992
But before we do that,
184
00:06:03,035 --> 00:06:05,037
I'm gonna need you to hack me
back into the app
185
00:06:05,081 --> 00:06:07,518
because I've somehow hacked
into my home screen.
186
00:06:07,562 --> 00:06:10,129
- Guys, seriously,
I'm not depressed.
187
00:06:10,173 --> 00:06:11,217
- It's gonna be okay, Jonah.
188
00:06:11,261 --> 00:06:13,132
You'll maybe find love again.
189
00:06:13,176 --> 00:06:14,307
- I don't know.
190
00:06:14,351 --> 00:06:15,700
Who's gonna want him
in this condition?
191
00:06:15,744 --> 00:06:17,310
- Okay, is anybody
at checkout?
192
00:06:17,354 --> 00:06:19,748
This can't be this interesting.
- Actually, Jonah,
193
00:06:19,791 --> 00:06:21,140
I believe this will be
the hot juice of the day.
194
00:06:21,184 --> 00:06:23,142
- It's really not.
It's not hot juice.
195
00:06:23,186 --> 00:06:25,710
- You guys talking about
how sad and broken Jonah is?
196
00:06:25,754 --> 00:06:28,060
- Uh-huh.
- I think Amy's house
197
00:06:28,104 --> 00:06:31,324
is Jonah subconsciously
clinging to the relationship.
198
00:06:31,368 --> 00:06:34,589
- Wow, that makes
so much sense.
199
00:06:34,632 --> 00:06:35,764
- In my opinion,
200
00:06:35,807 --> 00:06:37,243
Jonah needs to move out
201
00:06:37,287 --> 00:06:38,897
before the real work can begin.
202
00:06:38,941 --> 00:06:40,899
I've already found a ton
of cute places on Zillow.
203
00:06:40,943 --> 00:06:42,553
- Will everyone
just leave Jonah alone?
204
00:06:42,597 --> 00:06:44,076
He seems happy to me.
205
00:06:44,120 --> 00:06:46,165
Maybe the happiest
he's ever been.
206
00:06:46,209 --> 00:06:47,515
- Okay, thanks, Marcus,
207
00:06:47,558 --> 00:06:49,255
but I'm pretty sure
I can handle it myself.
208
00:06:49,299 --> 00:06:51,388
[scoffs]
209
00:06:51,432 --> 00:06:53,346
What was that about?
We had a deal.
210
00:06:53,390 --> 00:06:54,609
- I'm sorry.
211
00:06:54,652 --> 00:06:56,001
Wouldn't it make
your life easier
212
00:06:56,045 --> 00:06:57,655
if we just told people
I'm living there with you?
213
00:06:57,699 --> 00:06:59,570
Then they'd know
you're not sad and lonely
214
00:06:59,614 --> 00:07:02,268
'cause you got me.
- Right, yeah, no.
215
00:07:02,312 --> 00:07:05,358
Obviously that would make
people think I'm not sad,
216
00:07:05,402 --> 00:07:07,230
but isn't nice
to have a secret?
217
00:07:07,273 --> 00:07:10,538
You know, it's like we're--
we're spies.
218
00:07:10,581 --> 00:07:12,104
- Hard to argue with that.
219
00:07:12,148 --> 00:07:14,498
- Yeah, yeah, so let's
keep this between us, okay?
220
00:07:14,542 --> 00:07:15,760
- Copy that.
221
00:07:15,804 --> 00:07:18,459
This message
will self-destruct in ten,
222
00:07:18,502 --> 00:07:19,677
nine...
- All right.
223
00:07:19,721 --> 00:07:21,331
Eight.
Wait, Jonah!
224
00:07:21,374 --> 00:07:23,289
I was gonna do something cool
when I got to zero!
225
00:07:23,333 --> 00:07:24,465
♪
226
00:07:27,163 --> 00:07:28,730
- Ugh, check this out.
227
00:07:28,773 --> 00:07:31,384
"C U L8R,"
228
00:07:31,428 --> 00:07:34,257
"at" symbol, "The Trough,"
winky face?
229
00:07:34,300 --> 00:07:35,780
It's incomprehensible.
230
00:07:35,824 --> 00:07:36,912
- What is The Trough?
231
00:07:36,955 --> 00:07:38,435
I keep seeing people
talk about it.
232
00:07:38,479 --> 00:07:40,393
Is it just, like,
a new spot to hang out, a bar?
233
00:07:40,437 --> 00:07:42,787
- Could be an actual trough
where you can watch pigs eat
234
00:07:42,831 --> 00:07:43,875
for a nominal fee.
235
00:07:43,919 --> 00:07:46,008
- Could be that.
236
00:07:46,051 --> 00:07:47,879
Just a lotta mentions, really.
237
00:07:47,923 --> 00:07:49,315
I mean, look,
Elias: "Just clocked in.
238
00:07:49,359 --> 00:07:50,969
Meet you at The Trough
in two minutes."
239
00:07:51,013 --> 00:07:52,754
- Two minutes?
With his knock knees?
240
00:07:52,797 --> 00:07:55,408
Elias can't even make it to
the parking lot in two minutes.
241
00:07:55,452 --> 00:07:58,150
That means The Trough
must be in the store.
242
00:07:58,194 --> 00:08:00,588
Which also means he's been
slacking off on the job.
243
00:08:00,631 --> 00:08:02,720
- Hold up, there's a new secret
spot in the store to chill
244
00:08:02,764 --> 00:08:04,548
and nobody told me about it?
I'm offended.
245
00:08:04,592 --> 00:08:05,810
- Uh, I think they're doing
a little bit more
246
00:08:05,854 --> 00:08:07,159
than chill there.
247
00:08:07,203 --> 00:08:09,640
Taylor invited Sarah
for "another quickie,"
248
00:08:09,684 --> 00:08:11,033
and he attached a dong pic.
249
00:08:11,076 --> 00:08:12,817
- Oh, my man!
250
00:08:12,861 --> 00:08:14,166
What is with that camera angle?
251
00:08:14,210 --> 00:08:16,386
Right down the barrel.
Come on, bud.
252
00:08:16,429 --> 00:08:19,128
- And it's the employee app.
These people are depraved.
253
00:08:19,171 --> 00:08:21,478
- I mean, we used to hook up
in the store,
254
00:08:21,522 --> 00:08:23,959
so you can't really judge.
- Uh, yes, I can.
255
00:08:24,002 --> 00:08:26,352
I'm co-manager now, and I am
not gonna allow this store
256
00:08:26,396 --> 00:08:28,572
to become a brothel
on my watch.
257
00:08:28,616 --> 00:08:31,009
We're not zoned for that!
258
00:08:31,749 --> 00:08:35,100
- Okay, Glenn,
here's your DVD/VCR combo.
259
00:08:35,144 --> 00:08:38,321
We haven't sold these in years,
so I had to go to Crestwood.
260
00:08:38,364 --> 00:08:40,758
Why do you need this?
- I don't.
261
00:08:40,802 --> 00:08:43,152
This was a ruse to get you
into my office.
262
00:08:43,195 --> 00:08:44,675
- Glenn, why didn't you--
you're the boss.
263
00:08:44,719 --> 00:08:47,243
You can just say,
"Jonah, come in here."
264
00:08:47,286 --> 00:08:48,984
What is happening?
265
00:08:49,027 --> 00:08:50,899
- Jonah, you need our help.
266
00:08:50,942 --> 00:08:52,727
Right, Amy?
267
00:08:52,770 --> 00:08:55,033
- Totally, dude.
- "Dude"?
268
00:08:55,077 --> 00:08:57,035
- She's in California now.
That's how people there talk.
269
00:08:57,079 --> 00:08:58,863
- It might help you to move on
270
00:08:58,907 --> 00:09:01,997
if you can just get out
your repressed feelings.
271
00:09:02,040 --> 00:09:03,128
- [sighs]
Okay.
272
00:09:03,172 --> 00:09:04,565
- I do this all the time.
273
00:09:04,608 --> 00:09:07,393
Jerusha winds up playing
my mother a lot,
274
00:09:07,437 --> 00:09:09,526
and she doesn't even need
the wig because--
275
00:09:09,570 --> 00:09:10,440
Huh...
276
00:09:10,483 --> 00:09:12,094
- Glenn, I don't need this
277
00:09:12,137 --> 00:09:13,922
because I don't have
repressed feeling.
278
00:09:13,965 --> 00:09:15,358
- If you were aware of them,
279
00:09:15,401 --> 00:09:17,055
then they wouldn't
be repressed.
280
00:09:17,099 --> 00:09:19,014
You have to dig
from the top down.
281
00:09:19,057 --> 00:09:20,842
You gotta say,
282
00:09:20,885 --> 00:09:23,453
Amy, it was sad when you left.
283
00:09:23,496 --> 00:09:25,890
I felt like you abandoned me.
284
00:09:25,934 --> 00:09:28,458
- I hear you, dude.
My B.
285
00:09:28,501 --> 00:09:30,155
- After all I invested in you
286
00:09:30,199 --> 00:09:32,593
as an employee
287
00:09:32,636 --> 00:09:34,029
and a friend.
288
00:09:34,072 --> 00:09:36,422
Oh, Amy, you felt like
a daughter to me.
289
00:09:36,466 --> 00:09:39,338
- Look, Glenn--
- I just miss her so much.
290
00:09:39,382 --> 00:09:42,080
- Clearly you have some stuff
to sort out.
291
00:09:42,124 --> 00:09:44,256
I am going to sit in traffic
292
00:09:44,300 --> 00:09:47,216
for 45 minutes and return this.
293
00:09:47,259 --> 00:09:48,739
- So it's come to this.
294
00:09:48,783 --> 00:09:50,436
Everyone else refused
to work with me
295
00:09:50,480 --> 00:09:52,700
so I guess the floor supervisor
has to do it.
296
00:09:52,743 --> 00:09:55,659
- Uh, yeah, that.
297
00:09:55,703 --> 00:09:58,183
- Okay, top shelf.
298
00:09:58,227 --> 00:09:59,576
Whoops.
299
00:09:59,620 --> 00:10:01,578
Almost forgot my safety belt.
300
00:10:01,622 --> 00:10:04,712
- Hmm, right.
Would've sucked if you forgot.
301
00:10:04,755 --> 00:10:06,061
- Ugh, you know,
302
00:10:06,104 --> 00:10:08,150
they don't pay us enough
to deal with this crap.
303
00:10:08,193 --> 00:10:10,761
Well, me.
I guess you're making more now.
304
00:10:10,805 --> 00:10:12,981
- Nah, I actually haven't
gotten my pay raise yet.
305
00:10:13,024 --> 00:10:15,984
Dina said something about my
paperwork still processing.
306
00:10:16,027 --> 00:10:18,987
I guess it has something to do
with the economy being so bad
307
00:10:19,030 --> 00:10:20,336
or good or whatever.
308
00:10:20,379 --> 00:10:22,512
- No, friend,
you're getting screwed.
309
00:10:22,555 --> 00:10:24,557
This is classic corporate.
310
00:10:24,601 --> 00:10:26,647
We do all the work and
they're the ones getting rich
311
00:10:26,690 --> 00:10:29,040
up in their fancy Zephra campus
312
00:10:29,084 --> 00:10:31,608
with their free sushi and
daycare and covered parking.
313
00:10:31,652 --> 00:10:33,697
- What?
They get free daycare?
314
00:10:33,741 --> 00:10:35,438
Sometimes I have
to leave Harmonica
315
00:10:35,481 --> 00:10:37,266
zipped up in our trampoline
with snacks.
316
00:10:37,309 --> 00:10:38,920
- That's why I'm suing.
317
00:10:38,963 --> 00:10:41,357
I'm tired of waiting for
their crumbs to hit the floor.
318
00:10:41,400 --> 00:10:43,315
I am taking a seat
at the table,
319
00:10:43,359 --> 00:10:45,448
and I'm gonna lick
everybody's bread.
320
00:10:45,491 --> 00:10:48,756
- That is so gross and cool.
321
00:10:48,799 --> 00:10:50,235
- Thanks.
322
00:10:50,279 --> 00:10:52,977
You know, I'm gonna win
this lawsuit for all of us,
323
00:10:53,021 --> 00:10:55,284
and if I lose,
324
00:10:55,327 --> 00:10:58,113
I'll burn down
that Zephra daycare for you.
325
00:10:58,156 --> 00:10:59,854
- Oh, my God.
326
00:10:59,897 --> 00:11:01,986
All I can say is wow,
327
00:11:02,030 --> 00:11:04,641
and, um, please don't do that.
328
00:11:04,685 --> 00:11:07,296
- Oh, sorry I'm a little late.
Where do you want me?
329
00:11:07,339 --> 00:11:10,168
- Kelly, this is wonderful.
330
00:11:10,212 --> 00:11:11,213
What is it?
331
00:11:11,256 --> 00:11:12,780
- [clears throat]
332
00:11:12,823 --> 00:11:15,870
Kelly came over from Fenton
to cover a shift.
333
00:11:15,913 --> 00:11:17,654
Dina asked me to call her.
334
00:11:17,698 --> 00:11:20,135
They're co-managers now.
Still working out the kinks.
335
00:11:20,178 --> 00:11:21,440
- Yes, no, I remember.
336
00:11:21,484 --> 00:11:23,747
We had shift
that needed filling,
337
00:11:23,791 --> 00:11:25,488
and we thought of you
338
00:11:25,531 --> 00:11:28,143
because you have a skill
339
00:11:28,186 --> 00:11:29,797
that we value.
340
00:11:29,840 --> 00:11:31,973
- Yes.
Come on.
341
00:11:32,016 --> 00:11:34,497
I'll walk you.
- Okay.
342
00:11:34,540 --> 00:11:36,368
- You guys will be
working together.
343
00:11:36,412 --> 00:11:37,718
Isn't that funny?
344
00:11:37,761 --> 00:11:40,155
The two of you,
who used to date,
345
00:11:40,198 --> 00:11:41,373
and live together.
346
00:11:41,417 --> 00:11:43,462
Life is so random.
347
00:11:44,812 --> 00:11:47,815
- I don't know what this is,
but I'm sorry.
348
00:11:47,858 --> 00:11:49,686
- Am I dead?
349
00:11:49,730 --> 00:11:52,384
Is that why I keep
ending up here?
350
00:11:55,039 --> 00:11:56,737
♪
351
00:11:56,780 --> 00:11:58,782
- Look at the connection
between Sarah and Taylor.
352
00:11:58,826 --> 00:12:00,784
It is electric.
How did I miss this?
353
00:12:00,828 --> 00:12:02,394
- I know.
Be more obvious, guys.
354
00:12:02,438 --> 00:12:04,527
- [laughs]
- Oh, she's going for the bait.
355
00:12:04,570 --> 00:12:05,963
- What'd you write on the note?
356
00:12:06,007 --> 00:12:07,878
- "Meet me at The Trough
at 2:00 p.m."
357
00:12:07,922 --> 00:12:09,793
- From?
- Anonymous.
358
00:12:09,837 --> 00:12:11,186
- [laughs]
359
00:12:11,229 --> 00:12:14,798
- Guys, I'm gonna be
a little busy around 2:00 p.m.
360
00:12:14,842 --> 00:12:16,191
Don't even ask me
what I'm doing.
361
00:12:16,234 --> 00:12:18,149
It's private.
362
00:12:18,193 --> 00:12:20,978
I'll tell you after.
You guys are the worst.
363
00:12:22,719 --> 00:12:24,590
- Just so you know,
364
00:12:24,634 --> 00:12:26,288
I had no part in this.
365
00:12:26,331 --> 00:12:28,769
Everybody thinks
I'm still hung up on Amy.
366
00:12:28,812 --> 00:12:30,771
- Oh, no, thank you.
367
00:12:30,814 --> 00:12:32,511
- What?
368
00:12:32,555 --> 00:12:35,601
- I'm done getting tangled
in the crazy of you people.
369
00:12:35,645 --> 00:12:37,081
So I'm keeping my head down
370
00:12:37,125 --> 00:12:38,256
and getting through this shift
371
00:12:38,300 --> 00:12:40,215
because I am saving
for a Roomba.
372
00:12:42,043 --> 00:12:44,219
- That's fair,
but you should know--
373
00:12:44,262 --> 00:12:46,221
- Oh, no, no.
No, thank you.
374
00:12:47,613 --> 00:12:49,267
- Hey, Sandra,
375
00:12:49,311 --> 00:12:51,269
I'm a little embarrassed
about earlier.
376
00:12:51,313 --> 00:12:53,358
I did not know all that
was gonna come out.
377
00:12:53,402 --> 00:12:55,839
- It's okay, Glenn.
- Okay, good.
378
00:12:55,883 --> 00:12:58,363
I guess I just had so much
to say to Amy.
379
00:12:58,407 --> 00:12:59,582
- Sure.
380
00:12:59,625 --> 00:13:01,671
- And it felt good
to get it out, you know?
381
00:13:01,714 --> 00:13:04,108
Like, healthy.
382
00:13:04,152 --> 00:13:05,588
- You want me to put
the wig back on?
383
00:13:05,631 --> 00:13:06,894
- Yes, please.
384
00:13:08,939 --> 00:13:10,680
- And we have
so much fun together,
385
00:13:10,723 --> 00:13:12,682
but I can't tell you who it is
386
00:13:12,725 --> 00:13:13,639
'cause they wanna
keep it a secret.
387
00:13:13,683 --> 00:13:14,858
- I totally get it.
388
00:13:14,902 --> 00:13:16,555
My boyfriend wants
to stay anonymous,
389
00:13:16,599 --> 00:13:17,861
and it's driving me crazy
390
00:13:17,905 --> 00:13:20,037
because he's actually perfect.
391
00:13:20,081 --> 00:13:21,430
- Oh, my God,
he sounds amazing.
392
00:13:21,473 --> 00:13:22,866
- Thank you.
[laughs]
393
00:13:22,910 --> 00:13:24,476
Yeah, and obviously
I would like to know his name.
394
00:13:24,520 --> 00:13:26,217
Like, that would be ideal,
395
00:13:26,261 --> 00:13:29,220
but I have to remind myself,
"Don't get too needy, girl,
396
00:13:29,264 --> 00:13:32,615
because he cares about you,
and that should be enough."
397
00:13:32,658 --> 00:13:33,964
- And when you think about it,
398
00:13:34,008 --> 00:13:35,183
it's hard to keep a secret,
399
00:13:35,226 --> 00:13:36,880
so if he's willing to do that,
400
00:13:36,924 --> 00:13:38,621
that means
he cares about you more.
401
00:13:38,664 --> 00:13:39,796
- Totally.
402
00:13:39,840 --> 00:13:41,276
- Justine,
we're gonna have it all.
403
00:13:41,319 --> 00:13:42,190
- [laughs]
404
00:13:42,233 --> 00:13:43,931
- You know what else I hate?
405
00:13:43,974 --> 00:13:45,236
That we have to clock out
406
00:13:45,280 --> 00:13:47,499
before we sanitize
our stations.
407
00:13:47,543 --> 00:13:48,849
That's still work.
408
00:13:48,892 --> 00:13:51,721
I'm not disinfecting everything
for my health.
409
00:13:51,764 --> 00:13:53,636
Well, I mean, yeah.
410
00:13:53,679 --> 00:13:54,985
- That's corporate for you.
411
00:13:55,029 --> 00:13:56,378
They ride us till we drop
412
00:13:56,421 --> 00:13:58,336
and then immediately
sell our ass meat.
413
00:13:58,380 --> 00:13:59,903
[laughter]
414
00:13:59,947 --> 00:14:02,166
- God, you are so weird.
415
00:14:02,210 --> 00:14:04,821
- You're so weird.
[laughter]
416
00:14:04,865 --> 00:14:06,779
You're totally not weird.
417
00:14:06,823 --> 00:14:09,173
You're gorgeous
like a vodka girl.
418
00:14:09,217 --> 00:14:11,045
I wish I could do
my makeup like you.
419
00:14:11,088 --> 00:14:12,568
- Oh, it's so easy.
420
00:14:12,611 --> 00:14:15,049
Honestly, all you need
is the right foundation.
421
00:14:15,092 --> 00:14:17,268
Oh.
Here.
422
00:14:17,312 --> 00:14:18,356
You can have it.
423
00:14:18,400 --> 00:14:20,837
I ganked it
from the makeup counter.
424
00:14:20,881 --> 00:14:22,491
- [laughs]
425
00:14:23,579 --> 00:14:25,450
[gasps]
Oh, crap.
426
00:14:25,494 --> 00:14:28,627
I forgot to spider wrap
that pallet of Zephra tablets.
427
00:14:28,671 --> 00:14:32,370
- Oh, right, that's, like,
a huge security risk.
428
00:14:34,155 --> 00:14:35,983
You know what, Carol?
429
00:14:36,026 --> 00:14:37,288
Don't worry about it.
430
00:14:37,332 --> 00:14:39,682
Honestly, if they get jacked,
they get jacked.
431
00:14:39,725 --> 00:14:41,727
Zephra can eat our ass meat.
432
00:14:41,771 --> 00:14:43,729
[laughter]
433
00:14:43,773 --> 00:14:45,470
- [coughing]
434
00:14:45,514 --> 00:14:48,299
- Kell-bell,
how's life down low?
435
00:14:48,343 --> 00:14:50,823
- Never liked that.
Told you many times.
436
00:14:50,867 --> 00:14:53,000
- Did you know that Kelly
still lives in the same place
437
00:14:53,043 --> 00:14:55,480
she and Jonah lived in
back when they were dating?
438
00:14:55,524 --> 00:14:58,005
Isn't that so crazy
and spacious?
439
00:14:58,048 --> 00:14:59,528
- That's cool.
440
00:14:59,571 --> 00:15:02,357
I hear Jonah's really digging
his living situation too.
441
00:15:02,400 --> 00:15:04,054
- I mean, I guess.
442
00:15:04,098 --> 00:15:05,621
Although if you're gonna live
at an ex's place,
443
00:15:05,664 --> 00:15:08,754
it might as well be an ex
you still got a chance with.
444
00:15:08,798 --> 00:15:11,192
- Oh, I see.
445
00:15:11,235 --> 00:15:14,151
That's why you're here with
your shoulders all shined up
446
00:15:14,195 --> 00:15:16,153
and your hands
all nice and small.
447
00:15:16,197 --> 00:15:17,938
- I'm just here for a Roomba.
448
00:15:17,981 --> 00:15:19,635
I have wood floors.
It gets dusty.
449
00:15:19,678 --> 00:15:21,463
- Hey, Marcus, you wanna
show us how fast you are?
450
00:15:21,506 --> 00:15:23,508
Do a lap around the store.
I'll time you.
451
00:15:23,552 --> 00:15:25,902
- Absolutely, but hold on.
Kelly, quick question:
452
00:15:25,946 --> 00:15:27,338
how does Jonah
like his peaches?
453
00:15:27,382 --> 00:15:28,949
- Starting the timer right now,
buddy.
454
00:15:28,992 --> 00:15:31,429
- The answer is unripened.
Loves the crunch.
455
00:15:31,473 --> 00:15:32,778
Big texture guy.
456
00:15:32,822 --> 00:15:33,997
I've been Jonah's roommate
for a split second,
457
00:15:34,041 --> 00:15:35,390
and I knew that.
458
00:15:37,044 --> 00:15:39,002
- I'm sorry.
Roommate?
459
00:15:39,046 --> 00:15:40,221
- Yeah, okay, you heard me.
460
00:15:40,264 --> 00:15:41,700
Jonah and I are roommates,
461
00:15:41,744 --> 00:15:43,833
and it's the best thing
that's ever happened to me.
462
00:15:43,876 --> 00:15:46,314
- You're living with Marcus?
- Mm-hmm.
463
00:15:46,357 --> 00:15:48,403
- Oh, I had no idea
it was this bad.
464
00:15:48,446 --> 00:15:51,319
- It's not this bad.
I'm fine.
465
00:15:51,362 --> 00:15:53,582
- Oh, Jonah,
how did this happen?
466
00:15:53,625 --> 00:15:54,844
No offense.
467
00:15:54,887 --> 00:15:56,846
- None taken.
You're asking, like,
468
00:15:56,889 --> 00:15:59,022
how did he hit the friggin'
jackpot of roommates?
469
00:15:59,066 --> 00:16:02,199
So, tell them, Jonah.
470
00:16:02,243 --> 00:16:04,593
- Yeah, okay, yeah, I mean--
[stammers]
471
00:16:04,636 --> 00:16:07,161
One night I had maybe
one too many
472
00:16:07,204 --> 00:16:08,510
glasses of orange wine,
473
00:16:08,553 --> 00:16:10,729
and he texted me,
474
00:16:10,773 --> 00:16:12,035
and I figured, you know, yeah,
475
00:16:12,079 --> 00:16:13,254
I could use the help
with the rent.
476
00:16:13,297 --> 00:16:14,342
And so--
477
00:16:14,385 --> 00:16:16,257
- Wow, so you did it
for the money?
478
00:16:16,300 --> 00:16:18,389
- I could not have been clearer
it was for the money.
479
00:16:18,433 --> 00:16:19,608
- [scoffs]
480
00:16:24,743 --> 00:16:26,876
- Ha.
We found it.
481
00:16:26,919 --> 00:16:28,008
- We know all about The Trough,
482
00:16:28,051 --> 00:16:29,357
and we are here
to shut it down.
483
00:16:29,400 --> 00:16:31,663
- Man, I wish we had some
sunglasses right now.
484
00:16:31,707 --> 00:16:33,665
You just pull those off.
- That would've been cool.
485
00:16:33,709 --> 00:16:35,798
- Just give me one hour
in there, please.
486
00:16:35,841 --> 00:16:36,929
- We wrote the note.
487
00:16:36,973 --> 00:16:37,974
We preyed upon
your desperation,
488
00:16:38,018 --> 00:16:39,454
and it worked like a charm.
489
00:16:39,497 --> 00:16:41,499
- It was you guys
the whole time?
490
00:16:41,543 --> 00:16:45,068
- Yes, it was us
the whole two hours ago.
491
00:16:45,112 --> 00:16:47,549
- I can't believe this.
He was never real?
492
00:16:47,592 --> 00:16:50,117
What am I gonna
tell my parents?
493
00:16:53,120 --> 00:16:54,947
- Can I just ask, um,
494
00:16:54,991 --> 00:16:56,819
what happened with Amy?
495
00:16:56,862 --> 00:16:58,429
- [sighs]
Um...
496
00:16:58,473 --> 00:17:02,172
We, you know,
just weren't on the same page
497
00:17:02,216 --> 00:17:04,087
about our future,
498
00:17:04,131 --> 00:17:07,047
and so we decided to break up.
499
00:17:07,090 --> 00:17:10,267
It was, uh, m-mutual.
500
00:17:10,311 --> 00:17:12,878
- I remember us
using that word too.
501
00:17:12,922 --> 00:17:14,576
- Y-yeah, but that--
502
00:17:14,619 --> 00:17:16,795
- I think that people say
breakups are mutual
503
00:17:16,839 --> 00:17:19,798
because they wanna feel
like nobody's the bad guy,
504
00:17:19,842 --> 00:17:21,496
but I mean, come on.
505
00:17:21,539 --> 00:17:23,933
Usually one person is hurting
more than the other.
506
00:17:23,976 --> 00:17:25,500
- [sighs]
507
00:17:25,543 --> 00:17:27,850
You know what?
Uh, you're--
508
00:17:27,893 --> 00:17:28,894
You're right.
509
00:17:28,938 --> 00:17:30,287
I'm sorry, Kelly.
I--
510
00:17:30,331 --> 00:17:33,029
- Oh, no.
I'm--I'm good now.
511
00:17:33,073 --> 00:17:34,987
I had a lot of rebound sex,
512
00:17:35,031 --> 00:17:37,120
and I went to Cabo with my mom,
513
00:17:37,164 --> 00:17:38,774
so I'm past it.
514
00:17:38,817 --> 00:17:41,951
And it looks like
you're in a good place too now
515
00:17:41,994 --> 00:17:44,214
with your, uh, situation.
516
00:17:44,258 --> 00:17:47,609
- Yeah, yeah, in my ex's house
517
00:17:47,652 --> 00:17:49,350
with Marcus.
518
00:17:49,393 --> 00:17:50,655
- So you're good?
- Yeah!
519
00:17:50,699 --> 00:17:54,137
This is--this is exactly
what I was going for.
520
00:17:54,181 --> 00:17:55,791
- Oh, boy.
It's coming out...
521
00:17:55,834 --> 00:17:56,966
- [sighs]
522
00:17:57,009 --> 00:17:58,837
- On the day I'm here.
Good.
523
00:17:58,881 --> 00:18:00,100
♪
524
00:18:02,798 --> 00:18:05,235
- Here's an idea: maybe if
you're gonna have cold feet
525
00:18:05,279 --> 00:18:06,845
about the future
of your relationship,
526
00:18:06,889 --> 00:18:08,456
tell the guy
who's got your two-year-old
527
00:18:08,499 --> 00:18:09,935
drooling on his chest.
528
00:18:09,979 --> 00:18:11,285
He's my little man by the way,
and I love him to death.
529
00:18:11,328 --> 00:18:13,983
But maybe you just give him
just an indication,
530
00:18:14,026 --> 00:18:16,638
you know, that you're gonna
pull the rug out
531
00:18:16,681 --> 00:18:17,900
because,
let me tell you something,
532
00:18:17,943 --> 00:18:19,467
he's very comfortable
on that rug.
533
00:18:19,510 --> 00:18:21,947
A lot of plans
hinging on that rug
534
00:18:21,991 --> 00:18:23,819
staying right where it is.
535
00:18:23,862 --> 00:18:26,300
Yeah, we've "moved on."
She's moved on!
536
00:18:26,343 --> 00:18:27,866
She's living in California
537
00:18:27,910 --> 00:18:29,303
in what I imagine
is an infinity pool
538
00:18:29,346 --> 00:18:32,219
while I am stuck here
working at her store,
539
00:18:32,262 --> 00:18:33,655
living in her house,
540
00:18:33,698 --> 00:18:35,744
dealing with
her neighbor's tree
541
00:18:35,787 --> 00:18:36,875
that's past the property line.
542
00:18:36,919 --> 00:18:37,920
You deal with it, Amy!
543
00:18:37,963 --> 00:18:40,531
It's your [bleep] problem.
544
00:18:41,358 --> 00:18:42,664
Oh, hey, guys.
545
00:18:42,707 --> 00:18:44,970
What's, uh--
how long were you...
546
00:18:45,014 --> 00:18:47,277
- Just bringing back your keys.
547
00:18:47,321 --> 00:18:48,757
- [sighs]
Are you okay?
548
00:18:49,671 --> 00:18:51,847
- Yeah.
549
00:18:51,890 --> 00:18:53,849
[sighs]
Yeah, I'm good.
550
00:18:53,892 --> 00:18:55,851
And you know what, Eric?
551
00:18:55,894 --> 00:18:58,680
You can keep the keys.
552
00:18:58,723 --> 00:19:00,072
I'm moving out.
553
00:19:03,163 --> 00:19:04,816
I'm obviously not
moving out today,
554
00:19:04,860 --> 00:19:06,688
so I need the key.
Yeah, thank you.
555
00:19:06,731 --> 00:19:08,777
- This is nice.
556
00:19:08,820 --> 00:19:11,214
I mean, if we had had this
when we were slamming it,
557
00:19:11,258 --> 00:19:12,998
I wouldn't have had
to reinforce Glenn's desk.
558
00:19:13,042 --> 00:19:14,217
- [chuckles]
559
00:19:14,261 --> 00:19:16,045
Oh, what's this guy do?
560
00:19:16,088 --> 00:19:17,220
[The Roots' "You Got Me"]
561
00:19:17,264 --> 00:19:18,613
Oh, okay.
562
00:19:18,656 --> 00:19:20,702
Trough's got moves.
[laughs]
563
00:19:20,745 --> 00:19:22,399
- All right,
let's turn those off.
564
00:19:22,443 --> 00:19:23,661
Was it this?
565
00:19:23,705 --> 00:19:25,054
- No, it was this thing
right here.
566
00:19:25,097 --> 00:19:26,447
- ♪ Baby, don't worry
567
00:19:26,490 --> 00:19:29,276
♪ You know that you got me
568
00:19:29,319 --> 00:19:30,799
- I'm so sorry.
- I'm sorry, I'm sorry.
569
00:19:30,842 --> 00:19:32,975
- I'm with Brian.
I'm very happy with Brian.
570
00:19:33,018 --> 00:19:34,629
- No, I-I'm happy
with Brian too.
571
00:19:34,672 --> 00:19:36,544
I love Brian!
572
00:19:36,587 --> 00:19:38,241
- Today was fun.
573
00:19:38,285 --> 00:19:40,809
Sometimes I feel like people
think I'm a weirdo,
574
00:19:40,852 --> 00:19:42,811
but you made me feel
really cool today.
575
00:19:42,854 --> 00:19:45,248
- Aw, can I be real
with you a sec?
576
00:19:45,292 --> 00:19:47,511
Dina assigned me
to hang out with you today
577
00:19:47,555 --> 00:19:50,906
to, like, write down any bad
or crazy things you did.
578
00:19:50,949 --> 00:19:52,124
She said corporate wanted it.
579
00:19:52,168 --> 00:19:54,214
- My lawyer warned me
this might happen.
580
00:19:54,257 --> 00:19:56,564
- But don't worry, I'm not
gonna give them anything
581
00:19:56,607 --> 00:19:58,827
because, bottom of my heart,
582
00:19:58,870 --> 00:20:00,916
you are, like, high-key fire.
583
00:20:00,959 --> 00:20:02,178
- Oh, well, thanks.
584
00:20:02,222 --> 00:20:04,920
And I know you won't
give them anything
585
00:20:04,963 --> 00:20:07,009
because I recorded
your little confession.
586
00:20:07,052 --> 00:20:08,793
How you stole that makeup?
587
00:20:08,837 --> 00:20:11,970
So you screw with me,
you get fired.
588
00:20:12,928 --> 00:20:15,626
- Carol, that is so savage.
589
00:20:15,670 --> 00:20:17,585
I love you so much right now.
590
00:20:17,628 --> 00:20:18,803
- I know you do.
591
00:20:18,847 --> 00:20:20,457
Bye, bitch.
592
00:20:20,501 --> 00:20:22,807
- Goodbye, bitch.
593
00:20:23,721 --> 00:20:25,114
- Hey.
594
00:20:25,157 --> 00:20:27,856
So, uh,
heard you're moving out.
595
00:20:27,899 --> 00:20:29,336
- Yeah, yeah.
596
00:20:29,379 --> 00:20:30,902
I'm sorry, Marcus.
597
00:20:30,946 --> 00:20:32,339
I-I wanted to tell you.
598
00:20:32,382 --> 00:20:33,949
- I just want you to know
599
00:20:33,992 --> 00:20:36,430
I'm not coming with you.
600
00:20:36,473 --> 00:20:38,214
- Yeah, no, yeah,
601
00:20:38,258 --> 00:20:40,172
I thought that
was to be assumed.
602
00:20:40,216 --> 00:20:41,348
- I just don't think
you're ready
603
00:20:41,391 --> 00:20:42,871
to have a roommate right now,
604
00:20:42,914 --> 00:20:45,961
and I deserve one who will
shout it from the rooftops.
605
00:20:46,004 --> 00:20:48,442
- You know what?
You do, Marcus.
606
00:20:48,485 --> 00:20:49,834
You were never late on rent,
607
00:20:49,878 --> 00:20:52,489
you always filled up the Brita.
608
00:20:52,533 --> 00:20:54,186
You were a great roommate.
609
00:20:55,579 --> 00:20:57,320
- Wow.
610
00:20:57,364 --> 00:20:59,104
That didn't suck to hear.
611
00:21:00,367 --> 00:21:04,066
Um, hey, we should come up
with a new secret.
612
00:21:04,109 --> 00:21:05,241
- Oh, I don't think
we need to--
613
00:21:05,285 --> 00:21:07,417
- Tonight, you and me,
the quarry.
614
00:21:07,461 --> 00:21:08,984
We'll definitely see
something messed up,
615
00:21:09,027 --> 00:21:10,464
and if it ever gets brought up,
616
00:21:10,507 --> 00:21:12,248
deny, deny, deny.
617
00:21:13,597 --> 00:21:15,425
- Yeah, man.
Let's do it.
618
00:21:15,469 --> 00:21:16,905
- Do what?
619
00:21:17,688 --> 00:21:19,037
[clicks tongue]
620
00:21:21,083 --> 00:21:22,389
[grunts]
621
00:21:22,432 --> 00:21:23,999
♪