1 00:00:03,212 --> 00:00:04,964 סליחה? תוכל לומר לי איפה אוכל למצוא... 2 00:00:05,047 --> 00:00:06,173 אני בשיחת טלפון. 3 00:00:07,049 --> 00:00:09,635 אני מחכה לשירות כבר 20 דקות. 4 00:00:09,719 --> 00:00:10,845 אני מחכה על הקו 40 דקות. 5 00:00:10,928 --> 00:00:13,723 אבל כש "הצ'ילי פפרס" מגיעים לעיר, עושים מה שצריך. 6 00:00:14,306 --> 00:00:16,225 יש פה מנהל שאוכל לדבר איתו? 7 00:00:17,393 --> 00:00:18,894 כן, ראייה חסומה לבמה זה בסדר. 8 00:00:19,395 --> 00:00:22,231 כל מה שצריך כדי לראות את ה "פפרס". - במה אתם צופים? בדברים? 9 00:00:22,857 --> 00:00:25,401 החברה שלחה עובד סמוי בתור לקוח לחנות בריצ'מונד הייטס. 10 00:00:25,693 --> 00:00:27,945 זה לא הלך טוב. - אני חושב שהתמונה קפאה. 11 00:00:28,154 --> 00:00:30,364 לא, הוא נשאר ככה עוד 20 דקות. 12 00:00:30,448 --> 00:00:31,824 אדוני, סלח לי. 13 00:00:31,949 --> 00:00:34,118 שמעתי שגם בסניף מייפלווד קומונס הגיע עובד סמוי בתור לקוח. 14 00:00:34,368 --> 00:00:36,579 כן, הם ניקו את האורוות אחר כך, פיטרו את כולם. 15 00:00:36,662 --> 00:00:39,457 גם את המנהל? - במיוחד את המנהל. 16 00:00:39,832 --> 00:00:42,168 איך מפטרים מישהו במיוחד? 17 00:00:42,251 --> 00:00:44,503 גם בקירקווד הגיע עובד סמוי, אבל הם עברו את המבחן. 18 00:00:44,587 --> 00:00:46,756 כל העובדים קיבלו העלאה. - בשכר? 19 00:00:46,964 --> 00:00:50,050 לא, הרימו אותם באוויר והניפו אותם. 20 00:00:50,176 --> 00:00:51,385 כן, כסף. 21 00:00:51,927 --> 00:00:54,346 אני תוהה אם ישלחו אחד לפה. - לקוח סמוי? 22 00:00:55,264 --> 00:00:57,808 אני הייתי יודעת. אני יודעת לזהות זיוף. 23 00:00:58,058 --> 00:00:59,935 הדרך היחידה שלקוח סמוי יעבור אותי 24 00:01:00,019 --> 00:01:02,146 אם הוא לא ידע שהוא לקוח סמוי בעצמו. 25 00:01:02,229 --> 00:01:03,397 כמו הריסון פורד ב "בלייד ראנר". 26 00:01:03,522 --> 00:01:06,859 אני אגיד את זה שוב, דקארד לא היה רפליקנט. 27 00:01:07,026 --> 00:01:09,278 אז תסביר את חד הקרן. - גרסת הבמאי לא נחשבת. 28 00:01:09,403 --> 00:01:11,655 אני לא יכולה להקשיב לדיון על "בלייד ראנר" שוב. 29 00:01:11,781 --> 00:01:13,657 אשמח שהם ישלחו לקוח סמוי. 30 00:01:13,949 --> 00:01:16,911 אבל שוב, קיבלתי ציון 93 במבחן מדיניות החברה האחרון. 31 00:01:16,994 --> 00:01:18,746 אז, אני סופר הצלחות. 32 00:01:18,996 --> 00:01:20,873 מתאו, אין משמעות לציונים האלה. 33 00:01:21,165 --> 00:01:23,501 לא יודע, 93 זה ציון מרשים. 34 00:01:24,418 --> 00:01:27,046 קיבלתי מאה. - באמת? 35 00:01:27,505 --> 00:01:29,381 זה היה "באמת" מעליב ממש. 36 00:01:29,673 --> 00:01:31,717 מצטערת, לא התכוונתי שזה יישמע שלילי. 37 00:01:31,801 --> 00:01:33,761 רק התכוונתי שאתה לא טוב בתפקיד שלך. 38 00:01:34,053 --> 00:01:36,555 הו, טוב, תודה. - חבר'ה... 39 00:01:36,639 --> 00:01:39,892 שום דבר לא חשוב מלבד הלקוח הסמוי, בסדר? 40 00:01:39,975 --> 00:01:41,060 אנחנו צריכים תוכנית. 41 00:01:41,685 --> 00:01:42,561 אני יודע. 42 00:01:42,645 --> 00:01:46,190 מה אם נתייחס לכל לקוח כאילו שהוא הלקוח הסמוי? 43 00:01:46,774 --> 00:01:49,527 לא, זה לא יעבוד. - כן, רעיון גרוע. 44 00:01:49,610 --> 00:01:54,406 - סופרסטור - 45 00:01:54,490 --> 00:01:55,741 - הציון הגבוה ביותר - 46 00:01:55,825 --> 00:01:59,078 זה חייב להיות הדבר הכי עלוב שמישהו אי פעם התגאה בו. 47 00:01:59,453 --> 00:02:02,957 אני יודע, זה מביך ממש. ביקשתי מהם לא לתלות את התמונה. 48 00:02:03,040 --> 00:02:05,292 אבל כנראה הם הרגישו שהם צריכים להוקיר אותי איכשהו. 49 00:02:05,376 --> 00:02:08,254 אתה יודע שאתה פשוט דורש שמישהו יצייר פין על הפרצוף שלך, כן? 50 00:02:08,379 --> 00:02:10,256 זה בטח מרגיש חמוץ-מתוק בעבורך, 51 00:02:10,339 --> 00:02:12,424 שהחניך שלך התעלה עלייך. 52 00:02:12,633 --> 00:02:15,010 עידן איימי חלף לו. 53 00:02:15,094 --> 00:02:17,847 לא, עכשיו זה עידן אייס. 54 00:02:17,972 --> 00:02:20,391 הו, אייס? וואו. - אייס. מכנים אותי אייס עכשיו. 55 00:02:20,474 --> 00:02:23,644 מילים חזקות מבחור שנתן ללהקת ברווזים להיכנס לחנות. 56 00:02:23,727 --> 00:02:26,105 הכיס שלי היה קרוע, לא ידעתי ששר ממנו שובל של קרקרים. 57 00:02:26,188 --> 00:02:28,399 למה אתה בכלל מסתובב עם קרקרים בכיס? 58 00:02:28,482 --> 00:02:30,484 כי לא מוכרים פה את הסוג שאני אוהב. 59 00:02:30,943 --> 00:02:33,779 מרקוס מעיד היום בבית המשפט נגד סבתו, 60 00:02:33,863 --> 00:02:37,283 אז אני צריכה שתעזור לנקות את האזור ותערום שקיות פחם בפטיו. 61 00:02:37,366 --> 00:02:39,618 כבר לא שמים פחם ברהיטי גן, אלא במוצרי המזון. 62 00:02:39,702 --> 00:02:41,328 עניתי על השאלה הזו במבחן. 63 00:02:41,412 --> 00:02:43,831 אני יודע את המידע הזה כי עניתי נכון על כל השאלות. 64 00:02:43,914 --> 00:02:46,750 זה אמור להיות אחד מסופי השבוע החמים של השנה. 65 00:02:46,876 --> 00:02:49,753 אתה יודע מה אנשים אוהבים לעשות כשמזג האוויר נוח? 66 00:02:50,004 --> 00:02:52,298 לאכול סרטנים רכים? - על האש. 67 00:02:52,381 --> 00:02:56,051 והלקוחות שלנו רגילים למצוא את הפחם למנגלים שלהם ברהיטי גן. 68 00:02:56,135 --> 00:02:58,345 אז אם אנחנו לא רוצים לשמש אפליקציית ניווט בשבועות הקרובים, 69 00:02:58,470 --> 00:02:59,889 נעשה את השינוי כשעונת המנגלים תסתיים. 70 00:03:00,014 --> 00:03:03,601 כן, אבל לאור כל העניין עם הלקוח הסמוי, 71 00:03:03,684 --> 00:03:05,269 לא כדאי שנפעל לפי הספר? 72 00:03:05,436 --> 00:03:06,645 אני יודעת איך לבצע את תפקידי. 73 00:03:06,729 --> 00:03:09,189 אני לא אחיה בפחד בגלל איזה מרגל של החברה. 74 00:03:10,399 --> 00:03:12,943 שאלה, את כבר לא משתמשת ב "מפקווסט", נכון? 75 00:03:13,068 --> 00:03:14,653 זו אפליקציה מאוד אינטואיטיבית. 76 00:03:28,834 --> 00:03:32,212 פעם ראשונה שלך בחנות? - לא, הייתי פה בעבר. 77 00:03:32,713 --> 00:03:35,299 באמת? כי אני זוכרת פרצופים היטב. 78 00:03:35,382 --> 00:03:37,384 פה... במוח שלי. 79 00:03:38,260 --> 00:03:39,637 אז בטח שכחת את שלי. 80 00:03:40,846 --> 00:03:42,681 כן, לא נראה לי. יש לך מראה ייחודי. 81 00:03:45,059 --> 00:03:46,894 אבל אולי זו טעות שלי. 82 00:03:47,269 --> 00:03:49,396 אני מניחה שאת לקוחה מן המניין 83 00:03:49,480 --> 00:03:51,065 שקונה מוצרי מזון רגילים לבעלי חיים. 84 00:03:51,398 --> 00:03:52,775 איזה בעל חיים יש ברשותך? 85 00:03:53,484 --> 00:03:55,277 כלב. - איזה סוג? 86 00:03:56,153 --> 00:03:57,404 קוקפו. - בן כמה הוא? 87 00:03:58,489 --> 00:03:59,365 ארבע. - מין? 88 00:04:00,240 --> 00:04:01,367 נקבה. 89 00:04:01,450 --> 00:04:04,203 נראה שיש לך תשובה לכל דבר. 90 00:04:04,286 --> 00:04:06,163 אניח לך ולקניות שלך. 91 00:04:07,289 --> 00:04:09,375 כמעט שכחתי לשאול. 92 00:04:09,708 --> 00:04:12,378 מה שם החתול שלך? - זה כלב. 93 00:04:15,297 --> 00:04:16,423 כן, בטח. 94 00:04:19,259 --> 00:04:21,011 איפה אני יכולה למצוא כובעים לגברים? 95 00:04:22,388 --> 00:04:25,849 את צריכה ללכת למעבר 16 ואחר כך ישר... 96 00:04:26,809 --> 00:04:28,560 בשביל מי הכובע? בן זוג? 97 00:04:28,727 --> 00:04:31,146 לא. לא בן זוג. לאבא שלי. 98 00:04:31,438 --> 00:04:32,523 יופי. 99 00:04:32,606 --> 00:04:35,109 אני יכול לקחת אותך לשם בעצמי 100 00:04:35,192 --> 00:04:37,903 ואם תרצי, אוכל לדגמן לך כמה מהאפשרויות. 101 00:04:37,987 --> 00:04:40,489 אומרים שהראש שלי נראה מדהים עם כובעים. 102 00:04:41,156 --> 00:04:42,032 בסדר. 103 00:04:42,241 --> 00:04:44,785 כן, זה היה חמוד ומצחיק. אני רוצה לספר לך על עצמי... 104 00:04:44,910 --> 00:04:47,579 שמעתי שהתעניינת בכובעי גברים. אני יכול לעזור לך. 105 00:04:47,705 --> 00:04:48,872 אני מסתדר, אחי. 106 00:04:49,039 --> 00:04:51,208 חשבתי לשאול, מאחר ומדדתי באופן אישי 107 00:04:51,333 --> 00:04:53,419 כל כובע שאנחנו מוכרים, וגארט הוא טורף מין. 108 00:04:53,669 --> 00:04:54,545 מה? - סליחה? 109 00:04:54,795 --> 00:04:57,047 כן, לכן הכינוי שלו הוא "האנס". 110 00:04:57,172 --> 00:04:58,799 לא הרשיעו אותו, אבל כולנו יודעים שהוא אנס. 111 00:04:59,341 --> 00:05:01,844 על מה חשבת? כובע קיצי? כובע מהודר? כובע שלוש פינות? 112 00:05:02,136 --> 00:05:03,470 יודע מה? אני מסתדרת. 113 00:05:04,638 --> 00:05:07,975 תזכרי לפנות למתאו, אני אעשה לך את היום. 114 00:05:08,642 --> 00:05:09,977 מה ל... זה היה? 115 00:05:10,394 --> 00:05:11,562 חשבתי שהיא הלקוח הסמוי. 116 00:05:11,812 --> 00:05:13,981 אז? - מדובר פה בסיכוי להעלאה. 117 00:05:14,106 --> 00:05:16,275 מצטער אבל לא מצטער. אני לא פה כדי להכיר חברים. 118 00:05:17,151 --> 00:05:18,610 בסדר. שיהיה. 119 00:05:18,694 --> 00:05:21,822 אני מקווה לטובתך שהלקוח הסמוי הוא לא אחד מאיתנו. 120 00:05:22,448 --> 00:05:24,825 רגע... מה זה אומר? 121 00:05:25,325 --> 00:05:27,619 אני לא מתכוון לספר לך. - לא. 122 00:05:28,078 --> 00:05:29,288 אתה יכול לספר לי. 123 00:05:30,205 --> 00:05:32,875 ובכן, בסניף פנרוז, 124 00:05:33,000 --> 00:05:35,377 השתול של החברה היה עובד. 125 00:05:36,462 --> 00:05:37,921 וכשהוא סיים את עבודתו, 126 00:05:38,005 --> 00:05:41,258 כל מי שהיה מגעיל אליו פוטר. 127 00:05:42,468 --> 00:05:45,846 אבל היי, זו הסיבה שאני תמיד משתדל להיות נחמד לעמיתיי לעבודה. 128 00:05:46,138 --> 00:05:50,017 אבל אני מהאנשים האלה שאוהבים לשמור על העבודה שלהם, אז... 129 00:05:50,601 --> 00:05:53,437 בהצלחה. - תודה. 130 00:06:06,116 --> 00:06:08,702 אף אחד לא נכנס לפאניקה, זה סימן טוב. 131 00:06:08,827 --> 00:06:11,246 כולנו צריכים פשוט להיות רגועים, נכון? 132 00:06:11,330 --> 00:06:12,623 אני רגוע. 133 00:06:13,582 --> 00:06:15,542 אתה יודע שזה לא כדור לחץ, כן? זה לימון. 134 00:06:15,626 --> 00:06:17,044 תן לי לעבד את הרגשות שלי. 135 00:06:18,170 --> 00:06:19,379 - מבצע - 136 00:06:19,463 --> 00:06:21,882 אני מדמיינת דברים או שביקשתי ממך 137 00:06:21,965 --> 00:06:23,842 להניח את שקיות הפחם בפטיו? 138 00:06:24,343 --> 00:06:25,719 גלן אמר לי... - ג'ונה הזכיר לי 139 00:06:25,803 --> 00:06:28,097 שצריך לאחסן פחם ליד מוצרי המזון. 140 00:06:28,931 --> 00:06:32,518 אנחנו לא רוצים לעשות טעויות, במיוחד כשמסתובב לקוח סמוי בקרביים. 141 00:06:33,060 --> 00:06:36,188 רגע, קרביים או קרבנו? איפה היו הגורילות? 142 00:06:37,523 --> 00:06:38,732 ג'ונה? 143 00:06:38,816 --> 00:06:39,733 - אייס - 144 00:06:39,817 --> 00:06:40,984 קרביים. 145 00:06:41,235 --> 00:06:44,196 אז... עקפת אותי והלכת ישר לגלן? 146 00:06:44,530 --> 00:06:47,783 לא, זה פשוט עלה... - תודה לאל שהוא בא אליי. 147 00:06:48,408 --> 00:06:51,703 את יכולה ללמוד משהו מהמצטיין שלנו פה. 148 00:06:51,787 --> 00:06:54,123 זה כינוי שהמצאנו לו. - הוא המציא אותו. 149 00:06:54,206 --> 00:06:56,375 כן. אני יכול לחשוב על כינוי בשבילך גם 150 00:06:56,458 --> 00:06:58,710 אבל לא עשית משהו מרשים באחרונה. 151 00:06:58,919 --> 00:07:00,420 מה לגבי "גברת מגיעה בזמן"? 152 00:07:01,171 --> 00:07:03,841 "דוקטור מגניבה"? "עובד-קולס"? 153 00:07:04,133 --> 00:07:06,718 למה לא פשוט "איימי, אחראית קומה"? 154 00:07:07,469 --> 00:07:08,512 משעמם. 155 00:07:09,596 --> 00:07:12,141 רגע. "רעה, מגניבה וביונסה". 156 00:07:16,854 --> 00:07:17,855 היי. 157 00:07:19,773 --> 00:07:20,899 בבקשה. 158 00:07:22,067 --> 00:07:22,943 זיתים? 159 00:07:23,277 --> 00:07:25,320 הדבר הכי קרוב שיכולתי למצוא לעלה של זית. 160 00:07:25,946 --> 00:07:27,030 תודה. 161 00:07:27,656 --> 00:07:31,326 אז אני צריכה להחזיר את זה למקום או... - לא, תני לי. 162 00:07:32,035 --> 00:07:34,037 סליחה, איפה אפשר למצוא פחם? 163 00:07:34,329 --> 00:07:35,497 ליד מוצרי המזון. 164 00:07:37,499 --> 00:07:40,502 תקשיבי, מצטער שעקפתי את הסמכות שלך. 165 00:07:40,586 --> 00:07:41,628 ואני יודע מה את חושבת, 166 00:07:41,753 --> 00:07:43,255 לא הייתי עושה את זה אם היית גבר. 167 00:07:43,505 --> 00:07:44,715 לא, לא חשבתי ככה. 168 00:07:44,923 --> 00:07:47,301 יופי. - זה בסדר. 169 00:07:47,384 --> 00:07:49,803 רק בפעם הבאה תבוא אליי קודם לפני גלן, בסדר? 170 00:07:49,970 --> 00:07:51,430 הבנתי. 171 00:07:51,513 --> 00:07:54,308 רק שאני כן באתי אלייך קודם. 172 00:07:54,433 --> 00:07:56,393 כן, אז בפעם הבאה תעשה את זה טוב יותר. 173 00:07:56,476 --> 00:07:58,103 טוב יותר, הבנתי. - כן. 174 00:07:58,770 --> 00:08:02,232 איך? - היי, נגמר לנו הפחם? 175 00:08:02,482 --> 00:08:03,358 מוצרי מזון. - מוצרי מזון. 176 00:08:04,318 --> 00:08:05,944 איפה שהטמפונים? מכשירי חשמל? 177 00:08:06,069 --> 00:08:07,654 לא, איפה שהטמפונים בדרך כלל נמצאים. 178 00:08:08,071 --> 00:08:09,364 בסדר. 179 00:08:10,490 --> 00:08:12,534 למה שלא תתלה את השלטים המגניבים האלה... 180 00:08:12,618 --> 00:08:13,493 - פחם במעבר 12 - 181 00:08:13,577 --> 00:08:16,997 ותשטוף את הרצפה כי נראה לי שהדביבון הזה לא עזב אותנו עדיין. 182 00:08:17,164 --> 00:08:19,666 אין בעיה. שאני אבין, 183 00:08:19,750 --> 00:08:21,960 לא נעים לי להזכיר את זה, אבל אני חושב 184 00:08:22,044 --> 00:08:24,379 שמדיניות החברה היא לא לתלות שלטים. 185 00:08:25,047 --> 00:08:28,592 אני לא מחפשת בסיסט חדש ללהקת הפאנק שלי. 186 00:08:28,926 --> 00:08:30,844 אני חושבת שזה בסדר. - בטח. כמובן. 187 00:08:31,511 --> 00:08:34,890 אבל... ישנה באמת מדיניות? 188 00:08:35,766 --> 00:08:36,808 כן, הרגע ציינת את זה. 189 00:08:37,100 --> 00:08:40,646 אבל עכשיו אני מנסה להגיד את זה טוב יותר? 190 00:08:42,189 --> 00:08:43,649 - כרטיסי ברכה, סימפתיה - 191 00:08:46,443 --> 00:08:48,445 כרטיס ניחומים, אה? באסה. 192 00:08:48,987 --> 00:08:51,156 מי מת? - חבר שלי. 193 00:08:52,491 --> 00:08:55,369 אתה לא נראה עצוב במיוחד. בטח לא חבר כזה טוב. 194 00:08:55,535 --> 00:08:57,246 אפשר לראות תעודת פטירה? 195 00:08:57,329 --> 00:09:00,123 אני חושב שאני לא צריך תעודת פטירה כדי לקנות כרטיס ניחומים. 196 00:09:00,290 --> 00:09:01,500 ובכן... 197 00:09:01,792 --> 00:09:04,503 תראו מי מבין במדיניות של "קלאוד 9". 198 00:09:04,670 --> 00:09:05,754 מה היה שמו של החבר? 199 00:09:06,129 --> 00:09:08,090 אני לא מבין... - איך הוא מת? מה הוא אהב? 200 00:09:08,173 --> 00:09:10,008 איזו מוזיקה אהב? בילי ג'ואל? כולם אוהבים אותו. 201 00:09:10,217 --> 00:09:11,426 או היה צמחוני או נורמלי? 202 00:09:11,593 --> 00:09:12,928 מישהו שסומכים עליו עם הרבה כסף... 203 00:09:13,011 --> 00:09:14,263 מספיק, בסדר? 204 00:09:14,346 --> 00:09:16,848 אני מבין מה את עושה, ואת צודקת. 205 00:09:17,724 --> 00:09:19,518 לקראת הסוף לא באמת הכרתי אותו. 206 00:09:19,935 --> 00:09:22,020 אולי מעולם לא באמת הכרתי אותו. 207 00:09:22,521 --> 00:09:25,691 הנקודה היא שלא הייתי שם בשבילו כשהוא היה צריך אותי. 208 00:09:32,531 --> 00:09:34,741 מצחיק. אתה לא נראה יהודי. 209 00:09:34,825 --> 00:09:36,285 - בר מצווה - 210 00:09:38,495 --> 00:09:39,621 מתאו? 211 00:09:40,372 --> 00:09:42,749 מה אתה עושה פה? - אני חוקר. 212 00:09:43,292 --> 00:09:45,085 מה אם אין לקוח סמוי? 213 00:09:45,335 --> 00:09:48,297 נראה לך שהחברה עוקבת אחרינו באמצעות עובד סמוי? 214 00:09:48,672 --> 00:09:51,800 לא, אבל עכשיו אני חושב רק על זה. 215 00:09:52,634 --> 00:09:53,885 שמת לב שג'ונה 216 00:09:53,969 --> 00:09:56,096 לא מדבר על מה הוא עשה לפני שהתחיל לעבוד פה? 217 00:09:56,513 --> 00:09:59,516 כן, אבל חשבתי שהוא היה סתם פושע. 218 00:09:59,933 --> 00:10:02,436 תתפלא כמה מן העובדים שלנו היו פושעים. 219 00:10:02,936 --> 00:10:05,147 תמיד תהיתי מדוע יפיוף משכיל 220 00:10:05,230 --> 00:10:07,107 ומיוחס החליט לעבוד פה. 221 00:10:07,399 --> 00:10:10,819 ואז הבחנתי שלוחית הרישוי של ג'ונה היא של מדינת אילינוי. 222 00:10:11,987 --> 00:10:13,905 אתה יודע מה עוד נמצא באילינוי? 223 00:10:15,741 --> 00:10:16,992 פולי סויה. 224 00:10:17,659 --> 00:10:19,161 המטה של רשת "קלאוד 9". 225 00:10:20,954 --> 00:10:24,333 עכשיו אני מבין איך הוא קיבל ציון גבוה ממני במבחן. 226 00:10:24,499 --> 00:10:25,959 הוא בטח כתב את המכתב. 227 00:10:26,209 --> 00:10:28,587 טוב, בוא נשמור על זה בסוד. 228 00:10:28,879 --> 00:10:32,758 אני רוצה שאף אחד לא יתחיל להתנהג מוזר לידו. 229 00:10:40,223 --> 00:10:43,060 ג'ונה, אתה יודע מדוע זימנתי אותך לכאן? 230 00:10:44,811 --> 00:10:45,812 לא. 231 00:10:46,855 --> 00:10:48,190 אני בצרות? 232 00:10:49,399 --> 00:10:50,692 ממש. 233 00:10:51,985 --> 00:10:53,737 למה, אני... בצרות? 234 00:10:55,447 --> 00:10:56,406 אני... 235 00:10:56,740 --> 00:10:57,908 לא נראה לי. 236 00:10:59,159 --> 00:11:00,327 אנחת רווחה. 237 00:11:00,827 --> 00:11:01,912 כן. 238 00:11:02,120 --> 00:11:05,832 אני אומר את זה חד וחלק. 239 00:11:06,958 --> 00:11:09,211 אני חושב שמגיעה לי העלאה. 240 00:11:09,878 --> 00:11:11,546 לחלוטין. - באמת? 241 00:11:11,880 --> 00:11:13,590 כן. העלאה גדולה. 242 00:11:13,924 --> 00:11:16,426 תוכל לספר לאנשים על זה? 243 00:11:17,594 --> 00:11:19,471 אני? כן, בהחלט... 244 00:11:19,554 --> 00:11:21,973 אני אגיד למי שתרצה, כן. 245 00:11:22,057 --> 00:11:23,350 אלוהים אדירים. 246 00:11:24,643 --> 00:11:26,061 אני לא יודע... 247 00:11:27,312 --> 00:11:31,024 אתה... אני שמח שניהלנו את השיחה הזו. 248 00:11:31,400 --> 00:11:32,275 כן! 249 00:11:32,401 --> 00:11:34,653 אני שומר פה במגירה ממתקים... 250 00:11:35,112 --> 00:11:36,822 לאירועים מיוחדים. 251 00:11:39,032 --> 00:11:40,784 הם חמוצים כהוגן. 252 00:11:50,252 --> 00:11:52,087 מה... הוא לא... - חולצת טי מגניבה. 253 00:11:52,462 --> 00:11:54,131 נראה כמו בן אדם ממוצע. 254 00:11:54,214 --> 00:11:55,924 תצטרך להתאמץ יותר. 255 00:11:57,300 --> 00:11:58,301 נראה לי שהבנתי. 256 00:11:58,385 --> 00:12:00,929 בוא נדבר על הפריטים האלה ששמת בסל שלך. 257 00:12:01,012 --> 00:12:03,265 סליחה, דינה? ראית את ג'ונה? 258 00:12:03,557 --> 00:12:06,768 בפעם האחרונה שראיתי את החמוד הקטן הזה הוא דיבר עם גלן במשרד שלו. 259 00:12:08,478 --> 00:12:10,522 יש לך ריח של שיקגו. 260 00:12:14,067 --> 00:12:17,028 האם ג'ונה מוכן להגיע בבקשה למחלקת פטיו? 261 00:12:17,237 --> 00:12:21,658 אני חוזרת, ג'ונה לפטיו עכשיו. 262 00:12:22,075 --> 00:12:24,161 בסדר, אני בדרך. 263 00:12:25,704 --> 00:12:27,706 תוודא שאתה באמת בדרך. 264 00:12:28,081 --> 00:12:29,708 יופי. תודה. 265 00:12:29,833 --> 00:12:31,376 הרגע אמרתי שאני בדרך. 266 00:12:31,835 --> 00:12:34,963 כן, אבל לפעמים אתה אומר שתעשה משהו אבל אתה לא. 267 00:12:35,630 --> 00:12:38,008 למה שלא ננהל את השיחה הזו פנים מול פנים? 268 00:12:38,133 --> 00:12:39,926 בהתחשב בעובדה שרק התחלת לעבוד פה... 269 00:12:40,010 --> 00:12:41,344 מה קורה? 270 00:12:41,428 --> 00:12:43,430 אולי כדאי שלא תגיד לי איך לבצע את עבודתי. 271 00:12:43,555 --> 00:12:46,600 או שכדאי שתשאירי את הכריזה פנויה להודעות חשובות יותר. 272 00:12:46,850 --> 00:12:50,270 לא, לכו על זה. אני לא רוצה שזה ייגמר. 273 00:12:50,353 --> 00:12:52,772 אני הממונה עליך. אל תחשוב שאתה בקיא בתפקיד הזה 274 00:12:52,856 --> 00:12:55,442 יותר ממני רק בגלל שהצלחת במבחן מטופש. 275 00:12:55,901 --> 00:12:57,777 המבחן לא גורם לי לחשוב שאני בקיא יותר. 276 00:12:57,861 --> 00:13:00,697 המבחן הוא הוכחה אמפירית שאני בקיא יותר. 277 00:13:00,780 --> 00:13:02,449 לקוחות קלאוד 9, שימו לב, 278 00:13:02,616 --> 00:13:05,994 מבצע על צעצועי דילדו, 69 סנט בלבד במעבר 69. 279 00:13:06,119 --> 00:13:08,914 אידיוט, אנחנו משתמשים בכריזה, רד מהקו. 280 00:13:08,997 --> 00:13:10,707 למה שלא תקשיבי לעצה שלך בעצמך? 281 00:13:10,790 --> 00:13:14,127 באבה בואי, הווארד סטרן לנשיא ארצות הברית. 282 00:13:14,211 --> 00:13:15,670 היי, אני צריך את זה. 283 00:13:15,879 --> 00:13:18,590 פין. קארן פיגולטו היא שרמוטה. 284 00:13:19,049 --> 00:13:21,092 למען האמת, ילד, אלה תובנות חכמות יותר 285 00:13:21,176 --> 00:13:22,761 מכל מילה שאמר ג'ונה היום. 286 00:13:22,886 --> 00:13:24,930 המנהל שלנו חושב שיש לי תובנות חכמות מאוד. 287 00:13:25,180 --> 00:13:28,308 כן, זה בגלל שאתה חתיכת... לקקן. 288 00:13:33,772 --> 00:13:35,148 שיהיה לך יום מקסים. 289 00:13:37,943 --> 00:13:40,654 אני לא מבין מה נכנס בך. 290 00:13:41,071 --> 00:13:44,783 יש לך מזל שג'ונה לא לוקח את הדברים האלה אישי מדי. 291 00:13:46,117 --> 00:13:48,495 ג'ונה? - את יודעת מה הוא אמר לי, 292 00:13:48,620 --> 00:13:51,206 כששאלתי אותו אם הוא מתכוון לפטר אותך? 293 00:13:51,289 --> 00:13:53,333 הוא אמר "אני לא יכול לעשות את זה". 294 00:13:53,583 --> 00:13:56,503 כי הוא באמת לא יכול. אני הבוסית שלו. 295 00:13:58,338 --> 00:14:02,050 כן. את אומרת משהו שזה נכון בעינייך. 296 00:14:03,093 --> 00:14:04,344 סליחה. 297 00:14:05,262 --> 00:14:06,972 כן, מותק? 298 00:14:07,305 --> 00:14:08,473 חדשות נהדרות. 299 00:14:08,807 --> 00:14:10,350 אני מקבל העלאה. 300 00:14:11,184 --> 00:14:14,729 יהיה כסף לסירת המגורים ולניתוח של אמא שלך. 301 00:14:14,813 --> 00:14:17,440 היי, גלן. אני יכולה לחזור לעבודה? 302 00:14:17,732 --> 00:14:20,318 כן. רק תשחקי יפה עם ג'ונה. 303 00:14:20,402 --> 00:14:22,070 אלא אם את רוצה לבלות את שאר היום 304 00:14:22,153 --> 00:14:23,947 בעבודת סבלות במחסן. 305 00:14:32,831 --> 00:14:33,915 משכנע מאוד. 306 00:14:34,916 --> 00:14:36,501 למה את מתכוונת, יקירה? 307 00:14:36,585 --> 00:14:39,796 אני מתכוונת, יקירה, שאם היית נשארת בבית המרקחת 308 00:14:40,088 --> 00:14:41,256 לא הייתי שמה לב. 309 00:14:41,965 --> 00:14:44,426 אף אדם בגילך לא מבזבז כסף על מיטה חדשה. 310 00:14:44,676 --> 00:14:46,469 בואי נהיה כנות, 311 00:14:46,761 --> 00:14:48,722 כמה שנים של שינה נשארו לך? 312 00:14:49,097 --> 00:14:50,807 אני לא מבינה מה קורה כאן. 313 00:14:51,099 --> 00:14:54,144 אני אגיד לך מה קורה. עליתי עלייך, מותק. 314 00:14:54,728 --> 00:14:56,605 שלום, שיקגו. 315 00:14:56,896 --> 00:14:58,607 אני לא טיפשה. 316 00:15:03,278 --> 00:15:05,780 היי. אז... 317 00:15:06,239 --> 00:15:08,617 הדברים יצאו מכלל שליטה מקודם. 318 00:15:08,908 --> 00:15:09,909 כן. 319 00:15:10,702 --> 00:15:12,621 זו הדרך שלך להתנצל? 320 00:15:13,288 --> 00:15:16,333 לא, זו הדרך שלי לתת לך הזדמנות להתנצל בפניי. 321 00:15:18,293 --> 00:15:19,169 תודה לך. 322 00:15:19,252 --> 00:15:20,962 אני יכולה לעזור לך בעוד משהו? 323 00:15:23,632 --> 00:15:25,925 אזל צעצוע "אפי דוב הנמלים". 324 00:15:27,636 --> 00:15:30,388 זו בובה פרווה... - כן, אני יודעת מי זה אפי. אביא אותו. 325 00:15:39,731 --> 00:15:42,984 את... את צריכה עזרה? - לא, תודה. 326 00:15:43,109 --> 00:15:45,945 אני יודעת לתפעל מלגזה. פשוט עבר זמן מה 327 00:15:46,071 --> 00:15:48,740 ואני לא זוכרת שהיו כל כך הרבה דוושות. 328 00:15:48,823 --> 00:15:50,367 למה תמיד משפרים דברים? 329 00:15:50,742 --> 00:15:52,911 את בטוחה שאת לא רוצה עזרה? 330 00:15:52,994 --> 00:15:55,246 כי למדתי את החוברת בשביל ההסמכה... 331 00:15:55,372 --> 00:15:56,706 זה נהדר. 332 00:15:57,207 --> 00:15:59,793 אבל לפעמים אתה יכול ללמוד בעל פה הוראות 333 00:15:59,876 --> 00:16:02,921 ועדיין לא לדעת כיצד לבצע אותן בזמן אמת, אז... 334 00:16:03,463 --> 00:16:05,507 טוב... תבלי. 335 00:16:18,061 --> 00:16:20,522 טוב, אייס, למה שלא תנסה בעצמך? 336 00:16:20,897 --> 00:16:22,774 מכה לגרוגרת. - גארט. 337 00:16:22,899 --> 00:16:24,192 מה המצב? 338 00:16:24,275 --> 00:16:26,986 ראית את ג'ונה? קניתי קציצות בשר מהמקום הזה 339 00:16:27,070 --> 00:16:28,780 שהוא מכנה "פנינה צנועה". 340 00:16:29,572 --> 00:16:30,824 למה קנית קציצת בשר לג'ונה? 341 00:16:31,241 --> 00:16:32,409 כי... 342 00:16:33,076 --> 00:16:36,246 ג'ונה הוא העובד הסמוי. 343 00:16:36,413 --> 00:16:38,665 מה? לא. 344 00:16:40,458 --> 00:16:41,751 אבל חדשות רעות. 345 00:16:41,835 --> 00:16:44,254 ג'ונה שונא קציצות בשר. - מה? 346 00:16:44,337 --> 00:16:46,339 הוא לא אוהב אותן. אתה יודע מה הוא אוהב? 347 00:16:46,423 --> 00:16:48,717 הוא אוהב עוגות מהמאפייה ברחוב בירץ'. 348 00:16:48,925 --> 00:16:51,928 המאפייה שאתה תמיד מדבר עליה? - כן, זו. גם ג'ונה אוהב אותה. 349 00:16:52,011 --> 00:16:53,179 גם ג'ונה. - טוב. 350 00:16:53,263 --> 00:16:54,848 הוא אוהב את העוגות עם קוקוס מעל. 351 00:16:54,973 --> 00:16:56,391 עוגת קוקוס, מאפייה בבירץ'. 352 00:16:56,558 --> 00:16:57,726 לא עוגה עם שוקולד לבן. 353 00:16:57,851 --> 00:16:59,978 הבנתי. אני על זה. - על זה אני מדבר. 354 00:17:04,774 --> 00:17:06,735 אתה הלקוח הסמוי, נכון? 355 00:17:08,445 --> 00:17:09,863 זה בסדר, אני לא אגלה. 356 00:17:10,572 --> 00:17:13,199 אולי זה עושה משהו? 357 00:17:14,784 --> 00:17:16,161 לא. - לא נראה לי שזה זה. 358 00:17:16,327 --> 00:17:18,121 טוב. - תכבה את המנוע. 359 00:17:18,204 --> 00:17:19,247 מצטער. - תכבה את זה. 360 00:17:19,330 --> 00:17:20,665 אני מסתדר. טוב. 361 00:17:22,584 --> 00:17:23,668 טוב, תורך. 362 00:17:26,421 --> 00:17:28,339 תעצרי! 363 00:17:29,883 --> 00:17:32,469 המדפסות ממש מתחת... אתה מוחץ אותן! 364 00:17:34,137 --> 00:17:36,306 מגניב? - לא, לא מגניב. 365 00:17:38,558 --> 00:17:41,728 אני מסתובב. - בסדר. 366 00:17:43,688 --> 00:17:45,815 תסתובב! אני לא נוגעת בכלום, זה נוסע מעצמו. 367 00:17:47,317 --> 00:17:49,819 ככה? - אלוהים אדירים. 368 00:17:50,028 --> 00:17:51,237 איימי! 369 00:17:54,407 --> 00:17:57,702 כן, עכשיו אני נזכרת. 370 00:17:58,161 --> 00:18:00,205 זה כמו לרכוב על אופניים במשקל 4 טון. 371 00:18:00,580 --> 00:18:03,625 שומע את זה? זה צליל הניצחון. 372 00:18:04,209 --> 00:18:06,252 לא... 373 00:18:15,720 --> 00:18:16,846 טוב... 374 00:18:18,807 --> 00:18:22,727 - קלאוד 9 - - סופרסטור - 375 00:18:22,811 --> 00:18:26,564 - קניות שמיימיות, מחירים ארציים - 376 00:18:33,238 --> 00:18:36,991 את רוצה לדבר על משהו או שפשוט 377 00:18:37,075 --> 00:18:39,911 נמשיך להרוס את המחסן? 378 00:18:45,583 --> 00:18:47,752 תשמע, לא סיפרתי לאף אחד פה על זה 379 00:18:47,836 --> 00:18:50,380 כי זה יהיה ממש מביך אם זה לא יצליח, 380 00:18:50,463 --> 00:18:53,299 אבל התחלתי לקחת קורסים במכללה. 381 00:18:53,424 --> 00:18:55,552 טוב, זה... - אם בדברים הבאים שתאמר 382 00:18:55,635 --> 00:18:58,555 כלולות המילים "אמיץ" או "כוח נשי", בבקשה אל תדבר. 383 00:19:01,850 --> 00:19:03,935 אז זה היה מעט מעצבן 384 00:19:04,269 --> 00:19:07,272 כשהתחלת לנפנף מולי במבחן המטופש הזה 385 00:19:07,480 --> 00:19:09,649 כאילו שזה אומר שאתה חכם יותר ממני או משהו. 386 00:19:09,858 --> 00:19:11,276 אני לא חושב שאני חכם יותר ממך. 387 00:19:11,401 --> 00:19:14,612 אני יודעת שאתה לא יותר חכם ממני, זה מה שמעצבן. 388 00:19:15,738 --> 00:19:19,534 אתה פשוט מהבחורים האלה שהכול עובד להם. 389 00:19:25,498 --> 00:19:27,458 העיפו אותי מבית הספר לעסקים. 390 00:19:30,253 --> 00:19:31,421 בשיקגו. 391 00:19:31,880 --> 00:19:33,673 לא רציתי ללמוד שם גם ככה, זה היה טיפשי. 392 00:19:33,965 --> 00:19:37,760 הייתי בן 28 וניסיתי להבין מה אני רוצה לעשות בחיים. 393 00:19:37,927 --> 00:19:39,888 ומסתבר שמה שרציתי לעשות בחיים 394 00:19:39,971 --> 00:19:41,514 הוא לצבור חוב עצום. 395 00:19:42,724 --> 00:19:43,933 אז מה עשית? 396 00:19:44,934 --> 00:19:46,561 יצאתי לנסיעה ארוכה. 397 00:19:47,520 --> 00:19:49,230 ואז רציתי לנשנש משהו. 398 00:19:49,772 --> 00:19:52,650 אז עצרתי בחנות אקראית בסנט לואיס 399 00:19:52,734 --> 00:19:55,486 וראיתי שמחפשים עובדים ו... 400 00:19:58,239 --> 00:19:59,407 וואו... 401 00:20:00,617 --> 00:20:03,578 את יודעת, אם לא היית הבוסית שלי... 402 00:20:04,537 --> 00:20:07,206 הייתי אומר שפשוט כדאי שנקום 403 00:20:07,290 --> 00:20:09,626 ונלך כאילו שאנחנו לא יודעים מה קרה פה. 404 00:20:10,460 --> 00:20:11,586 כן, בטח. 405 00:20:14,923 --> 00:20:18,301 למרות שהחיבורים האלה ממש חלודים. 406 00:20:18,384 --> 00:20:20,053 הכול יכול היה להתמוטט פה לבד. 407 00:20:20,136 --> 00:20:22,055 את לא צריכה לשכנע משוכנע. 408 00:20:22,680 --> 00:20:24,682 ג'ונה... ג'ונה! 409 00:20:30,188 --> 00:20:32,023 זוז מהדרך שלי! 410 00:20:37,153 --> 00:20:40,615 בהתחשב במה שקרה, אני חושב שהתמודדת יפה עם המצב. 411 00:20:40,907 --> 00:20:43,743 אני חייבת להוריד את הכובע בפני הבחור הזה, הוא טוב. 412 00:20:44,077 --> 00:20:46,204 לא אופתע אם הוא עבר הכשרה בסי-איי-איי. 413 00:20:46,329 --> 00:20:48,122 בילה קצת זמן ב "חווה". 414 00:20:48,247 --> 00:20:50,792 את יודעת שהם שלחו את אותו בחור ששלחו בפעם הקודמת, כן? 415 00:20:51,167 --> 00:20:52,502 מה זה אומר לגבינו? 416 00:20:53,169 --> 00:20:55,505 למזלנו, עדיין קיבלנו ציון יחסית גבוה 417 00:20:55,713 --> 00:20:57,340 בהשוואה לסניף בריצ'מונד הייטס. 418 00:20:57,632 --> 00:20:59,968 מסתבר שהם ניהלו מעבדת מת' במרתף, 419 00:21:00,093 --> 00:21:02,720 שמסתבר שהייתה מסווה לזירת קרבות כלבים. 420 00:21:02,804 --> 00:21:04,097 לא! 421 00:21:04,597 --> 00:21:06,099 זה הקטע האהוב עליי. 422 00:21:07,016 --> 00:21:09,560 מה הבעיה שלך? - אני מזהה מצלמה כשאני רואה אותה. 423 00:21:09,852 --> 00:21:11,145 את משוגעת? 424 00:21:12,855 --> 00:21:14,857 לעזאזל, המצלמה אוהבת אותי.