1 00:00:07,675 --> 00:00:10,261 זה לא נמאס. - למה אתם עושים את זה? 2 00:00:10,344 --> 00:00:12,430 כי העבודה הזאת משעממת להחריד. 3 00:00:12,513 --> 00:00:15,182 קלי, את שונאת את איימי עכשיו? 4 00:00:15,266 --> 00:00:16,183 מה? לא. 5 00:00:16,267 --> 00:00:18,811 זה קרה לפני שהתחלתי לעבוד פה. 6 00:00:18,894 --> 00:00:20,604 כן. - וזאת הייתה רק נשיקה. 7 00:00:20,688 --> 00:00:22,773 כן, בדיוק. תודה, קלי. 8 00:00:22,857 --> 00:00:23,983 אופסי, 9 00:00:24,066 --> 00:00:26,318 נראה לי שיש לנו פה קרב חתולות. 10 00:00:26,610 --> 00:00:27,903 איימי נישקה את הגבר שלה, 11 00:00:27,987 --> 00:00:29,822 ועכשיו הן ילכו מכות. 12 00:00:29,905 --> 00:00:31,031 איך הבנת את זה... 13 00:00:31,157 --> 00:00:32,616 מיאו... 14 00:00:35,244 --> 00:00:37,079 מיאו. 15 00:00:37,747 --> 00:00:38,664 מיאו. 16 00:00:38,748 --> 00:00:43,502 - סופרסטור - 17 00:00:43,586 --> 00:00:45,796 - קלאוד 9 סופרסטור - 18 00:00:45,880 --> 00:00:47,965 אז אמרתי, "אני בלתי מתועד", 19 00:00:48,048 --> 00:00:49,717 ואז ג'ף אמר, "בגלל זה זרקת אותי?" 20 00:00:49,800 --> 00:00:52,678 ואמרתי, "כן", והוא אמר, "וואו", 21 00:00:52,762 --> 00:00:53,888 ואמרתי... 22 00:00:54,180 --> 00:00:56,974 ומה הוא אמר? - הוא היה... מוזר. 23 00:00:57,391 --> 00:00:59,894 הוא אמר שהוא לא יודע מה לעשות והוא פשוט הלך. 24 00:00:59,977 --> 00:01:01,771 מה אם הוא שונא אותי? 25 00:01:01,854 --> 00:01:03,898 הוא לא שונא אותך. - זה ייתכן. 26 00:01:03,981 --> 00:01:05,649 אולי הוא כבר דיווח עליי. 27 00:01:05,733 --> 00:01:07,902 אני בטוחה שלא. אם כן, 28 00:01:07,985 --> 00:01:11,197 כמה אנשים במדים כבר היו מתפרצים לפה ואומרים, 29 00:01:11,280 --> 00:01:12,740 "כולם להישכב על הרצפה! 30 00:01:12,865 --> 00:01:14,617 שימו אותו בשקית שחורה ותזרקו אותו לוואן". 31 00:01:14,950 --> 00:01:16,702 חיילים היו קופצים מהתקרה, 32 00:01:16,786 --> 00:01:19,955 ופשוט מתחילים להכות אותך, ברך לפנים, ברך לראש, 33 00:01:20,039 --> 00:01:21,665 אגרוף למפשעה! 34 00:01:21,749 --> 00:01:23,834 ואז כנראה היית נשלח לגואנטנמו. 35 00:01:27,171 --> 00:01:28,047 כנראה. 36 00:01:28,798 --> 00:01:30,382 נכון שספוגים הם ממש מוזרים? 37 00:01:33,761 --> 00:01:35,346 אתם מחפשים קונדומים? 38 00:01:36,472 --> 00:01:38,682 הם פה. - תשתוק, קורי. 39 00:01:38,933 --> 00:01:41,185 אתה יודע שיש לי סמכות לפטר אותך. 40 00:01:41,644 --> 00:01:43,562 באמת? - אני לא יודעת. 41 00:01:43,687 --> 00:01:46,816 כולם כל כך מרגיזים אותי עם הסרטון המטומטם הזה. 42 00:01:46,982 --> 00:01:47,900 זה יחלוף. 43 00:01:48,108 --> 00:01:50,820 את זוכרת את ההודעות המיניות של רובין? 44 00:01:51,111 --> 00:01:52,488 כבר לא מזכירים את זה. 45 00:01:52,988 --> 00:01:54,281 רובין התאבד. 46 00:01:56,784 --> 00:01:57,660 בכל זאת. 47 00:01:59,036 --> 00:02:00,788 חזרתם לזירת הפשע, חבר'ה. 48 00:02:03,999 --> 00:02:05,751 זאת מוזיקת פורנו, לא "סיינפלד". 49 00:02:05,835 --> 00:02:07,545 הבנו. הנקודה הועברה. 50 00:02:07,670 --> 00:02:10,464 כן, ממש עקצתם אותנו. - ממש עקצתם זה את זה. 51 00:02:10,714 --> 00:02:12,299 תלך לכתוב אצל קרייג פרגוסון. 52 00:02:12,383 --> 00:02:14,468 פשוט תתעלמי מזה. - זה מה שאני עושה. 53 00:02:14,593 --> 00:02:17,221 אתם מחפשים את הקונדומים? - קורי כבר אמר את זה. 54 00:02:18,013 --> 00:02:20,266 היי, קורי, גנבת את בדיחת הקונדומים שלי. 55 00:02:22,893 --> 00:02:24,186 אני לא מפסיק לחשוב 56 00:02:24,270 --> 00:02:26,230 על ג'ונה ואיימי מתנשקים. 57 00:02:26,313 --> 00:02:29,108 טוב... אתה מדמיין שאתה ג'ונה או איימי? 58 00:02:29,191 --> 00:02:31,527 מה? לא. כלומר, איימי הייתה נשואה. 59 00:02:31,610 --> 00:02:33,279 חשבתי ששניהם אנשים טובים, 60 00:02:33,362 --> 00:02:36,031 והם בכל זאת נאפו. 61 00:02:36,115 --> 00:02:37,491 מוזר שאתה המום כל כך. 62 00:02:37,575 --> 00:02:38,868 אנשים הם בסך הכול מפלצות 63 00:02:38,951 --> 00:02:40,786 שמסתתרות מאחורי ציפוי דק של מוסכמות חברתיות. 64 00:02:40,870 --> 00:02:42,288 נו, באמת. 65 00:02:42,621 --> 00:02:45,165 בטח, יש פה ושם איזה דני שובבני, 66 00:02:45,249 --> 00:02:47,543 אבל רוב האנשים הם טובים מיסודם. 67 00:02:47,626 --> 00:02:50,546 אני צופה בצילומי אבטחה של אנשים שלא יודעים שהם מצולמים. 68 00:02:50,629 --> 00:02:54,049 יש לך מושג כמה לקוחות עשו קקי על רצפת החנות 69 00:02:54,133 --> 00:02:56,468 כי הם חשבו שהם לבד? - אני לא רוצה לדעת! 70 00:02:57,386 --> 00:02:58,929 אפס? - שבעה עשר. 71 00:02:59,680 --> 00:03:02,641 טוב, זו אשמתי ששאלתי. - אנשים הם מפלצות. 72 00:03:02,725 --> 00:03:04,226 אם תסיר את איום העונש, 73 00:03:04,310 --> 00:03:06,103 תזדעזע ממה שאנשים יודו שהם עשו. 74 00:03:07,980 --> 00:03:11,025 אחד מכם ביצע עבירה חמורה, 75 00:03:11,108 --> 00:03:12,860 ואני לא מדברת על הניאוף של איימי. 76 00:03:12,943 --> 00:03:15,195 טוב, "ניאוף" זאת מילה קשה. 77 00:03:15,279 --> 00:03:16,572 בהחלט. 78 00:03:16,655 --> 00:03:18,449 אני מדברת על משהו אחר. 79 00:03:18,741 --> 00:03:20,117 זו עבירה שדינה פיטורין. 80 00:03:21,035 --> 00:03:23,662 עם זאת, אנחנו נותנים לאדם הזה הזדמנות אחת. 81 00:03:23,996 --> 00:03:25,956 אם תיגשו אלינו היום ותודו במה שעשיתם, 82 00:03:26,040 --> 00:03:27,374 נשכח את הכול. 83 00:03:27,458 --> 00:03:30,044 בסדר, אבל איך נדע אם הדבר שעשינו 84 00:03:30,127 --> 00:03:31,754 הוא הדבר שאתם מדברים עליו? 85 00:03:31,837 --> 00:03:34,214 זו הסיבה שכל מי שיבוא אלינו היום 86 00:03:34,298 --> 00:03:37,968 ויודה בכך שעשה משהו פסול יזכה לחנינה מלאה. 87 00:03:38,302 --> 00:03:39,595 איך נדע שאם נספר לכם, 88 00:03:39,678 --> 00:03:41,805 לא תתקשרו לתאגיד 89 00:03:41,889 --> 00:03:43,474 או לממשלה או משהו? 90 00:03:43,557 --> 00:03:47,061 כן, זה נשמע כמו מלכודת. - לא, אני מבטיח, לא תיענשו. 91 00:03:47,603 --> 00:03:50,314 אני נשבע בקבר של אבי. 92 00:03:52,358 --> 00:03:53,776 אני נשבעת בציפורים שלי. 93 00:03:53,859 --> 00:03:56,070 בסדר. - וואו. 94 00:03:56,153 --> 00:03:57,988 היא באמת אוהבת ציפורים. - כן. 95 00:04:07,581 --> 00:04:09,416 מה, לדעתך, הדבר הזה שמישהו עשה? 96 00:04:09,792 --> 00:04:11,669 אני לא יודע. - מי עשה את זה? 97 00:04:12,169 --> 00:04:14,672 אני עדיין לא יודע. - מתי אתה חושב ש... 98 00:04:14,755 --> 00:04:17,257 אין לי מידע מעבר למידע שיש לך. 99 00:04:18,634 --> 00:04:21,011 אוף, הלוואי שהייתי יודעת שהם מעניקים חנינות. 100 00:04:21,095 --> 00:04:22,346 הייתי עוברת על חוק. 101 00:04:22,596 --> 00:04:23,681 רגע אחד... 102 00:04:24,139 --> 00:04:26,225 יש לנו עד סוף היום להתוודות, לא? 103 00:04:26,433 --> 00:04:27,309 כן. 104 00:04:27,476 --> 00:04:29,853 אני חושב שמעדנו לתוך מצב דמוי "הטיהור". 105 00:04:30,104 --> 00:04:32,606 אפשר לעבור על חוק אחד היום ללא השלכות. 106 00:04:32,690 --> 00:04:36,235 אפשר לחבוש כובעים. זה מנוגד לקוד הלבוש. 107 00:04:36,360 --> 00:04:39,530 מותר לך לעשות כל מה שאת רוצה, ואת רוצה לבזבז את זה על כובע? 108 00:04:39,780 --> 00:04:40,698 בסדר... 109 00:04:41,407 --> 00:04:42,908 אולי נגנוב סירה? 110 00:04:42,992 --> 00:04:44,118 אנחנו לא מוכרים סירות, 111 00:04:44,201 --> 00:04:45,577 אבל טוב שאת חושבת בגדול. 112 00:04:46,078 --> 00:04:49,039 נכון... וגם, בדיוק נזכרתי שאני סובלת ממחלת ים, 113 00:04:49,164 --> 00:04:51,000 אז הקטע עם הסירה בהחלט לא יעבוד. 114 00:04:51,083 --> 00:04:53,085 מעולם לא התכוונו לעשות את הקטע עם הסירה, 115 00:04:53,168 --> 00:04:54,753 אבל מגניב. - בסדר. 116 00:04:55,129 --> 00:04:57,214 היי, ג'ף... שיחה שלישית. 117 00:04:57,297 --> 00:04:58,966 רציתי לבדוק איך אתה מרגיש 118 00:04:59,049 --> 00:05:01,677 לגבי זה שאני בלתי מתועד, 119 00:05:01,760 --> 00:05:03,554 ואם אתה כועס עליי, 120 00:05:03,846 --> 00:05:06,473 ואם סיפרת למישהו או לא, ואם אתה מתכוון לספר למישהו. 121 00:05:06,849 --> 00:05:07,933 אני... 122 00:05:08,684 --> 00:05:10,686 סליחה, יש אישה מוזרה שמסתכלת עליי. 123 00:05:11,478 --> 00:05:15,274 חלפה יותר משעה ואף עובד לא התוודה, 124 00:05:15,357 --> 00:05:17,401 ומצאתי דולר על הרצפה, 125 00:05:17,484 --> 00:05:20,195 אז תאכלי את הכובע. - דולר אמריקאי? 126 00:05:20,279 --> 00:05:23,699 הכול במטבעות וירטואליים עכשיו, דינוזאור. - מישהו יכול לפתוח קופה בבקשה? 127 00:05:23,782 --> 00:05:25,242 יש לי מקרה חירום עם חסילונים. 128 00:05:25,325 --> 00:05:26,744 הקופות אמורות להיות פתוחות. 129 00:05:26,869 --> 00:05:28,537 אני לא מגזים. 130 00:05:28,620 --> 00:05:29,913 אשתי תרצח אותי. 131 00:05:30,831 --> 00:05:32,416 איפה כולם? 132 00:05:32,499 --> 00:05:35,627 טוב, שכל אחד ייקח מספר. 133 00:05:35,836 --> 00:05:37,588 נגיע לכולם. 134 00:05:37,755 --> 00:05:39,256 פשוט יש המון מכם. 135 00:05:43,761 --> 00:05:46,930 אז אולי עשיתי משהו פסול, 136 00:05:47,014 --> 00:05:49,600 אבל אני לא בטוח שזה מה שאתם מדברים עליו. 137 00:05:49,725 --> 00:05:52,227 אולי פשוט תספר לנו מה זה? 138 00:05:52,311 --> 00:05:54,354 ונספר לך אם זה מה שאנחנו מדברים עליו. 139 00:05:55,898 --> 00:05:59,068 או שאולי תספרו לי מה הקטע שלכם קודם, 140 00:05:59,151 --> 00:06:01,528 ואז אגיד אם זה... 141 00:06:01,862 --> 00:06:03,363 הקטע שלי. זה נשמע לי עדיף. 142 00:06:03,530 --> 00:06:05,574 אולי תגיד מה האות הראשונה של הקטע שלך, 143 00:06:05,657 --> 00:06:07,534 ואז נדע אם אנחנו מתואמים. 144 00:06:08,118 --> 00:06:09,203 טוב, בסדר. 145 00:06:10,370 --> 00:06:13,415 האות בי"ת? - כן, בי"ת. 146 00:06:13,499 --> 00:06:15,667 גם הדבר שידוע לנו מתחיל באות בי"ת. 147 00:06:15,751 --> 00:06:18,003 טוב, עכשיו תנו לי את האות השנייה, ונעשה תורות. 148 00:06:18,170 --> 00:06:20,214 תספר לנו מה אתה יודע! - תספרו לי אתם! 149 00:06:20,297 --> 00:06:21,173 בוגוטה! 150 00:06:22,216 --> 00:06:23,092 היי. 151 00:06:23,967 --> 00:06:26,053 מה את עושה? - אוכלת ארוחת צהריים. 152 00:06:26,720 --> 00:06:28,680 אני מנסה להתרחק מכל המבטים 153 00:06:28,764 --> 00:06:30,265 וההערות ו... - כן. 154 00:06:30,349 --> 00:06:32,893 נמאס לי להגיד לאנשים לא לדחוף את האף. 155 00:06:33,519 --> 00:06:35,312 אני יודע שאולי זאת תהיה הפתעה, 156 00:06:35,395 --> 00:06:38,148 אבל הקניטו אותי הרבה בחטיבת הביניים. 157 00:06:38,232 --> 00:06:41,193 לא. - כן, אני לא יודע אם זה היה בגלל הקוקו 158 00:06:41,318 --> 00:06:44,363 או מופע הכישרונות בכיתה ח' שבו הופעתי עם גרסת בוסה נובה 159 00:06:44,446 --> 00:06:46,406 של "מטיריאל גירל" בסקסופון אלט... 160 00:06:46,490 --> 00:06:47,908 זה. בגלל זה. 161 00:06:47,991 --> 00:06:50,369 אבל ברגע שהפסקתי להיאבק בזה, 162 00:06:50,452 --> 00:06:53,247 ופשוט צחקתי יחד איתם, 163 00:06:53,330 --> 00:06:54,623 הם כבר לא נהנו מזה. 164 00:06:55,165 --> 00:06:57,000 הם התחילו להקניט ילד שמן במקומי, 165 00:06:57,084 --> 00:07:00,045 ובקיצור, היום הוא דוגמן. 166 00:07:00,212 --> 00:07:03,340 וואו, אתה ממש הגיבור בסיפור הזה. 167 00:07:03,465 --> 00:07:04,383 אני מניח שכן. 168 00:07:05,134 --> 00:07:07,636 אני מקווה שאני לא מפריעה לכם. 169 00:07:09,054 --> 00:07:10,639 מה זה? 170 00:07:11,515 --> 00:07:14,309 סקס. - לא נכון. 171 00:07:14,977 --> 00:07:16,520 נראה לי שאת מתכוונת לזה. 172 00:07:18,981 --> 00:07:21,400 אה, ככה? - כן, בדיוק. 173 00:07:23,819 --> 00:07:25,112 זה נחמד. 174 00:07:25,320 --> 00:07:27,865 טוב, אני זה שגונב עגלות קניות, 175 00:07:28,115 --> 00:07:30,450 אבל לא בשבילי. אני נותן אותן לחסרי בית. 176 00:07:30,826 --> 00:07:33,453 זה לא נורא מדי! - אני רק נותן להם את העגלות. 177 00:07:33,579 --> 00:07:35,038 הם נלחמים איתן בעצמם. 178 00:07:36,123 --> 00:07:37,583 מה? נלחמים? 179 00:07:37,666 --> 00:07:40,377 אני מעשן גראס במחסן בימי רביעי ושישי. 180 00:07:40,544 --> 00:07:42,629 מה? - ממש מתחת לאף שלנו. כמה נורא. 181 00:07:42,754 --> 00:07:44,756 ובימי שני וחמישי, אני פשוט שותה. 182 00:07:44,840 --> 00:07:46,091 ובימי שבת, 183 00:07:46,175 --> 00:07:48,177 אני הולך ל "סינבון" ומתפרע. 184 00:07:48,468 --> 00:07:49,386 זה כל כך טעים. 185 00:07:49,469 --> 00:07:53,098 גנבתי חבילה של מסטיק דובדבן חמוץ. 186 00:07:53,182 --> 00:07:55,684 זה לא נורא מדי. - אהבתי את הדובדבן החמוץ, 187 00:07:55,767 --> 00:07:59,980 כי הוא הזכיר לי את מסטיק "זברה דברה" של חברת ג'וליטיים. 188 00:08:00,063 --> 00:08:04,026 דוד שלי, פרנק, עבד במפעל של ג'וליטיים. 189 00:08:04,109 --> 00:08:06,361 אני עובד על סדרת רשת חדשה. 190 00:08:06,445 --> 00:08:09,114 בקצרה, הרעיון הוא קרבות קבצנים על קראק. 191 00:08:09,239 --> 00:08:11,325 אתם יודעים שקרול ואני שונאות זו את זו... 192 00:08:11,408 --> 00:08:13,619 טוב, אני שונאת אותה. בעצם, היא מעריצה אותי. 193 00:08:14,286 --> 00:08:16,997 בכל מקרה, שילמתי לארבעה אנשים כדי שיבואו לחנות, 194 00:08:17,080 --> 00:08:19,708 יזמינו אותה לדייט ויבריזו לה. 195 00:08:20,042 --> 00:08:20,918 יפה. 196 00:08:21,335 --> 00:08:23,420 אני עושה דברים לארוחות הצהריים של סנדרה. 197 00:08:25,255 --> 00:08:27,758 ניצוץ חשמלי במפעל 198 00:08:27,841 --> 00:08:29,718 הצית את עמילן התירס, 199 00:08:29,801 --> 00:08:33,472 וגרם לפיצוץ גדול בקומה השלישית, 200 00:08:33,555 --> 00:08:35,390 אולי בקומה הרביעית. 201 00:08:35,474 --> 00:08:37,142 באיזו קומה הדוד פרנק עבד? 202 00:08:37,226 --> 00:08:38,852 בקומה הרביעית! - לא! 203 00:08:38,936 --> 00:08:39,895 אלוהים. - כן. 204 00:08:40,437 --> 00:08:41,897 אז אתה מצלם חסרי בית 205 00:08:41,980 --> 00:08:43,523 שמתנגשים זה בזה בעגלות שלנו? 206 00:08:43,649 --> 00:08:45,484 לפעמים אני נותן רק לאחד מהם עגלה, 207 00:08:45,567 --> 00:08:47,778 ולשני מקל, או מכסה של פח זבל. 208 00:08:48,445 --> 00:08:50,822 זה ברברי. - מה קורה בחנות הזאת? 209 00:08:51,365 --> 00:08:53,450 לא רק בחנות הזאת, בכל העולם. 210 00:08:53,617 --> 00:08:55,994 פשוט תישאר עם אותה הבעה... 211 00:08:57,621 --> 00:08:59,081 זה יופיע בקיר שלי, 212 00:08:59,164 --> 00:09:01,833 ליד התמונה שלי עם האיש ששיחק את באלקי. 213 00:09:01,917 --> 00:09:04,753 ברונסון פינצ'ו. - אני לא יודעת מה אתה אומר לי. 214 00:09:05,671 --> 00:09:08,006 הנה חוק הכובעים. "אסור". 215 00:09:08,340 --> 00:09:10,133 טוב, אנחנו לא מסתפקים בכובע. 216 00:09:10,217 --> 00:09:12,302 חייב להיות משהו בין הטלת מום 217 00:09:12,386 --> 00:09:13,637 לבין חבישת מגבעת. 218 00:09:14,471 --> 00:09:17,349 "על עובדים להימנע מדיונים על גזע, 219 00:09:17,432 --> 00:09:20,227 כולל הערות חיוביות, כדוגמת 220 00:09:20,310 --> 00:09:23,355 'אני דווקא גאה בהישגים של המקסיקני הזה'". 221 00:09:23,480 --> 00:09:25,357 רוב הדברים האלה לא מעניינים אותי 222 00:09:25,440 --> 00:09:26,608 או לא חלים עליי. 223 00:09:26,692 --> 00:09:29,736 "שולי החצאית של כל עובדת יגיעו עד מעבר לברך, 224 00:09:29,820 --> 00:09:31,530 והחזה שלה יכוסה באופן מלא"? 225 00:09:31,822 --> 00:09:33,365 זה חוק? - כן. 226 00:09:33,740 --> 00:09:35,534 רוב הזמן, אני בכלל לא לובשת תחתונים, 227 00:09:35,617 --> 00:09:37,577 כי כשאני אומרת את זה, אני מקבלת דונאטס בחינם 228 00:09:37,661 --> 00:09:39,204 ממי שעובד בבית הקפה. 229 00:09:40,038 --> 00:09:41,498 אפשר פשוט לשקר על זה, לא? 230 00:09:41,665 --> 00:09:42,916 הם ידעו. 231 00:09:44,251 --> 00:09:45,502 אני אדע. 232 00:09:48,005 --> 00:09:52,634 את בסדר? בעיות גברים זה לא כיף. - כן, תודה, 233 00:09:52,718 --> 00:09:54,970 אבל ג'ונה ואני בסדר לגמרי. 234 00:09:55,053 --> 00:09:56,346 אה, יופי. 235 00:09:56,430 --> 00:09:58,640 אני פשוט רוצה שתדעי שאני מאחורייך. 236 00:09:59,057 --> 00:10:00,517 זה מתוק מאוד מצידך. 237 00:10:00,600 --> 00:10:02,102 שנעשה משהו למכונית של איימי? 238 00:10:03,020 --> 00:10:06,148 מה? - רגע... יש לה בת, נכון? 239 00:10:06,815 --> 00:10:09,109 היא אוהבת את הבת שלה. 240 00:10:09,985 --> 00:10:14,072 כן, גם אני אוהבת את הבת שלה. - תמיד יהיו אנשים כמונו 241 00:10:14,156 --> 00:10:16,867 נגד האנשים כמו איימי וסנדרה. 242 00:10:17,534 --> 00:10:18,744 אנחנו אותו דבר. 243 00:10:19,202 --> 00:10:21,371 את ואני אותו דבר. כן. 244 00:10:22,873 --> 00:10:23,749 זהירות. 245 00:10:26,460 --> 00:10:27,961 היי. 246 00:10:28,378 --> 00:10:31,757 תרצו שנשאיר אתכם לבד עם המיטה? 247 00:10:33,258 --> 00:10:34,551 כן? 248 00:10:35,969 --> 00:10:37,888 אתה יודע מה, קורי? כן. 249 00:10:38,055 --> 00:10:39,556 תוכלו לכבות את האור כשתצאו? 250 00:10:39,639 --> 00:10:41,308 כי רצינו לעשות קוויקי של צהריים. 251 00:10:41,683 --> 00:10:44,061 כן, אלא אם כן מישהו רוצה להישאר פה 252 00:10:44,144 --> 00:10:45,562 ולצלם 253 00:10:45,729 --> 00:10:47,356 את כל הסקס. - זה רעיון טוב. 254 00:10:47,522 --> 00:10:48,982 שמעת? הם אמרו שהם יעשו סקס. 255 00:10:49,066 --> 00:10:49,941 הם הודו בזה. 256 00:10:50,067 --> 00:10:52,319 כן, עושים סקס וגאים בזה. 257 00:10:52,486 --> 00:10:55,155 זהירות. קלאוד 9 הולך להתחמם! 258 00:10:58,450 --> 00:11:00,035 זה לא כיף כשאתם בקטע. 259 00:11:00,118 --> 00:11:01,870 בחייכם, אתם מעצבנים עכשיו. 260 00:11:02,037 --> 00:11:05,207 מה שמעצבן זה להיות ליד הכוסית הזאת כל היום 261 00:11:05,374 --> 00:11:06,958 ולא להתמזמז איתה. 262 00:11:07,167 --> 00:11:09,294 זה כאילו שהשפתיים שלנו הן מגנטים. 263 00:11:09,378 --> 00:11:11,296 כשאנחנו מתראים, זה כזה, היי, ג'ונה… 264 00:11:11,671 --> 00:11:13,423 אוי לא, אני לא שולט בשפתיים. 265 00:11:13,507 --> 00:11:15,467 אופסי... - זהירות! 266 00:11:17,302 --> 00:11:18,720 זה קרה בטעות... 267 00:11:18,804 --> 00:11:20,722 לא התכוונו לעשות את זה. - אבל את... 268 00:11:20,806 --> 00:11:22,557 כן, כי את התקרבת... 269 00:11:22,641 --> 00:11:25,102 חבר'ה, משהו קרה הרגע! 270 00:11:27,270 --> 00:11:29,898 חשבתי שאתה... - כן, לא, אנחנו... 271 00:11:32,275 --> 00:11:33,777 אבל לא באמת התנשקנו. 272 00:11:33,860 --> 00:11:35,862 הכול פשוט יצא מפרופורציות. 273 00:11:36,154 --> 00:11:38,907 אבל השפתיים שלך נגעו בשפתיים שלה... 274 00:11:38,990 --> 00:11:42,452 כן, אבל זה כמו החייאה, את יודעת? 275 00:11:42,536 --> 00:11:44,162 אם עושים למישהו החייאה, 276 00:11:44,246 --> 00:11:46,790 מתנשקים איתו? - עשית לה החייאה? 277 00:11:46,873 --> 00:11:49,584 לא, תראי, פשוט העמדנו פנים שאנחנו רוצים להתנשק, 278 00:11:49,709 --> 00:11:52,796 כדי שאנשים יפסיקו להגיד שאנחנו רוצים להתנשק. 279 00:11:54,214 --> 00:11:55,465 זה נשמע מטופש. 280 00:12:01,888 --> 00:12:02,973 כלומר... 281 00:12:03,473 --> 00:12:05,559 ברצינות? - סנדרה עשתה הכול. 282 00:12:05,934 --> 00:12:07,477 נרשמתי ללימודי ערב. 283 00:12:10,647 --> 00:12:11,565 זה מרשים. 284 00:12:17,195 --> 00:12:19,906 תודה לכולכם שבאתם בהתראה כה קצרה. 285 00:12:20,157 --> 00:12:21,658 גלן, לפני שנתחיל, 286 00:12:21,741 --> 00:12:24,828 רציתי להגיד שאני חובשת כובע, ואני יודעת שזה מנוגד לחוקים. 287 00:12:24,911 --> 00:12:26,538 ובום! חנינה. 288 00:12:26,997 --> 00:12:30,333 בסדר. כידוע לכולכם, מדי פעם, 289 00:12:30,417 --> 00:12:31,585 אנו מזמינים מרצה אורח. 290 00:12:31,668 --> 00:12:33,420 מעולם לא עשינו את זה. 291 00:12:33,920 --> 00:12:37,424 אז אני רוצה להכיר לכם את הכומר קרייג. 292 00:12:37,507 --> 00:12:39,259 אתה יודע מה החוקים על דת בעבודה. 293 00:12:39,426 --> 00:12:41,845 ואני מקבל חנינה היום, אז אולי תלכי לנשק שולחן? 294 00:12:42,471 --> 00:12:44,848 יש בעיה בנשמות 295 00:12:44,931 --> 00:12:46,725 של האנשים שעובדים פה... - אמן. 296 00:12:46,892 --> 00:12:49,060 ואני לא אעמוד מנגד 297 00:12:49,144 --> 00:12:52,105 וארשה למקום הזה להפוך לטיימס סקוור, ניו יורק סיטי! 298 00:12:52,189 --> 00:12:53,732 הללויה. - כן. 299 00:12:53,815 --> 00:12:54,774 הכומר קרייג? 300 00:12:55,358 --> 00:12:56,693 הם שלך. - בסדר. 301 00:13:03,200 --> 00:13:05,076 מה זה? מה אתה עושה לנו? 302 00:13:07,579 --> 00:13:10,165 תפסיק! - מה שמך, גברתי? 303 00:13:10,790 --> 00:13:13,919 ג'סטין. - ובכן, ג'סטין... 304 00:13:14,753 --> 00:13:15,670 אני אוהב אותך. 305 00:13:16,505 --> 00:13:19,174 גם אני אוהבת אותך. - אני אוהב את כולכם, בסדר? 306 00:13:19,382 --> 00:13:21,676 ולא אכפת לי מה עשיתם. 307 00:13:22,385 --> 00:13:24,971 אלוהים שונא את החטא, 308 00:13:25,597 --> 00:13:26,973 אבל הוא אוהב את החוטא. 309 00:13:27,766 --> 00:13:29,643 לדוגמה... סנדרה! 310 00:13:30,560 --> 00:13:33,313 מי זו סנדרה? איפה... בסדר. 311 00:13:33,772 --> 00:13:36,358 סנדרה, כתוב כאן 312 00:13:36,650 --> 00:13:39,152 שאת רוצה להרוג עמיתה לעבודה בשם קרול. 313 00:13:42,364 --> 00:13:45,617 כן. - סנדרה, אני מבין. 314 00:13:45,700 --> 00:13:49,162 כשאני מתוסכל, אני רוצה למלוק למישהו את הראש. 315 00:13:49,579 --> 00:13:52,832 בדיוק. למלוק אותו חזק. - אז מה את עושה? 316 00:13:53,208 --> 00:13:55,877 מה את עושה כשהתחושה הזו משתלטת עלייך? 317 00:13:56,795 --> 00:13:57,754 אני... 318 00:13:58,255 --> 00:14:00,882 לובשת מיזע עם קפוצ'ון שמכסה את הפנים שלי. 319 00:14:01,299 --> 00:14:03,385 אז אני נוסעת באוטובוס בקו 47 320 00:14:03,426 --> 00:14:05,345 לספרייה בעיר מרוחקת. 321 00:14:05,971 --> 00:14:09,391 אז אני פותחת דפדפן פרטי באחד המחשבים, 322 00:14:09,474 --> 00:14:11,226 ומחפשת בגוגל את שיטת הרצח ששקלתי 323 00:14:11,309 --> 00:14:13,311 כדי לבדוק במה אנשים טועים בדרך כלל. 324 00:14:16,731 --> 00:14:17,816 אלוהים. 325 00:14:21,111 --> 00:14:25,699 - מצלמת נשיקות - 326 00:14:25,782 --> 00:14:28,034 טוב, כולם, תנשפו את זה החוצה. 327 00:14:29,578 --> 00:14:31,288 תנשפו החוצה את החטא! 328 00:14:33,665 --> 00:14:35,709 תנשפו אותו החוצה. 329 00:14:37,085 --> 00:14:37,961 הרגשתם את זה? 330 00:14:38,878 --> 00:14:40,672 אני חושב שהייתה פה הקלה. 331 00:14:40,755 --> 00:14:41,756 הרגשתי את זה. 332 00:14:42,173 --> 00:14:43,967 בגדול. - הללויה. 333 00:14:44,301 --> 00:14:47,053 אז תמשיכו לנשום, תנשפו את החטאים, 334 00:14:47,137 --> 00:14:49,806 ותסלחו לעצמכם. 335 00:14:50,056 --> 00:14:53,059 בסדר, אמן. נראה לי שסיימנו. 336 00:14:53,435 --> 00:14:55,103 יש לכם בודק לחץ אוויר בצמיגים? 337 00:14:55,186 --> 00:14:57,439 איך קוראים לזה... - לא, זהו? 338 00:14:57,564 --> 00:15:00,692 מד לחץ! - כן, תודה. אני צריך מד לחץ. 339 00:15:00,859 --> 00:15:04,070 אמרתי לך, אם מסירים את העונש, מגלים את האמת על אנשים. 340 00:15:04,154 --> 00:15:05,697 רגע, מה? על מה את מדברת? 341 00:15:05,780 --> 00:15:07,699 לא הייתה עבירה שדינה פיטורין. 342 00:15:07,782 --> 00:15:10,452 דינה אמרה שאנשים הם מפלצות, 343 00:15:10,535 --> 00:15:13,038 וכנוצרי, רציתי להוכיח שהם לא. 344 00:15:13,121 --> 00:15:15,624 למעשה, אנו הנוצרים מאמינים שכל האנשים הם חוטאים. 345 00:15:15,707 --> 00:15:18,793 זה כל הקטע שלנו. - אז רגע, ג'ף לא אמר שום דבר? 346 00:15:18,877 --> 00:15:20,128 למה? מה ג'ף היה אומר? 347 00:15:21,212 --> 00:15:22,756 אני לא יודע, הוא שקרן. 348 00:15:22,839 --> 00:15:25,008 הוא תמיד משקר על דברים, אז... 349 00:15:25,091 --> 00:15:26,134 אבל דינה צדקה. 350 00:15:27,052 --> 00:15:28,386 כולנו מפלצות, 351 00:15:28,803 --> 00:15:30,388 שאוהבות לצפות בקרבות קבצנים 352 00:15:30,472 --> 00:15:33,224 או לשים דברים מגעילים בארוחות של אחרים. 353 00:15:33,308 --> 00:15:35,393 אני יודעת שקרול מתעסקת לי עם הארוחות. 354 00:15:35,894 --> 00:15:37,896 לכן אני תמיד מכינה ארוחת דמה. 355 00:15:37,979 --> 00:15:40,231 נראה לך שאני לא יודעת על ארוחת הדמה? 356 00:15:40,315 --> 00:15:43,276 ואפילו איימי וג'ונה, ניהלתם רומן. 357 00:15:43,360 --> 00:15:46,905 גלן, זה לא היה רומן, אלא נשיקה אחת, 358 00:15:46,988 --> 00:15:49,324 וזה קרה כי חשבנו שאנחנו עומדים למות. 359 00:15:49,407 --> 00:15:51,534 כולנו חשבנו שאנחנו עומדים למות. 360 00:15:51,618 --> 00:15:55,080 לא ראיתם אותי מתנשק עם האישה הראשונה שמצאתי. 361 00:15:55,163 --> 00:15:57,457 לא התפללת לאללה כל הזמן הזה? 362 00:15:57,540 --> 00:15:58,500 כן. 363 00:15:58,833 --> 00:16:00,585 מה... לא, אני לא... 364 00:16:00,710 --> 00:16:02,796 אני לא זה שמועמד לדין. 365 00:16:02,921 --> 00:16:04,547 איש לא מועמד לדין, טוב? - נכון. 366 00:16:04,631 --> 00:16:05,882 כולנו טועים. 367 00:16:05,965 --> 00:16:07,300 לכולנו יש תאווה בליבנו. 368 00:16:07,509 --> 00:16:08,843 זאת לא הייתה תאווה. - לא תאווה. 369 00:16:09,010 --> 00:16:10,553 סליחה, אני לא מכיר אתכם היטב. 370 00:16:10,637 --> 00:16:11,846 אולי אתם מאוהבים. 371 00:16:12,013 --> 00:16:13,973 לא. אנחנו לא מאוהבים. - בהחלט לא אהבה. 372 00:16:14,057 --> 00:16:17,769 כך אתם אומרים, אבל אני מרגיש שקורה פה משהו. 373 00:16:17,852 --> 00:16:18,812 אתם מרגישים את זה? 374 00:16:19,062 --> 00:16:20,814 באזור הזה. 375 00:16:20,897 --> 00:16:23,525 משהו טוב... - יופי, שוב פעם זה. 376 00:16:23,608 --> 00:16:24,693 לא, למען האמת, 377 00:16:24,776 --> 00:16:26,611 אנחנו יוצאים, אז... 378 00:16:26,861 --> 00:16:29,447 אה... הבחורה עם מד הלחץ. בסדר. 379 00:16:30,657 --> 00:16:33,743 אז במה מדובר, חבר'ה? אהבה או תאווה? 380 00:16:33,868 --> 00:16:36,621 טוב, מספיק. - זה לא משנה. 381 00:16:36,705 --> 00:16:40,333 אפילו אם הם נפשות תאומות, זה לא אומר שזה בסדר. 382 00:16:40,417 --> 00:16:43,628 תראו... איימי היא לא הנפש התאומה שלי, טוב? 383 00:16:44,129 --> 00:16:45,213 כן, בסדר... 384 00:16:45,839 --> 00:16:49,008 כשהתחלתי לעבוד פה לפני שנים, 385 00:16:49,092 --> 00:16:50,885 הייתי קצת דלוק על איימי. 386 00:16:50,969 --> 00:16:53,555 הנה, אמרתי את זה. בסדר? אתם מרוצים? 387 00:16:54,013 --> 00:16:55,598 בדיוק. ובשלב כלשהו, 388 00:16:55,682 --> 00:16:58,143 אני הייתי דלוקה על ג'ונה, וכל זה נשאר בעבר. 389 00:16:58,226 --> 00:17:01,396 בדיוק. רגע, מה... מתי... 390 00:17:01,479 --> 00:17:03,648 מה... את... כן... לא. 391 00:17:03,732 --> 00:17:05,066 לא חשוב. זה לא משנה, 392 00:17:05,150 --> 00:17:06,609 כי אפילו אם אנחנו... 393 00:17:07,152 --> 00:17:08,987 כי עם התזמון והכול, זה... 394 00:17:09,070 --> 00:17:10,238 כן, הבנתם. 395 00:17:10,780 --> 00:17:11,781 אז... 396 00:17:12,407 --> 00:17:13,283 די. 397 00:17:17,495 --> 00:17:19,664 הוא לא ידע. - אתם עדיין אוהבים זה את זה? 398 00:17:20,165 --> 00:17:21,791 מה? - לא! מעולם לא... 399 00:17:22,542 --> 00:17:24,335 המשכנו הלאה. 400 00:17:27,380 --> 00:17:28,882 ואתם יודעים... 401 00:17:29,382 --> 00:17:33,219 בכל מקרה, זה לא משנה, כי... כולנו... 402 00:17:33,303 --> 00:17:35,638 וחוץ מזה, אני... 403 00:17:35,722 --> 00:17:38,725 אני עם... יש לי... אני עם... - קלי. 404 00:17:38,892 --> 00:17:41,102 עם קלי. כן, אני יודע איך קוראים לך, כמובן. 405 00:17:41,186 --> 00:17:43,104 חבר'ה, זה מדהים. 406 00:17:43,271 --> 00:17:44,898 כן. - כן, בדרך כלל אני ציניקן, 407 00:17:44,981 --> 00:17:45,940 אבל זה? 408 00:17:46,900 --> 00:17:50,403 וואו. - היא לא ידעה שהוא לא ידע, 409 00:17:50,528 --> 00:17:52,989 ועכשיו הוא יודע שהיא יודעת... 410 00:17:53,072 --> 00:17:54,657 הבנו, סנדרה. 411 00:17:58,453 --> 00:18:00,830 לדעתכם הוא אמור להיות עם קלי או עם איימי? 412 00:18:01,039 --> 00:18:02,749 אני בצד של איימי עכשיו. - כן. 413 00:18:02,874 --> 00:18:04,459 אני איתך. אני מת שהם יהיו זוג. 414 00:18:04,542 --> 00:18:05,418 כן. 415 00:18:06,127 --> 00:18:07,796 היי, איים. 416 00:18:08,004 --> 00:18:08,922 מה ניש? 417 00:18:09,964 --> 00:18:12,050 היי, חבר'ה. מה קורה? 418 00:18:12,717 --> 00:18:13,593 שלום. 419 00:18:13,843 --> 00:18:16,137 אנחנו מנהלים שיחות רגילות במקום העבודה. 420 00:18:16,221 --> 00:18:18,556 כן. - בטח. 421 00:18:19,140 --> 00:18:21,142 איך את מתמודדת עם הכול? 422 00:18:21,434 --> 00:18:23,603 הנה זה. אתם מכירים אותי. 423 00:18:23,937 --> 00:18:25,605 מתקשה לא להתפשט. 424 00:18:25,688 --> 00:18:27,899 כשג'ונה משוטט פה איפשהו, 425 00:18:27,982 --> 00:18:30,401 אני כזה, "תן לי את זה, ג'ונה". 426 00:18:30,485 --> 00:18:31,653 מצחיק. 427 00:18:32,278 --> 00:18:36,991 כן, אני אמצא אותו עכשיו ופשוט אעשה אותו, אתם יודעים? 428 00:18:37,450 --> 00:18:39,953 קווים רכים? יותר נכון, קווים קשים. 429 00:18:40,870 --> 00:18:41,830 הבנתם? 430 00:18:46,751 --> 00:18:50,547 לראות את השקפת העולם שלך מתנפצת היה השיא של השנה שלי, 431 00:18:50,630 --> 00:18:52,090 כולל את זה שפגשתי את באלקי. 432 00:18:52,173 --> 00:18:54,551 ברונסון פינצ'ו. - מה זה אומר? 433 00:18:54,634 --> 00:18:57,095 היי, חבר'ה, אני זז. - גארט... 434 00:18:58,179 --> 00:19:00,390 בוא נגמור עם זה. - נגמור עם מה? 435 00:19:00,557 --> 00:19:01,516 מה עשית? 436 00:19:01,599 --> 00:19:03,476 הכרחת שתי נזירות להילחם בזונה? 437 00:19:03,560 --> 00:19:06,604 צלית ילד? - לא, לא עשיתי שום דבר. 438 00:19:06,688 --> 00:19:09,941 צר לי מאוד לומר, אבל לא עברתי על אף חוק. 439 00:19:10,024 --> 00:19:12,986 באמת? אז מעולם לא התמסטלת בעבודה 440 00:19:13,069 --> 00:19:15,154 או העפת כדורי גולף על הקופה? 441 00:19:15,655 --> 00:19:17,991 מעולם לא לקחת הביתה משחק מחשב, 442 00:19:18,074 --> 00:19:20,743 שיחקת בו, ארזת אותו מחדש והחזרת אותו למדף? 443 00:19:20,827 --> 00:19:21,744 לא. 444 00:19:21,828 --> 00:19:24,163 כלומר, בטח הייתי יכול לעשות את כל הדברים האלה, 445 00:19:24,247 --> 00:19:25,874 אבל לא עשיתי. 446 00:19:27,584 --> 00:19:30,545 גארט... צייתן קטן שכמוך. 447 00:19:32,547 --> 00:19:33,965 מצאתי אחד טוב! 448 00:19:37,552 --> 00:19:40,555 היכולת שלו להשלות את עצמו היא התכונה המרשימה היחידה שלו. 449 00:19:40,680 --> 00:19:42,599 נראה לי שהייתי מבולבל באותו רגע, 450 00:19:42,682 --> 00:19:45,018 אבל לא בסדר מצידי שהוא נישק לי את הראש. 451 00:19:46,019 --> 00:19:46,936 היי. 452 00:19:48,438 --> 00:19:51,399 קלי. - כן, אני יודע איך... 453 00:19:51,691 --> 00:19:56,154 תראי, פשוט הייתי נבוך שם. 454 00:19:56,237 --> 00:19:58,907 כן, בטח. מביך מאוד 455 00:19:58,990 --> 00:20:02,368 לגלות שהבחורה שאתה מעוניין בה גם מעוניינת בך. 456 00:20:02,702 --> 00:20:04,203 לא, אני פשוט... 457 00:20:04,287 --> 00:20:06,289 הכול יצא מפרופורציות. 458 00:20:06,372 --> 00:20:07,665 תן לי לשאול אותך, 459 00:20:07,749 --> 00:20:10,209 אילו אתה ואיימי הייתם דלוקים זה על זה בו זמנית, 460 00:20:10,293 --> 00:20:12,253 היינו ביחד עכשיו? - כן. 461 00:20:12,795 --> 00:20:13,713 באמת? - באמת. 462 00:20:13,922 --> 00:20:16,674 תראי, אני לא רוצה שכל העניין הזה עם איימי יעכב אותנו. 463 00:20:16,799 --> 00:20:17,842 אני רוצה... 464 00:20:18,426 --> 00:20:21,012 אני רוצה להתקדם איתך. 465 00:20:21,387 --> 00:20:22,430 לעבור לגור ביחד? 466 00:20:23,556 --> 00:20:24,474 כן. 467 00:20:25,141 --> 00:20:26,142 למה לא? 468 00:20:26,351 --> 00:20:27,936 כלומר, אם את רוצה. 469 00:20:28,019 --> 00:20:29,062 את רוצה? 470 00:20:29,646 --> 00:20:32,190 אני... בטח, כן. 471 00:20:32,273 --> 00:20:33,900 אני... כן. 472 00:20:34,651 --> 00:20:37,320 מעולה. מגניב, אז אנחנו עושים את זה. 473 00:20:37,403 --> 00:20:38,488 אנחנו נגור ביחד. 474 00:20:39,739 --> 00:20:41,324 יופי! 475 00:20:42,617 --> 00:20:44,994 - אני עם איימי - 476 00:20:46,371 --> 00:20:47,747 צ'אד, זה מטאו. 477 00:20:47,914 --> 00:20:48,790 אתה... 478 00:20:49,207 --> 00:20:51,042 אני יודע שאמרתי דברים נוראיים עליך 479 00:20:51,125 --> 00:20:53,836 בתגובות באינסטגרם שלך, אבל אני לא מוצא את ג'ף, 480 00:20:54,295 --> 00:20:56,422 והתקשרתי למשרד... - התפטרתי. 481 00:20:58,967 --> 00:21:00,927 צ'אד, אני אחזור אליך... 482 00:21:01,260 --> 00:21:03,012 סביר שלא, למען האמת. 483 00:21:04,222 --> 00:21:06,307 ג'ף... - אתה רוצה לצאת למשקה? 484 00:21:09,018 --> 00:21:09,894 בטח. 485 00:21:11,729 --> 00:21:13,189 חולצה יפה. - באמת? 486 00:21:14,023 --> 00:21:16,818 זו החולצה שמאט דיימון לבש בסוף של "זהות כפולה". 487 00:21:17,276 --> 00:21:19,195 זה... כל כך מגניב. - יופי. 488 00:21:20,989 --> 00:21:22,657 אוכל להחזיר אותה, אם אתה לא אוהב אותה.