1 00:02:01,445 --> 00:02:03,530 - Hey. - Shhhhhh. Quiet. 2 00:02:07,201 --> 00:02:09,411 Here, catch. 3 00:02:10,287 --> 00:02:12,497 - Good morning. - Babe, 4 00:02:12,873 --> 00:02:14,833 - see you at school. - Okay. 5 00:02:17,628 --> 00:02:19,296 See ya, Franky. 6 00:02:19,839 --> 00:02:20,964 Bye. 7 00:02:31,934 --> 00:02:34,227 We did it six times. 8 00:02:34,645 --> 00:02:36,855 - Six times? - Uh-huh. 9 00:02:36,856 --> 00:02:39,190 - All the way? - Yep. 10 00:02:39,191 --> 00:02:40,942 No way. 11 00:02:45,531 --> 00:02:48,491 Right to the wall. 12 00:02:51,120 --> 00:02:53,496 Reach. Reach. 13 00:03:01,172 --> 00:03:04,049 Who calls the law of conservation of energy? 14 00:03:04,050 --> 00:03:05,842 What's up with those two this morning? 15 00:03:05,843 --> 00:03:07,802 Energy cannot be created... 16 00:03:07,970 --> 00:03:09,846 Call of the wild. 17 00:03:10,306 --> 00:03:11,389 Priscilla, 18 00:03:11,390 --> 00:03:12,974 are you with us? 19 00:03:19,357 --> 00:03:20,774 Dude. 20 00:03:21,108 --> 00:03:23,568 These girls want it just as much as you guys do. 21 00:03:23,569 --> 00:03:25,653 You should hear them talking in the bathroom. 22 00:03:25,654 --> 00:03:27,530 Cil included. 23 00:03:27,865 --> 00:03:31,659 Cil has got a seriously fine rack. 24 00:03:32,411 --> 00:03:34,245 I would do her in a second. 25 00:03:34,246 --> 00:03:35,163 Glasses on. 26 00:03:35,164 --> 00:03:37,499 - You need to get laid. - Tell me about it. 27 00:03:37,500 --> 00:03:40,001 Okay, now pay close attention, 28 00:03:40,002 --> 00:03:42,170 'cause this is all gonna happen very quickly. 29 00:03:43,881 --> 00:03:45,840 - Wow. That's so cool. - Duuude! 30 00:03:46,133 --> 00:03:48,176 It's like magic. 31 00:04:15,226 --> 00:04:18,271 SLUT 32 00:04:36,517 --> 00:04:38,017 Franky... 33 00:04:42,314 --> 00:04:45,150 Franky, is there something wrong with me? 34 00:04:45,151 --> 00:04:47,485 What? No, you're great. 35 00:04:48,571 --> 00:04:50,905 Is there someone you like better? 36 00:04:51,365 --> 00:04:54,033 No, I'm totally into you. 37 00:05:03,794 --> 00:05:06,379 I was thinking I could stay overnight at your place 38 00:05:06,380 --> 00:05:08,214 after your birthday party. 39 00:05:08,591 --> 00:05:11,092 I can tell my parents I'm staying at Jess'. 40 00:05:11,093 --> 00:05:13,470 That'd be awesome if you could stay over. 41 00:05:15,848 --> 00:05:18,349 You can make yourself bald doing that, y'know. 42 00:05:18,350 --> 00:05:20,560 - Can not. - You can. I read it online. 43 00:05:20,561 --> 00:05:23,354 "Bald teenage girls". It's an epidemic. 44 00:05:23,355 --> 00:05:25,356 Shut-up, weirdo. 45 00:05:25,357 --> 00:05:26,900 Come on, we're gonna be late for class. 46 00:05:26,901 --> 00:05:29,194 Hey, don't wear him out too much, Jess, 47 00:05:29,195 --> 00:05:31,196 - he's competing tonight. - Ballas! 48 00:05:31,197 --> 00:05:33,072 He's gotta save his strength. 49 00:05:33,073 --> 00:05:34,574 You're so dead, Franky! 50 00:05:34,575 --> 00:05:36,910 Fast in bed does not mean fast in the pool! 51 00:05:36,911 --> 00:05:38,453 Come here! 52 00:05:39,705 --> 00:05:42,957 That is so beyond childish. 53 00:05:42,958 --> 00:05:44,584 I dunno. 54 00:05:44,585 --> 00:05:46,628 I think it's kinda cute. 55 00:06:24,875 --> 00:06:27,043 Alright, here you go, boys, let's go! 56 00:06:35,344 --> 00:06:37,262 Positions! 57 00:06:38,514 --> 00:06:40,515 On your marks... 58 00:07:11,588 --> 00:07:13,381 Why don't you fucking grow up? 59 00:07:13,382 --> 00:07:16,050 Oh, I'm sorry, Michael, did that hurt? 60 00:07:16,552 --> 00:07:18,386 Fucking moron. 61 00:07:19,346 --> 00:07:21,306 Anyway, you probably like it. 62 00:07:21,307 --> 00:07:23,808 Isn't that the kind of thing your type likes? 63 00:07:26,103 --> 00:07:27,770 You know what I wonder, Connor? 64 00:07:27,771 --> 00:07:28,771 What? 65 00:07:28,772 --> 00:07:31,065 I wonder why you prance around in your underwear 66 00:07:31,066 --> 00:07:33,026 whipping the ass of another guy. 67 00:07:33,027 --> 00:07:35,194 Is there something you're trying to tell us? 68 00:07:37,823 --> 00:07:40,283 Fuck you, faggot. 69 00:07:40,659 --> 00:07:42,785 If you wanna go there, I'll get you kicked off this team 70 00:07:42,786 --> 00:07:44,579 so fast you won't know what fucking hit you. 71 00:07:44,580 --> 00:07:47,582 You won't know what the fuck hit you, bitch. 72 00:07:47,583 --> 00:07:49,208 - Hey, chill out, Connor. - You chill out. 73 00:07:49,209 --> 00:07:51,085 Hey, back the fuck off. 74 00:07:55,299 --> 00:07:56,924 Whatever, man. 75 00:07:58,177 --> 00:07:59,719 We're cool. 76 00:08:03,932 --> 00:08:06,267 You guys should remember you're on a team together. 77 00:08:06,268 --> 00:08:08,102 Okay, thanks, "team captain". 78 00:08:21,075 --> 00:08:23,743 Happy birthday, my beautiful boy. 79 00:08:23,744 --> 00:08:25,453 Mom, it's Saturday. 80 00:08:25,454 --> 00:08:27,580 Yeah, but I have to get to the studio, 81 00:08:27,581 --> 00:08:29,749 and I wanted to say happy birthday first. 82 00:08:29,750 --> 00:08:32,502 I can't believe how big my little boy's getting. 83 00:08:32,503 --> 00:08:33,503 Mom, gross, 84 00:08:33,504 --> 00:08:36,381 his bed's probably totally covered with his nasty boy goop. 85 00:08:36,382 --> 00:08:37,465 Shut-up, Ho. 86 00:08:37,466 --> 00:08:39,675 I can hear you in here. It's disgusting. 87 00:08:39,676 --> 00:08:42,303 Bullshit, it's your vibrator that makes all the noise. 88 00:08:42,304 --> 00:08:43,930 Oh, as if, creeper! 89 00:08:43,931 --> 00:08:45,139 Deanne... 90 00:08:45,140 --> 00:08:47,225 Happy birthday, douche bag. 91 00:08:47,643 --> 00:08:49,977 - Thanks, Sis. - You're welcome. 92 00:08:49,978 --> 00:08:51,562 So what did you poison this with? 93 00:08:51,563 --> 00:08:53,231 You'll find out. 94 00:08:53,649 --> 00:08:54,816 It's so gross. 95 00:08:54,817 --> 00:08:57,068 I'm only doing this 'cause it's your birthday, alright? 96 00:08:57,069 --> 00:08:59,237 - Deanne, you'll be home at eight, right? - Uh-huh. 97 00:08:59,238 --> 00:09:00,697 Ah! C'mon! 98 00:09:00,698 --> 00:09:03,408 Hey, we've discussed this, no Deanne, no party. 99 00:09:03,409 --> 00:09:04,826 FYI, I'm not totally psyched 100 00:09:04,827 --> 00:09:06,994 to be baby-sitting you and your douche bag friends, ya know. 101 00:09:06,995 --> 00:09:09,956 I'm giving you some leeway tonight, Franky. Use wisely. 102 00:09:09,957 --> 00:09:11,749 This isn't gonna be some big blowout, 103 00:09:11,750 --> 00:09:14,502 where all the kids do drugs and puke all over the house. 104 00:09:14,503 --> 00:09:17,046 I'm gonna be home at one sharp and it needs to be wrapped up. 105 00:09:17,047 --> 00:09:18,631 - You going on a date tonight? - Maybe. 106 00:09:18,632 --> 00:09:20,591 Yes. Double date. 107 00:09:20,592 --> 00:09:22,093 Rebecca and Jerry's friend. 108 00:09:22,094 --> 00:09:24,095 He's supposed to be nice. I dunno. 109 00:09:24,096 --> 00:09:27,306 Don't forget to reply to your father about dinner tomorrow night, 110 00:09:27,307 --> 00:09:28,224 okay? 111 00:09:28,225 --> 00:09:30,643 He thinks I'm influencing your decision. 112 00:09:30,644 --> 00:09:32,019 He's just been paranoid. 113 00:09:32,020 --> 00:09:33,938 He wants to see you on your birthday, Franky! 114 00:09:33,939 --> 00:09:35,648 Just answer him, okay? 115 00:09:36,859 --> 00:09:38,735 You have nice lips, mom. 116 00:09:38,736 --> 00:09:40,987 Thank you baby, so do you. 117 00:09:40,988 --> 00:09:42,280 Okay. 118 00:09:42,281 --> 00:09:45,658 Hottest single mom out there. 119 00:09:45,659 --> 00:09:47,034 Watch out. 120 00:09:47,035 --> 00:09:48,661 Charmer. 121 00:09:54,835 --> 00:09:56,627 Hey, birthday boy! 122 00:09:56,628 --> 00:09:58,212 - Franky. - Hey! 123 00:09:58,213 --> 00:09:59,672 You ready for your party? 124 00:09:59,673 --> 00:10:00,798 Pretty much. 125 00:10:00,799 --> 00:10:02,884 There's muffins in the kitchen, just help yourself. 126 00:10:02,885 --> 00:10:04,260 Okay, thanks. 127 00:10:16,815 --> 00:10:18,316 Hey, 'Tash. 128 00:10:19,485 --> 00:10:21,402 I'm waiting for Ballas. 129 00:10:39,296 --> 00:10:42,298 You know Ballas and I are going uptown to get booze for tonight. 130 00:10:49,723 --> 00:10:52,725 Natasha, you're totally welcome to come to my party tonight 131 00:10:52,726 --> 00:10:54,268 if you want. 132 00:10:55,312 --> 00:10:58,523 Franky, why on earth would I want to come to your party? 133 00:11:00,943 --> 00:11:02,318 Just offering. 134 00:11:03,028 --> 00:11:04,821 Do what you want. 135 00:11:04,822 --> 00:11:06,614 Yeah, I will. 136 00:11:08,742 --> 00:11:09,826 Hey, man. 137 00:11:09,827 --> 00:11:10,952 Hey. 138 00:11:14,748 --> 00:11:16,249 Let's go. 139 00:11:16,250 --> 00:11:17,250 Yeah. 140 00:11:19,670 --> 00:11:21,629 I thought you liked Cil. 141 00:11:22,005 --> 00:11:23,923 I mean she's nice, but... 142 00:11:23,924 --> 00:11:25,842 she doesn't have anything to say. 143 00:11:25,843 --> 00:11:27,385 And? 144 00:11:27,386 --> 00:11:29,345 Well, have you ever noticed the way 145 00:11:29,346 --> 00:11:30,596 she twirls her hair? 146 00:11:30,597 --> 00:11:32,223 Yeah, she's got nice hair. 147 00:11:32,224 --> 00:11:35,560 She doesn't want Mr. Nice Guy. She wants Mr. Guy Guy. 148 00:11:36,687 --> 00:11:37,770 Dude, 149 00:11:37,771 --> 00:11:38,980 it's your birthday. 150 00:11:38,981 --> 00:11:40,731 She's hot and she wants to spend the night! 151 00:11:40,732 --> 00:11:43,192 It couldn't be more perfect, Franky! 152 00:11:45,153 --> 00:11:46,279 Am I right 153 00:11:46,280 --> 00:11:47,905 or am I totally right? 154 00:11:47,906 --> 00:11:50,575 You're right. Just stop doing that, please. 155 00:12:56,308 --> 00:12:58,935 Is everything ready for tonight? 156 00:12:59,728 --> 00:13:00,978 Yes. 157 00:13:00,979 --> 00:13:03,648 Everything's ready. It's all ready. 158 00:13:04,816 --> 00:13:05,858 Okay. 159 00:13:05,859 --> 00:13:07,151 It's all good. 160 00:13:09,279 --> 00:13:10,738 Condoms? 161 00:13:11,615 --> 00:13:14,575 We're not doing it without condoms. 162 00:13:14,576 --> 00:13:16,118 Of course we're not, of course. 163 00:13:17,663 --> 00:13:20,581 I have condom's, yes. 164 00:13:21,625 --> 00:13:23,084 Okay. 165 00:13:26,797 --> 00:13:29,340 I don't think I'm gonna need all these. 166 00:13:30,759 --> 00:13:32,510 Got you something. 167 00:13:34,221 --> 00:13:36,931 You wrapped it and everything. 168 00:13:36,932 --> 00:13:39,517 Only the best for my bro. 169 00:13:42,604 --> 00:13:44,021 What the... 170 00:13:48,443 --> 00:13:49,985 It's a flare gun. 171 00:13:49,986 --> 00:13:51,946 Bought it off Trevor Hallis. 172 00:13:51,947 --> 00:13:54,573 Stoner stole it from his dad's boat. 173 00:13:54,950 --> 00:13:56,325 Cool. 174 00:13:56,743 --> 00:13:58,619 Thanks, bro. 175 00:13:58,620 --> 00:14:00,037 Nah. 176 00:14:01,081 --> 00:14:03,249 Hey, how you getting Cil in here anyway? 177 00:14:03,250 --> 00:14:04,875 The window. Oh shit. 178 00:14:04,876 --> 00:14:07,837 That reminds me, I gotta take the screen off. 179 00:14:08,296 --> 00:14:09,547 Hey. 180 00:14:10,257 --> 00:14:11,632 Thanks. 181 00:14:12,634 --> 00:14:13,968 You know how to use 'em? 182 00:14:13,969 --> 00:14:15,511 Yeah, I'll figure it out. 183 00:14:29,317 --> 00:14:31,861 We were just about to go! 184 00:14:31,862 --> 00:14:33,863 That's so not fair! 185 00:14:34,573 --> 00:14:37,825 Why? Why? 186 00:14:38,201 --> 00:14:40,035 It's one time! 187 00:14:40,036 --> 00:14:41,078 Just say no. 188 00:14:41,288 --> 00:14:44,039 No! I'm already here. 189 00:14:44,040 --> 00:14:46,041 - Just hang up. - Why? 190 00:14:47,335 --> 00:14:48,627 Shit. 191 00:14:50,046 --> 00:14:51,922 What're you doing Franky? 192 00:14:51,923 --> 00:14:53,299 Hey, just... 193 00:14:53,300 --> 00:14:54,884 trying to... 194 00:14:54,885 --> 00:14:56,510 take this screen off. 195 00:14:56,511 --> 00:14:59,472 Franky, I have to go home! 196 00:14:59,473 --> 00:15:01,056 This was supposed to be our night. 197 00:15:01,057 --> 00:15:02,224 You're 16. 198 00:15:02,225 --> 00:15:03,976 It's ridiculous how they still monitor you. 199 00:15:03,977 --> 00:15:05,853 I know! She's ruining my life! 200 00:15:05,854 --> 00:15:07,313 - Where's Franky? - He's right here. 201 00:15:07,314 --> 00:15:08,522 - Oh my God. - Hey. 202 00:15:08,523 --> 00:15:11,066 Franky, Mom's on her way, let's go! Now. 203 00:15:11,067 --> 00:15:12,568 Come on everyone, let's go. 204 00:15:12,569 --> 00:15:13,694 Oh shit. 205 00:15:13,695 --> 00:15:14,737 Okay. 206 00:15:14,738 --> 00:15:16,322 Party's over, go, go! 207 00:15:16,323 --> 00:15:17,740 Everybody's gotta go! 208 00:15:21,453 --> 00:15:23,746 Go! You guys gotta go! 209 00:15:24,080 --> 00:15:27,333 - Get down from the tree! - Go, go! 210 00:15:34,216 --> 00:15:35,549 Hi, Mom. 211 00:15:35,550 --> 00:15:37,426 - Hi, Mrs. Winter. - Good party? 212 00:15:37,427 --> 00:15:38,761 Pretty good. 213 00:15:38,762 --> 00:15:40,054 Good! 214 00:15:41,765 --> 00:15:43,474 Lots of pizza. 215 00:15:44,142 --> 00:15:46,101 Yeah, lots of pizza. 216 00:16:24,099 --> 00:16:26,475 Hey! Who is that? 217 00:16:26,476 --> 00:16:29,019 Get outta here or I'll call the cops! 218 00:16:35,735 --> 00:16:37,570 Little late to be out? 219 00:16:38,864 --> 00:16:40,072 What's that? 220 00:16:40,073 --> 00:16:42,408 It's a little late to be out, isn't it? 221 00:16:42,868 --> 00:16:44,493 Not really, no. 222 00:16:46,454 --> 00:16:48,706 Here's your boyfriend. 223 00:16:49,291 --> 00:16:50,708 Hey, come on. 224 00:16:50,709 --> 00:16:52,251 Who are these dicks? 225 00:16:52,252 --> 00:16:53,168 I don't know. Come on. 226 00:16:53,169 --> 00:16:54,962 What're you girls whispering about? 227 00:16:55,881 --> 00:16:57,673 Fuckin' losers, man. 228 00:17:00,510 --> 00:17:03,304 Fuck it, dude, we should get outta here, okay? 229 00:17:44,804 --> 00:17:47,097 Get those fuckers! 230 00:17:47,682 --> 00:17:49,767 Go field, field! 231 00:17:49,768 --> 00:17:51,477 Left, left, left! 232 00:18:04,366 --> 00:18:06,492 This way, you freak! 233 00:18:19,005 --> 00:18:20,339 That is... 234 00:18:20,340 --> 00:18:22,174 Holy shit. 235 00:18:27,097 --> 00:18:29,306 Man, that is sick! 236 00:19:38,335 --> 00:19:39,668 Hey. 237 00:19:42,505 --> 00:19:44,173 Hey, just wait a second. 238 00:19:46,885 --> 00:19:48,552 Ballas, wait! 239 00:20:14,059 --> 00:20:17,479 "Sorry about last night :( Too bad we're still virgins :(:(:(". 240 00:21:19,060 --> 00:21:20,894 Never would have happened... 241 00:21:28,820 --> 00:21:31,530 It never would have happened if we weren't wasted. 242 00:21:40,498 --> 00:21:42,458 See my chain and heart? 243 00:21:43,001 --> 00:21:44,960 You know, the one Jess gave me? 244 00:21:45,692 --> 00:21:47,068 No. 245 00:21:47,755 --> 00:21:49,965 Fucking lost it last night, man. 246 00:21:50,925 --> 00:21:53,177 She's gonna freak if she finds out. 247 00:21:58,183 --> 00:21:59,850 Keep an eye out for it, okay? 248 00:22:02,979 --> 00:22:04,229 Okay. 249 00:22:36,201 --> 00:22:37,202 DAD 250 00:23:21,057 --> 00:23:22,975 He sent dessert for you and mom. 251 00:23:22,976 --> 00:23:26,812 Franky, probably now is a good time to grow up and quit being such a jerk. 252 00:23:26,813 --> 00:23:29,022 Probably now is a good time to mind your fucking business. 253 00:23:29,023 --> 00:23:31,900 - You're making this worse for everyone. - Who asked you? 254 00:23:57,885 --> 00:24:00,387 - Hey. - Hey. 255 00:24:01,723 --> 00:24:03,682 Are you gonna break up with me? 256 00:24:04,372 --> 00:24:05,767 No. 257 00:24:05,768 --> 00:24:07,644 Oh, God. 258 00:24:07,645 --> 00:24:10,063 I thought... nine-thirty on a Sunday night, 259 00:24:10,064 --> 00:24:12,232 why else would you be here? 260 00:24:12,233 --> 00:24:14,192 No, I just wanted to see you. 261 00:24:15,862 --> 00:24:17,404 That's nice. 262 00:24:19,115 --> 00:24:21,950 I was thinking about how our plans got messed up last night. 263 00:24:21,951 --> 00:24:24,745 I'm still so pissed at my parents. 264 00:24:25,371 --> 00:24:27,414 I was thinking... 265 00:24:28,291 --> 00:24:30,876 maybe we could go to the park. 266 00:24:30,877 --> 00:24:32,377 The park? 267 00:24:32,837 --> 00:24:34,129 Yeah. 268 00:24:34,964 --> 00:24:36,548 To have sex? 269 00:24:37,759 --> 00:24:39,176 Yeah. 270 00:24:39,177 --> 00:24:42,679 We're not gonna have sex at the park, Franky. 271 00:24:42,680 --> 00:24:44,348 What are you thinking? 272 00:24:44,349 --> 00:24:46,767 I don't know, I just thought maybe... 273 00:24:47,852 --> 00:24:49,269 you... 274 00:24:52,148 --> 00:24:53,982 Sometime this week. 275 00:24:55,109 --> 00:24:57,778 One night, when we can be alone at your place. 276 00:25:01,866 --> 00:25:03,575 My mom... 277 00:25:03,576 --> 00:25:06,161 She's decided you're a bad influence. 278 00:25:07,622 --> 00:25:09,414 Maybe she's right. 279 00:25:10,625 --> 00:25:12,125 Kiss me then. 280 00:25:12,710 --> 00:25:15,671 Let's give her something she can really worry about. 281 00:25:25,306 --> 00:25:26,890 Get some rest. 282 00:25:26,891 --> 00:25:28,433 You look tired. 283 00:25:33,481 --> 00:25:36,108 - Night. - Night. 284 00:25:49,288 --> 00:25:50,997 Where'd you go? 285 00:25:51,312 --> 00:25:52,856 Cil's. 286 00:25:53,668 --> 00:25:56,294 Nice girl. Don't mess that up. 287 00:26:03,386 --> 00:26:06,263 I never got the chance to ask you how your date went last night? 288 00:26:07,724 --> 00:26:09,558 I spent the whole night... 289 00:26:09,559 --> 00:26:12,978 hoping the restaurant would catch fire, so I could flee. 290 00:26:12,979 --> 00:26:14,354 Right... 291 00:26:14,355 --> 00:26:16,189 Not so good then. 292 00:26:16,691 --> 00:26:18,525 Not so much. 293 00:26:19,902 --> 00:26:22,446 Sounds like your party was the place to be. 294 00:26:23,281 --> 00:26:24,573 Yeah. 295 00:26:26,492 --> 00:26:28,493 Somebody better will show up. 296 00:26:34,292 --> 00:26:36,626 Your dad sent this dessert home. 297 00:26:36,627 --> 00:26:38,837 If you don't eat it tonight, put it in the fridge. 298 00:26:40,590 --> 00:26:42,340 - Goodnight babe. - Night. 299 00:27:00,318 --> 00:27:03,487 Hey, you guys, come on in, join us. Back here, let's go. 300 00:27:03,488 --> 00:27:05,197 Everybody join in. 301 00:27:06,741 --> 00:27:08,742 Okay, I want you to listen up. 302 00:27:09,076 --> 00:27:11,286 It seems some of you 303 00:27:11,287 --> 00:27:14,372 have forgotten that we have strict anti harassment policies. 304 00:27:14,999 --> 00:27:18,502 Members of a team treat each other with respect. 305 00:27:20,087 --> 00:27:21,463 Now, 306 00:27:22,006 --> 00:27:24,257 Michael has requested that 307 00:27:24,258 --> 00:27:27,969 he have access to the change room without some of you being there. 308 00:27:28,346 --> 00:27:32,891 I don't like this divisiveness that it brings to the team, 309 00:27:32,892 --> 00:27:33,892 but if 310 00:27:33,893 --> 00:27:36,311 Michael and some of you are uncomfortable, 311 00:27:36,312 --> 00:27:38,146 then it might be for the best. 312 00:27:38,648 --> 00:27:42,150 We've spent a lot of time and energy building this team, 313 00:27:42,151 --> 00:27:44,110 so cut the crap. 314 00:27:45,738 --> 00:27:49,032 Okay, Michael and anyone else who wants to, you can go now. 315 00:27:49,033 --> 00:27:51,660 Anyone who wants to wait, go ahead and wait. 316 00:27:53,037 --> 00:27:55,872 Everybody in the pool, ten minutes, let's go. 317 00:28:22,650 --> 00:28:24,943 Reach! Reach! 318 00:28:26,028 --> 00:28:28,572 Stop taking breaks over there, let's keep going! 319 00:28:41,586 --> 00:28:43,545 I'm going to hang out with Jess. 320 00:29:07,737 --> 00:29:11,239 Hey, just so you know... I just got my period. 321 00:29:12,074 --> 00:29:13,491 Okay. 322 00:29:13,784 --> 00:29:17,621 Well, it's not like we'd do anything with your mom and sister here, anyway. 323 00:29:18,080 --> 00:29:19,456 I know. 324 00:29:20,207 --> 00:29:22,334 I just wanted to kiss you. 325 00:29:23,919 --> 00:29:25,253 Okay. 326 00:29:34,847 --> 00:29:37,641 Oh my gosh, that's so cute. 327 00:29:37,642 --> 00:29:39,934 I want a dog like that. 328 00:30:32,613 --> 00:30:33,822 Hey. 329 00:30:35,157 --> 00:30:36,366 What're you doing? 330 00:30:36,367 --> 00:30:37,534 Moving lockers. 331 00:30:37,535 --> 00:30:40,245 - What for? - Why the hell do you think, Franky? 332 00:30:40,830 --> 00:30:43,123 - Take this. - Ballas, what's going on? 333 00:30:43,124 --> 00:30:44,833 Do you have any idea how this feels for me? 334 00:30:44,834 --> 00:30:47,419 - Don't play innocent. We know. - Quiet. 335 00:30:47,420 --> 00:30:49,879 Now I know why you didn't wanna have sex with me. 336 00:30:49,880 --> 00:30:51,548 We haven't had the chance yet. 337 00:30:51,549 --> 00:30:52,590 Stop lying. 338 00:30:52,591 --> 00:30:54,217 I just gotta focus on school and swim team. 339 00:30:54,218 --> 00:30:55,719 Hey, are you fucking for real? 340 00:30:55,720 --> 00:30:57,053 - Stop it. - You stop it. 341 00:30:57,054 --> 00:30:58,513 It's over, Franky. 342 00:30:58,514 --> 00:30:59,723 Who the fuck are you? 343 00:30:59,724 --> 00:31:01,516 I'm his girlfriend! Who are you? 344 00:31:01,517 --> 00:31:03,685 - Both of you guys, shut-up! - Priscilla! 345 00:31:03,686 --> 00:31:05,437 Ballas, come on. 346 00:31:06,105 --> 00:31:08,189 Just leave it, Franky, okay? 347 00:31:53,676 --> 00:31:55,260 You gotta own it. 348 00:31:55,261 --> 00:31:56,553 Own what? 349 00:31:56,554 --> 00:31:57,930 That you're queer. 350 00:31:57,931 --> 00:31:59,556 I'm not queer. 351 00:31:59,557 --> 00:32:00,724 Come on, 352 00:32:00,725 --> 00:32:05,938 you and Ballas did something that straight guys don't normally do. 353 00:32:07,232 --> 00:32:08,816 Show up tomorrow 354 00:32:08,817 --> 00:32:10,359 head held high, 355 00:32:10,360 --> 00:32:12,236 middle finger salute raised... 356 00:32:12,237 --> 00:32:14,113 'hello and fuck you', to anyone who says shit 357 00:32:14,114 --> 00:32:16,198 and they'll realize they can't get at you. 358 00:32:17,325 --> 00:32:19,201 Look at Walter Tang. 359 00:32:19,202 --> 00:32:22,079 That dude has been wearing mascara and like 360 00:32:22,080 --> 00:32:25,791 more jewelry than the queen of freakin' England since seventh grade 361 00:32:25,792 --> 00:32:28,919 and no one says shit about it, because he owns it. 362 00:32:35,718 --> 00:32:37,886 What is that? 363 00:32:37,887 --> 00:32:39,388 It's a sock-cock. 364 00:32:40,890 --> 00:32:43,267 Tube sock wrapped in elastics. 365 00:32:43,726 --> 00:32:45,477 Stop grabbing it, please. 366 00:32:45,478 --> 00:32:47,896 Why... why do you have that? 367 00:32:47,897 --> 00:32:50,023 Because it feels right. 368 00:32:50,024 --> 00:32:52,609 I'm a girl who likes to pack, so what? 369 00:32:52,610 --> 00:32:54,653 You're getting weirder by the day. 370 00:32:54,654 --> 00:32:57,030 Well, apparently, so are you, bro, so... 371 00:32:58,199 --> 00:32:59,616 Now I know why you guys... 372 00:32:59,617 --> 00:33:01,952 walk around with your hands in your pockets all day. 373 00:33:03,746 --> 00:33:05,247 You're holding your dicks. 374 00:33:05,248 --> 00:33:07,249 No, we're not holding our dicks. 375 00:33:07,250 --> 00:33:08,625 Yeah, you are. 376 00:33:33,568 --> 00:33:35,569 This is such bullshit. 377 00:33:43,119 --> 00:33:45,162 Hey, you missed your turn, Franky. 378 00:33:45,163 --> 00:33:47,164 Get out and wait 'til we're done. 379 00:35:03,408 --> 00:35:05,033 I thought... 380 00:35:06,119 --> 00:35:08,453 I thought it was supposed 381 00:35:08,872 --> 00:35:13,000 to be socially acceptable these days for kids to experiment. 382 00:35:14,294 --> 00:35:15,752 What? 383 00:35:16,379 --> 00:35:18,589 I'm sorry, isn't that what people say? 384 00:35:18,590 --> 00:35:20,424 We didn't experiment. 385 00:35:25,096 --> 00:35:28,140 Well, your father suddenly decided he was gay, so, who knows? 386 00:35:28,141 --> 00:35:29,558 He didn't suddenly decide! 387 00:35:29,559 --> 00:35:32,394 Well, he certainly wasn't gay when I married him! 388 00:35:35,940 --> 00:35:37,649 Sorry. 389 00:35:41,946 --> 00:35:44,948 Anyway, he's coming over tonight to talk to you. 390 00:35:44,949 --> 00:35:46,825 You told him? 391 00:35:46,826 --> 00:35:49,578 Of course I told him. He's your father. 392 00:35:49,579 --> 00:35:52,372 Just 'cause daddy's gay doesn't mean Franky is. 393 00:35:52,373 --> 00:35:55,375 - No shit, Deanne. - I'm not fucking gay. 394 00:36:02,675 --> 00:36:04,593 Nice one, mom. 395 00:36:05,261 --> 00:36:06,887 Shut it! 396 00:36:14,103 --> 00:36:16,897 You know, I have a pretty good idea of what you're going through. 397 00:36:18,650 --> 00:36:21,276 I mean, we've both had friends turn against us. 398 00:36:23,488 --> 00:36:24,821 The thing I realized... 399 00:36:24,822 --> 00:36:26,949 If you're gonna say you realized they weren't your real friends, 400 00:36:26,950 --> 00:36:27,908 please don't. 401 00:36:30,828 --> 00:36:33,080 Well, that is what I realized. 402 00:36:35,667 --> 00:36:38,335 You two were very close. 403 00:36:43,299 --> 00:36:46,176 What's the deal with all the cushions on your couch? 404 00:36:46,803 --> 00:36:48,345 I'm sorry? 405 00:36:49,055 --> 00:36:50,847 All those cushions on 406 00:36:50,848 --> 00:36:53,266 on your 'designer sofa'. 407 00:36:54,435 --> 00:36:57,521 I mean, how do you even sit on it with that many cushions. 408 00:36:58,356 --> 00:37:00,440 It's kind of ridiculous, if you ask me. 409 00:37:00,441 --> 00:37:03,110 How is it you know so much about my couch 410 00:37:03,111 --> 00:37:06,989 when you've refused every invitation to come to my home? 411 00:37:07,490 --> 00:37:09,533 Deanne showed me pictures. 412 00:37:09,617 --> 00:37:11,910 Not that I cared. 413 00:37:11,911 --> 00:37:13,537 Talk about gay... 414 00:37:13,538 --> 00:37:14,871 What? 415 00:37:15,206 --> 00:37:16,832 What? 416 00:37:19,293 --> 00:37:21,586 Couches aren't gay, Franky. 417 00:37:22,296 --> 00:37:24,047 Okay, whatever, it's just a word. 418 00:37:24,048 --> 00:37:26,717 Yeah, that means homosexual, not whatever vague meaning 419 00:37:26,718 --> 00:37:29,511 people pretend to give it just to pass off their homophobia. 420 00:37:29,512 --> 00:37:31,555 Oh my god, you should write a book. 421 00:37:31,556 --> 00:37:33,223 You should read a book. 422 00:37:34,100 --> 00:37:35,767 The one I gave you for instance. 423 00:37:35,768 --> 00:37:37,477 Yeah, it was boring. 424 00:37:37,854 --> 00:37:40,147 Franky, your whole attitude is getting boring. 425 00:37:40,148 --> 00:37:41,356 Fine. 426 00:37:41,357 --> 00:37:43,400 - Franky! - I didn't ask to sit out here. 427 00:37:43,401 --> 00:37:45,193 Franky, come on, man! 428 00:37:46,863 --> 00:37:49,072 - Franky! - What? 429 00:37:53,119 --> 00:37:54,578 Whatever. 430 00:38:03,046 --> 00:38:04,421 Hey. 431 00:38:05,381 --> 00:38:07,299 Were you two fighting? 432 00:38:08,198 --> 00:38:09,574 No. 433 00:38:12,388 --> 00:38:13,847 Yeah. 434 00:38:18,519 --> 00:38:20,020 I found this on the floor. 435 00:38:20,021 --> 00:38:21,855 Someone from your party? 436 00:38:40,814 --> 00:38:42,816 LOVE YOU FOREVER 437 00:39:25,503 --> 00:39:27,838 - Ballas. - What? 438 00:39:27,839 --> 00:39:30,674 We've been best friends for most of our lives. 439 00:39:31,801 --> 00:39:34,803 There's nothing you can't tell me. 440 00:39:35,263 --> 00:39:37,347 Okay, whatever. Is that it? 441 00:39:39,684 --> 00:39:41,101 Ballas... 442 00:39:42,687 --> 00:39:44,646 What'd you tell Jess? 443 00:39:47,733 --> 00:39:50,277 I woke up and you were sucking my dick. 444 00:39:52,113 --> 00:39:53,321 Dude... 445 00:39:54,073 --> 00:39:55,824 that's not what happened. 446 00:39:58,286 --> 00:39:59,578 Ballas? 447 00:39:59,579 --> 00:40:00,996 Hey, go home. 448 00:40:00,997 --> 00:40:02,455 What's going on here? 449 00:40:02,456 --> 00:40:03,999 Get the fuck outta here. 450 00:40:04,000 --> 00:40:05,876 You went down on me. 451 00:40:05,877 --> 00:40:07,252 Get the fuck outta here! 452 00:40:07,253 --> 00:40:08,753 Get your fucking bike and go! 453 00:40:08,754 --> 00:40:10,881 Fuck outta here. Get outta here! 454 00:40:10,882 --> 00:40:12,507 What the hell's going on? Come on, what's going on? 455 00:40:12,508 --> 00:40:13,592 Franky, what's going on? 456 00:40:13,593 --> 00:40:16,052 Why'd you say anything to her at all? 457 00:40:16,387 --> 00:40:18,013 Jesus! 458 00:40:23,728 --> 00:40:25,312 Okay, okay, 459 00:40:25,313 --> 00:40:27,480 let's just all go inside. 460 00:40:27,481 --> 00:40:28,899 Come on. 461 00:41:06,771 --> 00:41:07,979 Hey. 462 00:41:10,858 --> 00:41:12,192 Hey. 463 00:41:16,989 --> 00:41:19,908 Ballas says you quit swim team. 464 00:41:21,786 --> 00:41:23,954 Yeah, I was never really into it. 465 00:41:26,374 --> 00:41:29,626 You do realize he's just doing what he's always done, right? 466 00:41:31,754 --> 00:41:33,672 Do you remember... 467 00:41:33,673 --> 00:41:36,967 when the three of us stole those strawberries? 468 00:41:37,385 --> 00:41:38,593 Yeah. 469 00:41:38,594 --> 00:41:40,762 And then when we got caught 470 00:41:40,763 --> 00:41:43,431 how he denied being apart of it 471 00:41:43,432 --> 00:41:45,934 even though his hands and mouth 472 00:41:46,227 --> 00:41:48,812 were covered in strawberry juice. 473 00:41:52,171 --> 00:41:54,234 Or, 474 00:41:54,235 --> 00:41:57,404 when you two lit a trash can on fire? 475 00:41:57,405 --> 00:42:00,740 Franky, he swore up and down he wasn't with you, 476 00:42:00,741 --> 00:42:03,535 until my mom finds the lighter in his pocket. 477 00:42:07,873 --> 00:42:10,125 Now he's saying he wasn't awake. 478 00:42:12,920 --> 00:42:14,045 I mean... 479 00:42:14,046 --> 00:42:18,508 Jess is running around making sure everyone knows her boyfriend's straight. 480 00:42:20,553 --> 00:42:22,929 People are writing shit on my locker. 481 00:42:25,141 --> 00:42:27,600 Well, don't believe everything you read. 482 00:42:28,394 --> 00:42:29,728 For example... 483 00:42:29,729 --> 00:42:31,313 between you and me... 484 00:42:32,231 --> 00:42:35,650 I never blew the seventh grade twelves in the parking lot. 485 00:42:42,616 --> 00:42:44,826 Anyway, 486 00:42:45,494 --> 00:42:48,413 if you get bored or lonely or something, 487 00:42:48,414 --> 00:42:53,168 I hear the Anime club takes pretty much anyone. 488 00:42:53,169 --> 00:42:56,463 And those doey eyes of yours would be a huge hit. 489 00:43:44,220 --> 00:43:46,388 "To Tash: Want to hangout? Cool if you don't." 490 00:44:51,162 --> 00:44:53,079 You're a genius. 491 00:44:54,957 --> 00:44:57,750 I guess I never really told you this, but, umm... 492 00:44:57,751 --> 00:45:00,879 I like how you cut your hair these days. It's very cool. 493 00:45:00,880 --> 00:45:02,172 Thanks. 494 00:45:03,549 --> 00:45:05,675 Let me see your tongue. 495 00:45:07,511 --> 00:45:09,429 - Good? - Yeah. 496 00:45:10,222 --> 00:45:13,600 Do you remember the time you puked on my parents' CD? 497 00:45:14,393 --> 00:45:17,103 Yeah, that was from the flu. But yes, I remember. 498 00:45:17,104 --> 00:45:18,146 No way! 499 00:45:18,147 --> 00:45:20,732 Yeah, I was bed-ridden for three days after that. 500 00:45:20,733 --> 00:45:23,401 - I even hallucinated. - Really? 501 00:45:23,402 --> 00:45:25,195 Yeah, I hallucinated once. 502 00:45:25,196 --> 00:45:26,821 On 'shrooms. 503 00:45:26,822 --> 00:45:28,990 - Really? - Uh-huh. 504 00:45:28,991 --> 00:45:31,284 I decided to go for a walk and 505 00:45:31,785 --> 00:45:36,414 I saw this like this amazing garden in someone's yard, 506 00:45:36,415 --> 00:45:39,375 and I went in and this little old lady was in there. 507 00:45:39,376 --> 00:45:41,544 I was so high 508 00:45:41,545 --> 00:45:43,505 that I was completely convinced... 509 00:45:43,506 --> 00:45:45,924 the flowers were like smiling at me. 510 00:45:45,925 --> 00:45:48,051 And then, I look up at the old lady and 511 00:45:48,052 --> 00:45:52,055 her cheeks turn into these like two tiny bunches of little roses, 512 00:45:52,056 --> 00:45:55,141 right in front of my eyes, so I'm like freaking out 513 00:45:55,142 --> 00:45:58,019 and then her face becomes this one giant rose, 514 00:45:58,020 --> 00:46:01,564 and the middle of it's like her mouth, and it was like talking to me. 515 00:46:01,941 --> 00:46:04,192 She was so nice, Franky. 516 00:46:04,193 --> 00:46:05,902 I didn't want to leave 517 00:46:05,903 --> 00:46:08,696 because I thought she was super lonely 518 00:46:08,697 --> 00:46:11,324 and had no one, like no family or anything. 519 00:46:11,325 --> 00:46:13,034 Maybe she was. 520 00:46:15,788 --> 00:46:17,121 Well, uh, no, 521 00:46:17,122 --> 00:46:18,456 'cause after a while 522 00:46:18,457 --> 00:46:21,209 she said her son and grand-kids were coming to visit, 523 00:46:21,210 --> 00:46:23,253 and that it was time for me to go, 524 00:46:23,254 --> 00:46:27,465 and all of a sudden I realized it was me that was really lonely, 525 00:46:28,175 --> 00:46:29,926 and I started to cry. 526 00:46:33,013 --> 00:46:34,722 She was really nice about it though, you know. 527 00:46:34,723 --> 00:46:36,933 She kept patting my back 528 00:46:36,934 --> 00:46:39,936 and saying, "There, there, dear. It'll be all right. 529 00:46:39,937 --> 00:46:41,604 You'll see". 530 00:46:42,481 --> 00:46:44,023 Now I've been thinking lately 531 00:46:44,024 --> 00:46:46,651 I wanna find that garden again. 532 00:46:46,652 --> 00:46:48,778 Tell her I'm okay. 533 00:46:51,031 --> 00:46:52,657 Are you okay? 534 00:46:54,785 --> 00:46:56,494 I mean... 535 00:46:56,495 --> 00:46:58,580 you wouldn't think so. 536 00:47:04,128 --> 00:47:08,006 I'm really sorry I didn't say anything when you got back to school after... 537 00:47:09,425 --> 00:47:11,384 you'd been away. 538 00:47:12,636 --> 00:47:15,013 I really wanted to, but... 539 00:47:15,598 --> 00:47:17,265 I just didn't know what. 540 00:47:19,018 --> 00:47:20,935 You seemed kinda different. 541 00:47:24,898 --> 00:47:26,190 Yeah. 542 00:47:27,443 --> 00:47:29,152 I was different. 543 00:47:30,154 --> 00:47:31,738 I am different. 544 00:47:39,580 --> 00:47:40,830 C'mon! 545 00:47:50,799 --> 00:47:52,508 Come on, I'll race ya. 546 00:47:53,844 --> 00:47:56,971 I don't think I'm ready for a race right now. 547 00:48:21,413 --> 00:48:23,331 One sec, one sec. 548 00:48:24,750 --> 00:48:26,751 It's probably my parents. 549 00:48:26,752 --> 00:48:28,503 Yeah, it's my mom. 550 00:48:28,504 --> 00:48:34,759 "With Franky, catching up on old times". 551 00:48:52,986 --> 00:48:54,529 Oh, shit, 552 00:48:55,906 --> 00:48:57,532 that was so sudden. 553 00:48:57,741 --> 00:48:58,908 It's fine. 554 00:48:58,909 --> 00:49:00,410 It's okay. 555 00:49:00,411 --> 00:49:01,703 That's so embarrassing. 556 00:49:05,207 --> 00:49:07,291 It is yours. 557 00:49:10,254 --> 00:49:12,296 Alright. I should get going. 558 00:49:12,297 --> 00:49:14,449 You know my mom always worries when I'm out late. 559 00:49:14,450 --> 00:49:16,050 Right. 560 00:49:16,051 --> 00:49:17,927 - So you know... - Yeah. 561 00:49:31,275 --> 00:49:32,734 Wait up. 562 00:49:41,076 --> 00:49:42,827 Right to the wall. 563 00:49:44,204 --> 00:49:45,621 Reach! 564 00:50:04,266 --> 00:50:05,475 Hey. 565 00:50:06,040 --> 00:50:07,374 Hi. 566 00:50:07,978 --> 00:50:09,812 Can I walk to school with you? 567 00:50:11,231 --> 00:50:12,732 If you want. 568 00:50:12,733 --> 00:50:13,816 You... 569 00:50:13,817 --> 00:50:18,696 You do realize that together we make one giant target, right? 570 00:50:19,615 --> 00:50:21,532 I don't care if you don't. 571 00:50:21,533 --> 00:50:24,994 I mean, it can't get much worse, I suppose. 572 00:50:24,995 --> 00:50:26,746 That's the spirit. 573 00:50:28,415 --> 00:50:32,001 Yeah, I'm not ever gonna do that fist bump... 574 00:50:32,002 --> 00:50:33,169 Yeah, right. 575 00:50:33,170 --> 00:50:34,712 Just so you know. 576 00:50:51,585 --> 00:50:54,171 I guess I'll see ya later, huh, faggot? 577 00:50:55,234 --> 00:50:57,026 See ya later, ho. 578 00:51:09,873 --> 00:51:12,291 Hey, what ya think you're doing with Natasha? 579 00:51:12,292 --> 00:51:13,584 What's it to you? 580 00:51:13,585 --> 00:51:15,086 I don't like my sister being used. 581 00:51:15,087 --> 00:51:16,420 Don't bother with that big brother bullshit. 582 00:51:16,421 --> 00:51:19,549 Look, don't bother using her just so people think you're into girls, alright? 583 00:51:19,550 --> 00:51:22,426 Actually, Natasha and I used to hang out. 584 00:51:22,427 --> 00:51:24,095 Yeah, right. 585 00:51:24,096 --> 00:51:25,513 Yeah. 586 00:51:25,514 --> 00:51:27,390 We got pretty close. 587 00:51:47,578 --> 00:51:49,412 Are you not getting this? 588 00:51:50,247 --> 00:51:51,497 Seriously, man, 589 00:51:51,498 --> 00:51:54,292 - you need to report this. - Ya mind leaving me alone? 590 00:51:54,293 --> 00:51:56,627 You're not making this any easier. 591 00:52:09,850 --> 00:52:11,893 Hey. Where're ya going? 592 00:52:11,894 --> 00:52:14,145 Just bike ride. Won't be long. 593 00:52:17,774 --> 00:52:19,400 Where do you think she's going? 594 00:52:19,401 --> 00:52:20,818 I don't know. 595 00:52:23,196 --> 00:52:25,072 Ballas, you have any idea? 596 00:52:25,512 --> 00:52:26,931 No. 597 00:52:31,830 --> 00:52:33,623 She's probably meeting Franky. 598 00:52:33,624 --> 00:52:34,832 Franky? 599 00:52:34,833 --> 00:52:37,084 Since when does Nat hang out with Franky? 600 00:52:37,502 --> 00:52:40,463 I think they've spent some time together now and then. 601 00:52:40,464 --> 00:52:41,547 She say that? 602 00:52:41,548 --> 00:52:42,924 Mhm. 603 00:52:45,636 --> 00:52:47,261 Is that true, Bal? 604 00:52:48,055 --> 00:52:49,764 Yeah, I guess so. 605 00:53:06,114 --> 00:53:08,658 I think this is it. 606 00:53:10,577 --> 00:53:13,829 I swear it seemed bigger before. 607 00:53:13,830 --> 00:53:16,207 Probably 'cause you were high. 608 00:53:16,208 --> 00:53:17,583 Yeah. 609 00:53:26,343 --> 00:53:27,677 Franky... 610 00:53:29,805 --> 00:53:33,140 Why didn't you meet me that night, 611 00:53:33,141 --> 00:53:35,059 at that party, like we planned? 612 00:53:40,065 --> 00:53:42,191 I didn't want to hurt Ballas. 613 00:53:44,403 --> 00:53:45,945 I thought he'd feel... 614 00:53:45,946 --> 00:53:47,488 abandoned. 615 00:53:51,118 --> 00:53:52,785 What happened that night? 616 00:53:57,207 --> 00:53:59,333 I woke up... 617 00:53:59,918 --> 00:54:01,460 naked... 618 00:54:02,129 --> 00:54:04,755 in a closet. 619 00:54:05,549 --> 00:54:07,174 I guess they... 620 00:54:07,175 --> 00:54:09,760 had dumped me in there and then... 621 00:54:09,761 --> 00:54:12,138 threw my clothes on top of me. 622 00:54:14,141 --> 00:54:18,269 The last thing I remember was waiting to use the bathroom. 623 00:54:18,270 --> 00:54:21,188 And it still is. 624 00:54:25,694 --> 00:54:29,613 Ya know, you'd think it'd be better... 625 00:54:30,407 --> 00:54:33,659 not remembering anything, but... 626 00:54:35,245 --> 00:54:37,663 in a weird way it's just... 627 00:54:38,874 --> 00:54:40,374 it's worse. 628 00:54:43,378 --> 00:54:45,212 I'm sorry I wasn't there for you. 629 00:54:45,213 --> 00:54:46,797 Franky, don't... 630 00:54:46,798 --> 00:54:48,883 don't cry. 631 00:54:53,388 --> 00:54:55,055 Can I kiss you? 632 00:55:00,937 --> 00:55:02,313 Franky, 633 00:55:04,107 --> 00:55:08,319 would you still want to hang with me if I said... 634 00:55:08,320 --> 00:55:11,322 I might not ever want to have sex... 635 00:55:11,323 --> 00:55:14,575 even touch like we did the other night? 636 00:55:16,578 --> 00:55:18,788 It's okay if you don't want that. 637 00:55:19,206 --> 00:55:20,664 I dunno, 638 00:55:20,665 --> 00:55:21,999 I might. 639 00:55:22,000 --> 00:55:26,462 Just what if it wasn't for a while or a long time? 640 00:55:26,463 --> 00:55:27,797 Then we wouldn't... 641 00:55:28,590 --> 00:55:30,466 for a long time. 642 00:55:30,467 --> 00:55:32,259 You'd really be okay with that? 643 00:55:32,260 --> 00:55:34,886 Well, what are you talking about... like twenty years? 644 00:55:34,887 --> 00:55:35,930 No. 645 00:55:35,931 --> 00:55:39,308 Five... Four... three? 646 00:55:39,309 --> 00:55:41,060 I don't know, you know? 647 00:55:41,061 --> 00:55:42,770 Maybe... 648 00:55:43,271 --> 00:55:46,899 months or weeks. You know, I dunno... 649 00:55:46,900 --> 00:55:48,984 I dunno, just... 650 00:55:49,569 --> 00:55:51,237 when it feels right. 651 00:55:53,198 --> 00:55:55,199 I'm good with that. 652 00:55:59,496 --> 00:56:01,664 You still wanna kiss me? 653 00:56:01,665 --> 00:56:03,040 Yeah. 654 00:56:10,715 --> 00:56:12,174 Race you. 655 00:56:17,347 --> 00:56:19,181 Hey, you can't run with it! 656 00:56:19,182 --> 00:56:20,516 Watch me! 657 00:56:49,754 --> 00:56:50,880 Hey. 658 00:56:50,881 --> 00:56:52,464 I want my bike back, bitch. 659 00:56:52,465 --> 00:56:54,341 I don't know what you're talking about. 660 00:56:54,342 --> 00:56:56,302 I know it was you. 661 00:56:59,598 --> 00:57:00,973 Carly, Franky, 662 00:57:00,974 --> 00:57:04,310 thank you for taking the time to meet with Ballas and I. 663 00:57:04,311 --> 00:57:07,396 We felt we could probably resolve this whole mix-up 664 00:57:07,397 --> 00:57:09,273 pretty quick, if we just spoke face to face. 665 00:57:09,274 --> 00:57:11,191 Listen, you guys... 666 00:57:11,192 --> 00:57:13,652 have been best friends for a really long time 667 00:57:13,653 --> 00:57:15,362 not to be able to resolve this. 668 00:57:15,363 --> 00:57:18,407 I mean, honestly, I don't even believe what's happening here. 669 00:57:18,950 --> 00:57:21,327 Franky, Ballas has something for you. 670 00:57:29,294 --> 00:57:32,421 That's $125 of his own money, 671 00:57:32,422 --> 00:57:33,964 as payment for damages to your bike. 672 00:57:33,965 --> 00:57:37,134 It was completely unacceptable what he did, and he's sorry. 673 00:57:39,179 --> 00:57:40,512 Sorry. 674 00:57:43,767 --> 00:57:46,393 Well, thank you, Ballas. 675 00:57:46,394 --> 00:57:48,437 That is really very good of you. 676 00:57:49,105 --> 00:57:51,231 Do you have something to say, Franky? 677 00:57:52,943 --> 00:57:54,318 Thanks. 678 00:57:56,154 --> 00:57:58,822 And about Ballas' bike... 679 00:57:59,407 --> 00:58:00,908 I don't know where it is. 680 00:58:00,909 --> 00:58:02,534 - He's lying. - Okay, you two. 681 00:58:02,535 --> 00:58:06,413 We all know things have occurred that none of us saw coming... 682 00:58:06,414 --> 00:58:09,375 and clearly it's created a lot of tension between you two. 683 00:58:10,085 --> 00:58:11,919 - Excuse me. - Sure. 684 00:58:11,920 --> 00:58:16,715 But that's no reason for all this enmity. Is it, Carly? 685 00:58:16,716 --> 00:58:18,884 Absolutely not. 686 00:58:19,260 --> 00:58:21,345 Things change, right? 687 00:58:21,346 --> 00:58:24,181 Sometimes, even close friendships can change. 688 00:58:24,182 --> 00:58:26,475 - That's life. - Just give me a sec. 689 00:58:27,519 --> 00:58:28,894 Now, Franky, 690 00:58:28,895 --> 00:58:31,522 - Ballas has paid for the damages... - I'll be right back. 691 00:58:31,523 --> 00:58:32,815 Okay. 692 00:58:36,695 --> 00:58:38,529 I specifically told you... 693 00:58:41,992 --> 00:58:43,659 Your dad's here. 694 00:58:44,369 --> 00:58:45,703 Ray! 695 00:58:45,704 --> 00:58:47,663 - Good to see you. - Nic. 696 00:58:47,664 --> 00:58:49,373 Great that you can make it here. 697 00:58:49,374 --> 00:58:50,624 As you can imagine, 698 00:58:50,625 --> 00:58:52,543 I very much wanted to be part of this conversation. 699 00:58:52,544 --> 00:58:53,752 Naturely, naturely. 700 00:58:53,753 --> 00:58:57,214 It's a shame the circumstances aren't better, but here we are. 701 00:59:01,302 --> 00:59:02,720 Franky. 702 00:59:03,346 --> 00:59:04,763 Ballas. 703 00:59:06,349 --> 00:59:08,100 So, where are we? 704 00:59:08,101 --> 00:59:11,061 I was just stressing to the guys that... 705 00:59:11,062 --> 00:59:14,982 despite the tensions that have arisen lately, 706 00:59:14,983 --> 00:59:19,028 there's no reason we can't resolve these things amicably. 707 00:59:20,613 --> 00:59:22,322 I mean, they both know by now... 708 00:59:22,323 --> 00:59:25,993 that life is not always as we expect it to be. 709 00:59:27,203 --> 00:59:29,997 Sometimes there's unforeseen situations... 710 00:59:29,998 --> 00:59:31,415 That's life. 711 00:59:33,710 --> 00:59:36,295 Though perhaps not the most critical issue now. 712 00:59:36,296 --> 00:59:38,964 Listen, the point is Ballas took responsibility. 713 00:59:38,965 --> 00:59:42,051 He's paying for the damage to Franky's bike. He apologized. 714 00:59:42,052 --> 00:59:44,636 So, you admit to vandalizing Franky's bike? 715 00:59:45,805 --> 00:59:47,222 - I was there. - Yeah. 716 00:59:47,223 --> 00:59:50,350 I assume by offering your own money, you feel somewhat responsible. 717 00:59:50,351 --> 00:59:52,936 - I think we're past that, Ray. - Nah, I'm just curious. 718 00:59:53,521 --> 00:59:55,814 Did Ballas say why he did it? 719 00:59:55,815 --> 00:59:57,274 Look, 720 00:59:57,275 --> 00:59:58,942 I know it wasn't right, 721 00:59:58,943 --> 01:00:01,153 which is why I'm paying for it. 722 01:00:01,154 --> 01:00:02,071 Ray, 723 01:00:02,072 --> 01:00:03,822 the only thing I see missing here, 724 01:00:03,823 --> 01:00:06,366 is a willingness on Franky's part to meet Ballas halfway. 725 01:00:06,367 --> 01:00:07,868 I have no idea where it is. 726 01:00:07,869 --> 01:00:08,702 Bullshit. 727 01:00:08,703 --> 01:00:10,579 Franky, if you know where Ballas' bike is... 728 01:00:10,580 --> 01:00:11,872 It's not about the bike. 729 01:00:11,873 --> 01:00:13,791 Don't complicate this anymore than it has to be. 730 01:00:13,792 --> 01:00:15,918 When he comes home from swim team with a bloody nose! 731 01:00:15,919 --> 01:00:17,086 Ray, as far as I know, 732 01:00:17,087 --> 01:00:19,963 Ballas had nothing to do with Franky's bloody nose. 733 01:00:20,487 --> 01:00:21,613 No. 734 01:00:21,966 --> 01:00:23,717 I didn't touch him. 735 01:00:26,721 --> 01:00:28,831 He's not going to return the bike. Let's just go. 736 01:00:28,832 --> 01:00:29,473 Ballas. 737 01:00:29,474 --> 01:00:31,934 Hey, Ballas, come on, hang on. 738 01:00:34,729 --> 01:00:36,188 Franky. 739 01:00:41,069 --> 01:00:43,987 Listen, I know you've been spending time with Natasha lately, 740 01:00:43,988 --> 01:00:45,739 and I don't know what that's all about, 741 01:00:45,740 --> 01:00:47,866 or what your intentions are, but... 742 01:00:48,993 --> 01:00:52,287 it's important you understand that she's been through a lot. 743 01:00:56,084 --> 01:00:57,501 I know. 744 01:00:58,545 --> 01:01:00,587 Franky, It's very important to me that she be treated 745 01:01:00,588 --> 01:01:03,173 with utmost care. 746 01:01:05,301 --> 01:01:06,677 Me too. 747 01:01:08,680 --> 01:01:10,055 Okay. 748 01:01:13,726 --> 01:01:15,628 Hey, thanks so much, Nic. Appreciate it. 749 01:01:15,629 --> 01:01:16,395 Yeah. 750 01:01:16,396 --> 01:01:18,814 - Night, Ray. - Night. 751 01:01:21,943 --> 01:01:23,277 Hey, dad. 752 01:01:23,987 --> 01:01:26,029 Hey, sweetheart. 753 01:01:26,030 --> 01:01:27,781 You should go now. 754 01:01:31,452 --> 01:01:34,121 Deanne, would you let Franky know I'd like to speak to him? 755 01:01:34,122 --> 01:01:35,372 I'll be in my car. 756 01:01:35,373 --> 01:01:36,874 - Okay. - Thank you. 757 01:01:36,875 --> 01:01:38,792 - Night. - Night. 758 01:01:40,170 --> 01:01:42,129 - Goodnight Carly. - Goodnight. 759 01:01:45,008 --> 01:01:47,676 Listen, I gotta be in Berlin for work 760 01:01:47,677 --> 01:01:49,136 for about a week. 761 01:01:49,846 --> 01:01:51,513 You should come along. 762 01:01:51,514 --> 01:01:53,891 I'm just really not in the mood for travelling right now. 763 01:01:55,560 --> 01:01:58,812 I don't like leaving you behind with what's been happening. 764 01:01:59,230 --> 01:02:02,566 - I'll postpone. - You don't have to, I'm fine. 765 01:02:07,155 --> 01:02:09,531 Nobody asked you to be there tonight. 766 01:02:14,537 --> 01:02:16,747 I didn't think the absence of an invitation... 767 01:02:16,748 --> 01:02:19,082 was a good enough reason to not be there. 768 01:02:21,669 --> 01:02:23,086 Especially considering 769 01:02:23,087 --> 01:02:25,672 some of the smart moves I see the adults making. 770 01:02:25,673 --> 01:02:27,633 What was your swim coach thinking? 771 01:02:27,634 --> 01:02:29,509 Segregating the changing room? 772 01:02:29,510 --> 01:02:31,094 - That's what Michael wanted. - Yeah? 773 01:02:31,095 --> 01:02:34,264 Michael should never have been put in that position, in the first place. 774 01:02:40,897 --> 01:02:42,147 I'm curious, 775 01:02:42,148 --> 01:02:44,608 How many of you chose to change with Michael? 776 01:02:46,861 --> 01:02:48,528 I didn't count. 777 01:02:58,539 --> 01:03:00,249 I have homework. 778 01:03:15,014 --> 01:03:16,807 So what are you two up to tonight? 779 01:03:19,477 --> 01:03:22,521 We went to Franky's, we're gonna play scrabble with Carly. 780 01:03:22,522 --> 01:03:23,981 That sounds fun. 781 01:03:23,982 --> 01:03:25,774 We should do that sometime. 782 01:03:42,750 --> 01:03:44,918 Do you really think he's into you? 783 01:03:49,007 --> 01:03:53,176 You know, I think he's just using you to prove he's straight, 784 01:03:54,220 --> 01:03:57,264 and you're the only one stupid enough to fuck him. 785 01:04:06,691 --> 01:04:09,359 I don't fuck him, Ballas. 786 01:04:09,944 --> 01:04:12,154 Just give him the occasional blow job. 787 01:04:12,155 --> 01:04:13,280 Which... 788 01:04:13,281 --> 01:04:15,907 I guess we have in common, don't we? 789 01:04:15,908 --> 01:04:17,284 Big bro. 790 01:04:17,285 --> 01:04:19,328 Get out of my room! 791 01:04:20,121 --> 01:04:22,331 What the hell's going on up there? 792 01:04:25,835 --> 01:04:27,336 Nothing. 793 01:04:29,130 --> 01:04:31,715 I was just talking to her, and she freaked out. 794 01:04:47,815 --> 01:04:49,566 Hey, Franky. 795 01:04:50,985 --> 01:04:52,903 What are you doing, man? 796 01:04:52,904 --> 01:04:55,238 I thought you were hanging with my sister tonight. 797 01:04:55,239 --> 01:04:57,407 Where is she? She is inside? 798 01:04:57,909 --> 01:04:59,159 My place. 799 01:04:59,160 --> 01:05:00,786 That's right! 800 01:05:01,079 --> 01:05:03,955 She's playing scrabble with Franky and his mom. 801 01:05:04,665 --> 01:05:06,375 That's so nice. 802 01:05:07,043 --> 01:05:09,002 Hey, where's your dad? 803 01:05:09,003 --> 01:05:12,422 Is he too busy getting fucked by his boyfriend to play scrabble? 804 01:05:12,423 --> 01:05:14,383 Hey, what do you got there? 805 01:05:14,384 --> 01:05:15,926 Hey. 806 01:05:15,927 --> 01:05:18,053 I wanna see what you got. 807 01:05:21,474 --> 01:05:23,058 It's pretty good. Let me try. 808 01:05:23,059 --> 01:05:24,601 Want some? 809 01:05:24,602 --> 01:05:26,353 - Want a little bite? - Come on, pass it. 810 01:05:26,354 --> 01:05:28,730 No? Here, it's fucking good. 811 01:05:30,108 --> 01:05:32,984 You and that little slut are fucking pathetic. 812 01:05:32,985 --> 01:05:34,986 It's you that's fucking pathetic. 813 01:05:34,987 --> 01:05:36,655 Where the fuck is my bike? 814 01:05:36,656 --> 01:05:38,115 Huh? 815 01:05:38,449 --> 01:05:39,825 Fuck it! 816 01:05:39,826 --> 01:05:42,160 Insurance company's gonna buy me a new fucking bike. 817 01:05:42,161 --> 01:05:45,122 It's not gonna look like this old fucking piece of shit. 818 01:05:45,498 --> 01:05:46,748 What do you got here? 819 01:05:46,749 --> 01:05:49,167 Root beer. My favourite. 820 01:05:49,168 --> 01:05:51,044 It's my favourite, Franky. 821 01:05:51,045 --> 01:05:53,797 You know what? It looks better on you. 822 01:05:53,798 --> 01:05:55,340 What the fuck is wrong with you? 823 01:05:55,341 --> 01:05:58,343 What the fuck are you so afraid of? 824 01:05:59,095 --> 01:06:01,263 Shut your fucking mouth. 825 01:06:01,264 --> 01:06:03,765 Ballas. What are you doing? 826 01:06:03,766 --> 01:06:05,267 Faggot! 827 01:06:05,268 --> 01:06:06,643 Yeah. 828 01:06:18,614 --> 01:06:19,865 Hey, stop. 829 01:06:22,201 --> 01:06:23,326 Stop! 830 01:06:23,327 --> 01:06:25,203 Hey, he's had enough. 831 01:06:30,418 --> 01:06:32,544 Ballas, hey! 832 01:06:32,545 --> 01:06:34,087 Jesus Christ, Dude, get off of him! 833 01:06:36,007 --> 01:06:37,382 Fuck you! 834 01:06:37,383 --> 01:06:39,301 You fucking asshole! 835 01:07:28,935 --> 01:07:30,477 Oh, Franky, 836 01:07:30,478 --> 01:07:32,646 I'm so sorry this happened to you. 837 01:07:34,565 --> 01:07:37,275 I'm gonna change my flight and come home. 838 01:07:37,276 --> 01:07:38,944 No, you don't have to, I'm fine. 839 01:07:38,945 --> 01:07:40,487 I'll see you when you get back. 840 01:07:44,700 --> 01:07:46,868 I should go, I need to get cleaned up. 841 01:07:46,869 --> 01:07:51,331 Okay, tell your mom I'm gonna call her back, okay? 842 01:07:51,332 --> 01:07:52,749 Sure. 843 01:07:53,459 --> 01:07:55,043 I love you, son. 844 01:07:55,753 --> 01:07:57,045 Bye. 845 01:08:40,737 --> 01:08:43,615 "Tash: Please, call me. Can I come over? Hey, are you ok?" 846 01:09:54,330 --> 01:09:56,122 Oh, buddy... 847 01:09:57,959 --> 01:09:59,459 What did you... 848 01:10:00,419 --> 01:10:01,962 I'm okay. 849 01:10:10,471 --> 01:10:12,430 You actually look good. 850 01:10:32,660 --> 01:10:35,495 Oh my God. What the hell? 851 01:10:36,122 --> 01:10:37,831 Fucking Ballas, man. 852 01:10:37,832 --> 01:10:39,165 Motherfucker! 853 01:10:39,208 --> 01:10:41,001 What're you doing here? 854 01:10:41,002 --> 01:10:44,546 I just cut class to see how you're doing. 855 01:10:48,300 --> 01:10:50,301 Fuck 'em, right? 856 01:10:51,262 --> 01:10:53,138 That's right. 857 01:10:53,139 --> 01:10:54,973 Wanna watch TV? 858 01:11:04,442 --> 01:11:06,109 New sock-cock? 859 01:11:06,694 --> 01:11:09,404 No, actually, it's a strap-on. 860 01:11:09,405 --> 01:11:11,865 I bought it online with my mom's credit card. 861 01:11:14,744 --> 01:11:16,661 Do you think it's too much? 862 01:11:17,246 --> 01:11:18,830 It's pretty big. 863 01:11:18,831 --> 01:11:20,623 - Yeah? - Yeah. 864 01:11:20,624 --> 01:11:22,459 It's pretty big. 865 01:11:23,335 --> 01:11:25,003 Hey, Franky? 866 01:11:25,485 --> 01:11:26,986 Um... 867 01:11:28,883 --> 01:11:31,092 I need you to tell me if it feels real. 868 01:11:31,093 --> 01:11:32,302 Mm, no. 869 01:11:32,303 --> 01:11:34,262 No, I'm not gonna touch that. 870 01:11:34,263 --> 01:11:35,930 Dude, come on, how else am I gonna know? 871 01:11:35,931 --> 01:11:38,391 Just this once, okay? For a pal. Please? 872 01:11:38,392 --> 01:11:39,768 Please. 873 01:11:40,770 --> 01:11:42,145 Come on. 874 01:11:42,146 --> 01:11:43,646 - Come on. - Okay, 875 01:11:43,647 --> 01:11:45,315 I'm doing it, okay? 876 01:11:53,199 --> 01:11:54,657 Well? 877 01:11:55,451 --> 01:11:57,327 I don't know. Sort of. 878 01:11:57,661 --> 01:12:02,415 It's when it's between erect and soft. 879 01:12:08,380 --> 01:12:12,008 There's like not very many people I could ask to do that. 880 01:12:13,844 --> 01:12:16,387 Like actually none, when it gets down to it. 881 01:12:16,388 --> 01:12:18,056 Okay, whatever. 882 01:12:18,057 --> 01:12:19,599 You're welcome. 883 01:12:22,311 --> 01:12:24,104 Hey, Franky? 884 01:12:24,105 --> 01:12:25,480 Yeah? 885 01:12:26,607 --> 01:12:28,691 Can I see yours? 886 01:12:29,068 --> 01:12:30,819 - No, no. - Why not? 887 01:12:30,820 --> 01:12:32,612 'Cause that's weird. 888 01:12:32,613 --> 01:12:34,864 That's not weird. How is that weird, dude? 889 01:12:34,865 --> 01:12:36,116 Really weird. 890 01:12:42,832 --> 01:12:44,332 What? 891 01:12:44,333 --> 01:12:46,903 It's just like smaller than I was expecting. 892 01:12:46,904 --> 01:12:47,544 Okay. 893 01:12:47,545 --> 01:12:49,781 I don't mean... I'm not saying it is small. I'm just saying... 894 01:12:49,782 --> 01:12:50,421 It's not. 895 01:12:50,422 --> 01:12:51,756 It changes sizes. 896 01:12:51,757 --> 01:12:53,883 Depends on the temperature and stuff. 897 01:12:53,884 --> 01:12:55,343 And it's cold in here, so... 898 01:12:55,344 --> 01:12:56,886 You see, I would not have known that, 899 01:12:56,887 --> 01:12:58,346 I would not have known that, 900 01:12:58,347 --> 01:12:59,848 and this is very educational for me. 901 01:12:59,849 --> 01:13:01,391 That's awesome. 902 01:13:01,392 --> 01:13:02,976 Besides, you wanna know something? 903 01:13:02,977 --> 01:13:04,435 Priscilla, 904 01:13:04,436 --> 01:13:07,814 about a month ago, she told the girls that she thought it was big. 905 01:13:09,733 --> 01:13:12,277 - Really? - Yeah, dude. 906 01:13:12,611 --> 01:13:16,197 Why else do you think all these bitches are so upset that you might be gay? 907 01:13:16,198 --> 01:13:17,782 - I'm not. - Okay, whatever. 908 01:13:17,783 --> 01:13:19,492 Anyway, Franky, I need to touch your thing. 909 01:13:19,493 --> 01:13:21,077 - No. - Why not? 910 01:13:21,078 --> 01:13:22,453 - You promised me! - When? 911 01:13:22,454 --> 01:13:24,998 I'm not asking you to cut it off and give it to me! 912 01:13:24,999 --> 01:13:27,542 - Don't even joke about that... - I'm sorry. 913 01:13:27,543 --> 01:13:30,003 How else am I gonna know what a real one feels like? 914 01:13:30,004 --> 01:13:32,130 I just need to know for my peace of mind. Okay? 915 01:13:32,131 --> 01:13:33,631 Please, please, come on! 916 01:13:33,632 --> 01:13:35,216 Come on, man. 917 01:13:35,217 --> 01:13:36,968 Come on, please. 918 01:13:37,845 --> 01:13:39,512 God. 919 01:13:39,513 --> 01:13:41,931 Oh my God. Okay. 920 01:13:44,143 --> 01:13:45,852 Okay. 921 01:13:46,812 --> 01:13:49,272 Hurry up! You're not cracking a fucking safe! 922 01:13:49,273 --> 01:13:51,149 Right, yeah, okay, um... 923 01:13:56,113 --> 01:13:57,181 Is it getting bigger? 924 01:13:57,182 --> 01:13:59,240 - No, it's not getting bigger! - Why is it getting bigger? 925 01:13:59,241 --> 01:14:01,534 - 'Cause you touched it! - Yeah, but it's me, it's Mouse. 926 01:14:01,535 --> 01:14:03,995 Well, it doesn't know who it is, so... 927 01:14:06,874 --> 01:14:08,958 - Well, how big does it get? - Oh my God. 928 01:14:08,959 --> 01:14:11,502 - Show me! Come on! - No! No. 929 01:14:11,503 --> 01:14:14,589 What? Is it like more than eight inches? 930 01:14:18,010 --> 01:14:20,428 - Hey. - Hey. 931 01:14:22,348 --> 01:14:24,098 Sup, Deanne? 932 01:14:24,099 --> 01:14:25,850 Nothin' much. 933 01:14:47,289 --> 01:14:49,082 Oh, God, Franky. 934 01:14:49,083 --> 01:14:51,668 The bus was a little quicker than I thought. 935 01:14:51,669 --> 01:14:53,544 - Am I too early? - No. 936 01:14:53,545 --> 01:14:54,963 Come on in. 937 01:14:57,007 --> 01:14:59,592 Yeah, just down here. 938 01:15:08,018 --> 01:15:09,852 This is it. 939 01:15:10,938 --> 01:15:12,730 It's a great view. 940 01:15:13,148 --> 01:15:14,857 Yeah, 941 01:15:14,858 --> 01:15:17,193 it was definitely a selling point. 942 01:15:23,367 --> 01:15:24,909 Does it hurt? 943 01:15:25,411 --> 01:15:26,911 A little. 944 01:15:30,749 --> 01:15:34,002 I suggested we remove some cushions, but... 945 01:15:34,378 --> 01:15:36,129 he didn't go for it. 946 01:15:37,965 --> 01:15:40,341 It looks pretty comfortable, actually. 947 01:15:41,343 --> 01:15:42,635 Yeah. 948 01:15:43,929 --> 01:15:46,222 I'm making pasta. 949 01:15:46,223 --> 01:15:49,100 Figured that would be easier for you to chew. 950 01:15:49,101 --> 01:15:50,268 Yeah? 951 01:15:50,269 --> 01:15:52,520 Got your favourite sauce here. 952 01:15:52,521 --> 01:15:53,896 Awesome. 953 01:16:00,195 --> 01:16:01,738 Brendan had to work tonight, 954 01:16:01,739 --> 01:16:03,156 so he won't be able to join us, 955 01:16:03,157 --> 01:16:05,116 but he wanted me to say hi. 956 01:16:07,077 --> 01:16:08,411 You want something to drink? 957 01:16:08,412 --> 01:16:09,662 I've got, um... 958 01:16:09,663 --> 01:16:12,707 OJ, soft drinks, apple juice. 959 01:16:12,708 --> 01:16:14,292 Some wine? 960 01:16:15,961 --> 01:16:17,503 Why not? 961 01:16:19,882 --> 01:16:21,174 I guess you're old enough... 962 01:16:21,175 --> 01:16:23,676 to join your old man for a glass of wine, right? 963 01:16:36,857 --> 01:16:38,900 Oh, hey, I've got something for you. 964 01:16:40,361 --> 01:16:42,028 Come. Follow me. 965 01:16:51,955 --> 01:16:53,748 I got you this. 966 01:16:55,751 --> 01:16:57,377 Just try it on. 967 01:17:05,886 --> 01:17:07,220 Yeah. 968 01:17:11,100 --> 01:17:14,852 I mean, we could get it altered, but how does it feel? 969 01:17:14,853 --> 01:17:17,271 - Feels good. - Yeah? 970 01:17:17,272 --> 01:17:19,023 Check it out in the mirror. 971 01:17:23,070 --> 01:17:24,445 Alright? 972 01:17:24,446 --> 01:17:26,072 - You like it? - Yeah, 973 01:17:26,073 --> 01:17:27,198 it's cool. 974 01:17:27,199 --> 01:17:30,618 Style is so personal, you know, but I had a hunch, 975 01:17:31,453 --> 01:17:33,579 and I'm glad I got it for you. 976 01:17:33,580 --> 01:17:34,914 You really like it? 977 01:17:34,915 --> 01:17:37,417 Yeah, I like it. 978 01:17:39,586 --> 01:17:41,712 You look sophisticated. 979 01:17:42,756 --> 01:17:44,382 Thanks. 980 01:17:51,473 --> 01:17:53,391 So how'd you meet Brendan? 981 01:17:58,272 --> 01:17:59,564 Well... 982 01:18:02,568 --> 01:18:04,068 Brendan works for a company 983 01:18:04,069 --> 01:18:06,195 that my company partners with sometimes. 984 01:18:10,473 --> 01:18:11,891 He... 985 01:18:12,327 --> 01:18:15,455 He asked me out to coffee one time, after a meeting... 986 01:18:16,790 --> 01:18:19,834 I said, um... "do you wanna talk about work?" 987 01:18:19,835 --> 01:18:21,127 And he said... 988 01:18:21,128 --> 01:18:24,088 "actually no, it was more of a personal matter", 989 01:18:24,089 --> 01:18:27,550 and I realized the way he was looking at me... 990 01:18:27,551 --> 01:18:29,594 he was actually interested in me. 991 01:18:30,637 --> 01:18:32,388 So I said no, 992 01:18:32,389 --> 01:18:33,973 I have a wife, 993 01:18:34,933 --> 01:18:36,893 and he never mentioned it again. 994 01:18:39,938 --> 01:18:42,190 But, I couldn't stop thinking about it. 995 01:18:46,236 --> 01:18:48,529 Every time I saw him after that, 996 01:18:48,530 --> 01:18:52,575 it was like being hit by a giant wave, and swept out to sea. 997 01:18:57,686 --> 01:18:59,063 So... 998 01:19:01,877 --> 01:19:04,045 that went on for a few months, 999 01:19:04,713 --> 01:19:07,006 and then I asked him out for coffee. 1000 01:19:07,966 --> 01:19:09,842 He said yes, and... 1001 01:19:10,385 --> 01:19:11,761 that was it. 1002 01:19:11,762 --> 01:19:13,888 I told your mother that evening. 1003 01:19:19,394 --> 01:19:22,271 How could you not know all those years? 1004 01:19:22,814 --> 01:19:25,358 Well, I fell in love with your mother. 1005 01:19:25,359 --> 01:19:28,861 We wanted to have a family, just like everyone else we knew. 1006 01:19:28,862 --> 01:19:30,780 I still love your mom. 1007 01:19:31,114 --> 01:19:32,990 Just different now. 1008 01:19:35,744 --> 01:19:38,538 The thing that happened with me and Ballas... 1009 01:19:40,791 --> 01:19:43,334 It felt normal at the time. 1010 01:19:44,920 --> 01:19:47,380 It was only afterward that things got... 1011 01:19:48,840 --> 01:19:50,550 We got scared. 1012 01:19:54,805 --> 01:19:57,056 If it's possible you didn't know all those years, 1013 01:19:57,057 --> 01:19:58,891 then maybe I don't either. 1014 01:20:00,686 --> 01:20:03,437 I suggest you just pay attention to who you're drawn to, 1015 01:20:03,438 --> 01:20:06,649 and not worry too much about what to call it at this point. 1016 01:20:06,650 --> 01:20:08,234 You know? 1017 01:20:09,653 --> 01:20:12,280 I don't want to make the same mistake you did. 1018 01:20:14,491 --> 01:20:17,118 I don't think of it as a mistake, Franky. 1019 01:20:18,203 --> 01:20:20,413 Not marrying your mother. 1020 01:20:20,414 --> 01:20:23,249 You and Deanne. Brendan. 1021 01:20:23,625 --> 01:20:25,293 None of it. 1022 01:20:28,505 --> 01:20:33,050 It sounds like you had a sexual experience with somebody you really loved. 1023 01:20:33,719 --> 01:20:35,553 Could be that simple. 1024 01:20:40,142 --> 01:20:42,059 You're a good person, 1025 01:20:42,060 --> 01:20:43,519 Franky. 1026 01:20:46,857 --> 01:20:48,691 You're a fine young man. 1027 01:20:48,692 --> 01:20:51,319 I'm really proud to be your dad. 1028 01:20:58,076 --> 01:20:59,493 Come on. 1029 01:21:00,120 --> 01:21:01,954 Come on, let's go eat. 1030 01:21:31,234 --> 01:21:32,860 What do you want? 1031 01:21:33,654 --> 01:21:35,071 Nothing. 1032 01:21:35,656 --> 01:21:37,239 You? 1033 01:21:40,243 --> 01:21:41,786 Nothing. 1034 01:21:44,331 --> 01:21:45,539 Okay. 1035 01:22:28,417 --> 01:22:30,209 Look at you. 1036 01:22:31,628 --> 01:22:34,380 You look actually kinda badass now. 1037 01:22:34,381 --> 01:22:35,548 Badass? 1038 01:22:35,549 --> 01:22:38,467 Yeah, I think all the girls are gonna be hot for you again. 1039 01:22:55,026 --> 01:22:56,986 You wanna walk me to class? 1040 01:22:56,987 --> 01:22:58,487 Okay. 1041 01:23:49,039 --> 01:23:50,164 Got it? 1042 01:23:50,999 --> 01:23:52,374 Franky! 1043 01:23:53,335 --> 01:23:54,794 Welcome back. 1044 01:23:59,466 --> 01:24:01,425 Grab a board, jump in. 1045 01:24:01,760 --> 01:24:02,718 Go! 1046 01:24:16,191 --> 01:24:17,650 Alright. 1047 01:24:18,819 --> 01:24:20,694 - Okay. - Okay. 1048 01:24:24,199 --> 01:24:26,283 And... the seat. 1049 01:24:28,954 --> 01:24:30,204 Is that dad out there? 1050 01:24:30,205 --> 01:24:31,288 Yeah. 1051 01:24:31,289 --> 01:24:33,415 - Dad, hi! - Hey! 1052 01:24:33,416 --> 01:24:34,667 Oh my god, 1053 01:24:34,668 --> 01:24:37,169 did douche bag have Ballas' bike the whole time? 1054 01:24:37,170 --> 01:24:39,129 I knew he had it hidden somewhere. 1055 01:24:44,886 --> 01:24:46,262 Okay... 1056 01:24:46,680 --> 01:24:49,056 Franky... 1057 01:24:49,307 --> 01:24:50,724 What have you done? 1058 01:25:38,921 --> 01:25:41,381 LOVE YOU FOREVER 1059 01:28:18,830 --> 01:28:21,875 GIANT LITTLE ONES