1
00:02:01,445 --> 00:02:03,530
- Hey.
- Shhhhhh. Quiet.
2
00:02:07,201 --> 00:02:09,411
Here, catch.
3
00:02:10,287 --> 00:02:12,497
- Good morning.
- Babe,
4
00:02:12,873 --> 00:02:14,833
- see you at school.
- Okay.
5
00:02:17,628 --> 00:02:19,296
See ya, Franky.
6
00:02:19,839 --> 00:02:20,964
Bye.
7
00:02:31,934 --> 00:02:34,227
We did it six times.
8
00:02:34,645 --> 00:02:36,855
- Six times?
- Uh-huh.
9
00:02:36,856 --> 00:02:39,190
- All the way?
- Yep.
10
00:02:39,191 --> 00:02:40,942
No way.
11
00:02:45,531 --> 00:02:48,491
Right to the wall.
12
00:02:51,120 --> 00:02:53,496
Reach. Reach.
13
00:03:01,172 --> 00:03:04,049
Who calls the law
of conservation of energy?
14
00:03:04,050 --> 00:03:05,842
What's up with those two this morning?
15
00:03:05,843 --> 00:03:07,802
Energy cannot be created...
16
00:03:07,970 --> 00:03:09,846
Call of the wild.
17
00:03:10,306 --> 00:03:11,389
Priscilla,
18
00:03:11,390 --> 00:03:12,974
are you with us?
19
00:03:19,357 --> 00:03:20,774
Dude.
20
00:03:21,108 --> 00:03:23,568
These girls want it
just as much as you guys do.
21
00:03:23,569 --> 00:03:25,653
You should hear them
talking in the bathroom.
22
00:03:25,654 --> 00:03:27,530
Cil included.
23
00:03:27,865 --> 00:03:31,659
Cil has got a seriously fine rack.
24
00:03:32,411 --> 00:03:34,245
I would do her in a second.
25
00:03:34,246 --> 00:03:35,163
Glasses on.
26
00:03:35,164 --> 00:03:37,499
- You need to get laid.
- Tell me about it.
27
00:03:37,500 --> 00:03:40,001
Okay, now pay close attention,
28
00:03:40,002 --> 00:03:42,170
'cause this is all
gonna happen very quickly.
29
00:03:43,881 --> 00:03:45,840
- Wow. That's so cool.
- Duuude!
30
00:03:46,133 --> 00:03:48,176
It's like magic.
31
00:04:15,226 --> 00:04:18,271
SLUT
32
00:04:36,517 --> 00:04:38,017
Franky...
33
00:04:42,314 --> 00:04:45,150
Franky, is there
something wrong with me?
34
00:04:45,151 --> 00:04:47,485
What? No, you're great.
35
00:04:48,571 --> 00:04:50,905
Is there someone you like better?
36
00:04:51,365 --> 00:04:54,033
No, I'm totally into you.
37
00:05:03,794 --> 00:05:06,379
I was thinking I could stay
overnight at your place
38
00:05:06,380 --> 00:05:08,214
after your birthday party.
39
00:05:08,591 --> 00:05:11,092
I can tell my parents
I'm staying at Jess'.
40
00:05:11,093 --> 00:05:13,470
That'd be awesome
if you could stay over.
41
00:05:15,848 --> 00:05:18,349
You can make yourself bald
doing that, y'know.
42
00:05:18,350 --> 00:05:20,560
- Can not.
- You can. I read it online.
43
00:05:20,561 --> 00:05:23,354
"Bald teenage girls".
It's an epidemic.
44
00:05:23,355 --> 00:05:25,356
Shut-up, weirdo.
45
00:05:25,357 --> 00:05:26,900
Come on, we're gonna be late for class.
46
00:05:26,901 --> 00:05:29,194
Hey, don't wear him out too much, Jess,
47
00:05:29,195 --> 00:05:31,196
- he's competing tonight.
- Ballas!
48
00:05:31,197 --> 00:05:33,072
He's gotta save his strength.
49
00:05:33,073 --> 00:05:34,574
You're so dead, Franky!
50
00:05:34,575 --> 00:05:36,910
Fast in bed
does not mean fast in the pool!
51
00:05:36,911 --> 00:05:38,453
Come here!
52
00:05:39,705 --> 00:05:42,957
That is so beyond childish.
53
00:05:42,958 --> 00:05:44,584
I dunno.
54
00:05:44,585 --> 00:05:46,628
I think it's kinda cute.
55
00:06:24,875 --> 00:06:27,043
Alright, here you go, boys, let's go!
56
00:06:35,344 --> 00:06:37,262
Positions!
57
00:06:38,514 --> 00:06:40,515
On your marks...
58
00:07:11,588 --> 00:07:13,381
Why don't you fucking grow up?
59
00:07:13,382 --> 00:07:16,050
Oh, I'm sorry, Michael, did that hurt?
60
00:07:16,552 --> 00:07:18,386
Fucking moron.
61
00:07:19,346 --> 00:07:21,306
Anyway, you probably like it.
62
00:07:21,307 --> 00:07:23,808
Isn't that the kind of thing
your type likes?
63
00:07:26,103 --> 00:07:27,770
You know what I wonder, Connor?
64
00:07:27,771 --> 00:07:28,771
What?
65
00:07:28,772 --> 00:07:31,065
I wonder why you prance around
in your underwear
66
00:07:31,066 --> 00:07:33,026
whipping the ass of another guy.
67
00:07:33,027 --> 00:07:35,194
Is there something
you're trying to tell us?
68
00:07:37,823 --> 00:07:40,283
Fuck you, faggot.
69
00:07:40,659 --> 00:07:42,785
If you wanna go there,
I'll get you kicked off this team
70
00:07:42,786 --> 00:07:44,579
so fast you won't know
what fucking hit you.
71
00:07:44,580 --> 00:07:47,582
You won't know
what the fuck hit you, bitch.
72
00:07:47,583 --> 00:07:49,208
- Hey, chill out, Connor.
- You chill out.
73
00:07:49,209 --> 00:07:51,085
Hey, back the fuck off.
74
00:07:55,299 --> 00:07:56,924
Whatever, man.
75
00:07:58,177 --> 00:07:59,719
We're cool.
76
00:08:03,932 --> 00:08:06,267
You guys should remember
you're on a team together.
77
00:08:06,268 --> 00:08:08,102
Okay, thanks, "team captain".
78
00:08:21,075 --> 00:08:23,743
Happy birthday, my beautiful boy.
79
00:08:23,744 --> 00:08:25,453
Mom, it's Saturday.
80
00:08:25,454 --> 00:08:27,580
Yeah, but I have to get to the studio,
81
00:08:27,581 --> 00:08:29,749
and I wanted to say
happy birthday first.
82
00:08:29,750 --> 00:08:32,502
I can't believe how big
my little boy's getting.
83
00:08:32,503 --> 00:08:33,503
Mom, gross,
84
00:08:33,504 --> 00:08:36,381
his bed's probably totally
covered with his nasty boy goop.
85
00:08:36,382 --> 00:08:37,465
Shut-up, Ho.
86
00:08:37,466 --> 00:08:39,675
I can hear you in here.
It's disgusting.
87
00:08:39,676 --> 00:08:42,303
Bullshit, it's your vibrator
that makes all the noise.
88
00:08:42,304 --> 00:08:43,930
Oh, as if, creeper!
89
00:08:43,931 --> 00:08:45,139
Deanne...
90
00:08:45,140 --> 00:08:47,225
Happy birthday, douche bag.
91
00:08:47,643 --> 00:08:49,977
- Thanks, Sis.
- You're welcome.
92
00:08:49,978 --> 00:08:51,562
So what did you poison this with?
93
00:08:51,563 --> 00:08:53,231
You'll find out.
94
00:08:53,649 --> 00:08:54,816
It's so gross.
95
00:08:54,817 --> 00:08:57,068
I'm only doing this 'cause
it's your birthday, alright?
96
00:08:57,069 --> 00:08:59,237
- Deanne, you'll be home at eight, right?
- Uh-huh.
97
00:08:59,238 --> 00:09:00,697
Ah! C'mon!
98
00:09:00,698 --> 00:09:03,408
Hey, we've discussed this,
no Deanne, no party.
99
00:09:03,409 --> 00:09:04,826
FYI, I'm not totally psyched
100
00:09:04,827 --> 00:09:06,994
to be baby-sitting you and
your douche bag friends, ya know.
101
00:09:06,995 --> 00:09:09,956
I'm giving you some leeway tonight,
Franky. Use wisely.
102
00:09:09,957 --> 00:09:11,749
This isn't gonna be some big blowout,
103
00:09:11,750 --> 00:09:14,502
where all the kids do drugs
and puke all over the house.
104
00:09:14,503 --> 00:09:17,046
I'm gonna be home at one sharp
and it needs to be wrapped up.
105
00:09:17,047 --> 00:09:18,631
- You going on a date tonight?
- Maybe.
106
00:09:18,632 --> 00:09:20,591
Yes. Double date.
107
00:09:20,592 --> 00:09:22,093
Rebecca and Jerry's friend.
108
00:09:22,094 --> 00:09:24,095
He's supposed to be nice. I dunno.
109
00:09:24,096 --> 00:09:27,306
Don't forget to reply to your father
about dinner tomorrow night,
110
00:09:27,307 --> 00:09:28,224
okay?
111
00:09:28,225 --> 00:09:30,643
He thinks
I'm influencing your decision.
112
00:09:30,644 --> 00:09:32,019
He's just been paranoid.
113
00:09:32,020 --> 00:09:33,938
He wants to see you
on your birthday, Franky!
114
00:09:33,939 --> 00:09:35,648
Just answer him, okay?
115
00:09:36,859 --> 00:09:38,735
You have nice lips, mom.
116
00:09:38,736 --> 00:09:40,987
Thank you baby, so do you.
117
00:09:40,988 --> 00:09:42,280
Okay.
118
00:09:42,281 --> 00:09:45,658
Hottest single mom out there.
119
00:09:45,659 --> 00:09:47,034
Watch out.
120
00:09:47,035 --> 00:09:48,661
Charmer.
121
00:09:54,835 --> 00:09:56,627
Hey, birthday boy!
122
00:09:56,628 --> 00:09:58,212
- Franky.
- Hey!
123
00:09:58,213 --> 00:09:59,672
You ready for your party?
124
00:09:59,673 --> 00:10:00,798
Pretty much.
125
00:10:00,799 --> 00:10:02,884
There's muffins in the kitchen,
just help yourself.
126
00:10:02,885 --> 00:10:04,260
Okay, thanks.
127
00:10:16,815 --> 00:10:18,316
Hey, 'Tash.
128
00:10:19,485 --> 00:10:21,402
I'm waiting for Ballas.
129
00:10:39,296 --> 00:10:42,298
You know Ballas and I are going
uptown to get booze for tonight.
130
00:10:49,723 --> 00:10:52,725
Natasha, you're totally welcome
to come to my party tonight
131
00:10:52,726 --> 00:10:54,268
if you want.
132
00:10:55,312 --> 00:10:58,523
Franky, why on earth would
I want to come to your party?
133
00:11:00,943 --> 00:11:02,318
Just offering.
134
00:11:03,028 --> 00:11:04,821
Do what you want.
135
00:11:04,822 --> 00:11:06,614
Yeah, I will.
136
00:11:08,742 --> 00:11:09,826
Hey, man.
137
00:11:09,827 --> 00:11:10,952
Hey.
138
00:11:14,748 --> 00:11:16,249
Let's go.
139
00:11:16,250 --> 00:11:17,250
Yeah.
140
00:11:19,670 --> 00:11:21,629
I thought you liked Cil.
141
00:11:22,005 --> 00:11:23,923
I mean she's nice, but...
142
00:11:23,924 --> 00:11:25,842
she doesn't have anything to say.
143
00:11:25,843 --> 00:11:27,385
And?
144
00:11:27,386 --> 00:11:29,345
Well, have you ever noticed the way
145
00:11:29,346 --> 00:11:30,596
she twirls her hair?
146
00:11:30,597 --> 00:11:32,223
Yeah, she's got nice hair.
147
00:11:32,224 --> 00:11:35,560
She doesn't want Mr. Nice Guy.
She wants Mr. Guy Guy.
148
00:11:36,687 --> 00:11:37,770
Dude,
149
00:11:37,771 --> 00:11:38,980
it's your birthday.
150
00:11:38,981 --> 00:11:40,731
She's hot and she wants
to spend the night!
151
00:11:40,732 --> 00:11:43,192
It couldn't be more perfect, Franky!
152
00:11:45,153 --> 00:11:46,279
Am I right
153
00:11:46,280 --> 00:11:47,905
or am I totally right?
154
00:11:47,906 --> 00:11:50,575
You're right.
Just stop doing that, please.
155
00:12:56,308 --> 00:12:58,935
Is everything ready for tonight?
156
00:12:59,728 --> 00:13:00,978
Yes.
157
00:13:00,979 --> 00:13:03,648
Everything's ready. It's all ready.
158
00:13:04,816 --> 00:13:05,858
Okay.
159
00:13:05,859 --> 00:13:07,151
It's all good.
160
00:13:09,279 --> 00:13:10,738
Condoms?
161
00:13:11,615 --> 00:13:14,575
We're not doing it without condoms.
162
00:13:14,576 --> 00:13:16,118
Of course we're not, of course.
163
00:13:17,663 --> 00:13:20,581
I have condom's, yes.
164
00:13:21,625 --> 00:13:23,084
Okay.
165
00:13:26,797 --> 00:13:29,340
I don't think
I'm gonna need all these.
166
00:13:30,759 --> 00:13:32,510
Got you something.
167
00:13:34,221 --> 00:13:36,931
You wrapped it and everything.
168
00:13:36,932 --> 00:13:39,517
Only the best for my bro.
169
00:13:42,604 --> 00:13:44,021
What the...
170
00:13:48,443 --> 00:13:49,985
It's a flare gun.
171
00:13:49,986 --> 00:13:51,946
Bought it off Trevor Hallis.
172
00:13:51,947 --> 00:13:54,573
Stoner stole it from his dad's boat.
173
00:13:54,950 --> 00:13:56,325
Cool.
174
00:13:56,743 --> 00:13:58,619
Thanks, bro.
175
00:13:58,620 --> 00:14:00,037
Nah.
176
00:14:01,081 --> 00:14:03,249
Hey, how you getting Cil
in here anyway?
177
00:14:03,250 --> 00:14:04,875
The window. Oh shit.
178
00:14:04,876 --> 00:14:07,837
That reminds me,
I gotta take the screen off.
179
00:14:08,296 --> 00:14:09,547
Hey.
180
00:14:10,257 --> 00:14:11,632
Thanks.
181
00:14:12,634 --> 00:14:13,968
You know how to use 'em?
182
00:14:13,969 --> 00:14:15,511
Yeah, I'll figure it out.
183
00:14:29,317 --> 00:14:31,861
We were just about to go!
184
00:14:31,862 --> 00:14:33,863
That's so not fair!
185
00:14:34,573 --> 00:14:37,825
Why? Why?
186
00:14:38,201 --> 00:14:40,035
It's one time!
187
00:14:40,036 --> 00:14:41,078
Just say no.
188
00:14:41,288 --> 00:14:44,039
No! I'm already here.
189
00:14:44,040 --> 00:14:46,041
- Just hang up.
- Why?
190
00:14:47,335 --> 00:14:48,627
Shit.
191
00:14:50,046 --> 00:14:51,922
What're you doing Franky?
192
00:14:51,923 --> 00:14:53,299
Hey, just...
193
00:14:53,300 --> 00:14:54,884
trying to...
194
00:14:54,885 --> 00:14:56,510
take this screen off.
195
00:14:56,511 --> 00:14:59,472
Franky, I have to go home!
196
00:14:59,473 --> 00:15:01,056
This was supposed to be our night.
197
00:15:01,057 --> 00:15:02,224
You're 16.
198
00:15:02,225 --> 00:15:03,976
It's ridiculous
how they still monitor you.
199
00:15:03,977 --> 00:15:05,853
I know! She's ruining my life!
200
00:15:05,854 --> 00:15:07,313
- Where's Franky?
- He's right here.
201
00:15:07,314 --> 00:15:08,522
- Oh my God.
- Hey.
202
00:15:08,523 --> 00:15:11,066
Franky, Mom's on her way,
let's go! Now.
203
00:15:11,067 --> 00:15:12,568
Come on everyone, let's go.
204
00:15:12,569 --> 00:15:13,694
Oh shit.
205
00:15:13,695 --> 00:15:14,737
Okay.
206
00:15:14,738 --> 00:15:16,322
Party's over, go, go!
207
00:15:16,323 --> 00:15:17,740
Everybody's gotta go!
208
00:15:21,453 --> 00:15:23,746
Go! You guys gotta go!
209
00:15:24,080 --> 00:15:27,333
- Get down from the tree!
- Go, go!
210
00:15:34,216 --> 00:15:35,549
Hi, Mom.
211
00:15:35,550 --> 00:15:37,426
- Hi, Mrs. Winter.
- Good party?
212
00:15:37,427 --> 00:15:38,761
Pretty good.
213
00:15:38,762 --> 00:15:40,054
Good!
214
00:15:41,765 --> 00:15:43,474
Lots of pizza.
215
00:15:44,142 --> 00:15:46,101
Yeah, lots of pizza.
216
00:16:24,099 --> 00:16:26,475
Hey! Who is that?
217
00:16:26,476 --> 00:16:29,019
Get outta here or I'll call the cops!
218
00:16:35,735 --> 00:16:37,570
Little late to be out?
219
00:16:38,864 --> 00:16:40,072
What's that?
220
00:16:40,073 --> 00:16:42,408
It's a little late to be out, isn't it?
221
00:16:42,868 --> 00:16:44,493
Not really, no.
222
00:16:46,454 --> 00:16:48,706
Here's your boyfriend.
223
00:16:49,291 --> 00:16:50,708
Hey, come on.
224
00:16:50,709 --> 00:16:52,251
Who are these dicks?
225
00:16:52,252 --> 00:16:53,168
I don't know. Come on.
226
00:16:53,169 --> 00:16:54,962
What're you girls whispering about?
227
00:16:55,881 --> 00:16:57,673
Fuckin' losers, man.
228
00:17:00,510 --> 00:17:03,304
Fuck it, dude,
we should get outta here, okay?
229
00:17:44,804 --> 00:17:47,097
Get those fuckers!
230
00:17:47,682 --> 00:17:49,767
Go field, field!
231
00:17:49,768 --> 00:17:51,477
Left, left, left!
232
00:18:04,366 --> 00:18:06,492
This way, you freak!
233
00:18:19,005 --> 00:18:20,339
That is...
234
00:18:20,340 --> 00:18:22,174
Holy shit.
235
00:18:27,097 --> 00:18:29,306
Man, that is sick!
236
00:19:38,335 --> 00:19:39,668
Hey.
237
00:19:42,505 --> 00:19:44,173
Hey, just wait a second.
238
00:19:46,885 --> 00:19:48,552
Ballas, wait!
239
00:20:14,059 --> 00:20:17,479
"Sorry about last night :(
Too bad we're still virgins :(:(:(".
240
00:21:19,060 --> 00:21:20,894
Never would have happened...
241
00:21:28,820 --> 00:21:31,530
It never would have happened
if we weren't wasted.
242
00:21:40,498 --> 00:21:42,458
See my chain and heart?
243
00:21:43,001 --> 00:21:44,960
You know, the one Jess gave me?
244
00:21:45,692 --> 00:21:47,068
No.
245
00:21:47,755 --> 00:21:49,965
Fucking lost it last night, man.
246
00:21:50,925 --> 00:21:53,177
She's gonna freak if she finds out.
247
00:21:58,183 --> 00:21:59,850
Keep an eye out for it, okay?
248
00:22:02,979 --> 00:22:04,229
Okay.
249
00:22:36,201 --> 00:22:37,202
DAD
250
00:23:21,057 --> 00:23:22,975
He sent dessert for you and mom.
251
00:23:22,976 --> 00:23:26,812
Franky, probably now is a good time
to grow up and quit being such a jerk.
252
00:23:26,813 --> 00:23:29,022
Probably now is a good time
to mind your fucking business.
253
00:23:29,023 --> 00:23:31,900
- You're making this worse for everyone.
- Who asked you?
254
00:23:57,885 --> 00:24:00,387
- Hey.
- Hey.
255
00:24:01,723 --> 00:24:03,682
Are you gonna break up with me?
256
00:24:04,372 --> 00:24:05,767
No.
257
00:24:05,768 --> 00:24:07,644
Oh, God.
258
00:24:07,645 --> 00:24:10,063
I thought... nine-thirty
on a Sunday night,
259
00:24:10,064 --> 00:24:12,232
why else would you be here?
260
00:24:12,233 --> 00:24:14,192
No, I just wanted to see you.
261
00:24:15,862 --> 00:24:17,404
That's nice.
262
00:24:19,115 --> 00:24:21,950
I was thinking about how
our plans got messed up last night.
263
00:24:21,951 --> 00:24:24,745
I'm still so pissed at my parents.
264
00:24:25,371 --> 00:24:27,414
I was thinking...
265
00:24:28,291 --> 00:24:30,876
maybe we could go to the park.
266
00:24:30,877 --> 00:24:32,377
The park?
267
00:24:32,837 --> 00:24:34,129
Yeah.
268
00:24:34,964 --> 00:24:36,548
To have sex?
269
00:24:37,759 --> 00:24:39,176
Yeah.
270
00:24:39,177 --> 00:24:42,679
We're not gonna have sex
at the park, Franky.
271
00:24:42,680 --> 00:24:44,348
What are you thinking?
272
00:24:44,349 --> 00:24:46,767
I don't know, I just thought maybe...
273
00:24:47,852 --> 00:24:49,269
you...
274
00:24:52,148 --> 00:24:53,982
Sometime this week.
275
00:24:55,109 --> 00:24:57,778
One night, when we
can be alone at your place.
276
00:25:01,866 --> 00:25:03,575
My mom...
277
00:25:03,576 --> 00:25:06,161
She's decided you're a bad influence.
278
00:25:07,622 --> 00:25:09,414
Maybe she's right.
279
00:25:10,625 --> 00:25:12,125
Kiss me then.
280
00:25:12,710 --> 00:25:15,671
Let's give her something
she can really worry about.
281
00:25:25,306 --> 00:25:26,890
Get some rest.
282
00:25:26,891 --> 00:25:28,433
You look tired.
283
00:25:33,481 --> 00:25:36,108
- Night.
- Night.
284
00:25:49,288 --> 00:25:50,997
Where'd you go?
285
00:25:51,312 --> 00:25:52,856
Cil's.
286
00:25:53,668 --> 00:25:56,294
Nice girl. Don't mess that up.
287
00:26:03,386 --> 00:26:06,263
I never got the chance to ask you
how your date went last night?
288
00:26:07,724 --> 00:26:09,558
I spent the whole night...
289
00:26:09,559 --> 00:26:12,978
hoping the restaurant would
catch fire, so I could flee.
290
00:26:12,979 --> 00:26:14,354
Right...
291
00:26:14,355 --> 00:26:16,189
Not so good then.
292
00:26:16,691 --> 00:26:18,525
Not so much.
293
00:26:19,902 --> 00:26:22,446
Sounds like your party
was the place to be.
294
00:26:23,281 --> 00:26:24,573
Yeah.
295
00:26:26,492 --> 00:26:28,493
Somebody better will show up.
296
00:26:34,292 --> 00:26:36,626
Your dad sent this dessert home.
297
00:26:36,627 --> 00:26:38,837
If you don't eat it tonight,
put it in the fridge.
298
00:26:40,590 --> 00:26:42,340
- Goodnight babe.
- Night.
299
00:27:00,318 --> 00:27:03,487
Hey, you guys, come on in, join us.
Back here, let's go.
300
00:27:03,488 --> 00:27:05,197
Everybody join in.
301
00:27:06,741 --> 00:27:08,742
Okay, I want you to listen up.
302
00:27:09,076 --> 00:27:11,286
It seems some of you
303
00:27:11,287 --> 00:27:14,372
have forgotten that we have
strict anti harassment policies.
304
00:27:14,999 --> 00:27:18,502
Members of a team treat
each other with respect.
305
00:27:20,087 --> 00:27:21,463
Now,
306
00:27:22,006 --> 00:27:24,257
Michael has requested that
307
00:27:24,258 --> 00:27:27,969
he have access to the change room
without some of you being there.
308
00:27:28,346 --> 00:27:32,891
I don't like this divisiveness
that it brings to the team,
309
00:27:32,892 --> 00:27:33,892
but if
310
00:27:33,893 --> 00:27:36,311
Michael and some of you
are uncomfortable,
311
00:27:36,312 --> 00:27:38,146
then it might be for the best.
312
00:27:38,648 --> 00:27:42,150
We've spent a lot of time
and energy building this team,
313
00:27:42,151 --> 00:27:44,110
so cut the crap.
314
00:27:45,738 --> 00:27:49,032
Okay, Michael and anyone else
who wants to, you can go now.
315
00:27:49,033 --> 00:27:51,660
Anyone who wants to wait,
go ahead and wait.
316
00:27:53,037 --> 00:27:55,872
Everybody in the pool,
ten minutes, let's go.
317
00:28:22,650 --> 00:28:24,943
Reach! Reach!
318
00:28:26,028 --> 00:28:28,572
Stop taking breaks over there,
let's keep going!
319
00:28:41,586 --> 00:28:43,545
I'm going to hang out with Jess.
320
00:29:07,737 --> 00:29:11,239
Hey, just so you know...
I just got my period.
321
00:29:12,074 --> 00:29:13,491
Okay.
322
00:29:13,784 --> 00:29:17,621
Well, it's not like we'd do anything
with your mom and sister here, anyway.
323
00:29:18,080 --> 00:29:19,456
I know.
324
00:29:20,207 --> 00:29:22,334
I just wanted to kiss you.
325
00:29:23,919 --> 00:29:25,253
Okay.
326
00:29:34,847 --> 00:29:37,641
Oh my gosh, that's so cute.
327
00:29:37,642 --> 00:29:39,934
I want a dog like that.
328
00:30:32,613 --> 00:30:33,822
Hey.
329
00:30:35,157 --> 00:30:36,366
What're you doing?
330
00:30:36,367 --> 00:30:37,534
Moving lockers.
331
00:30:37,535 --> 00:30:40,245
- What for?
- Why the hell do you think, Franky?
332
00:30:40,830 --> 00:30:43,123
- Take this.
- Ballas, what's going on?
333
00:30:43,124 --> 00:30:44,833
Do you have any idea
how this feels for me?
334
00:30:44,834 --> 00:30:47,419
- Don't play innocent. We know.
- Quiet.
335
00:30:47,420 --> 00:30:49,879
Now I know why you didn't
wanna have sex with me.
336
00:30:49,880 --> 00:30:51,548
We haven't had the chance yet.
337
00:30:51,549 --> 00:30:52,590
Stop lying.
338
00:30:52,591 --> 00:30:54,217
I just gotta focus
on school and swim team.
339
00:30:54,218 --> 00:30:55,719
Hey, are you fucking for real?
340
00:30:55,720 --> 00:30:57,053
- Stop it.
- You stop it.
341
00:30:57,054 --> 00:30:58,513
It's over, Franky.
342
00:30:58,514 --> 00:30:59,723
Who the fuck are you?
343
00:30:59,724 --> 00:31:01,516
I'm his girlfriend! Who are you?
344
00:31:01,517 --> 00:31:03,685
- Both of you guys, shut-up!
- Priscilla!
345
00:31:03,686 --> 00:31:05,437
Ballas, come on.
346
00:31:06,105 --> 00:31:08,189
Just leave it, Franky, okay?
347
00:31:53,676 --> 00:31:55,260
You gotta own it.
348
00:31:55,261 --> 00:31:56,553
Own what?
349
00:31:56,554 --> 00:31:57,930
That you're queer.
350
00:31:57,931 --> 00:31:59,556
I'm not queer.
351
00:31:59,557 --> 00:32:00,724
Come on,
352
00:32:00,725 --> 00:32:05,938
you and Ballas did something that
straight guys don't normally do.
353
00:32:07,232 --> 00:32:08,816
Show up tomorrow
354
00:32:08,817 --> 00:32:10,359
head held high,
355
00:32:10,360 --> 00:32:12,236
middle finger salute raised...
356
00:32:12,237 --> 00:32:14,113
'hello and fuck you',
to anyone who says shit
357
00:32:14,114 --> 00:32:16,198
and they'll realize
they can't get at you.
358
00:32:17,325 --> 00:32:19,201
Look at Walter Tang.
359
00:32:19,202 --> 00:32:22,079
That dude has been wearing
mascara and like
360
00:32:22,080 --> 00:32:25,791
more jewelry than the queen of
freakin' England since seventh grade
361
00:32:25,792 --> 00:32:28,919
and no one says shit about it,
because he owns it.
362
00:32:35,718 --> 00:32:37,886
What is that?
363
00:32:37,887 --> 00:32:39,388
It's a sock-cock.
364
00:32:40,890 --> 00:32:43,267
Tube sock wrapped in elastics.
365
00:32:43,726 --> 00:32:45,477
Stop grabbing it, please.
366
00:32:45,478 --> 00:32:47,896
Why... why do you have that?
367
00:32:47,897 --> 00:32:50,023
Because it feels right.
368
00:32:50,024 --> 00:32:52,609
I'm a girl who likes to pack, so what?
369
00:32:52,610 --> 00:32:54,653
You're getting weirder by the day.
370
00:32:54,654 --> 00:32:57,030
Well, apparently,
so are you, bro, so...
371
00:32:58,199 --> 00:32:59,616
Now I know why you guys...
372
00:32:59,617 --> 00:33:01,952
walk around with your hands
in your pockets all day.
373
00:33:03,746 --> 00:33:05,247
You're holding your dicks.
374
00:33:05,248 --> 00:33:07,249
No, we're not holding our dicks.
375
00:33:07,250 --> 00:33:08,625
Yeah, you are.
376
00:33:33,568 --> 00:33:35,569
This is such bullshit.
377
00:33:43,119 --> 00:33:45,162
Hey, you missed your turn, Franky.
378
00:33:45,163 --> 00:33:47,164
Get out and wait 'til we're done.
379
00:35:03,408 --> 00:35:05,033
I thought...
380
00:35:06,119 --> 00:35:08,453
I thought it was supposed
381
00:35:08,872 --> 00:35:13,000
to be socially acceptable
these days for kids to experiment.
382
00:35:14,294 --> 00:35:15,752
What?
383
00:35:16,379 --> 00:35:18,589
I'm sorry, isn't that what people say?
384
00:35:18,590 --> 00:35:20,424
We didn't experiment.
385
00:35:25,096 --> 00:35:28,140
Well, your father suddenly decided
he was gay, so, who knows?
386
00:35:28,141 --> 00:35:29,558
He didn't suddenly decide!
387
00:35:29,559 --> 00:35:32,394
Well, he certainly wasn't gay
when I married him!
388
00:35:35,940 --> 00:35:37,649
Sorry.
389
00:35:41,946 --> 00:35:44,948
Anyway, he's coming over tonight
to talk to you.
390
00:35:44,949 --> 00:35:46,825
You told him?
391
00:35:46,826 --> 00:35:49,578
Of course I told him.
He's your father.
392
00:35:49,579 --> 00:35:52,372
Just 'cause daddy's gay
doesn't mean Franky is.
393
00:35:52,373 --> 00:35:55,375
- No shit, Deanne.
- I'm not fucking gay.
394
00:36:02,675 --> 00:36:04,593
Nice one, mom.
395
00:36:05,261 --> 00:36:06,887
Shut it!
396
00:36:14,103 --> 00:36:16,897
You know, I have a pretty good idea
of what you're going through.
397
00:36:18,650 --> 00:36:21,276
I mean, we've both had friends
turn against us.
398
00:36:23,488 --> 00:36:24,821
The thing I realized...
399
00:36:24,822 --> 00:36:26,949
If you're gonna say you realized
they weren't your real friends,
400
00:36:26,950 --> 00:36:27,908
please don't.
401
00:36:30,828 --> 00:36:33,080
Well, that is what I realized.
402
00:36:35,667 --> 00:36:38,335
You two were very close.
403
00:36:43,299 --> 00:36:46,176
What's the deal with all
the cushions on your couch?
404
00:36:46,803 --> 00:36:48,345
I'm sorry?
405
00:36:49,055 --> 00:36:50,847
All those cushions on
406
00:36:50,848 --> 00:36:53,266
on your 'designer sofa'.
407
00:36:54,435 --> 00:36:57,521
I mean, how do you even sit on it
with that many cushions.
408
00:36:58,356 --> 00:37:00,440
It's kind of ridiculous,
if you ask me.
409
00:37:00,441 --> 00:37:03,110
How is it you know
so much about my couch
410
00:37:03,111 --> 00:37:06,989
when you've refused every
invitation to come to my home?
411
00:37:07,490 --> 00:37:09,533
Deanne showed me pictures.
412
00:37:09,617 --> 00:37:11,910
Not that I cared.
413
00:37:11,911 --> 00:37:13,537
Talk about gay...
414
00:37:13,538 --> 00:37:14,871
What?
415
00:37:15,206 --> 00:37:16,832
What?
416
00:37:19,293 --> 00:37:21,586
Couches aren't gay, Franky.
417
00:37:22,296 --> 00:37:24,047
Okay, whatever, it's just a word.
418
00:37:24,048 --> 00:37:26,717
Yeah, that means homosexual,
not whatever vague meaning
419
00:37:26,718 --> 00:37:29,511
people pretend to give it just
to pass off their homophobia.
420
00:37:29,512 --> 00:37:31,555
Oh my god, you should write a book.
421
00:37:31,556 --> 00:37:33,223
You should read a book.
422
00:37:34,100 --> 00:37:35,767
The one I gave you for instance.
423
00:37:35,768 --> 00:37:37,477
Yeah, it was boring.
424
00:37:37,854 --> 00:37:40,147
Franky, your whole attitude
is getting boring.
425
00:37:40,148 --> 00:37:41,356
Fine.
426
00:37:41,357 --> 00:37:43,400
- Franky!
- I didn't ask to sit out here.
427
00:37:43,401 --> 00:37:45,193
Franky, come on, man!
428
00:37:46,863 --> 00:37:49,072
- Franky!
- What?
429
00:37:53,119 --> 00:37:54,578
Whatever.
430
00:38:03,046 --> 00:38:04,421
Hey.
431
00:38:05,381 --> 00:38:07,299
Were you two fighting?
432
00:38:08,198 --> 00:38:09,574
No.
433
00:38:12,388 --> 00:38:13,847
Yeah.
434
00:38:18,519 --> 00:38:20,020
I found this on the floor.
435
00:38:20,021 --> 00:38:21,855
Someone from your party?
436
00:38:40,814 --> 00:38:42,816
LOVE YOU FOREVER
437
00:39:25,503 --> 00:39:27,838
- Ballas.
- What?
438
00:39:27,839 --> 00:39:30,674
We've been best friends
for most of our lives.
439
00:39:31,801 --> 00:39:34,803
There's nothing you can't tell me.
440
00:39:35,263 --> 00:39:37,347
Okay, whatever. Is that it?
441
00:39:39,684 --> 00:39:41,101
Ballas...
442
00:39:42,687 --> 00:39:44,646
What'd you tell Jess?
443
00:39:47,733 --> 00:39:50,277
I woke up
and you were sucking my dick.
444
00:39:52,113 --> 00:39:53,321
Dude...
445
00:39:54,073 --> 00:39:55,824
that's not what happened.
446
00:39:58,286 --> 00:39:59,578
Ballas?
447
00:39:59,579 --> 00:40:00,996
Hey, go home.
448
00:40:00,997 --> 00:40:02,455
What's going on here?
449
00:40:02,456 --> 00:40:03,999
Get the fuck outta here.
450
00:40:04,000 --> 00:40:05,876
You went down on me.
451
00:40:05,877 --> 00:40:07,252
Get the fuck outta here!
452
00:40:07,253 --> 00:40:08,753
Get your fucking bike and go!
453
00:40:08,754 --> 00:40:10,881
Fuck outta here. Get outta here!
454
00:40:10,882 --> 00:40:12,507
What the hell's going on?
Come on, what's going on?
455
00:40:12,508 --> 00:40:13,592
Franky, what's going on?
456
00:40:13,593 --> 00:40:16,052
Why'd you say anything to her at all?
457
00:40:16,387 --> 00:40:18,013
Jesus!
458
00:40:23,728 --> 00:40:25,312
Okay, okay,
459
00:40:25,313 --> 00:40:27,480
let's just all go inside.
460
00:40:27,481 --> 00:40:28,899
Come on.
461
00:41:06,771 --> 00:41:07,979
Hey.
462
00:41:10,858 --> 00:41:12,192
Hey.
463
00:41:16,989 --> 00:41:19,908
Ballas says you quit swim team.
464
00:41:21,786 --> 00:41:23,954
Yeah, I was never really into it.
465
00:41:26,374 --> 00:41:29,626
You do realize he's just doing
what he's always done, right?
466
00:41:31,754 --> 00:41:33,672
Do you remember...
467
00:41:33,673 --> 00:41:36,967
when the three of us
stole those strawberries?
468
00:41:37,385 --> 00:41:38,593
Yeah.
469
00:41:38,594 --> 00:41:40,762
And then when we got caught
470
00:41:40,763 --> 00:41:43,431
how he denied being apart of it
471
00:41:43,432 --> 00:41:45,934
even though his hands and mouth
472
00:41:46,227 --> 00:41:48,812
were covered in strawberry juice.
473
00:41:52,171 --> 00:41:54,234
Or,
474
00:41:54,235 --> 00:41:57,404
when you two lit a trash can on fire?
475
00:41:57,405 --> 00:42:00,740
Franky, he swore up and down
he wasn't with you,
476
00:42:00,741 --> 00:42:03,535
until my mom finds the lighter
in his pocket.
477
00:42:07,873 --> 00:42:10,125
Now he's saying he wasn't awake.
478
00:42:12,920 --> 00:42:14,045
I mean...
479
00:42:14,046 --> 00:42:18,508
Jess is running around making sure
everyone knows her boyfriend's straight.
480
00:42:20,553 --> 00:42:22,929
People are writing shit on my locker.
481
00:42:25,141 --> 00:42:27,600
Well, don't believe everything you read.
482
00:42:28,394 --> 00:42:29,728
For example...
483
00:42:29,729 --> 00:42:31,313
between you and me...
484
00:42:32,231 --> 00:42:35,650
I never blew the seventh grade twelves
in the parking lot.
485
00:42:42,616 --> 00:42:44,826
Anyway,
486
00:42:45,494 --> 00:42:48,413
if you get bored or lonely or something,
487
00:42:48,414 --> 00:42:53,168
I hear the Anime club
takes pretty much anyone.
488
00:42:53,169 --> 00:42:56,463
And those doey eyes of yours
would be a huge hit.
489
00:43:44,220 --> 00:43:46,388
"To Tash: Want to hangout?
Cool if you don't."
490
00:44:51,162 --> 00:44:53,079
You're a genius.
491
00:44:54,957 --> 00:44:57,750
I guess I never really
told you this, but, umm...
492
00:44:57,751 --> 00:45:00,879
I like how you cut your hair
these days. It's very cool.
493
00:45:00,880 --> 00:45:02,172
Thanks.
494
00:45:03,549 --> 00:45:05,675
Let me see your tongue.
495
00:45:07,511 --> 00:45:09,429
- Good?
- Yeah.
496
00:45:10,222 --> 00:45:13,600
Do you remember the time
you puked on my parents' CD?
497
00:45:14,393 --> 00:45:17,103
Yeah, that was from the flu.
But yes, I remember.
498
00:45:17,104 --> 00:45:18,146
No way!
499
00:45:18,147 --> 00:45:20,732
Yeah, I was bed-ridden
for three days after that.
500
00:45:20,733 --> 00:45:23,401
- I even hallucinated.
- Really?
501
00:45:23,402 --> 00:45:25,195
Yeah, I hallucinated once.
502
00:45:25,196 --> 00:45:26,821
On 'shrooms.
503
00:45:26,822 --> 00:45:28,990
- Really?
- Uh-huh.
504
00:45:28,991 --> 00:45:31,284
I decided to go for a walk and
505
00:45:31,785 --> 00:45:36,414
I saw this like this
amazing garden in someone's yard,
506
00:45:36,415 --> 00:45:39,375
and I went in and this little
old lady was in there.
507
00:45:39,376 --> 00:45:41,544
I was so high
508
00:45:41,545 --> 00:45:43,505
that I was completely convinced...
509
00:45:43,506 --> 00:45:45,924
the flowers were like smiling at me.
510
00:45:45,925 --> 00:45:48,051
And then,
I look up at the old lady and
511
00:45:48,052 --> 00:45:52,055
her cheeks turn into these like
two tiny bunches of little roses,
512
00:45:52,056 --> 00:45:55,141
right in front of my eyes,
so I'm like freaking out
513
00:45:55,142 --> 00:45:58,019
and then her face becomes
this one giant rose,
514
00:45:58,020 --> 00:46:01,564
and the middle of it's like her mouth,
and it was like talking to me.
515
00:46:01,941 --> 00:46:04,192
She was so nice, Franky.
516
00:46:04,193 --> 00:46:05,902
I didn't want to leave
517
00:46:05,903 --> 00:46:08,696
because I thought she was super lonely
518
00:46:08,697 --> 00:46:11,324
and had no one,
like no family or anything.
519
00:46:11,325 --> 00:46:13,034
Maybe she was.
520
00:46:15,788 --> 00:46:17,121
Well, uh, no,
521
00:46:17,122 --> 00:46:18,456
'cause after a while
522
00:46:18,457 --> 00:46:21,209
she said her son and grand-kids
were coming to visit,
523
00:46:21,210 --> 00:46:23,253
and that it was time for me to go,
524
00:46:23,254 --> 00:46:27,465
and all of a sudden I realized
it was me that was really lonely,
525
00:46:28,175 --> 00:46:29,926
and I started to cry.
526
00:46:33,013 --> 00:46:34,722
She was really nice
about it though, you know.
527
00:46:34,723 --> 00:46:36,933
She kept patting my back
528
00:46:36,934 --> 00:46:39,936
and saying, "There, there, dear.
It'll be all right.
529
00:46:39,937 --> 00:46:41,604
You'll see".
530
00:46:42,481 --> 00:46:44,023
Now I've been thinking lately
531
00:46:44,024 --> 00:46:46,651
I wanna find that garden again.
532
00:46:46,652 --> 00:46:48,778
Tell her I'm okay.
533
00:46:51,031 --> 00:46:52,657
Are you okay?
534
00:46:54,785 --> 00:46:56,494
I mean...
535
00:46:56,495 --> 00:46:58,580
you wouldn't think so.
536
00:47:04,128 --> 00:47:08,006
I'm really sorry I didn't say anything
when you got back to school after...
537
00:47:09,425 --> 00:47:11,384
you'd been away.
538
00:47:12,636 --> 00:47:15,013
I really wanted to, but...
539
00:47:15,598 --> 00:47:17,265
I just didn't know what.
540
00:47:19,018 --> 00:47:20,935
You seemed kinda different.
541
00:47:24,898 --> 00:47:26,190
Yeah.
542
00:47:27,443 --> 00:47:29,152
I was different.
543
00:47:30,154 --> 00:47:31,738
I am different.
544
00:47:39,580 --> 00:47:40,830
C'mon!
545
00:47:50,799 --> 00:47:52,508
Come on, I'll race ya.
546
00:47:53,844 --> 00:47:56,971
I don't think I'm ready
for a race right now.
547
00:48:21,413 --> 00:48:23,331
One sec, one sec.
548
00:48:24,750 --> 00:48:26,751
It's probably my parents.
549
00:48:26,752 --> 00:48:28,503
Yeah, it's my mom.
550
00:48:28,504 --> 00:48:34,759
"With Franky, catching up on old times".
551
00:48:52,986 --> 00:48:54,529
Oh, shit,
552
00:48:55,906 --> 00:48:57,532
that was so sudden.
553
00:48:57,741 --> 00:48:58,908
It's fine.
554
00:48:58,909 --> 00:49:00,410
It's okay.
555
00:49:00,411 --> 00:49:01,703
That's so embarrassing.
556
00:49:05,207 --> 00:49:07,291
It is yours.
557
00:49:10,254 --> 00:49:12,296
Alright. I should get going.
558
00:49:12,297 --> 00:49:14,449
You know my mom
always worries when I'm out late.
559
00:49:14,450 --> 00:49:16,050
Right.
560
00:49:16,051 --> 00:49:17,927
- So you know...
- Yeah.
561
00:49:31,275 --> 00:49:32,734
Wait up.
562
00:49:41,076 --> 00:49:42,827
Right to the wall.
563
00:49:44,204 --> 00:49:45,621
Reach!
564
00:50:04,266 --> 00:50:05,475
Hey.
565
00:50:06,040 --> 00:50:07,374
Hi.
566
00:50:07,978 --> 00:50:09,812
Can I walk to school with you?
567
00:50:11,231 --> 00:50:12,732
If you want.
568
00:50:12,733 --> 00:50:13,816
You...
569
00:50:13,817 --> 00:50:18,696
You do realize that together
we make one giant target, right?
570
00:50:19,615 --> 00:50:21,532
I don't care if you don't.
571
00:50:21,533 --> 00:50:24,994
I mean, it can't get much worse,
I suppose.
572
00:50:24,995 --> 00:50:26,746
That's the spirit.
573
00:50:28,415 --> 00:50:32,001
Yeah, I'm not ever
gonna do that fist bump...
574
00:50:32,002 --> 00:50:33,169
Yeah, right.
575
00:50:33,170 --> 00:50:34,712
Just so you know.
576
00:50:51,585 --> 00:50:54,171
I guess I'll see ya later,
huh, faggot?
577
00:50:55,234 --> 00:50:57,026
See ya later, ho.
578
00:51:09,873 --> 00:51:12,291
Hey, what ya think
you're doing with Natasha?
579
00:51:12,292 --> 00:51:13,584
What's it to you?
580
00:51:13,585 --> 00:51:15,086
I don't like my sister being used.
581
00:51:15,087 --> 00:51:16,420
Don't bother
with that big brother bullshit.
582
00:51:16,421 --> 00:51:19,549
Look, don't bother using her just so
people think you're into girls, alright?
583
00:51:19,550 --> 00:51:22,426
Actually,
Natasha and I used to hang out.
584
00:51:22,427 --> 00:51:24,095
Yeah, right.
585
00:51:24,096 --> 00:51:25,513
Yeah.
586
00:51:25,514 --> 00:51:27,390
We got pretty close.
587
00:51:47,578 --> 00:51:49,412
Are you not getting this?
588
00:51:50,247 --> 00:51:51,497
Seriously, man,
589
00:51:51,498 --> 00:51:54,292
- you need to report this.
- Ya mind leaving me alone?
590
00:51:54,293 --> 00:51:56,627
You're not making this any easier.
591
00:52:09,850 --> 00:52:11,893
Hey. Where're ya going?
592
00:52:11,894 --> 00:52:14,145
Just bike ride. Won't be long.
593
00:52:17,774 --> 00:52:19,400
Where do you think she's going?
594
00:52:19,401 --> 00:52:20,818
I don't know.
595
00:52:23,196 --> 00:52:25,072
Ballas, you have any idea?
596
00:52:25,512 --> 00:52:26,931
No.
597
00:52:31,830 --> 00:52:33,623
She's probably meeting Franky.
598
00:52:33,624 --> 00:52:34,832
Franky?
599
00:52:34,833 --> 00:52:37,084
Since when does Nat
hang out with Franky?
600
00:52:37,502 --> 00:52:40,463
I think they've spent
some time together now and then.
601
00:52:40,464 --> 00:52:41,547
She say that?
602
00:52:41,548 --> 00:52:42,924
Mhm.
603
00:52:45,636 --> 00:52:47,261
Is that true, Bal?
604
00:52:48,055 --> 00:52:49,764
Yeah, I guess so.
605
00:53:06,114 --> 00:53:08,658
I think this is it.
606
00:53:10,577 --> 00:53:13,829
I swear it seemed bigger before.
607
00:53:13,830 --> 00:53:16,207
Probably 'cause you were high.
608
00:53:16,208 --> 00:53:17,583
Yeah.
609
00:53:26,343 --> 00:53:27,677
Franky...
610
00:53:29,805 --> 00:53:33,140
Why didn't you meet me that night,
611
00:53:33,141 --> 00:53:35,059
at that party, like we planned?
612
00:53:40,065 --> 00:53:42,191
I didn't want to hurt Ballas.
613
00:53:44,403 --> 00:53:45,945
I thought he'd feel...
614
00:53:45,946 --> 00:53:47,488
abandoned.
615
00:53:51,118 --> 00:53:52,785
What happened that night?
616
00:53:57,207 --> 00:53:59,333
I woke up...
617
00:53:59,918 --> 00:54:01,460
naked...
618
00:54:02,129 --> 00:54:04,755
in a closet.
619
00:54:05,549 --> 00:54:07,174
I guess they...
620
00:54:07,175 --> 00:54:09,760
had dumped me in there and then...
621
00:54:09,761 --> 00:54:12,138
threw my clothes on top of me.
622
00:54:14,141 --> 00:54:18,269
The last thing I remember
was waiting to use the bathroom.
623
00:54:18,270 --> 00:54:21,188
And it still is.
624
00:54:25,694 --> 00:54:29,613
Ya know, you'd think it'd be better...
625
00:54:30,407 --> 00:54:33,659
not remembering anything, but...
626
00:54:35,245 --> 00:54:37,663
in a weird way it's just...
627
00:54:38,874 --> 00:54:40,374
it's worse.
628
00:54:43,378 --> 00:54:45,212
I'm sorry I wasn't there for you.
629
00:54:45,213 --> 00:54:46,797
Franky, don't...
630
00:54:46,798 --> 00:54:48,883
don't cry.
631
00:54:53,388 --> 00:54:55,055
Can I kiss you?
632
00:55:00,937 --> 00:55:02,313
Franky,
633
00:55:04,107 --> 00:55:08,319
would you still
want to hang with me if I said...
634
00:55:08,320 --> 00:55:11,322
I might not ever want to have sex...
635
00:55:11,323 --> 00:55:14,575
even touch like we did the other night?
636
00:55:16,578 --> 00:55:18,788
It's okay if you don't want that.
637
00:55:19,206 --> 00:55:20,664
I dunno,
638
00:55:20,665 --> 00:55:21,999
I might.
639
00:55:22,000 --> 00:55:26,462
Just what if it wasn't
for a while or a long time?
640
00:55:26,463 --> 00:55:27,797
Then we wouldn't...
641
00:55:28,590 --> 00:55:30,466
for a long time.
642
00:55:30,467 --> 00:55:32,259
You'd really be okay with that?
643
00:55:32,260 --> 00:55:34,886
Well, what are you talking about...
like twenty years?
644
00:55:34,887 --> 00:55:35,930
No.
645
00:55:35,931 --> 00:55:39,308
Five... Four... three?
646
00:55:39,309 --> 00:55:41,060
I don't know, you know?
647
00:55:41,061 --> 00:55:42,770
Maybe...
648
00:55:43,271 --> 00:55:46,899
months or weeks. You know, I dunno...
649
00:55:46,900 --> 00:55:48,984
I dunno, just...
650
00:55:49,569 --> 00:55:51,237
when it feels right.
651
00:55:53,198 --> 00:55:55,199
I'm good with that.
652
00:55:59,496 --> 00:56:01,664
You still wanna kiss me?
653
00:56:01,665 --> 00:56:03,040
Yeah.
654
00:56:10,715 --> 00:56:12,174
Race you.
655
00:56:17,347 --> 00:56:19,181
Hey, you can't run with it!
656
00:56:19,182 --> 00:56:20,516
Watch me!
657
00:56:49,754 --> 00:56:50,880
Hey.
658
00:56:50,881 --> 00:56:52,464
I want my bike back, bitch.
659
00:56:52,465 --> 00:56:54,341
I don't know what you're talking about.
660
00:56:54,342 --> 00:56:56,302
I know it was you.
661
00:56:59,598 --> 00:57:00,973
Carly, Franky,
662
00:57:00,974 --> 00:57:04,310
thank you for taking the time
to meet with Ballas and I.
663
00:57:04,311 --> 00:57:07,396
We felt we could probably
resolve this whole mix-up
664
00:57:07,397 --> 00:57:09,273
pretty quick,
if we just spoke face to face.
665
00:57:09,274 --> 00:57:11,191
Listen, you guys...
666
00:57:11,192 --> 00:57:13,652
have been best friends
for a really long time
667
00:57:13,653 --> 00:57:15,362
not to be able to resolve this.
668
00:57:15,363 --> 00:57:18,407
I mean, honestly, I don't even
believe what's happening here.
669
00:57:18,950 --> 00:57:21,327
Franky, Ballas has something for you.
670
00:57:29,294 --> 00:57:32,421
That's $125 of his own money,
671
00:57:32,422 --> 00:57:33,964
as payment for damages to your bike.
672
00:57:33,965 --> 00:57:37,134
It was completely unacceptable
what he did, and he's sorry.
673
00:57:39,179 --> 00:57:40,512
Sorry.
674
00:57:43,767 --> 00:57:46,393
Well, thank you, Ballas.
675
00:57:46,394 --> 00:57:48,437
That is really very good of you.
676
00:57:49,105 --> 00:57:51,231
Do you have something to say, Franky?
677
00:57:52,943 --> 00:57:54,318
Thanks.
678
00:57:56,154 --> 00:57:58,822
And about Ballas' bike...
679
00:57:59,407 --> 00:58:00,908
I don't know where it is.
680
00:58:00,909 --> 00:58:02,534
- He's lying.
- Okay, you two.
681
00:58:02,535 --> 00:58:06,413
We all know things have occurred
that none of us saw coming...
682
00:58:06,414 --> 00:58:09,375
and clearly it's created
a lot of tension between you two.
683
00:58:10,085 --> 00:58:11,919
- Excuse me.
- Sure.
684
00:58:11,920 --> 00:58:16,715
But that's no reason
for all this enmity. Is it, Carly?
685
00:58:16,716 --> 00:58:18,884
Absolutely not.
686
00:58:19,260 --> 00:58:21,345
Things change, right?
687
00:58:21,346 --> 00:58:24,181
Sometimes,
even close friendships can change.
688
00:58:24,182 --> 00:58:26,475
- That's life.
- Just give me a sec.
689
00:58:27,519 --> 00:58:28,894
Now, Franky,
690
00:58:28,895 --> 00:58:31,522
- Ballas has paid for the damages...
- I'll be right back.
691
00:58:31,523 --> 00:58:32,815
Okay.
692
00:58:36,695 --> 00:58:38,529
I specifically told you...
693
00:58:41,992 --> 00:58:43,659
Your dad's here.
694
00:58:44,369 --> 00:58:45,703
Ray!
695
00:58:45,704 --> 00:58:47,663
- Good to see you.
- Nic.
696
00:58:47,664 --> 00:58:49,373
Great that you can make it here.
697
00:58:49,374 --> 00:58:50,624
As you can imagine,
698
00:58:50,625 --> 00:58:52,543
I very much wanted to be
part of this conversation.
699
00:58:52,544 --> 00:58:53,752
Naturely, naturely.
700
00:58:53,753 --> 00:58:57,214
It's a shame the circumstances
aren't better, but here we are.
701
00:59:01,302 --> 00:59:02,720
Franky.
702
00:59:03,346 --> 00:59:04,763
Ballas.
703
00:59:06,349 --> 00:59:08,100
So, where are we?
704
00:59:08,101 --> 00:59:11,061
I was just stressing to the guys that...
705
00:59:11,062 --> 00:59:14,982
despite the tensions
that have arisen lately,
706
00:59:14,983 --> 00:59:19,028
there's no reason we can't
resolve these things amicably.
707
00:59:20,613 --> 00:59:22,322
I mean, they both know by now...
708
00:59:22,323 --> 00:59:25,993
that life is not always
as we expect it to be.
709
00:59:27,203 --> 00:59:29,997
Sometimes there's
unforeseen situations...
710
00:59:29,998 --> 00:59:31,415
That's life.
711
00:59:33,710 --> 00:59:36,295
Though perhaps not
the most critical issue now.
712
00:59:36,296 --> 00:59:38,964
Listen, the point is Ballas
took responsibility.
713
00:59:38,965 --> 00:59:42,051
He's paying for the damage
to Franky's bike. He apologized.
714
00:59:42,052 --> 00:59:44,636
So, you admit to vandalizing
Franky's bike?
715
00:59:45,805 --> 00:59:47,222
- I was there.
- Yeah.
716
00:59:47,223 --> 00:59:50,350
I assume by offering your own money,
you feel somewhat responsible.
717
00:59:50,351 --> 00:59:52,936
- I think we're past that, Ray.
- Nah, I'm just curious.
718
00:59:53,521 --> 00:59:55,814
Did Ballas say why he did it?
719
00:59:55,815 --> 00:59:57,274
Look,
720
00:59:57,275 --> 00:59:58,942
I know it wasn't right,
721
00:59:58,943 --> 01:00:01,153
which is why I'm paying for it.
722
01:00:01,154 --> 01:00:02,071
Ray,
723
01:00:02,072 --> 01:00:03,822
the only thing I see missing here,
724
01:00:03,823 --> 01:00:06,366
is a willingness on Franky's part
to meet Ballas halfway.
725
01:00:06,367 --> 01:00:07,868
I have no idea where it is.
726
01:00:07,869 --> 01:00:08,702
Bullshit.
727
01:00:08,703 --> 01:00:10,579
Franky, if you know
where Ballas' bike is...
728
01:00:10,580 --> 01:00:11,872
It's not about the bike.
729
01:00:11,873 --> 01:00:13,791
Don't complicate this
anymore than it has to be.
730
01:00:13,792 --> 01:00:15,918
When he comes home from swim team
with a bloody nose!
731
01:00:15,919 --> 01:00:17,086
Ray, as far as I know,
732
01:00:17,087 --> 01:00:19,963
Ballas had nothing to do
with Franky's bloody nose.
733
01:00:20,487 --> 01:00:21,613
No.
734
01:00:21,966 --> 01:00:23,717
I didn't touch him.
735
01:00:26,721 --> 01:00:28,831
He's not going to return the bike.
Let's just go.
736
01:00:28,832 --> 01:00:29,473
Ballas.
737
01:00:29,474 --> 01:00:31,934
Hey, Ballas, come on, hang on.
738
01:00:34,729 --> 01:00:36,188
Franky.
739
01:00:41,069 --> 01:00:43,987
Listen, I know you've been
spending time with Natasha lately,
740
01:00:43,988 --> 01:00:45,739
and I don't know what that's all about,
741
01:00:45,740 --> 01:00:47,866
or what your intentions are, but...
742
01:00:48,993 --> 01:00:52,287
it's important you understand
that she's been through a lot.
743
01:00:56,084 --> 01:00:57,501
I know.
744
01:00:58,545 --> 01:01:00,587
Franky, It's very important to me
that she be treated
745
01:01:00,588 --> 01:01:03,173
with utmost care.
746
01:01:05,301 --> 01:01:06,677
Me too.
747
01:01:08,680 --> 01:01:10,055
Okay.
748
01:01:13,726 --> 01:01:15,628
Hey, thanks so much, Nic.
Appreciate it.
749
01:01:15,629 --> 01:01:16,395
Yeah.
750
01:01:16,396 --> 01:01:18,814
- Night, Ray.
- Night.
751
01:01:21,943 --> 01:01:23,277
Hey, dad.
752
01:01:23,987 --> 01:01:26,029
Hey, sweetheart.
753
01:01:26,030 --> 01:01:27,781
You should go now.
754
01:01:31,452 --> 01:01:34,121
Deanne, would you let Franky know
I'd like to speak to him?
755
01:01:34,122 --> 01:01:35,372
I'll be in my car.
756
01:01:35,373 --> 01:01:36,874
- Okay.
- Thank you.
757
01:01:36,875 --> 01:01:38,792
- Night.
- Night.
758
01:01:40,170 --> 01:01:42,129
- Goodnight Carly.
- Goodnight.
759
01:01:45,008 --> 01:01:47,676
Listen, I gotta be in Berlin for work
760
01:01:47,677 --> 01:01:49,136
for about a week.
761
01:01:49,846 --> 01:01:51,513
You should come along.
762
01:01:51,514 --> 01:01:53,891
I'm just really not in the mood
for travelling right now.
763
01:01:55,560 --> 01:01:58,812
I don't like leaving you behind
with what's been happening.
764
01:01:59,230 --> 01:02:02,566
- I'll postpone.
- You don't have to, I'm fine.
765
01:02:07,155 --> 01:02:09,531
Nobody asked you to be there tonight.
766
01:02:14,537 --> 01:02:16,747
I didn't think the absence
of an invitation...
767
01:02:16,748 --> 01:02:19,082
was a good enough reason
to not be there.
768
01:02:21,669 --> 01:02:23,086
Especially considering
769
01:02:23,087 --> 01:02:25,672
some of the smart moves
I see the adults making.
770
01:02:25,673 --> 01:02:27,633
What was your swim coach thinking?
771
01:02:27,634 --> 01:02:29,509
Segregating the changing room?
772
01:02:29,510 --> 01:02:31,094
- That's what Michael wanted.
- Yeah?
773
01:02:31,095 --> 01:02:34,264
Michael should never have been put
in that position, in the first place.
774
01:02:40,897 --> 01:02:42,147
I'm curious,
775
01:02:42,148 --> 01:02:44,608
How many of you chose
to change with Michael?
776
01:02:46,861 --> 01:02:48,528
I didn't count.
777
01:02:58,539 --> 01:03:00,249
I have homework.
778
01:03:15,014 --> 01:03:16,807
So what are you two up to tonight?
779
01:03:19,477 --> 01:03:22,521
We went to Franky's, we're
gonna play scrabble with Carly.
780
01:03:22,522 --> 01:03:23,981
That sounds fun.
781
01:03:23,982 --> 01:03:25,774
We should do that sometime.
782
01:03:42,750 --> 01:03:44,918
Do you really think he's into you?
783
01:03:49,007 --> 01:03:53,176
You know, I think he's just
using you to prove he's straight,
784
01:03:54,220 --> 01:03:57,264
and you're the only one
stupid enough to fuck him.
785
01:04:06,691 --> 01:04:09,359
I don't fuck him, Ballas.
786
01:04:09,944 --> 01:04:12,154
Just give him the occasional blow job.
787
01:04:12,155 --> 01:04:13,280
Which...
788
01:04:13,281 --> 01:04:15,907
I guess we have in common, don't we?
789
01:04:15,908 --> 01:04:17,284
Big bro.
790
01:04:17,285 --> 01:04:19,328
Get out of my room!
791
01:04:20,121 --> 01:04:22,331
What the hell's going on up there?
792
01:04:25,835 --> 01:04:27,336
Nothing.
793
01:04:29,130 --> 01:04:31,715
I was just talking to her,
and she freaked out.
794
01:04:47,815 --> 01:04:49,566
Hey, Franky.
795
01:04:50,985 --> 01:04:52,903
What are you doing, man?
796
01:04:52,904 --> 01:04:55,238
I thought you were hanging
with my sister tonight.
797
01:04:55,239 --> 01:04:57,407
Where is she? She is inside?
798
01:04:57,909 --> 01:04:59,159
My place.
799
01:04:59,160 --> 01:05:00,786
That's right!
800
01:05:01,079 --> 01:05:03,955
She's playing scrabble
with Franky and his mom.
801
01:05:04,665 --> 01:05:06,375
That's so nice.
802
01:05:07,043 --> 01:05:09,002
Hey, where's your dad?
803
01:05:09,003 --> 01:05:12,422
Is he too busy getting fucked
by his boyfriend to play scrabble?
804
01:05:12,423 --> 01:05:14,383
Hey, what do you got there?
805
01:05:14,384 --> 01:05:15,926
Hey.
806
01:05:15,927 --> 01:05:18,053
I wanna see what you got.
807
01:05:21,474 --> 01:05:23,058
It's pretty good. Let me try.
808
01:05:23,059 --> 01:05:24,601
Want some?
809
01:05:24,602 --> 01:05:26,353
- Want a little bite?
- Come on, pass it.
810
01:05:26,354 --> 01:05:28,730
No? Here, it's fucking good.
811
01:05:30,108 --> 01:05:32,984
You and that little slut
are fucking pathetic.
812
01:05:32,985 --> 01:05:34,986
It's you that's fucking pathetic.
813
01:05:34,987 --> 01:05:36,655
Where the fuck is my bike?
814
01:05:36,656 --> 01:05:38,115
Huh?
815
01:05:38,449 --> 01:05:39,825
Fuck it!
816
01:05:39,826 --> 01:05:42,160
Insurance company's gonna buy me
a new fucking bike.
817
01:05:42,161 --> 01:05:45,122
It's not gonna look like this
old fucking piece of shit.
818
01:05:45,498 --> 01:05:46,748
What do you got here?
819
01:05:46,749 --> 01:05:49,167
Root beer. My favourite.
820
01:05:49,168 --> 01:05:51,044
It's my favourite, Franky.
821
01:05:51,045 --> 01:05:53,797
You know what? It looks better on you.
822
01:05:53,798 --> 01:05:55,340
What the fuck is wrong with you?
823
01:05:55,341 --> 01:05:58,343
What the fuck are you so afraid of?
824
01:05:59,095 --> 01:06:01,263
Shut your fucking mouth.
825
01:06:01,264 --> 01:06:03,765
Ballas. What are you doing?
826
01:06:03,766 --> 01:06:05,267
Faggot!
827
01:06:05,268 --> 01:06:06,643
Yeah.
828
01:06:18,614 --> 01:06:19,865
Hey, stop.
829
01:06:22,201 --> 01:06:23,326
Stop!
830
01:06:23,327 --> 01:06:25,203
Hey, he's had enough.
831
01:06:30,418 --> 01:06:32,544
Ballas, hey!
832
01:06:32,545 --> 01:06:34,087
Jesus Christ, Dude, get off of him!
833
01:06:36,007 --> 01:06:37,382
Fuck you!
834
01:06:37,383 --> 01:06:39,301
You fucking asshole!
835
01:07:28,935 --> 01:07:30,477
Oh, Franky,
836
01:07:30,478 --> 01:07:32,646
I'm so sorry this happened to you.
837
01:07:34,565 --> 01:07:37,275
I'm gonna change my flight
and come home.
838
01:07:37,276 --> 01:07:38,944
No, you don't have to, I'm fine.
839
01:07:38,945 --> 01:07:40,487
I'll see you when you get back.
840
01:07:44,700 --> 01:07:46,868
I should go, I need to get cleaned up.
841
01:07:46,869 --> 01:07:51,331
Okay, tell your mom
I'm gonna call her back, okay?
842
01:07:51,332 --> 01:07:52,749
Sure.
843
01:07:53,459 --> 01:07:55,043
I love you, son.
844
01:07:55,753 --> 01:07:57,045
Bye.
845
01:08:40,737 --> 01:08:43,615
"Tash: Please, call me. Can I
come over? Hey, are you ok?"
846
01:09:54,330 --> 01:09:56,122
Oh, buddy...
847
01:09:57,959 --> 01:09:59,459
What did you...
848
01:10:00,419 --> 01:10:01,962
I'm okay.
849
01:10:10,471 --> 01:10:12,430
You actually look good.
850
01:10:32,660 --> 01:10:35,495
Oh my God. What the hell?
851
01:10:36,122 --> 01:10:37,831
Fucking Ballas, man.
852
01:10:37,832 --> 01:10:39,165
Motherfucker!
853
01:10:39,208 --> 01:10:41,001
What're you doing here?
854
01:10:41,002 --> 01:10:44,546
I just cut class
to see how you're doing.
855
01:10:48,300 --> 01:10:50,301
Fuck 'em, right?
856
01:10:51,262 --> 01:10:53,138
That's right.
857
01:10:53,139 --> 01:10:54,973
Wanna watch TV?
858
01:11:04,442 --> 01:11:06,109
New sock-cock?
859
01:11:06,694 --> 01:11:09,404
No, actually, it's a strap-on.
860
01:11:09,405 --> 01:11:11,865
I bought it online
with my mom's credit card.
861
01:11:14,744 --> 01:11:16,661
Do you think it's too much?
862
01:11:17,246 --> 01:11:18,830
It's pretty big.
863
01:11:18,831 --> 01:11:20,623
- Yeah?
- Yeah.
864
01:11:20,624 --> 01:11:22,459
It's pretty big.
865
01:11:23,335 --> 01:11:25,003
Hey, Franky?
866
01:11:25,485 --> 01:11:26,986
Um...
867
01:11:28,883 --> 01:11:31,092
I need you to tell me if it feels real.
868
01:11:31,093 --> 01:11:32,302
Mm, no.
869
01:11:32,303 --> 01:11:34,262
No, I'm not gonna touch that.
870
01:11:34,263 --> 01:11:35,930
Dude, come on,
how else am I gonna know?
871
01:11:35,931 --> 01:11:38,391
Just this once, okay?
For a pal. Please?
872
01:11:38,392 --> 01:11:39,768
Please.
873
01:11:40,770 --> 01:11:42,145
Come on.
874
01:11:42,146 --> 01:11:43,646
- Come on.
- Okay,
875
01:11:43,647 --> 01:11:45,315
I'm doing it, okay?
876
01:11:53,199 --> 01:11:54,657
Well?
877
01:11:55,451 --> 01:11:57,327
I don't know. Sort of.
878
01:11:57,661 --> 01:12:02,415
It's when it's between erect and soft.
879
01:12:08,380 --> 01:12:12,008
There's like not very many people
I could ask to do that.
880
01:12:13,844 --> 01:12:16,387
Like actually none,
when it gets down to it.
881
01:12:16,388 --> 01:12:18,056
Okay, whatever.
882
01:12:18,057 --> 01:12:19,599
You're welcome.
883
01:12:22,311 --> 01:12:24,104
Hey, Franky?
884
01:12:24,105 --> 01:12:25,480
Yeah?
885
01:12:26,607 --> 01:12:28,691
Can I see yours?
886
01:12:29,068 --> 01:12:30,819
- No, no.
- Why not?
887
01:12:30,820 --> 01:12:32,612
'Cause that's weird.
888
01:12:32,613 --> 01:12:34,864
That's not weird.
How is that weird, dude?
889
01:12:34,865 --> 01:12:36,116
Really weird.
890
01:12:42,832 --> 01:12:44,332
What?
891
01:12:44,333 --> 01:12:46,903
It's just like smaller than I was expecting.
892
01:12:46,904 --> 01:12:47,544
Okay.
893
01:12:47,545 --> 01:12:49,781
I don't mean... I'm not saying
it is small. I'm just saying...
894
01:12:49,782 --> 01:12:50,421
It's not.
895
01:12:50,422 --> 01:12:51,756
It changes sizes.
896
01:12:51,757 --> 01:12:53,883
Depends on the temperature and stuff.
897
01:12:53,884 --> 01:12:55,343
And it's cold in here, so...
898
01:12:55,344 --> 01:12:56,886
You see, I would not have known that,
899
01:12:56,887 --> 01:12:58,346
I would not have known that,
900
01:12:58,347 --> 01:12:59,848
and this is very educational for me.
901
01:12:59,849 --> 01:13:01,391
That's awesome.
902
01:13:01,392 --> 01:13:02,976
Besides, you wanna know something?
903
01:13:02,977 --> 01:13:04,435
Priscilla,
904
01:13:04,436 --> 01:13:07,814
about a month ago, she told the girls
that she thought it was big.
905
01:13:09,733 --> 01:13:12,277
- Really?
- Yeah, dude.
906
01:13:12,611 --> 01:13:16,197
Why else do you think all these bitches
are so upset that you might be gay?
907
01:13:16,198 --> 01:13:17,782
- I'm not.
- Okay, whatever.
908
01:13:17,783 --> 01:13:19,492
Anyway, Franky,
I need to touch your thing.
909
01:13:19,493 --> 01:13:21,077
- No.
- Why not?
910
01:13:21,078 --> 01:13:22,453
- You promised me!
- When?
911
01:13:22,454 --> 01:13:24,998
I'm not asking you to cut it off
and give it to me!
912
01:13:24,999 --> 01:13:27,542
- Don't even joke about that...
- I'm sorry.
913
01:13:27,543 --> 01:13:30,003
How else am I gonna know
what a real one feels like?
914
01:13:30,004 --> 01:13:32,130
I just need to know
for my peace of mind. Okay?
915
01:13:32,131 --> 01:13:33,631
Please, please, come on!
916
01:13:33,632 --> 01:13:35,216
Come on, man.
917
01:13:35,217 --> 01:13:36,968
Come on, please.
918
01:13:37,845 --> 01:13:39,512
God.
919
01:13:39,513 --> 01:13:41,931
Oh my God. Okay.
920
01:13:44,143 --> 01:13:45,852
Okay.
921
01:13:46,812 --> 01:13:49,272
Hurry up! You're not
cracking a fucking safe!
922
01:13:49,273 --> 01:13:51,149
Right, yeah, okay, um...
923
01:13:56,113 --> 01:13:57,181
Is it getting bigger?
924
01:13:57,182 --> 01:13:59,240
- No, it's not getting bigger!
- Why is it getting bigger?
925
01:13:59,241 --> 01:14:01,534
- 'Cause you touched it!
- Yeah, but it's me, it's Mouse.
926
01:14:01,535 --> 01:14:03,995
Well, it doesn't know who it is, so...
927
01:14:06,874 --> 01:14:08,958
- Well, how big does it get?
- Oh my God.
928
01:14:08,959 --> 01:14:11,502
- Show me! Come on!
- No! No.
929
01:14:11,503 --> 01:14:14,589
What?
Is it like more than eight inches?
930
01:14:18,010 --> 01:14:20,428
- Hey.
- Hey.
931
01:14:22,348 --> 01:14:24,098
Sup, Deanne?
932
01:14:24,099 --> 01:14:25,850
Nothin' much.
933
01:14:47,289 --> 01:14:49,082
Oh, God, Franky.
934
01:14:49,083 --> 01:14:51,668
The bus was a little quicker
than I thought.
935
01:14:51,669 --> 01:14:53,544
- Am I too early?
- No.
936
01:14:53,545 --> 01:14:54,963
Come on in.
937
01:14:57,007 --> 01:14:59,592
Yeah, just down here.
938
01:15:08,018 --> 01:15:09,852
This is it.
939
01:15:10,938 --> 01:15:12,730
It's a great view.
940
01:15:13,148 --> 01:15:14,857
Yeah,
941
01:15:14,858 --> 01:15:17,193
it was definitely a selling point.
942
01:15:23,367 --> 01:15:24,909
Does it hurt?
943
01:15:25,411 --> 01:15:26,911
A little.
944
01:15:30,749 --> 01:15:34,002
I suggested we remove
some cushions, but...
945
01:15:34,378 --> 01:15:36,129
he didn't go for it.
946
01:15:37,965 --> 01:15:40,341
It looks pretty comfortable, actually.
947
01:15:41,343 --> 01:15:42,635
Yeah.
948
01:15:43,929 --> 01:15:46,222
I'm making pasta.
949
01:15:46,223 --> 01:15:49,100
Figured that would be easier
for you to chew.
950
01:15:49,101 --> 01:15:50,268
Yeah?
951
01:15:50,269 --> 01:15:52,520
Got your favourite sauce here.
952
01:15:52,521 --> 01:15:53,896
Awesome.
953
01:16:00,195 --> 01:16:01,738
Brendan had to work tonight,
954
01:16:01,739 --> 01:16:03,156
so he won't be able to join us,
955
01:16:03,157 --> 01:16:05,116
but he wanted me to say hi.
956
01:16:07,077 --> 01:16:08,411
You want something to drink?
957
01:16:08,412 --> 01:16:09,662
I've got, um...
958
01:16:09,663 --> 01:16:12,707
OJ, soft drinks, apple juice.
959
01:16:12,708 --> 01:16:14,292
Some wine?
960
01:16:15,961 --> 01:16:17,503
Why not?
961
01:16:19,882 --> 01:16:21,174
I guess you're old enough...
962
01:16:21,175 --> 01:16:23,676
to join your old man
for a glass of wine, right?
963
01:16:36,857 --> 01:16:38,900
Oh, hey, I've got something for you.
964
01:16:40,361 --> 01:16:42,028
Come. Follow me.
965
01:16:51,955 --> 01:16:53,748
I got you this.
966
01:16:55,751 --> 01:16:57,377
Just try it on.
967
01:17:05,886 --> 01:17:07,220
Yeah.
968
01:17:11,100 --> 01:17:14,852
I mean, we could get it altered,
but how does it feel?
969
01:17:14,853 --> 01:17:17,271
- Feels good.
- Yeah?
970
01:17:17,272 --> 01:17:19,023
Check it out in the mirror.
971
01:17:23,070 --> 01:17:24,445
Alright?
972
01:17:24,446 --> 01:17:26,072
- You like it?
- Yeah,
973
01:17:26,073 --> 01:17:27,198
it's cool.
974
01:17:27,199 --> 01:17:30,618
Style is so personal, you know,
but I had a hunch,
975
01:17:31,453 --> 01:17:33,579
and I'm glad I got it for you.
976
01:17:33,580 --> 01:17:34,914
You really like it?
977
01:17:34,915 --> 01:17:37,417
Yeah, I like it.
978
01:17:39,586 --> 01:17:41,712
You look sophisticated.
979
01:17:42,756 --> 01:17:44,382
Thanks.
980
01:17:51,473 --> 01:17:53,391
So how'd you meet Brendan?
981
01:17:58,272 --> 01:17:59,564
Well...
982
01:18:02,568 --> 01:18:04,068
Brendan works for a company
983
01:18:04,069 --> 01:18:06,195
that my company partners with sometimes.
984
01:18:10,473 --> 01:18:11,891
He...
985
01:18:12,327 --> 01:18:15,455
He asked me out to coffee one time,
after a meeting...
986
01:18:16,790 --> 01:18:19,834
I said, um...
"do you wanna talk about work?"
987
01:18:19,835 --> 01:18:21,127
And he said...
988
01:18:21,128 --> 01:18:24,088
"actually no,
it was more of a personal matter",
989
01:18:24,089 --> 01:18:27,550
and I realized
the way he was looking at me...
990
01:18:27,551 --> 01:18:29,594
he was actually interested in me.
991
01:18:30,637 --> 01:18:32,388
So I said no,
992
01:18:32,389 --> 01:18:33,973
I have a wife,
993
01:18:34,933 --> 01:18:36,893
and he never mentioned it again.
994
01:18:39,938 --> 01:18:42,190
But, I couldn't stop thinking about it.
995
01:18:46,236 --> 01:18:48,529
Every time I saw him after that,
996
01:18:48,530 --> 01:18:52,575
it was like being hit by a giant wave,
and swept out to sea.
997
01:18:57,686 --> 01:18:59,063
So...
998
01:19:01,877 --> 01:19:04,045
that went on for a few months,
999
01:19:04,713 --> 01:19:07,006
and then I asked him out for coffee.
1000
01:19:07,966 --> 01:19:09,842
He said yes, and...
1001
01:19:10,385 --> 01:19:11,761
that was it.
1002
01:19:11,762 --> 01:19:13,888
I told your mother that evening.
1003
01:19:19,394 --> 01:19:22,271
How could you not know all those years?
1004
01:19:22,814 --> 01:19:25,358
Well, I fell in love with your mother.
1005
01:19:25,359 --> 01:19:28,861
We wanted to have a family,
just like everyone else we knew.
1006
01:19:28,862 --> 01:19:30,780
I still love your mom.
1007
01:19:31,114 --> 01:19:32,990
Just different now.
1008
01:19:35,744 --> 01:19:38,538
The thing that happened
with me and Ballas...
1009
01:19:40,791 --> 01:19:43,334
It felt normal at the time.
1010
01:19:44,920 --> 01:19:47,380
It was only afterward that things got...
1011
01:19:48,840 --> 01:19:50,550
We got scared.
1012
01:19:54,805 --> 01:19:57,056
If it's possible
you didn't know all those years,
1013
01:19:57,057 --> 01:19:58,891
then maybe I don't either.
1014
01:20:00,686 --> 01:20:03,437
I suggest you just pay attention
to who you're drawn to,
1015
01:20:03,438 --> 01:20:06,649
and not worry too much
about what to call it at this point.
1016
01:20:06,650 --> 01:20:08,234
You know?
1017
01:20:09,653 --> 01:20:12,280
I don't want to make
the same mistake you did.
1018
01:20:14,491 --> 01:20:17,118
I don't think of it
as a mistake, Franky.
1019
01:20:18,203 --> 01:20:20,413
Not marrying your mother.
1020
01:20:20,414 --> 01:20:23,249
You and Deanne. Brendan.
1021
01:20:23,625 --> 01:20:25,293
None of it.
1022
01:20:28,505 --> 01:20:33,050
It sounds like you had a sexual experience
with somebody you really loved.
1023
01:20:33,719 --> 01:20:35,553
Could be that simple.
1024
01:20:40,142 --> 01:20:42,059
You're a good person,
1025
01:20:42,060 --> 01:20:43,519
Franky.
1026
01:20:46,857 --> 01:20:48,691
You're a fine young man.
1027
01:20:48,692 --> 01:20:51,319
I'm really proud to be your dad.
1028
01:20:58,076 --> 01:20:59,493
Come on.
1029
01:21:00,120 --> 01:21:01,954
Come on, let's go eat.
1030
01:21:31,234 --> 01:21:32,860
What do you want?
1031
01:21:33,654 --> 01:21:35,071
Nothing.
1032
01:21:35,656 --> 01:21:37,239
You?
1033
01:21:40,243 --> 01:21:41,786
Nothing.
1034
01:21:44,331 --> 01:21:45,539
Okay.
1035
01:22:28,417 --> 01:22:30,209
Look at you.
1036
01:22:31,628 --> 01:22:34,380
You look actually kinda badass now.
1037
01:22:34,381 --> 01:22:35,548
Badass?
1038
01:22:35,549 --> 01:22:38,467
Yeah, I think all the girls
are gonna be hot for you again.
1039
01:22:55,026 --> 01:22:56,986
You wanna walk me to class?
1040
01:22:56,987 --> 01:22:58,487
Okay.
1041
01:23:49,039 --> 01:23:50,164
Got it?
1042
01:23:50,999 --> 01:23:52,374
Franky!
1043
01:23:53,335 --> 01:23:54,794
Welcome back.
1044
01:23:59,466 --> 01:24:01,425
Grab a board, jump in.
1045
01:24:01,760 --> 01:24:02,718
Go!
1046
01:24:16,191 --> 01:24:17,650
Alright.
1047
01:24:18,819 --> 01:24:20,694
- Okay.
- Okay.
1048
01:24:24,199 --> 01:24:26,283
And... the seat.
1049
01:24:28,954 --> 01:24:30,204
Is that dad out there?
1050
01:24:30,205 --> 01:24:31,288
Yeah.
1051
01:24:31,289 --> 01:24:33,415
- Dad, hi!
- Hey!
1052
01:24:33,416 --> 01:24:34,667
Oh my god,
1053
01:24:34,668 --> 01:24:37,169
did douche bag have Ballas' bike
the whole time?
1054
01:24:37,170 --> 01:24:39,129
I knew he had it hidden somewhere.
1055
01:24:44,886 --> 01:24:46,262
Okay...
1056
01:24:46,680 --> 01:24:49,056
Franky...
1057
01:24:49,307 --> 01:24:50,724
What have you done?
1058
01:25:38,921 --> 01:25:41,381
LOVE YOU FOREVER
1059
01:28:18,830 --> 01:28:21,875
GIANT LITTLE ONES