1
00:00:07,407 --> 00:00:11,410
(Narrator) From the chaos of
the New York City streets...
2
00:00:11,412 --> 00:00:16,114
(Gunshot firing) Rises a
legion of visionary gangsters.
3
00:00:16,116 --> 00:00:19,250
Vicious killers
and criminal geniuses
4
00:00:19,252 --> 00:00:21,719
determined to create
their own version
5
00:00:21,721 --> 00:00:24,154
of the American dream.
6
00:00:24,156 --> 00:00:27,290
Lucky Luciano,
Meyer Lansky,
7
00:00:27,292 --> 00:00:30,259
Bugsy Siegel,
Vito Genovese,
8
00:00:30,261 --> 00:00:33,362
and Frank Costello
form alliances
9
00:00:33,364 --> 00:00:36,164
and revolutionize
the underworld.
10
00:00:36,166 --> 00:00:39,734
You're looking at guys dressed
in $250 suits and diamond rings.
11
00:00:39,736 --> 00:00:44,338
(Collective chatter) These guys
don't get up early in the morning.
12
00:00:44,340 --> 00:00:47,741
They don't have
to punch a clock.
13
00:00:47,743 --> 00:00:50,243
(Rapid gunfire) (Narrator)
Over a 50-year period,
14
00:00:50,245 --> 00:00:53,546
these ambitious, young
immigrants come together
15
00:00:53,548 --> 00:00:54,746
to form the
American mafia,
16
00:00:54,748 --> 00:01:00,152
(applause) Making millions,
killing thousands...
17
00:01:00,154 --> 00:01:05,723
(Gunshot firing) And changing
the face of crime, forever.
18
00:01:05,725 --> 00:01:08,792
Their authority stretches
across two continents,
19
00:01:08,794 --> 00:01:13,062
impacting global wars...
20
00:01:13,064 --> 00:01:16,098
And creating empires.
21
00:01:16,100 --> 00:01:18,600
(Rudy Giuliani) I don't think
anyone has really described
22
00:01:18,602 --> 00:01:22,337
the grip the mafia
had on America.
23
00:01:22,339 --> 00:01:25,373
There's none that had
the institutional tentacles
24
00:01:25,375 --> 00:01:26,640
of the mafia.
25
00:01:26,642 --> 00:01:29,509
Totally criminal,
totally amoral,
26
00:01:29,511 --> 00:01:32,712
totally horrible,
but totally brilliant.
27
00:01:32,714 --> 00:01:37,616
♪♪
28
00:01:37,618 --> 00:01:39,718
(Gunshot firing)
29
00:01:39,720 --> 00:01:42,087
Just get it done, now.
30
00:01:42,089 --> 00:01:44,322
(Gunshot firing)
31
00:01:46,792 --> 00:01:50,094
♪ This ain't no time ♪
32
00:01:50,096 --> 00:01:53,864
♪ to feel sorry
for myself ♪
33
00:01:53,866 --> 00:01:57,100
♪ I can't help it ♪
34
00:01:57,102 --> 00:01:59,402
♪ cause there's nobody else ♪
35
00:02:00,871 --> 00:02:06,341
♪ I'll walk these streets
with your name on my tongue ♪
36
00:02:08,110 --> 00:02:13,180
♪ but I dare not speak
only there it belongs ♪
37
00:02:15,283 --> 00:02:18,484
♪ cause there's got
to be a better way ♪
38
00:02:20,687 --> 00:02:22,688
♪ get away ♪
39
00:02:30,396 --> 00:02:32,363
(Horn honking)
40
00:02:32,365 --> 00:02:39,436
♪♪
41
00:02:42,373 --> 00:02:47,577
♪♪
42
00:02:56,385 --> 00:02:57,484
(Indistinct chatter)
43
00:02:57,486 --> 00:02:59,387
(Narrator)
In the fall of 1931...
44
00:02:59,389 --> 00:03:01,155
Lucky, good to see you.
45
00:03:01,157 --> 00:03:03,290
... Charles "Lucky" Luciano
46
00:03:03,292 --> 00:03:06,192
calls the most powerful
gangsters in America...
47
00:03:06,194 --> 00:03:07,393
Al.
48
00:03:07,395 --> 00:03:10,929
... to a hotel in Chicago,
49
00:03:10,931 --> 00:03:13,631
for a meeting that will
soon change everything.
50
00:03:17,636 --> 00:03:20,704
The blood on
the streets must stop,
51
00:03:20,706 --> 00:03:23,707
and these cycles
of revenge must end.
52
00:03:23,709 --> 00:03:25,942
We may be criminals,
53
00:03:25,944 --> 00:03:29,178
but that doesn't
mean we're savages.
54
00:03:29,180 --> 00:03:33,248
We have to run our business
like a business.
55
00:03:33,250 --> 00:03:35,550
To begin, we start
organizing our families,
56
00:03:35,552 --> 00:03:37,552
like we did in sicily.
57
00:03:37,554 --> 00:03:39,620
The capos, the crews,
the consiglieres,
58
00:03:39,622 --> 00:03:42,889
all reporting to
the head of the family,
59
00:03:42,891 --> 00:03:47,393
but there will be
no more boss of bosses.
60
00:03:47,395 --> 00:03:50,295
Instead, we'll have
a board of directors,
61
00:03:50,297 --> 00:03:53,464
a commission run by the heads
of the five New York families.
62
00:03:53,466 --> 00:03:56,967
They will have the
final say in all matters,
63
00:03:56,969 --> 00:03:58,935
even life and death.
64
00:03:58,937 --> 00:04:06,208
♪♪
65
00:04:07,944 --> 00:04:10,578
To peace and profits.
66
00:04:10,580 --> 00:04:14,315
(Applause)
67
00:04:14,317 --> 00:04:16,283
(Narrator)
In a single move,
68
00:04:16,285 --> 00:04:18,551
Luciano creates
the most powerful
69
00:04:18,553 --> 00:04:22,655
organized crime syndicate
America has ever seen.
70
00:04:22,657 --> 00:04:25,290
Uniting thousands of
ruthless criminals
71
00:04:25,292 --> 00:04:28,526
across the country...
72
00:04:28,528 --> 00:04:34,598
And bringing order to a
multimillion-dollar operation.
73
00:04:34,600 --> 00:04:39,336
It's the birth of
the modern American mafia,
74
00:04:39,338 --> 00:04:42,672
and it all began more
than two decades earlier.
75
00:04:44,474 --> 00:04:51,546
♪♪
76
00:04:59,388 --> 00:05:06,426
In 1906, nearly 900,000 immigrants
pour into New York City.
77
00:05:06,428 --> 00:05:11,431
Among them, is a nine-year-old
sicilian named Charles Luciano.
78
00:05:11,433 --> 00:05:16,035
♪♪
79
00:05:16,037 --> 00:05:21,506
Luciano and his family arrive
with hopes of a better life,
80
00:05:21,508 --> 00:05:26,377
but what they find is nothing
like what they expected.
81
00:05:30,582 --> 00:05:33,283
More than four million people
live in New York City,
82
00:05:33,285 --> 00:05:37,353
piled into highly
segregated tenements.
83
00:05:37,355 --> 00:05:40,622
And while most fight to
scrape out an honest living,
84
00:05:40,624 --> 00:05:43,658
others turn to crime.
85
00:05:43,660 --> 00:05:45,393
As neighborhoods
sprang up,
86
00:05:45,395 --> 00:05:47,895
whether they were Jewish,
Irish, or Italian,
87
00:05:47,897 --> 00:05:49,496
you had exploiters.
88
00:05:49,498 --> 00:05:51,030
You had gangsters.
89
00:05:51,032 --> 00:05:53,499
They plundered from
their own people.
90
00:05:53,501 --> 00:05:55,400
Shaked down
storekeepers.
91
00:05:55,402 --> 00:05:56,601
If you didn't
pay money for them,
92
00:05:56,603 --> 00:05:57,935
you might be
beaten up.
93
00:05:57,937 --> 00:05:59,369
And it was easy
money for them,
94
00:05:59,371 --> 00:06:01,971
and it was
an easy market.
95
00:06:01,973 --> 00:06:03,505
(Narrator)
Across the city,
96
00:06:04,940 --> 00:06:06,607
hundreds of unorganized gangs
terrorize entire blocks
97
00:06:07,575 --> 00:06:09,042
in a chaotic turf war.
98
00:06:09,044 --> 00:06:14,013
There's a wide array of
mobsters in New York City.
99
00:06:14,015 --> 00:06:16,515
There's mobs upon mob.
It is damn dangerous
100
00:06:16,517 --> 00:06:21,620
because they are knocking
each other off on the streets.
101
00:06:21,622 --> 00:06:23,655
(Gunshot firing,
woman screams)
102
00:06:27,526 --> 00:06:30,427
(Baby crying)
103
00:06:30,429 --> 00:06:32,529
(Narrator) In this
unstable environment,
104
00:06:33,464 --> 00:06:37,400
Luciano's family
struggles to survive.
105
00:06:37,402 --> 00:06:41,504
(Door opens, closes)
106
00:06:41,506 --> 00:06:44,640
And as Luciano's father
fails to find work,
107
00:06:44,642 --> 00:06:47,075
he turns to alcohol,
108
00:06:47,077 --> 00:06:50,511
and takes his frustrations
out on his family.
109
00:06:50,513 --> 00:06:53,480
(Speaking in Italian)
110
00:06:54,815 --> 00:07:01,887
♪♪
111
00:07:05,591 --> 00:07:07,024
(Narrator)
By age 15,
112
00:07:07,026 --> 00:07:09,359
Luciano has dropped
out of school.
113
00:07:09,361 --> 00:07:11,627
And like most teenagers
from the lower east side,
114
00:07:11,629 --> 00:07:13,462
he's hit the streets,
115
00:07:13,464 --> 00:07:15,430
looking for ways to
support his family.
116
00:07:15,432 --> 00:07:16,631
Next hand.
Next hand.
117
00:07:16,633 --> 00:07:18,466
For the people
that I grew up with,
118
00:07:18,468 --> 00:07:21,001
who ended up getting
involved in crime,
119
00:07:21,003 --> 00:07:22,569
there was nothing else.
120
00:07:22,571 --> 00:07:24,470
They didn't have
a great education.
121
00:07:24,472 --> 00:07:27,606
In-in those days, if you
came from a poor environment,
122
00:07:27,608 --> 00:07:31,042
this was a way
of-of earning money.
123
00:07:31,044 --> 00:07:34,444
(Narrator) Luciano decides to join one of
the dozens of gangs in his neighborhood.
124
00:07:34,446 --> 00:07:38,047
But, while most immigrants
stick to their own kind,
125
00:07:38,049 --> 00:07:42,017
Luciano teams up with a couple
of tough Jewish teenagers
126
00:07:42,019 --> 00:07:48,122
named Meyer Lansky
and Benjamin "bugsy" Siegel.
127
00:07:48,124 --> 00:07:50,124
My grandfather,
Meyer Lansky,
128
00:07:50,126 --> 00:07:53,427
met Lucky Luciano
on the streets of New York.
129
00:07:53,429 --> 00:07:55,429
He was being run down
for some money
130
00:07:55,431 --> 00:07:57,931
to cross over to
the other neighborhood.
131
00:07:57,933 --> 00:08:01,701
My 5'4" grandfather said,
"I'm not giving you any money.
132
00:08:01,703 --> 00:08:03,936
"You'll have to
fight me for it."
133
00:08:03,938 --> 00:08:06,004
(Grunts)
134
00:08:07,539 --> 00:08:12,409
And at that point,
Luciano respected him.
135
00:08:13,144 --> 00:08:14,944
He said he was the
bravest man he ever met.
136
00:08:14,946 --> 00:08:16,044
(Collective chatter)
137
00:08:16,046 --> 00:08:17,913
(Narrator) Meyer Lansky
is a Russian immigrant
138
00:08:18,115 --> 00:08:20,115
with a knack
for mathematics,
139
00:08:20,117 --> 00:08:21,683
whose parents
came to America
140
00:08:21,685 --> 00:08:23,651
to avoid religious
persecution.
141
00:08:23,653 --> 00:08:25,185
(Man)
Seven, oh!
142
00:08:25,187 --> 00:08:27,954
(Grunting)
143
00:08:27,956 --> 00:08:29,254
(Narrator)
While Bugsy Siegel
144
00:08:29,256 --> 00:08:32,024
is an intimidating
Jewish kid from Brooklyn,
145
00:08:32,026 --> 00:08:37,029
known for his charm,
and also his violent outbursts.
146
00:08:37,031 --> 00:08:40,065
Bugsy Siegel got his nickname
because when you were bugs,
147
00:08:40,067 --> 00:08:41,166
you were nuts.
148
00:08:41,168 --> 00:08:48,038
♪♪
149
00:08:48,040 --> 00:08:50,040
(Narrator) Combining
their unique talents,
150
00:08:50,042 --> 00:08:53,476
Luciano, Lansky, and Siegel
begin to establish themselves
151
00:08:53,478 --> 00:08:55,511
as an up and coming
criminal force
152
00:08:55,513 --> 00:08:57,513
on the lower east side.
153
00:08:57,515 --> 00:09:01,116
(Rich Cohen) Luciano
was really an American.
154
00:09:01,118 --> 00:09:03,084
He didn't have
the prejudice
155
00:09:03,086 --> 00:09:05,519
of the-the generation
older than him.
156
00:09:05,521 --> 00:09:08,154
He didn't really care
about somebody's background.
157
00:09:08,156 --> 00:09:10,623
Whereas, a guy older
than him might say,
158
00:09:10,625 --> 00:09:12,725
"this is a Jew, and I'm
not doing business with him.
159
00:09:12,727 --> 00:09:14,193
"We don't do
business with them."
160
00:09:15,161 --> 00:09:16,161
He could see,
this guy and me, together,
161
00:09:16,163 --> 00:09:20,565
we can make something,
and it sorta carried him.
162
00:09:20,567 --> 00:09:23,701
(Narrator) As his crew starts
to have small-time success,
163
00:09:23,703 --> 00:09:27,137
Luciano sets his sights
on joining the ranks
164
00:09:27,139 --> 00:09:31,074
of a much bigger operation.
165
00:09:31,076 --> 00:09:34,110
(Collective chatter)
166
00:09:35,011 --> 00:09:37,612
One of the more powerful
gangsters in New York
167
00:09:37,614 --> 00:09:44,251
is a brutal sicilian thug
named Joe Masseria.
168
00:09:44,253 --> 00:09:47,988
Masseria rules through
violence and intimidation,
169
00:09:47,990 --> 00:09:50,256
and is now asserting
his dominance
170
00:09:50,258 --> 00:09:55,628
in Luciano's neighborhood.
171
00:09:55,630 --> 00:09:57,563
Working for Masseria
would be a fast track
172
00:09:57,565 --> 00:10:01,166
to the big leagues.
173
00:10:01,168 --> 00:10:03,168
But, to get in
with the gangster,
174
00:10:03,170 --> 00:10:07,205
Luciano knows he'll need an
opportunity to prove his worth.
175
00:10:10,742 --> 00:10:14,144
(Frank Costello)
Come on, pay!
176
00:10:14,146 --> 00:10:16,079
(Man) I don't got it. I swear.
177
00:10:16,081 --> 00:10:19,015
He's lyin'.
178
00:10:19,017 --> 00:10:20,349
(Grunts)
179
00:10:20,351 --> 00:10:21,983
(Frank Costello)
Just pay already.
180
00:10:21,985 --> 00:10:26,153
Please, I can't.
I swear.
181
00:10:26,155 --> 00:10:28,654
(Gunshot firing)
182
00:10:32,091 --> 00:10:33,391
See what he has on him.
Come on.
183
00:10:33,393 --> 00:10:35,126
Let's go.
184
00:10:40,965 --> 00:10:43,366
Looks like 50 bucks.
185
00:10:43,368 --> 00:10:45,901
See if he has any
gold in his mouth.
186
00:10:45,903 --> 00:10:47,936
What?
187
00:10:52,141 --> 00:10:53,341
A couple fillings.
188
00:10:53,343 --> 00:10:54,909
Good.
That's good.
189
00:10:54,911 --> 00:10:56,377
Get 'em.
190
00:11:01,082 --> 00:11:03,983
(Narrator) One of the newest
recruits in Masseria's operation
191
00:11:03,985 --> 00:11:06,318
is a 20-year-old
Italian immigrant
192
00:11:06,320 --> 00:11:09,020
named Frank Costello.
193
00:11:13,992 --> 00:11:15,058
Oh, Christ.
194
00:11:15,060 --> 00:11:16,759
(Cocks gun)
195
00:11:22,131 --> 00:11:25,066
Go on.
Get outta here.
196
00:11:25,068 --> 00:11:26,067
Wait.
197
00:11:26,069 --> 00:11:29,003
Wait.
198
00:11:29,005 --> 00:11:32,373
Maybe we can
give you a hand.
199
00:11:32,375 --> 00:11:34,007
Bugs.
200
00:11:34,009 --> 00:11:41,080
♪♪
201
00:11:51,891 --> 00:11:54,893
♪♪
202
00:12:28,760 --> 00:12:30,961
Meyer Lansky,
203
00:12:30,963 --> 00:12:33,129
and Bugsy Siegel
204
00:12:33,131 --> 00:12:35,931
are rising in the ranks
of the New York underworld,
205
00:12:35,933 --> 00:12:38,967
after proving themselves
as valuable recruits
206
00:12:38,969 --> 00:12:43,971
to up-and-coming gangster,
Frank Costello.
207
00:12:43,973 --> 00:12:45,939
Over the next few years,
208
00:12:45,941 --> 00:12:49,742
they run successful
rackets for Costello...
209
00:12:49,744 --> 00:12:53,979
Under Joe Masseria,
a ruthless criminal kingpin.
210
00:12:56,916 --> 00:12:58,415
By 1919, the crew
was nothing more
211
00:12:59,084 --> 00:13:00,951
than a group of
petty criminals,
212
00:13:00,953 --> 00:13:04,020
making money through
small-time gambling rings
213
00:13:04,022 --> 00:13:06,022
and protection shakedowns.
214
00:13:10,894 --> 00:13:14,229
Seeing an opportunity
to strengthen their crew,
215
00:13:14,231 --> 00:13:17,031
Frank Costello brings
in a new soldier.
216
00:13:18,967 --> 00:13:20,968
(Vito Genovese) Guys, we gotta move.
We gotta move.
217
00:13:20,970 --> 00:13:23,036
We got 16 boxes up here.
We gotta get 'em outta here.
218
00:13:23,038 --> 00:13:24,337
Let's go.
219
00:13:24,339 --> 00:13:25,504
Come on, guys.
Two at a time.
220
00:13:25,506 --> 00:13:26,604
Three at a time.
Let's go.
221
00:13:26,606 --> 00:13:28,306
Let's go.
Let's keep it movin'.
222
00:13:28,308 --> 00:13:29,240
It's all right.
223
00:13:29,242 --> 00:13:31,775
Hey, Frank.
Vito.
224
00:13:31,777 --> 00:13:32,976
I want you to
meet my associate,
225
00:13:32,978 --> 00:13:34,110
Charlie Luciano.
226
00:13:34,112 --> 00:13:35,978
Nice to meet ya.
Likewise.
227
00:13:35,980 --> 00:13:37,813
Vito's in the
import-export business.
228
00:13:37,815 --> 00:13:40,048
Mostly import.
229
00:13:40,050 --> 00:13:44,185
(Narrator) Vito Genovese is
a low-level sicilian thug,
230
00:13:44,187 --> 00:13:47,855
and has earned a reputation
as a lethal enforcer.
231
00:13:47,857 --> 00:13:50,557
(Grunting)
232
00:13:50,559 --> 00:13:52,091
Busted!
233
00:13:52,093 --> 00:13:56,862
Vito Genovese was almost
a classical tough guy.
234
00:13:56,864 --> 00:13:59,397
Who'd be a guy who-who
beat up innocent victims.
235
00:13:59,399 --> 00:14:00,998
Who would slug anybody.
236
00:14:01,000 --> 00:14:04,001
Who would kick a dog
when he was down.
237
00:14:04,003 --> 00:14:06,937
There was nothing,
no atrocity he wouldn't pull.
238
00:14:06,939 --> 00:14:09,005
Toughest guy
in the world.
239
00:14:09,007 --> 00:14:10,473
And he wanted
that reputation.
240
00:14:10,475 --> 00:14:15,544
♪♪
241
00:14:15,546 --> 00:14:18,013
(Laughter) Wasn't that crazy?
You're a sick bastard, man.
242
00:14:18,015 --> 00:14:18,980
(Indistinct).
243
00:14:18,982 --> 00:14:20,047
Got a smokin'
hot rack, though.
244
00:14:20,049 --> 00:14:23,183
(Collective chatter)
245
00:14:23,185 --> 00:14:24,817
Whoo-hoo-hoo.
246
00:14:24,819 --> 00:14:25,951
Hey, Charlie,
there ya go.
247
00:14:25,953 --> 00:14:27,452
Smokes.
248
00:14:27,454 --> 00:14:28,920
(Narrator) With Vito
Genovese on board,
249
00:14:28,922 --> 00:14:30,855
they're ready to
transform their crew
250
00:14:30,857 --> 00:14:35,159
from low-level street thugs
into a legitimate gang.
251
00:14:35,161 --> 00:14:39,229
Meyer Lansky is
the money man.
252
00:14:39,231 --> 00:14:40,897
Bugsy Siegel is
the suave charmer
253
00:14:40,899 --> 00:14:44,133
with ruthless instincts.
254
00:14:44,135 --> 00:14:46,068
Frank Costello has
all the connections
255
00:14:46,070 --> 00:14:50,005
and knows how to
play the system.
256
00:14:50,007 --> 00:14:53,207
And Luciano is a visionary
with relentless ambition.
257
00:14:56,077 --> 00:15:00,546
They know all they need now
is the right opportunity.
258
00:15:03,917 --> 00:15:06,485
On January 17th, 1920,
259
00:15:06,487 --> 00:15:10,121
the government passes
the 18th amendment,
260
00:15:10,123 --> 00:15:14,859
and prohibition
goes into effect,
261
00:15:15,627 --> 00:15:18,629
making the sale and distribution
of alcohol illegal.
262
00:15:18,631 --> 00:15:20,497
The theory was,
263
00:15:20,499 --> 00:15:24,567
prohibition would, uh,
decrease, uh, alcoholism,
264
00:15:24,569 --> 00:15:26,869
and it would
increase the morals
265
00:15:27,637 --> 00:15:29,004
and the moral fiber
of Americans.
266
00:15:29,006 --> 00:15:33,541
The whole concept backfired.
267
00:15:33,543 --> 00:15:35,442
(Narrator) Instead of
cleaning up America,
268
00:15:35,444 --> 00:15:39,612
prohibition plays into
the hands of the gangsters,
269
00:15:39,614 --> 00:15:45,150
creating a billion-dollar
industry virtually overnight.
270
00:15:45,152 --> 00:15:46,651
Prohibition was one
of the best things
271
00:15:46,653 --> 00:15:49,553
the government
ever did for the mob.
272
00:15:49,555 --> 00:15:51,421
Because supply and demand,
273
00:15:51,423 --> 00:15:53,556
and the demand was
people wanted to drink
274
00:15:53,558 --> 00:15:56,659
and there was no supply.
275
00:15:56,661 --> 00:15:59,895
So, the gangsters made
a lot of money on it.
276
00:16:03,099 --> 00:16:05,100
I want these payments
coming in every two weeks.
277
00:16:05,102 --> 00:16:08,036
If a guy doesn't pay,
kill him.
278
00:16:08,038 --> 00:16:09,470
Come on.
You're pissing me off.
279
00:16:09,472 --> 00:16:12,072
Get outta here.
280
00:16:12,074 --> 00:16:16,676
(Narrator) Joe Masseria has
been running gambling rackets,
281
00:16:16,678 --> 00:16:18,544
but he changes his
entire business plan
282
00:16:18,546 --> 00:16:22,915
to take advantage
of prohibition.
283
00:16:22,917 --> 00:16:24,616
Masseria creates
an underground network
284
00:16:24,618 --> 00:16:28,052
of bootlegging distilleries
in warehouses,
285
00:16:28,054 --> 00:16:31,522
selling his own product
at a curbside liquor market
286
00:16:31,524 --> 00:16:32,990
and secret drinking
establishments
287
00:16:32,992 --> 00:16:35,625
called "speakeasies."
288
00:16:35,627 --> 00:16:37,526
In just months,
289
00:16:37,528 --> 00:16:41,129
there are as many as 100,000
speakeasies in New York,
290
00:16:41,131 --> 00:16:44,699
and thousands of them are
selling Masseria's liquor.
291
00:16:44,701 --> 00:16:48,502
Prohibition probably reverses
Joe Masseria's fortunes
292
00:16:48,504 --> 00:16:50,604
more than anybody else
in the underworld.
293
00:16:50,606 --> 00:16:53,707
He goes from being
petty bootlegger,
294
00:16:53,709 --> 00:16:55,475
to the king of
the underworld.
295
00:16:55,477 --> 00:16:59,579
Joe Masseria becomes
Joe the boss.
296
00:16:59,581 --> 00:17:03,215
(Narrator) Thanks to prohibition,
Masseria's empire expands,
297
00:17:03,217 --> 00:17:05,550
and now covers
half of Manhattan.
298
00:17:11,189 --> 00:17:13,623
(Indistinct chatter)
299
00:17:13,625 --> 00:17:15,091
Take that over there.
300
00:17:15,093 --> 00:17:16,592
Now, this guy's
been short all week.
301
00:17:16,594 --> 00:17:18,393
Yeah, who is it?
Send 'em to Vito.
302
00:17:18,395 --> 00:17:20,461
No, I want you to have
a boy talk to him.
303
00:17:20,463 --> 00:17:21,861
(Narrator)
Working with Costello,
304
00:17:21,863 --> 00:17:25,232
Luciano and his crew are
bringing in money for Masseria.
305
00:17:25,634 --> 00:17:27,700
But not enough
to get noticed.
306
00:17:27,702 --> 00:17:30,569
Meyer, come here.
307
00:17:30,571 --> 00:17:33,538
(Narrator) Luciano
begins to devise a plan.
308
00:17:33,540 --> 00:17:36,140
One that he hopes will
get Masseria's attention.
309
00:17:36,142 --> 00:17:37,207
Get things movin'.
Get it movin', man.
310
00:17:37,209 --> 00:17:39,976
I know, I know, I know.
I understand.
311
00:17:39,978 --> 00:17:42,111
The mafia people,
like Luciano,
312
00:17:42,113 --> 00:17:44,079
were ambitious.
313
00:17:44,081 --> 00:17:45,713
They were
entrepreneurial.
314
00:17:45,715 --> 00:17:48,549
They were not willing to
exist on the lowest level
315
00:17:48,551 --> 00:17:50,050
of the social
pecking order.
316
00:17:50,052 --> 00:17:53,453
They were
opportunistic people.
317
00:17:53,455 --> 00:17:55,021
The booze is comin'
right through here,
318
00:17:55,023 --> 00:17:57,556
right up the coast
of New Jersey.
319
00:17:57,558 --> 00:17:59,524
It's headin' to Philly.
320
00:17:59,526 --> 00:18:01,092
It's gonna be
good stuff.
321
00:18:01,094 --> 00:18:04,195
Are we sure
about that route?
322
00:18:04,197 --> 00:18:05,663
We tracked it
for a couple weeks.
323
00:18:05,665 --> 00:18:07,665
Yeah. This is the
big time, boys.
324
00:18:07,667 --> 00:18:12,236
(Narrator) Luciano decides to
hijack a rival gang's truck,
325
00:18:12,238 --> 00:18:17,574
filled with illegal booze,
and deliver it to Masseria.
326
00:18:17,576 --> 00:18:19,275
If he can
pull it off,
327
00:18:19,277 --> 00:18:22,544
he'll have a chance to move up
in Masseria's organization
328
00:18:22,546 --> 00:18:25,446
and finally earn
some big money.
329
00:18:25,448 --> 00:18:29,616
If anybody wants to back out,
now's the time.
330
00:18:29,618 --> 00:18:33,553
Luciano emerged from
this whole group
331
00:18:33,555 --> 00:18:35,621
because he was not afraid
to make decisions.
332
00:18:35,623 --> 00:18:37,456
He was a leader.
333
00:18:37,458 --> 00:18:40,392
Salud.
334
00:18:49,201 --> 00:18:56,273
♪♪
335
00:18:59,277 --> 00:19:06,349
♪♪
336
00:19:08,251 --> 00:19:10,650
(Joe Mantegna) This country
has a history of the old west.
337
00:19:10,652 --> 00:19:12,787
I mean, you know, we were
the pioneers, and cowboys,
338
00:19:12,789 --> 00:19:14,255
and the gunslingers,
and all that.
339
00:19:14,257 --> 00:19:16,523
I mean, you know,
jump cut 100 years,
340
00:19:16,525 --> 00:19:19,291
and now you got the mob.
341
00:19:22,094 --> 00:19:24,628
It-they're just-they're just
cowboys in pinstripe suits.
342
00:19:26,398 --> 00:19:33,470
♪♪
343
00:19:36,474 --> 00:19:41,811
♪♪
344
00:19:43,947 --> 00:19:45,714
Need some help?
345
00:19:45,716 --> 00:19:52,320
♪♪
346
00:19:52,322 --> 00:19:54,322
Not exactly.
347
00:19:54,324 --> 00:19:57,258
(Cocks guns)
348
00:19:57,260 --> 00:19:59,293
(Rapid gunfire, man groans)
349
00:19:59,295 --> 00:20:06,366
♪♪
350
00:20:11,805 --> 00:20:14,640
(Man) don't you know
whose truck this is?
351
00:20:14,642 --> 00:20:16,842
Masseria.
352
00:20:16,844 --> 00:20:18,610
Joe Masseria.
353
00:20:18,612 --> 00:20:25,683
♪♪
354
00:20:30,455 --> 00:20:34,957
(Narrator) Luciano and his crew
have just pulled off a huge heist.
355
00:20:34,959 --> 00:20:37,392
The only problem is,
356
00:20:37,394 --> 00:20:41,729
they've robbed a truck
belonging to their own boss.
357
00:20:48,236 --> 00:20:50,337
(Rapid gunfire,
man groans)
358
00:20:50,339 --> 00:20:53,306
(Narrator) In an effort to
make a name for themselves,
359
00:20:53,308 --> 00:20:57,510
Charles Luciano and his gang
have pulled off a daring heist,
360
00:20:57,512 --> 00:20:59,411
only to learn they've
inadvertently stolen
361
00:20:59,413 --> 00:21:03,648
from their own boss,
Joe Masseria.
362
00:21:12,323 --> 00:21:15,024
Luciano knows that he and
his crew can't just return
363
00:21:15,026 --> 00:21:16,558
what they've stolen,
364
00:21:16,560 --> 00:21:18,560
as Masseria will
make a brutal example
365
00:21:18,562 --> 00:21:20,728
of anyone who
crosses him.
366
00:21:22,497 --> 00:21:24,297
(Knock on door)
367
00:21:30,537 --> 00:21:32,371
(Frank) It's Frank. Let me in.
368
00:21:45,318 --> 00:21:49,587
Masseria's got guys
lookin' for us everywhere.
369
00:21:49,589 --> 00:21:51,755
We can't just stay
holed up here forever.
370
00:21:53,624 --> 00:21:55,992
Let's just take him out.
371
00:21:55,994 --> 00:21:57,493
It's either him or us.
It might as well be him, right?
372
00:21:58,461 --> 00:22:01,463
You can't just walk in there
and take out Masseria.
373
00:22:01,465 --> 00:22:03,531
You're right...
374
00:22:03,533 --> 00:22:06,400
But we're not gonna be
hunted down like dogs, either.
375
00:22:06,402 --> 00:22:11,438
What the hell are
we gonna do, Charlie?
376
00:22:12,406 --> 00:22:13,072
I'll go see
Masseria myself.
377
00:22:13,074 --> 00:22:18,376
♪♪
378
00:22:18,378 --> 00:22:21,045
Luciano was smart,
but he was a tough guy,
379
00:22:21,047 --> 00:22:22,479
and he was a street guy.
380
00:22:22,481 --> 00:22:24,380
And you put
that together,
381
00:22:24,382 --> 00:22:27,316
and you got this kinda
unstoppable force.
382
00:22:33,056 --> 00:22:35,557
(Footsteps approaching)
383
00:22:35,559 --> 00:22:42,630
♪♪
384
00:22:45,567 --> 00:22:51,071
♪♪
385
00:22:56,943 --> 00:22:59,678
You got some big balls
comin' over here like this.
386
00:23:01,047 --> 00:23:03,114
(Grunts)
387
00:23:11,655 --> 00:23:15,090
Tell me why I shouldn't
kill you right now.
388
00:23:15,092 --> 00:23:17,759
I didn't know
the trucks were yours.
389
00:23:17,761 --> 00:23:21,662
If I knew they were yours,
i would ne-- shut up.
390
00:23:21,664 --> 00:23:24,998
Ever kill anyone,
Luciano?
391
00:23:25,000 --> 00:23:27,400
No.
392
00:23:33,006 --> 00:23:35,574
It's actually
pretty easy.
393
00:23:35,576 --> 00:23:37,609
Some people say...
394
00:23:37,611 --> 00:23:40,445
It's an acquired taste.
395
00:23:40,447 --> 00:23:44,548
But, to me,
it comes very naturally.
396
00:23:46,984 --> 00:23:48,084
(Cocks gun)
397
00:23:48,086 --> 00:23:49,718
Let me make it right.
398
00:23:49,720 --> 00:23:51,686
Too late.
399
00:23:53,155 --> 00:23:57,424
You give me a name...
I'll murder for you.
400
00:23:57,426 --> 00:24:04,497
♪♪
401
00:24:18,177 --> 00:24:20,545
How'd it go
with Masseria?
402
00:24:25,049 --> 00:24:28,418
I'm alive.
403
00:24:28,420 --> 00:24:30,186
Damn, they really
worked you over.
404
00:24:33,557 --> 00:24:36,992
Thanks for taking
the fall for us.
405
00:24:36,994 --> 00:24:39,159
don't thank me yet.
406
00:24:42,062 --> 00:24:44,430
I need your help.
407
00:24:44,432 --> 00:24:45,731
With what?
408
00:24:45,733 --> 00:24:48,066
Killing Umberto Valenti.
409
00:24:50,436 --> 00:24:52,170
What?
410
00:24:52,172 --> 00:24:54,939
If I don't kill him,
we're all dead.
411
00:25:02,747 --> 00:25:04,781
(Narrator) Umberto Valenti
is a feared assassin
412
00:25:04,783 --> 00:25:08,184
who's murdered
over 20 men...
413
00:25:08,186 --> 00:25:11,620
(Collective screaming) And nearly
killed Joe Masseria just days earlier.
414
00:25:11,622 --> 00:25:16,591
♪♪
415
00:25:16,593 --> 00:25:19,594
Luciano has never
killed before.
416
00:25:19,596 --> 00:25:23,164
And now he must take out one
of the most dangerous mobsters
417
00:25:23,166 --> 00:25:25,866
in New York.
418
00:25:25,868 --> 00:25:28,034
(michael green) There are
mobsters who liked to kill.
419
00:25:28,036 --> 00:25:29,668
But, there are
other mobsters,
420
00:25:29,670 --> 00:25:31,169
and Luciano is
in this category,
421
00:25:31,171 --> 00:25:33,237
they'll kill
when they must.
422
00:25:33,239 --> 00:25:37,007
And, he has to make
some tough decisions.
423
00:25:37,009 --> 00:25:38,041
(Narrator)
For weeks,
424
00:25:38,043 --> 00:25:41,244
Luciano and his crew plan
the hit on Umberto Valenti,
425
00:25:41,246 --> 00:25:44,614
waiting for the perfect
opportunity to strike.
426
00:25:44,616 --> 00:25:48,684
I always felt that the
mentality of a wise guy
427
00:25:48,686 --> 00:25:50,519
when he has to
shoot somebody,
428
00:25:50,521 --> 00:25:54,256
it's no different from, uh,
being in the trenches.
429
00:25:54,258 --> 00:25:55,824
So, war is war.
430
00:25:55,826 --> 00:25:57,992
A soldier is a soldier,
431
00:25:57,994 --> 00:25:59,960
whether you're a soldier
for the wise guys
432
00:25:59,962 --> 00:26:01,828
or you're a soldier
for the government.
433
00:26:04,264 --> 00:26:11,536
♪♪
434
00:26:16,541 --> 00:26:21,711
(Meyer Lansky)
There he is.
435
00:26:21,713 --> 00:26:23,212
You ready?
436
00:26:23,214 --> 00:26:30,285
♪♪
437
00:26:45,867 --> 00:26:48,268
(Meyer Lansky)
There he is.
438
00:26:48,270 --> 00:26:50,069
You ready?
439
00:26:52,072 --> 00:26:59,144
♪♪
440
00:27:02,181 --> 00:27:09,253
♪♪
441
00:27:09,988 --> 00:27:12,289
(Rapid gunfire)
442
00:27:12,291 --> 00:27:15,158
(Collective screaming)
443
00:27:22,331 --> 00:27:23,430
(Sal Polisi)
In the mob,
444
00:27:23,432 --> 00:27:26,200
you will get an order
to commit a violent act.
445
00:27:26,202 --> 00:27:28,936
Now, you have to detach
yourself from the act.
446
00:27:29,904 --> 00:27:33,306
You have to think that you
are paying homage to the boss,
447
00:27:33,308 --> 00:27:35,241
and you're doing
what's expected of you.
448
00:27:35,243 --> 00:27:37,876
So, you have to
be strong-minded,
449
00:27:38,844 --> 00:27:40,744
and, uh, think you
have a license to do it.
450
00:27:40,746 --> 00:27:43,012
You-you're just gonna do it,
no matter what.
451
00:27:43,014 --> 00:27:46,749
(Sirens blaring)
452
00:27:46,751 --> 00:27:48,751
(Narrator)
At age 25,
453
00:27:48,753 --> 00:27:51,854
Charles Luciano has
committed his first murder.
454
00:27:51,856 --> 00:27:55,724
He saves himself
and his crew,
455
00:27:55,726 --> 00:27:58,159
but he's also put himself
under Masseria's control.
456
00:28:03,764 --> 00:28:07,032
(Indistinct chatter)
457
00:28:07,034 --> 00:28:13,071
(Narrator) Masseria sees the
gangster's potential and promotes him.
458
00:28:13,073 --> 00:28:14,939
A lot of good
it'd do you.
459
00:28:14,941 --> 00:28:16,674
Just listen
for a second.
460
00:28:16,676 --> 00:28:18,842
(Narrator) Now in
Masseria's inner circle,
461
00:28:19,810 --> 00:28:21,644
Luciano was ordered to
run a high stakes racket,
462
00:28:21,646 --> 00:28:26,781
selling a recently
outlawed painkiller...
463
00:28:26,783 --> 00:28:28,749
Known as heroin.
464
00:28:31,219 --> 00:28:32,819
(michael green)
Heroin was legal in America
465
00:28:32,821 --> 00:28:34,854
into, well, the teens,
466
00:28:34,856 --> 00:28:37,122
and it's a drug
that is legitimate.
467
00:28:37,124 --> 00:28:38,790
It was just being sold,
468
00:28:38,792 --> 00:28:42,193
and people could get to sleep
a little more easily.
469
00:28:42,195 --> 00:28:46,263
There'd be heroin in
things like cough syrup,
470
00:28:46,265 --> 00:28:48,898
in aspirin.
471
00:28:48,900 --> 00:28:53,235
(Narrator) Heroin usage quickly
spirals out of control.
472
00:28:53,237 --> 00:28:57,639
And when the government
finally makes it illegal,
473
00:28:57,641 --> 00:28:59,674
demand skyrockets.
474
00:29:02,411 --> 00:29:05,345
Heroin becomes Joe Masseria's
biggest business.
475
00:29:09,083 --> 00:29:10,917
The myth of the mafia
not dealing in drugs
476
00:29:10,919 --> 00:29:12,385
comes from
"the godfather,"
477
00:29:12,387 --> 00:29:15,421
when Don Corleone
spoke the lines about,
478
00:29:15,423 --> 00:29:17,389
"we don't do that.
It takes people's souls."
479
00:29:17,391 --> 00:29:19,924
I don't think there's
any truth in it.
480
00:29:19,926 --> 00:29:23,394
They were interested
in making money.
481
00:29:23,396 --> 00:29:30,667
♪♪
482
00:29:32,370 --> 00:29:33,903
(Luciano)
Vito.
483
00:29:33,905 --> 00:29:35,003
Come on.
484
00:29:35,005 --> 00:29:37,539
(Narrator) Luciano and his crew
devise ways of smuggling heroin
485
00:29:37,541 --> 00:29:39,107
to their clients,
486
00:29:39,109 --> 00:29:42,076
like disguising their
deliveries in hatboxes.
487
00:29:42,078 --> 00:29:46,246
Their main customers
are prostitutes,
488
00:29:46,248 --> 00:29:48,448
reliable addicts who
can sell Luciano's drug
489
00:29:48,450 --> 00:29:50,983
out of local brothels.
490
00:29:55,555 --> 00:30:00,225
Luciano quickly becomes one
of Masseria's top earners.
491
00:30:00,227 --> 00:30:03,094
Pulling in what he used
to make in four months,
492
00:30:03,096 --> 00:30:05,262
in just one day.
493
00:30:05,264 --> 00:30:08,231
(Collective chatter, laughter)
494
00:30:08,233 --> 00:30:15,304
♪♪
495
00:30:18,274 --> 00:30:23,311
♪♪
496
00:30:51,272 --> 00:30:53,006
(Woman screams)
497
00:30:53,008 --> 00:30:54,841
(Collective shouting)
498
00:31:01,347 --> 00:31:05,550
(Indistinct chatter)
499
00:31:05,552 --> 00:31:08,286
(Narrator) Luciano was
arrested for dealing heroin
500
00:31:08,288 --> 00:31:12,623
and sentenced to
six months in prison.
501
00:31:12,625 --> 00:31:17,260
He's proven himself a loyal
member of Masseria's crew,
502
00:31:17,262 --> 00:31:20,863
but it's only landed him
behind bars.
503
00:31:20,865 --> 00:31:24,099
(Prisoner chatter)
504
00:31:24,101 --> 00:31:26,501
While Luciano was left
rotting in jail,
505
00:31:26,503 --> 00:31:30,638
Masseria continues
to rake in the profits.
506
00:31:30,640 --> 00:31:35,509
Luciano begins to realize that
if he truly wants to succeed,
507
00:31:35,511 --> 00:31:39,112
he'll have to find a way
to become his own boss.
508
00:31:44,384 --> 00:31:51,456
♪♪
509
00:31:52,257 --> 00:31:53,890
After serving
his prison sentence,
510
00:31:53,892 --> 00:31:56,425
Charles Luciano
was a free man,
511
00:31:56,427 --> 00:32:00,395
determined to find a better
way to succeed in crime.
512
00:32:04,500 --> 00:32:06,968
While Luciano
was behind bars,
513
00:32:06,970 --> 00:32:09,503
his partner,
Meyer Lansky,
514
00:32:09,505 --> 00:32:13,507
made an important new contact
with another major bootlegger
515
00:32:13,509 --> 00:32:16,943
in New York City.
516
00:32:16,945 --> 00:32:20,379
His name is
Arnold Rothstein.
517
00:32:20,381 --> 00:32:22,447
My grandfather met
Arnold Rothstein
518
00:32:22,449 --> 00:32:24,449
at a bar mitzvah.
519
00:32:24,451 --> 00:32:26,484
They talked.
They were introduced.
520
00:32:26,486 --> 00:32:29,420
Arnold Rothstein saw potential
in my grandfather.
521
00:32:29,422 --> 00:32:32,389
They talked business
for hours.
522
00:32:32,391 --> 00:32:34,591
There was an
instant respect.
523
00:32:41,531 --> 00:32:43,698
(Narrator) Born to a
middle class Jewish family,
524
00:32:43,700 --> 00:32:46,333
Rothstein disappointed
his parents
525
00:32:46,335 --> 00:32:49,369
by gambling
at a young age.
526
00:32:49,371 --> 00:32:51,571
He would go on
to fix horse races,
527
00:32:51,573 --> 00:32:54,707
operate illegal casinos,
528
00:32:54,709 --> 00:32:56,375
and plan the most notorious
sports betting scandal
529
00:32:56,377 --> 00:32:59,211
of all time.
530
00:32:59,213 --> 00:33:04,349
(Crowd cheering)
531
00:33:04,351 --> 00:33:07,952
(Selwyn Raab) Arnold Rothstein
was known as the brain.
532
00:33:07,954 --> 00:33:10,955
One of his claims to fortune,
or to acclaim,
533
00:33:10,957 --> 00:33:16,226
was that he had fixed
the 1919 world series.
534
00:33:16,228 --> 00:33:20,630
(Narrator) It will come to be
known as the "Black Sox Scandal."
535
00:33:20,632 --> 00:33:24,200
Arnold Rothstein bets
heavily on the series,
536
00:33:24,202 --> 00:33:27,302
winning the modern day
equivalent of $4 million.
537
00:33:30,639 --> 00:33:33,407
When prohibition
goes into effect,
538
00:33:33,409 --> 00:33:37,411
Rothstein sees an opportunity
to make a fortune.
539
00:33:37,413 --> 00:33:39,513
But, unlike
Joe Masseria,
540
00:33:39,515 --> 00:33:42,983
Rothstein treats his operation
like a legitimate business
541
00:33:42,985 --> 00:33:47,454
and earns a reputation
around the city.
542
00:33:47,456 --> 00:33:49,355
(Rich Cohen) Arnold Rothstein
was an influence and model,
543
00:33:49,357 --> 00:33:50,356
not just his
vision for business,
544
00:33:50,358 --> 00:33:52,624
but his whole
way of life.
545
00:33:52,626 --> 00:33:54,392
He could go
into a ballroom
546
00:33:54,394 --> 00:33:56,293
and mix with the fanciest
people in the city,
547
00:33:56,295 --> 00:33:58,295
or he could go downtown
and handle himself
548
00:33:58,297 --> 00:34:00,397
with the biggest thugs
in the city.
549
00:34:00,399 --> 00:34:04,567
His style influence becomes
the modern gangster.
550
00:34:04,569 --> 00:34:07,303
So, any time you see
a guy on a street corner
551
00:34:07,305 --> 00:34:09,471
pull out a big wad of bills
all rolled together,
552
00:34:09,473 --> 00:34:11,306
that's Rothstein.
553
00:34:11,308 --> 00:34:17,578
♪♪
554
00:34:17,580 --> 00:34:21,281
That's good.
555
00:34:21,283 --> 00:34:24,317
All right, good.
Yeah, hey.
556
00:34:24,319 --> 00:34:27,353
That's him.
557
00:34:27,355 --> 00:34:29,388
He's bringing more booze
into Manhattan right now
558
00:34:29,390 --> 00:34:31,390
than anybody.
559
00:34:31,392 --> 00:34:33,258
Let's go.
560
00:34:33,260 --> 00:34:34,459
(Narrator)
Meyer Lansky knows that
561
00:34:34,461 --> 00:34:36,559
working for a sophisticated
gangster like Rothstein
562
00:34:36,561 --> 00:34:39,764
is the big opportunity
that he and Luciano
563
00:34:39,766 --> 00:34:41,699
have been looking for.
564
00:34:41,701 --> 00:34:43,634
Mr. Rothstein,
this is my friend,
565
00:34:43,636 --> 00:34:44,735
Charlie Luciano.
566
00:34:44,737 --> 00:34:47,237
(Luciano)
Nice to meet you.
567
00:34:47,239 --> 00:34:49,372
Rothstein is very good
568
00:34:49,374 --> 00:34:53,409
at sizing up
situations and people.
569
00:34:53,411 --> 00:34:58,446
Smart people recognize
smartness in other people.
570
00:34:58,448 --> 00:35:01,415
Yeah, I'll tell you what.
571
00:35:01,417 --> 00:35:04,284
We're gonna try
somethin' out here.
572
00:35:04,286 --> 00:35:05,385
I'll give you a shot.
573
00:35:05,387 --> 00:35:07,353
See if you don't
screw it up.
574
00:35:15,328 --> 00:35:18,496
(Narrator) Luciano was still
part of Joe Masseria's gang,
575
00:35:18,498 --> 00:35:21,232
but he begins distributing
alcohol for Rothstein
576
00:35:21,234 --> 00:35:23,267
on the side.
577
00:35:29,273 --> 00:35:31,274
(Arnold Rothstein) You're on
the right track, Charlie.
578
00:35:31,276 --> 00:35:33,743
As long as you keep
your eye on the business,
579
00:35:33,745 --> 00:35:36,512
you'll do just fine.
580
00:35:36,514 --> 00:35:37,612
(Narrator)
In Luciano,
581
00:35:37,614 --> 00:35:40,449
Rothstein sees a different
kind of gangster.
582
00:35:40,451 --> 00:35:44,486
One who can also see the
potential in branching out.
583
00:35:44,488 --> 00:35:46,654
He believed
in makin' money,
584
00:35:46,656 --> 00:35:49,423
and he didn't care on
what your nationality was
585
00:35:49,425 --> 00:35:50,690
or the color
of your skin.
586
00:35:50,692 --> 00:35:52,191
He wanted to make money.
587
00:35:52,193 --> 00:35:54,259
He was a businessman.
588
00:35:54,261 --> 00:35:56,227
(Narrator)
For Luciano,
589
00:35:56,229 --> 00:36:01,131
Rothstein is a role model
he can finally look up to.
590
00:36:01,133 --> 00:36:05,568
The father he always wanted,
but never had.
591
00:36:07,237 --> 00:36:10,305
And Luciano's new mentor
was teaching him
592
00:36:11,206 --> 00:36:12,839
there's a smarter way
to do business.
593
00:36:18,678 --> 00:36:20,578
Rothstein begins
to show Luciano
594
00:36:20,580 --> 00:36:23,714
how to organize his criminal
rackets like a corporation.
595
00:36:23,716 --> 00:36:26,116
How long do you
keep these books?
596
00:36:26,118 --> 00:36:27,884
You keep these
books forever.
597
00:36:27,886 --> 00:36:29,852
(Narrator) Teaching him to
dress like a businessman...
598
00:36:29,854 --> 00:36:32,454
(Indistinct chatter)
599
00:36:32,456 --> 00:36:35,557
... and to sell quality liquor
to maximize his profits.
600
00:36:36,892 --> 00:36:42,863
Luciano is not exactly as
polished as Arnold Rothstein,
601
00:36:42,865 --> 00:36:46,166
but he's
willing to learn.
602
00:36:46,168 --> 00:36:47,634
No, no, no, no, no.
603
00:36:47,636 --> 00:36:51,237
Rothstein says,
"make yourself into someone
604
00:36:51,239 --> 00:36:54,306
"who can work not only
the lower east side,
605
00:36:54,308 --> 00:36:55,874
"the Upper East Side.
606
00:36:55,876 --> 00:36:57,709
"Be a success."
607
00:37:01,580 --> 00:37:04,579
(Man) Put these bottles in the back,
wherever you got 'em, all right, men?
608
00:37:04,581 --> 00:37:06,779
That's the good stuff, from Rothstein.
Yeah, it's good.
609
00:37:06,781 --> 00:37:08,651
It's good stuff, yeah.
Yeah, yeah, really good.
610
00:37:08,653 --> 00:37:10,052
(Narrator)
Working for Rothstein,
611
00:37:10,054 --> 00:37:12,388
Luciano and his gang begin
organizing their operation...
612
00:37:12,390 --> 00:37:14,690
(Indistinct chatter)
613
00:37:14,692 --> 00:37:17,325
... and selling top shelf liquor
to high-end speakeasies
614
00:37:17,327 --> 00:37:19,293
around Manhattan.
615
00:37:19,295 --> 00:37:21,461
Pulling in more money
than ever before.
616
00:37:21,463 --> 00:37:23,863
(Collective chatter)
617
00:37:23,865 --> 00:37:26,432
Get outta here.
618
00:37:26,434 --> 00:37:27,900
Give him a drink.
619
00:37:27,902 --> 00:37:29,768
Look at this this guy.
620
00:37:29,770 --> 00:37:31,336
(Laughter)
621
00:37:31,338 --> 00:37:34,806
(Narrator)
There's just one problem.
622
00:37:34,808 --> 00:37:38,342
They still have to give
a huge cut of their profits...
623
00:37:41,779 --> 00:37:43,479
To Joe Masseria.
624
00:37:43,481 --> 00:37:47,549
♪♪
625
00:37:52,220 --> 00:37:55,188
(Bottles clanging)
626
00:37:55,190 --> 00:37:57,190
(Narrator) Charles Luciano
and his crew begin following
627
00:37:57,192 --> 00:37:59,559
Arnold Rothstein's
bootlegging advice
628
00:37:59,561 --> 00:38:02,194
and making a fortune.
629
00:38:02,196 --> 00:38:04,963
(Lansky) All this stuff, this
is the new stuff from Canada.
630
00:38:04,965 --> 00:38:07,265
(David Pietrusza)
Arnold Rothstein teaches 'em,
631
00:38:07,267 --> 00:38:09,934
don't be like
Joe Masseria.
632
00:38:09,936 --> 00:38:12,436
don't sell people rot gut.
633
00:38:12,438 --> 00:38:14,271
There's more money in
selling to rich people
634
00:38:14,273 --> 00:38:17,307
than to alcoholic
poor people.
635
00:38:17,309 --> 00:38:19,208
So, sell the good stuff.
636
00:38:19,210 --> 00:38:20,576
There shouldn't be any
empty bottles in this area.
637
00:38:20,578 --> 00:38:23,278
As soon as they come in,
they go in the back.
638
00:38:23,280 --> 00:38:24,646
How are we doing
this week, Charlie?
639
00:38:24,648 --> 00:38:26,214
Brooklyn was very
thirsty this week.
640
00:38:26,216 --> 00:38:29,417
Oh, yeah? What's going on over here?
All right, listen.
641
00:38:29,419 --> 00:38:31,117
This is all the new stuff
from, uh, Jersey.
642
00:38:31,119 --> 00:38:32,286
There's all
the scotch, okay?
643
00:38:32,288 --> 00:38:34,555
(Narrator)
But, despite their success,
644
00:38:34,557 --> 00:38:37,291
they're still forced
to give Joe Masseria
645
00:38:37,293 --> 00:38:40,661
a large cut of
everything they make.
646
00:38:40,663 --> 00:38:44,230
Benny...
Take that to Masseria.
647
00:38:44,998 --> 00:38:52,270
♪♪
648
00:38:59,510 --> 00:39:01,477
Ten thousand
from Brooklyn, Joe.
649
00:39:06,282 --> 00:39:09,284
(Selwyn Raab) Masseria
wanted kickbacks from them.
650
00:39:09,286 --> 00:39:12,754
He wanted as much as
$10,000 from each person
651
00:39:12,756 --> 00:39:15,389
who worked for
another gang.
652
00:39:15,391 --> 00:39:17,424
And he saw this--
that he deserved it
653
00:39:17,426 --> 00:39:20,260
because he was so
important and so vital
654
00:39:20,995 --> 00:39:22,695
to Italian gangsters
in New York City.
655
00:39:26,900 --> 00:39:29,501
Masseria, he's sloppy.
He's hotheaded.
656
00:39:29,503 --> 00:39:32,003
He's not careful.
657
00:39:32,971 --> 00:39:34,271
(Narrator) Luciano and Lansky
know that working for Masseria
658
00:39:34,273 --> 00:39:36,673
is a dead-end.
659
00:39:36,675 --> 00:39:39,942
We're gonna have
to do somethin'.
660
00:39:39,944 --> 00:39:44,080
They're watchin' us build,
and build, and build, right?
661
00:39:44,082 --> 00:39:45,114
And then, they think
they're gonna just scoop up
662
00:39:45,116 --> 00:39:47,683
and take everything, right?
663
00:39:47,685 --> 00:39:50,452
Yeah, exactly.
664
00:39:50,454 --> 00:39:53,721
And that's
when we strike.
665
00:39:53,723 --> 00:39:55,989
(Narrator) For years, Meyer
Lansky and Charles Luciano
666
00:39:55,991 --> 00:39:59,092
have operated under
Masseria's control.
667
00:39:59,094 --> 00:40:02,061
And now,
they've had enough.
668
00:40:02,063 --> 00:40:05,998
They know the only way out
is to kill Joe the boss,
669
00:40:06,000 --> 00:40:08,600
an idea so dangerous,
670
00:40:08,602 --> 00:40:11,402
they can confide it
to only one man.
671
00:40:11,404 --> 00:40:18,475
♪♪
672
00:40:21,445 --> 00:40:26,448
♪♪
673
00:40:27,616 --> 00:40:29,583
(Rothstein) Right now,
you're just a soldier.
674
00:40:29,585 --> 00:40:32,185
Another tapista with a gun,
and you're tired of it.
675
00:40:32,187 --> 00:40:34,554
Yeah.
676
00:40:34,556 --> 00:40:36,455
Yeah.
677
00:40:36,457 --> 00:40:40,192
There's safety in no one
knowing who you are.
678
00:40:40,194 --> 00:40:43,728
Nobody targets a nobody.
679
00:40:43,730 --> 00:40:45,029
You took risks.
680
00:40:45,031 --> 00:40:46,597
I mean,
you still take risks.
681
00:40:46,599 --> 00:40:49,433
Calculated risks.
Smart ones.
682
00:40:49,435 --> 00:40:54,871
One where the odds
work in my favor.
683
00:40:54,873 --> 00:40:56,939
Yeah.
684
00:40:56,941 --> 00:40:58,807
You got balls.
I'll give you that.
685
00:41:06,649 --> 00:41:11,185
You do this,
there's no goin' back.
686
00:41:11,187 --> 00:41:13,554
I know.
687
00:41:13,556 --> 00:41:16,757
(Chuckles)
688
00:41:16,759 --> 00:41:18,992
You already
made up your mind.
689
00:41:21,862 --> 00:41:24,930
Why ask me?
690
00:41:24,932 --> 00:41:29,567
Because I trust you.
691
00:41:29,569 --> 00:41:32,136
Trust yourself...
692
00:41:32,138 --> 00:41:36,140
Because if you do this,
you're on your own.
693
00:41:48,019 --> 00:41:51,788
The qualities that make
someone rise in the mafia
694
00:41:51,790 --> 00:41:52,955
is two things...
695
00:41:53,923 --> 00:41:56,858
Intelligence
and big balls.
696
00:41:56,860 --> 00:41:59,627
Sometimes, you get someone
who's really intelligent,
697
00:41:59,629 --> 00:42:01,762
but they're
not tough guys.
698
00:42:01,764 --> 00:42:03,530
And then, you get
someone who's really,
699
00:42:03,532 --> 00:42:05,532
really a tough guy,
700
00:42:05,534 --> 00:42:08,101
but h-he's just
not intelligent.
701
00:42:08,103 --> 00:42:11,003
But, when you get that
combination of intelligence
702
00:42:11,005 --> 00:42:13,605
and big balls, you rise.
703
00:42:13,607 --> 00:42:16,240
♪♪
704
00:42:16,242 --> 00:42:17,908
(Narrator)
Luciano and Lansky decide
705
00:42:17,910 --> 00:42:19,408
that they're going
to use their gang
706
00:42:19,410 --> 00:42:22,112
to take out
Joe "the boss" Masseria.
707
00:42:22,114 --> 00:42:25,081
A move that will lead
to an all-out war,
708
00:42:25,083 --> 00:42:29,018
unlike anything
New York has ever seen.
709
00:42:29,020 --> 00:42:31,954
♪♪