1
00:02:37,701 --> 00:02:39,327
Yes, yes. How's it looking?
2
00:02:39,327 --> 00:02:41,454
Oh, my God!
3
00:02:42,038 --> 00:02:44,874
It is here, bruv.
4
00:02:44,874 --> 00:02:46,459
This is insane.
5
00:02:46,459 --> 00:02:50,088
I can't believe
this is actually happening. Yes.
6
00:02:50,088 --> 00:02:52,090
- What's it saying?
- Oh, bruv, it's beautiful.
7
00:02:52,090 --> 00:02:54,467
Dude, how many months
of selling underwear did you have to do
8
00:02:54,467 --> 00:02:56,428
to afford the new wheel? Be honest.
9
00:02:56,428 --> 00:02:59,389
I just know this means
you'll be at the gaming cafe less.
10
00:02:59,389 --> 00:03:02,225
Yeah, bruv, I'm bored of the cafe.
11
00:03:02,225 --> 00:03:05,395
Yo, I'm 99% sure
that I've beaten every single person
12
00:03:05,395 --> 00:03:07,647
that's ever stepped foot in the cafe.
13
00:03:07,647 --> 00:03:10,775
Also, for your information,
14
00:03:10,775 --> 00:03:13,695
it only took me a month
of saving up at the knickers store
15
00:03:13,695 --> 00:03:14,905
to afford the new wheel.
16
00:03:14,905 --> 00:03:18,116
Not months, plural. Month, singular.
17
00:03:18,116 --> 00:03:19,784
Moment of truth.
18
00:03:20,285 --> 00:03:21,328
Oh, she's perfect.
19
00:03:23,288 --> 00:03:25,457
This is so much better than my old setup.
20
00:03:25,457 --> 00:03:28,335
I'm sorry, I'm unstoppable now.
I'm unstoppable.
21
00:03:28,335 --> 00:03:31,087
All right, Big Dog.
I'm looking at Rory right now
22
00:03:31,087 --> 00:03:32,923
and he says to meet in the lobby.
23
00:03:32,923 --> 00:03:34,424
Race Le Mans. Yeah?
24
00:03:35,217 --> 00:03:36,885
Fine. I'll play Rory.
25
00:03:36,885 --> 00:03:38,720
- Jann.
- But tell him to bring his own coffin.
26
00:03:38,720 --> 00:03:39,638
Jann.
27
00:03:40,222 --> 00:03:41,640
Hey. Sorry, Dad.
28
00:03:41,640 --> 00:03:43,016
We're headed to the field.
29
00:03:43,016 --> 00:03:45,310
You wanna get outside
and kick it around a bit?
30
00:03:45,310 --> 00:03:47,354
Get some air? It'll do you good.
31
00:03:49,481 --> 00:03:50,732
No, I'm okay.
32
00:03:51,524 --> 00:03:53,860
Sooner or later you're gonna have
to leave this room, right?
33
00:03:54,694 --> 00:03:56,863
Dad! Come on, let's go!
34
00:03:58,698 --> 00:04:00,325
You could learn from your younger brother.
35
00:04:00,325 --> 00:04:03,036
If you'd practice football half as much
as you play this damn game--
36
00:04:03,036 --> 00:04:06,373
I don't like football, Dad.
We've been over this.
37
00:04:10,502 --> 00:04:12,128
'Sup, man, you still there?
38
00:04:12,879 --> 00:04:13,880
Yeah.
39
00:04:13,880 --> 00:04:17,007
Jeez, your dad's not into your lifestyle,
my bro.
40
00:04:17,591 --> 00:04:19,553
God, yeah, no shit.
41
00:04:22,722 --> 00:04:25,642
Bruv, I'm just gonna do
a quick custom job.
42
00:04:27,811 --> 00:04:28,979
Where'd you go?
43
00:04:29,563 --> 00:04:30,855
Janny.
44
00:04:36,111 --> 00:04:37,696
Janny, where'd you go?
45
00:04:37,696 --> 00:04:40,991
{\an8}Sorry, I'm just adjusting the rear wing.
46
00:04:40,991 --> 00:04:44,369
Giving it more downforce. More rake.
47
00:04:44,369 --> 00:04:46,204
Janny, Rory's waiting.
48
00:04:46,204 --> 00:04:48,832
Sorry, this car is ridiculous.
49
00:04:48,832 --> 00:04:52,002
At this point this is actually a waste
of my time, but you know what?
50
00:04:52,002 --> 00:04:54,713
Go on, I'll play Rory. Why not?
51
00:04:54,713 --> 00:04:58,258
- The anticipation is killing me, bruv.
- I'm loading him into the Le Mans race.
52
00:04:58,258 --> 00:04:59,175
Okay.
53
00:05:01,011 --> 00:05:03,096
- Ready.
- Go, Speed Racer.
54
00:05:04,931 --> 00:05:06,057
Let's go.
55
00:05:42,510 --> 00:05:43,637
Hi. Good to see you again.
56
00:05:56,816 --> 00:05:58,276
{\an8}How may I help you, sir?
57
00:05:58,276 --> 00:06:02,697
{\an8}I'm Danny Moore with Marketing.
I have a meeting with Motorsports.
58
00:06:02,697 --> 00:06:06,785
- Yes. Perfect. Here is your pass, sir.
- Thank you so much.
59
00:06:11,539 --> 00:06:14,584
Well, thank you again for having me.
60
00:06:16,711 --> 00:06:19,673
This is Yamauchi Kazunori,
61
00:06:19,673 --> 00:06:22,259
creator of Gran Turismo,
62
00:06:22,259 --> 00:06:25,345
a racing game so accurate...
63
00:06:26,096 --> 00:06:31,309
it's inspired a love of driving
in 80 million players.
64
00:06:33,979 --> 00:06:35,689
The realism, the physics,
65
00:06:35,689 --> 00:06:37,524
the fidelity of the cars.
66
00:06:37,524 --> 00:06:40,735
And recreated
the world's most famous racetracks
67
00:06:40,735 --> 00:06:42,821
with meticulous attention to detail.
68
00:06:42,821 --> 00:06:46,616
They test these cars over and over again.
69
00:06:46,616 --> 00:06:48,618
All of this comes together
70
00:06:48,618 --> 00:06:52,080
to give the player
the most realistic driving experience.
71
00:06:54,040 --> 00:06:55,500
So when I came to Nissan...
72
00:06:56,293 --> 00:06:58,128
my job was...
73
00:06:58,128 --> 00:07:01,965
to call people who defaulted
on their car payments.
74
00:07:04,467 --> 00:07:07,095
Most of them said,
"Go ahead, take it. I don't want it."
75
00:07:08,263 --> 00:07:10,557
They'd rather be on their phones
in the back of an Uber
76
00:07:10,557 --> 00:07:12,058
than driving themselves.
77
00:07:12,058 --> 00:07:16,354
Car buyers today don't dream
of the open road.
78
00:07:16,354 --> 00:07:19,649
They don't associate their cars
with adventure.
79
00:07:21,109 --> 00:07:22,944
But Gran Turismo players do.
80
00:07:23,695 --> 00:07:28,116
This is an untapped demographic of buyers
81
00:07:29,034 --> 00:07:30,869
that we should be reaching.
82
00:07:32,913 --> 00:07:35,040
And how do you suggest we do that?
83
00:07:35,665 --> 00:07:37,334
By creating a contest
84
00:07:37,334 --> 00:07:41,796
that offers the best video game players
in the world a chance
85
00:07:41,796 --> 00:07:44,299
to compete in professional racing.
86
00:07:45,592 --> 00:07:47,344
If we can take one driver
87
00:07:47,344 --> 00:07:50,180
from the virtual world,
from behind their console,
88
00:07:50,180 --> 00:07:55,352
and put them into a race car, onto a track
and turn them into a champion...
89
00:07:59,314 --> 00:08:02,067
Nissan will reignite the dream to drive
90
00:08:02,067 --> 00:08:05,237
in 80 million others.
91
00:08:13,036 --> 00:08:14,037
Thank you.
92
00:08:21,836 --> 00:08:23,004
Mr. Moore.
93
00:08:24,548 --> 00:08:26,132
You left these upstairs.
94
00:08:27,842 --> 00:08:32,931
You really believe
one of these players could compete.
95
00:08:34,640 --> 00:08:37,476
I do. Absolutely, yeah.
96
00:08:38,477 --> 00:08:41,981
I've played the game
and it's remarkable, actually.
97
00:08:42,649 --> 00:08:46,861
You understand if we put them in our cars
and somebody was hurt,
98
00:08:46,861 --> 00:08:48,822
we would all be responsible.
99
00:08:49,322 --> 00:08:51,533
Yes, I understand. Yes. Yeah.
100
00:08:51,533 --> 00:08:56,079
The board has agreed to move forward
with your program under one condition.
101
00:08:56,079 --> 00:08:59,332
You find a certified chief engineer
to ensure that it's safe.
102
00:08:59,332 --> 00:09:01,543
There can be no mistakes.
103
00:09:02,836 --> 00:09:05,338
Absolutely. Of course.
104
00:09:05,964 --> 00:09:06,965
I wish you luck.
105
00:09:08,758 --> 00:09:09,759
Thank you.
106
00:09:12,470 --> 00:09:13,805
Holy shit.
107
00:09:14,431 --> 00:09:18,768
Yeah, of course I understand.
It is. It's a very steep learning curve.
108
00:09:18,768 --> 00:09:21,479
But with the right instructor,
you know, like you...
109
00:09:24,149 --> 00:09:25,150
Yeah.
110
00:09:25,775 --> 00:09:26,776
Yeah, I do.
111
00:09:29,946 --> 00:09:31,781
Thank you again for your time.
112
00:09:47,631 --> 00:09:48,840
Holy shit.
113
00:09:49,424 --> 00:09:51,468
Jack Salter.
114
00:10:38,807 --> 00:10:39,808
Jack.
115
00:10:41,309 --> 00:10:42,310
Jack!
116
00:10:45,647 --> 00:10:46,898
Salter!
117
00:10:50,902 --> 00:10:53,154
Got a visitor. Make it quick.
118
00:10:53,154 --> 00:10:55,156
Capa wants that fixed yesterday.
119
00:11:04,666 --> 00:11:06,001
It's a contest.
120
00:11:07,961 --> 00:11:10,505
The fastest SIM racers in the world...
121
00:11:12,048 --> 00:11:13,300
get to compete in a camp.
122
00:11:13,884 --> 00:11:16,678
And the winner gets to race
for Team Nissan.
123
00:11:19,264 --> 00:11:23,143
Wow. What do you get out of this?
You get a bigger office or something?
124
00:11:23,143 --> 00:11:24,394
I wish.
125
00:11:24,394 --> 00:11:27,439
It's insane. It's not gonna work.
It's far too dangerous.
126
00:11:27,439 --> 00:11:28,356
Why?
127
00:11:28,857 --> 00:11:31,234
You really think
that you're gonna put some kid
128
00:11:31,234 --> 00:11:33,945
who's been playing a game in his bedroom
129
00:11:33,945 --> 00:11:36,823
into a 200-mile-an-hour rocket?
130
00:11:36,823 --> 00:11:38,783
It'll tear him to pieces.
131
00:11:39,367 --> 00:11:41,953
These players have clocked more track time
132
00:11:41,953 --> 00:11:44,581
than you have in your entire career.
133
00:11:44,581 --> 00:11:47,167
On, what do you call it, a console?
134
00:11:47,709 --> 00:11:51,546
You know that if you get in a wreck
out here, you can't hit reset, right?
135
00:11:51,546 --> 00:11:54,090
How many guys you go to
before you went to me?
136
00:11:54,090 --> 00:11:56,092
- A few.
- Yeah. "A few."
137
00:11:56,801 --> 00:11:57,636
A lot.
138
00:11:58,720 --> 00:12:01,348
But nobody
with your particular experience.
139
00:12:01,348 --> 00:12:04,059
Oh, God. Come on, man.
140
00:12:04,059 --> 00:12:07,145
I haven't been chief engineer in 15 years.
141
00:12:09,814 --> 00:12:12,734
These kids, they're outsiders too.
142
00:12:13,568 --> 00:12:17,197
I know it's unprecedented,
but so was a kid from Iowa racing Le Mans.
143
00:12:18,114 --> 00:12:20,700
Yeah. Look how that turned out.
144
00:12:22,285 --> 00:12:25,455
Don't you wanna take racing back
from these pricks
145
00:12:25,455 --> 00:12:27,082
who think they can just buy it?
146
00:12:29,334 --> 00:12:32,712
I'm talking about a chance
to compete again.
147
00:12:32,712 --> 00:12:34,881
Don't you want one last shot?
148
00:12:37,842 --> 00:12:39,970
I think
those days are in my rearview, friend.
149
00:12:39,970 --> 00:12:41,930
Then what are you doing here?
150
00:12:42,514 --> 00:12:44,683
Somewhere out there, there's a kid
151
00:12:44,683 --> 00:12:48,144
who's faster than all these assholes...
152
00:12:49,354 --> 00:12:53,024
that's just never gotten a chance
to show the world what they're capable of.
153
00:12:53,024 --> 00:12:55,026
I'm gonna find them!
154
00:12:55,026 --> 00:12:56,361
Yeah, cool.
155
00:13:21,052 --> 00:13:21,887
Here we go.
156
00:13:21,887 --> 00:13:23,805
Oh, yum, get excited.
157
00:13:23,805 --> 00:13:26,600
Lentil salad. My favorite.
158
00:13:26,600 --> 00:13:30,270
- No sarcasm at the table, please.
- No having fun at the table, please.
159
00:13:30,270 --> 00:13:33,732
You're a dedicated athlete.
Diet matters. Yeah? Eat up.
160
00:13:33,732 --> 00:13:36,234
You're starting on the wing tomorrow.
Plenty of eyes on you.
161
00:13:39,029 --> 00:13:40,780
Sorry. I'm sorry.
162
00:13:42,741 --> 00:13:45,785
When I go pro,
I'll eat at a steakhouse every night.
163
00:13:46,286 --> 00:13:47,495
You'll be there too, Jann.
164
00:13:48,079 --> 00:13:49,581
You could be our waiter.
165
00:13:50,165 --> 00:13:51,166
Very funny.
166
00:13:51,166 --> 00:13:54,085
But I'm not gonna be a waiter.
I've got plans.
167
00:13:54,669 --> 00:13:57,339
Says the dude who sells stockings
at the department store.
168
00:13:57,339 --> 00:13:58,924
- Coby.
- Coby, that's enough.
169
00:13:58,924 --> 00:14:00,842
- On a roll tonight.
- Okay.
170
00:14:01,718 --> 00:14:04,054
Have you thought at all
about going back to university?
171
00:14:04,054 --> 00:14:06,473
Mum, we've been over this so many times.
172
00:14:06,473 --> 00:14:09,392
Motorsports Engineering is a step
in that direction.
173
00:14:09,392 --> 00:14:12,604
And I told you, at university,
they didn't let us drive the cars.
174
00:14:13,521 --> 00:14:15,315
Not again about the race cars.
175
00:14:15,315 --> 00:14:18,193
Didn't you say
"Always do something you love"?
176
00:14:19,027 --> 00:14:24,366
Yes. Yes. I did,
but I meant within the realm of reality.
177
00:14:24,366 --> 00:14:27,827
I played grassroots football for years
before my first professional contract.
178
00:14:27,827 --> 00:14:31,957
Well, I can start at the bottom.
Work in the pits. Do car maintenance.
179
00:14:31,957 --> 00:14:34,167
Yeah, but that's not our world, son.
180
00:14:35,544 --> 00:14:38,505
- You know what racing cars cost?
- It's what I love.
181
00:14:40,131 --> 00:14:41,216
It's what I'm good at.
182
00:14:45,220 --> 00:14:47,931
These lentils are quite nice.
183
00:14:49,599 --> 00:14:50,850
I'm not hungry.
184
00:15:09,911 --> 00:15:12,497
Throughout my life,
I've invested in talent
185
00:15:12,497 --> 00:15:14,958
that guarantees me
a front-row seat to greatness,
186
00:15:14,958 --> 00:15:17,752
and this is what we endeavor towards
this season.
187
00:15:19,170 --> 00:15:20,338
To be elite.
188
00:15:21,965 --> 00:15:26,428
No? Nicky, my boy,
last year we had a rough start.
189
00:15:26,428 --> 00:15:27,846
But this year,
190
00:15:27,846 --> 00:15:32,142
everything from the cars to the team
will be best in class.
191
00:15:32,142 --> 00:15:34,436
This year will be our greatest.
192
00:15:34,436 --> 00:15:35,562
Hear, hear.
193
00:15:36,771 --> 00:15:39,733
This season is going to be great,
but it comes down to dedication.
194
00:15:40,650 --> 00:15:41,484
Talent.
195
00:15:43,028 --> 00:15:47,032
So no messing around. I'll demand
as much from you as I do of myself,
196
00:15:47,032 --> 00:15:49,284
so make sure you keep up or you're gone.
197
00:15:49,284 --> 00:15:52,203
Nick, you looked good out there today.
198
00:15:54,539 --> 00:15:56,082
You have something to say?
199
00:15:56,082 --> 00:16:00,295
You're not carrying enough speed
into turn four.
200
00:16:02,214 --> 00:16:04,966
You know that, right? You're braking early
and you should push it.
201
00:16:04,966 --> 00:16:07,719
Oh, you're giving me advice right now?
202
00:16:13,475 --> 00:16:15,268
You're a good driver, Nick.
203
00:16:15,268 --> 00:16:17,812
I don't know how many times
you need to hear that.
204
00:16:17,812 --> 00:16:21,191
But you get a little emotional.
And when you get emotional--
205
00:16:26,279 --> 00:16:27,364
You're a mechanic.
206
00:16:28,281 --> 00:16:31,660
If I want driving advice,
I'll talk to my team leader.
207
00:16:32,285 --> 00:16:35,288
Not some flamed-out has-been
who couldn't back it up 50 years ago.
208
00:16:40,710 --> 00:16:44,297
Hello, you've reached the voicemail
of Danny Moore. Leave a message.
209
00:16:44,297 --> 00:16:46,091
Tell Nissan I'll do it.
210
00:16:46,091 --> 00:16:48,885
I'm not spending another minute
with this pretentious clown show.
211
00:16:48,885 --> 00:16:51,012
I'll teach your gamer kids how to drive.
212
00:16:51,012 --> 00:16:53,390
They just gotta prove to me
that they can do it.
213
00:16:54,432 --> 00:16:56,810
If I feel like it's unsafe,
I'm gonna walk.
214
00:16:56,810 --> 00:16:58,895
Not gonna have blood on my hands.
215
00:17:03,191 --> 00:17:04,484
How we doing, gamers?
216
00:17:08,237 --> 00:17:10,907
My favorite sound in the world.
Sound of clicking. How we doing, brother?
217
00:17:11,491 --> 00:17:13,325
Nice, nice, nice, nice, nice.
218
00:17:17,372 --> 00:17:18,665
Excuse me.
219
00:17:18,665 --> 00:17:21,167
- Can I get your help here, please?
- Yes. Of course you can.
220
00:17:22,752 --> 00:17:23,587
Hey.
221
00:17:26,423 --> 00:17:28,675
You are joking.
222
00:17:29,301 --> 00:17:32,888
Bruv, you gotta see this.
223
00:17:37,309 --> 00:17:39,102
Dude, I've only got a minute. What's up?
224
00:17:53,033 --> 00:17:53,950
Dude.
225
00:17:57,537 --> 00:18:00,165
- What is this?
- I saw this message on the screen.
226
00:18:00,165 --> 00:18:02,417
It says that the account
that was last logged in on this console
227
00:18:02,417 --> 00:18:04,628
got one of the fastest lap times
in the UK.
228
00:18:04,628 --> 00:18:05,837
Dude, it was your account.
229
00:18:05,837 --> 00:18:08,590
- Wait, this is a joke.
- No. It's a contest.
230
00:18:12,093 --> 00:18:13,094
Press play, dude.
231
00:18:14,971 --> 00:18:18,683
If you're one of the very, very few people
getting this message,
232
00:18:18,683 --> 00:18:23,605
it means that you set
the fastest lap time in Gran Turismo.
233
00:18:23,605 --> 00:18:27,108
There's a virtual race happening tomorrow.
234
00:18:27,108 --> 00:18:30,570
Win it and a once-in-a-lifetime
opportunity awaits you.
235
00:18:30,570 --> 00:18:32,656
We've created an academy
236
00:18:32,656 --> 00:18:35,825
to take the best SIM racers in the world
237
00:18:35,825 --> 00:18:38,745
and train them to race real race cars.
238
00:18:38,745 --> 00:18:43,750
We want to prove to the whole world
that the impossible dream can happen.
239
00:18:46,753 --> 00:18:47,754
Dude, this is real?
240
00:18:47,754 --> 00:18:50,549
It's as real as a ten-car pileup
on the M4. Bad example.
241
00:18:50,549 --> 00:18:52,467
You need to practice now.
242
00:19:05,355 --> 00:19:08,692
- Why don't you follow the race line?
- Just experimenting.
243
00:19:11,194 --> 00:19:13,863
See, the other drivers,
they follow that line.
244
00:19:13,863 --> 00:19:17,576
So if I go wide like this,
245
00:19:18,660 --> 00:19:20,453
sometimes I beat them.
246
00:19:20,453 --> 00:19:21,538
Like that.
247
00:19:23,707 --> 00:19:25,625
And if it doesn't work, I just reset.
248
00:19:25,625 --> 00:19:26,960
Night-night, son.
249
00:19:26,960 --> 00:19:28,044
Night, Dad.
250
00:19:29,129 --> 00:19:32,048
If you're getting this message,
it means that you're one
251
00:19:32,048 --> 00:19:36,011
of the best Gran Turismo players
in the world right now.
252
00:19:36,887 --> 00:19:37,762
What?
253
00:19:38,680 --> 00:19:39,931
Looking at porn?
254
00:19:39,931 --> 00:19:41,683
- No. I'm not.
- Liar.
255
00:19:42,183 --> 00:19:44,811
Come on.
We're throwing a party at the pier.
256
00:19:44,811 --> 00:19:46,187
Dude, you took the keys?
257
00:19:47,981 --> 00:19:50,984
Coby, you're on your last strike.
Mum will kill you if you get in trouble.
258
00:19:50,984 --> 00:19:52,819
That's why we're using your window.
259
00:19:53,445 --> 00:19:56,072
Sorry, man. I've gotta practice.
260
00:19:58,366 --> 00:19:59,910
I heard Audrey will be there.
261
00:20:02,412 --> 00:20:03,413
Come on.
262
00:20:14,799 --> 00:20:16,384
Coby, give me the keys.
263
00:20:16,384 --> 00:20:17,469
Nope.
264
00:20:18,428 --> 00:20:19,763
Let me drive.
265
00:20:19,763 --> 00:20:21,306
I'm a better driver, bruv.
266
00:20:21,306 --> 00:20:25,143
This is bullshit, Coby.
I can't believe I'm letting you drive.
267
00:20:25,143 --> 00:20:27,854
I can't believe I invited you.
Get in, Jann.
268
00:20:27,854 --> 00:20:29,940
You better not screw up Dad's car.
269
00:20:32,234 --> 00:20:34,903
Drop the clutch.
I thought you could drive.
270
00:20:38,615 --> 00:20:39,699
Cheers, bruv.
271
00:20:40,825 --> 00:20:42,786
Simulate me, Janny!
272
00:20:47,999 --> 00:20:49,209
Hey.
273
00:20:50,001 --> 00:20:50,835
Hey.
274
00:20:51,461 --> 00:20:53,046
You having fun over here?
275
00:20:54,881 --> 00:20:58,552
Yeah, I was coming over in a sec.
276
00:20:58,552 --> 00:20:59,636
Yeah?
277
00:20:59,636 --> 00:21:01,972
We were just talking about traveling.
278
00:21:02,722 --> 00:21:04,182
- Oh, really?
- Yeah.
279
00:21:04,766 --> 00:21:06,434
I don't know, do you ever just...
280
00:21:06,434 --> 00:21:10,522
wanna pack a bag
and leave here and never look back?
281
00:21:11,398 --> 00:21:12,440
All the time.
282
00:21:12,440 --> 00:21:13,733
- Yeah?
- Yes.
283
00:21:14,734 --> 00:21:15,735
Me too.
284
00:21:18,238 --> 00:21:21,366
You know, if there was one place
in the world that I could go,
285
00:21:21,366 --> 00:21:23,702
I think it would be New York.
286
00:21:23,702 --> 00:21:25,036
Why?
287
00:21:25,036 --> 00:21:27,038
I've heard they have good pizza.
288
00:21:27,038 --> 00:21:29,207
Yes. I've heard that too.
289
00:21:29,207 --> 00:21:30,709
- Yeah?
- Yeah.
290
00:21:32,043 --> 00:21:33,044
What about you?
291
00:21:35,422 --> 00:21:36,631
This is stressful.
292
00:21:38,842 --> 00:21:41,469
Gun to your head, what's one place
you wanna go before you die?
293
00:21:41,469 --> 00:21:42,971
Tokyo. Done.
294
00:21:43,555 --> 00:21:45,557
- Okay. Tokyo.
- Tokyo.
295
00:21:46,683 --> 00:21:50,353
Is that because of the guy
who created your game?
296
00:21:50,353 --> 00:21:54,482
Yes, but technically it's not a game.
297
00:21:56,276 --> 00:21:58,612
I mean,
technically it's a racing simulator.
298
00:21:58,612 --> 00:22:00,655
Right. Okay.
299
00:22:03,074 --> 00:22:04,075
Sorry.
300
00:22:05,410 --> 00:22:08,079
What is it about racing
that you love so much?
301
00:22:08,079 --> 00:22:09,331
Well...
302
00:22:10,832 --> 00:22:13,960
Sometimes when I'm driving,
303
00:22:13,960 --> 00:22:16,713
I can be going so fast,
304
00:22:17,380 --> 00:22:21,176
and everything else is moving so slow,
305
00:22:21,176 --> 00:22:25,513
and it's like the rest of the world
just falls away.
306
00:22:25,513 --> 00:22:28,350
It's just you and the car...
307
00:22:29,601 --> 00:22:30,852
and that's it.
308
00:22:30,852 --> 00:22:32,312
It's kind of magic.
309
00:22:32,312 --> 00:22:33,230
Magic.
310
00:22:34,731 --> 00:22:36,107
Put out the fire!
311
00:22:36,107 --> 00:22:37,359
Put it out!
312
00:22:39,027 --> 00:22:42,155
- I should probably get going.
- Yeah.
313
00:22:42,155 --> 00:22:43,573
My train leaves early.
314
00:22:45,158 --> 00:22:47,869
I bet Brighton is better than here.
315
00:22:48,662 --> 00:22:50,914
Yes. It is.
316
00:22:52,415 --> 00:22:55,627
DM me sometime, Jann.
I'll be watching for you.
317
00:22:55,627 --> 00:22:58,088
Good luck with the simulating.
318
00:22:59,673 --> 00:23:01,466
- Bye.
- Thank you. Bye.
319
00:23:01,466 --> 00:23:02,884
Audrey, let's go!
320
00:23:06,972 --> 00:23:08,348
Oh, come on!
321
00:23:08,348 --> 00:23:10,559
You drive slower
than my grandmother! Let's go!
322
00:23:11,476 --> 00:23:14,020
Yeah, well, there's a reason
that I'm driving.
323
00:23:14,020 --> 00:23:15,522
I'm the sober one. Chill.
324
00:23:15,522 --> 00:23:17,482
Let's see if these guys got a beer for me.
325
00:23:17,482 --> 00:23:19,818
Hey!
326
00:23:21,111 --> 00:23:22,320
You got more beers there?
327
00:23:22,320 --> 00:23:25,490
Are you still thirsty, mate? I got you!
328
00:23:26,074 --> 00:23:28,159
Couple o' pints on me!
329
00:23:32,747 --> 00:23:34,332
You are kidding me.
330
00:23:34,332 --> 00:23:36,334
Oh, sit down. Stop.
331
00:23:36,334 --> 00:23:38,587
I'm done. Like, finished!
332
00:23:39,087 --> 00:23:40,922
The uni captain will pull my scholarship--
333
00:23:40,922 --> 00:23:42,048
Yo, shut up, shut up.
334
00:23:42,048 --> 00:23:43,383
Shush, shush, shush.
335
00:23:44,467 --> 00:23:47,012
All right, belts on. Get your belt on.
336
00:23:50,056 --> 00:23:51,933
My football career's over.
337
00:23:51,933 --> 00:23:53,643
What are we gonna do?
338
00:23:54,978 --> 00:23:56,688
We'll spend the night in jail
if they catch us now.
339
00:23:56,688 --> 00:23:57,606
Jail?
340
00:23:57,606 --> 00:24:00,233
No, what? No, we can't.
341
00:24:00,233 --> 00:24:01,151
Shut up!
342
00:24:03,904 --> 00:24:05,989
They're pulling them over, not us.
343
00:24:07,407 --> 00:24:09,409
I'm not missing my race tomorrow.
344
00:24:13,997 --> 00:24:15,790
What the bloody hell are you doing?
345
00:24:22,672 --> 00:24:24,341
Oh, Jesus Christ!
346
00:24:26,092 --> 00:24:28,470
- I'm gonna puke.
- Yo, don't puke in my dad's car.
347
00:24:39,147 --> 00:24:40,273
Jann!
348
00:24:54,246 --> 00:24:55,956
Be chill, be chill, be chill.
349
00:25:02,170 --> 00:25:03,171
Have they gone?
350
00:25:07,842 --> 00:25:09,719
Yes, we're not going to jail!
351
00:25:20,272 --> 00:25:24,025
Bollocks. Oh, man.
He'll know I was drinking if you drove.
352
00:25:24,025 --> 00:25:26,236
- He could tell my coach.
- He's not telling him nothing.
353
00:25:26,236 --> 00:25:28,989
He wants you on the team
more than you wanna be on the team.
354
00:25:31,449 --> 00:25:33,743
Okay, say I'm the better driver
and I'll take the blame.
355
00:25:34,327 --> 00:25:37,539
Say I'm the better driver
and I'll take the blame. Say it.
356
00:25:37,539 --> 00:25:39,833
- Say I'm the better driver. Say it.
- You're the better driver.
357
00:25:46,756 --> 00:25:49,718
We couple the lead engine
with the cars, yeah?
358
00:25:49,718 --> 00:25:51,553
- Yes.
- Connect the rod.
359
00:25:52,596 --> 00:25:53,722
The pneumatics.
360
00:25:53,722 --> 00:25:54,681
Yep.
361
00:25:56,141 --> 00:25:57,434
Release.
362
00:25:58,977 --> 00:26:01,980
What's up? You in a hurry?
You got someplace to be?
363
00:26:02,606 --> 00:26:05,025
- Sorry. No.
- Yeah. Bring that up.
364
00:26:05,817 --> 00:26:07,444
Dad, obviously I'm happy to pay
365
00:26:07,444 --> 00:26:11,031
for the damage to the mirror
and the paintwork and stuff,
366
00:26:11,031 --> 00:26:16,494
but I was just wondering how many
of these sessions I have to do. You know?
367
00:26:16,494 --> 00:26:18,538
You think that's why you're here?
368
00:26:18,538 --> 00:26:19,873
Is it not?
369
00:26:21,333 --> 00:26:24,169
You're not here
because you broke the mirror on the car,
370
00:26:24,169 --> 00:26:26,296
or because you took it without asking me.
371
00:26:26,963 --> 00:26:28,548
Then why am I here?
372
00:26:28,548 --> 00:26:33,220
Because this is where you end up
when you don't have a plan.
373
00:26:34,846 --> 00:26:35,847
I'm sorry, wait.
374
00:26:38,016 --> 00:26:40,393
Am I here because I play Gran Turismo?
375
00:26:40,393 --> 00:26:43,104
You think you're gonna play
stupid video games about cars
376
00:26:43,104 --> 00:26:45,232
and you're gonna become a race car driver?
377
00:26:46,316 --> 00:26:49,486
Either you go back to school
and find something achievable,
378
00:26:50,028 --> 00:26:52,155
or you can join me here now.
379
00:26:52,155 --> 00:26:54,324
But there's no future in racing.
380
00:26:56,993 --> 00:26:57,994
I'm done.
381
00:27:14,553 --> 00:27:15,971
Pick up, pick up.
382
00:27:15,971 --> 00:27:17,973
- I'm coming.
- Dude, the race starts in two minutes.
383
00:27:17,973 --> 00:27:19,391
I need you to sign me in.
384
00:27:19,391 --> 00:27:21,601
I have signed you in, but it's
a rolling start. I can't control it.
385
00:27:21,601 --> 00:27:23,436
If I'm not there when the lights go green,
start the race.
386
00:27:23,436 --> 00:27:25,522
No. What? That's illegal, I can't do that.
387
00:27:25,522 --> 00:27:28,358
- It's gotta be you that drives.
- If I don't get this, I'm done.
388
00:27:28,358 --> 00:27:32,654
We are moments away from the start
of the European qualifying race.
389
00:27:32,654 --> 00:27:36,199
Come on, come on, come on.
Bruv, it's starting. It's starting!
390
00:27:36,199 --> 00:27:38,285
Best of luck to all you gamers out there.
391
00:27:38,285 --> 00:27:39,286
Go, go, go!
392
00:27:39,286 --> 00:27:42,622
Three, two, one...
393
00:27:42,622 --> 00:27:43,915
And we're off!
394
00:27:45,250 --> 00:27:47,627
- Can you catch up?
- I think so.
395
00:27:48,503 --> 00:27:52,007
- Persol, how many am I up against?
- It is you against the 19 best in Europe.
396
00:27:54,843 --> 00:27:59,139
Okay, bro, you're in 17th position,
but you got ten laps to come back.
397
00:27:59,139 --> 00:28:01,433
We need a win
to go to GT Academy. Come on.
398
00:28:03,977 --> 00:28:05,854
Loosey-goosey, baby. Loosey-goosey.
399
00:28:09,232 --> 00:28:12,152
He's boxing you out.
You gotta do something.
400
00:28:12,861 --> 00:28:14,070
Time's running out.
401
00:28:24,539 --> 00:28:27,208
I'm taking the outside.
There's no time to dance.
402
00:28:49,856 --> 00:28:51,691
Yes, Jann. That's my boy.
403
00:28:52,567 --> 00:28:54,110
Two seconds back from the next car.
404
00:28:58,198 --> 00:28:59,741
This is it. Last lap, you gotta go.
405
00:29:02,452 --> 00:29:03,787
Come on, Jann!
406
00:29:03,787 --> 00:29:06,539
- Okay, second position just spun out.
- Oh, shit!
407
00:29:09,376 --> 00:29:10,877
I'm six seconds behind the leader.
408
00:29:12,212 --> 00:29:13,296
Final turn now.
409
00:29:13,296 --> 00:29:14,506
{\an8}Come on, Jann.
410
00:29:14,506 --> 00:29:15,590
Push it!
411
00:29:18,468 --> 00:29:19,803
Yes. Yes. Yes.
412
00:29:20,554 --> 00:29:22,097
That's him, that's him. There he is.
413
00:29:43,201 --> 00:29:46,413
You'll let him walk out
without knowing who's operating this camp?
414
00:29:46,413 --> 00:29:48,957
He's only off to Northampton.
415
00:29:48,957 --> 00:29:52,669
He's off to race cars. Do you have
any idea how dangerous that is?
416
00:29:52,669 --> 00:29:56,006
Dad, I'm sorry, you're the one that said,
"Go and do something real."
417
00:29:56,006 --> 00:29:58,592
Now I am, and it's too dangerous.
Make up your mind.
418
00:29:58,592 --> 00:30:01,219
Look, this has never
been done before, Jann.
419
00:30:01,219 --> 00:30:03,513
It's a gimmick.
You've barely driven a real car.
420
00:30:03,513 --> 00:30:05,807
Dad, I've raced thousands of hours.
421
00:30:05,807 --> 00:30:07,934
But it's not the same, son.
422
00:30:09,853 --> 00:30:12,397
Real drivers,
they're professional athletes. Not like--
423
00:30:14,608 --> 00:30:15,984
Dad, do you remember this day?
424
00:30:16,943 --> 00:30:19,487
You took this of me when I was 5.
425
00:30:20,280 --> 00:30:23,825
All I've wanted to do since then
is be a racer.
426
00:30:28,747 --> 00:30:29,956
I am doing it.
427
00:30:32,792 --> 00:30:34,419
Whether you believe in me or not.
428
00:30:44,512 --> 00:30:47,057
Welcome to the GT Academy.
429
00:30:53,563 --> 00:30:55,023
Hi.
430
00:30:58,360 --> 00:30:59,527
The ten of you...
431
00:31:01,696 --> 00:31:04,491
hailing from eight different countries,
432
00:31:04,491 --> 00:31:07,452
are the best SIM racers
433
00:31:08,370 --> 00:31:09,913
in the world.
434
00:31:12,874 --> 00:31:15,377
You've overcome incredible odds
to be here.
435
00:31:16,503 --> 00:31:18,296
Now you stand on this track...
436
00:31:19,464 --> 00:31:22,384
with enormous opportunity.
437
00:31:22,384 --> 00:31:25,762
The winner will earn a seat
438
00:31:25,762 --> 00:31:27,722
on Team Nissan...
439
00:31:30,267 --> 00:31:33,937
and a place in racing history.
440
00:31:35,355 --> 00:31:39,192
Now, please meet our chief engineer,
441
00:31:39,192 --> 00:31:42,445
the man who's gonna teach you all
how to do it, Jack Salter.
442
00:31:42,445 --> 00:31:44,072
Dude's a fricking legend.
443
00:31:44,072 --> 00:31:46,741
So all these folks behind me are...
444
00:31:47,617 --> 00:31:51,746
keen on y'all proving
you can do the impossible.
445
00:31:52,747 --> 00:31:54,833
I'm here to prove that you can't.
446
00:32:01,923 --> 00:32:03,717
Hi. What's your name?
447
00:32:04,843 --> 00:32:05,969
Jann Mardenborough.
448
00:32:05,969 --> 00:32:08,263
Jann. Wow, you're tall.
449
00:32:08,263 --> 00:32:09,764
You fit in a race car?
450
00:32:10,390 --> 00:32:11,516
I don't know.
451
00:32:12,475 --> 00:32:15,061
I guess in the game I do.
452
00:32:17,981 --> 00:32:19,399
This is not a game.
453
00:32:27,574 --> 00:32:28,575
Racing.
454
00:32:29,159 --> 00:32:31,953
It takes strength,
it takes tremendous will,
455
00:32:33,246 --> 00:32:35,206
intelligence, sensitivity.
456
00:32:35,206 --> 00:32:38,668
There's only a handful of people
in the entire world
457
00:32:38,668 --> 00:32:41,880
who can do it at the level
that you're gonna be asked to do it.
458
00:32:42,631 --> 00:32:45,926
When you're in a race,
the g-forces will be twice
459
00:32:45,926 --> 00:32:49,763
what an astronaut experiences
upon liftoff.
460
00:32:50,388 --> 00:32:52,933
And it's under these conditions
that you're gonna be forced
461
00:32:52,933 --> 00:32:57,354
to make split-second decisions
that could cost you your life.
462
00:32:57,354 --> 00:32:58,772
Or worse...
463
00:32:59,773 --> 00:33:01,483
you could kill someone else.
464
00:33:02,567 --> 00:33:04,236
These are incredible stakes.
465
00:33:04,819 --> 00:33:07,155
And if you're not willing to risk it,
466
00:33:07,155 --> 00:33:09,366
I want you to walk away.
467
00:33:10,033 --> 00:33:12,035
There's absolutely no shame.
468
00:33:12,702 --> 00:33:16,790
'Cause if you stay, I'm gonna push you
harder than you have ever been pushed,
469
00:33:16,790 --> 00:33:20,377
and I am gonna prove
that you don't have what it takes.
470
00:33:20,377 --> 00:33:23,046
Because to take one look at any of you,
471
00:33:24,130 --> 00:33:26,299
I can already tell that you don't.
472
00:33:28,843 --> 00:33:30,011
Welcome.
473
00:33:35,767 --> 00:33:37,602
Great pep talk, Churchill.
474
00:33:37,602 --> 00:33:39,104
I think they got the point.
475
00:33:39,104 --> 00:33:40,188
Look.
476
00:33:41,064 --> 00:33:42,524
This was my dream.
477
00:33:43,733 --> 00:33:45,193
To take SIM racers,
478
00:33:46,319 --> 00:33:47,779
put them into real cars,
479
00:33:48,488 --> 00:33:51,950
and have them race
against professional drivers.
480
00:33:52,659 --> 00:33:57,080
Now is your chance
to turn dreams into reality.
481
00:33:57,080 --> 00:33:58,206
Let's go!
482
00:34:03,962 --> 00:34:06,464
This is the first time
you've been in a race car,
483
00:34:06,464 --> 00:34:10,010
as opposed to sitting
in front of a computer screen.
484
00:34:10,010 --> 00:34:13,471
{\an8}There's a lot of similarities
when it comes to throttle, braking.
485
00:34:14,222 --> 00:34:16,557
{\an8}How to take turns, how to use brakes,
486
00:34:16,557 --> 00:34:17,934
find your line on the track.
487
00:34:17,934 --> 00:34:20,644
I think this is the chance
we've all been looking for,
488
00:34:20,644 --> 00:34:22,731
{\an8}to become what we wanted to.
489
00:34:22,731 --> 00:34:25,442
{\an8}You never know how high you can achieve.
490
00:34:25,442 --> 00:34:27,777
- Dreams can come true.
- All right, Jann.
491
00:34:27,777 --> 00:34:29,237
{\an8}- Jann?
- Yes.
492
00:34:29,237 --> 00:34:32,949
And just remember this whole thing
is about press readiness, okay?
493
00:34:32,949 --> 00:34:35,492
When did you know
that you wanted to be a racer?
494
00:34:37,077 --> 00:34:39,539
{\an8}Well, I liked cars since I was a kid.
495
00:34:43,710 --> 00:34:45,086
Go, go, go. Come on.
496
00:34:45,086 --> 00:34:47,797
You're going
to compete in different exercises
497
00:34:47,797 --> 00:34:52,344
so that we can determine whose SIM skills
translate to driving a real car.
498
00:34:53,762 --> 00:34:57,140
I wasn't prepared for just how physical
499
00:34:57,140 --> 00:34:59,017
{\an8}the demands of the car were gonna be.
500
00:34:59,017 --> 00:35:01,645
{\an8}-What do you think about your competitors?
- They're great.
501
00:35:02,270 --> 00:35:03,313
How about Matty?
502
00:35:03,939 --> 00:35:06,608
{\an8}To each his own. He's obviously
very confident. Good for him.
503
00:35:06,608 --> 00:35:07,692
What do you think about Jann?
504
00:35:07,692 --> 00:35:11,863
{\an8}Jann is the same as any other driver
on the track. Just another car to pass.
505
00:35:11,863 --> 00:35:12,989
Matty with the answers.
506
00:35:12,989 --> 00:35:15,116
Better strap in too, man.
We're about to go fast.
507
00:35:15,116 --> 00:35:16,201
Let's see it.
508
00:35:17,077 --> 00:35:17,994
We're gamers.
509
00:35:17,994 --> 00:35:19,537
{\an8}We're competitive people.
510
00:35:19,537 --> 00:35:21,373
Let's go, keep it clean. Come on!
511
00:35:23,166 --> 00:35:24,209
Oh, God.
512
00:35:24,209 --> 00:35:26,336
This entire thing is
a marketing extravaganza.
513
00:35:26,336 --> 00:35:28,630
Get in the chopper.
Let us get a few shots.
514
00:35:28,630 --> 00:35:30,507
- Doing what?
- Follow the kids around the track,
515
00:35:30,507 --> 00:35:33,760
make some notes,
act like an engineer, look cool.
516
00:35:33,760 --> 00:35:36,846
There's no way I would evaluate
race car drivers from a helicopter.
517
00:35:36,846 --> 00:35:39,683
It's the dumbest thing
I have ever heard in my whole life.
518
00:35:40,475 --> 00:35:41,893
I'm not getting in that thing.
519
00:35:50,193 --> 00:35:52,737
Looking good, Matty.
You're looking good on the straight there.
520
00:35:52,737 --> 00:35:53,780
Nice line.
521
00:35:57,617 --> 00:35:59,369
Come on, you gotta go. Punch it!
522
00:36:00,287 --> 00:36:03,748
I will be your judge. I will be your jury.
523
00:36:04,332 --> 00:36:06,918
All right, come on, you gamer kids.
524
00:36:06,918 --> 00:36:09,296
This must be a new experience for you.
525
00:36:09,296 --> 00:36:11,214
Last time you stretched your legs
526
00:36:11,214 --> 00:36:15,218
was to go get another packet
of Hot Pockets from the freezer.
527
00:36:15,218 --> 00:36:16,970
You get tired, you get sloppy.
528
00:36:16,970 --> 00:36:18,597
You get sloppy, you get hurt.
529
00:36:18,597 --> 00:36:20,473
Then you lose races!
530
00:36:20,473 --> 00:36:23,727
{\an8}I heard your trainer Jack can be
a little hard on the team.
531
00:36:23,727 --> 00:36:25,437
{\an8}I mean, he means it well.
532
00:36:25,437 --> 00:36:27,272
He's tough, but it's like tough love.
533
00:36:27,272 --> 00:36:29,065
I need you to be faster than this.
534
00:36:29,065 --> 00:36:31,443
Don't think, just react.
535
00:36:31,443 --> 00:36:34,905
You're gonna be hot in the car.
You're gonna be tired. Focus!
536
00:36:36,865 --> 00:36:38,491
{\an8}Jack thinks we just suck.
537
00:36:38,491 --> 00:36:41,786
Grabbed a bunch of cones back there.
Extra points!
538
00:36:41,786 --> 00:36:44,164
And I will decide who is eliminated.
539
00:36:47,334 --> 00:36:49,294
Close that gap. Let's close that gap.
540
00:36:57,177 --> 00:36:58,595
No, no, no, no!
541
00:36:58,595 --> 00:36:59,804
No!
542
00:37:01,097 --> 00:37:02,599
Jesus Christ.
543
00:37:05,727 --> 00:37:07,312
Sorry about the car.
544
00:37:08,396 --> 00:37:09,231
Good luck.
545
00:37:09,231 --> 00:37:11,107
We'll cut you down to five.
546
00:37:11,107 --> 00:37:13,109
Those five will compete in a final race.
547
00:37:13,109 --> 00:37:14,861
Bye!
548
00:37:15,904 --> 00:37:17,697
Keep going! Keep going!
549
00:37:17,697 --> 00:37:21,326
If your name's below the red line
at the end of this, you're out.
550
00:37:23,453 --> 00:37:26,122
You're ruining my enjoyment
of these chips.
551
00:37:29,042 --> 00:37:29,876
Hello.
552
00:37:30,627 --> 00:37:33,838
{\an8}I didn't think it was gonna be
so physically demanding.
553
00:37:35,882 --> 00:37:37,509
You puked on my lawn.
554
00:37:37,509 --> 00:37:39,094
Goodbye, Henry.
555
00:37:45,392 --> 00:37:47,477
No, no, no. Come on, come on!
556
00:37:51,439 --> 00:37:53,108
Goodbye, Chloe.
557
00:37:53,108 --> 00:37:58,071
I wasn't into sports and I didn't know
that we had so much working out.
558
00:37:58,071 --> 00:37:59,239
Klaus.
559
00:38:00,782 --> 00:38:01,992
Can I have a word?
560
00:38:02,826 --> 00:38:05,704
Good effort, son.
Here's a cap and a shirt for you.
561
00:38:05,704 --> 00:38:08,123
See that car? That'll take you home.
562
00:38:10,709 --> 00:38:11,877
Bye, Klaus.
563
00:38:12,502 --> 00:38:14,129
What's your biggest fear?
564
00:38:15,171 --> 00:38:18,383
{\an8}I guess going home
and proving everybody right.
565
00:38:21,761 --> 00:38:22,804
You know, that...
566
00:38:23,388 --> 00:38:27,517
{\an8}that this, it was impossible
and this wasn't meant to be.
567
00:38:27,517 --> 00:38:30,937
Passing is the art of conviction.
568
00:38:30,937 --> 00:38:32,647
You're coming into turn 15.
569
00:38:32,647 --> 00:38:35,817
It's got a late apex. The exit tightens.
570
00:38:35,817 --> 00:38:37,527
You gotta find your moment to pass.
571
00:38:37,527 --> 00:38:38,987
Come on. What you got? What you got?
572
00:38:38,987 --> 00:38:41,072
Come on, there's a gap. Go, go, go.
573
00:38:41,072 --> 00:38:42,407
Wait for the window.
574
00:38:43,241 --> 00:38:45,702
Come on, turn it! Go! Go, go, go, go!
575
00:38:51,791 --> 00:38:53,001
Not today.
576
00:38:56,630 --> 00:38:58,590
- Brake! Brake!
- I'm trying!
577
00:39:03,386 --> 00:39:04,387
Good night.
578
00:39:08,475 --> 00:39:09,476
You okay?
579
00:39:09,476 --> 00:39:11,353
Jesus Christ.
580
00:39:12,020 --> 00:39:13,021
I braked.
581
00:39:16,358 --> 00:39:17,192
Jesus.
582
00:39:17,192 --> 00:39:19,069
But I braked. I braked, I braked.
583
00:39:19,945 --> 00:39:22,030
- I'm so sorry.
- You can't be afraid in the car.
584
00:39:22,030 --> 00:39:24,574
I wasn't afraid. I braked.
I don't know what happened.
585
00:39:24,574 --> 00:39:25,909
Gotta commit!
586
00:39:25,909 --> 00:39:27,494
You okay? You okay?
587
00:39:28,411 --> 00:39:29,454
It work in your game?
588
00:39:29,454 --> 00:39:31,456
Are you okay? Are you okay?
589
00:39:43,635 --> 00:39:45,345
Dude, you crashed a car with Jack inside.
590
00:39:46,972 --> 00:39:48,265
That was insane.
591
00:39:48,932 --> 00:39:50,016
Terrifying.
592
00:39:50,016 --> 00:39:52,060
Listen, you gotta commit.
593
00:39:52,060 --> 00:39:55,689
You know if you don't commit
in the turn, it's our lives on the line.
594
00:39:55,689 --> 00:39:56,690
Uncanny.
595
00:39:57,983 --> 00:40:00,527
I don't know if I was more scared
of the crash or of Jack.
596
00:40:01,278 --> 00:40:04,364
- You actually got a bit lucky.
- Yeah, I think I did.
597
00:40:04,948 --> 00:40:08,577
Clearly, I mean, you haven't been
behind the wheel before, have you?
598
00:40:08,577 --> 00:40:10,996
No, I don't think any of us have.
599
00:40:10,996 --> 00:40:13,540
The whole point is
to find someone who hasn't.
600
00:40:13,540 --> 00:40:16,459
Well, I think
the point is to win. Isn't it?
601
00:40:17,669 --> 00:40:18,962
Is there a problem?
602
00:40:18,962 --> 00:40:20,422
I don't know. Is there?
603
00:40:22,299 --> 00:40:23,800
I'm in first place, baby.
604
00:40:23,800 --> 00:40:25,343
- He's humble too.
- Yeah.
605
00:40:25,343 --> 00:40:26,928
But you heard Jack.
606
00:40:26,928 --> 00:40:28,680
I mean, there's no shame
in going home, right?
607
00:40:28,680 --> 00:40:31,725
- Yeah, did you hear that?
- That's exactly what I heard.
608
00:40:37,981 --> 00:40:40,317
If you're not gonna commit to a pass...
609
00:40:43,278 --> 00:40:48,199
If you, in the moment,
you decide, "I'm not gonna go"...
610
00:40:50,118 --> 00:40:52,120
I mean, you gotta fall back,
you gotta brake early...
611
00:40:52,120 --> 00:40:54,456
I tried. The brakes didn't respond.
612
00:40:54,456 --> 00:40:55,373
Excuse me?
613
00:40:59,294 --> 00:41:01,630
I tried to brake and the brakes didn't--
614
00:41:01,630 --> 00:41:03,256
Brakes not working?
615
00:41:03,256 --> 00:41:05,425
That's not what I said.
But I felt like they were glazed.
616
00:41:05,425 --> 00:41:08,678
Oh, they were glazed. Yeah.
They were glazed.
617
00:41:08,678 --> 00:41:11,139
How do you know?
How do you know something like that?
618
00:41:11,139 --> 00:41:13,099
'Cause I've been driving
these cars for years.
619
00:41:14,351 --> 00:41:15,518
In a video game.
620
00:41:17,020 --> 00:41:19,314
We're in real life now, okay?
621
00:41:19,314 --> 00:41:20,649
This is reality.
622
00:41:23,026 --> 00:41:24,486
If you're not gonna commit,
623
00:41:24,486 --> 00:41:28,323
if you're not gonna have conviction
on that track...
624
00:41:29,991 --> 00:41:32,035
you make mistakes like that,
625
00:41:32,035 --> 00:41:34,329
next time we might not be so lucky.
626
00:41:37,749 --> 00:41:39,793
That's it. Get out.
627
00:41:49,302 --> 00:41:52,389
Why do you think we're here?
Because we know how these cars work.
628
00:41:52,389 --> 00:41:54,641
I know what I'm talking about.
I'm not afraid.
629
00:41:59,312 --> 00:42:00,355
Come on, man.
630
00:42:01,022 --> 00:42:03,608
Been doing this for 25 years.
631
00:42:04,484 --> 00:42:06,695
I know when someone's afraid.
632
00:42:06,695 --> 00:42:10,740
Best-case scenario, that guy doesn't win.
633
00:42:14,077 --> 00:42:15,870
And that's what we got here.
634
00:42:17,163 --> 00:42:20,208
There's no shame in that. It's okay.
635
00:42:20,208 --> 00:42:24,379
It's a small percentage of the population
that can do this, all right?
636
00:42:24,379 --> 00:42:25,463
I get it.
637
00:42:26,089 --> 00:42:27,966
But it's time to quit.
638
00:42:27,966 --> 00:42:29,634
If those brakes don't turn out
to be glazed,
639
00:42:29,634 --> 00:42:30,886
you're going home anyways.
640
00:42:59,539 --> 00:43:02,083
He was right. The brakes are glazed.
641
00:43:24,272 --> 00:43:25,106
Hey.
642
00:43:34,199 --> 00:43:35,909
How'd you know that about the car?
643
00:43:37,953 --> 00:43:41,373
I've spent hours setting up cars in GT.
644
00:43:42,582 --> 00:43:46,294
You know, I know you think
it's just a simulator, but it's good.
645
00:43:50,465 --> 00:43:51,758
Tomorrow's your shot.
646
00:43:52,801 --> 00:43:54,177
Marcel's out.
647
00:43:55,136 --> 00:43:56,846
You're in the final five.
648
00:43:56,846 --> 00:43:58,473
Final race in the morning.
649
00:44:05,438 --> 00:44:09,609
Yes!
650
00:44:34,885 --> 00:44:36,052
Do you hear this?
651
00:44:36,887 --> 00:44:37,721
Yeah.
652
00:44:41,141 --> 00:44:41,975
Dude.
653
00:44:42,559 --> 00:44:44,269
- Jann.
- What?
654
00:44:45,812 --> 00:44:47,480
What the hell is that?
655
00:44:47,480 --> 00:44:49,065
It's Kenny G.
656
00:44:50,025 --> 00:44:51,026
Who's Kenny G?
657
00:44:51,026 --> 00:44:53,737
Dude, we have a huge race tomorrow.
It's just chilling me out.
658
00:44:54,321 --> 00:44:55,322
I'll turn it down.
659
00:44:56,323 --> 00:44:57,157
Sorry.
660
00:44:58,783 --> 00:44:59,618
Dude.
661
00:45:40,116 --> 00:45:41,534
All right. This is it.
662
00:45:44,871 --> 00:45:46,498
This is what it's all been leading to.
663
00:45:51,002 --> 00:45:52,504
This is not a game.
664
00:45:53,922 --> 00:45:55,257
This is a race.
665
00:45:57,801 --> 00:46:01,096
All your weeks here at the GT Academy
have led to this,
666
00:46:01,096 --> 00:46:03,848
and I've imparted to you
everything I know about racing.
667
00:46:05,100 --> 00:46:08,770
Now it's time for you
to show me what you've got
668
00:46:08,770 --> 00:46:11,064
{\an8}and what kind of competitors you are.
669
00:46:14,359 --> 00:46:16,069
There will be a winner.
670
00:46:17,362 --> 00:46:18,738
And there will be...
671
00:46:19,948 --> 00:46:20,949
losers.
672
00:46:21,658 --> 00:46:22,742
Good luck.
673
00:46:30,542 --> 00:46:31,543
It's a...
674
00:46:32,961 --> 00:46:36,381
It's a family thing.
It's the team my dad used to play for.
675
00:46:52,939 --> 00:46:54,149
It's just a game.
676
00:46:56,359 --> 00:46:58,069
Course is green. Track is all clear.
677
00:46:59,446 --> 00:47:03,199
All cars on the grid.
Safety vehicles released to the track.
678
00:47:03,992 --> 00:47:05,994
You're playing a game. It's just a game.
679
00:47:05,994 --> 00:47:08,580
When in doubt, throttle out.
680
00:47:14,085 --> 00:47:15,170
You got this.
681
00:47:27,390 --> 00:47:29,392
These cars are heavy and fast.
682
00:47:32,020 --> 00:47:33,480
Control those vehicles.
683
00:47:48,161 --> 00:47:49,037
Yes!
684
00:47:52,123 --> 00:47:53,416
No!
685
00:47:55,418 --> 00:47:58,004
Yes. Yes!
686
00:48:03,593 --> 00:48:05,220
Completed lap 2.
687
00:48:07,347 --> 00:48:08,890
Three laps to go.
688
00:48:10,267 --> 00:48:11,434
Those are nice splits.
689
00:48:13,311 --> 00:48:14,604
Try harder, Jann.
690
00:48:22,862 --> 00:48:23,947
Damn it!
691
00:48:25,574 --> 00:48:26,616
Yes.
692
00:48:31,580 --> 00:48:32,998
Oh, there you are. Okay.
693
00:48:44,634 --> 00:48:46,428
This is it. Final lap.
694
00:48:46,428 --> 00:48:47,554
Come on, Jann.
695
00:48:49,222 --> 00:48:50,307
Commit.
696
00:48:51,558 --> 00:48:52,684
Commit!
697
00:49:03,445 --> 00:49:05,488
Okay, you came to drive, Stretch!
698
00:49:21,254 --> 00:49:22,088
No.
699
00:49:25,592 --> 00:49:26,635
No!
700
00:49:27,385 --> 00:49:28,803
No! No.
701
00:49:29,429 --> 00:49:30,430
Come on, Jann.
702
00:49:45,320 --> 00:49:47,072
Come on, Matty. Do it, baby. Come on.
703
00:49:51,201 --> 00:49:52,369
Yes. Come on.
704
00:49:59,626 --> 00:50:01,461
- Matty took it.
- No, wait, wait, wait.
705
00:50:01,461 --> 00:50:03,171
No, no, no, hang on, hang on.
706
00:50:03,171 --> 00:50:06,299
We gotta watch that back.
Can I get playback?
707
00:50:08,468 --> 00:50:09,469
Guys.
708
00:50:10,178 --> 00:50:11,304
Was that me that--?
709
00:50:14,099 --> 00:50:16,059
Did I win? Who had that?
710
00:50:31,241 --> 00:50:32,492
Mate, who won?
711
00:50:32,492 --> 00:50:34,494
I don't know. I don't know.
712
00:50:37,122 --> 00:50:38,164
Rewind a little.
713
00:50:40,542 --> 00:50:41,543
Zoom in there.
714
00:50:44,754 --> 00:50:47,215
No. Mardenborough won.
715
00:50:48,258 --> 00:50:50,844
- Announce it.
- Hold on. Hold on.
716
00:50:50,844 --> 00:50:52,470
Jack. Jack.
717
00:50:56,433 --> 00:50:58,143
Is this really what we want?
718
00:50:59,060 --> 00:51:02,898
Just look at this from
a high-level marketing perspective, okay?
719
00:51:03,690 --> 00:51:05,775
Does Jann give us the best shot?
720
00:51:05,775 --> 00:51:07,903
I don't know what that means. He won.
721
00:51:07,903 --> 00:51:09,321
By a thousandth of a second.
722
00:51:09,321 --> 00:51:11,865
Yeah, that's the difference
between winning and losing. Jann won.
723
00:51:12,741 --> 00:51:13,575
Jann...
724
00:51:14,242 --> 00:51:17,704
Look, he stumbles in front of the camera.
He's not press-ready. He's not confident.
725
00:51:17,704 --> 00:51:19,998
The whole idea of this thing, Jack,
726
00:51:19,998 --> 00:51:22,709
it hangs on one
of these two kids' shoulders.
727
00:51:23,960 --> 00:51:26,796
Matty's a millionth of a second behind.
I mean, who cares?
728
00:51:26,796 --> 00:51:30,342
He is ultimately our best pick
when you take him out into the world.
729
00:51:35,138 --> 00:51:36,139
- Who won?
- Right.
730
00:51:37,891 --> 00:51:39,267
Yep. Copy that.
731
00:51:39,267 --> 00:51:40,977
The winner is...
732
00:51:45,398 --> 00:51:47,651
- You are the winner.
- Yes!
733
00:51:50,654 --> 00:51:52,197
Way to go, Jann!
734
00:51:54,616 --> 00:51:56,534
Well, and so it begins.
735
00:52:40,078 --> 00:52:41,788
- Hello, sweetheart.
- Mum.
736
00:52:42,706 --> 00:52:45,166
I kind of won GT Academy.
737
00:52:45,166 --> 00:52:48,795
Really? That's amazing. I'm happy for you.
738
00:52:48,795 --> 00:52:49,963
Yeah, it was amazing.
739
00:52:49,963 --> 00:52:53,341
It was incredible.
You would have loved it.
740
00:52:53,341 --> 00:52:55,468
- I wish you were here.
- I wish I was there too.
741
00:52:56,344 --> 00:52:58,555
Where's Dad? I wanna tell him.
742
00:52:58,555 --> 00:53:01,266
He's just left for Coby's game.
743
00:53:01,266 --> 00:53:02,726
But I'll let him know.
744
00:53:02,726 --> 00:53:04,477
I'm really proud of you.
745
00:53:04,477 --> 00:53:06,605
Yeah. It's mental.
746
00:53:07,480 --> 00:53:10,400
Yeah, they're taking me
on a Learjet to Vienna tomorrow.
747
00:53:10,400 --> 00:53:11,735
I'll be watching.
748
00:53:11,735 --> 00:53:13,069
And I love you.
749
00:53:13,820 --> 00:53:14,821
I love you back.
750
00:53:21,578 --> 00:53:22,746
A little bit of bubbly.
751
00:53:23,371 --> 00:53:25,832
First time on a private jet.
Here, have a glass.
752
00:53:25,832 --> 00:53:27,959
- Sweet. Thanks.
- Ah, sorry.
753
00:53:27,959 --> 00:53:31,213
Champagne is for the podium only.
754
00:53:32,047 --> 00:53:34,007
We'll take a couple beers.
Thank you very much.
755
00:53:34,007 --> 00:53:36,301
That's fair. Let's save it for a win.
756
00:53:37,552 --> 00:53:41,640
Nissan has agreed to fund you
through the Dubai enduro,
757
00:53:41,640 --> 00:53:43,725
under the condition
you get your racing license.
758
00:53:43,725 --> 00:53:46,478
So we'll start in the European series.
You following?
759
00:53:46,478 --> 00:53:47,562
Yes.
760
00:53:47,562 --> 00:53:50,982
You've gotta finish fourth place or better
in just one race of the series
761
00:53:50,982 --> 00:53:52,692
to get your FIA license.
762
00:53:52,692 --> 00:53:55,654
When you get that license,
Nissan will give you a contract.
763
00:53:56,488 --> 00:53:58,907
You're not gonna be racing against gamers.
764
00:53:58,907 --> 00:54:01,534
These guys are
legit professional athletes.
765
00:54:02,369 --> 00:54:04,162
You don't have
the strength and the stamina
766
00:54:04,162 --> 00:54:08,208
to compete at this level at this point,
but we'll get into all that.
767
00:54:08,208 --> 00:54:11,795
For this one, though,
you gotta prove that you belong.
768
00:54:11,795 --> 00:54:14,589
And nobody's gonna welcome you
into this world.
769
00:54:14,589 --> 00:54:17,551
The other drivers, your pit crew,
770
00:54:17,551 --> 00:54:19,469
nobody wants you there.
771
00:54:20,345 --> 00:54:24,516
If you have any feedback about anything,
772
00:54:24,516 --> 00:54:26,101
you're gonna tell me.
773
00:54:26,685 --> 00:54:30,313
'Cause the mechanics are going
to hate you.
774
00:54:34,609 --> 00:54:35,610
Okay.
775
00:54:36,444 --> 00:54:39,864
I'm gonna get some sleep
'cause I can't stand flying.
776
00:54:41,533 --> 00:54:42,826
Get some rest.
777
00:54:43,660 --> 00:54:44,744
He's fun.
778
00:54:48,081 --> 00:54:49,082
Seriously...
779
00:54:50,166 --> 00:54:51,543
Jack was a great racer.
780
00:54:52,210 --> 00:54:53,545
I mean, possibly...
781
00:54:54,212 --> 00:54:58,091
could have been one of the best Americans
of his generation, actually.
782
00:54:59,384 --> 00:55:00,385
He quit.
783
00:55:01,136 --> 00:55:01,970
Why?
784
00:55:03,263 --> 00:55:05,432
Well, that's between you and him.
785
00:55:09,603 --> 00:55:10,729
Yes.
786
00:55:18,653 --> 00:55:20,363
Welcome to Vienna, Jann.
787
00:56:24,678 --> 00:56:26,972
Welcome to Spielberg in Austria.
788
00:56:27,973 --> 00:56:29,349
This one's got a bit of everything.
789
00:56:29,349 --> 00:56:31,977
Heavy braking zones
but also a lot of fast sections.
790
00:57:09,264 --> 00:57:10,765
I'll be on comms the whole time.
791
00:57:13,602 --> 00:57:15,937
You'll be fine. Stay with me.
792
00:57:18,148 --> 00:57:22,569
Good news. No one thinks we can do this,
so low expectations.
793
00:57:27,949 --> 00:57:28,783
Hey.
794
00:57:31,745 --> 00:57:32,746
You got this.
795
00:58:22,128 --> 00:58:24,256
- Blankets off.
- Copy.
796
00:58:31,638 --> 00:58:32,639
Comms check.
797
00:58:33,723 --> 00:58:34,808
Yeah, got you.
798
00:59:00,917 --> 00:59:05,130
All right, it's a rolling start.
Let's get those tires nice and warm.
799
00:59:06,631 --> 00:59:11,052
They're trying to generate as much heat
in the tires as they possibly can.
800
00:59:11,052 --> 00:59:14,389
I don't know exactly how much bandwidth
you have for this right now,
801
00:59:14,389 --> 00:59:15,682
but I feel like we should talk
802
00:59:15,682 --> 00:59:17,642
about some of the players
on the field today.
803
00:59:17,642 --> 00:59:22,647
First of all, my favorite is the guy
in the gold lamé monstrosity over there.
804
00:59:22,647 --> 00:59:23,857
That's Team Capa.
805
00:59:23,857 --> 00:59:26,943
The guy in the white Audi
with the rainbows on it, that's Schulin.
806
00:59:26,943 --> 00:59:28,862
He's gonna be the other bully
on the track today.
807
00:59:32,324 --> 00:59:34,242
I think the thing you have to remember--
808
00:59:34,242 --> 00:59:37,746
This is a first, a world first,
so we're already winning.
809
00:59:37,746 --> 00:59:40,582
You gotta have nerves of steel
coming down into turn one,
810
00:59:40,582 --> 00:59:42,584
as we approach the start line.
811
00:59:42,584 --> 00:59:45,086
Okay, Jann, when that light turns green,
it's go time.
812
00:59:45,086 --> 00:59:48,215
Green, green! Go, go, go!
813
00:59:54,429 --> 00:59:57,641
All right, come on,
keep your nose in it. Let's do this.
814
00:59:57,641 --> 00:59:59,893
Whoa, welcoming committee.
815
01:00:02,729 --> 01:00:05,565
- On your left!
- What the--? Shit.
816
01:00:11,196 --> 01:00:13,114
You're all right.
You're all right. Just breathe.
817
01:00:13,114 --> 01:00:15,283
- Just breathe.
- Okay, come on, Jann.
818
01:00:16,159 --> 01:00:18,203
Focus, focus, focus.
819
01:00:21,873 --> 01:00:22,707
Let's go.
820
01:00:26,169 --> 01:00:29,130
Heading into turn one,
they're tipping on 300 kilometers an hour.
821
01:00:35,595 --> 01:00:37,389
Get out from behind him.
822
01:00:39,558 --> 01:00:41,977
Take the inside! You'll be fine.
823
01:00:41,977 --> 01:00:45,814
Cars explode all the time.
This is normal. Stay focused.
824
01:00:45,814 --> 01:00:48,233
{\an8}It's a disaster for the red Ferrari.
825
01:00:55,282 --> 01:00:58,285
{\an8}He's not used to this kind of stuff,
so he needs to focus.
826
01:00:58,285 --> 01:01:00,579
Jack, how am I doing for fuel?
827
01:01:04,207 --> 01:01:07,127
All right, low fuel.
Next time around, come in to gas up.
828
01:01:07,127 --> 01:01:10,005
First pit stop
for Jann Mardenborough and Nissan.
829
01:01:10,797 --> 01:01:11,798
Let's go, go, go!
830
01:01:12,757 --> 01:01:14,134
Come on, come on!
831
01:01:19,472 --> 01:01:21,474
It's much easier with a joystick,
isn't it?
832
01:01:22,309 --> 01:01:23,643
Noob!
833
01:01:23,643 --> 01:01:24,895
Hey, hey! Listen to me!
834
01:01:25,604 --> 01:01:27,439
Keep it together out there, all right?
835
01:01:27,439 --> 01:01:29,774
Breathe! I don't want you to oversteer!
836
01:01:29,774 --> 01:01:31,860
I want you to keep it together!
837
01:01:34,738 --> 01:01:37,324
That was pretty textbook
from the Nissan pit crew.
838
01:01:46,583 --> 01:01:48,585
You've got a good run on him.
Pass him on the right.
839
01:01:51,546 --> 01:01:52,839
Watch out for Nismo, coming up behind you!
840
01:01:53,965 --> 01:01:56,551
No! You let him take the inside!
841
01:01:58,845 --> 01:01:59,846
Shit! Damn gamer!
842
01:01:59,846 --> 01:02:02,390
That's a great job
from Jann Mardenborough.
843
01:02:02,390 --> 01:02:05,018
Hey. That was actually pretty great.
844
01:02:11,775 --> 01:02:14,110
You're coming up on Capa.
He's right ahead.
845
01:02:27,582 --> 01:02:31,753
Fourth place! All we gotta do is hold
and we got that license.
846
01:02:36,925 --> 01:02:38,677
Where do you think you're going, amateur?
847
01:02:43,640 --> 01:02:46,184
All right, watch out for Capa.
He's coming on your outside.
848
01:02:46,184 --> 01:02:48,687
This guy plays dirty. Watch out for that.
849
01:02:49,229 --> 01:02:51,231
I'm gonna nerf you, gamer.
850
01:02:51,231 --> 01:02:52,941
Four back. Three back.
851
01:03:19,968 --> 01:03:21,469
Goddamn it.
852
01:03:38,361 --> 01:03:41,615
So it's a P-27 over the line
for Jann Mardenborough.
853
01:03:41,615 --> 01:03:43,658
Possible naivete through the final...
854
01:03:48,955 --> 01:03:52,876
Well, at least you finished.
I didn't even think you'd do that.
855
01:03:54,044 --> 01:03:55,045
Noob.
856
01:04:05,639 --> 01:04:07,140
It's an okay start.
857
01:04:07,140 --> 01:04:11,019
There's still six more events this season,
so we'll qualify, all right?
858
01:04:19,236 --> 01:04:20,862
So how are we feeling?
859
01:04:20,862 --> 01:04:23,865
Are you still happy about
the choice we made?
860
01:04:24,783 --> 01:04:26,284
Gotta give him some time.
861
01:04:27,577 --> 01:04:29,079
All right. It's on you.
862
01:04:33,667 --> 01:04:34,751
I'm sorry, man.
863
01:04:35,460 --> 01:04:38,505
It's okay. First race. First race.
864
01:04:39,089 --> 01:04:39,923
Yeah.
865
01:04:39,923 --> 01:04:41,633
Crazy out there, isn't it?
866
01:04:42,676 --> 01:04:43,677
It's insane.
867
01:04:45,220 --> 01:04:46,471
All right, well...
868
01:04:48,139 --> 01:04:51,476
We're gonna focus on strength,
we're gonna focus on endurance.
869
01:04:51,476 --> 01:04:53,937
You're gonna feel better,
you're gonna feel stronger with each race.
870
01:05:19,504 --> 01:05:21,965
Jack. Jack, hello? Is this working?
871
01:05:21,965 --> 01:05:24,676
Jack! Hello? Jack! Hello.
872
01:05:24,676 --> 01:05:27,012
Jack? Are you--?
Shit. I think my radio's broken.
873
01:05:27,012 --> 01:05:29,472
Hello, Jack? Someone answer me!
874
01:05:39,566 --> 01:05:41,276
I got a good feeling about this one.
875
01:05:41,985 --> 01:05:42,986
You got this.
876
01:05:46,489 --> 01:05:49,743
Another disappointing finish
for Mardenborough.
877
01:06:07,510 --> 01:06:09,095
Come on. Run, run, run!
878
01:06:19,105 --> 01:06:22,067
Look alive, look alive!
Hey, watch the gravel trap.
879
01:06:43,129 --> 01:06:46,424
Nicholas, Nicholas! Nicholas!
What's your take on SIM racers?
880
01:06:46,424 --> 01:06:49,177
I'm worried, you know? They make it
less safe for the real drivers.
881
01:06:49,177 --> 01:06:51,346
Do you think a SIM racer can ever win?
882
01:06:51,346 --> 01:06:53,056
You won't see them on a podium.
883
01:06:53,765 --> 01:06:56,560
Okay, that's enough for now.
Thank you, thank you, thank you.
884
01:06:56,560 --> 01:06:58,687
Come on.
Let us through, let us through.
885
01:06:58,687 --> 01:07:01,481
Hey. Hey.
Don't worry about him, all right?
886
01:07:02,732 --> 01:07:03,984
He's not a better driver than you.
887
01:07:06,861 --> 01:07:08,196
He's got a bigger allowance.
888
01:07:22,586 --> 01:07:23,587
Shit!
889
01:07:23,587 --> 01:07:25,422
Whoa, don't let him take that line.
890
01:07:25,422 --> 01:07:27,424
- Come on, he's pushing you wide.
- Bullshit.
891
01:07:27,424 --> 01:07:28,842
Do it!
892
01:07:31,761 --> 01:07:33,179
Whoopsie.
893
01:07:34,639 --> 01:07:35,557
Shit!
894
01:07:36,808 --> 01:07:39,811
The Dubai Autodrome, here in the UAE.
895
01:07:45,734 --> 01:07:47,485
Is the car functioning all right?
896
01:07:47,485 --> 01:07:50,572
Jann, is the car functioning okay?
897
01:07:50,572 --> 01:07:52,657
Fine! The car's okay.
898
01:07:52,657 --> 01:07:53,950
It's functioning, yes.
899
01:07:53,950 --> 01:07:56,745
Okay. Okay, get back in the fight, then.
900
01:07:56,745 --> 01:08:00,457
This is the last chance you have
to qualify for your license.
901
01:08:00,457 --> 01:08:03,209
We have to finish at least fourth.
902
01:08:03,209 --> 01:08:04,961
You're still in this race.
903
01:08:05,879 --> 01:08:07,130
Take a deep breath.
904
01:08:07,756 --> 01:08:08,632
Focus.
905
01:08:08,632 --> 01:08:10,342
I know you can do this, Jann.
906
01:08:37,076 --> 01:08:38,703
Capa and Schulin are up ahead.
907
01:08:40,455 --> 01:08:41,373
You're gaining back.
908
01:08:43,875 --> 01:08:46,878
{\an8}He's threading the needle
between Capa and Schulin.
909
01:08:47,963 --> 01:08:49,339
You back for more?
910
01:08:51,716 --> 01:08:52,884
Jack, what is he doing?!
911
01:08:55,512 --> 01:08:57,931
Easy. Don't lose that line.
Don't lose that line.
912
01:08:57,931 --> 01:08:59,391
Jack, they're boxing me in.
913
01:09:01,058 --> 01:09:03,143
Well, then do something about it.
914
01:09:06,272 --> 01:09:08,357
{\an8}Hits the brakes, goes down to third!
915
01:09:08,357 --> 01:09:09,317
What the--?
916
01:09:17,409 --> 01:09:19,369
See you. Bye!
917
01:09:19,369 --> 01:09:21,246
That's what I'm talking about!
918
01:09:22,705 --> 01:09:23,706
Aw, shit!
919
01:09:27,252 --> 01:09:28,295
Watch your six.
920
01:09:34,217 --> 01:09:36,887
Oh, my God, he's gaining way
too much speed. What is he doing?
921
01:09:55,280 --> 01:09:58,408
Shit! Capa's tire just shattered
my windscreen.
922
01:09:58,408 --> 01:10:01,036
Okay, pit now. Pit. Yellow's out.
923
01:10:07,751 --> 01:10:08,752
Hey, you all right?
924
01:10:11,713 --> 01:10:14,507
- Can you see through this thing?
- Yeah.
925
01:10:16,843 --> 01:10:19,179
Are you okay? Come this way, please.
926
01:10:19,179 --> 01:10:21,514
Let's get you checked. How do you feel?
927
01:10:22,057 --> 01:10:23,308
{\an8}The safety team arriving...
928
01:10:23,308 --> 01:10:27,103
{\an8}It is all clear for Nick Capa.
He's absolutely furious.
929
01:10:29,481 --> 01:10:31,066
Stay calm, all right?
930
01:10:33,193 --> 01:10:35,070
- Ready to go!
- All right. Green. Go!
931
01:10:40,533 --> 01:10:41,618
Stay ahead of Schulin!
932
01:10:46,539 --> 01:10:50,126
Racing once again.
And we're right into the final lap.
933
01:10:50,126 --> 01:10:51,545
You gotta hold Schulin off.
934
01:10:51,545 --> 01:10:54,464
You're in fourth place,
but you gotta play defense.
935
01:11:04,057 --> 01:11:06,726
Do not let him get under you
in these turns.
936
01:11:12,607 --> 01:11:15,068
This is it. Last turn and final straight.
937
01:11:15,068 --> 01:11:16,695
- Drop the hammer!
- Roger that.
938
01:11:25,161 --> 01:11:27,622
{\an8}Will the German get the better
of the young rookie?
939
01:11:29,541 --> 01:11:31,251
Watch that checkered flag!
940
01:11:40,427 --> 01:11:42,178
- Yes!
- Yes!
941
01:11:42,178 --> 01:11:43,513
- Fuck!
- Yes!
942
01:11:43,513 --> 01:11:45,348
Whoa, fourth!
943
01:11:45,348 --> 01:11:47,559
That's your FIA license, kid.
944
01:11:47,559 --> 01:11:49,519
Yes! Yes!
945
01:11:51,646 --> 01:11:52,480
Yeah, baby!
946
01:11:57,569 --> 01:11:59,070
Dude, what is your problem?!
947
01:11:59,070 --> 01:12:00,906
It's part of the game. It's called racing.
948
01:12:00,906 --> 01:12:03,783
Are you for real? You almost killed me!
You almost killed me!
949
01:12:03,783 --> 01:12:07,621
Do that again and watch what happens.
Try that shit again. I'm serious.
950
01:12:07,621 --> 01:12:09,664
You almost killed me and yourself!
951
01:12:10,332 --> 01:12:11,583
I'm serious!
952
01:12:11,583 --> 01:12:14,794
Hey! Hey! You came in fourth!
953
01:12:15,921 --> 01:12:17,505
You came in fourth!
954
01:12:17,505 --> 01:12:20,175
- FIA license, baby!
- You got your license!
955
01:12:20,175 --> 01:12:23,762
You did it! You did it! Forget that guy.
956
01:12:24,304 --> 01:12:26,181
You broke your cherry!
957
01:12:26,181 --> 01:12:28,683
You got your license!
958
01:12:40,820 --> 01:12:41,655
Hey.
959
01:12:45,575 --> 01:12:46,826
Got you a beer.
960
01:12:47,661 --> 01:12:48,662
Thank you.
961
01:12:49,913 --> 01:12:51,706
- So.
- Yes?
962
01:12:51,706 --> 01:12:55,835
You were pretty damn good today.
963
01:12:56,878 --> 01:12:59,839
- Don't sound so surprised.
- I am surprised.
964
01:12:59,839 --> 01:13:01,883
I'm very surprised.
965
01:13:03,635 --> 01:13:06,930
You got instincts. That can't be taught.
966
01:13:07,764 --> 01:13:09,724
Did you feel it when you were out there?
967
01:13:10,892 --> 01:13:14,688
That thing where time slows down,
968
01:13:14,688 --> 01:13:17,399
and you feel like the car's on rails.
969
01:13:17,399 --> 01:13:19,734
You feel like you can't make a mistake.
970
01:13:19,734 --> 01:13:22,112
Feels like nothing and everything
at the same time.
971
01:13:27,659 --> 01:13:29,703
Jesus, I miss that so much.
972
01:13:29,703 --> 01:13:31,955
That's the only thing
I miss about being in the car.
973
01:13:31,955 --> 01:13:35,834
Now I only get it when I, you know, listen
to early Black Sabbath or something.
974
01:13:35,834 --> 01:13:38,044
Just, like, the bullshit fades away.
975
01:13:38,044 --> 01:13:40,046
That's what you're listening to
on this thing?
976
01:13:40,046 --> 01:13:41,965
- Black Sabbath?
- Yeah.
977
01:13:41,965 --> 01:13:45,010
You know, they make these
that hold more than eight songs.
978
01:13:45,010 --> 01:13:47,137
I'm nostalgic, what do you want?
979
01:13:47,137 --> 01:13:51,391
Hey, what are you gonna do
with that big ol' signing bonus?
980
01:13:51,391 --> 01:13:52,309
I don't know.
981
01:13:53,393 --> 01:13:55,854
I'll probably put it towards a flat.
982
01:13:56,605 --> 01:13:57,772
You're such a nerd.
983
01:13:58,481 --> 01:14:01,693
Why don't you take a bunch of it
and blow it on a first-class ticket
984
01:14:01,693 --> 01:14:05,572
for that girl you're obsessed with
and fly her out here
985
01:14:05,572 --> 01:14:07,824
to be there
for the signing event with you.
986
01:14:07,824 --> 01:14:08,909
I don't have a girl.
987
01:14:08,909 --> 01:14:11,536
You don't have a girl?
Who's the girl that you're looking at,
988
01:14:11,536 --> 01:14:14,539
like, hundreds of pictures
on your phone all day long?
989
01:14:14,539 --> 01:14:15,999
Who's that girl?
990
01:14:15,999 --> 01:14:17,500
- You rookie.
- Danny...
991
01:14:18,919 --> 01:14:21,213
Danny told me
you were an incredible driver.
992
01:14:22,130 --> 01:14:22,964
Yeah?
993
01:14:24,132 --> 01:14:26,718
Yeah. What was your favorite track?
994
01:14:26,718 --> 01:14:28,178
Le Mans. Hands down.
995
01:14:28,178 --> 01:14:29,888
- Really?
- Yes.
996
01:14:29,888 --> 01:14:32,015
- Why?
- It's a perfect track.
997
01:14:32,641 --> 01:14:34,184
Nowhere tests you like that.
998
01:14:34,851 --> 01:14:37,812
You podium at Le Mans
and you live forever.
999
01:14:37,812 --> 01:14:40,190
- You become immortal.
- Did you?
1000
01:14:40,815 --> 01:14:44,152
No. I did not. I am still mortal.
1001
01:14:44,653 --> 01:14:46,738
But I did race it. Once.
1002
01:14:46,738 --> 01:14:47,948
What happened?
1003
01:14:47,948 --> 01:14:49,616
You're the racer from today, right?
1004
01:14:49,616 --> 01:14:51,243
Can we get your autograph?
1005
01:14:55,330 --> 01:14:56,331
Yeah, sure.
1006
01:14:57,040 --> 01:14:59,709
- You were amazing, by the way.
- Thank you so much.
1007
01:14:59,709 --> 01:15:01,294
Can I get a selfie as well?
1008
01:15:01,294 --> 01:15:02,712
- For sure.
- Thanks.
1009
01:15:17,852 --> 01:15:19,938
Jann. This is a surprise.
1010
01:15:19,938 --> 01:15:22,524
You know, I was just watching
your story on Insta.
1011
01:15:22,524 --> 01:15:23,608
Oh, really?
1012
01:15:24,442 --> 01:15:25,485
Well, that's crazy.
1013
01:15:25,485 --> 01:15:28,154
I was wondering how many times
I'd have to like them
1014
01:15:28,154 --> 01:15:29,489
before you'd call me.
1015
01:15:30,115 --> 01:15:33,118
Fifty, sixty times?
1016
01:15:33,118 --> 01:15:37,831
Yeah, sorry.
I should have called sooner, but--
1017
01:15:37,831 --> 01:15:40,542
It's okay. You've been busy.
1018
01:15:40,542 --> 01:15:43,044
I was thinking about
that night that you left and...
1019
01:15:43,044 --> 01:15:44,170
Yeah?
1020
01:15:44,170 --> 01:15:46,548
I wish we'd got more time, you know?
1021
01:15:46,548 --> 01:15:49,009
Jann, we have all the time in the world.
1022
01:15:49,968 --> 01:15:51,303
Where do you wanna go?
1023
01:16:24,920 --> 01:16:26,046
How is everybody?
1024
01:16:31,218 --> 01:16:33,595
It's an absolute honor to meet you, sir.
1025
01:16:35,347 --> 01:16:40,936
It took me a decade to prove
that Gran Turismo could work.
1026
01:16:40,936 --> 01:16:45,523
This young man has proven it
in just one year.
1027
01:16:45,523 --> 01:16:46,733
Jann.
1028
01:16:46,733 --> 01:16:49,236
By signing this contract
1029
01:16:49,236 --> 01:16:51,154
as a professional driver,
1030
01:16:52,113 --> 01:16:54,616
you're showing not only gamers...
1031
01:16:55,575 --> 01:16:58,119
but any kid who had a dream...
1032
01:16:58,787 --> 01:17:00,372
that anything is possible.
1033
01:17:00,372 --> 01:17:02,749
Welcome to Team Nissan.
1034
01:17:07,379 --> 01:17:08,255
This way!
1035
01:17:08,255 --> 01:17:12,509
- Jann-san. This way, please.
- Jann-san, please! Look this way.
1036
01:17:13,927 --> 01:17:16,346
Thank you so much. Thank you, thank you.
1037
01:17:16,930 --> 01:17:18,181
- Hey.
- Hey.
1038
01:17:18,765 --> 01:17:19,849
Hey.
1039
01:17:19,849 --> 01:17:20,976
Man of the hour.
1040
01:17:20,976 --> 01:17:23,645
- Yeah, you came.
- Thanks for bringing me here.
1041
01:17:23,645 --> 01:17:27,232
Do you have any time to enjoy Tokyo?
And what sights would you like to see?
1042
01:17:27,857 --> 01:17:30,443
Yeah, I would like to see more of Tokyo.
I would love to.
1043
01:17:30,443 --> 01:17:34,281
Guys, thank you so much. I think we've had
more than enough questions for now.
1044
01:17:34,281 --> 01:17:37,450
Now get out while you can, guys, go.
1045
01:17:37,951 --> 01:17:40,120
Quick, make a run for it. Enjoy the city.
1046
01:17:47,294 --> 01:17:49,504
You and me dreamed of this in Wales,
and now...
1047
01:17:50,630 --> 01:17:51,631
it's real.
1048
01:17:52,549 --> 01:17:53,633
We manifested this.
1049
01:17:57,846 --> 01:17:59,014
Yeah, maybe we did.
1050
01:18:07,314 --> 01:18:08,607
Oh, cool.
1051
01:18:10,609 --> 01:18:12,027
What are you looking at?
1052
01:18:12,819 --> 01:18:14,988
Might buy a gift for a friend.
1053
01:18:16,323 --> 01:18:17,240
Sake?
1054
01:18:18,074 --> 01:18:19,075
After you.
1055
01:18:19,075 --> 01:18:21,661
Or we could order something else.
1056
01:18:21,661 --> 01:18:22,746
What is there?
1057
01:18:22,746 --> 01:18:24,915
Champagne, maybe?
Celebrate your big signing?
1058
01:18:24,915 --> 01:18:26,249
Champagne's for the podium.
1059
01:18:26,791 --> 01:18:28,043
- Oh, okay.
- Sorry.
1060
01:18:28,043 --> 01:18:29,794
Noted, Mr. Big Shot.
1061
01:18:29,794 --> 01:18:31,129
Thank you so much.
1062
01:18:31,129 --> 01:18:32,297
Thank you.
1063
01:18:36,885 --> 01:18:38,345
That's amazing.
1064
01:18:40,180 --> 01:18:42,849
Man, that is amazing. That is so good.
1065
01:18:43,433 --> 01:18:44,559
More, more, more.
1066
01:19:41,908 --> 01:19:45,245
Most challenging circuit in the world.
So hard to remember.
1067
01:19:45,245 --> 01:19:48,957
It is the most feared circuit
on planet Earth.
1068
01:19:49,583 --> 01:19:52,794
It is, of course,
the Nürburgring Nordschleife.
1069
01:20:07,058 --> 01:20:09,603
Why don't you check out
those numbers over there, all right?
1070
01:20:22,324 --> 01:20:23,158
Hey.
1071
01:20:24,492 --> 01:20:25,327
Hey.
1072
01:20:27,037 --> 01:20:28,038
It's time.
1073
01:20:30,457 --> 01:20:31,583
Yeah.
1074
01:20:32,751 --> 01:20:33,585
You okay?
1075
01:20:35,128 --> 01:20:35,962
Yeah.
1076
01:20:37,130 --> 01:20:37,964
Here.
1077
01:20:40,258 --> 01:20:41,593
What is this, my birthday?
1078
01:20:42,135 --> 01:20:45,013
It's just, I don't know, something I saw.
1079
01:20:45,931 --> 01:20:46,765
Open it later.
1080
01:21:08,078 --> 01:21:09,579
Have a good one, mate.
1081
01:21:09,579 --> 01:21:12,082
It's been an impressive start
to the season
1082
01:21:12,082 --> 01:21:14,668
for the young lad from Wales,
Jann Mardenborough,
1083
01:21:14,668 --> 01:21:19,172
who just a month ago
placed fourth at Dubai Autodrome.
1084
01:21:19,839 --> 01:21:21,091
He looks so young.
1085
01:21:21,633 --> 01:21:24,553
{\an8}Yeah, the Nordschleife is
the most challenging circuit
1086
01:21:24,553 --> 01:21:27,722
{\an8}and it's gonna be the biggest challenge
of Jann's career so far.
1087
01:21:37,857 --> 01:21:39,025
All clear. Drop the car.
1088
01:21:42,404 --> 01:21:43,488
You hear me in there?
1089
01:21:44,990 --> 01:21:46,366
Loud and clear.
1090
01:22:01,923 --> 01:22:04,259
Looking good, Jann. Smooth is fast.
1091
01:22:04,259 --> 01:22:05,719
Smooth is fast.
1092
01:22:09,931 --> 01:22:11,558
Very nice! Schulin down.
1093
01:22:11,558 --> 01:22:14,978
{\an8}Showing fantastic pace
from Jann Mardenborough
1094
01:22:14,978 --> 01:22:17,355
{\an8}as he's working his way up
through the field.
1095
01:22:29,659 --> 01:22:31,661
Pit for fuel when you come around.
1096
01:22:32,287 --> 01:22:33,204
Copy.
1097
01:23:01,691 --> 01:23:03,109
What the hell?
1098
01:23:03,109 --> 01:23:05,278
Yes! Yes! Yes!
1099
01:23:30,720 --> 01:23:31,972
Was that his car?
1100
01:23:49,239 --> 01:23:50,824
Oh, no!
1101
01:23:50,824 --> 01:23:53,243
That is a terrifying accident
for Jann Mardenborough,
1102
01:23:53,243 --> 01:23:55,870
and all we can do at this moment
is hope he's okay.
1103
01:23:55,870 --> 01:23:58,331
We aren't sure of his condition.
May be still in the car.
1104
01:23:58,331 --> 01:24:01,418
But we hope
that he and the spectators are okay.
1105
01:24:01,418 --> 01:24:03,003
It's a horrible accident.
1106
01:24:28,486 --> 01:24:29,946
Hey, wait!
1107
01:24:29,946 --> 01:24:31,406
Stop, stop!
1108
01:24:36,244 --> 01:24:38,663
Oh, no. Oh, Jann.
1109
01:24:39,456 --> 01:24:41,291
My baby.
1110
01:25:45,855 --> 01:25:47,649
I don't know how we're gonna
explain this to Nissan.
1111
01:25:47,649 --> 01:25:48,858
There's got to be an investigation.
1112
01:25:48,858 --> 01:25:50,569
That's what
you're thinking about right now?
1113
01:25:53,446 --> 01:25:54,906
They could shut us down over this.
1114
01:25:54,906 --> 01:25:57,826
- Okay. Somebody died.
- I understand.
1115
01:26:02,330 --> 01:26:03,164
Hey.
1116
01:26:06,251 --> 01:26:07,419
No, whoa, whoa.
1117
01:26:08,003 --> 01:26:10,547
Hey. Come on.
You need to rest, you need to rest.
1118
01:26:10,547 --> 01:26:11,631
I'm okay.
1119
01:26:19,848 --> 01:26:20,932
What happened?
1120
01:26:22,142 --> 01:26:24,311
It's not your fault, okay?
1121
01:26:27,314 --> 01:26:28,773
It was a freak accident.
1122
01:26:31,943 --> 01:26:33,069
Was someone hurt?
1123
01:26:34,988 --> 01:26:35,989
A spectator.
1124
01:26:35,989 --> 01:26:37,365
Did they die?
1125
01:26:45,040 --> 01:26:48,001
It was an accident.
It is certainly not on you.
1126
01:26:48,627 --> 01:26:49,628
It is on me.
1127
01:26:51,421 --> 01:26:52,797
I should've pitted you sooner.
1128
01:26:52,797 --> 01:26:54,341
- Oh, my God.
- Hey.
1129
01:26:55,675 --> 01:26:57,969
You know why they call
that section Flugplatz?
1130
01:26:57,969 --> 01:26:59,387
It means "airfield."
1131
01:27:00,138 --> 01:27:01,848
Cars lift off there.
1132
01:27:01,848 --> 01:27:05,227
With that headwind, it was like a sail.
It was a freak accident, Jann.
1133
01:27:06,478 --> 01:27:07,646
Come on.
1134
01:27:07,646 --> 01:27:09,731
I shouldn't have been there.
1135
01:27:09,731 --> 01:27:12,734
Someone's dead
because racing is dangerous.
1136
01:27:12,734 --> 01:27:16,238
- I was driving.
- Jann, you can't be blamed for this.
1137
01:27:16,238 --> 01:27:18,990
Can you go? Can you go? I'm done.
1138
01:27:18,990 --> 01:27:20,617
Jann, listen to me, okay?
1139
01:27:20,617 --> 01:27:22,035
Get out!
1140
01:28:02,075 --> 01:28:05,829
I'd like to start
by saying everybody at Nissan
1141
01:28:06,705 --> 01:28:10,000
would like to extend their deepest
condolences to the family of the deceased.
1142
01:28:10,000 --> 01:28:13,461
This was a tragic accident,
1143
01:28:14,296 --> 01:28:16,006
and our hearts go out to them.
1144
01:28:16,840 --> 01:28:18,300
Do you want me to come down there?
1145
01:28:20,302 --> 01:28:21,303
I can.
1146
01:28:23,930 --> 01:28:26,933
That's okay.
I'm not much fun at the moment.
1147
01:28:28,018 --> 01:28:30,103
What about your family?
Have you spoken to them?
1148
01:28:40,614 --> 01:28:44,200
We are, of course,
cooperating with the investigation,
1149
01:28:44,200 --> 01:28:47,579
{\an8}and we will provide racing officials
and the DMSB
1150
01:28:47,579 --> 01:28:51,291
with any information that would help
prevent this from happening again.
1151
01:28:51,291 --> 01:28:53,084
He should have never been on that track.
1152
01:28:56,671 --> 01:28:58,465
And you should have stayed
where you belong.
1153
01:28:58,465 --> 01:28:59,549
Under the hood.
1154
01:29:21,947 --> 01:29:25,408
The hospital said
you were discharged with no injuries.
1155
01:29:25,408 --> 01:29:27,410
Please let us come and see you.
1156
01:29:29,162 --> 01:29:31,164
I'm not sure if I can do this.
1157
01:29:31,790 --> 01:29:34,334
But, sweetheart,
you know it wasn't your fault, right?
1158
01:29:35,252 --> 01:29:37,087
This could've happened to anybody.
1159
01:29:37,629 --> 01:29:39,339
Yeah, but it happened to me.
1160
01:29:41,633 --> 01:29:44,344
Do you wanna speak to your dad? Or Coby?
1161
01:29:45,428 --> 01:29:47,931
What, so they can just say
they were right?
1162
01:29:47,931 --> 01:29:50,392
He just wants to know you're okay.
1163
01:29:51,434 --> 01:29:53,645
So do I, my baby.
1164
01:30:35,645 --> 01:30:36,646
Let's go.
1165
01:31:20,106 --> 01:31:21,983
You had asked me
what happened at Le Mans.
1166
01:31:25,820 --> 01:31:27,113
I was in a wreck.
1167
01:31:56,726 --> 01:31:58,353
It was a beautiful day.
1168
01:32:00,313 --> 01:32:02,691
It was getting late in that first day,
1169
01:32:02,691 --> 01:32:05,860
and I was coming out
of the Tertre Rouge corner.
1170
01:32:06,570 --> 01:32:08,113
I was coming up on a Ford.
1171
01:32:08,113 --> 01:32:10,949
As I passed him, I saw his car twitch.
1172
01:32:11,533 --> 01:32:12,993
It was like a shiver.
1173
01:32:15,954 --> 01:32:17,747
And then he lost control.
1174
01:32:20,292 --> 01:32:23,128
Car flipped three times
before it hit the barrier.
1175
01:32:23,879 --> 01:32:26,423
Caught on fire like that.
Medics came, pulled me out.
1176
01:32:26,423 --> 01:32:29,134
My gloves were on fire,
but everything else...
1177
01:32:29,134 --> 01:32:30,218
not a scratch.
1178
01:32:30,886 --> 01:32:33,597
But that Ford was in a thousand pieces.
1179
01:32:34,347 --> 01:32:37,142
Tony, the driver,
he died on the way to the hospital.
1180
01:32:39,060 --> 01:32:42,230
They said it wasn't my fault.
1181
01:32:43,940 --> 01:32:46,693
I never got behind the wheel
of a race car ever again.
1182
01:32:49,195 --> 01:32:50,614
I lost my nerve.
1183
01:32:52,490 --> 01:32:56,286
More than that, I lost the chance
to find out how good I could have been.
1184
01:32:59,581 --> 01:33:00,582
I quit.
1185
01:33:03,793 --> 01:33:05,295
I've had to live with that...
1186
01:33:06,546 --> 01:33:07,631
my whole life.
1187
01:33:12,385 --> 01:33:13,845
You wanna walk away...
1188
01:33:15,805 --> 01:33:17,307
nobody would blame you.
1189
01:33:17,307 --> 01:33:18,892
Most people would.
1190
01:33:20,268 --> 01:33:22,354
I got a feeling you're not most people.
1191
01:33:25,065 --> 01:33:28,276
I think you could be the best.
1192
01:33:29,110 --> 01:33:31,571
But if you wanna prove it,
if you wanna be a driver,
1193
01:33:32,197 --> 01:33:34,449
then you gotta get back on that track
and you gotta do it right now.
1194
01:33:34,449 --> 01:33:37,118
Because if you don't, you never will.
1195
01:33:38,203 --> 01:33:41,206
That crash is not gonna define
who you are.
1196
01:33:42,249 --> 01:33:44,209
But how you respond to it...
1197
01:33:45,210 --> 01:33:46,211
will.
1198
01:33:51,967 --> 01:33:53,134
Finish your lap.
1199
01:35:06,291 --> 01:35:07,959
All right, nice and easy.
1200
01:35:08,668 --> 01:35:10,629
- Just hold the line.
- Okay.
1201
01:35:28,897 --> 01:35:31,650
Give it a little speed.
Let's have some fun.
1202
01:35:48,041 --> 01:35:49,084
You're okay.
1203
01:35:55,048 --> 01:35:56,049
What's next?
1204
01:36:13,608 --> 01:36:17,404
The racing commission has finally
come to their decision.
1205
01:36:17,404 --> 01:36:19,698
Good news is they've cleared you.
1206
01:36:20,865 --> 01:36:23,076
Yeah, it's great news.
What's the bad news?
1207
01:36:23,994 --> 01:36:25,495
You looked at your phone lately?
1208
01:36:25,495 --> 01:36:26,830
No.
1209
01:36:26,830 --> 01:36:29,541
Capa and some of the other boys
have taken to Twitter
1210
01:36:29,541 --> 01:36:31,877
to demand we have our license revoked.
1211
01:36:32,836 --> 01:36:37,382
They even started
an anti-SIM driver campaign.
1212
01:36:37,382 --> 01:36:40,427
Several of the other teams have jumped
on the bandwagon
1213
01:36:40,427 --> 01:36:45,098
and are independently
launching cases against us.
1214
01:36:45,098 --> 01:36:46,808
Gotta be kidding me.
1215
01:36:46,808 --> 01:36:48,518
Could that work?
1216
01:36:48,518 --> 01:36:53,064
Let's face it, it doesn't make it easy
for our sponsor to keep carrying us.
1217
01:36:53,064 --> 01:36:56,526
Nissan is considering shutting us down.
1218
01:36:58,528 --> 01:36:59,362
So...
1219
01:37:04,200 --> 01:37:08,622
We gotta prove to them, we gotta prove
to everyone, that we belong.
1220
01:37:09,289 --> 01:37:10,290
How?
1221
01:37:11,082 --> 01:37:16,421
By placing on the podium at Le Mans
with a team of SIM drivers.
1222
01:37:16,421 --> 01:37:18,465
I'm sorry. You're serious?
1223
01:37:18,465 --> 01:37:20,008
Le Mans. You...
1224
01:37:20,842 --> 01:37:23,345
- Podium at Le Mans.
- Yeah.
1225
01:37:24,721 --> 01:37:27,432
I mean, first thing is,
we'd need two other drivers.
1226
01:37:27,432 --> 01:37:29,935
Matty and Antonio, they've both
been racing the lower circuits
1227
01:37:29,935 --> 01:37:32,395
since GT Academy.
I mean, they can do it.
1228
01:37:33,271 --> 01:37:34,522
I believe in you, Jann.
1229
01:37:34,522 --> 01:37:37,317
You've driven this
a thousand times before in the game.
1230
01:37:37,317 --> 01:37:39,069
You can do this in your sleep.
1231
01:37:39,069 --> 01:37:41,404
You've done some amazing things, kid.
1232
01:37:42,948 --> 01:37:44,407
But Le Mans is...
1233
01:37:44,407 --> 01:37:45,909
It's a different animal.
1234
01:37:47,369 --> 01:37:48,703
It's the most physically demanding,
1235
01:37:48,703 --> 01:37:51,122
technically challenging race
in the entire world.
1236
01:37:53,208 --> 01:37:54,459
It's dangerous.
1237
01:37:55,377 --> 01:37:56,795
It tests you.
1238
01:37:59,256 --> 01:38:00,549
I couldn't do it.
1239
01:38:02,384 --> 01:38:03,927
But I know that you can.
1240
01:38:05,845 --> 01:38:07,347
Do you know that you can?
1241
01:38:13,520 --> 01:38:15,272
Let's be immortal.
1242
01:38:20,360 --> 01:38:21,695
We in?
1243
01:38:35,000 --> 01:38:38,253
Are you ready for it, Jann?
It's the big time, baby.
1244
01:38:40,297 --> 01:38:42,007
- Yo.
- How's it going?
1245
01:38:47,637 --> 01:38:48,722
Been watching the tour.
1246
01:38:49,472 --> 01:38:50,682
You look good, Stretch.
1247
01:38:51,182 --> 01:38:53,810
I don't feel so bad
for losing to you anymore.
1248
01:38:53,810 --> 01:38:55,353
Hey, man, look.
1249
01:38:56,563 --> 01:38:59,149
That wreck? It wasn't your fault.
1250
01:38:59,149 --> 01:39:00,400
We got your back.
1251
01:39:01,401 --> 01:39:02,652
I appreciate that.
1252
01:39:04,362 --> 01:39:05,572
- Thank you, man.
- Yeah, bro.
1253
01:39:05,572 --> 01:39:08,116
- Hey, guys.
- Are you boys ready for this?
1254
01:39:13,955 --> 01:39:15,290
This car...
1255
01:39:15,290 --> 01:39:20,545
it's a lot lighter, a lot faster
than the GT-Rs you've been driving.
1256
01:39:22,214 --> 01:39:24,424
It's quicker in the corners,
1257
01:39:25,133 --> 01:39:27,469
it requires more finesse, all right?
1258
01:39:28,178 --> 01:39:31,306
You gotta get the feel
or you'll lock up, you'll spin out.
1259
01:39:32,098 --> 01:39:34,893
Ah, whatever. You're gonna be fine.
1260
01:39:58,541 --> 01:40:02,879
With millions tuning in,
it's the 24 Hours of Le Mans,
1261
01:40:02,879 --> 01:40:05,340
the greatest race in the world.
1262
01:40:07,175 --> 01:40:09,427
Are you ready? I'm excited.
1263
01:40:09,427 --> 01:40:12,013
Good to see you, sir. How are you?
1264
01:40:35,245 --> 01:40:36,246
Ready.
1265
01:40:57,475 --> 01:40:58,518
Noobie.
1266
01:41:01,771 --> 01:41:03,106
Thank you for coming.
1267
01:41:13,033 --> 01:41:14,075
I...
1268
01:41:24,711 --> 01:41:26,671
I didn't support you properly.
1269
01:41:35,513 --> 01:41:39,935
I was trying to protect you. You know?
1270
01:41:40,769 --> 01:41:43,355
So many fathers, so many parents...
1271
01:41:46,191 --> 01:41:49,694
they have these kids
with these big, crazy dreams, you know?
1272
01:41:53,698 --> 01:41:57,369
And that damn PlayStation thing,
I just don't understand that shit, Jann.
1273
01:41:57,369 --> 01:41:58,453
I mean...
1274
01:42:01,373 --> 01:42:02,207
But, hey,
1275
01:42:03,458 --> 01:42:04,668
you did this.
1276
01:42:08,797 --> 01:42:10,924
I'm so goddamn proud of you.
1277
01:42:12,509 --> 01:42:14,094
I did this for you.
1278
01:42:24,104 --> 01:42:25,689
I'm proud of you.
1279
01:42:38,868 --> 01:42:40,620
I've got your back, my boy.
1280
01:42:43,915 --> 01:42:47,252
Just to go over it again,
it's a 24-hour race.
1281
01:42:47,252 --> 01:42:49,629
We start at 3 in the afternoon, daytime.
1282
01:42:49,629 --> 01:42:52,215
We race all night into the next day.
1283
01:42:52,215 --> 01:42:54,050
Race ends at 3.
1284
01:42:54,718 --> 01:42:57,596
We start with three-hour shifts
instead of the normal four.
1285
01:42:57,596 --> 01:42:58,847
Three, six, nine.
1286
01:42:58,847 --> 01:43:01,182
No driver in Le Mans can race
more than 14 hours.
1287
01:43:01,182 --> 01:43:02,475
I just wanna say something.
1288
01:43:02,475 --> 01:43:06,229
When he came to me and said
he was gonna start this GT Academy,
1289
01:43:06,229 --> 01:43:10,233
I thought all of you were completely nuts.
1290
01:43:14,070 --> 01:43:15,697
But you made me a believer.
1291
01:43:20,952 --> 01:43:22,162
Let's go show the world.
1292
01:43:27,125 --> 01:43:29,502
- These guys were in the Academy with Jann.
- Right. Hi.
1293
01:43:29,502 --> 01:43:31,504
- Hey, guys. This is Audrey.
- Hey.
1294
01:43:31,504 --> 01:43:33,215
- Hi!
- Hey.
1295
01:43:33,215 --> 01:43:35,926
- Hi. Nice to meet you. I'm Leah.
- Audrey.
1296
01:43:56,488 --> 01:44:01,493
Ladies and gentlemen, please rise
for the French national anthem.
1297
01:44:19,386 --> 01:44:21,388
The French army has just arrived
1298
01:44:21,388 --> 01:44:26,768
to deliver the flag which will be used
to give the start of the Le Mans 24 Hours.
1299
01:45:11,354 --> 01:45:14,274
Gentlemen, start your engines.
1300
01:45:14,858 --> 01:45:15,692
Let's go.
1301
01:45:16,735 --> 01:45:19,696
One of the world's most iconic races,
the Le Mans 24,
1302
01:45:19,696 --> 01:45:23,283
stands just moments away
at the Circuit de la Sarthe.
1303
01:45:23,283 --> 01:45:26,536
And, Chenny, so many great stories
the length and breadth of this field,
1304
01:45:26,536 --> 01:45:29,247
but for me the one that's taking
my focus right now
1305
01:45:29,247 --> 01:45:31,458
is the incredible story at Nissan.
1306
01:45:31,458 --> 01:45:35,629
Is the last chance the SIM racers get
in professional motorsport?
1307
01:45:35,629 --> 01:45:37,297
There's an awful lot of pressure
on their shoulders.
1308
01:45:37,297 --> 01:45:40,091
Nobody wins this thing
on the first lap, okay?
1309
01:45:41,301 --> 01:45:45,096
You make your day, survive the night,
you live to fight tomorrow.
1310
01:45:48,934 --> 01:45:49,935
Good luck.
1311
01:46:40,735 --> 01:46:43,530
As the cars now leave the grid
for the formation lap
1312
01:46:43,530 --> 01:46:45,699
here at the Circuit de la Sarthe,
1313
01:46:45,699 --> 01:46:49,327
we are just moments away
from the start of this iconic race.
1314
01:47:11,308 --> 01:47:14,853
We're underway already and, listen,
you've gotta be smart going into turn one.
1315
01:47:14,853 --> 01:47:17,480
The tires are still cold.
Contact! Contact in the back!
1316
01:47:17,480 --> 01:47:19,399
We've seen the BMW and the Aston Martin--
1317
01:47:35,540 --> 01:47:38,126
Okay, here we go.
1318
01:47:38,126 --> 01:47:40,170
Mulsanne Straight.
1319
01:47:40,170 --> 01:47:43,506
You could hit a high of 340 kph here.
1320
01:47:43,506 --> 01:47:46,051
You gotta build in enough time
to brake before chicane one.
1321
01:47:46,051 --> 01:47:49,262
Yes, yes. Okay.
I've done this a thousand times.
1322
01:47:49,262 --> 01:47:51,097
Well, not in reality.
1323
01:47:51,097 --> 01:47:52,682
Watch your speed.
1324
01:47:59,814 --> 01:48:02,192
Into the first chicane,
around the outside,
1325
01:48:02,192 --> 01:48:05,111
and it's a lovely move put on there
by Jann Mardenborough.
1326
01:48:05,946 --> 01:48:08,990
Watch those GT3s.
You're way faster than them.
1327
01:48:13,787 --> 01:48:15,080
I see Schulin.
1328
01:48:15,080 --> 01:48:17,040
Come on, Jann! Stay on him!
1329
01:48:21,294 --> 01:48:24,005
On your left!
Ferrari's too slow. Watch out!
1330
01:48:24,005 --> 01:48:25,006
No, no, no. No!
1331
01:48:27,133 --> 01:48:30,428
He gets tapped by the Ferrari!
Schulin up in the air!
1332
01:48:38,019 --> 01:48:39,229
Is he okay?!
1333
01:48:55,662 --> 01:48:58,331
{\an8}What's he saying? Was it Jann?
1334
01:49:02,127 --> 01:49:05,046
Schulin! Get out, get out, get out!
1335
01:49:06,798 --> 01:49:08,967
Schulin climbs out of the car.
1336
01:49:08,967 --> 01:49:11,803
Making his way out, and that's good
to see from the fire marshals.
1337
01:49:12,679 --> 01:49:14,556
Safety car's out on the track.
1338
01:49:20,270 --> 01:49:21,479
Stay focused.
1339
01:49:22,355 --> 01:49:25,483
All right, they're pulling him out.
He seems all right. He seems all right.
1340
01:49:26,318 --> 01:49:29,279
After that impact,
it's a miracle the car is in one piece
1341
01:49:29,279 --> 01:49:31,031
and the driver could walk away.
1342
01:49:34,034 --> 01:49:35,744
Get behind that safety car.
1343
01:49:43,168 --> 01:49:45,170
Okay, keep your head in, all right? Focus.
1344
01:49:52,928 --> 01:49:56,681
All right, safety's out, race back on.
Let's go, let's go!
1345
01:49:56,681 --> 01:49:57,766
Come on!
1346
01:50:01,811 --> 01:50:03,021
Come on, you hear me?
1347
01:50:05,357 --> 01:50:08,360
Hey, buddy? Hey. Hey, Jann?
1348
01:50:08,360 --> 01:50:11,196
Hey, stay with me.
Stay with me, okay? Stay with me.
1349
01:50:12,489 --> 01:50:15,575
Look, safety's left, okay?
We gotta make up some time.
1350
01:50:16,326 --> 01:50:17,160
Jann.
1351
01:50:19,162 --> 01:50:20,956
Jann, talk to me, pal.
1352
01:50:20,956 --> 01:50:22,624
Jann. Hey, hey, hey.
1353
01:50:22,624 --> 01:50:24,084
Hey, Jann.
1354
01:50:24,084 --> 01:50:26,836
Is it a car problem
or is it a head issue, Will?
1355
01:50:26,836 --> 01:50:30,048
It would be early for anything
to be wrong with that car,
1356
01:50:30,048 --> 01:50:31,466
which has shown good pace.
1357
01:50:37,305 --> 01:50:38,348
Bitch.
1358
01:50:39,516 --> 01:50:40,934
Shit.
1359
01:50:40,934 --> 01:50:42,060
Jack!
1360
01:50:42,060 --> 01:50:43,770
We need to bring him in.
1361
01:50:45,814 --> 01:50:47,190
Then do something.
1362
01:50:47,190 --> 01:50:49,609
Just get his head back in this game.
1363
01:51:07,586 --> 01:51:08,420
Dude.
1364
01:51:09,421 --> 01:51:11,423
Dude, what the hell? Turn it off.
1365
01:51:15,969 --> 01:51:17,262
Turn it off!
1366
01:51:17,262 --> 01:51:19,139
Now! Turn it off!
1367
01:51:19,890 --> 01:51:23,143
Okay, let me just--
Oh, God, I don't know how to--
1368
01:51:23,143 --> 01:51:25,353
I told you,
I don't how to work these things.
1369
01:51:26,104 --> 01:51:29,190
Shit, Jack, turn it off now!
1370
01:51:30,525 --> 01:51:31,735
Shit.
1371
01:51:32,444 --> 01:51:33,653
Off.
1372
01:51:40,619 --> 01:51:41,620
You mad, bro?
1373
01:51:42,162 --> 01:51:43,705
Fucking yes!
1374
01:51:43,705 --> 01:51:45,457
Yes, I'm mad!
1375
01:51:45,457 --> 01:51:46,875
Yeah!
1376
01:51:46,875 --> 01:51:49,711
Well, get mad! It's about time!
1377
01:51:49,711 --> 01:51:52,255
Come on! Get in the fight!
1378
01:51:52,255 --> 01:51:54,174
I know you're scared.
1379
01:51:54,841 --> 01:51:56,384
I've been scared.
1380
01:51:57,093 --> 01:52:00,430
Whether you like it or not,
you are in this race.
1381
01:52:00,430 --> 01:52:04,392
So you take all that Kenny G anger
and you unleash it!
1382
01:52:04,392 --> 01:52:06,019
You hear me?
1383
01:52:06,019 --> 01:52:07,312
Yes, sir.
1384
01:52:07,312 --> 01:52:09,356
All right.
1385
01:52:09,356 --> 01:52:10,440
Go get 'em!
1386
01:52:22,577 --> 01:52:24,996
It's like he suddenly remembered
he was a racing driver.
1387
01:52:24,996 --> 01:52:29,960
Absolutely phenomenal display
by the debutante here in that Nissan.
1388
01:52:29,960 --> 01:52:31,836
All right, all right.
1389
01:52:36,383 --> 01:52:39,511
All right, coming up on Lotus.
Three seconds ahead.
1390
01:52:42,097 --> 01:52:43,682
Let's make up some ground.
1391
01:52:44,182 --> 01:52:45,767
You have the same power on the straight,
1392
01:52:45,767 --> 01:52:48,478
but if you get in the corner,
you'll be able to pass him, all right?
1393
01:52:49,062 --> 01:52:51,106
Okay, copy. Let me concentrate, old man.
1394
01:52:51,106 --> 01:52:52,774
Yeah, all right. Roger that. Copy.
1395
01:53:10,417 --> 01:53:12,752
Yes! Yes!
1396
01:53:12,752 --> 01:53:16,631
Beautiful stuff from Jann Mardenborough
and from this Nissan team.
1397
01:53:20,010 --> 01:53:21,094
Yes!
1398
01:53:21,761 --> 01:53:22,846
All right.
1399
01:53:23,763 --> 01:53:26,266
Now we only got 150 laps to go.
1400
01:53:26,975 --> 01:53:31,062
He pulled that first stint back,
and Jann Mardenborough into the pits
1401
01:53:31,062 --> 01:53:33,231
for the first driver change for Nissan.
1402
01:53:33,231 --> 01:53:35,191
Fast out there, man. Let's go, Matty!
1403
01:53:35,191 --> 01:53:36,776
Let's go, let's go, let's go!
1404
01:53:41,865 --> 01:53:43,033
Adiós!
1405
01:53:44,117 --> 01:53:46,661
As the sun goes down,
it's a whole new ballgame.
1406
01:53:48,788 --> 01:53:49,956
Don't rush it.
1407
01:53:49,956 --> 01:53:51,791
I'm gonna take the inside line, Jack.
1408
01:53:54,294 --> 01:53:55,712
- Yeah! Yes!
- Yo, son!
1409
01:53:55,712 --> 01:53:56,713
Yes!
1410
01:53:56,713 --> 01:53:59,257
- Maybe you boys can actually drive.
- You know we can drive.
1411
01:53:59,257 --> 01:54:00,967
Oh, yeah, jury's still out.
1412
01:54:08,934 --> 01:54:09,935
You're in P-9.
1413
01:54:13,688 --> 01:54:17,275
Get tires ready. Here we go.
Let's go, let's go, let's go.
1414
01:54:19,277 --> 01:54:21,029
All leaders are on full wets.
1415
01:54:35,085 --> 01:54:36,836
Jann's doing great, isn't he?
1416
01:54:36,836 --> 01:54:39,548
- Do you think so?
- You joking? Mate, he's razing it!
1417
01:54:39,548 --> 01:54:41,091
I can't believe it. He's doing amazing.
1418
01:54:42,217 --> 01:54:44,928
Nice and softly, nice and smooth.
1419
01:55:38,899 --> 01:55:39,941
Hey, boys!
1420
01:55:39,941 --> 01:55:41,735
- How are you boys doing?
- Hey, man.
1421
01:55:41,735 --> 01:55:43,904
- Jann, how you feeling?
- I feel good.
1422
01:55:43,904 --> 01:55:45,238
- Yeah?
- Yeah.
1423
01:55:46,114 --> 01:55:47,115
Rest up.
1424
01:56:00,462 --> 01:56:05,258
First light at Circuit de la Sarthe
at the 24 Hours of Le Mans.
1425
01:56:05,258 --> 01:56:06,801
Here you are, Audrey. Got you a coffee.
1426
01:56:06,801 --> 01:56:08,178
- Thanks.
- No worries.
1427
01:56:08,929 --> 01:56:10,180
How's it looking?
1428
01:56:10,180 --> 01:56:13,892
In fourth, but Antonio is losing ground.
1429
01:56:13,892 --> 01:56:15,310
Not a lot of time left.
1430
01:56:15,852 --> 01:56:18,396
Yeah,
Antonio Cruz clearly struggling there.
1431
01:56:27,489 --> 01:56:28,907
- Hey.
- Hey.
1432
01:56:28,907 --> 01:56:31,701
Antonio's cramping up.
We're gonna pit him early.
1433
01:56:32,702 --> 01:56:34,120
You ready to bring this home?
1434
01:56:36,206 --> 01:56:37,332
Let's go.
1435
01:56:42,837 --> 01:56:43,838
How we looking?
1436
01:56:45,048 --> 01:56:46,716
He's fallen back to fifth.
1437
01:56:49,094 --> 01:56:50,971
All right, let's go, let's go, let's go.
1438
01:56:52,764 --> 01:56:53,932
Get him in and get him out!
1439
01:56:54,516 --> 01:56:56,351
You. Check the radiator.
1440
01:57:00,021 --> 01:57:01,231
Come on, let's go!
1441
01:57:01,898 --> 01:57:02,983
Son, take a seat.
1442
01:57:02,983 --> 01:57:05,652
Change those tires!
Come on, we're losing time!
1443
01:57:05,652 --> 01:57:07,112
Guys, what's going on?
1444
01:57:07,904 --> 01:57:10,198
- I dropped it!
- Oh, my God, what is happening?
1445
01:57:10,198 --> 01:57:12,617
Felix! What are you doing?
1446
01:57:12,617 --> 01:57:15,078
- Guys!
- Felix, come on! Where's the spare?
1447
01:57:15,996 --> 01:57:18,540
Damn it, we just lost our position.
What is happening?
1448
01:57:18,540 --> 01:57:21,001
- Where's the spare? Where's the spare?
- Are you shitting me?!
1449
01:57:26,089 --> 01:57:27,841
Oh, my God.
1450
01:57:27,841 --> 01:57:29,009
Come on!
1451
01:57:29,009 --> 01:57:31,887
Look at that, it's Jack Salter
who comes to the rescue.
1452
01:57:40,103 --> 01:57:43,064
- Always carry a spare.
- Sorry, sir.
1453
01:57:48,904 --> 01:57:50,739
How much did that hurt us?
1454
01:57:50,739 --> 01:57:53,742
We're running ninth, but...
1455
01:58:20,477 --> 01:58:22,020
You're on great pace.
1456
01:58:37,744 --> 01:58:39,496
Why don't you follow the race line?
1457
01:58:39,496 --> 01:58:42,916
You see, the other guys,
they follow that line.
1458
01:58:42,916 --> 01:58:46,836
So if I go wide like this,
1459
01:58:47,504 --> 01:58:48,964
sometimes I beat them.
1460
01:58:48,964 --> 01:58:49,881
Like that.
1461
01:58:59,391 --> 01:59:02,894
Jack, do you remember where this
whole GT Academy idea thing comes from?
1462
01:59:03,603 --> 01:59:04,604
Yeah, I'm listening.
1463
01:59:04,604 --> 01:59:09,401
The whole point of this thing was
to show that GT drivers can drive.
1464
01:59:09,401 --> 01:59:12,487
Okay? I know this track. I know the lines.
1465
01:59:12,487 --> 01:59:15,824
The line is not optimal.
Let me drive it my way.
1466
01:59:16,533 --> 01:59:19,035
- Now, wait a minute. The car won't hold.
- Wait, what's he saying?!
1467
01:59:19,035 --> 01:59:21,621
Yes, it will, Jack, okay?
1468
01:59:21,621 --> 01:59:23,081
I need you to trust me.
1469
01:59:24,124 --> 01:59:25,542
Do you trust me?
1470
01:59:25,542 --> 01:59:28,044
- Please go back to the box.
- What's happening?
1471
01:59:28,044 --> 01:59:29,629
- Jann! Listen.
- Get him out of here!
1472
01:59:29,629 --> 01:59:31,673
Just finish the race.
1473
01:59:31,673 --> 01:59:34,509
There's too much at stake.
It's too big of a risk.
1474
01:59:34,509 --> 01:59:36,511
- You cannot be here. Let's go.
- All right!
1475
01:59:36,511 --> 01:59:39,014
Danny, I didn't come here to finish.
1476
01:59:39,014 --> 01:59:40,891
Sir, this is your last warning.
1477
01:59:40,891 --> 01:59:42,726
I've got this, Danny.
1478
01:59:43,560 --> 01:59:45,186
- Don't push me, pal.
- Yeah.
1479
01:59:46,021 --> 01:59:47,397
You know what, fuck it.
1480
01:59:47,981 --> 01:59:49,441
Follow your line, Jann.
1481
02:00:00,535 --> 02:00:01,369
Come on.
1482
02:00:09,920 --> 02:00:12,547
- Holy shit!
- Yeah, Jann! Let's go!
1483
02:00:13,882 --> 02:00:15,008
That's six.
1484
02:00:17,969 --> 02:00:19,137
{\an8}Five.
1485
02:00:23,225 --> 02:00:24,226
{\an8}Four.
1486
02:00:25,894 --> 02:00:27,687
Come on, baby. Come on!
1487
02:00:29,648 --> 02:00:31,691
It's like he's got a cheat mode engaged.
1488
02:00:31,691 --> 02:00:33,610
{\an8}He does. It's a new lap record!
1489
02:00:34,110 --> 02:00:35,445
{\an8}Holy shit!
1490
02:00:35,445 --> 02:00:37,239
{\an8}That's a new lap record for us!
1491
02:00:37,239 --> 02:00:39,532
{\an8}No, no, no.
That's a new lap record, full stop.
1492
02:00:39,532 --> 02:00:41,743
Mardenborough is on a flyer.
1493
02:00:43,370 --> 02:00:49,584
And we're just shy of 24 hours completed.
We find ourselves now on the final lap.
1494
02:00:53,088 --> 02:00:56,091
You're P-4.
You're six seconds behind Capa.
1495
02:01:16,945 --> 02:01:19,364
You're only four seconds out
from standing on that podium.
1496
02:01:27,372 --> 02:01:29,708
- All right, you see him?
- Yes, I see him.
1497
02:01:31,960 --> 02:01:33,169
Defend your position.
1498
02:01:33,169 --> 02:01:34,921
Defend the podium.
1499
02:01:37,465 --> 02:01:38,592
Buckle up.
1500
02:01:53,565 --> 02:01:54,816
Don't try it, kid.
1501
02:01:59,905 --> 02:02:02,157
Last turn, then straight to the finish.
1502
02:02:02,157 --> 02:02:04,200
Come on, do your thing. Commit.
1503
02:02:04,200 --> 02:02:05,577
Commit!
1504
02:02:11,041 --> 02:02:12,876
Come on, punch it! Come on!
1505
02:02:15,503 --> 02:02:17,714
Here they come!
Within sight of the grandstands as well.
1506
02:02:17,714 --> 02:02:19,424
This is absolutely phenomenal.
1507
02:02:19,424 --> 02:02:21,968
- It is far from over, this race.
- Come on!
1508
02:02:21,968 --> 02:02:23,762
- He's gonna do it!
- Come on! Come on!
1509
02:02:51,331 --> 02:02:53,625
Yes! Yes!
1510
02:02:53,625 --> 02:02:55,544
It's Mardenborough! Mardenborough!
1511
02:02:55,544 --> 02:03:00,924
That is a phenomenal finish
to this year's 24 Hours of Le Mans!
1512
02:03:00,924 --> 02:03:02,926
- I cannot believe it.
- I am speechless.
1513
02:03:02,926 --> 02:03:04,594
Holy shit!
1514
02:03:04,594 --> 02:03:08,598
You did it!
1515
02:03:12,227 --> 02:03:13,937
Holy shit!
1516
02:03:24,114 --> 02:03:25,115
Yes!
1517
02:03:54,144 --> 02:03:56,813
Listen, I will run your pit any day, noob.
1518
02:03:57,522 --> 02:03:58,732
There you are.
1519
02:04:30,096 --> 02:04:34,351
You're not just a SIM racer anymore.
You're one of the best in the world.