1
00:01:29,758 --> 00:01:33,720
PRIEŠ 25 METUS KAZUNORI JAMAUČIS
NORĖJO ATVERTI AUTOSPORTĄ VISIEMS
2
00:01:44,856 --> 00:01:48,818
JIS SUKŪRĖ TIKSLIAUSIĄ PASAULYJE
LENKTYNIŲ SIMULIATORIŲ
3
00:01:57,410 --> 00:01:59,120
IR PAVADINO JĮ...
4
00:02:19,683 --> 00:02:24,271
SUKURTA PAGAL TIKRĄ ISTORIJĄ
5
00:02:26,565 --> 00:02:29,526
KARDIFAS
VELSAS, JUNGTINĖ KARALYSTĖ
6
00:02:37,659 --> 00:02:39,536
Taip, taip. Kaip atrodo?
7
00:02:39,536 --> 00:02:41,496
O, Dieve!
8
00:02:42,289 --> 00:02:44,916
Gavau jį, seni.
9
00:02:45,250 --> 00:02:46,459
Beprotybė.
10
00:02:46,459 --> 00:02:50,130
Negaliu patikėti,
kad tai vyksta. Taip.
11
00:02:50,130 --> 00:02:52,048
- Koks jis?
- Seni, jis nerealus.
12
00:02:52,048 --> 00:02:54,593
Biče, atvirai, kiek mėnesių
turėjai pardavinėti apatinius,
13
00:02:54,593 --> 00:02:56,720
kad nusipirktum naują vairą?
14
00:02:56,720 --> 00:02:59,472
Dabar rečiau ateisi į žaidimų klubą.
15
00:02:59,472 --> 00:03:02,434
Man ten jau nusibodo.
16
00:03:02,434 --> 00:03:05,562
Esu beveik įsitikinęs,
kad nugalėjau visus,
17
00:03:05,562 --> 00:03:07,689
kada nors žaidusius klube.
18
00:03:08,023 --> 00:03:10,942
Be to, jeigu jau klausi,
19
00:03:10,942 --> 00:03:14,946
naujam vairui užsidirbau
vos per mėnesį apatinių parduotuvėje.
20
00:03:15,196 --> 00:03:18,158
Ne per kelis, o tik per vieną.
21
00:03:18,450 --> 00:03:19,868
Tiesos akimirka.
22
00:03:20,368 --> 00:03:21,369
Jis tobulas.
23
00:03:23,330 --> 00:03:25,665
Daug geresnis už senąjį.
24
00:03:25,665 --> 00:03:28,335
Atleisk, bet dabar aš nesustabdomas.
25
00:03:28,335 --> 00:03:31,213
Gerai, čempione. Dabar žiūriu į Rorį.
26
00:03:31,213 --> 00:03:32,964
Jis liepia tau prisijungti.
27
00:03:32,964 --> 00:03:34,716
Bandom Le Maną?
28
00:03:35,258 --> 00:03:36,885
Gerai jau. Lenktyniausiu su Roriu.
29
00:03:36,885 --> 00:03:38,762
- Janai.
- Bet tegul atsineša karstą.
30
00:03:39,054 --> 00:03:40,138
Janai.
31
00:03:40,138 --> 00:03:41,640
Labas, tėti.
32
00:03:41,640 --> 00:03:45,310
Einam į aikštelę. Nori paspardyt kamuolį?
33
00:03:45,310 --> 00:03:47,687
Įkvėptum oro. Tau praverstų.
34
00:03:49,564 --> 00:03:51,441
Ne, nenoriu.
35
00:03:51,441 --> 00:03:53,902
Kažkada teks išlįsti iš kambario.
36
00:03:54,778 --> 00:03:57,364
Tėti! Einam!
37
00:03:58,782 --> 00:04:00,367
Pasimokyk iš jaunesnio brolio.
38
00:04:00,367 --> 00:04:03,036
Jei futbolui skirtum tiek dėmesio,
kiek šitam žaidimui...
39
00:04:03,036 --> 00:04:04,788
Man nepatinka futbolas, tėti.
40
00:04:05,330 --> 00:04:06,873
Jau kalbėjom.
41
00:04:10,669 --> 00:04:12,420
Girdi? Tu dar čia?
42
00:04:12,963 --> 00:04:14,089
Aha.
43
00:04:14,089 --> 00:04:17,675
Jėzau, tėtis nesupranta
tavo gyvenimo būdo, brolau.
44
00:04:17,675 --> 00:04:20,011
Dieve. Gali nepasakot.
45
00:04:22,722 --> 00:04:25,684
Greitai pasikeisiu porą dalių.
46
00:04:28,019 --> 00:04:29,020
Kur dingai?
47
00:04:29,646 --> 00:04:31,231
Jani.
48
00:04:36,236 --> 00:04:37,737
Jani, kur dingai?
49
00:04:38,029 --> 00:04:41,032
{\an8}Tuoj. Tvarkau aptaką.
50
00:04:41,449 --> 00:04:44,452
Bus daugiau prispaudimo jėgos.
Didesnis nuolydis.
51
00:04:44,452 --> 00:04:46,204
Jani, Roris laukia.
52
00:04:46,204 --> 00:04:48,873
Nepyk, bet šita mašina kosminė.
53
00:04:48,873 --> 00:04:52,002
Panašu, kad tiesiog švaistysiu laiką.
54
00:04:52,002 --> 00:04:54,796
Bet gerai, lenktyniaujam. Kodėl gi ne?
55
00:04:54,796 --> 00:04:58,300
- Mirsiu iš nekantrumo.
- Jungiu Le Maną.
56
00:04:59,259 --> 00:05:00,927
24 VALANDŲ LE MANO LENKTYNIŲ TRASA
57
00:05:00,927 --> 00:05:03,138
- Pasiruošęs.
- Pirmyn, lenktynininke.
58
00:05:04,931 --> 00:05:06,099
Važiuojam.
59
00:05:31,124 --> 00:05:34,502
TOKIJAS
JAPONIJA
60
00:05:36,880 --> 00:05:40,884
{\an8}DENIS MURAS
"NISSAN" RINKODARA, JK
61
00:05:42,510 --> 00:05:43,678
Sveiki. Malonu pasimatyti.
62
00:05:54,314 --> 00:05:55,357
JOKOHAMA
63
00:05:56,858 --> 00:05:58,276
{\an8}Kuo galiu padėti, pone?
64
00:05:58,276 --> 00:06:02,739
{\an8}Denis Muras, rinkodara.
Susitinku su "Motorsports".
65
00:06:03,114 --> 00:06:06,826
- Taip, puiku. Jūsų leidimas, pone.
- Labai ačiū.
66
00:06:11,665 --> 00:06:14,626
Dar kartą dėkoju, kad sutikote susitikti.
67
00:06:16,711 --> 00:06:19,673
Čia Jamaučis Kazunori,
68
00:06:19,673 --> 00:06:22,300
"Gran Turismo" kūrėjas.
69
00:06:22,634 --> 00:06:25,679
Šis lenktynių žaidimas toks tikslus,
70
00:06:26,221 --> 00:06:31,351
kad įkvėpė meilę lenktynėms
80 milijonų žaidėjų.
71
00:06:34,104 --> 00:06:36,314
Tikroviškumas, fizika,
72
00:06:36,314 --> 00:06:38,024
tiksliai atkurti automobiliai.
73
00:06:38,024 --> 00:06:41,444
O žymiausios pasaulyje trasos atkurtos,
74
00:06:41,444 --> 00:06:43,738
atsižvelgiant į menkiausias detales.
75
00:06:43,738 --> 00:06:46,992
Mašinos nuolat testuojamos.
76
00:06:46,992 --> 00:06:48,618
Ir visa tai sukuria įspūdį,
77
00:06:48,618 --> 00:06:52,122
kad dalyvauji tikrose lenktynėse.
78
00:06:54,040 --> 00:06:55,542
Kai pradėjau dirbti "Nissan",
79
00:06:56,334 --> 00:06:58,128
turėjau...
80
00:06:58,128 --> 00:07:01,965
skambinti klientams,
nemokantiems įmokų už mašinas.
81
00:07:04,509 --> 00:07:07,137
Dauguma sakydavo:
"Pasiimkit ją. Man jos nereikia."
82
00:07:08,388 --> 00:07:12,601
Mieliau sėdėdavo gale, įnikę į telefoną,
nei vairuodavo patys.
83
00:07:12,601 --> 00:07:16,354
Mašinų pirkėjai nebesvajoja
apie tolimas keliones.
84
00:07:16,354 --> 00:07:19,649
Mašinų jie nebesieja su nuotykiais.
85
00:07:21,109 --> 00:07:23,612
Bet tik ne "Gran Turismo" žaidėjai.
86
00:07:23,612 --> 00:07:28,491
Būtent į šią naują pirkėjų grupę
87
00:07:29,200 --> 00:07:30,911
mes ir turėtume orientuotis.
88
00:07:32,996 --> 00:07:35,081
Kokie jūsų pasiūlymai?
89
00:07:35,582 --> 00:07:37,417
Surenkime konkursą,
90
00:07:37,417 --> 00:07:41,796
kuriame geriausi vaizdo žaidimo žaidėjai
gaus galimybę
91
00:07:41,796 --> 00:07:44,674
varžytis profesionaliose lenktynėse.
92
00:07:45,592 --> 00:07:47,552
Jei nors vieną vairuotoją
93
00:07:47,552 --> 00:07:50,180
atitrauksim nuo žaidimų pulto,
94
00:07:50,180 --> 00:07:52,807
įsodinsim jį į lenktyninę mašiną,
išleisim į trasą
95
00:07:52,807 --> 00:07:56,019
ir paversim čempionu,
96
00:07:59,397 --> 00:08:02,317
"Nissan" sugrąžins svajonę vairuoti
97
00:08:02,317 --> 00:08:05,278
kitiems 80 milijonų.
98
00:08:13,161 --> 00:08:14,454
Ačiū.
99
00:08:21,962 --> 00:08:23,713
Pone Murai.
100
00:08:24,548 --> 00:08:26,174
Palikot dokumentus.
101
00:08:28,677 --> 00:08:33,265
Tikrai tikit,
kad žaidėjas galėtų varžytis?
102
00:08:34,640 --> 00:08:37,476
Taip. Neabejoju.
103
00:08:38,352 --> 00:08:42,023
Žaidžiau žaidimą. Jis nuostabus.
104
00:08:42,774 --> 00:08:46,987
Juk suprantat, kad jei kas nors susižeis,
vairuodamas mūsų mašiną,
105
00:08:46,987 --> 00:08:49,239
mes visi būsim už tai atsakingi.
106
00:08:49,656 --> 00:08:51,533
Taip, suprantu.
107
00:08:51,533 --> 00:08:56,371
Taryba sutinka vykdyti jūsų programą
su viena sąlyga.
108
00:08:56,371 --> 00:08:59,374
Profesionalus vyr. mechanikas
turės užtikrinti saugumą.
109
00:08:59,374 --> 00:09:01,543
Negali būti jokių klaidų.
110
00:09:03,128 --> 00:09:05,881
Žinoma. Be jokios abejonės.
111
00:09:05,881 --> 00:09:07,424
Linkiu sėkmės.
112
00:09:08,842 --> 00:09:10,051
Ačiū.
113
00:09:12,596 --> 00:09:14,389
Po galais.
114
00:09:15,599 --> 00:09:18,768
Taip, suprantu. Tiesa.
Laiko mokytis bus mažai.
115
00:09:18,768 --> 00:09:22,105
Bet su tokiu tinkamu mokytoju...
116
00:09:24,399 --> 00:09:25,650
Taip.
117
00:09:25,650 --> 00:09:27,319
Taip, suprantu.
118
00:09:30,071 --> 00:09:31,990
Ačiū, kad skyrėt laiko.
119
00:09:40,123 --> 00:09:42,167
DŽEKAS SALTERIS – NĖ UŽ KĄ!
120
00:09:47,589 --> 00:09:49,341
Po velnių.
121
00:09:49,341 --> 00:09:51,426
Džekas Salteris.
122
00:09:52,427 --> 00:09:56,932
"CAPA" KOMANDOS GARAŽAS
ANGLIJOS TRASA, JK
123
00:10:38,807 --> 00:10:39,849
Džekai.
124
00:10:41,560 --> 00:10:42,519
Džekai!
125
00:10:45,897 --> 00:10:46,940
Salteri!
126
00:10:50,944 --> 00:10:53,154
Turi lankytoją. Neužtruk.
127
00:10:53,154 --> 00:10:55,282
"Capa" mašiną norėjo atgauti vakar.
128
00:11:04,666 --> 00:11:06,126
Tai konkursas.
129
00:11:08,044 --> 00:11:10,922
Geriausi žaidėjai pasaulyje
130
00:11:12,048 --> 00:11:13,341
varžysis tarpusavyje.
131
00:11:13,884 --> 00:11:17,137
Nugalėtojas prisijungs
prie "Nissan" komandos.
132
00:11:19,306 --> 00:11:23,143
Oho. O tau kas už tai?
Gausi didesnį biurą?
133
00:11:23,143 --> 00:11:24,394
Būtų gerai.
134
00:11:24,394 --> 00:11:27,439
Beprotybė. Nieko nebus.
Pernelyg pavojinga.
135
00:11:27,439 --> 00:11:28,857
Kodėl?
136
00:11:28,857 --> 00:11:31,568
Manai, kad gali kažkokį vaikį,
137
00:11:31,568 --> 00:11:33,945
žaidžiantį kompiuteriu namuose,
138
00:11:33,945 --> 00:11:36,823
įkišti į raketą,
lekiančią 300 km/val. greičiu?
139
00:11:36,823 --> 00:11:38,825
Iš jo nieko neliks.
140
00:11:39,409 --> 00:11:42,120
Tie žaidėjai trasoje
praleido daugiau laiko
141
00:11:42,120 --> 00:11:44,581
nei tu per visą karjerą.
142
00:11:44,581 --> 00:11:47,334
Palauk, kaip ji vadinama? Konsole?
143
00:11:47,709 --> 00:11:51,671
Juk žinai, kad patekęs į avariją čia,
nepaleisi žaidimo iš naujo?
144
00:11:51,671 --> 00:11:54,132
Kiek žmonių kalbinai prieš mane?
145
00:11:54,549 --> 00:11:56,259
- Kelis.
- Aha. Kelis.
146
00:11:57,177 --> 00:11:58,595
Daugybę.
147
00:11:58,595 --> 00:12:01,348
Bet niekas nebuvo tiek patyręs.
148
00:12:01,348 --> 00:12:04,142
Dieve. Baik, biče.
149
00:12:04,142 --> 00:12:07,187
Nebuvau vyriausiuoju mechaniku 15 metų.
150
00:12:09,898 --> 00:12:12,984
Tie vaikai irgi nepritapėliai.
151
00:12:13,485 --> 00:12:15,403
Žinau, kad pasaulis to dar nematė,
152
00:12:15,403 --> 00:12:17,864
bet jį stebino ir vaikis iš Ajovos,
lenktyniavęs Le Mane.
153
00:12:18,281 --> 00:12:20,742
Aha. Žiūrėk, kuo tai baigėsi.
154
00:12:22,661 --> 00:12:25,664
Nejau nenori atsiimti lenktynių
iš šių kvailių,
155
00:12:25,664 --> 00:12:27,374
manančių, kad viską galima nusipirkti?
156
00:12:29,417 --> 00:12:32,879
Kalbu apie galimybę grįžti į lenktynes.
157
00:12:32,879 --> 00:12:35,257
Nejau nenori dar kartą pabandyti?
158
00:12:37,926 --> 00:12:40,136
Tos dienos liko praeityje, drauge.
159
00:12:40,136 --> 00:12:41,972
Tai ką tuomet veiki čia?
160
00:12:42,597 --> 00:12:44,808
Kažkur yra vaikis,
161
00:12:44,808 --> 00:12:48,186
galintis aplenkti visus pasipūtėlius,
162
00:12:49,354 --> 00:12:53,525
bet negausiantis šanso
parodyti pasauliui savo talento.
163
00:12:53,525 --> 00:12:55,277
Aš jį surasiu.
164
00:12:55,277 --> 00:12:56,611
Aha, šaunu.
165
00:13:10,542 --> 00:13:12,419
KARDIFO FUTBOLO KLUBAS
166
00:13:17,465 --> 00:13:20,969
{\an8}LENKTYNIAVAU SU GERIAUSIU PASAULYJE
"GRAN TURISMO" ŽAIDĖJU
167
00:13:20,969 --> 00:13:22,053
Prašom.
168
00:13:22,053 --> 00:13:23,805
Kaip skanu.
169
00:13:23,805 --> 00:13:26,725
Lęšių salotos. Mano mėgstamiausios.
170
00:13:26,725 --> 00:13:28,727
Prie stalo jokio sarkazmo.
171
00:13:28,727 --> 00:13:30,270
Jokių pramogų prie stalo.
172
00:13:30,270 --> 00:13:33,732
Tu sportininkas. Mityba svarbi. Valgyk.
173
00:13:33,732 --> 00:13:36,776
Rytoj būsi puolėjas. Tave stebės.
174
00:13:39,446 --> 00:13:41,239
Atsiprašau.
175
00:13:42,824 --> 00:13:46,453
Tapęs profesionalu,
kasdien valgysiu kepsnius restorane.
176
00:13:46,453 --> 00:13:47,537
Ir tu, Janai.
177
00:13:48,163 --> 00:13:49,789
Galėsi būti padavėju.
178
00:13:50,165 --> 00:13:51,249
Labai juokinga.
179
00:13:51,249 --> 00:13:54,127
Bet padavėju nebūsiu. Turiu planų.
180
00:13:54,586 --> 00:13:57,339
Turbūt pardavinėti kojines
drabužių parduotuvėje.
181
00:13:57,339 --> 00:13:58,924
- Kobi.
- Kobi, baik.
182
00:13:58,924 --> 00:14:01,092
-Šiandien įsijautęs.
- Gerai jau.
183
00:14:01,718 --> 00:14:04,095
Ar svarstei grįžti į universitetą?
184
00:14:04,095 --> 00:14:06,514
Mama, jau daug kartų apie tai kalbėjom.
185
00:14:06,514 --> 00:14:09,392
Sportinių automobilių inžinerija tiktų.
186
00:14:09,392 --> 00:14:12,646
Jau sakiau,
kad universitete neleidžia vairuoti.
187
00:14:13,605 --> 00:14:15,357
Ir vėl tu apie tas mašinas.
188
00:14:15,732 --> 00:14:18,235
Juk pats mus mokei dirbti mylimą darbą.
189
00:14:19,194 --> 00:14:24,366
Taip. Mokiau.
Bet nepamiršk sveiko proto.
190
00:14:24,366 --> 00:14:28,495
Ilgus metus žaidžiau mėgėjiškai,
kol gavau pirmąjį kontraktą.
191
00:14:28,495 --> 00:14:31,998
Pradėsiu nuo prasčiausių darbų.
Keisiu padangas, taisysiu mašinas.
192
00:14:32,374 --> 00:14:34,209
Taip, bet ten mums ne vieta, sūnau.
193
00:14:35,418 --> 00:14:37,170
Žinai, kiek kainuoja sportinė mašina?
194
00:14:37,170 --> 00:14:38,755
Man tai patinka.
195
00:14:40,257 --> 00:14:41,258
Ir man sekasi.
196
00:14:45,262 --> 00:14:47,973
Visai skanūs lęšiai.
197
00:14:49,599 --> 00:14:50,892
Aš nealkanas.
198
00:14:55,397 --> 00:14:58,316
LONDONAS
ANGLIJA
199
00:15:09,911 --> 00:15:12,706
Visą gyvenimą investavau į talentą,
200
00:15:12,706 --> 00:15:15,125
užtikrinantį man kelią į sėkmę.
201
00:15:15,125 --> 00:15:18,211
Šiame sezone irgi sieksime to paties.
202
00:15:19,337 --> 00:15:20,881
Būti elitu.
203
00:15:21,882 --> 00:15:26,469
Ne? Niki, mano sūnau,
pernai pradžia buvo sunki.
204
00:15:26,928 --> 00:15:28,346
Bet šiemet
205
00:15:28,346 --> 00:15:32,183
tiek mašinos, tiek komanda
bus aukščiausios klasės.
206
00:15:32,434 --> 00:15:34,853
Šie metai mums bus geriausi.
207
00:15:36,897 --> 00:15:39,774
Laukia puikus sezonas,
bet reikės atsidavimo.
208
00:15:40,650 --> 00:15:41,526
Talento.
209
00:15:43,111 --> 00:15:47,032
Tad pasistenkit. Iš jūsų
reikalausiu ne mažiau nei iš savęs.
210
00:15:47,032 --> 00:15:49,326
Tad nenuvilkit, antraip būsit atleisti.
211
00:15:49,618 --> 00:15:52,245
Nikai, šiandien gerai važiavai.
212
00:15:54,664 --> 00:15:56,333
Nori kažką pasakyti?
213
00:15:56,333 --> 00:16:00,337
Ketvirtam posūky važiuoji per lėtai.
214
00:16:02,214 --> 00:16:04,966
Juk žinai? Per anksti imi stabdyti,
nors reikėtų paspausti.
215
00:16:04,966 --> 00:16:08,303
Bandai man patarti?
216
00:16:13,558 --> 00:16:15,602
Tu gerai vairuoji, Nikai.
217
00:16:15,602 --> 00:16:17,854
Nežinau, kiek dar kartų nori tai išgirsti.
218
00:16:18,146 --> 00:16:21,733
Bet per daug pasiduodi emocijoms.
O kai pasiduodi...
219
00:16:26,363 --> 00:16:27,405
Tu mechanikas.
220
00:16:28,406 --> 00:16:32,202
Jei norėčiau patarimų, kaip vairuoti,
klausčiau komandos vado.
221
00:16:32,202 --> 00:16:35,330
O ne perdegusio mechaniko,
kuris išvaistė savo sėkmę.
222
00:16:40,919 --> 00:16:43,755
Sveiki, paskambinote Deniui Murui.
Palikite žinutę.
223
00:16:44,339 --> 00:16:46,091
Pasakyk "Nissan", kad sutinku.
224
00:16:46,091 --> 00:16:48,677
Daugiau nedalyvausiu šitame klounų šou.
225
00:16:48,677 --> 00:16:51,012
Išmokysiu tavo žaidėjus vairuoti.
226
00:16:51,012 --> 00:16:53,848
Tik jie turės įrodyti, kad turi tam jėgų.
227
00:16:54,432 --> 00:16:56,810
Jeigu pamatysiu, kad nesaugu, išeisiu.
228
00:16:56,810 --> 00:16:59,020
Nebūsiu kaltas dėl žmogaus mirties.
229
00:17:03,275 --> 00:17:04,526
Kaip laikotės, žaidėjai?
230
00:17:06,277 --> 00:17:08,154
ŽAIDIMŲ KLUBAS
KARDIFAS, VELSAS
231
00:17:08,154 --> 00:17:10,949
Gražiausias garsas - spragsėjimas.
Kaip laikaisi?
232
00:17:11,408 --> 00:17:13,368
Labai gerai.
233
00:17:17,664 --> 00:17:18,665
Atleiskit.
234
00:17:18,665 --> 00:17:21,208
- Gal galit man padėti?
-Žinoma.
235
00:17:26,631 --> 00:17:29,301
Juokauji.
236
00:17:29,301 --> 00:17:32,929
Seni, turi tai pamatyti.
237
00:17:35,348 --> 00:17:37,392
SENI, TURI TAI PAMATYTI!
238
00:17:37,392 --> 00:17:39,144
Biče, turiu tik minutę. Kas yra?
239
00:17:41,855 --> 00:17:43,148
SVEIKINAME,
JANAI MARDENBORAI!
240
00:17:43,148 --> 00:17:45,942
BUVOT ATRINKTAS VARŽYTIS
DĖL VIETOS "GT" AKADEMIJOJE
241
00:17:53,033 --> 00:17:53,992
Biče.
242
00:17:57,537 --> 00:18:00,248
- Kas čia?
- Pamačiau žinutę ekrane.
243
00:18:00,248 --> 00:18:02,542
Žaidėjas, paskutinis prisijungęs
prie šitos konsolės,
244
00:18:02,542 --> 00:18:04,794
turi vieną greičiausių laikų
Jungtinėje Karalystėje.
245
00:18:04,920 --> 00:18:05,921
Biče, čia tavo paskyra.
246
00:18:05,921 --> 00:18:08,632
- Juokauji.
- Ne. Čia konkursas.
247
00:18:12,093 --> 00:18:13,136
Paspausk "Play".
248
00:18:14,930 --> 00:18:18,683
Jei esat vienas iš nedaugelio,
gavusių šią žinutę,
249
00:18:18,683 --> 00:18:23,647
vadinasi, jums priklauso
"Gran Turismo" rato rekordas.
250
00:18:23,647 --> 00:18:27,108
Rytoj vyks virtualios lenktynės.
251
00:18:27,108 --> 00:18:30,570
Jas laimėję, gausit šansą,
pasitaikantį kartą gyvenime.
252
00:18:30,570 --> 00:18:32,864
Įkūrėm akademiją,
253
00:18:32,864 --> 00:18:35,825
kurioje geriausi virtualūs lenktynininkai
254
00:18:35,825 --> 00:18:38,745
mokysis vairuoti
tikras lenktynines mašinas.
255
00:18:38,745 --> 00:18:43,375
Norime visam pasauliui įrodyti,
kad neįmanomos svajonės pildosi.
256
00:18:46,753 --> 00:18:47,754
Biče, tai tikra?
257
00:18:47,754 --> 00:18:50,590
Tikra, kaip 10 mašinų avarija M4 kelyje.
Blogas pavyzdys.
258
00:18:50,924 --> 00:18:52,801
Turi pasitreniruoti.
259
00:19:06,022 --> 00:19:07,399
Kodėl nevažiuoji pagal liniją?
260
00:19:07,399 --> 00:19:08,733
Eksperimentuoju.
261
00:19:11,194 --> 00:19:14,030
Kiti vairuotojai važiuoja pagal liniją.
262
00:19:14,030 --> 00:19:18,118
Jeigu važiuoju link krašto,
263
00:19:18,660 --> 00:19:20,453
kartais juos aplenkiu.
264
00:19:20,453 --> 00:19:21,871
Štai taip.
265
00:19:23,707 --> 00:19:25,667
O jei nepavyksta, įsijungiu iš naujo.
266
00:19:25,917 --> 00:19:27,085
Labanakt, sūnau.
267
00:19:27,085 --> 00:19:28,420
Labanakt, tėti.
268
00:19:29,129 --> 00:19:32,048
Jei gavote šią žinutę,
esat vienas geriausių
269
00:19:32,048 --> 00:19:36,052
"Gran Turismo" žaidėjų pasaulyje.
270
00:19:36,887 --> 00:19:37,804
Kas?
271
00:19:38,680 --> 00:19:39,931
Žiūri nuogybes?
272
00:19:39,931 --> 00:19:42,100
- Ne.
- Melagis.
273
00:19:42,100 --> 00:19:44,811
Prieplaukoj rengiam vakarėlį.
274
00:19:44,811 --> 00:19:46,229
Pavogei raktelius?
275
00:19:47,856 --> 00:19:50,984
Kobi, tu jau prisidirbęs.
Jei tave sugaus, mama neatleis.
276
00:19:50,984 --> 00:19:53,403
Todėl lipsim pro tavo langą.
277
00:19:53,695 --> 00:19:56,114
Atleisk. Man reikia treniruotis.
278
00:19:58,533 --> 00:19:59,951
Girdėjau, kad bus Odrė.
279
00:20:02,662 --> 00:20:03,663
Einam.
280
00:20:15,300 --> 00:20:16,885
Kobi, duok man raktelius.
281
00:20:16,885 --> 00:20:17,969
Ne.
282
00:20:18,637 --> 00:20:19,888
Leisk vairuoti man.
283
00:20:19,888 --> 00:20:21,348
Aš geriau vairuoju.
284
00:20:21,723 --> 00:20:25,518
Nesąmonė, Kobi.
Negaliu patikėt, kad leidžiu tau vairuoti.
285
00:20:25,518 --> 00:20:27,854
Negaliu patikėt, kad pakviečiau tave.
Lipk, Janai.
286
00:20:27,854 --> 00:20:29,272
Nesugadink tėčio mašinos.
287
00:20:32,317 --> 00:20:34,986
Spausk sankabą.
Maniau, moki vairuoti.
288
00:20:38,615 --> 00:20:40,033
Į sveikatą, brol.
289
00:20:40,825 --> 00:20:42,827
Pasimuliuok mane, Jani!
290
00:20:47,999 --> 00:20:49,209
Labas.
291
00:20:50,001 --> 00:20:50,877
Labas.
292
00:20:51,628 --> 00:20:53,672
Smagiai leidi laiką?
293
00:20:55,048 --> 00:20:58,593
Jau ketinau grįžti.
294
00:20:58,593 --> 00:20:59,636
Tikrai?
295
00:20:59,636 --> 00:21:02,097
Kalbėjom apie keliones.
296
00:21:02,722 --> 00:21:04,224
- Tikrai?
- Taip.
297
00:21:04,766 --> 00:21:06,601
O tau niekada nekyla noras
298
00:21:06,601 --> 00:21:10,564
susikrauti daiktus
ir keliauti kur akys veda?
299
00:21:11,398 --> 00:21:12,607
Nuolat.
300
00:21:12,607 --> 00:21:14,025
- Tikrai?
- Taip.
301
00:21:14,943 --> 00:21:16,486
Man irgi.
302
00:21:18,405 --> 00:21:21,533
Jei reikėtų išsirinkti vieną vietą,
kur nukeliauti,
303
00:21:21,533 --> 00:21:23,743
pasirinkčiau Niujorką.
304
00:21:24,202 --> 00:21:25,036
Kodėl?
305
00:21:25,036 --> 00:21:27,038
Girdėjau, ten skanios picos.
306
00:21:27,038 --> 00:21:29,374
Taip. Aš irgi girdėjau.
307
00:21:29,374 --> 00:21:31,084
- Tikrai?
- Taip.
308
00:21:32,252 --> 00:21:33,086
O tu?
309
00:21:35,505 --> 00:21:37,007
Kyla įtampa.
310
00:21:38,842 --> 00:21:41,469
Kokį miestą turi aplankyt iki mirties?
311
00:21:41,469 --> 00:21:43,013
Tokiją. Viskas.
312
00:21:43,638 --> 00:21:45,807
- Gerai. Tokijas.
- Tokijas.
313
00:21:46,725 --> 00:21:50,478
Dėl to vyruko, sukūrusio tavo žaidimą?
314
00:21:50,478 --> 00:21:53,899
Taip, bet tai nėra žaidimas.
315
00:21:56,276 --> 00:21:58,695
Tai lenktynių simuliatorius.
316
00:21:58,695 --> 00:22:00,780
Aišku. Gerai.
317
00:22:03,158 --> 00:22:04,534
Atleisk.
318
00:22:05,535 --> 00:22:08,121
Kodėl tau taip patinka lenktynės?
319
00:22:08,580 --> 00:22:09,915
Na...
320
00:22:10,916 --> 00:22:13,960
Kartais, kai vairuoju,
321
00:22:13,960 --> 00:22:16,880
lekiu taip greitai,
322
00:22:17,464 --> 00:22:21,301
kad viskas aplinkui sulėtėja,
323
00:22:21,301 --> 00:22:25,722
ir atrodo, kad visas pasaulis pradingsta.
324
00:22:25,722 --> 00:22:28,600
Lieki tik tu ir tavo mašina.
325
00:22:29,601 --> 00:22:30,852
Daugiau nieko.
326
00:22:30,852 --> 00:22:32,354
Magiškas jausmas.
327
00:22:32,354 --> 00:22:33,271
Magija.
328
00:22:34,898 --> 00:22:36,149
Užgesinkit laužą!
329
00:22:36,524 --> 00:22:37,609
Užgesinkit!
330
00:22:39,027 --> 00:22:42,239
- Verčiau jau eisiu.
- Taip.
331
00:22:42,239 --> 00:22:44,032
Anksti išvažiuoju traukiniu.
332
00:22:45,242 --> 00:22:47,994
Turbūt Braitone geriau nei čia.
333
00:22:48,745 --> 00:22:51,206
Taip. Geriau.
334
00:22:52,582 --> 00:22:55,627
Parašyk man, Janai.
Lauksiu tavo žinutės.
335
00:22:55,627 --> 00:22:58,129
Sėkmės simuoliuojant.
336
00:22:59,673 --> 00:23:01,466
- Iki.
- Ačiū. Iki.
337
00:23:01,466 --> 00:23:03,009
Odre, einam!
338
00:23:06,972 --> 00:23:08,348
Greičiau!
339
00:23:08,348 --> 00:23:11,434
Važiuoji lėčiau už mano močiutę.
340
00:23:11,851 --> 00:23:14,020
Ne veltui vairuoju aš.
341
00:23:14,020 --> 00:23:17,482
- Aš vienintelis blaivas. Ramiau.
- Gal jie duos man alaus!
342
00:23:17,482 --> 00:23:20,068
Ei!
343
00:23:21,278 --> 00:23:22,320
Turit alaus?
344
00:23:22,320 --> 00:23:25,532
Ištroškęs, bičiuli? Nesijaudink!
345
00:23:26,032 --> 00:23:28,201
Duosiu tau alaus!
346
00:23:33,039 --> 00:23:34,541
Juokaujat.
347
00:23:34,541 --> 00:23:36,459
Sėskis. Baikit.
348
00:23:36,459 --> 00:23:38,628
Viskas. Man galas!
349
00:23:39,421 --> 00:23:41,506
- Neteksiu stipendijos.
- Patylėk.
350
00:23:42,090 --> 00:23:43,800
Tyliau, tyliau.
351
00:23:44,467 --> 00:23:47,429
Prisisekit diržus. Nagi, prisisekit.
352
00:23:49,848 --> 00:23:51,933
Mano futbolo karjerai galas.
353
00:23:51,933 --> 00:23:53,852
Ką darysim?
354
00:23:54,978 --> 00:23:57,647
Jei mus sugaus,
naktį teks praleisti kalėjime.
355
00:23:57,939 --> 00:24:00,233
Ne. Ką? Negalim.
356
00:24:00,233 --> 00:24:01,651
Užsičiaupkit!
357
00:24:04,070 --> 00:24:05,989
Sustabdė juos, o ne mus.
358
00:24:07,407 --> 00:24:09,451
Nepraleisiu rytojaus lenktynių.
359
00:24:14,039 --> 00:24:15,832
Po galais, ką darai?
360
00:24:22,672 --> 00:24:24,382
Jėzau Kristau!
361
00:24:26,092 --> 00:24:28,511
- Tuoj vemsiu.
- Nevemk mano tėčio mašinoj.
362
00:24:34,684 --> 00:24:36,311
1 J. MARDENBORAS
2 POLICIJA
363
00:24:39,147 --> 00:24:40,273
Janai!
364
00:24:54,329 --> 00:24:56,456
Ramiai, ramiai.
365
00:24:59,084 --> 00:25:01,503
{\an8}IŠVENGEI FARŲ!
366
00:25:02,254 --> 00:25:03,588
Jie dingo?
367
00:25:07,884 --> 00:25:09,761
Nesėsim į kalėjimą!
368
00:25:10,720 --> 00:25:12,764
{\an8}TIKSLAS PASIEKTAS
369
00:25:20,397 --> 00:25:24,109
Velnias. Jis supras, kad gėriau,
nes vairuoji tu.
370
00:25:24,109 --> 00:25:26,361
- Pasakys mano treneriui.
- Nieko jam nesakys.
371
00:25:26,361 --> 00:25:29,030
Jis labiau už tave nori,
kad patektum į komandą.
372
00:25:31,449 --> 00:25:33,785
Pasakyk, kad aš vairuoju geriau,
ir prisiimsiu kaltę.
373
00:25:34,452 --> 00:25:37,455
Pasakyk, kad aš vairuoju geriau,
ir prisiimsiu kaltę. Pasakyk.
374
00:25:37,455 --> 00:25:39,874
- Pasakyk, kad vairuoju geriau.
- Vairuoji geriau.
375
00:25:46,715 --> 00:25:49,718
Sujungiam lokomotyvą su vagonais.
376
00:25:49,718 --> 00:25:50,802
Taip.
377
00:25:50,802 --> 00:25:52,095
Sujungiam.
378
00:25:52,596 --> 00:25:53,722
Pneumatika.
379
00:25:53,722 --> 00:25:54,681
Aha.
380
00:25:54,681 --> 00:25:56,349
SENI, TUOJ LENKTYNĖS.
NEPAVĖLUOK!
381
00:25:56,349 --> 00:25:57,475
Atlaisvink.
382
00:25:58,977 --> 00:26:02,689
Kas yra? Kažkur skubi? Turi reikalų?
383
00:26:02,689 --> 00:26:05,025
- Atsiprašau. Ne.
- Atvežk vežimą.
384
00:26:05,817 --> 00:26:08,028
Tėti, mielai sumokėsiu
385
00:26:08,028 --> 00:26:11,114
už sugadintą veidrodėlį,
dažus ir visa kita,
386
00:26:11,114 --> 00:26:16,578
bet norėjau pasitikslinti,
kiek turėsiu čia dirbti.
387
00:26:16,578 --> 00:26:18,580
Manai, esi čia dėl to?
388
00:26:18,997 --> 00:26:20,332
O ne?
389
00:26:21,791 --> 00:26:24,336
Ne dėl sudaužyto veidrodėlio esi čia.
390
00:26:24,336 --> 00:26:26,338
Ir ne todėl,
kad paėmei mašiną neatsiklausęs.
391
00:26:27,047 --> 00:26:28,548
Tai kodėl esu čia?
392
00:26:28,548 --> 00:26:33,261
Nes dirbsi čia, jei neturėsi plano.
393
00:26:34,846 --> 00:26:36,223
Palauk.
394
00:26:37,974 --> 00:26:39,851
Esu čia, nes žaidžiu "Gran Turismo"?
395
00:26:40,477 --> 00:26:43,146
Manai, žaisdamas
kvailus lenktynių žaidimus
396
00:26:43,146 --> 00:26:45,273
tapsi lenktynininku?
397
00:26:46,233 --> 00:26:49,945
Arba grįžti mokytis
ir susirandi realų darbą,
398
00:26:49,945 --> 00:26:52,155
arba susitiksime čia.
399
00:26:52,155 --> 00:26:54,616
Lenktynės nėra tavo ateitis.
400
00:26:56,993 --> 00:26:58,328
Išeinu.
401
00:27:02,958 --> 00:27:05,085
IŠEINU IŠ GELEŽINKELIO
402
00:27:05,085 --> 00:27:07,796
PASKUBĖK!
403
00:27:07,796 --> 00:27:09,422
ATRANKOS VARŽYBOS
PRASIDEDA 15:00 GMT
404
00:27:09,422 --> 00:27:10,715
LENKTYNĖS UŽ 10:37
405
00:27:14,553 --> 00:27:15,845
Atsiliepk, atsiliepk.
406
00:27:15,845 --> 00:27:17,973
- Atvažiuoju.
- Biče, liko dvi minutės.
407
00:27:17,973 --> 00:27:19,391
Prijunk mane.
408
00:27:19,391 --> 00:27:21,851
Prijungiau, bet važiuosit iškart.
Negaliu nieko padaryti.
409
00:27:21,851 --> 00:27:23,937
Jei nespėsiu iki žalios šviesos,
pradėk už mane.
410
00:27:23,937 --> 00:27:25,522
Ką? Negaliu. Tai nelegalu.
411
00:27:25,522 --> 00:27:28,358
- Tu turi vairuoti.
- Jei nespėsiu, aš žlugęs.
412
00:27:28,358 --> 00:27:32,654
Netrukus prasidės
Europos atrankos lenktynės.
413
00:27:32,654 --> 00:27:36,199
Nagi, greičiau. Seni, tuoj prasidės!
414
00:27:36,199 --> 00:27:38,285
Sėkmės visiems žaidėjams.
415
00:27:38,285 --> 00:27:39,286
Varyk, varyk!
416
00:27:39,286 --> 00:27:42,622
Trys, du, vienas...
417
00:27:42,622 --> 00:27:44,040
Pradedam!
418
00:27:45,458 --> 00:27:46,376
Pasivysi?
419
00:27:46,376 --> 00:27:47,836
Turėčiau.
420
00:27:48,503 --> 00:27:50,005
Persoli, kiek yra varžovų?
421
00:27:50,005 --> 00:27:52,048
Varžaisi su 19 geriausių Europoje.
422
00:27:54,759 --> 00:27:59,139
Gerai, tu septynioliktas,
bet turi dar 10 ratų.
423
00:27:59,139 --> 00:28:01,474
Į akademiją pateksi tik laimėjęs. Nagi.
424
00:28:03,977 --> 00:28:05,896
Atsipalaiduok. Viskas gerai.
425
00:28:09,274 --> 00:28:12,193
Jis užkirto kelią. Daryk ką nors.
426
00:28:12,777 --> 00:28:14,362
Laikas senka.
427
00:28:24,539 --> 00:28:27,250
Važiuosiu aplink. Neturiu laiko šokiams.
428
00:28:49,940 --> 00:28:52,108
Taip, Janai. Šaunuolis.
429
00:28:52,567 --> 00:28:54,152
Kita mašina priekyje dviem sekundėm.
430
00:28:58,114 --> 00:28:59,783
Paskutinis ratas. Turi spaust.
431
00:29:02,535 --> 00:29:03,787
Nagi, Janai!
432
00:29:03,787 --> 00:29:06,581
- Antra vieta apsisuko.
- Velnias!
433
00:29:09,376 --> 00:29:10,919
Iki pirmos vietos šešios sekundės.
434
00:29:12,212 --> 00:29:13,338
Paskutinis posūkis.
435
00:29:13,672 --> 00:29:14,506
{\an8}Nagi, Janai.
436
00:29:14,506 --> 00:29:15,632
Spausk!
437
00:29:18,468 --> 00:29:19,844
Taip. Taip.
438
00:29:20,554 --> 00:29:22,138
Štai jis. Ten jis.
439
00:29:28,311 --> 00:29:29,187
PIRMA VIETA
440
00:29:34,359 --> 00:29:36,653
SVEIKINAM, JANAI MARDENBORAI.
PATEKAI Į "GT" AKADEMIJĄ!
441
00:29:43,201 --> 00:29:46,454
Leisi jam važiuoti,
nežinodama, kas viskam vadovauja?
442
00:29:46,913 --> 00:29:49,040
Juk tik į Nortamptoną.
443
00:29:49,040 --> 00:29:52,669
Jis važiuoja lenktyniauti.
Ar supranti, kaip tai pavojinga?
444
00:29:52,669 --> 00:29:56,006
Tėti, juk pats sakei:
"Tau reikia padoraus darbo".
445
00:29:56,006 --> 00:29:58,592
O dabar jau pernelyg pavojinga. Apsispręsk.
446
00:29:58,592 --> 00:30:01,219
Tai pirmas toks atvejis, Janai.
447
00:30:01,219 --> 00:30:03,513
Tai nėra tikra.
Sėdėjai prie vairo vos kelis kartus.
448
00:30:03,513 --> 00:30:05,849
Tėti, lenktyniavau tūkstančius valandų.
449
00:30:06,141 --> 00:30:08,435
Tai ne tas pats, sūnau.
450
00:30:09,769 --> 00:30:12,564
Tikri lenktynininkai yra profesionalai,
o ne tokie...
451
00:30:14,566 --> 00:30:16,026
Tėti, prisimeni šią dieną?
452
00:30:16,943 --> 00:30:20,196
Fotografavai, kai man buvo penkeri.
453
00:30:20,196 --> 00:30:24,284
Nuo tada troškau tapti lenktynininku.
454
00:30:28,663 --> 00:30:30,332
Aš dalyvausiu.
455
00:30:32,709 --> 00:30:34,461
Nesvarbu, tiki manimi ar ne.
456
00:30:44,512 --> 00:30:46,473
Sveiki atvykę į "GT" akademiją.
457
00:30:46,473 --> 00:30:48,683
"GT" AKADEMIJA
SILVERSTONO TRASA, JK
458
00:30:53,939 --> 00:30:55,065
Sveiki.
459
00:30:58,360 --> 00:30:59,736
Jūsų yra dešimt.
460
00:31:01,780 --> 00:31:04,532
Atvykot iš aštuonių skirtingų šalių.
461
00:31:05,408 --> 00:31:07,953
Esat geriausi virtualių lenktynių žaidėjai
462
00:31:08,662 --> 00:31:09,955
visame pasaulyje.
463
00:31:12,791 --> 00:31:15,961
Jums neįtikėtinai pasisekė.
464
00:31:16,378 --> 00:31:18,338
Šioje trasoje, prieš jūsų akis,
465
00:31:19,589 --> 00:31:22,259
atsiveria įspūdinga galimybė.
466
00:31:22,968 --> 00:31:25,804
Nugalėtojas gaus vietą
467
00:31:26,304 --> 00:31:28,348
"Nissan" komandoje
468
00:31:30,559 --> 00:31:33,979
ir pateks į lenktynių sporto istoriją.
469
00:31:35,355 --> 00:31:39,192
Susipažinkit su vyr. mechaniku.
470
00:31:39,192 --> 00:31:42,487
Jūsų mokytojas – Džekas Salteris.
471
00:31:42,904 --> 00:31:44,155
Jis legenda.
472
00:31:44,155 --> 00:31:47,033
Žmonės, stovintys man už nugaros,
473
00:31:47,617 --> 00:31:52,080
trokšta, kad įrodytumėt,
jog galit padaryti neįmanomą.
474
00:31:52,747 --> 00:31:54,874
O aš bandysiu įrodyt, kad negalit.
475
00:32:01,882 --> 00:32:03,842
Sveikas. Kuo tu vardu?
476
00:32:04,843 --> 00:32:06,011
Janas Mardenboras.
477
00:32:06,303 --> 00:32:08,305
Janai. Tu aukštas.
478
00:32:08,680 --> 00:32:10,348
Telpi į lenktyninį automobilį?
479
00:32:10,348 --> 00:32:11,892
Nežinau.
480
00:32:12,475 --> 00:32:15,103
Žaidime telpu.
481
00:32:18,106 --> 00:32:19,983
Čia ne žaidimas.
482
00:32:27,616 --> 00:32:29,075
Lenktynės.
483
00:32:29,075 --> 00:32:32,537
Jose reikia jėgos, tvirtos valios,
484
00:32:33,288 --> 00:32:35,248
proto, jautrumo.
485
00:32:35,665 --> 00:32:38,668
Visame pasaulyje yra vos keli žmonės,
486
00:32:38,668 --> 00:32:41,922
galintys pasiekti tokį lygį,
kokio prašys iš jūsų.
487
00:32:42,631 --> 00:32:45,926
Lenktynių metu
jausit dvigubai didesnę trauką
488
00:32:45,926 --> 00:32:50,305
nei astronautai pakilimo metu.
489
00:32:50,305 --> 00:32:53,934
Tokiomis sąlygomis būsit verčiami
490
00:32:53,934 --> 00:32:57,354
priimti staigius sprendimus,
galinčius kainuoti gyvybę.
491
00:32:57,354 --> 00:32:58,939
Arba dar blogiau –
492
00:32:59,648 --> 00:33:01,524
galinčius pražudyti kitus.
493
00:33:02,525 --> 00:33:04,444
Atsakomybė milžiniška.
494
00:33:05,070 --> 00:33:07,239
Jei nesat pasiryžę rizikuoti,
495
00:33:07,239 --> 00:33:09,407
prašysiu jūsų išeiti.
496
00:33:09,991 --> 00:33:12,619
Čia nėra nieko gėdingo.
497
00:33:12,619 --> 00:33:17,290
Nes jei pasiliksit, spausiu jus taip,
kaip niekas nespaudė,
498
00:33:17,290 --> 00:33:20,418
ir įrodysiu,
kad nesat tinkami šitam sportui.
499
00:33:20,710 --> 00:33:23,380
Nes iškart į jus pažiūrėjęs matau,
500
00:33:24,464 --> 00:33:26,341
kad nesat tam sutverti.
501
00:33:29,094 --> 00:33:30,428
Sveiki atvykę.
502
00:33:35,642 --> 00:33:37,602
Įkvepianti kalba, Čerčili.
503
00:33:37,602 --> 00:33:39,104
Manau, jie suprato.
504
00:33:39,104 --> 00:33:40,313
Paklausykit.
505
00:33:41,064 --> 00:33:42,566
Tai buvo mano svajonė.
506
00:33:43,775 --> 00:33:45,569
Pakviesti žaidėjus,
507
00:33:46,278 --> 00:33:47,821
įsodinti juos į tikras mašinas
508
00:33:48,572 --> 00:33:52,576
ir leisti jiems lenktyniauti
su profesionaliais lenktynininkais.
509
00:33:52,576 --> 00:33:57,080
Dabar jūsų eilė svajones paversti realybe.
510
00:33:57,080 --> 00:33:58,248
Pirmyn!
511
00:34:03,962 --> 00:34:06,464
Pirmą kartą sėdėjote
lenktyniniame automobilyje,
512
00:34:06,464 --> 00:34:10,010
o ne prie kompiuterio ekrano.
513
00:34:10,010 --> 00:34:12,220
{\an8}Yra daug panašumų –
greitėjant ir stabdant.
514
00:34:12,220 --> 00:34:13,137
{\an8}LĖJA VEGA, JAV
515
00:34:14,180 --> 00:34:15,640
{\an8}Posūkiai, stabdymas...
516
00:34:15,640 --> 00:34:16,974
{\an8}MARSELIS DURANDAS, PRANCŪZIJA
517
00:34:16,974 --> 00:34:17,934
...vieta trasoje.
518
00:34:17,934 --> 00:34:20,644
Manau, visi laukėm tokio pokyčio.
519
00:34:20,644 --> 00:34:21,813
{\an8}Įgyvendinom svajonę.
520
00:34:21,813 --> 00:34:23,023
{\an8}ANTONIJUS KRUZAS, ISPANIJA
521
00:34:23,023 --> 00:34:24,524
{\an8}Nežinai, kiek gali pasiekti.
522
00:34:24,524 --> 00:34:25,442
{\an8}AVIS BHATAS, DB
523
00:34:25,442 --> 00:34:26,818
Svajonės pildosi.
524
00:34:26,818 --> 00:34:27,818
Gerai, Janai.
525
00:34:27,986 --> 00:34:29,237
{\an8}JANAS MARDENBORAS, DB
526
00:34:29,237 --> 00:34:32,949
Nepamiršk, kad mokomės
bendrauti su žurnalistais.
527
00:34:32,949 --> 00:34:35,535
Kada supratai,
kad nori tapti lenktynininku?
528
00:34:36,786 --> 00:34:39,956
{\an8}Mašinas mėgau nuo vaikystės.
529
00:34:43,710 --> 00:34:44,544
Nagi, spausk.
530
00:34:45,170 --> 00:34:47,881
Varžysitės įvairiose užduotyse,
531
00:34:47,881 --> 00:34:52,219
kad galėtume nustatyti,
kieno įgūdžiai tinka realiam sportui.
532
00:34:53,762 --> 00:34:57,140
Nesitikėjau, kad vairavimas
533
00:34:57,140 --> 00:34:59,017
{\an8}gali pareikalauti tiek jėgų.
534
00:34:59,017 --> 00:35:00,894
{\an8}Ką manai apie savo varžovus?
535
00:35:00,894 --> 00:35:02,270
{\an8}Jie puikūs.
536
00:35:02,270 --> 00:35:03,855
Ką manai apie Metį?
537
00:35:03,855 --> 00:35:06,608
{\an8}Kiekvienam savo.
Akivaizdu, kad jis pasitiki savimi.
538
00:35:06,608 --> 00:35:07,692
Ką manai apie Janą?
539
00:35:07,692 --> 00:35:10,904
{\an8}Janas - tik dar vienas automobilis,
kurį reikia aplenkti trasoje.
540
00:35:10,904 --> 00:35:11,863
{\an8}METIS DEIVISAS, JAV
541
00:35:11,863 --> 00:35:13,490
Metis nepasimetęs.
542
00:35:13,490 --> 00:35:15,116
Verčiau prisisek. Greitai lėksim.
543
00:35:15,116 --> 00:35:16,243
Pažiūrėkim.
544
00:35:16,743 --> 00:35:17,994
Mes žaidėjai.
545
00:35:17,994 --> 00:35:19,996
{\an8}- JU-HVANAS LI, PIETŲ KORĖJA
- Mėgstam varžytis.
546
00:35:19,996 --> 00:35:21,414
Nagi, be klaidų. Važiuojam.
547
00:35:23,166 --> 00:35:24,209
O, Dieve.
548
00:35:24,209 --> 00:35:26,336
Šitas reikalas -
išskirtinės rinkodaros pavyzdys.
549
00:35:26,336 --> 00:35:29,172
- Lipam į sraigtasparnį. Nusifotografuosim.
- Ką reikės daryti?
550
00:35:29,172 --> 00:35:33,760
Prižiūrėk vaikus, ką nors užsirašyk,
apsimesk kietu mechaniku.
551
00:35:33,760 --> 00:35:36,888
Iš sraigtasparnio
lenktynininkų neįvertinsi.
552
00:35:36,888 --> 00:35:40,392
Tai kvailiausias dalykas,
kokį esu girdėjęs.
553
00:35:40,392 --> 00:35:42,435
Tikrai į jį nelipsiu.
554
00:35:50,694 --> 00:35:52,737
Puiku, Meti. Gerai laikaisi linijos.
555
00:35:52,737 --> 00:35:53,822
Važiuoji puikiai.
556
00:35:57,617 --> 00:35:59,411
Nagi, turi paspausti.
557
00:36:00,662 --> 00:36:04,165
Aš jus teisiu ir vertinsiu.
558
00:36:04,165 --> 00:36:07,002
Nagi, žaidėjai.
559
00:36:07,002 --> 00:36:09,296
Turbūt tai jums nauja patirtis.
560
00:36:09,296 --> 00:36:11,214
Paskutinį kartą pajudinot kojas
561
00:36:11,214 --> 00:36:15,218
eidami pasišildyti
dar vieną šaldytą užkandį.
562
00:36:15,218 --> 00:36:16,970
Pavargę tampat išsiblaškę.
563
00:36:16,970 --> 00:36:18,597
Išsiblaškę susižeidžiat.
564
00:36:18,597 --> 00:36:20,473
O tada pralaimit lenktynes!
565
00:36:20,473 --> 00:36:23,727
{\an8}Girdėjau, jūsų treneris Džekas
mėgsta truputį jus paspausti.
566
00:36:23,727 --> 00:36:25,520
{\an8}- KLOJA MAKORMIK, DB
- Jis linki mums gero.
567
00:36:25,520 --> 00:36:27,272
Jis griežtas, bet palaiko mus.
568
00:36:27,272 --> 00:36:29,065
Turit būti greitesni.
569
00:36:29,065 --> 00:36:31,484
Negalvokit, veikit.
570
00:36:31,776 --> 00:36:34,946
Mašinoje bus karšta.
Būsit pavargę. Susikaupkit!
571
00:36:36,865 --> 00:36:38,491
{\an8}Džekas laiko mus nevykėliais.
572
00:36:38,491 --> 00:36:41,786
Numušei dalį kūgių. Papildomi taškai!
573
00:36:41,786 --> 00:36:44,205
Aš nuspręsiu, kas bus pašalintas.
574
00:36:47,334 --> 00:36:49,336
Sumažink tarpą. Sumažink.
575
00:36:57,177 --> 00:36:58,595
Ne, ne, ne!
576
00:36:58,595 --> 00:36:59,846
Ne!
577
00:37:01,097 --> 00:37:02,641
Jėzau Kristau.
578
00:37:06,019 --> 00:37:07,604
Atsiprašau dėl mašinos.
579
00:37:08,271 --> 00:37:09,272
Sėkmės.
580
00:37:09,272 --> 00:37:11,024
Galiausiai liksite penkiese.
581
00:37:11,024 --> 00:37:13,151
Penki iš jūsų varžysis
paskutinėse lenktynėse.
582
00:37:13,485 --> 00:37:14,903
Viso!
583
00:37:15,779 --> 00:37:17,739
Nesustok! Nesustok!
584
00:37:17,739 --> 00:37:21,368
Jeigu jūsų vardas atsidurs už linijos,
jūs pasitraukiat.
585
00:37:23,453 --> 00:37:26,164
Neleidžiat man mėgautis traškučiais.
586
00:37:28,917 --> 00:37:29,918
Alio.
587
00:37:30,502 --> 00:37:32,921
{\an8}Nemaniau, kad reikės tiek jėgų.
588
00:37:32,921 --> 00:37:34,130
{\an8}HENRIS EVASAS, ARGENTINA
589
00:37:35,840 --> 00:37:37,509
Privėmei ant mano pievelės.
590
00:37:37,509 --> 00:37:39,135
Viso gero, Henri.
591
00:37:45,433 --> 00:37:46,935
Ne, ne. Nagi!
592
00:37:51,898 --> 00:37:53,066
Viso, Kloja.
593
00:37:53,066 --> 00:37:58,113
Niekada nesportavau, nemaniau,
kad reikės tiek treniruotis.
594
00:37:58,405 --> 00:37:59,281
Klausai.
595
00:38:00,740 --> 00:38:02,242
Galim pasikalbėti?
596
00:38:02,826 --> 00:38:05,704
Šaunuolis, vaikine.
Čia tau kepurėlė ir marškinėliai.
597
00:38:05,704 --> 00:38:08,123
Matai tą mašiną? Tave parveš namo.
598
00:38:10,709 --> 00:38:11,877
Iki, Klausai.
599
00:38:12,460 --> 00:38:14,254
Ko bijai labiausiai?
600
00:38:15,171 --> 00:38:18,425
{\an8}Turbūt grįžti namo ir įrodyti,
kad visi buvo teisūs.
601
00:38:21,720 --> 00:38:22,929
Žinot...
602
00:38:23,388 --> 00:38:27,517
{\an8}kad tai iš tiesų buvo neįmanoma
ir nelemta.
603
00:38:27,517 --> 00:38:30,937
Lenkimas yra apsisprendimo menas.
604
00:38:30,937 --> 00:38:32,647
Priekyje 15 posūkis.
605
00:38:32,647 --> 00:38:35,817
Reikia sukti arti linijos.
Vietos lieka mažai.
606
00:38:35,817 --> 00:38:37,527
Turi rasti akimirką lenkimui.
607
00:38:37,527 --> 00:38:38,987
Nagi. Ką parodysi?
608
00:38:38,987 --> 00:38:41,156
Matau tarpą. Važiuok.
609
00:38:41,156 --> 00:38:42,574
Lauk tarpo.
610
00:38:43,742 --> 00:38:45,744
Nagi, suk! Suk, suk!
611
00:38:51,791 --> 00:38:53,043
Ne šiandien.
612
00:38:56,630 --> 00:38:58,632
- Stabdyk! Stabdyk!
- Bandau!
613
00:39:03,386 --> 00:39:04,638
Labanakt.
614
00:39:08,475 --> 00:39:09,976
Nesusižeidėt?
615
00:39:09,976 --> 00:39:11,394
Jėzau Kristau.
616
00:39:11,895 --> 00:39:13,230
Aš stabdžiau.
617
00:39:14,856 --> 00:39:16,274
SAUGOS AUTOMOBILIS
618
00:39:16,274 --> 00:39:17,192
Jėzau.
619
00:39:17,192 --> 00:39:19,110
Bet juk stabdžiau. Stabdžiau.
620
00:39:20,070 --> 00:39:22,530
- Labai atsiprašau.
- Mašinoje negalima bijoti.
621
00:39:22,530 --> 00:39:24,699
Aš nebijojau. Stabdžiau.
Nežinau, kas atsitiko.
622
00:39:24,699 --> 00:39:25,909
Negali blaškytis!
623
00:39:25,909 --> 00:39:27,744
Visi sveiki?
624
00:39:28,495 --> 00:39:29,454
Taip važiuoji žaidime?
625
00:39:29,454 --> 00:39:31,498
Tu sveikas?
626
00:39:43,593 --> 00:39:45,387
Biče, sudaužei mašiną
važiuodamas su Džeku.
627
00:39:46,972 --> 00:39:48,515
Buvo žiauru.
628
00:39:48,932 --> 00:39:50,016
Išsigandau.
629
00:39:50,016 --> 00:39:52,060
Klausyk, negali blaškytis.
630
00:39:52,060 --> 00:39:55,647
Jei posūkyje blaškysiesi,
mums visiems gresia pavojus.
631
00:39:55,647 --> 00:39:57,440
Visiškai taip pat.
632
00:39:57,983 --> 00:40:00,569
Nežinau, ko bijojau labiau –
avarijos ar Džeko.
633
00:40:01,278 --> 00:40:04,406
- Tau pasisekė.
- Ir man taip atrodo.
634
00:40:04,948 --> 00:40:08,618
Turbūt nesi anksčiau vairavęs?
635
00:40:08,618 --> 00:40:13,540
Ne. Turbūt visi mes taip pat.
Juk ieškomas nepatyręs žmogus.
636
00:40:13,540 --> 00:40:16,501
Juk svarbiausia laimėti?
637
00:40:17,627 --> 00:40:18,920
Kažkas negerai?
638
00:40:19,588 --> 00:40:20,755
Kaip tu manai?
639
00:40:22,340 --> 00:40:23,800
Aš pirmoje vietoje.
640
00:40:23,800 --> 00:40:25,343
- O jis ir kuklus.
- Aha.
641
00:40:25,343 --> 00:40:26,928
Bet girdėjai, ką sakė Džekas.
642
00:40:26,928 --> 00:40:28,680
Juk nieko gėdingo grįžti namo.
643
00:40:28,680 --> 00:40:31,766
- Girdėjai, ar ne?
- Tikrai taip.
644
00:40:37,981 --> 00:40:40,358
Jei nesiruoši lenkti...
645
00:40:43,278 --> 00:40:48,366
Jei paskutinę akimirką nusprendi,
kad nelenksi...
646
00:40:50,035 --> 00:40:52,120
Turi atsitraukti, stabdyti iš anksto...
647
00:40:52,120 --> 00:40:54,456
Bandžiau. Stabdžiai nesuveikė.
648
00:40:54,456 --> 00:40:55,916
Ką sakei?
649
00:40:59,294 --> 00:41:01,630
Bandžiau stabdyti, bet stabdžiai...
650
00:41:01,630 --> 00:41:02,714
Stabdžiai neveikė.
651
00:41:03,089 --> 00:41:05,425
Nesakiau taip. Man atrodo, buvo perkaitę.
652
00:41:05,425 --> 00:41:07,052
Perkaitę. Tikrai.
653
00:41:07,552 --> 00:41:08,678
Jie buvo perkaitę.
654
00:41:08,678 --> 00:41:11,139
Iš kur žinai? Iš kur žinai tokį dalyką?
655
00:41:11,139 --> 00:41:13,558
Nes jau seniai vairuoju.
656
00:41:14,392 --> 00:41:16,228
Vaizdo žaidime.
657
00:41:17,020 --> 00:41:19,314
Dabar esam realybėje. Aišku?
658
00:41:19,314 --> 00:41:20,690
Tai realybė.
659
00:41:23,026 --> 00:41:24,486
Jei nepriimsi sprendimo,
660
00:41:24,486 --> 00:41:28,365
jei trasoje blaškysiesi,
661
00:41:29,991 --> 00:41:32,035
jei šitaip suklysi,
662
00:41:32,035 --> 00:41:34,371
kitą kartą mums gali ir nepasisekti.
663
00:41:37,749 --> 00:41:38,792
Viskas.
664
00:41:39,125 --> 00:41:40,544
Eikit.
665
00:41:49,302 --> 00:41:52,389
Kaip manot, kodėl mes čia?
Mes žinom, kaip veikia šios mašinos.
666
00:41:52,389 --> 00:41:55,016
Žinau, ką sakau. Aš nebijau.
667
00:41:59,312 --> 00:42:00,605
Baik, vaikine.
668
00:42:01,022 --> 00:42:03,775
Turiu 25 metus patirties.
669
00:42:04,484 --> 00:42:06,736
Matau, kai žmogus bijo.
670
00:42:07,070 --> 00:42:10,991
Geriausiu atveju toks žmogus nelaimi.
671
00:42:14,077 --> 00:42:15,912
Taip mums ir nutiko.
672
00:42:17,163 --> 00:42:20,208
Nieko čia gėdingo. Viskas gerai.
673
00:42:20,208 --> 00:42:24,421
Tik maža dalis žmonijos
turi talentą šiam sportui.
674
00:42:24,421 --> 00:42:25,505
Aš suprantu.
675
00:42:26,089 --> 00:42:27,966
Bet laikas pasitraukti.
676
00:42:27,966 --> 00:42:31,386
Jei stabdžiai nebuvo perkaitę,
vis tiek važiuosi namo.
677
00:42:59,539 --> 00:43:01,541
Jis buvo teisus. Stabdžiai perkaitę.
678
00:43:24,272 --> 00:43:25,148
Sveikas.
679
00:43:34,199 --> 00:43:35,951
Kaip supratai, kas atsitiko mašinai?
680
00:43:37,869 --> 00:43:41,414
Ištisas valandas ruošiau mašinas žaidime.
681
00:43:42,582 --> 00:43:46,670
Jums tai tik simuliatorius,
bet jis labai geras.
682
00:43:50,465 --> 00:43:52,050
Rytoj gausi šansą.
683
00:43:52,801 --> 00:43:53,635
Marselis iškrito.
684
00:43:55,178 --> 00:43:56,846
Patekai į penketuką.
685
00:43:56,846 --> 00:43:58,557
Paskutinės lenktynės iš ryto.
686
00:44:05,564 --> 00:44:10,151
Taip!
687
00:44:34,968 --> 00:44:36,428
Girdi?
688
00:44:37,095 --> 00:44:38,179
Aha.
689
00:44:41,182 --> 00:44:42,434
Biče.
690
00:44:42,434 --> 00:44:43,727
Janai.
691
00:44:43,727 --> 00:44:44,978
Ką?
692
00:44:45,812 --> 00:44:47,480
Kas čia per velnias?
693
00:44:47,480 --> 00:44:49,107
Čia Kenny G.
694
00:44:50,025 --> 00:44:51,026
Kas jis toks?
695
00:44:51,026 --> 00:44:53,778
Biče, ryt svarbios lenktynės.
Mane ramina jo muzika.
696
00:44:54,195 --> 00:44:55,363
Patylinsiu.
697
00:44:56,364 --> 00:44:57,365
Atsiprašau.
698
00:44:58,783 --> 00:44:59,910
Biče.
699
00:45:40,158 --> 00:45:41,952
Ką gi. Viskas.
700
00:45:44,788 --> 00:45:46,539
Visi laukėm šios akimirkos.
701
00:45:51,086 --> 00:45:53,004
Tai ne žaidimas.
702
00:45:54,047 --> 00:45:55,507
Tai lenktynės.
703
00:45:57,801 --> 00:46:01,179
Visos savaitės, praleistos akademijoje,
vedė į šią akimirką.
704
00:46:01,179 --> 00:46:04,349
Išmokiau jus visko,
ką žinau apie lenktynes.
705
00:46:05,100 --> 00:46:08,812
Dabar atėjo eilė jums įrodyti, ką sugebat,
706
00:46:08,812 --> 00:46:11,106
{\an8}ir kaip esate nusiteikę laimėti.
707
00:46:14,276 --> 00:46:15,485
Turėsim nugalėtoją.
708
00:46:17,445 --> 00:46:19,239
Kitiems teks...
709
00:46:19,990 --> 00:46:21,366
pralaimėti.
710
00:46:22,200 --> 00:46:23,243
Sėkmės.
711
00:46:30,667 --> 00:46:32,002
Tai...
712
00:46:32,961 --> 00:46:34,671
šeimai svarbus simbolis.
713
00:46:34,671 --> 00:46:36,923
Šiai komandai priklausė mano tėtis.
714
00:46:52,981 --> 00:46:54,608
Tai tik žaidimas.
715
00:46:56,359 --> 00:46:58,361
Kelias laisvas. Trasa paruošta.
716
00:46:59,446 --> 00:47:03,241
Lenktynininkai laukia.
Saugos automobiliai trasoje.
717
00:47:04,117 --> 00:47:05,994
Tu žaidi žaidimą. Tai tik žaidimas.
718
00:47:05,994 --> 00:47:08,622
Suabejojęs visada spausk.
719
00:47:14,336 --> 00:47:15,629
Tu gali.
720
00:47:27,432 --> 00:47:29,434
Šios mašinos sunkios ir greitos.
721
00:47:32,020 --> 00:47:33,521
Valdykit mašinas.
722
00:47:38,193 --> 00:47:39,194
5 JANAS
723
00:47:44,866 --> 00:47:45,992
4 LI
724
00:47:45,992 --> 00:47:47,160
4 JANAS
725
00:47:48,036 --> 00:47:49,079
Taip!
726
00:47:52,123 --> 00:47:53,416
Ne!
727
00:47:53,416 --> 00:47:54,417
4 JANAS
728
00:47:54,417 --> 00:47:55,377
3 JANAS
729
00:47:55,752 --> 00:47:58,046
Taip. Taip!
730
00:48:00,674 --> 00:48:01,883
ANTRAS RATAS
731
00:48:01,883 --> 00:48:03,552
TREČIA VIETA
732
00:48:04,010 --> 00:48:05,720
Užbaigtas antras ratas.
733
00:48:07,556 --> 00:48:08,765
- SEPTINTAS RATAS.
- Liko trys.
734
00:48:08,765 --> 00:48:10,058
TREČIA VIETA
735
00:48:10,267 --> 00:48:11,434
Geras laikas.
736
00:48:11,434 --> 00:48:13,228
2 KRUZAS
737
00:48:13,228 --> 00:48:15,146
Labutis, Janai.
738
00:48:23,405 --> 00:48:24,406
Po galais!
739
00:48:24,406 --> 00:48:25,490
2 JANAS
740
00:48:25,490 --> 00:48:26,616
Taip.
741
00:48:31,663 --> 00:48:33,039
Štai kur tu. Gerai.
742
00:48:41,506 --> 00:48:44,551
PASKUTINIS RATAS
743
00:48:44,551 --> 00:48:46,344
Viskas. Paskutinis ratas.
744
00:48:46,344 --> 00:48:47,596
Nagi, Janai.
745
00:48:49,472 --> 00:48:50,557
Nesiblaškyk.
746
00:48:51,600 --> 00:48:52,684
Nesiblaškyk!
747
00:49:03,445 --> 00:49:05,530
Matau, nori palenktyniaut, Ilgši!
748
00:49:10,619 --> 00:49:12,120
1 METIS
749
00:49:12,120 --> 00:49:14,039
1 JANAS
750
00:49:21,254 --> 00:49:22,255
Ne.
751
00:49:25,926 --> 00:49:29,346
Ne! Ne.
752
00:49:29,346 --> 00:49:30,722
Nagi, Janai.
753
00:49:45,320 --> 00:49:47,322
Nagi, Meti, padaryk tai. Nagi.
754
00:49:51,201 --> 00:49:52,410
Taip. Nagi.
755
00:49:59,626 --> 00:50:01,419
- Metis pirmas.
- Ne, palaukit.
756
00:50:01,419 --> 00:50:03,255
Palaukit, palaukit.
757
00:50:03,255 --> 00:50:06,341
Reikia peržiūrėti įrašą. Galit atsukt?
758
00:50:08,510 --> 00:50:09,511
Žmonės.
759
00:50:10,178 --> 00:50:11,555
Ar aš?..
760
00:50:14,099 --> 00:50:15,267
Ar aš laimėjau?
761
00:50:15,267 --> 00:50:16,893
Kas laimėjo?
762
00:50:31,241 --> 00:50:32,492
Kas laimėjo?
763
00:50:32,492 --> 00:50:34,536
Nežinau. Nežinau.
764
00:50:37,163 --> 00:50:38,623
Truputį atsukit.
765
00:50:40,584 --> 00:50:41,960
Priartinkit.
766
00:50:45,005 --> 00:50:47,382
Ne. Mardenboras laimėjo.
767
00:50:48,258 --> 00:50:50,844
- Praneškit.
- Palauk. Palauk.
768
00:50:50,844 --> 00:50:52,637
Džekai. Džekai.
769
00:50:56,725 --> 00:50:58,518
Ar mums tikrai reikia jo?
770
00:50:59,102 --> 00:51:03,565
Pažvelk į tai iš rinkodaros pusės.
771
00:51:03,565 --> 00:51:05,775
Ar Janas bus mums naudingiausias?
772
00:51:05,775 --> 00:51:07,903
Nežinau, ką tai reiškia. Jis laimėjo.
773
00:51:07,903 --> 00:51:09,362
Tūkstantąja sekundės dalimi.
774
00:51:09,362 --> 00:51:11,907
Toks ir skirtumas. Janas laimėjo.
775
00:51:12,824 --> 00:51:14,159
Janas...
776
00:51:14,159 --> 00:51:17,829
Jis varžosi prieš kamerą.
Nedrąsiai bendrauja su žurnalistais.
777
00:51:17,829 --> 00:51:20,081
Viso šito reikalo esmė, Džekai,
778
00:51:20,081 --> 00:51:23,001
priklauso nuo tų dviejų vaikinų.
779
00:51:23,960 --> 00:51:26,796
Metis tik per plauką atsiliko.
Argi tai svarbu?
780
00:51:26,796 --> 00:51:30,383
Jis galėtų geriausiai mums atstovauti.
781
00:51:35,180 --> 00:51:36,640
- Kas laimėjo?
- Tuoj.
782
00:51:37,849 --> 00:51:39,267
Taip. Girdžiu.
783
00:51:39,267 --> 00:51:40,685
Nugalėjo...
784
00:51:45,398 --> 00:51:46,775
Tu nugalėjai.
785
00:51:50,654 --> 00:51:52,489
Šaunuolis, Janai!
786
00:51:54,658 --> 00:51:57,035
Ką gi, pradedam.
787
00:52:40,036 --> 00:52:41,246
Labas, mielasis.
788
00:52:41,246 --> 00:52:42,330
Mama.
789
00:52:42,831 --> 00:52:45,208
Esu pirmas "GT" akademijoj.
790
00:52:45,208 --> 00:52:48,837
Tikrai? Kaip gerai.
Džiaugiuosi dėl tavęs.
791
00:52:48,837 --> 00:52:50,255
Taip, buvo nuostabu.
792
00:52:50,255 --> 00:52:53,425
Buvo neįtikėtina. Tau būtų patikę.
793
00:52:53,425 --> 00:52:55,468
- Gaila, kad nebuvai šalia.
- Ir man gaila.
794
00:52:55,468 --> 00:52:58,555
Kur tėtis? Noriu jam pasakyti.
795
00:52:58,555 --> 00:53:01,349
Išėjo į Kobio rungtynes.
796
00:53:01,349 --> 00:53:02,809
Aš jam pasakysiu.
797
00:53:02,809 --> 00:53:04,477
Labai tavimi didžiuojuosi.
798
00:53:04,477 --> 00:53:06,771
Taip. Sunku suvokti.
799
00:53:07,480 --> 00:53:10,400
Rytoj su "Learjet" skrisiu į Vieną.
800
00:53:10,400 --> 00:53:11,776
Stebėsiu.
801
00:53:12,027 --> 00:53:13,528
Myliu tave.
802
00:53:13,904 --> 00:53:15,196
Ir aš tave.
803
00:53:21,661 --> 00:53:23,246
Gausim šampano.
804
00:53:23,455 --> 00:53:25,832
Pirmas kartas privačiame lėktuve.
Imk taurę.
805
00:53:25,832 --> 00:53:27,959
- Puiku. Ačiū.
- Atleisk.
806
00:53:28,251 --> 00:53:31,546
Šampanas tik ant pakylos.
807
00:53:32,047 --> 00:53:33,965
Atneškit alaus. Labai ačiū.
808
00:53:33,965 --> 00:53:36,635
Suprantama. Pataupykim pergalei.
809
00:53:37,552 --> 00:53:41,556
"Nissan" sutiko finansuoti tave
Dubajaus lenktynėse,
810
00:53:41,556 --> 00:53:43,725
su sąlyga, kad gausi pažymėjimą.
811
00:53:43,725 --> 00:53:46,478
Todėl pradėsim nuo Europos. Supranti?
812
00:53:46,478 --> 00:53:47,395
Taip.
813
00:53:47,395 --> 00:53:51,066
Tereikia vienose iš serijos lenktynių
užimti ne žemesnę nei ketvirtą vietą
814
00:53:51,066 --> 00:53:52,734
ir gausi FIA licenciją.
815
00:53:52,734 --> 00:53:56,029
Gavęs licenciją,
pasirašysi sutartį su "Nissan".
816
00:53:56,529 --> 00:53:59,407
Nesivaržysi su žaidėjais.
817
00:53:59,407 --> 00:54:01,826
Tavo priešininkai bus profesionalai.
818
00:54:02,327 --> 00:54:06,623
Šiuo metu neprilygsti jiems
nei jėga, nei ištverme,
819
00:54:06,623 --> 00:54:08,166
bet mes tai dar pakeisim.
820
00:54:08,166 --> 00:54:11,878
Kol kas turėsi įrodyti,
kad esi čia ne veltui.
821
00:54:11,878 --> 00:54:14,381
Ir niekas tavęs čia nepasveikins.
822
00:54:14,631 --> 00:54:17,676
Kiti vairuotojai, tavo komanda –
823
00:54:17,676 --> 00:54:19,719
niekas tavęs čia nenori.
824
00:54:20,303 --> 00:54:24,432
Jei ką nors pastebėsi,
825
00:54:24,432 --> 00:54:26,101
sakyk man.
826
00:54:26,434 --> 00:54:28,270
Nes mechanikai
827
00:54:28,728 --> 00:54:31,022
tavęs nekęs.
828
00:54:34,651 --> 00:54:35,735
Gerai.
829
00:54:36,361 --> 00:54:40,282
Einu pamiegoti, nes nekenčiu skrydžių.
830
00:54:41,533 --> 00:54:43,076
Pailsėk.
831
00:54:43,618 --> 00:54:44,828
Su juo smagu.
832
00:54:48,081 --> 00:54:49,416
O jei rimtai,
833
00:54:50,125 --> 00:54:52,168
Džekas buvo puikus lenktynininkas.
834
00:54:52,168 --> 00:54:54,087
Tikrai...
835
00:54:54,087 --> 00:54:58,091
tuo metu galėjo būti
vienas geriausių Amerikoje.
836
00:54:59,426 --> 00:55:00,594
Jis pasitraukė.
837
00:55:01,136 --> 00:55:01,970
Kodėl?
838
00:55:03,221 --> 00:55:05,515
Turėsi išsiaiškinti pats.
839
00:55:09,686 --> 00:55:10,854
Taip.
840
00:55:13,273 --> 00:55:15,775
VIENA
AUSTRIJA
841
00:55:18,653 --> 00:55:20,614
Sveikas atvykęs į Vieną, Janai.
842
00:55:59,527 --> 00:56:02,739
"GT" ŽAIDĖJAS LENKTYNIAUS AUSTRIJOJE
843
00:56:04,908 --> 00:56:06,868
JANAS ATSTOVAUJA ŽAIDĖJAMS
844
00:56:14,376 --> 00:56:16,586
J. MARDENBORAS
845
00:56:24,636 --> 00:56:26,930
Sveiki atvykę į Špilbergą Austrijoje.
846
00:56:26,930 --> 00:56:28,265
"RED BULL RING" TRASA
AUSTRIJA
847
00:56:28,265 --> 00:56:31,977
Čia yra visko. Teks ir stabdyti,
ir lėkti visu greičiu.
848
00:57:09,264 --> 00:57:11,224
Visą laiką būsiu pasiekiamas.
849
00:57:13,602 --> 00:57:15,937
Nepražūsi. Klausyk manęs.
850
00:57:17,689 --> 00:57:18,857
Geros naujienos.
851
00:57:18,857 --> 00:57:22,569
Niekas nemano, kad mums pavyks,
tad nėra ką prarasti.
852
00:57:28,033 --> 00:57:29,075
Ei.
853
00:57:31,745 --> 00:57:33,204
Tu gali.
854
00:58:22,128 --> 00:58:23,547
Nuimkite uždangalus.
855
00:58:23,547 --> 00:58:24,714
Supratau.
856
00:58:31,680 --> 00:58:32,973
Tikrinu ryšį.
857
00:58:33,765 --> 00:58:35,100
Taip, girdžiu.
858
00:59:01,126 --> 00:59:05,839
Gerai, iškart pradedam.
Apšildyk padangas.
859
00:59:05,839 --> 00:59:10,969
Visi bando kuo labiau įkaitinti padangas.
860
00:59:10,969 --> 00:59:14,180
Nežinau, kiek esi pasiruošęs klausytis,
861
00:59:14,180 --> 00:59:17,601
bet papasakosiu,
su kuo turim reikalų.
862
00:59:17,601 --> 00:59:22,564
Mano mėgstamiausias auksiniame monstre.
863
00:59:22,564 --> 00:59:23,815
Ten "Capa" komanda.
864
00:59:23,815 --> 00:59:26,902
Baltoje "Audi" su vaivorykštėmis
sėdi Šulinas.
865
00:59:26,902 --> 00:59:29,321
Su juo šiandien irgi teks pasistumdyti.
866
00:59:32,240 --> 00:59:34,242
Manau, turėtumėt nepamiršti,
867
00:59:34,242 --> 00:59:37,662
kad niekas dar nėra to daręs,
tad mes jau laimėjom.
868
00:59:37,662 --> 00:59:42,542
Prireiks geležinių nervų,
kadangi artėjam prie starto linijos.
869
00:59:42,542 --> 00:59:45,086
Janai, užsidegus žaliai šviesai, pradėsi.
870
00:59:45,420 --> 00:59:48,340
Žalia, žalia! Važiuojam!
871
00:59:54,387 --> 00:59:56,973
Gerai, neatsilik. Pavarom.
872
00:59:57,682 --> 00:59:59,893
Sutikimo komitetas.
873
01:00:01,102 --> 01:00:02,604
8 JANAS
874
01:00:02,604 --> 01:00:03,563
Iš kairės!
875
01:00:03,563 --> 01:00:05,565
Kas per?.. Velnias.
876
01:00:11,154 --> 01:00:13,073
Viskas gerai. Kvėpuok.
877
01:00:13,073 --> 01:00:14,032
Kvėpuok.
878
01:00:14,032 --> 01:00:15,659
Gerai. Nagi, Janai.
879
01:00:16,284 --> 01:00:18,203
Susikaupk, susikaupk.
880
01:00:21,873 --> 01:00:22,707
Važiuojam.
881
01:00:26,127 --> 01:00:29,130
Pirmajame posūkyje pasiekiamas
300 km/val. greitis.
882
01:00:30,131 --> 01:00:31,299
10 JANAS
883
01:00:35,554 --> 01:00:36,846
Nevažiuok už jo.
884
01:00:39,516 --> 01:00:41,935
Važiuok link vidurio. Viskas bus gerai.
885
01:00:41,935 --> 01:00:45,772
Mašinos dažnai sproginėja.
Tai normalu. Nesiblaškyk.
886
01:00:45,772 --> 01:00:48,233
{\an8}Raudonas "Ferrari" patyrė košmarą.
887
01:00:51,528 --> 01:00:53,530
9 JANAS
888
01:00:55,240 --> 01:00:58,285
{\an8}Jis prie tokių dalykų nepratęs,
todėl turi susikaupti.
889
01:00:58,618 --> 01:01:00,579
Džekai, kiek liko degalų?
890
01:01:02,414 --> 01:01:03,415
DVIDEŠIMTAS RATAS
891
01:01:03,415 --> 01:01:05,041
- MAŽAI DEGALŲ
- Gerai, mažai degalų.
892
01:01:05,041 --> 01:01:07,127
Kitam rate stok pasipildyti.
893
01:01:07,836 --> 01:01:10,005
Janas Mardenboras iš "Nissan"
pirmą kartą stoja.
894
01:01:10,755 --> 01:01:11,798
Judam, judam!
895
01:01:13,258 --> 01:01:14,676
Nagi, nagi!
896
01:01:19,431 --> 01:01:21,600
Žaidime turbūt lengviau?
897
01:01:22,601 --> 01:01:23,602
Naujoke!
898
01:01:23,602 --> 01:01:24,895
Ei! Paklausyk manęs!
899
01:01:25,520 --> 01:01:27,439
Tik nesiblaškyk, gerai?
900
01:01:27,856 --> 01:01:30,108
Kvėpuok! Per daug nesisukinėk!
901
01:01:30,108 --> 01:01:32,068
Noriu, kad būtum susitelkęs!
902
01:01:33,486 --> 01:01:34,821
13 JANAS
903
01:01:34,821 --> 01:01:37,407
"Nissan" mechanikai susitvarkė.
904
01:01:46,541 --> 01:01:48,585
Tu jį pasivijai. Aplenk iš dešinės.
905
01:01:51,588 --> 01:01:52,839
Atsargiai, už tavęs "Nissan".
906
01:01:53,924 --> 01:01:56,551
Ne! Užleidai jį į vidurį!
907
01:01:58,803 --> 01:02:00,096
Velnias! Prakeiktas žaidėjas!
908
01:02:00,222 --> 01:02:02,349
Janas Mardenboras gerai pasirodė.
909
01:02:02,349 --> 01:02:04,976
Žinai, visai neblogai.
910
01:02:04,976 --> 01:02:06,686
8 JANAS
911
01:02:08,855 --> 01:02:10,440
ŠEŠTA VIETA
912
01:02:11,733 --> 01:02:12,609
Vejiesi "Capa".
913
01:02:12,609 --> 01:02:14,110
- PENKTA VIETA.
- Jis priekyje.
914
01:02:22,452 --> 01:02:23,912
5 JANAS
915
01:02:27,082 --> 01:02:28,667
KETVIRTA VIETA
916
01:02:28,667 --> 01:02:32,087
Ketvirta vieta! Neužleisk pozicijos
ir gausi licenciją.
917
01:02:33,880 --> 01:02:35,257
5 "CAPA"
918
01:02:35,257 --> 01:02:36,800
4 JANAS
919
01:02:36,800 --> 01:02:38,677
Kur susiruošei, naujoke?
920
01:02:43,598 --> 01:02:46,184
Saugokis. Jis artėja iš išorės.
921
01:02:46,476 --> 01:02:49,104
Jis mėgsta pasistumdyti. Saugokis.
922
01:02:49,104 --> 01:02:50,438
Iškrisi iš žaidimo.
923
01:02:51,273 --> 01:02:52,941
Pusantro metro. Metras.
924
01:03:19,926 --> 01:03:21,469
Po galais.
925
01:03:31,104 --> 01:03:33,273
FINIŠAS:
27 VIETA
926
01:03:38,862 --> 01:03:41,656
Janas Mardenboras užima 27 vietą.
927
01:03:41,656 --> 01:03:43,658
Turbūt naivu tikėtis, kad finale...
928
01:03:49,039 --> 01:03:51,374
Bent jau pasiekei finišą.
929
01:03:51,374 --> 01:03:53,460
Nesitikėjau.
930
01:03:54,044 --> 01:03:55,212
Naujoke.
931
01:04:05,597 --> 01:04:07,182
Pradžia vidutiniška.
932
01:04:07,182 --> 01:04:11,603
Dar turim šešias varžybas,
kitą kartą pasiseks.
933
01:04:19,236 --> 01:04:20,820
Kaip jaučiamės?
934
01:04:20,820 --> 01:04:24,324
Tebesi patenkintas mūsų sprendimu?
935
01:04:24,866 --> 01:04:26,701
Turim duoti jam laiko.
936
01:04:27,494 --> 01:04:29,412
Gerai. Kaltas būsi tu.
937
01:04:33,667 --> 01:04:35,085
Atsiprašau.
938
01:04:35,961 --> 01:04:38,630
Nieko tokio. Pirmosios lenktynės.
939
01:04:40,215 --> 01:04:42,008
Ten žiauru, ar ne?
940
01:04:42,634 --> 01:04:43,677
Beprotiška.
941
01:04:45,136 --> 01:04:46,805
Na...
942
01:04:48,139 --> 01:04:50,850
Susitelksim į jėgą ir ištvermę.
943
01:04:51,309 --> 01:04:54,479
Su kiekvienom lenktynėm bus vis geriau.
944
01:04:56,398 --> 01:04:57,941
HOKENHEIMAS
VOKIETIJA
945
01:05:18,253 --> 01:05:19,379
RADIJAS
946
01:05:19,379 --> 01:05:21,923
Džekai. Džekai, alio? Ar veikia ryšys?
947
01:05:21,923 --> 01:05:24,634
Džekai! Alio? Džekai!
948
01:05:24,634 --> 01:05:27,512
Džekai? Girdi?
Velnias. Turbūt sugedo radijas.
949
01:05:27,512 --> 01:05:29,222
Alio, Džekai? Kas nors atsakykit!
950
01:05:29,222 --> 01:05:30,765
23 VIETA
951
01:05:36,605 --> 01:05:38,648
TRENTINAS
ITALIJA
952
01:05:39,566 --> 01:05:41,276
Jaučiu, kad šįkart pasiseks.
953
01:05:42,068 --> 01:05:43,445
Tu gali.
954
01:05:46,156 --> 01:05:47,574
17 VIETA
955
01:05:47,574 --> 01:05:49,743
Dar vienas nuviliantis Mardenboro finišas.
956
01:05:57,000 --> 01:05:59,211
STAMBULAS
TURKIJA
957
01:06:03,465 --> 01:06:04,925
8 VIETA
958
01:06:16,019 --> 01:06:18,230
BARSELONA
ISPANIJA
959
01:06:18,230 --> 01:06:19,648
Gyviau, gyviau!
960
01:06:19,648 --> 01:06:21,191
Stebėk trasos kraštą.
961
01:06:29,991 --> 01:06:31,993
NEBAIGĖ LENKTYNIŲ
962
01:06:36,665 --> 01:06:41,503
DUBAJUS
JUNGTINIAI ARABŲ EMYRATAI
963
01:06:43,213 --> 01:06:46,424
Nikolai, Nikolai!
Ką manot apie žaidėjus lenktynėse?
964
01:06:46,424 --> 01:06:49,261
Man neramu.
Jie kelia pavojų tikriems lenktynininkams.
965
01:06:49,261 --> 01:06:51,388
Ar toks lenktynininkas gali laimėti?
966
01:06:51,388 --> 01:06:53,640
Ant pakylos jų niekada nepamatysit.
967
01:06:53,640 --> 01:06:56,560
Šįkart užteks. Dėkoju.
968
01:06:56,560 --> 01:06:58,687
Praleiskite mus.
969
01:06:58,687 --> 01:07:00,230
Ei.
970
01:07:00,230 --> 01:07:02,107
Nekreipk į jį dėmesio.
971
01:07:02,566 --> 01:07:03,984
Jis nevairuoja geriau už tave.
972
01:07:06,903 --> 01:07:08,572
Jam tiesiog skiriama daugiau pinigų.
973
01:07:22,544 --> 01:07:23,545
Po galais!
974
01:07:23,545 --> 01:07:25,380
Neužleisk jo.
975
01:07:25,380 --> 01:07:27,382
- Jis bando tave nustumti.
- Nesąmonė.
976
01:07:27,382 --> 01:07:28,842
Nagi!
977
01:07:32,262 --> 01:07:33,179
Vaje.
978
01:07:34,598 --> 01:07:35,515
Po galais!
979
01:07:35,515 --> 01:07:37,392
DUBAJAUS AUTODROMAS
980
01:07:37,392 --> 01:07:39,811
Dubajaus autodromas
Jungtiniuose Arabų Emyratuose.
981
01:07:45,692 --> 01:07:47,444
Ar mašina veikia tinkamai?
982
01:07:47,444 --> 01:07:50,572
Janai, ar mašina veikia?
983
01:07:50,572 --> 01:07:52,616
Taip! Veikia gerai.
984
01:07:52,616 --> 01:07:53,992
Veikia.
985
01:07:53,992 --> 01:07:56,703
Gerai. Tuomet grįžk į kovą.
986
01:07:56,703 --> 01:08:00,498
Tai paskutinis šansas tau gauti licenciją.
987
01:08:00,498 --> 01:08:03,209
Turim užimti bent jau ketvirtą vietą.
988
01:08:03,501 --> 01:08:04,961
Lenktynės dar nesibaigė.
989
01:08:05,879 --> 01:08:07,130
Giliai įkvėpk.
990
01:08:07,547 --> 01:08:08,590
Susikaupk.
991
01:08:08,590 --> 01:08:10,342
Žinau, kad tu gali, Janai.
992
01:08:37,035 --> 01:08:38,745
"Capa" ir Šulinas priekyje.
993
01:08:40,413 --> 01:08:41,373
Vejiesi.
994
01:08:43,833 --> 01:08:46,878
{\an8}Jis spraudžiasi pro "Capa" ir Šuliną.
995
01:08:47,920 --> 01:08:49,339
Nori dar?
996
01:08:51,674 --> 01:08:52,592
Džekai, ką jis daro?
997
01:08:56,263 --> 01:08:57,931
Ramiai. Neišsuk iš kelio. Neišsuk.
998
01:08:57,931 --> 01:08:59,391
Džekai, mane spaudžia.
999
01:09:01,393 --> 01:09:03,143
Tai daryk ką nors.
1000
01:09:06,231 --> 01:09:08,316
{\an8}Jis stabdo, jungia trečią pavarą!
1001
01:09:08,316 --> 01:09:09,317
Kas per?...
1002
01:09:17,366 --> 01:09:19,326
Viso gero.
1003
01:09:19,326 --> 01:09:21,246
Šaunuolis!
1004
01:09:22,664 --> 01:09:23,706
Po galais.
1005
01:09:24,790 --> 01:09:26,125
KETVIRTA VIETA
1006
01:09:27,085 --> 01:09:28,420
Stebėk galą.
1007
01:09:34,426 --> 01:09:36,887
Dieve, jis per greitai lekia.
Ką jis daro?
1008
01:09:55,113 --> 01:09:58,366
Po galais! "Capa" ratas sudaužė stiklą.
1009
01:09:58,366 --> 01:10:01,036
Stok pertraukai. Geltonos vėliavos.
1010
01:10:07,626 --> 01:10:08,752
Tu sveikas?
1011
01:10:11,671 --> 01:10:14,507
- Matai pro stiklą?
- Taip.
1012
01:10:17,052 --> 01:10:19,221
Jūs sveikas? Eime su manim.
1013
01:10:19,221 --> 01:10:21,932
Apžiūrėsim jus. Kaip jaučiatės?
1014
01:10:21,932 --> 01:10:23,350
{\an8}Atvažiuoja saugos komanda.
1015
01:10:23,350 --> 01:10:24,684
{\an8}Aiškiau nei aišku,
1016
01:10:24,684 --> 01:10:27,103
Nikas iš "Capa" komandos sveikas
ir siaubingai įsiutęs.
1017
01:10:29,439 --> 01:10:31,066
Išlik ramus.
1018
01:10:33,151 --> 01:10:35,070
- Galima!
-Žalia. Važiuok!
1019
01:10:40,492 --> 01:10:41,618
Nepraleisk Šulino!
1020
01:10:46,498 --> 01:10:48,708
Lenktynės pratęsiamos.
Laukia paskutinis ratas.
1021
01:10:48,708 --> 01:10:50,085
PASKUTINIS RATAS
1022
01:10:50,085 --> 01:10:51,503
Turi nepraleisti Šulino.
1023
01:10:51,503 --> 01:10:54,631
Tu ketvirtoje vietoje, bet turi saugotis.
1024
01:10:59,970 --> 01:11:01,304
KETVIRTA VIETA
1025
01:11:03,974 --> 01:11:06,726
Nepraleisk jo posūkiuose.
1026
01:11:12,732 --> 01:11:15,777
Viskas. Paskutinis posūkis ir tiesioji.
Visu greičiu!
1027
01:11:15,777 --> 01:11:16,695
Supratau.
1028
01:11:25,120 --> 01:11:26,371
{\an8}Ar vokietis aplenks
1029
01:11:26,371 --> 01:11:27,622
jaunąjį naujoką?
1030
01:11:29,749 --> 01:11:31,251
Stebėkit languotą vėliavą!
1031
01:11:39,009 --> 01:11:40,343
KETVIRTA VIETA
1032
01:11:40,343 --> 01:11:42,137
- Taip!
- Taip!
1033
01:11:42,137 --> 01:11:43,054
Velnias!
1034
01:11:43,054 --> 01:11:45,348
- Taip!
- Ketvirti!
1035
01:11:45,348 --> 01:11:46,266
FIA LICENCIJA
1036
01:11:46,266 --> 01:11:47,601
Gausi FIA licenciją, vaiki.
1037
01:11:47,601 --> 01:11:49,519
Taip! Taip!
1038
01:11:51,605 --> 01:11:52,981
Jėga!
1039
01:11:57,569 --> 01:11:59,029
Biče, kas tau nepatinka?
1040
01:11:59,029 --> 01:12:00,864
Tai lenktynių dalis.
1041
01:12:00,864 --> 01:12:03,742
Tu rimtai? Per tave vos nežuvau!
1042
01:12:03,742 --> 01:12:07,037
Pabandyk pakartoti ką nors panašaus,
pamatysi, kas bus.
1043
01:12:07,495 --> 01:12:09,039
Vos nepražudei mūsų abiejų!
1044
01:12:10,457 --> 01:12:11,791
Aš rimtai!
1045
01:12:12,459 --> 01:12:14,878
Ei! Atvažiavai ketvirtas!
1046
01:12:15,837 --> 01:12:17,464
Tu ketvirtas!
1047
01:12:17,464 --> 01:12:20,175
- FIA licencija!
- Gausi licenciją!
1048
01:12:20,175 --> 01:12:23,762
Tau pavyko! Pamiršk jį.
1049
01:12:24,471 --> 01:12:26,306
Praradai nekaltybę!
1050
01:12:26,306 --> 01:12:28,058
Gavai licenciją!
1051
01:12:40,820 --> 01:12:41,947
Sveikas.
1052
01:12:45,533 --> 01:12:47,160
Paėmiau tau alaus.
1053
01:12:47,619 --> 01:12:49,037
Ačiū.
1054
01:12:49,829 --> 01:12:50,747
Taigi.
1055
01:12:51,623 --> 01:12:55,877
Šiandien velniškai gerai pasirodei.
1056
01:12:56,795 --> 01:12:59,756
- Neapsimesk, kad nustebai.
- Nustebau.
1057
01:12:59,756 --> 01:13:02,092
Labai nustebau.
1058
01:13:03,635 --> 01:13:06,888
Turi instinktus, kurių neišmokstama.
1059
01:13:07,764 --> 01:13:10,058
Ar sėdėdamas mašinoje tai pajutai?
1060
01:13:10,892 --> 01:13:14,646
Kai atrodo, kad laikas eina lėčiau,
1061
01:13:14,646 --> 01:13:17,315
o mašina visiškai tau paklūsta.
1062
01:13:17,315 --> 01:13:19,526
Atrodo, kad neįmanoma suklysti.
1063
01:13:19,526 --> 01:13:22,070
Tuo pačiu metu nejauti nieko
ir jauti viską.
1064
01:13:27,576 --> 01:13:29,619
Jėzau, kaip šito pasiilgau.
1065
01:13:29,619 --> 01:13:31,913
Tai vienintelis dalykas,
kurio ilgiuosi iš lenktynių.
1066
01:13:31,913 --> 01:13:35,959
Šį jausmą atkartoja
tik senesnė "Black Sabbath" muzika.
1067
01:13:35,959 --> 01:13:38,003
Atitrūksti nuo visų nesąmonių.
1068
01:13:38,295 --> 01:13:40,130
Gal jų dabar ir klausaisi?
1069
01:13:40,130 --> 01:13:41,882
-"Black Sabbath"?
- Taip.
1070
01:13:41,882 --> 01:13:44,926
Jau gamina ir talpinančius
daugiau nei aštuonias dainas.
1071
01:13:44,926 --> 01:13:47,137
Aš nostalgiškas. Ko tu nori?
1072
01:13:47,137 --> 01:13:51,266
Kur išleisi tą didžiulę sutarties premiją?
1073
01:13:51,266 --> 01:13:52,267
Nežinau.
1074
01:13:53,351 --> 01:13:55,770
Gal atsidėsiu butui.
1075
01:13:55,770 --> 01:13:58,315
Oho. Tikras moksliukas.
1076
01:13:58,315 --> 01:14:02,193
O jeigu pasiimtum dalį
ir nupirktum pirmos klasės bilietą
1077
01:14:02,193 --> 01:14:05,488
savo dievinamai merginai,
kad ji atskristų čia
1078
01:14:05,488 --> 01:14:07,741
ir palaikytų tave priėmimo renginyje.
1079
01:14:07,741 --> 01:14:08,825
Neturiu merginos.
1080
01:14:08,825 --> 01:14:11,328
Neturi merginos?
Tai kas ta mergina, į kurią nuolat žiūri?
1081
01:14:11,328 --> 01:14:14,581
Telefone turi šimtus jos nuotraukų.
1082
01:14:14,581 --> 01:14:15,874
Kas ta mergina?
1083
01:14:15,874 --> 01:14:16,958
Neišmanėli.
1084
01:14:16,958 --> 01:14:18,251
Denis...
1085
01:14:18,919 --> 01:14:21,171
Denis sakė,
kad buvai puikus lenktynininkas.
1086
01:14:22,130 --> 01:14:23,423
Tikrai?
1087
01:14:24,007 --> 01:14:26,635
Taip. Kuri trasa tavo mėgstamiausia?
1088
01:14:26,635 --> 01:14:28,094
Le Mano. Be išimčių.
1089
01:14:28,094 --> 01:14:29,888
- Tikrai?
- Taip.
1090
01:14:29,888 --> 01:14:31,973
- Kodėl?
- Tai tobula trasa.
1091
01:14:32,599 --> 01:14:34,684
Jokia kita taip tavęs neišbando.
1092
01:14:34,684 --> 01:14:37,771
Užlipęs ant pakylos Le Mane,
gyvensi amžinai.
1093
01:14:37,771 --> 01:14:39,439
Tapsi nemirtingu.
1094
01:14:39,439 --> 01:14:40,690
Tau pavyko?
1095
01:14:41,107 --> 01:14:44,569
Ne. Nepavyko. Tebesu mirtingas.
1096
01:14:44,569 --> 01:14:46,696
Bet važiavau ja. Kartą.
1097
01:14:46,696 --> 01:14:47,781
Kas atsitiko?
1098
01:14:47,781 --> 01:14:49,658
Tu šiandien dalyvavai lenktynėse?
1099
01:14:49,658 --> 01:14:51,493
Gal galim gauti autografą?
1100
01:14:55,372 --> 01:14:56,873
Žinoma.
1101
01:14:56,873 --> 01:14:58,375
Beje, pasirodei puikiai.
1102
01:14:58,375 --> 01:14:59,626
Labai ačiū.
1103
01:14:59,626 --> 01:15:01,211
Galim kartu nusifotografuoti?
1104
01:15:01,211 --> 01:15:02,671
-Žinoma.
- Ačiū.
1105
01:15:10,512 --> 01:15:11,721
ODRĖ
1106
01:15:17,894 --> 01:15:19,854
Janai. Kokia staigmena.
1107
01:15:19,854 --> 01:15:22,566
Mačiau tavo įrašą instagrame.
1108
01:15:22,566 --> 01:15:23,900
Tikrai?
1109
01:15:24,401 --> 01:15:25,569
Geras.
1110
01:15:25,569 --> 01:15:28,071
Svarsčiau, kiek širdelių reikės uždėti,
1111
01:15:28,071 --> 01:15:29,990
kol man paskambinsi.
1112
01:15:29,990 --> 01:15:33,034
Penkiasdešimt, šešiasdešimt?
1113
01:15:33,034 --> 01:15:37,747
Atleisk. Reikėjo anksčiau
paskambint, bet...
1114
01:15:37,747 --> 01:15:39,040
Nieko tokio.
1115
01:15:39,040 --> 01:15:40,458
Buvai užsiėmęs.
1116
01:15:40,458 --> 01:15:42,961
Galvojau apie tą vakarą,
kai išvažiavai, ir...
1117
01:15:42,961 --> 01:15:44,129
Tikrai?
1118
01:15:44,504 --> 01:15:46,548
Gaila, kad taip trūksta laiko.
1119
01:15:46,548 --> 01:15:49,301
Janai, turim begalę laiko.
1120
01:15:49,968 --> 01:15:51,636
Kur nori keliauti?
1121
01:15:58,310 --> 01:16:02,314
TOKIJAS
JAPONIJA
1122
01:16:24,920 --> 01:16:26,338
Kaip laikotės?
1123
01:16:31,176 --> 01:16:33,970
Man garbė su jumis susitikti, pone.
1124
01:16:35,263 --> 01:16:40,727
Ištisą dešimtmetį bandžiau įrodyti,
kad "Gran Turismo" sėkmingas.
1125
01:16:40,727 --> 01:16:45,482
Šis jaunuolis tai įrodė per metus.
1126
01:16:45,482 --> 01:16:46,650
Janai.
1127
01:16:46,650 --> 01:16:49,152
Pasirašydamas šią sutartį,
1128
01:16:49,152 --> 01:16:51,112
kaip profesionalus lenktynininkas,
1129
01:16:52,030 --> 01:16:54,574
įrodai ne tik žaidėjams,
1130
01:16:55,575 --> 01:16:58,286
bet visiems jaunuoliams,
turintiems svajonių,
1131
01:16:58,912 --> 01:17:00,330
kad viskas yra įmanoma.
1132
01:17:00,789 --> 01:17:03,166
Sveikinam prisijungus
prie "Nissan" komandos.
1133
01:17:07,295 --> 01:17:08,171
Į mane!
1134
01:17:08,338 --> 01:17:12,425
- Pone Janai, atsisukit.
- Pone Janai, prašau pažiūrėti į mane.
1135
01:17:13,927 --> 01:17:16,805
Labai ačiū. Ačiū.
1136
01:17:16,805 --> 01:17:18,139
- Labas.
- Sveika.
1137
01:17:19,849 --> 01:17:21,017
Tu įžymus.
1138
01:17:21,017 --> 01:17:23,562
- Atvykai.
- Ačiū, kad tuo pasirūpinai.
1139
01:17:23,562 --> 01:17:27,148
Ar turit laiko pasigrožėti Tokijumi?
Ką norit aplankyti?
1140
01:17:27,148 --> 01:17:30,318
Labai norėčiau apsižvalgyti mieste.
1141
01:17:30,318 --> 01:17:34,239
Labai visiems ačiū.
Manau, klausimų jau užteks.
1142
01:17:34,573 --> 01:17:37,659
Bėkit, kol dar galit.
1143
01:17:37,659 --> 01:17:40,078
Nagi, pirmyn. Pasimėgaukit miestu.
1144
01:17:47,252 --> 01:17:49,462
Mudu apie tai svajojom Velse, o dabar...
1145
01:17:50,463 --> 01:17:51,673
svajonė išsipildė.
1146
01:17:52,465 --> 01:17:53,592
Prisišaukėm.
1147
01:17:57,762 --> 01:17:59,598
Taip, gali būti.
1148
01:18:07,230 --> 01:18:08,523
Šaunu.
1149
01:18:10,775 --> 01:18:12,235
Į ką žiūri?
1150
01:18:13,028 --> 01:18:14,946
Nupirksiu dovaną draugui.
1151
01:18:16,156 --> 01:18:17,198
Sakės?
1152
01:18:17,991 --> 01:18:19,117
Po tavęs.
1153
01:18:19,117 --> 01:18:21,578
Galim užsisakyti ką nors kita.
1154
01:18:21,578 --> 01:18:22,746
Ko yra?
1155
01:18:22,746 --> 01:18:24,831
Gal šampano?
Atšvęstume tavo sutartį.
1156
01:18:24,831 --> 01:18:26,625
Šampanas tik ant pakylos.
1157
01:18:26,625 --> 01:18:28,043
- Aišku.
- Atleisk.
1158
01:18:28,043 --> 01:18:29,794
Supratau, čempione.
1159
01:18:29,794 --> 01:18:31,046
Labai ačiū.
1160
01:18:31,046 --> 01:18:32,255
Ačiū.
1161
01:18:37,177 --> 01:18:38,678
Nuostabu.
1162
01:18:40,138 --> 01:18:43,266
Nuostabu. Labai skanu.
1163
01:18:43,266 --> 01:18:44,726
Dar, dar.
1164
01:19:41,908 --> 01:19:45,245
Sudėtingiausia trasa pasaulyje.
Ją sunku įsiminti.
1165
01:19:45,245 --> 01:19:48,290
Šiurpiausias kelias visoje planetoje.
1166
01:19:48,582 --> 01:19:50,292
NIURBURGRINGAS
VOKIETIJA
1167
01:19:50,292 --> 01:19:53,378
Žinoma, tai Niurburgringo "Nordschleife".
1168
01:20:06,933 --> 01:20:10,186
Patikrinkit skaičius.
1169
01:20:22,365 --> 01:20:23,325
Ei.
1170
01:20:26,953 --> 01:20:28,288
Jau laikas.
1171
01:20:30,373 --> 01:20:31,541
Aha.
1172
01:20:32,709 --> 01:20:33,543
Viskas gerai?
1173
01:20:35,128 --> 01:20:36,338
Taip.
1174
01:20:37,088 --> 01:20:38,298
Imk.
1175
01:20:40,258 --> 01:20:41,968
Kas čia dabar? Mano gimtadienis?
1176
01:20:41,968 --> 01:20:45,388
Netikėtai pamačiau ir nupirkau.
1177
01:20:45,847 --> 01:20:46,723
Išpakuok vėliau.
1178
01:21:07,994 --> 01:21:09,537
Sėkmės, vaikine.
1179
01:21:09,537 --> 01:21:11,873
Įspūdingai pradėjęs sezoną
1180
01:21:11,873 --> 01:21:14,668
jaunuolis iš Velso, Janas Mardenboras,
1181
01:21:14,668 --> 01:21:19,130
vos prieš mėnesį užėmė ketvirtą vietą
Dubajaus autodrome.
1182
01:21:19,798 --> 01:21:21,383
Atrodo toks jaunas.
1183
01:21:21,758 --> 01:21:24,469
{\an8}"Nordschleife" sudėtingiausia iš trasų,
1184
01:21:24,469 --> 01:21:27,722
{\an8}todėl taps kol kas didžiausiu iššūkiu
Jano karjeroje.
1185
01:21:37,774 --> 01:21:38,984
Tvarka. Nuleiskit mašiną.
1186
01:21:42,320 --> 01:21:43,905
Girdi mane?
1187
01:21:44,948 --> 01:21:46,825
Puikiai.
1188
01:21:53,665 --> 01:21:54,833
ŠEŠTAS RATAS
1189
01:21:54,833 --> 01:21:56,167
PENKTA POZICIJA
1190
01:22:01,840 --> 01:22:03,633
Labai gerai, Janai. Prisimink, ką išmokai.
1191
01:22:04,009 --> 01:22:06,219
Prisimink, ką išmokai.
1192
01:22:09,347 --> 01:22:11,516
Labai gerai! Šulinas aplenktas.
1193
01:22:11,892 --> 01:22:14,895
{\an8}Janas Mardenboras demonstruoja
fantastišką greitį
1194
01:22:14,895 --> 01:22:17,314
{\an8}ir aplenkia varžovus.
1195
01:22:22,652 --> 01:22:24,195
ORO SĄLYGOS
VĖJO GREITIS 9 M/S
1196
01:22:29,784 --> 01:22:32,120
Kitam rate stok degalų.
1197
01:22:32,120 --> 01:22:33,163
Supratau.
1198
01:22:36,666 --> 01:22:38,209
5 JANAS
1199
01:22:43,131 --> 01:22:44,633
4 JANAS
1200
01:22:49,179 --> 01:22:50,013
3 JANAS
1201
01:22:59,814 --> 01:23:01,524
2 JANAS
1202
01:23:01,524 --> 01:23:02,442
Kas per velnias?
1203
01:23:03,026 --> 01:23:05,237
Taip! Taip!
1204
01:23:30,637 --> 01:23:31,930
Ten jo mašina?
1205
01:23:49,573 --> 01:23:50,865
O, ne!
1206
01:23:50,865 --> 01:23:53,243
Šiurpi Jano Mardenboro avarija.
1207
01:23:53,243 --> 01:23:55,912
Galim tik tikėtis, kad jam viskas gerai.
1208
01:23:55,912 --> 01:23:58,623
Nežinome, kokia tiksliai jo būklė.
Galimai jis tebėra mašinoje.
1209
01:23:58,623 --> 01:24:01,334
Tikimės, kad tiek jis,
tiek žiūrovai nesužeisti.
1210
01:24:01,334 --> 01:24:02,961
Siaubinga nelaimė.
1211
01:24:28,695 --> 01:24:29,863
Palaukit!
1212
01:24:29,863 --> 01:24:31,364
Sustokit!
1213
01:24:36,161 --> 01:24:38,622
O, ne. Janai.
1214
01:24:39,414 --> 01:24:41,207
Mano vaikelis.
1215
01:24:41,207 --> 01:24:45,921
{\an8}TRASOJE NUSILEIDO AVARINIS SRAIGTASPARNIS
1216
01:25:45,939 --> 01:25:48,817
Nežinau, kaip pasiaiškinsim "Nissan".
Vyks tyrimas.
1217
01:25:48,817 --> 01:25:50,902
Štai apie ką dabar galvoji?
1218
01:25:53,363 --> 01:25:54,906
Viską gali nutraukti.
1219
01:25:54,906 --> 01:25:56,449
Taip. Mirė žmogus.
1220
01:25:56,449 --> 01:25:57,993
Suprantu.
1221
01:26:02,247 --> 01:26:03,665
Labas.
1222
01:26:06,251 --> 01:26:07,836
Ne.
1223
01:26:07,836 --> 01:26:10,505
Nesikelk. Turi ilsėtis.
1224
01:26:10,505 --> 01:26:11,882
Man viskas gerai.
1225
01:26:19,806 --> 01:26:21,308
Kas atsitiko?
1226
01:26:22,058 --> 01:26:24,686
Tu nekaltas.
1227
01:26:27,188 --> 01:26:28,982
Įvyko žiauri nelaimė.
1228
01:26:31,860 --> 01:26:33,361
Kas nors sužeistas?
1229
01:26:34,738 --> 01:26:35,947
Žiūrovas.
1230
01:26:36,406 --> 01:26:37,991
Jis mirė?
1231
01:26:45,040 --> 01:26:47,959
Įvyko nelaimė. Tu tikrai nekaltas.
1232
01:26:48,460 --> 01:26:49,961
Kaltas aš.
1233
01:26:51,338 --> 01:26:52,797
Reikėjo sustabdyti tave anksčiau.
1234
01:26:52,797 --> 01:26:53,882
Dieve.
1235
01:26:55,675 --> 01:26:57,886
Žinai, kodėl tą atkarpą
vadina "Flugplatz"?
1236
01:26:57,886 --> 01:26:59,971
Tai reiškia "aerodromas".
1237
01:26:59,971 --> 01:27:01,765
Ten pakyla mašinos.
1238
01:27:01,765 --> 01:27:05,518
Pūtė vėjas, skridai kaip su bure.
Tai žiauri nelaimė, Janai.
1239
01:27:06,519 --> 01:27:07,687
Baikit.
1240
01:27:07,687 --> 01:27:09,648
Manęs ten neturėjo būti.
1241
01:27:09,648 --> 01:27:12,692
Žmogus žuvo, nes lenktynės yra pavojingos.
1242
01:27:12,692 --> 01:27:14,236
Aš vairavau.
1243
01:27:14,236 --> 01:27:16,154
Janai, niekas negali tavęs kaltinti.
1244
01:27:16,154 --> 01:27:18,907
Gal galit išeiti? Aš nebegaliu.
1245
01:27:18,907 --> 01:27:20,533
Janai, paklausyk.
1246
01:27:20,533 --> 01:27:22,160
Išeikit!
1247
01:27:45,267 --> 01:27:46,309
TĖTIS
1248
01:28:01,992 --> 01:28:05,996
Pradėsiu nuo to, kad visa "Nissan" įmonė
1249
01:28:06,621 --> 01:28:09,958
reiškia nuoširdžią užuojautą
mirusiojo šeimai.
1250
01:28:10,250 --> 01:28:13,336
Įvyko tragiška nelaimė
1251
01:28:14,212 --> 01:28:15,964
ir visa širdimi juos palaikome.
1252
01:28:16,798 --> 01:28:18,758
Nori, kad atvažiuočiau?
1253
01:28:20,468 --> 01:28:21,803
Galiu.
1254
01:28:23,847 --> 01:28:27,350
Nereikia. Su manimi dabar nelabai smagu.
1255
01:28:27,934 --> 01:28:30,437
Kaip tavo šeima? Kalbėjai su jais?
1256
01:28:33,356 --> 01:28:34,983
MAMA
1257
01:28:40,530 --> 01:28:44,117
Žinoma, prisidedame prie tyrimo,
1258
01:28:44,117 --> 01:28:47,579
{\an8}suteiksime autosporto ir DMSB atstovams
1259
01:28:47,579 --> 01:28:51,333
visą reikalingą informaciją,
kad išvengtume nelaimių ateityje.
1260
01:28:51,333 --> 01:28:53,752
Jis neturėjo atsidurti trasoje.
1261
01:28:56,504 --> 01:28:58,381
O tu turėjai likti savo vietoje.
1262
01:28:58,381 --> 01:28:59,841
Po mašinos gaubtu.
1263
01:29:22,155 --> 01:29:25,367
Ligoninė pranešė,
kad buvai išleistas be sužeidimų.
1264
01:29:25,367 --> 01:29:27,661
Prašau, leisk tave aplankyti.
1265
01:29:29,162 --> 01:29:31,122
Nežinau, ar sugebėsiu tęsti.
1266
01:29:31,706 --> 01:29:34,584
Mielasis, juk supranti,
kad nebuvai dėl to kaltas?
1267
01:29:35,252 --> 01:29:37,462
Taip galėjo nutikti bet kam.
1268
01:29:37,462 --> 01:29:39,464
Taip, bet nutiko man.
1269
01:29:41,550 --> 01:29:44,302
Gal nori pasikalbėti su tėčiu ar Kobiu?
1270
01:29:45,595 --> 01:29:47,973
Kad išgirsčiau, jog jie buvo teisūs?
1271
01:29:47,973 --> 01:29:50,559
Jis rūpinasi tavo sveikata.
1272
01:29:51,601 --> 01:29:53,853
Kaip ir aš, mielasis.
1273
01:30:06,658 --> 01:30:09,035
NORS KARTĄ AŠ TAVE PAMOKYSIU
1274
01:30:11,037 --> 01:30:12,872
AČIŪ UŽ VISKĄ JANAS
1275
01:30:35,729 --> 01:30:36,938
Einam.
1276
01:31:20,106 --> 01:31:22,442
Klausei, kas atsitiko Le Mane.
1277
01:31:25,820 --> 01:31:27,072
Patekau į avariją.
1278
01:31:56,768 --> 01:31:58,728
Buvo graži diena.
1279
01:32:00,355 --> 01:32:03,233
Artėjo pirmosios dienos vakaras,
1280
01:32:03,233 --> 01:32:06,403
įveikiau "Tertre Rouge" posūkį.
1281
01:32:06,403 --> 01:32:08,280
Vijausi "Ford" automobilį.
1282
01:32:08,280 --> 01:32:11,366
Lenkdamas pamačiau,
kaip sudrebėjo jo mašina.
1283
01:32:11,366 --> 01:32:13,326
Pasipurtė.
1284
01:32:15,954 --> 01:32:18,206
O tada vairuotojas jos nebesuvaldė.
1285
01:32:20,292 --> 01:32:23,378
Prieš atsitrenkdamas į užtvarą
apsiverčiau tris kartus.
1286
01:32:23,753 --> 01:32:25,213
Per akimirką mašina užsiliepsnojo.
1287
01:32:25,213 --> 01:32:29,092
Medikai mane ištraukė.
Pirštinės degė, bet šiaip...
1288
01:32:29,092 --> 01:32:30,176
nebuvo nė įbrėžimo.
1289
01:32:30,802 --> 01:32:34,180
O štai "Ford" automobilis
pažiro į tūkstantį dalių.
1290
01:32:34,180 --> 01:32:37,434
Tonis, vairuotojas,
mirė pakeliui į ligoninę.
1291
01:32:39,102 --> 01:32:42,314
Man sakė, kad aš nekaltas.
1292
01:32:43,940 --> 01:32:46,985
Daugiau niekada nesėdau
prie lenktyninio automobilio vairo.
1293
01:32:49,195 --> 01:32:50,864
Netekau drąsos.
1294
01:32:52,574 --> 01:32:56,703
O dar netekau galimybės išsiaiškinti,
kiek daug galėjau pasiekti.
1295
01:32:59,497 --> 01:33:00,749
Aš pasitraukiau.
1296
01:33:03,752 --> 01:33:05,629
Ir su šiuo sprendimu turėjau gyventi...
1297
01:33:06,546 --> 01:33:07,881
visą gyvenimą.
1298
01:33:12,344 --> 01:33:14,137
Jei nori pasitraukti,
1299
01:33:15,764 --> 01:33:17,265
niekas tavęs nekaltins.
1300
01:33:17,599 --> 01:33:19,142
Dauguma pasitrauktų.
1301
01:33:20,268 --> 01:33:22,896
Bet jaučiu, kad nesi toks, kaip dauguma.
1302
01:33:25,065 --> 01:33:28,401
Manau, gali būti geriausiu.
1303
01:33:29,069 --> 01:33:31,905
Bet jei nori tai įrodyti,
jei nori lenktyniauti,
1304
01:33:31,905 --> 01:33:34,658
turėsi grįžti į trasą tuojau pat.
1305
01:33:34,658 --> 01:33:37,369
Nes jei negrįši dabar, negrįši niekada.
1306
01:33:38,453 --> 01:33:41,623
Ne avarija nulems tavo likimą.
1307
01:33:42,249 --> 01:33:44,167
Bet tavo atsakas į ją...
1308
01:33:45,168 --> 01:33:46,336
nulems.
1309
01:33:51,925 --> 01:33:53,468
Užbaik ratą.
1310
01:35:06,291 --> 01:35:08,585
Gerai, ramiai.
1311
01:35:08,585 --> 01:35:11,463
- Laikykis linijos.
- Gerai.
1312
01:35:29,105 --> 01:35:32,025
Truputį paspausk. Pašėlkim.
1313
01:35:48,166 --> 01:35:49,501
Viskas gerai.
1314
01:35:54,965 --> 01:35:56,550
Kas toliau?
1315
01:36:13,608 --> 01:36:17,445
Lenktynių komisija
pagaliau priėmė sprendimą.
1316
01:36:17,445 --> 01:36:20,115
Gera žinia – tu išteisintas.
1317
01:36:20,824 --> 01:36:23,034
Puiku. O kokia bloga žinia?
1318
01:36:23,952 --> 01:36:25,453
Tikrinai telefoną?
1319
01:36:25,745 --> 01:36:26,830
Ne.
1320
01:36:26,830 --> 01:36:29,624
"Capa" ir keli kiti
užvertė įrašais tviterį.
1321
01:36:29,624 --> 01:36:31,835
Reikalauja atimti iš mūsų licenciją.
1322
01:36:32,836 --> 01:36:37,048
Pradėjo kampaniją
prieš žaidėjus lenktynininkus.
1323
01:36:37,674 --> 01:36:41,094
Prisijungė kelios kitos komandos
1324
01:36:42,345 --> 01:36:45,015
ir visi siunčia mums skundus.
1325
01:36:45,015 --> 01:36:46,725
Absurdas.
1326
01:36:46,725 --> 01:36:48,476
Ar jiems gali pavykti?
1327
01:36:48,852 --> 01:36:53,064
Pripažinkim, nebesam patrauklūs
savo rėmėjui.
1328
01:36:53,064 --> 01:36:56,735
"Nissan" svarsto nutraukti finansavimą.
1329
01:36:58,445 --> 01:36:59,779
Taigi...
1330
01:37:04,075 --> 01:37:08,496
Turim jiems ir visiems kitiems įrodyti,
kad ne veltui čia esam.
1331
01:37:09,164 --> 01:37:10,415
Kaip?
1332
01:37:11,082 --> 01:37:16,338
Turim užlipti ant pakylos Le Mane
su žaidėjų komanda.
1333
01:37:16,338 --> 01:37:18,381
Palauk. Tu rimtai?
1334
01:37:18,381 --> 01:37:20,050
Le Mane. Tu...
1335
01:37:20,759 --> 01:37:23,303
- Ant nugalėtojų pakylos Le Mane?
- Taip.
1336
01:37:24,721 --> 01:37:27,349
Pirmiausia, mums reikės dar dviejų žmonių.
1337
01:37:27,349 --> 01:37:31,436
Metis ir Antonijus dalyvauja
žemesnėse klasėse nuo pat akademijos.
1338
01:37:31,436 --> 01:37:33,104
Jie galėtų.
1339
01:37:33,104 --> 01:37:34,481
Tikiu tavimi, Janai.
1340
01:37:34,481 --> 01:37:37,400
Žaidime ta trasa
važiavai tūkstančius kartų.
1341
01:37:37,400 --> 01:37:39,110
Net miegodamas sugebėtum.
1342
01:37:39,110 --> 01:37:41,905
Parodei mums įspūdingų dalykų, vaikine.
1343
01:37:42,906 --> 01:37:44,324
Bet Le Manas...
1344
01:37:44,324 --> 01:37:45,867
Tai visai kas kita.
1345
01:37:47,410 --> 01:37:51,498
Tai techniškai sudėtingiausios
ir sunkiausios lenktynės pasaulyje.
1346
01:37:53,208 --> 01:37:54,793
Jos pavojingos.
1347
01:37:55,293 --> 01:37:57,045
Jos išbando tavo jėgas.
1348
01:37:59,214 --> 01:38:00,715
Aš nesugebėjau jų įveikti.
1349
01:38:02,133 --> 01:38:03,885
Bet žinau, kad tu sugebėtum.
1350
01:38:05,804 --> 01:38:07,556
O tu žinai?
1351
01:38:13,812 --> 01:38:15,564
Būkim nemirtingi.
1352
01:38:20,527 --> 01:38:21,653
Dalyvausim?
1353
01:38:34,958 --> 01:38:36,960
Pasiruošęs, Janai?
1354
01:38:36,960 --> 01:38:38,587
Rimti reikalai.
1355
01:38:40,297 --> 01:38:42,757
- Sveiki.
- Kaip tu?
1356
01:38:47,470 --> 01:38:48,680
Stebėjau turą.
1357
01:38:49,431 --> 01:38:51,057
Gerai pasirodei, Ilgši.
1358
01:38:51,391 --> 01:38:53,727
Jau mažiau gaila, kad aplenkei mane.
1359
01:38:53,727 --> 01:38:55,812
Klausyk.
1360
01:38:56,521 --> 01:38:59,065
Dėl tos avarijos tu nekaltas.
1361
01:38:59,065 --> 01:39:00,775
Palaikom tave.
1362
01:39:01,401 --> 01:39:02,777
Ačiū.
1363
01:39:04,279 --> 01:39:05,614
- Ačiū, biče.
-Žinoma.
1364
01:39:05,614 --> 01:39:08,491
- Vaikinai.
- Pasiruošę?
1365
01:39:13,914 --> 01:39:15,290
Šita mašina...
1366
01:39:15,290 --> 01:39:18,084
Ji daug lengvesnė ir greitesnė
1367
01:39:18,084 --> 01:39:20,503
už jūsų vairuotus "GT-R" automobilius.
1368
01:39:22,214 --> 01:39:24,633
Ji greičiau įveikia posūkius,
1369
01:39:25,133 --> 01:39:27,427
jai reikia daugiau subtilumo.
1370
01:39:28,178 --> 01:39:31,598
Turit prie jos priprasti,
kitaip užsiblokuos ratai ir suksitės.
1371
01:39:32,140 --> 01:39:33,725
Nors nesvarbu.
1372
01:39:33,725 --> 01:39:35,435
Viskas bus gerai.
1373
01:39:40,106 --> 01:39:42,651
LE MANAS
1374
01:39:50,158 --> 01:39:54,371
24 VALANDŲ LE MANO LENKTYNĖS PRANCŪZIJA
1375
01:39:58,500 --> 01:40:02,796
Milijonai žiūrovų renkasi stebėti
24 valandų Le Mano lenktynes.
1376
01:40:02,796 --> 01:40:05,590
Didžiausias lenktynes pasaulyje.
1377
01:40:07,092 --> 01:40:09,511
Pasiruošę? Nekantrauju.
1378
01:40:09,511 --> 01:40:11,972
Malonu jus matyti, pone. Kaip laikotės?
1379
01:40:35,120 --> 01:40:36,454
Aš pasiruošęs.
1380
01:40:57,475 --> 01:40:58,810
Naujoke.
1381
01:41:01,813 --> 01:41:03,607
Ačiū, kad atvykai.
1382
01:41:12,949 --> 01:41:14,367
Aš...
1383
01:41:24,628 --> 01:41:26,963
Nepalaikiau tavęs taip, kaip reikėjo.
1384
01:41:35,555 --> 01:41:40,101
Bandžiau tave apsaugoti. Supranti?
1385
01:41:40,727 --> 01:41:43,438
Daugybė tėvų, motinų...
1386
01:41:46,066 --> 01:41:50,028
turi vaikų, kurie mėgsta pasvajoti.
1387
01:41:53,657 --> 01:41:57,327
O tas tavo "PlayStation"...
Nieko ten nesuprantu, Janai.
1388
01:41:57,619 --> 01:41:58,828
Rimtai...
1389
01:42:01,373 --> 01:42:02,207
Bet...
1390
01:42:03,375 --> 01:42:04,626
tau pavyko.
1391
01:42:08,713 --> 01:42:10,882
Velniškai tavimi didžiuojuosi.
1392
01:42:12,509 --> 01:42:14,636
Užsiklijavau jį dėl tavęs.
1393
01:42:17,138 --> 01:42:19,432
KARDIFO FUTBOLO KLUBAS
1394
01:42:24,521 --> 01:42:26,022
Didžiuojuosi tavimi.
1395
01:42:38,827 --> 01:42:40,870
Palaikau tave, sūnau.
1396
01:42:43,915 --> 01:42:47,252
Pasikartojam. Tai 24 valandų lenktynės.
1397
01:42:47,252 --> 01:42:49,629
Pradedam 15 val.
1398
01:42:49,629 --> 01:42:52,215
Lenktynės tęsiasi per naktį ir kitą dieną.
1399
01:42:52,215 --> 01:42:54,551
Baigiasi 15 val.
1400
01:42:54,551 --> 01:42:57,512
Pradėsim nuo trijų valandų pamainos
vietoje įprastų keturių.
1401
01:42:57,512 --> 01:42:58,805
Trečia, šešta, devinta.
1402
01:42:58,805 --> 01:43:01,349
Vienas lenktynininkas Le Mane
gali vairuoti iki 14 valandų.
1403
01:43:01,349 --> 01:43:02,392
Noriu kai ką pasakyti.
1404
01:43:02,392 --> 01:43:07,063
Kai jis atėjo pas mane sakydamas,
kad įkurs "GT" akademiją,
1405
01:43:08,189 --> 01:43:10,191
maniau, kad visi esat bepročiai.
1406
01:43:13,987 --> 01:43:15,947
Bet įtikinot mane.
1407
01:43:20,827 --> 01:43:22,120
Parodykim pasauliui.
1408
01:43:27,042 --> 01:43:29,502
Jie mokėsi akademijoje su Janu.
1409
01:43:29,502 --> 01:43:31,504
Žmonės, čia Odrė.
1410
01:43:31,504 --> 01:43:33,465
- Sveiki!
- Labas.
1411
01:43:33,465 --> 01:43:35,884
- Odrė.
- Malonu susipažint. Aš Lėja.
1412
01:43:56,529 --> 01:44:01,451
Ponios ir ponai, prašome atsistoti
giedant Prancūzijos nacionalinį himną.
1413
01:44:19,302 --> 01:44:21,304
Ką tik Prancūzijos kariuomenė
1414
01:44:21,304 --> 01:44:26,726
atgabeno vėliavą, kuri simbolizuos
24 valandų Le Mano lenktynių pradžią.
1415
01:45:11,271 --> 01:45:14,232
Ponai, užveskite variklius.
1416
01:45:14,816 --> 01:45:15,650
Pirmyn.
1417
01:45:16,693 --> 01:45:19,613
Vienos garsiausių
24 valandų Le Mano lenktynės
1418
01:45:19,613 --> 01:45:23,199
netrukus prasidės Sarto trasoje.
1419
01:45:23,199 --> 01:45:26,494
Čeni, šioje trasoje pasirodys žmonės
su įvairiomis istorijomis,
1420
01:45:26,494 --> 01:45:31,458
bet mano dėmesį labiausiai traukia
neįtikėtina "Nissan" istorija.
1421
01:45:31,458 --> 01:45:35,545
Ar tai paskutinis šansas žaidėjams
iškovoti vietą profesionaliame autosporte?
1422
01:45:35,545 --> 01:45:37,631
Jų pečius slegia
siaubingai didelė našta, Vilai.
1423
01:45:37,631 --> 01:45:40,425
Pirmame rate čia niekas nelaimi.
1424
01:45:41,259 --> 01:45:43,428
Ramiai važiuok dieną, ištverk naktį
1425
01:45:43,428 --> 01:45:45,472
ir rytoj stosim į kovą.
1426
01:45:48,892 --> 01:45:49,935
Sėkmės.
1427
01:46:40,735 --> 01:46:43,572
Lenktynininkai pradeda apšilimo ratą
1428
01:46:43,572 --> 01:46:45,574
čia, Sarto trasoje,
1429
01:46:45,574 --> 01:46:49,494
kur tuoj prasidės legendinės lenktynės.
1430
01:46:57,294 --> 01:46:59,880
LENKTYNIŲ PRADŽIA
1431
01:47:10,891 --> 01:47:12,183
Lenktynės prasidėjo.
1432
01:47:12,183 --> 01:47:16,187
Pirmajam posūkiui reikia sumanumo.
Padangos dar šaltos.
1433
01:47:16,187 --> 01:47:17,564
Susidūrimas! Susidūrimas gale!
1434
01:47:17,564 --> 01:47:19,357
Matėm, kaip "BMW" ir "Aston Martin"...
1435
01:47:35,457 --> 01:47:38,043
Gerai, važiuojam.
1436
01:47:38,043 --> 01:47:40,128
Miulsano tiesioji.
1437
01:47:40,670 --> 01:47:41,671
MIULSANO TIESIOJI
1438
01:47:41,671 --> 01:47:43,465
Gali spausti iki 340 km/val.
1439
01:47:43,465 --> 01:47:45,967
Pasilik laiko stabdymui
prieš pirmąjį posūkį.
1440
01:47:45,967 --> 01:47:49,221
Žinau. Važiavau čia tūkstančius kartų.
1441
01:47:49,221 --> 01:47:51,056
Bet ne realybėje.
1442
01:47:51,514 --> 01:47:52,641
Per daug nespausk.
1443
01:48:00,232 --> 01:48:02,234
Pirmąjį posūkį įveikęs iš krašto,
1444
01:48:02,234 --> 01:48:04,945
Janas Mardenboras
demonstruoja meistriškumą.
1445
01:48:05,862 --> 01:48:08,823
Stebėk tas "GT3".
Tu daug greitesnis už jas.
1446
01:48:13,703 --> 01:48:14,996
Matau Šuliną.
1447
01:48:14,996 --> 01:48:16,998
Nagi, Janai! Neatsilik!
1448
01:48:21,211 --> 01:48:22,045
Iš kairės!
1449
01:48:22,045 --> 01:48:23,964
"Ferrari" per lėtas. Atsargiai!
1450
01:48:26,925 --> 01:48:30,428
"Ferrari" jį kliudo! Šulinas kyla į orą!
1451
01:48:37,936 --> 01:48:39,187
Jis sveikas?
1452
01:48:55,704 --> 01:48:58,290
{\an8}Ką jis sako? Ten Janas?
1453
01:49:02,043 --> 01:49:05,005
Šulinai! Lipk iš mašinos, lipk!
1454
01:49:06,715 --> 01:49:08,884
Šulinas išlipa iš mašinos.
1455
01:49:08,884 --> 01:49:11,761
Gera matyti, kad jis išlipo.
1456
01:49:12,679 --> 01:49:14,723
Trasoje saugos automobiliai.
1457
01:49:20,270 --> 01:49:21,688
Susikaupk.
1458
01:49:22,355 --> 01:49:25,442
Jį ištraukė. Regis, jam viskas gerai.
1459
01:49:26,276 --> 01:49:30,989
Stebuklas, kad mašina nepabiro į šipulius,
o vairuotojas liko sveikas.
1460
01:49:33,950 --> 01:49:35,702
Važiuok už saugos automobilio.
1461
01:49:39,372 --> 01:49:40,874
5 JANAS
1462
01:49:43,084 --> 01:49:45,754
Nepamesk galvos. Susikaupk.
1463
01:49:52,886 --> 01:49:56,598
Saugos automobiliai pasitraukė.
Lenktynės tęsiasi. Pirmyn!
1464
01:49:56,598 --> 01:49:57,807
Nagi!
1465
01:50:01,853 --> 01:50:03,146
Nagi, girdi mane?
1466
01:50:05,774 --> 01:50:08,193
Bičiuli. Janai?
1467
01:50:08,193 --> 01:50:11,154
Klausyk manęs. Gerai?
Klausyk manęs.
1468
01:50:12,447 --> 01:50:15,867
Saugos automobiliai pasitraukė.
Turim atsigriebti.
1469
01:50:16,326 --> 01:50:17,744
Janai.
1470
01:50:19,120 --> 01:50:20,872
Janai, kalbėk su manim.
1471
01:50:20,872 --> 01:50:23,959
Janai.
1472
01:50:23,959 --> 01:50:26,628
Techniniai gedimai
ar per daug emocijų, Vilai?
1473
01:50:26,628 --> 01:50:29,923
Dar per anksti, kad mašinoje
būtų kas nors sugedę,
1474
01:50:29,923 --> 01:50:31,424
tempas buvo geras.
1475
01:50:37,222 --> 01:50:38,306
Kalės vaikas.
1476
01:50:39,432 --> 01:50:40,725
Šūdas.
1477
01:50:41,017 --> 01:50:42,018
Džekai!
1478
01:50:42,394 --> 01:50:43,728
Turim jį pakeisti.
1479
01:50:45,647 --> 01:50:47,148
Tai daryk ką nors.
1480
01:50:47,607 --> 01:50:49,901
Tegul susitelkia į lenktynes.
1481
01:51:07,586 --> 01:51:08,670
Biče.
1482
01:51:09,421 --> 01:51:11,381
Biče, kas per velnias? Išjunk.
1483
01:51:15,969 --> 01:51:17,220
Išjunk!
1484
01:51:17,554 --> 01:51:19,264
Dabar pat! Išjunk!
1485
01:51:19,806 --> 01:51:23,101
Gerai, tuoj... Dieve, nemoku...
1486
01:51:23,101 --> 01:51:25,312
Sakiau, kad neišmanau šitų dalykų.
1487
01:51:26,062 --> 01:51:28,565
Šūdas, Džekai! Išjunk!
1488
01:51:30,483 --> 01:51:31,693
Po galais.
1489
01:51:32,319 --> 01:51:33,612
Išjungiu.
1490
01:51:40,535 --> 01:51:41,995
Supykai?
1491
01:51:41,995 --> 01:51:43,705
Po galais, taip!
1492
01:51:43,705 --> 01:51:45,373
Taip, supykau!
1493
01:51:45,373 --> 01:51:46,875
Taip!
1494
01:51:46,875 --> 01:51:49,628
Supyk! Pats laikas!
1495
01:51:49,628 --> 01:51:52,339
Nagi! Kovok!
1496
01:51:52,339 --> 01:51:54,633
Žinau, kad bijai.
1497
01:51:54,633 --> 01:51:56,635
Aš bijojau.
1498
01:51:57,093 --> 01:52:00,430
Bet patinka tau ar ne,
tu dalyvauji lenktynėse.
1499
01:52:00,430 --> 01:52:04,309
Tad pasitelk Kenny G pyktį ir išliek jį!
1500
01:52:04,309 --> 01:52:06,061
Girdi mane?
1501
01:52:06,061 --> 01:52:07,354
Taip, pone.
1502
01:52:07,354 --> 01:52:08,939
Gerai.
1503
01:52:09,356 --> 01:52:10,398
Vykis juos!
1504
01:52:22,577 --> 01:52:24,955
Lyg staiga būtų prisiminęs,
kad yra lenktynininkas.
1505
01:52:25,413 --> 01:52:29,876
Fenomenalus "Nissan" naujoko pasirodymas.
1506
01:52:29,876 --> 01:52:31,795
Puiku.
1507
01:52:36,299 --> 01:52:39,469
Gerai, artėji prie "Lotus".
Jus skiria trys sekundės.
1508
01:52:39,844 --> 01:52:41,930
13 JANAS
1509
01:52:41,930 --> 01:52:44,015
Pasivykim juos.
1510
01:52:44,015 --> 01:52:45,684
Tiesiojoje jūsų šansai lygūs,
1511
01:52:45,684 --> 01:52:48,436
bet posūkyje gali jį aplenkti.
1512
01:52:49,062 --> 01:52:51,022
Supratau. Leisk susikaupt, seneliuk.
1513
01:52:51,022 --> 01:52:52,732
Puiku. Supratau.
1514
01:53:10,333 --> 01:53:12,669
Taip! Taip!
1515
01:53:12,836 --> 01:53:16,631
Gražus Jano Mardenboro
ir "Nissan" komandos pasirodymas.
1516
01:53:19,968 --> 01:53:21,136
Taip!
1517
01:53:21,887 --> 01:53:23,096
Gerai.
1518
01:53:23,847 --> 01:53:26,224
Liko tik 150 ratų.
1519
01:53:26,224 --> 01:53:28,018
TREČIA VALANDA
"NISMO" DVYLIKTI
1520
01:53:28,018 --> 01:53:31,021
Sėkmingai įveikęs pirmą pamainą,
Janas Mardenboras stoja
1521
01:53:31,021 --> 01:53:33,189
ir "Nissan" pirmą kartą keičia vairuotoją.
1522
01:53:33,189 --> 01:53:35,150
Teks paskubėti. Pirmyn, Meti!
1523
01:53:35,150 --> 01:53:36,776
Pirmyn, pirmyn!
1524
01:53:37,360 --> 01:53:39,154
12 METIS
1525
01:53:44,409 --> 01:53:47,329
- AŠTUNTA VALANDA. 11 POZICIJA
- Saulei nusileidus, situacija keičiasi.
1526
01:53:48,747 --> 01:53:49,915
Neskubėk.
1527
01:53:49,915 --> 01:53:52,125
Važiuosiu viduriu, Džekai.
1528
01:53:52,667 --> 01:53:54,169
9 KRUZAS
1529
01:53:54,169 --> 01:53:55,712
- Taip!
-Šaunuolis!
1530
01:53:56,087 --> 01:53:57,172
Taip!
1531
01:53:57,172 --> 01:53:59,216
- Gal ir mokat vairuoti.
-Žinai, kad mokam.
1532
01:53:59,216 --> 01:54:00,967
Dar vertinu jus.
1533
01:54:00,967 --> 01:54:03,595
DEVINTA VALANDA
"NISMO" DEVINTI
1534
01:54:08,892 --> 01:54:09,935
Tu devintoje vietoje.
1535
01:54:13,647 --> 01:54:17,859
Ruoškit padangas. Nagi, greičiau.
1536
01:54:19,361 --> 01:54:21,029
Reikia šlapios dangos padangų.
1537
01:54:35,210 --> 01:54:36,795
Janui puikiai sekasi, ar ne?
1538
01:54:36,795 --> 01:54:39,506
- Nejaugi?
- Juokaujat? Jis kietas!
1539
01:54:39,506 --> 01:54:41,091
Negaliu patikėt. Važiuoja puikiai.
1540
01:54:42,509 --> 01:54:45,470
Ramiai, palengva. Nesiblaškyk.
1541
01:55:27,053 --> 01:55:32,767
DVYLIKTA VALANDA
"NISMO" AŠTUNTI
1542
01:55:38,773 --> 01:55:39,941
Vaikinai!
1543
01:55:40,358 --> 01:55:41,860
- Kaip laikotės?
- Sveikas.
1544
01:55:41,860 --> 01:55:44,029
- Janai, kaip jautiesi?
- Gerai.
1545
01:55:44,029 --> 01:55:45,238
- Tikrai?
- Taip.
1546
01:55:46,072 --> 01:55:47,115
Pailsėkit.
1547
01:55:49,075 --> 01:55:50,911
KETURIOLIKTA VALANDA
"NISMO" ŠEŠTI
1548
01:55:50,911 --> 01:55:52,787
PENKIOLIKTA VALANDA
"NISMO" PENKTI
1549
01:55:52,787 --> 01:55:54,789
ŠEŠIOLIKTA VALANDA
"NISMO" KETVIRTI
1550
01:56:00,337 --> 01:56:02,047
DEVYNIOLIKTA VALANDA
"NISMO" KETVIRTI
1551
01:56:02,047 --> 01:56:05,175
Sarto trasoje pagaliau prašvito,
24 valandų Le Mano lenktynės tęsiasi.
1552
01:56:05,175 --> 01:56:06,885
Odre, atnešiau tau kavos.
1553
01:56:06,885 --> 01:56:08,386
- Ačiū.
- Nėra už ką.
1554
01:56:08,929 --> 01:56:10,180
Kaip jiems sekasi?
1555
01:56:10,639 --> 01:56:13,850
Užima ketvirtą vietą,
bet Antonijus atsilieka.
1556
01:56:13,850 --> 01:56:15,727
Liko nedaug laiko.
1557
01:56:15,727 --> 01:56:18,396
Antonijui Kruzui sunkiai sekasi.
1558
01:56:27,447 --> 01:56:28,949
- Labas.
- Sveikas.
1559
01:56:28,949 --> 01:56:32,118
Antonijui pavargo raumenys.
Pakeisim jį anksčiau.
1560
01:56:32,577 --> 01:56:34,120
Pasiruošęs užbaigti lenktynes?
1561
01:56:36,289 --> 01:56:37,332
Važiuojam.
1562
01:56:42,837 --> 01:56:43,838
Kaip mums sekasi?
1563
01:56:45,006 --> 01:56:47,217
Dabar važiuoja penktas.
1564
01:56:49,553 --> 01:56:51,388
Gerai. Judam, judam.
1565
01:56:52,681 --> 01:56:53,932
Sukeiskit vairuotojus!
1566
01:56:54,474 --> 01:56:56,893
Patikrink radiatorių.
1567
01:56:59,980 --> 01:57:01,398
Greičiau!
1568
01:57:02,023 --> 01:57:02,941
Vaikine, prisėsk.
1569
01:57:02,941 --> 01:57:05,610
Pakeiskit ratus! Nagi, atsiliekam!
1570
01:57:05,610 --> 01:57:07,320
Kas vyksta?
1571
01:57:07,862 --> 01:57:10,198
- Pamečiau veržlę!
- Dieve! Kas vyksta?
1572
01:57:10,532 --> 01:57:12,617
Feliksai! Ką darai?
1573
01:57:12,617 --> 01:57:15,078
- Vyrai!
- Feliksai, kur atsarginė?
1574
01:57:15,954 --> 01:57:18,498
Po galais, praradom poziciją.
Kas vyksta?
1575
01:57:18,498 --> 01:57:21,001
- Kur atsarginė?
- Juokauji?
1576
01:57:26,548 --> 01:57:27,841
O, Dieve.
1577
01:57:28,133 --> 01:57:29,467
Nagi!
1578
01:57:29,467 --> 01:57:31,887
Tik pažiūrėkit,
Džekas Salteris atskuba į pagalbą.
1579
01:57:32,762 --> 01:57:34,180
9 JANAS
1580
01:57:40,061 --> 01:57:42,188
Visada nešiokis atsargines.
1581
01:57:42,188 --> 01:57:43,565
Atleiskit, pone.
1582
01:57:49,112 --> 01:57:50,739
Kiek atsilikom?
1583
01:57:51,239 --> 01:57:53,742
Mes devinti, bet...
1584
01:58:20,268 --> 01:58:22,020
Puikus greitis.
1585
01:58:37,869 --> 01:58:39,496
Kodėl nevažiuoji pagal liniją?
1586
01:58:39,996 --> 01:58:43,083
Kiti vairuotojai važiuoja pagal liniją.
1587
01:58:43,083 --> 01:58:47,045
Jeigu važiuoju link krašto,
1588
01:58:47,420 --> 01:58:48,964
kartais juos aplenkiu.
1589
01:58:48,964 --> 01:58:49,881
Štai taip.
1590
01:58:59,516 --> 01:59:02,894
Džekai, ar pameni,
kaip kilo "GT" akademijos idėja?
1591
01:59:03,687 --> 01:59:05,063
Pasakok.
1592
01:59:05,063 --> 01:59:09,859
Norim įrodyti, kad žaidžiantys "GT"
iš tikrųjų gali vairuoti.
1593
01:59:09,859 --> 01:59:12,445
Pažįstu šią trasą. Žinau linijas.
1594
01:59:12,445 --> 01:59:15,824
Viduriu geriau nevažiuoti.
Leiskit išbandyti mano būdą.
1595
01:59:16,324 --> 01:59:19,035
- Palauk. Mašina neatlaikys.
- Ką jis sako?
1596
01:59:19,452 --> 01:59:21,580
Atlaikys, Džekai.
1597
01:59:21,580 --> 01:59:23,081
Pasitikėk manimi.
1598
01:59:24,165 --> 01:59:26,001
Ar pasitiki manimi?
1599
01:59:26,001 --> 01:59:28,003
- Grįžkit į tribūną.
- Kas vyksta?
1600
01:59:28,003 --> 01:59:29,671
- Janai! Paklausyk.
- Išveskit jį!
1601
01:59:29,671 --> 01:59:31,089
Tiesiog užbaik lenktynes.
1602
01:59:31,631 --> 01:59:34,467
Per daug pastatyta ant kortos.
Pernelyg rizikinga.
1603
01:59:34,467 --> 01:59:36,469
Jums negalima čia būti. Eime.
1604
01:59:36,469 --> 01:59:39,472
Deni, nesu čia tam, kad užbaigčiau trasą.
1605
01:59:39,472 --> 01:59:40,849
Pone, įspėju paskutinį kartą.
1606
01:59:40,849 --> 01:59:42,142
Aš tuo pasirūpinsiu, Deni.
1607
01:59:43,643 --> 01:59:44,769
Nesistumdyk.
1608
01:59:46,146 --> 01:59:47,397
Žinai, velniop.
1609
01:59:47,939 --> 01:59:49,441
Važiuok kaip nori, Janai.
1610
02:00:00,493 --> 02:00:01,369
Nagi.
1611
02:00:01,995 --> 02:00:04,164
8 JANAS
1612
02:00:04,164 --> 02:00:05,540
7 JANAS
1613
02:00:10,003 --> 02:00:12,547
- Po galais!
- Janai! Jėga!
1614
02:00:14,216 --> 02:00:15,717
Tu šeštas.
1615
02:00:18,094 --> 02:00:19,304
{\an8}Penktas.
1616
02:00:23,225 --> 02:00:24,434
{\an8}Ketvirtas.
1617
02:00:25,852 --> 02:00:27,687
Nagi, mažyte. Nagi!
1618
02:00:29,606 --> 02:00:33,693
{\an8}Lyg būtų įsijungęs pagalbinį režimą.
Jam pavyko. Naujas rekordas!
1619
02:00:34,569 --> 02:00:35,904
{\an8}Po galais!
1620
02:00:35,904 --> 02:00:38,114
{\an8}Čia mūsų geriausias laikas!
1621
02:00:38,114 --> 02:00:39,616
Visų laikų greičio rekordas.
1622
02:00:39,616 --> 02:00:41,743
Mardenboras skrieja.
1623
02:00:43,328 --> 02:00:48,124
Netrukus fiksuosime 24 valandas.
Pradedame paskutinį ratą.
1624
02:00:48,124 --> 02:00:51,127
PASKUTINIS RATAS
"NISMO" KETVIRTI
1625
02:00:53,088 --> 02:00:56,466
Tu ketvirtas.
"Capa" priekyje šešiom sekundėm.
1626
02:01:17,028 --> 02:01:19,364
Keturios sekundės ir lipsi ant pakylos.
1627
02:01:27,330 --> 02:01:28,456
Gerai. Matai jį?
1628
02:01:28,456 --> 02:01:29,708
Matau.
1629
02:01:32,210 --> 02:01:33,628
Gink savo poziciją.
1630
02:01:33,628 --> 02:01:34,921
Gink pakylą.
1631
02:01:37,465 --> 02:01:38,592
Prisisekit.
1632
02:01:53,565 --> 02:01:55,275
Nė nebandyk, vaike.
1633
02:01:59,863 --> 02:02:01,573
Paskutinis posūkis ir tiesiai į finišą.
1634
02:02:02,198 --> 02:02:04,159
Nagi, pasistenk. Nesiblaškyk.
1635
02:02:04,159 --> 02:02:05,577
Nesiblaškyk.
1636
02:02:10,916 --> 02:02:12,876
Nagi, spausk!
1637
02:02:15,462 --> 02:02:17,881
Jie atlekia. Puikus vaizdas iš tribūnų.
1638
02:02:17,881 --> 02:02:21,134
Išskirtinis pasirodymas.
Lenktynės dar tikrai nebaigtos.
1639
02:02:21,134 --> 02:02:22,052
Nagi!
1640
02:02:22,052 --> 02:02:23,762
- Jam pavyks!
- Nagi!
1641
02:02:51,289 --> 02:02:53,500
Taip! Taip!
1642
02:02:53,792 --> 02:02:55,669
Mardenboras! Mardenboras!
1643
02:02:55,669 --> 02:03:00,882
Įspūdinga 24 valandų
Le Mano lenktynių pabaiga!
1644
02:03:00,882 --> 02:03:02,884
- Negaliu patikėti.
- Trūksta žodžių.
1645
02:03:02,884 --> 02:03:04,636
Eina sau!
1646
02:03:04,636 --> 02:03:06,680
Tau pavyko!
1647
02:03:07,055 --> 02:03:08,682
Tau pavyko!
1648
02:03:12,227 --> 02:03:14,062
Eina sau!
1649
02:03:24,114 --> 02:03:25,574
Taip!
1650
02:03:54,185 --> 02:03:56,980
Jei reikės mano paslaugų,
visada prašom, naujoke.
1651
02:04:30,138 --> 02:04:32,474
Nebesi tik žaidėjas trasoje.
1652
02:04:32,474 --> 02:04:34,768
Esi vienas iš geriausių pasaulyje.
1653
02:05:33,243 --> 02:05:35,996
{\an8}JANO MARDENBORO
IR "NISSAN" KOMANDOS SĖKMĖ LE MANE
1654
02:05:35,996 --> 02:05:38,081
{\an8}AMŽIAMS PAKEITĖ AUTOSPORTĄ.
1655
02:05:58,143 --> 02:06:03,106
IKI ŠIOL JANAS VARŽĖSI
DAUGIAU NEI 200 LENKTYNIŲ
1656
02:06:05,859 --> 02:06:10,655
PRIEŠ KIEKVIENAS SVARBIAS VARŽYBAS
JANAS TEBEKLAUSO KENNY G IR ENYA
1657
02:06:10,655 --> 02:06:14,618
ŠIAME FILME JIS TAIP PAT BUVO
SAVO PERSONAŽO DUBLERIS
1658
02:14:12,387 --> 02:14:14,389
{\an8}Subtitrus išvertė
Greta Kontenytė