1 00:01:29,758 --> 00:01:33,720 PRIEŠ 25 METUS KAZUNORI JAMAUČIS NORĖJO ATVERTI AUTOSPORTĄ VISIEMS 2 00:01:44,856 --> 00:01:48,818 JIS SUKŪRĖ TIKSLIAUSIĄ PASAULYJE LENKTYNIŲ SIMULIATORIŲ 3 00:01:57,410 --> 00:01:59,120 IR PAVADINO JĮ... 4 00:02:19,683 --> 00:02:24,271 SUKURTA PAGAL TIKRĄ ISTORIJĄ 5 00:02:26,565 --> 00:02:29,526 KARDIFAS VELSAS, JUNGTINĖ KARALYSTĖ 6 00:02:37,659 --> 00:02:39,536 Taip, taip. Kaip atrodo? 7 00:02:39,536 --> 00:02:41,496 O, Dieve! 8 00:02:42,289 --> 00:02:44,916 Gavau jį, seni. 9 00:02:45,250 --> 00:02:46,459 Beprotybė. 10 00:02:46,459 --> 00:02:50,130 Negaliu patikėti, kad tai vyksta. Taip. 11 00:02:50,130 --> 00:02:52,048 - Koks jis? - Seni, jis nerealus. 12 00:02:52,048 --> 00:02:54,593 Biče, atvirai, kiek mėnesių turėjai pardavinėti apatinius, 13 00:02:54,593 --> 00:02:56,720 kad nusipirktum naują vairą? 14 00:02:56,720 --> 00:02:59,472 Dabar rečiau ateisi į žaidimų klubą. 15 00:02:59,472 --> 00:03:02,434 Man ten jau nusibodo. 16 00:03:02,434 --> 00:03:05,562 Esu beveik įsitikinęs, kad nugalėjau visus, 17 00:03:05,562 --> 00:03:07,689 kada nors žaidusius klube. 18 00:03:08,023 --> 00:03:10,942 Be to, jeigu jau klausi, 19 00:03:10,942 --> 00:03:14,946 naujam vairui užsidirbau vos per mėnesį apatinių parduotuvėje. 20 00:03:15,196 --> 00:03:18,158 Ne per kelis, o tik per vieną. 21 00:03:18,450 --> 00:03:19,868 Tiesos akimirka. 22 00:03:20,368 --> 00:03:21,369 Jis tobulas. 23 00:03:23,330 --> 00:03:25,665 Daug geresnis už senąjį. 24 00:03:25,665 --> 00:03:28,335 Atleisk, bet dabar aš nesustabdomas. 25 00:03:28,335 --> 00:03:31,213 Gerai, čempione. Dabar žiūriu į Rorį. 26 00:03:31,213 --> 00:03:32,964 Jis liepia tau prisijungti. 27 00:03:32,964 --> 00:03:34,716 Bandom Le Maną? 28 00:03:35,258 --> 00:03:36,885 Gerai jau. Lenktyniausiu su Roriu. 29 00:03:36,885 --> 00:03:38,762 - Janai. - Bet tegul atsineša karstą. 30 00:03:39,054 --> 00:03:40,138 Janai. 31 00:03:40,138 --> 00:03:41,640 Labas, tėti. 32 00:03:41,640 --> 00:03:45,310 Einam į aikštelę. Nori paspardyt kamuolį? 33 00:03:45,310 --> 00:03:47,687 Įkvėptum oro. Tau praverstų. 34 00:03:49,564 --> 00:03:51,441 Ne, nenoriu. 35 00:03:51,441 --> 00:03:53,902 Kažkada teks išlįsti iš kambario. 36 00:03:54,778 --> 00:03:57,364 Tėti! Einam! 37 00:03:58,782 --> 00:04:00,367 Pasimokyk iš jaunesnio brolio. 38 00:04:00,367 --> 00:04:03,036 Jei futbolui skirtum tiek dėmesio, kiek šitam žaidimui... 39 00:04:03,036 --> 00:04:04,788 Man nepatinka futbolas, tėti. 40 00:04:05,330 --> 00:04:06,873 Jau kalbėjom. 41 00:04:10,669 --> 00:04:12,420 Girdi? Tu dar čia? 42 00:04:12,963 --> 00:04:14,089 Aha. 43 00:04:14,089 --> 00:04:17,675 Jėzau, tėtis nesupranta tavo gyvenimo būdo, brolau. 44 00:04:17,675 --> 00:04:20,011 Dieve. Gali nepasakot. 45 00:04:22,722 --> 00:04:25,684 Greitai pasikeisiu porą dalių. 46 00:04:28,019 --> 00:04:29,020 Kur dingai? 47 00:04:29,646 --> 00:04:31,231 Jani. 48 00:04:36,236 --> 00:04:37,737 Jani, kur dingai? 49 00:04:38,029 --> 00:04:41,032 {\an8}Tuoj. Tvarkau aptaką. 50 00:04:41,449 --> 00:04:44,452 Bus daugiau prispaudimo jėgos. Didesnis nuolydis. 51 00:04:44,452 --> 00:04:46,204 Jani, Roris laukia. 52 00:04:46,204 --> 00:04:48,873 Nepyk, bet šita mašina kosminė. 53 00:04:48,873 --> 00:04:52,002 Panašu, kad tiesiog švaistysiu laiką. 54 00:04:52,002 --> 00:04:54,796 Bet gerai, lenktyniaujam. Kodėl gi ne? 55 00:04:54,796 --> 00:04:58,300 - Mirsiu iš nekantrumo. - Jungiu Le Maną. 56 00:04:59,259 --> 00:05:00,927 24 VALANDŲ LE MANO LENKTYNIŲ TRASA 57 00:05:00,927 --> 00:05:03,138 - Pasiruošęs. - Pirmyn, lenktynininke. 58 00:05:04,931 --> 00:05:06,099 Važiuojam. 59 00:05:31,124 --> 00:05:34,502 TOKIJAS JAPONIJA 60 00:05:36,880 --> 00:05:40,884 {\an8}DENIS MURAS "NISSAN" RINKODARA, JK 61 00:05:42,510 --> 00:05:43,678 Sveiki. Malonu pasimatyti. 62 00:05:54,314 --> 00:05:55,357 JOKOHAMA 63 00:05:56,858 --> 00:05:58,276 {\an8}Kuo galiu padėti, pone? 64 00:05:58,276 --> 00:06:02,739 {\an8}Denis Muras, rinkodara. Susitinku su "Motorsports". 65 00:06:03,114 --> 00:06:06,826 - Taip, puiku. Jūsų leidimas, pone. - Labai ačiū. 66 00:06:11,665 --> 00:06:14,626 Dar kartą dėkoju, kad sutikote susitikti. 67 00:06:16,711 --> 00:06:19,673 Čia Jamaučis Kazunori, 68 00:06:19,673 --> 00:06:22,300 "Gran Turismo" kūrėjas. 69 00:06:22,634 --> 00:06:25,679 Šis lenktynių žaidimas toks tikslus, 70 00:06:26,221 --> 00:06:31,351 kad įkvėpė meilę lenktynėms 80 milijonų žaidėjų. 71 00:06:34,104 --> 00:06:36,314 Tikroviškumas, fizika, 72 00:06:36,314 --> 00:06:38,024 tiksliai atkurti automobiliai. 73 00:06:38,024 --> 00:06:41,444 O žymiausios pasaulyje trasos atkurtos, 74 00:06:41,444 --> 00:06:43,738 atsižvelgiant į menkiausias detales. 75 00:06:43,738 --> 00:06:46,992 Mašinos nuolat testuojamos. 76 00:06:46,992 --> 00:06:48,618 Ir visa tai sukuria įspūdį, 77 00:06:48,618 --> 00:06:52,122 kad dalyvauji tikrose lenktynėse. 78 00:06:54,040 --> 00:06:55,542 Kai pradėjau dirbti "Nissan", 79 00:06:56,334 --> 00:06:58,128 turėjau... 80 00:06:58,128 --> 00:07:01,965 skambinti klientams, nemokantiems įmokų už mašinas. 81 00:07:04,509 --> 00:07:07,137 Dauguma sakydavo: "Pasiimkit ją. Man jos nereikia." 82 00:07:08,388 --> 00:07:12,601 Mieliau sėdėdavo gale, įnikę į telefoną, nei vairuodavo patys. 83 00:07:12,601 --> 00:07:16,354 Mašinų pirkėjai nebesvajoja apie tolimas keliones. 84 00:07:16,354 --> 00:07:19,649 Mašinų jie nebesieja su nuotykiais. 85 00:07:21,109 --> 00:07:23,612 Bet tik ne "Gran Turismo" žaidėjai. 86 00:07:23,612 --> 00:07:28,491 Būtent į šią naują pirkėjų grupę 87 00:07:29,200 --> 00:07:30,911 mes ir turėtume orientuotis. 88 00:07:32,996 --> 00:07:35,081 Kokie jūsų pasiūlymai? 89 00:07:35,582 --> 00:07:37,417 Surenkime konkursą, 90 00:07:37,417 --> 00:07:41,796 kuriame geriausi vaizdo žaidimo žaidėjai gaus galimybę 91 00:07:41,796 --> 00:07:44,674 varžytis profesionaliose lenktynėse. 92 00:07:45,592 --> 00:07:47,552 Jei nors vieną vairuotoją 93 00:07:47,552 --> 00:07:50,180 atitrauksim nuo žaidimų pulto, 94 00:07:50,180 --> 00:07:52,807 įsodinsim jį į lenktyninę mašiną, išleisim į trasą 95 00:07:52,807 --> 00:07:56,019 ir paversim čempionu, 96 00:07:59,397 --> 00:08:02,317 "Nissan" sugrąžins svajonę vairuoti 97 00:08:02,317 --> 00:08:05,278 kitiems 80 milijonų. 98 00:08:13,161 --> 00:08:14,454 Ačiū. 99 00:08:21,962 --> 00:08:23,713 Pone Murai. 100 00:08:24,548 --> 00:08:26,174 Palikot dokumentus. 101 00:08:28,677 --> 00:08:33,265 Tikrai tikit, kad žaidėjas galėtų varžytis? 102 00:08:34,640 --> 00:08:37,476 Taip. Neabejoju. 103 00:08:38,352 --> 00:08:42,023 Žaidžiau žaidimą. Jis nuostabus. 104 00:08:42,774 --> 00:08:46,987 Juk suprantat, kad jei kas nors susižeis, vairuodamas mūsų mašiną, 105 00:08:46,987 --> 00:08:49,239 mes visi būsim už tai atsakingi. 106 00:08:49,656 --> 00:08:51,533 Taip, suprantu. 107 00:08:51,533 --> 00:08:56,371 Taryba sutinka vykdyti jūsų programą su viena sąlyga. 108 00:08:56,371 --> 00:08:59,374 Profesionalus vyr. mechanikas turės užtikrinti saugumą. 109 00:08:59,374 --> 00:09:01,543 Negali būti jokių klaidų. 110 00:09:03,128 --> 00:09:05,881 Žinoma. Be jokios abejonės. 111 00:09:05,881 --> 00:09:07,424 Linkiu sėkmės. 112 00:09:08,842 --> 00:09:10,051 Ačiū. 113 00:09:12,596 --> 00:09:14,389 Po galais. 114 00:09:15,599 --> 00:09:18,768 Taip, suprantu. Tiesa. Laiko mokytis bus mažai. 115 00:09:18,768 --> 00:09:22,105 Bet su tokiu tinkamu mokytoju... 116 00:09:24,399 --> 00:09:25,650 Taip. 117 00:09:25,650 --> 00:09:27,319 Taip, suprantu. 118 00:09:30,071 --> 00:09:31,990 Ačiū, kad skyrėt laiko. 119 00:09:40,123 --> 00:09:42,167 DŽEKAS SALTERIS – NĖ UŽ KĄ! 120 00:09:47,589 --> 00:09:49,341 Po velnių. 121 00:09:49,341 --> 00:09:51,426 Džekas Salteris. 122 00:09:52,427 --> 00:09:56,932 "CAPA" KOMANDOS GARAŽAS ANGLIJOS TRASA, JK 123 00:10:38,807 --> 00:10:39,849 Džekai. 124 00:10:41,560 --> 00:10:42,519 Džekai! 125 00:10:45,897 --> 00:10:46,940 Salteri! 126 00:10:50,944 --> 00:10:53,154 Turi lankytoją. Neužtruk. 127 00:10:53,154 --> 00:10:55,282 "Capa" mašiną norėjo atgauti vakar. 128 00:11:04,666 --> 00:11:06,126 Tai konkursas. 129 00:11:08,044 --> 00:11:10,922 Geriausi žaidėjai pasaulyje 130 00:11:12,048 --> 00:11:13,341 varžysis tarpusavyje. 131 00:11:13,884 --> 00:11:17,137 Nugalėtojas prisijungs prie "Nissan" komandos. 132 00:11:19,306 --> 00:11:23,143 Oho. O tau kas už tai? Gausi didesnį biurą? 133 00:11:23,143 --> 00:11:24,394 Būtų gerai. 134 00:11:24,394 --> 00:11:27,439 Beprotybė. Nieko nebus. Pernelyg pavojinga. 135 00:11:27,439 --> 00:11:28,857 Kodėl? 136 00:11:28,857 --> 00:11:31,568 Manai, kad gali kažkokį vaikį, 137 00:11:31,568 --> 00:11:33,945 žaidžiantį kompiuteriu namuose, 138 00:11:33,945 --> 00:11:36,823 įkišti į raketą, lekiančią 300 km/val. greičiu? 139 00:11:36,823 --> 00:11:38,825 Iš jo nieko neliks. 140 00:11:39,409 --> 00:11:42,120 Tie žaidėjai trasoje praleido daugiau laiko 141 00:11:42,120 --> 00:11:44,581 nei tu per visą karjerą. 142 00:11:44,581 --> 00:11:47,334 Palauk, kaip ji vadinama? Konsole? 143 00:11:47,709 --> 00:11:51,671 Juk žinai, kad patekęs į avariją čia, nepaleisi žaidimo iš naujo? 144 00:11:51,671 --> 00:11:54,132 Kiek žmonių kalbinai prieš mane? 145 00:11:54,549 --> 00:11:56,259 - Kelis. - Aha. Kelis. 146 00:11:57,177 --> 00:11:58,595 Daugybę. 147 00:11:58,595 --> 00:12:01,348 Bet niekas nebuvo tiek patyręs. 148 00:12:01,348 --> 00:12:04,142 Dieve. Baik, biče. 149 00:12:04,142 --> 00:12:07,187 Nebuvau vyriausiuoju mechaniku 15 metų. 150 00:12:09,898 --> 00:12:12,984 Tie vaikai irgi nepritapėliai. 151 00:12:13,485 --> 00:12:15,403 Žinau, kad pasaulis to dar nematė, 152 00:12:15,403 --> 00:12:17,864 bet jį stebino ir vaikis iš Ajovos, lenktyniavęs Le Mane. 153 00:12:18,281 --> 00:12:20,742 Aha. Žiūrėk, kuo tai baigėsi. 154 00:12:22,661 --> 00:12:25,664 Nejau nenori atsiimti lenktynių iš šių kvailių, 155 00:12:25,664 --> 00:12:27,374 manančių, kad viską galima nusipirkti? 156 00:12:29,417 --> 00:12:32,879 Kalbu apie galimybę grįžti į lenktynes. 157 00:12:32,879 --> 00:12:35,257 Nejau nenori dar kartą pabandyti? 158 00:12:37,926 --> 00:12:40,136 Tos dienos liko praeityje, drauge. 159 00:12:40,136 --> 00:12:41,972 Tai ką tuomet veiki čia? 160 00:12:42,597 --> 00:12:44,808 Kažkur yra vaikis, 161 00:12:44,808 --> 00:12:48,186 galintis aplenkti visus pasipūtėlius, 162 00:12:49,354 --> 00:12:53,525 bet negausiantis šanso parodyti pasauliui savo talento. 163 00:12:53,525 --> 00:12:55,277 Aš jį surasiu. 164 00:12:55,277 --> 00:12:56,611 Aha, šaunu. 165 00:13:10,542 --> 00:13:12,419 KARDIFO FUTBOLO KLUBAS 166 00:13:17,465 --> 00:13:20,969 {\an8}LENKTYNIAVAU SU GERIAUSIU PASAULYJE "GRAN TURISMO" ŽAIDĖJU 167 00:13:20,969 --> 00:13:22,053 Prašom. 168 00:13:22,053 --> 00:13:23,805 Kaip skanu. 169 00:13:23,805 --> 00:13:26,725 Lęšių salotos. Mano mėgstamiausios. 170 00:13:26,725 --> 00:13:28,727 Prie stalo jokio sarkazmo. 171 00:13:28,727 --> 00:13:30,270 Jokių pramogų prie stalo. 172 00:13:30,270 --> 00:13:33,732 Tu sportininkas. Mityba svarbi. Valgyk. 173 00:13:33,732 --> 00:13:36,776 Rytoj būsi puolėjas. Tave stebės. 174 00:13:39,446 --> 00:13:41,239 Atsiprašau. 175 00:13:42,824 --> 00:13:46,453 Tapęs profesionalu, kasdien valgysiu kepsnius restorane. 176 00:13:46,453 --> 00:13:47,537 Ir tu, Janai. 177 00:13:48,163 --> 00:13:49,789 Galėsi būti padavėju. 178 00:13:50,165 --> 00:13:51,249 Labai juokinga. 179 00:13:51,249 --> 00:13:54,127 Bet padavėju nebūsiu. Turiu planų. 180 00:13:54,586 --> 00:13:57,339 Turbūt pardavinėti kojines drabužių parduotuvėje. 181 00:13:57,339 --> 00:13:58,924 - Kobi. - Kobi, baik. 182 00:13:58,924 --> 00:14:01,092 -Šiandien įsijautęs. - Gerai jau. 183 00:14:01,718 --> 00:14:04,095 Ar svarstei grįžti į universitetą? 184 00:14:04,095 --> 00:14:06,514 Mama, jau daug kartų apie tai kalbėjom. 185 00:14:06,514 --> 00:14:09,392 Sportinių automobilių inžinerija tiktų. 186 00:14:09,392 --> 00:14:12,646 Jau sakiau, kad universitete neleidžia vairuoti. 187 00:14:13,605 --> 00:14:15,357 Ir vėl tu apie tas mašinas. 188 00:14:15,732 --> 00:14:18,235 Juk pats mus mokei dirbti mylimą darbą. 189 00:14:19,194 --> 00:14:24,366 Taip. Mokiau. Bet nepamiršk sveiko proto. 190 00:14:24,366 --> 00:14:28,495 Ilgus metus žaidžiau mėgėjiškai, kol gavau pirmąjį kontraktą. 191 00:14:28,495 --> 00:14:31,998 Pradėsiu nuo prasčiausių darbų. Keisiu padangas, taisysiu mašinas. 192 00:14:32,374 --> 00:14:34,209 Taip, bet ten mums ne vieta, sūnau. 193 00:14:35,418 --> 00:14:37,170 Žinai, kiek kainuoja sportinė mašina? 194 00:14:37,170 --> 00:14:38,755 Man tai patinka. 195 00:14:40,257 --> 00:14:41,258 Ir man sekasi. 196 00:14:45,262 --> 00:14:47,973 Visai skanūs lęšiai. 197 00:14:49,599 --> 00:14:50,892 Aš nealkanas. 198 00:14:55,397 --> 00:14:58,316 LONDONAS ANGLIJA 199 00:15:09,911 --> 00:15:12,706 Visą gyvenimą investavau į talentą, 200 00:15:12,706 --> 00:15:15,125 užtikrinantį man kelią į sėkmę. 201 00:15:15,125 --> 00:15:18,211 Šiame sezone irgi sieksime to paties. 202 00:15:19,337 --> 00:15:20,881 Būti elitu. 203 00:15:21,882 --> 00:15:26,469 Ne? Niki, mano sūnau, pernai pradžia buvo sunki. 204 00:15:26,928 --> 00:15:28,346 Bet šiemet 205 00:15:28,346 --> 00:15:32,183 tiek mašinos, tiek komanda bus aukščiausios klasės. 206 00:15:32,434 --> 00:15:34,853 Šie metai mums bus geriausi. 207 00:15:36,897 --> 00:15:39,774 Laukia puikus sezonas, bet reikės atsidavimo. 208 00:15:40,650 --> 00:15:41,526 Talento. 209 00:15:43,111 --> 00:15:47,032 Tad pasistenkit. Iš jūsų reikalausiu ne mažiau nei iš savęs. 210 00:15:47,032 --> 00:15:49,326 Tad nenuvilkit, antraip būsit atleisti. 211 00:15:49,618 --> 00:15:52,245 Nikai, šiandien gerai važiavai. 212 00:15:54,664 --> 00:15:56,333 Nori kažką pasakyti? 213 00:15:56,333 --> 00:16:00,337 Ketvirtam posūky važiuoji per lėtai. 214 00:16:02,214 --> 00:16:04,966 Juk žinai? Per anksti imi stabdyti, nors reikėtų paspausti. 215 00:16:04,966 --> 00:16:08,303 Bandai man patarti? 216 00:16:13,558 --> 00:16:15,602 Tu gerai vairuoji, Nikai. 217 00:16:15,602 --> 00:16:17,854 Nežinau, kiek dar kartų nori tai išgirsti. 218 00:16:18,146 --> 00:16:21,733 Bet per daug pasiduodi emocijoms. O kai pasiduodi... 219 00:16:26,363 --> 00:16:27,405 Tu mechanikas. 220 00:16:28,406 --> 00:16:32,202 Jei norėčiau patarimų, kaip vairuoti, klausčiau komandos vado. 221 00:16:32,202 --> 00:16:35,330 O ne perdegusio mechaniko, kuris išvaistė savo sėkmę. 222 00:16:40,919 --> 00:16:43,755 Sveiki, paskambinote Deniui Murui. Palikite žinutę. 223 00:16:44,339 --> 00:16:46,091 Pasakyk "Nissan", kad sutinku. 224 00:16:46,091 --> 00:16:48,677 Daugiau nedalyvausiu šitame klounų šou. 225 00:16:48,677 --> 00:16:51,012 Išmokysiu tavo žaidėjus vairuoti. 226 00:16:51,012 --> 00:16:53,848 Tik jie turės įrodyti, kad turi tam jėgų. 227 00:16:54,432 --> 00:16:56,810 Jeigu pamatysiu, kad nesaugu, išeisiu. 228 00:16:56,810 --> 00:16:59,020 Nebūsiu kaltas dėl žmogaus mirties. 229 00:17:03,275 --> 00:17:04,526 Kaip laikotės, žaidėjai? 230 00:17:06,277 --> 00:17:08,154 ŽAIDIMŲ KLUBAS KARDIFAS, VELSAS 231 00:17:08,154 --> 00:17:10,949 Gražiausias garsas - spragsėjimas. Kaip laikaisi? 232 00:17:11,408 --> 00:17:13,368 Labai gerai. 233 00:17:17,664 --> 00:17:18,665 Atleiskit. 234 00:17:18,665 --> 00:17:21,208 - Gal galit man padėti? -Žinoma. 235 00:17:26,631 --> 00:17:29,301 Juokauji. 236 00:17:29,301 --> 00:17:32,929 Seni, turi tai pamatyti. 237 00:17:35,348 --> 00:17:37,392 SENI, TURI TAI PAMATYTI! 238 00:17:37,392 --> 00:17:39,144 Biče, turiu tik minutę. Kas yra? 239 00:17:41,855 --> 00:17:43,148 SVEIKINAME, JANAI MARDENBORAI! 240 00:17:43,148 --> 00:17:45,942 BUVOT ATRINKTAS VARŽYTIS DĖL VIETOS "GT" AKADEMIJOJE 241 00:17:53,033 --> 00:17:53,992 Biče. 242 00:17:57,537 --> 00:18:00,248 - Kas čia? - Pamačiau žinutę ekrane. 243 00:18:00,248 --> 00:18:02,542 Žaidėjas, paskutinis prisijungęs prie šitos konsolės, 244 00:18:02,542 --> 00:18:04,794 turi vieną greičiausių laikų Jungtinėje Karalystėje. 245 00:18:04,920 --> 00:18:05,921 Biče, čia tavo paskyra. 246 00:18:05,921 --> 00:18:08,632 - Juokauji. - Ne. Čia konkursas. 247 00:18:12,093 --> 00:18:13,136 Paspausk "Play". 248 00:18:14,930 --> 00:18:18,683 Jei esat vienas iš nedaugelio, gavusių šią žinutę, 249 00:18:18,683 --> 00:18:23,647 vadinasi, jums priklauso "Gran Turismo" rato rekordas. 250 00:18:23,647 --> 00:18:27,108 Rytoj vyks virtualios lenktynės. 251 00:18:27,108 --> 00:18:30,570 Jas laimėję, gausit šansą, pasitaikantį kartą gyvenime. 252 00:18:30,570 --> 00:18:32,864 Įkūrėm akademiją, 253 00:18:32,864 --> 00:18:35,825 kurioje geriausi virtualūs lenktynininkai 254 00:18:35,825 --> 00:18:38,745 mokysis vairuoti tikras lenktynines mašinas. 255 00:18:38,745 --> 00:18:43,375 Norime visam pasauliui įrodyti, kad neįmanomos svajonės pildosi. 256 00:18:46,753 --> 00:18:47,754 Biče, tai tikra? 257 00:18:47,754 --> 00:18:50,590 Tikra, kaip 10 mašinų avarija M4 kelyje. Blogas pavyzdys. 258 00:18:50,924 --> 00:18:52,801 Turi pasitreniruoti. 259 00:19:06,022 --> 00:19:07,399 Kodėl nevažiuoji pagal liniją? 260 00:19:07,399 --> 00:19:08,733 Eksperimentuoju. 261 00:19:11,194 --> 00:19:14,030 Kiti vairuotojai važiuoja pagal liniją. 262 00:19:14,030 --> 00:19:18,118 Jeigu važiuoju link krašto, 263 00:19:18,660 --> 00:19:20,453 kartais juos aplenkiu. 264 00:19:20,453 --> 00:19:21,871 Štai taip. 265 00:19:23,707 --> 00:19:25,667 O jei nepavyksta, įsijungiu iš naujo. 266 00:19:25,917 --> 00:19:27,085 Labanakt, sūnau. 267 00:19:27,085 --> 00:19:28,420 Labanakt, tėti. 268 00:19:29,129 --> 00:19:32,048 Jei gavote šią žinutę, esat vienas geriausių 269 00:19:32,048 --> 00:19:36,052 "Gran Turismo" žaidėjų pasaulyje. 270 00:19:36,887 --> 00:19:37,804 Kas? 271 00:19:38,680 --> 00:19:39,931 Žiūri nuogybes? 272 00:19:39,931 --> 00:19:42,100 - Ne. - Melagis. 273 00:19:42,100 --> 00:19:44,811 Prieplaukoj rengiam vakarėlį. 274 00:19:44,811 --> 00:19:46,229 Pavogei raktelius? 275 00:19:47,856 --> 00:19:50,984 Kobi, tu jau prisidirbęs. Jei tave sugaus, mama neatleis. 276 00:19:50,984 --> 00:19:53,403 Todėl lipsim pro tavo langą. 277 00:19:53,695 --> 00:19:56,114 Atleisk. Man reikia treniruotis. 278 00:19:58,533 --> 00:19:59,951 Girdėjau, kad bus Odrė. 279 00:20:02,662 --> 00:20:03,663 Einam. 280 00:20:15,300 --> 00:20:16,885 Kobi, duok man raktelius. 281 00:20:16,885 --> 00:20:17,969 Ne. 282 00:20:18,637 --> 00:20:19,888 Leisk vairuoti man. 283 00:20:19,888 --> 00:20:21,348 Aš geriau vairuoju. 284 00:20:21,723 --> 00:20:25,518 Nesąmonė, Kobi. Negaliu patikėt, kad leidžiu tau vairuoti. 285 00:20:25,518 --> 00:20:27,854 Negaliu patikėt, kad pakviečiau tave. Lipk, Janai. 286 00:20:27,854 --> 00:20:29,272 Nesugadink tėčio mašinos. 287 00:20:32,317 --> 00:20:34,986 Spausk sankabą. Maniau, moki vairuoti. 288 00:20:38,615 --> 00:20:40,033 Į sveikatą, brol. 289 00:20:40,825 --> 00:20:42,827 Pasimuliuok mane, Jani! 290 00:20:47,999 --> 00:20:49,209 Labas. 291 00:20:50,001 --> 00:20:50,877 Labas. 292 00:20:51,628 --> 00:20:53,672 Smagiai leidi laiką? 293 00:20:55,048 --> 00:20:58,593 Jau ketinau grįžti. 294 00:20:58,593 --> 00:20:59,636 Tikrai? 295 00:20:59,636 --> 00:21:02,097 Kalbėjom apie keliones. 296 00:21:02,722 --> 00:21:04,224 - Tikrai? - Taip. 297 00:21:04,766 --> 00:21:06,601 O tau niekada nekyla noras 298 00:21:06,601 --> 00:21:10,564 susikrauti daiktus ir keliauti kur akys veda? 299 00:21:11,398 --> 00:21:12,607 Nuolat. 300 00:21:12,607 --> 00:21:14,025 - Tikrai? - Taip. 301 00:21:14,943 --> 00:21:16,486 Man irgi. 302 00:21:18,405 --> 00:21:21,533 Jei reikėtų išsirinkti vieną vietą, kur nukeliauti, 303 00:21:21,533 --> 00:21:23,743 pasirinkčiau Niujorką. 304 00:21:24,202 --> 00:21:25,036 Kodėl? 305 00:21:25,036 --> 00:21:27,038 Girdėjau, ten skanios picos. 306 00:21:27,038 --> 00:21:29,374 Taip. Aš irgi girdėjau. 307 00:21:29,374 --> 00:21:31,084 - Tikrai? - Taip. 308 00:21:32,252 --> 00:21:33,086 O tu? 309 00:21:35,505 --> 00:21:37,007 Kyla įtampa. 310 00:21:38,842 --> 00:21:41,469 Kokį miestą turi aplankyt iki mirties? 311 00:21:41,469 --> 00:21:43,013 Tokiją. Viskas. 312 00:21:43,638 --> 00:21:45,807 - Gerai. Tokijas. - Tokijas. 313 00:21:46,725 --> 00:21:50,478 Dėl to vyruko, sukūrusio tavo žaidimą? 314 00:21:50,478 --> 00:21:53,899 Taip, bet tai nėra žaidimas. 315 00:21:56,276 --> 00:21:58,695 Tai lenktynių simuliatorius. 316 00:21:58,695 --> 00:22:00,780 Aišku. Gerai. 317 00:22:03,158 --> 00:22:04,534 Atleisk. 318 00:22:05,535 --> 00:22:08,121 Kodėl tau taip patinka lenktynės? 319 00:22:08,580 --> 00:22:09,915 Na... 320 00:22:10,916 --> 00:22:13,960 Kartais, kai vairuoju, 321 00:22:13,960 --> 00:22:16,880 lekiu taip greitai, 322 00:22:17,464 --> 00:22:21,301 kad viskas aplinkui sulėtėja, 323 00:22:21,301 --> 00:22:25,722 ir atrodo, kad visas pasaulis pradingsta. 324 00:22:25,722 --> 00:22:28,600 Lieki tik tu ir tavo mašina. 325 00:22:29,601 --> 00:22:30,852 Daugiau nieko. 326 00:22:30,852 --> 00:22:32,354 Magiškas jausmas. 327 00:22:32,354 --> 00:22:33,271 Magija. 328 00:22:34,898 --> 00:22:36,149 Užgesinkit laužą! 329 00:22:36,524 --> 00:22:37,609 Užgesinkit! 330 00:22:39,027 --> 00:22:42,239 - Verčiau jau eisiu. - Taip. 331 00:22:42,239 --> 00:22:44,032 Anksti išvažiuoju traukiniu. 332 00:22:45,242 --> 00:22:47,994 Turbūt Braitone geriau nei čia. 333 00:22:48,745 --> 00:22:51,206 Taip. Geriau. 334 00:22:52,582 --> 00:22:55,627 Parašyk man, Janai. Lauksiu tavo žinutės. 335 00:22:55,627 --> 00:22:58,129 Sėkmės simuoliuojant. 336 00:22:59,673 --> 00:23:01,466 - Iki. - Ačiū. Iki. 337 00:23:01,466 --> 00:23:03,009 Odre, einam! 338 00:23:06,972 --> 00:23:08,348 Greičiau! 339 00:23:08,348 --> 00:23:11,434 Važiuoji lėčiau už mano močiutę. 340 00:23:11,851 --> 00:23:14,020 Ne veltui vairuoju aš. 341 00:23:14,020 --> 00:23:17,482 - Aš vienintelis blaivas. Ramiau. - Gal jie duos man alaus! 342 00:23:17,482 --> 00:23:20,068 Ei! 343 00:23:21,278 --> 00:23:22,320 Turit alaus? 344 00:23:22,320 --> 00:23:25,532 Ištroškęs, bičiuli? Nesijaudink! 345 00:23:26,032 --> 00:23:28,201 Duosiu tau alaus! 346 00:23:33,039 --> 00:23:34,541 Juokaujat. 347 00:23:34,541 --> 00:23:36,459 Sėskis. Baikit. 348 00:23:36,459 --> 00:23:38,628 Viskas. Man galas! 349 00:23:39,421 --> 00:23:41,506 - Neteksiu stipendijos. - Patylėk. 350 00:23:42,090 --> 00:23:43,800 Tyliau, tyliau. 351 00:23:44,467 --> 00:23:47,429 Prisisekit diržus. Nagi, prisisekit. 352 00:23:49,848 --> 00:23:51,933 Mano futbolo karjerai galas. 353 00:23:51,933 --> 00:23:53,852 Ką darysim? 354 00:23:54,978 --> 00:23:57,647 Jei mus sugaus, naktį teks praleisti kalėjime. 355 00:23:57,939 --> 00:24:00,233 Ne. Ką? Negalim. 356 00:24:00,233 --> 00:24:01,651 Užsičiaupkit! 357 00:24:04,070 --> 00:24:05,989 Sustabdė juos, o ne mus. 358 00:24:07,407 --> 00:24:09,451 Nepraleisiu rytojaus lenktynių. 359 00:24:14,039 --> 00:24:15,832 Po galais, ką darai? 360 00:24:22,672 --> 00:24:24,382 Jėzau Kristau! 361 00:24:26,092 --> 00:24:28,511 - Tuoj vemsiu. - Nevemk mano tėčio mašinoj. 362 00:24:34,684 --> 00:24:36,311 1 J. MARDENBORAS 2 POLICIJA 363 00:24:39,147 --> 00:24:40,273 Janai! 364 00:24:54,329 --> 00:24:56,456 Ramiai, ramiai. 365 00:24:59,084 --> 00:25:01,503 {\an8}IŠVENGEI FARŲ! 366 00:25:02,254 --> 00:25:03,588 Jie dingo? 367 00:25:07,884 --> 00:25:09,761 Nesėsim į kalėjimą! 368 00:25:10,720 --> 00:25:12,764 {\an8}TIKSLAS PASIEKTAS 369 00:25:20,397 --> 00:25:24,109 Velnias. Jis supras, kad gėriau, nes vairuoji tu. 370 00:25:24,109 --> 00:25:26,361 - Pasakys mano treneriui. - Nieko jam nesakys. 371 00:25:26,361 --> 00:25:29,030 Jis labiau už tave nori, kad patektum į komandą. 372 00:25:31,449 --> 00:25:33,785 Pasakyk, kad aš vairuoju geriau, ir prisiimsiu kaltę. 373 00:25:34,452 --> 00:25:37,455 Pasakyk, kad aš vairuoju geriau, ir prisiimsiu kaltę. Pasakyk. 374 00:25:37,455 --> 00:25:39,874 - Pasakyk, kad vairuoju geriau. - Vairuoji geriau. 375 00:25:46,715 --> 00:25:49,718 Sujungiam lokomotyvą su vagonais. 376 00:25:49,718 --> 00:25:50,802 Taip. 377 00:25:50,802 --> 00:25:52,095 Sujungiam. 378 00:25:52,596 --> 00:25:53,722 Pneumatika. 379 00:25:53,722 --> 00:25:54,681 Aha. 380 00:25:54,681 --> 00:25:56,349 SENI, TUOJ LENKTYNĖS. NEPAVĖLUOK! 381 00:25:56,349 --> 00:25:57,475 Atlaisvink. 382 00:25:58,977 --> 00:26:02,689 Kas yra? Kažkur skubi? Turi reikalų? 383 00:26:02,689 --> 00:26:05,025 - Atsiprašau. Ne. - Atvežk vežimą. 384 00:26:05,817 --> 00:26:08,028 Tėti, mielai sumokėsiu 385 00:26:08,028 --> 00:26:11,114 už sugadintą veidrodėlį, dažus ir visa kita, 386 00:26:11,114 --> 00:26:16,578 bet norėjau pasitikslinti, kiek turėsiu čia dirbti. 387 00:26:16,578 --> 00:26:18,580 Manai, esi čia dėl to? 388 00:26:18,997 --> 00:26:20,332 O ne? 389 00:26:21,791 --> 00:26:24,336 Ne dėl sudaužyto veidrodėlio esi čia. 390 00:26:24,336 --> 00:26:26,338 Ir ne todėl, kad paėmei mašiną neatsiklausęs. 391 00:26:27,047 --> 00:26:28,548 Tai kodėl esu čia? 392 00:26:28,548 --> 00:26:33,261 Nes dirbsi čia, jei neturėsi plano. 393 00:26:34,846 --> 00:26:36,223 Palauk. 394 00:26:37,974 --> 00:26:39,851 Esu čia, nes žaidžiu "Gran Turismo"? 395 00:26:40,477 --> 00:26:43,146 Manai, žaisdamas kvailus lenktynių žaidimus 396 00:26:43,146 --> 00:26:45,273 tapsi lenktynininku? 397 00:26:46,233 --> 00:26:49,945 Arba grįžti mokytis ir susirandi realų darbą, 398 00:26:49,945 --> 00:26:52,155 arba susitiksime čia. 399 00:26:52,155 --> 00:26:54,616 Lenktynės nėra tavo ateitis. 400 00:26:56,993 --> 00:26:58,328 Išeinu. 401 00:27:02,958 --> 00:27:05,085 IŠEINU IŠ GELEŽINKELIO 402 00:27:05,085 --> 00:27:07,796 PASKUBĖK! 403 00:27:07,796 --> 00:27:09,422 ATRANKOS VARŽYBOS PRASIDEDA 15:00 GMT 404 00:27:09,422 --> 00:27:10,715 LENKTYNĖS UŽ 10:37 405 00:27:14,553 --> 00:27:15,845 Atsiliepk, atsiliepk. 406 00:27:15,845 --> 00:27:17,973 - Atvažiuoju. - Biče, liko dvi minutės. 407 00:27:17,973 --> 00:27:19,391 Prijunk mane. 408 00:27:19,391 --> 00:27:21,851 Prijungiau, bet važiuosit iškart. Negaliu nieko padaryti. 409 00:27:21,851 --> 00:27:23,937 Jei nespėsiu iki žalios šviesos, pradėk už mane. 410 00:27:23,937 --> 00:27:25,522 Ką? Negaliu. Tai nelegalu. 411 00:27:25,522 --> 00:27:28,358 - Tu turi vairuoti. - Jei nespėsiu, aš žlugęs. 412 00:27:28,358 --> 00:27:32,654 Netrukus prasidės Europos atrankos lenktynės. 413 00:27:32,654 --> 00:27:36,199 Nagi, greičiau. Seni, tuoj prasidės! 414 00:27:36,199 --> 00:27:38,285 Sėkmės visiems žaidėjams. 415 00:27:38,285 --> 00:27:39,286 Varyk, varyk! 416 00:27:39,286 --> 00:27:42,622 Trys, du, vienas... 417 00:27:42,622 --> 00:27:44,040 Pradedam! 418 00:27:45,458 --> 00:27:46,376 Pasivysi? 419 00:27:46,376 --> 00:27:47,836 Turėčiau. 420 00:27:48,503 --> 00:27:50,005 Persoli, kiek yra varžovų? 421 00:27:50,005 --> 00:27:52,048 Varžaisi su 19 geriausių Europoje. 422 00:27:54,759 --> 00:27:59,139 Gerai, tu septynioliktas, bet turi dar 10 ratų. 423 00:27:59,139 --> 00:28:01,474 Į akademiją pateksi tik laimėjęs. Nagi. 424 00:28:03,977 --> 00:28:05,896 Atsipalaiduok. Viskas gerai. 425 00:28:09,274 --> 00:28:12,193 Jis užkirto kelią. Daryk ką nors. 426 00:28:12,777 --> 00:28:14,362 Laikas senka. 427 00:28:24,539 --> 00:28:27,250 Važiuosiu aplink. Neturiu laiko šokiams. 428 00:28:49,940 --> 00:28:52,108 Taip, Janai. Šaunuolis. 429 00:28:52,567 --> 00:28:54,152 Kita mašina priekyje dviem sekundėm. 430 00:28:58,114 --> 00:28:59,783 Paskutinis ratas. Turi spaust. 431 00:29:02,535 --> 00:29:03,787 Nagi, Janai! 432 00:29:03,787 --> 00:29:06,581 - Antra vieta apsisuko. - Velnias! 433 00:29:09,376 --> 00:29:10,919 Iki pirmos vietos šešios sekundės. 434 00:29:12,212 --> 00:29:13,338 Paskutinis posūkis. 435 00:29:13,672 --> 00:29:14,506 {\an8}Nagi, Janai. 436 00:29:14,506 --> 00:29:15,632 Spausk! 437 00:29:18,468 --> 00:29:19,844 Taip. Taip. 438 00:29:20,554 --> 00:29:22,138 Štai jis. Ten jis. 439 00:29:28,311 --> 00:29:29,187 PIRMA VIETA 440 00:29:34,359 --> 00:29:36,653 SVEIKINAM, JANAI MARDENBORAI. PATEKAI Į "GT" AKADEMIJĄ! 441 00:29:43,201 --> 00:29:46,454 Leisi jam važiuoti, nežinodama, kas viskam vadovauja? 442 00:29:46,913 --> 00:29:49,040 Juk tik į Nortamptoną. 443 00:29:49,040 --> 00:29:52,669 Jis važiuoja lenktyniauti. Ar supranti, kaip tai pavojinga? 444 00:29:52,669 --> 00:29:56,006 Tėti, juk pats sakei: "Tau reikia padoraus darbo". 445 00:29:56,006 --> 00:29:58,592 O dabar jau pernelyg pavojinga. Apsispręsk. 446 00:29:58,592 --> 00:30:01,219 Tai pirmas toks atvejis, Janai. 447 00:30:01,219 --> 00:30:03,513 Tai nėra tikra. Sėdėjai prie vairo vos kelis kartus. 448 00:30:03,513 --> 00:30:05,849 Tėti, lenktyniavau tūkstančius valandų. 449 00:30:06,141 --> 00:30:08,435 Tai ne tas pats, sūnau. 450 00:30:09,769 --> 00:30:12,564 Tikri lenktynininkai yra profesionalai, o ne tokie... 451 00:30:14,566 --> 00:30:16,026 Tėti, prisimeni šią dieną? 452 00:30:16,943 --> 00:30:20,196 Fotografavai, kai man buvo penkeri. 453 00:30:20,196 --> 00:30:24,284 Nuo tada troškau tapti lenktynininku. 454 00:30:28,663 --> 00:30:30,332 Aš dalyvausiu. 455 00:30:32,709 --> 00:30:34,461 Nesvarbu, tiki manimi ar ne. 456 00:30:44,512 --> 00:30:46,473 Sveiki atvykę į "GT" akademiją. 457 00:30:46,473 --> 00:30:48,683 "GT" AKADEMIJA SILVERSTONO TRASA, JK 458 00:30:53,939 --> 00:30:55,065 Sveiki. 459 00:30:58,360 --> 00:30:59,736 Jūsų yra dešimt. 460 00:31:01,780 --> 00:31:04,532 Atvykot iš aštuonių skirtingų šalių. 461 00:31:05,408 --> 00:31:07,953 Esat geriausi virtualių lenktynių žaidėjai 462 00:31:08,662 --> 00:31:09,955 visame pasaulyje. 463 00:31:12,791 --> 00:31:15,961 Jums neįtikėtinai pasisekė. 464 00:31:16,378 --> 00:31:18,338 Šioje trasoje, prieš jūsų akis, 465 00:31:19,589 --> 00:31:22,259 atsiveria įspūdinga galimybė. 466 00:31:22,968 --> 00:31:25,804 Nugalėtojas gaus vietą 467 00:31:26,304 --> 00:31:28,348 "Nissan" komandoje 468 00:31:30,559 --> 00:31:33,979 ir pateks į lenktynių sporto istoriją. 469 00:31:35,355 --> 00:31:39,192 Susipažinkit su vyr. mechaniku. 470 00:31:39,192 --> 00:31:42,487 Jūsų mokytojas – Džekas Salteris. 471 00:31:42,904 --> 00:31:44,155 Jis legenda. 472 00:31:44,155 --> 00:31:47,033 Žmonės, stovintys man už nugaros, 473 00:31:47,617 --> 00:31:52,080 trokšta, kad įrodytumėt, jog galit padaryti neįmanomą. 474 00:31:52,747 --> 00:31:54,874 O aš bandysiu įrodyt, kad negalit. 475 00:32:01,882 --> 00:32:03,842 Sveikas. Kuo tu vardu? 476 00:32:04,843 --> 00:32:06,011 Janas Mardenboras. 477 00:32:06,303 --> 00:32:08,305 Janai. Tu aukštas. 478 00:32:08,680 --> 00:32:10,348 Telpi į lenktyninį automobilį? 479 00:32:10,348 --> 00:32:11,892 Nežinau. 480 00:32:12,475 --> 00:32:15,103 Žaidime telpu. 481 00:32:18,106 --> 00:32:19,983 Čia ne žaidimas. 482 00:32:27,616 --> 00:32:29,075 Lenktynės. 483 00:32:29,075 --> 00:32:32,537 Jose reikia jėgos, tvirtos valios, 484 00:32:33,288 --> 00:32:35,248 proto, jautrumo. 485 00:32:35,665 --> 00:32:38,668 Visame pasaulyje yra vos keli žmonės, 486 00:32:38,668 --> 00:32:41,922 galintys pasiekti tokį lygį, kokio prašys iš jūsų. 487 00:32:42,631 --> 00:32:45,926 Lenktynių metu jausit dvigubai didesnę trauką 488 00:32:45,926 --> 00:32:50,305 nei astronautai pakilimo metu. 489 00:32:50,305 --> 00:32:53,934 Tokiomis sąlygomis būsit verčiami 490 00:32:53,934 --> 00:32:57,354 priimti staigius sprendimus, galinčius kainuoti gyvybę. 491 00:32:57,354 --> 00:32:58,939 Arba dar blogiau – 492 00:32:59,648 --> 00:33:01,524 galinčius pražudyti kitus. 493 00:33:02,525 --> 00:33:04,444 Atsakomybė milžiniška. 494 00:33:05,070 --> 00:33:07,239 Jei nesat pasiryžę rizikuoti, 495 00:33:07,239 --> 00:33:09,407 prašysiu jūsų išeiti. 496 00:33:09,991 --> 00:33:12,619 Čia nėra nieko gėdingo. 497 00:33:12,619 --> 00:33:17,290 Nes jei pasiliksit, spausiu jus taip, kaip niekas nespaudė, 498 00:33:17,290 --> 00:33:20,418 ir įrodysiu, kad nesat tinkami šitam sportui. 499 00:33:20,710 --> 00:33:23,380 Nes iškart į jus pažiūrėjęs matau, 500 00:33:24,464 --> 00:33:26,341 kad nesat tam sutverti. 501 00:33:29,094 --> 00:33:30,428 Sveiki atvykę. 502 00:33:35,642 --> 00:33:37,602 Įkvepianti kalba, Čerčili. 503 00:33:37,602 --> 00:33:39,104 Manau, jie suprato. 504 00:33:39,104 --> 00:33:40,313 Paklausykit. 505 00:33:41,064 --> 00:33:42,566 Tai buvo mano svajonė. 506 00:33:43,775 --> 00:33:45,569 Pakviesti žaidėjus, 507 00:33:46,278 --> 00:33:47,821 įsodinti juos į tikras mašinas 508 00:33:48,572 --> 00:33:52,576 ir leisti jiems lenktyniauti su profesionaliais lenktynininkais. 509 00:33:52,576 --> 00:33:57,080 Dabar jūsų eilė svajones paversti realybe. 510 00:33:57,080 --> 00:33:58,248 Pirmyn! 511 00:34:03,962 --> 00:34:06,464 Pirmą kartą sėdėjote lenktyniniame automobilyje, 512 00:34:06,464 --> 00:34:10,010 o ne prie kompiuterio ekrano. 513 00:34:10,010 --> 00:34:12,220 {\an8}Yra daug panašumų – greitėjant ir stabdant. 514 00:34:12,220 --> 00:34:13,137 {\an8}LĖJA VEGA, JAV 515 00:34:14,180 --> 00:34:15,640 {\an8}Posūkiai, stabdymas... 516 00:34:15,640 --> 00:34:16,974 {\an8}MARSELIS DURANDAS, PRANCŪZIJA 517 00:34:16,974 --> 00:34:17,934 ...vieta trasoje. 518 00:34:17,934 --> 00:34:20,644 Manau, visi laukėm tokio pokyčio. 519 00:34:20,644 --> 00:34:21,813 {\an8}Įgyvendinom svajonę. 520 00:34:21,813 --> 00:34:23,023 {\an8}ANTONIJUS KRUZAS, ISPANIJA 521 00:34:23,023 --> 00:34:24,524 {\an8}Nežinai, kiek gali pasiekti. 522 00:34:24,524 --> 00:34:25,442 {\an8}AVIS BHATAS, DB 523 00:34:25,442 --> 00:34:26,818 Svajonės pildosi. 524 00:34:26,818 --> 00:34:27,818 Gerai, Janai. 525 00:34:27,986 --> 00:34:29,237 {\an8}JANAS MARDENBORAS, DB 526 00:34:29,237 --> 00:34:32,949 Nepamiršk, kad mokomės bendrauti su žurnalistais. 527 00:34:32,949 --> 00:34:35,535 Kada supratai, kad nori tapti lenktynininku? 528 00:34:36,786 --> 00:34:39,956 {\an8}Mašinas mėgau nuo vaikystės. 529 00:34:43,710 --> 00:34:44,544 Nagi, spausk. 530 00:34:45,170 --> 00:34:47,881 Varžysitės įvairiose užduotyse, 531 00:34:47,881 --> 00:34:52,219 kad galėtume nustatyti, kieno įgūdžiai tinka realiam sportui. 532 00:34:53,762 --> 00:34:57,140 Nesitikėjau, kad vairavimas 533 00:34:57,140 --> 00:34:59,017 {\an8}gali pareikalauti tiek jėgų. 534 00:34:59,017 --> 00:35:00,894 {\an8}Ką manai apie savo varžovus? 535 00:35:00,894 --> 00:35:02,270 {\an8}Jie puikūs. 536 00:35:02,270 --> 00:35:03,855 Ką manai apie Metį? 537 00:35:03,855 --> 00:35:06,608 {\an8}Kiekvienam savo. Akivaizdu, kad jis pasitiki savimi. 538 00:35:06,608 --> 00:35:07,692 Ką manai apie Janą? 539 00:35:07,692 --> 00:35:10,904 {\an8}Janas - tik dar vienas automobilis, kurį reikia aplenkti trasoje. 540 00:35:10,904 --> 00:35:11,863 {\an8}METIS DEIVISAS, JAV 541 00:35:11,863 --> 00:35:13,490 Metis nepasimetęs. 542 00:35:13,490 --> 00:35:15,116 Verčiau prisisek. Greitai lėksim. 543 00:35:15,116 --> 00:35:16,243 Pažiūrėkim. 544 00:35:16,743 --> 00:35:17,994 Mes žaidėjai. 545 00:35:17,994 --> 00:35:19,996 {\an8}- JU-HVANAS LI, PIETŲ KORĖJA - Mėgstam varžytis. 546 00:35:19,996 --> 00:35:21,414 Nagi, be klaidų. Važiuojam. 547 00:35:23,166 --> 00:35:24,209 O, Dieve. 548 00:35:24,209 --> 00:35:26,336 Šitas reikalas - išskirtinės rinkodaros pavyzdys. 549 00:35:26,336 --> 00:35:29,172 - Lipam į sraigtasparnį. Nusifotografuosim. - Ką reikės daryti? 550 00:35:29,172 --> 00:35:33,760 Prižiūrėk vaikus, ką nors užsirašyk, apsimesk kietu mechaniku. 551 00:35:33,760 --> 00:35:36,888 Iš sraigtasparnio lenktynininkų neįvertinsi. 552 00:35:36,888 --> 00:35:40,392 Tai kvailiausias dalykas, kokį esu girdėjęs. 553 00:35:40,392 --> 00:35:42,435 Tikrai į jį nelipsiu. 554 00:35:50,694 --> 00:35:52,737 Puiku, Meti. Gerai laikaisi linijos. 555 00:35:52,737 --> 00:35:53,822 Važiuoji puikiai. 556 00:35:57,617 --> 00:35:59,411 Nagi, turi paspausti. 557 00:36:00,662 --> 00:36:04,165 Aš jus teisiu ir vertinsiu. 558 00:36:04,165 --> 00:36:07,002 Nagi, žaidėjai. 559 00:36:07,002 --> 00:36:09,296 Turbūt tai jums nauja patirtis. 560 00:36:09,296 --> 00:36:11,214 Paskutinį kartą pajudinot kojas 561 00:36:11,214 --> 00:36:15,218 eidami pasišildyti dar vieną šaldytą užkandį. 562 00:36:15,218 --> 00:36:16,970 Pavargę tampat išsiblaškę. 563 00:36:16,970 --> 00:36:18,597 Išsiblaškę susižeidžiat. 564 00:36:18,597 --> 00:36:20,473 O tada pralaimit lenktynes! 565 00:36:20,473 --> 00:36:23,727 {\an8}Girdėjau, jūsų treneris Džekas mėgsta truputį jus paspausti. 566 00:36:23,727 --> 00:36:25,520 {\an8}- KLOJA MAKORMIK, DB - Jis linki mums gero. 567 00:36:25,520 --> 00:36:27,272 Jis griežtas, bet palaiko mus. 568 00:36:27,272 --> 00:36:29,065 Turit būti greitesni. 569 00:36:29,065 --> 00:36:31,484 Negalvokit, veikit. 570 00:36:31,776 --> 00:36:34,946 Mašinoje bus karšta. Būsit pavargę. Susikaupkit! 571 00:36:36,865 --> 00:36:38,491 {\an8}Džekas laiko mus nevykėliais. 572 00:36:38,491 --> 00:36:41,786 Numušei dalį kūgių. Papildomi taškai! 573 00:36:41,786 --> 00:36:44,205 Aš nuspręsiu, kas bus pašalintas. 574 00:36:47,334 --> 00:36:49,336 Sumažink tarpą. Sumažink. 575 00:36:57,177 --> 00:36:58,595 Ne, ne, ne! 576 00:36:58,595 --> 00:36:59,846 Ne! 577 00:37:01,097 --> 00:37:02,641 Jėzau Kristau. 578 00:37:06,019 --> 00:37:07,604 Atsiprašau dėl mašinos. 579 00:37:08,271 --> 00:37:09,272 Sėkmės. 580 00:37:09,272 --> 00:37:11,024 Galiausiai liksite penkiese. 581 00:37:11,024 --> 00:37:13,151 Penki iš jūsų varžysis paskutinėse lenktynėse. 582 00:37:13,485 --> 00:37:14,903 Viso! 583 00:37:15,779 --> 00:37:17,739 Nesustok! Nesustok! 584 00:37:17,739 --> 00:37:21,368 Jeigu jūsų vardas atsidurs už linijos, jūs pasitraukiat. 585 00:37:23,453 --> 00:37:26,164 Neleidžiat man mėgautis traškučiais. 586 00:37:28,917 --> 00:37:29,918 Alio. 587 00:37:30,502 --> 00:37:32,921 {\an8}Nemaniau, kad reikės tiek jėgų. 588 00:37:32,921 --> 00:37:34,130 {\an8}HENRIS EVASAS, ARGENTINA 589 00:37:35,840 --> 00:37:37,509 Privėmei ant mano pievelės. 590 00:37:37,509 --> 00:37:39,135 Viso gero, Henri. 591 00:37:45,433 --> 00:37:46,935 Ne, ne. Nagi! 592 00:37:51,898 --> 00:37:53,066 Viso, Kloja. 593 00:37:53,066 --> 00:37:58,113 Niekada nesportavau, nemaniau, kad reikės tiek treniruotis. 594 00:37:58,405 --> 00:37:59,281 Klausai. 595 00:38:00,740 --> 00:38:02,242 Galim pasikalbėti? 596 00:38:02,826 --> 00:38:05,704 Šaunuolis, vaikine. Čia tau kepurėlė ir marškinėliai. 597 00:38:05,704 --> 00:38:08,123 Matai tą mašiną? Tave parveš namo. 598 00:38:10,709 --> 00:38:11,877 Iki, Klausai. 599 00:38:12,460 --> 00:38:14,254 Ko bijai labiausiai? 600 00:38:15,171 --> 00:38:18,425 {\an8}Turbūt grįžti namo ir įrodyti, kad visi buvo teisūs. 601 00:38:21,720 --> 00:38:22,929 Žinot... 602 00:38:23,388 --> 00:38:27,517 {\an8}kad tai iš tiesų buvo neįmanoma ir nelemta. 603 00:38:27,517 --> 00:38:30,937 Lenkimas yra apsisprendimo menas. 604 00:38:30,937 --> 00:38:32,647 Priekyje 15 posūkis. 605 00:38:32,647 --> 00:38:35,817 Reikia sukti arti linijos. Vietos lieka mažai. 606 00:38:35,817 --> 00:38:37,527 Turi rasti akimirką lenkimui. 607 00:38:37,527 --> 00:38:38,987 Nagi. Ką parodysi? 608 00:38:38,987 --> 00:38:41,156 Matau tarpą. Važiuok. 609 00:38:41,156 --> 00:38:42,574 Lauk tarpo. 610 00:38:43,742 --> 00:38:45,744 Nagi, suk! Suk, suk! 611 00:38:51,791 --> 00:38:53,043 Ne šiandien. 612 00:38:56,630 --> 00:38:58,632 - Stabdyk! Stabdyk! - Bandau! 613 00:39:03,386 --> 00:39:04,638 Labanakt. 614 00:39:08,475 --> 00:39:09,976 Nesusižeidėt? 615 00:39:09,976 --> 00:39:11,394 Jėzau Kristau. 616 00:39:11,895 --> 00:39:13,230 Aš stabdžiau. 617 00:39:14,856 --> 00:39:16,274 SAUGOS AUTOMOBILIS 618 00:39:16,274 --> 00:39:17,192 Jėzau. 619 00:39:17,192 --> 00:39:19,110 Bet juk stabdžiau. Stabdžiau. 620 00:39:20,070 --> 00:39:22,530 - Labai atsiprašau. - Mašinoje negalima bijoti. 621 00:39:22,530 --> 00:39:24,699 Aš nebijojau. Stabdžiau. Nežinau, kas atsitiko. 622 00:39:24,699 --> 00:39:25,909 Negali blaškytis! 623 00:39:25,909 --> 00:39:27,744 Visi sveiki? 624 00:39:28,495 --> 00:39:29,454 Taip važiuoji žaidime? 625 00:39:29,454 --> 00:39:31,498 Tu sveikas? 626 00:39:43,593 --> 00:39:45,387 Biče, sudaužei mašiną važiuodamas su Džeku. 627 00:39:46,972 --> 00:39:48,515 Buvo žiauru. 628 00:39:48,932 --> 00:39:50,016 Išsigandau. 629 00:39:50,016 --> 00:39:52,060 Klausyk, negali blaškytis. 630 00:39:52,060 --> 00:39:55,647 Jei posūkyje blaškysiesi, mums visiems gresia pavojus. 631 00:39:55,647 --> 00:39:57,440 Visiškai taip pat. 632 00:39:57,983 --> 00:40:00,569 Nežinau, ko bijojau labiau – avarijos ar Džeko. 633 00:40:01,278 --> 00:40:04,406 - Tau pasisekė. - Ir man taip atrodo. 634 00:40:04,948 --> 00:40:08,618 Turbūt nesi anksčiau vairavęs? 635 00:40:08,618 --> 00:40:13,540 Ne. Turbūt visi mes taip pat. Juk ieškomas nepatyręs žmogus. 636 00:40:13,540 --> 00:40:16,501 Juk svarbiausia laimėti? 637 00:40:17,627 --> 00:40:18,920 Kažkas negerai? 638 00:40:19,588 --> 00:40:20,755 Kaip tu manai? 639 00:40:22,340 --> 00:40:23,800 Aš pirmoje vietoje. 640 00:40:23,800 --> 00:40:25,343 - O jis ir kuklus. - Aha. 641 00:40:25,343 --> 00:40:26,928 Bet girdėjai, ką sakė Džekas. 642 00:40:26,928 --> 00:40:28,680 Juk nieko gėdingo grįžti namo. 643 00:40:28,680 --> 00:40:31,766 - Girdėjai, ar ne? - Tikrai taip. 644 00:40:37,981 --> 00:40:40,358 Jei nesiruoši lenkti... 645 00:40:43,278 --> 00:40:48,366 Jei paskutinę akimirką nusprendi, kad nelenksi... 646 00:40:50,035 --> 00:40:52,120 Turi atsitraukti, stabdyti iš anksto... 647 00:40:52,120 --> 00:40:54,456 Bandžiau. Stabdžiai nesuveikė. 648 00:40:54,456 --> 00:40:55,916 Ką sakei? 649 00:40:59,294 --> 00:41:01,630 Bandžiau stabdyti, bet stabdžiai... 650 00:41:01,630 --> 00:41:02,714 Stabdžiai neveikė. 651 00:41:03,089 --> 00:41:05,425 Nesakiau taip. Man atrodo, buvo perkaitę. 652 00:41:05,425 --> 00:41:07,052 Perkaitę. Tikrai. 653 00:41:07,552 --> 00:41:08,678 Jie buvo perkaitę. 654 00:41:08,678 --> 00:41:11,139 Iš kur žinai? Iš kur žinai tokį dalyką? 655 00:41:11,139 --> 00:41:13,558 Nes jau seniai vairuoju. 656 00:41:14,392 --> 00:41:16,228 Vaizdo žaidime. 657 00:41:17,020 --> 00:41:19,314 Dabar esam realybėje. Aišku? 658 00:41:19,314 --> 00:41:20,690 Tai realybė. 659 00:41:23,026 --> 00:41:24,486 Jei nepriimsi sprendimo, 660 00:41:24,486 --> 00:41:28,365 jei trasoje blaškysiesi, 661 00:41:29,991 --> 00:41:32,035 jei šitaip suklysi, 662 00:41:32,035 --> 00:41:34,371 kitą kartą mums gali ir nepasisekti. 663 00:41:37,749 --> 00:41:38,792 Viskas. 664 00:41:39,125 --> 00:41:40,544 Eikit. 665 00:41:49,302 --> 00:41:52,389 Kaip manot, kodėl mes čia? Mes žinom, kaip veikia šios mašinos. 666 00:41:52,389 --> 00:41:55,016 Žinau, ką sakau. Aš nebijau. 667 00:41:59,312 --> 00:42:00,605 Baik, vaikine. 668 00:42:01,022 --> 00:42:03,775 Turiu 25 metus patirties. 669 00:42:04,484 --> 00:42:06,736 Matau, kai žmogus bijo. 670 00:42:07,070 --> 00:42:10,991 Geriausiu atveju toks žmogus nelaimi. 671 00:42:14,077 --> 00:42:15,912 Taip mums ir nutiko. 672 00:42:17,163 --> 00:42:20,208 Nieko čia gėdingo. Viskas gerai. 673 00:42:20,208 --> 00:42:24,421 Tik maža dalis žmonijos turi talentą šiam sportui. 674 00:42:24,421 --> 00:42:25,505 Aš suprantu. 675 00:42:26,089 --> 00:42:27,966 Bet laikas pasitraukti. 676 00:42:27,966 --> 00:42:31,386 Jei stabdžiai nebuvo perkaitę, vis tiek važiuosi namo. 677 00:42:59,539 --> 00:43:01,541 Jis buvo teisus. Stabdžiai perkaitę. 678 00:43:24,272 --> 00:43:25,148 Sveikas. 679 00:43:34,199 --> 00:43:35,951 Kaip supratai, kas atsitiko mašinai? 680 00:43:37,869 --> 00:43:41,414 Ištisas valandas ruošiau mašinas žaidime. 681 00:43:42,582 --> 00:43:46,670 Jums tai tik simuliatorius, bet jis labai geras. 682 00:43:50,465 --> 00:43:52,050 Rytoj gausi šansą. 683 00:43:52,801 --> 00:43:53,635 Marselis iškrito. 684 00:43:55,178 --> 00:43:56,846 Patekai į penketuką. 685 00:43:56,846 --> 00:43:58,557 Paskutinės lenktynės iš ryto. 686 00:44:05,564 --> 00:44:10,151 Taip! 687 00:44:34,968 --> 00:44:36,428 Girdi? 688 00:44:37,095 --> 00:44:38,179 Aha. 689 00:44:41,182 --> 00:44:42,434 Biče. 690 00:44:42,434 --> 00:44:43,727 Janai. 691 00:44:43,727 --> 00:44:44,978 Ką? 692 00:44:45,812 --> 00:44:47,480 Kas čia per velnias? 693 00:44:47,480 --> 00:44:49,107 Čia Kenny G. 694 00:44:50,025 --> 00:44:51,026 Kas jis toks? 695 00:44:51,026 --> 00:44:53,778 Biče, ryt svarbios lenktynės. Mane ramina jo muzika. 696 00:44:54,195 --> 00:44:55,363 Patylinsiu. 697 00:44:56,364 --> 00:44:57,365 Atsiprašau. 698 00:44:58,783 --> 00:44:59,910 Biče. 699 00:45:40,158 --> 00:45:41,952 Ką gi. Viskas. 700 00:45:44,788 --> 00:45:46,539 Visi laukėm šios akimirkos. 701 00:45:51,086 --> 00:45:53,004 Tai ne žaidimas. 702 00:45:54,047 --> 00:45:55,507 Tai lenktynės. 703 00:45:57,801 --> 00:46:01,179 Visos savaitės, praleistos akademijoje, vedė į šią akimirką. 704 00:46:01,179 --> 00:46:04,349 Išmokiau jus visko, ką žinau apie lenktynes. 705 00:46:05,100 --> 00:46:08,812 Dabar atėjo eilė jums įrodyti, ką sugebat, 706 00:46:08,812 --> 00:46:11,106 {\an8}ir kaip esate nusiteikę laimėti. 707 00:46:14,276 --> 00:46:15,485 Turėsim nugalėtoją. 708 00:46:17,445 --> 00:46:19,239 Kitiems teks... 709 00:46:19,990 --> 00:46:21,366 pralaimėti. 710 00:46:22,200 --> 00:46:23,243 Sėkmės. 711 00:46:30,667 --> 00:46:32,002 Tai... 712 00:46:32,961 --> 00:46:34,671 šeimai svarbus simbolis. 713 00:46:34,671 --> 00:46:36,923 Šiai komandai priklausė mano tėtis. 714 00:46:52,981 --> 00:46:54,608 Tai tik žaidimas. 715 00:46:56,359 --> 00:46:58,361 Kelias laisvas. Trasa paruošta. 716 00:46:59,446 --> 00:47:03,241 Lenktynininkai laukia. Saugos automobiliai trasoje. 717 00:47:04,117 --> 00:47:05,994 Tu žaidi žaidimą. Tai tik žaidimas. 718 00:47:05,994 --> 00:47:08,622 Suabejojęs visada spausk. 719 00:47:14,336 --> 00:47:15,629 Tu gali. 720 00:47:27,432 --> 00:47:29,434 Šios mašinos sunkios ir greitos. 721 00:47:32,020 --> 00:47:33,521 Valdykit mašinas. 722 00:47:38,193 --> 00:47:39,194 5 JANAS 723 00:47:44,866 --> 00:47:45,992 4 LI 724 00:47:45,992 --> 00:47:47,160 4 JANAS 725 00:47:48,036 --> 00:47:49,079 Taip! 726 00:47:52,123 --> 00:47:53,416 Ne! 727 00:47:53,416 --> 00:47:54,417 4 JANAS 728 00:47:54,417 --> 00:47:55,377 3 JANAS 729 00:47:55,752 --> 00:47:58,046 Taip. Taip! 730 00:48:00,674 --> 00:48:01,883 ANTRAS RATAS 731 00:48:01,883 --> 00:48:03,552 TREČIA VIETA 732 00:48:04,010 --> 00:48:05,720 Užbaigtas antras ratas. 733 00:48:07,556 --> 00:48:08,765 - SEPTINTAS RATAS. - Liko trys. 734 00:48:08,765 --> 00:48:10,058 TREČIA VIETA 735 00:48:10,267 --> 00:48:11,434 Geras laikas. 736 00:48:11,434 --> 00:48:13,228 2 KRUZAS 737 00:48:13,228 --> 00:48:15,146 Labutis, Janai. 738 00:48:23,405 --> 00:48:24,406 Po galais! 739 00:48:24,406 --> 00:48:25,490 2 JANAS 740 00:48:25,490 --> 00:48:26,616 Taip. 741 00:48:31,663 --> 00:48:33,039 Štai kur tu. Gerai. 742 00:48:41,506 --> 00:48:44,551 PASKUTINIS RATAS 743 00:48:44,551 --> 00:48:46,344 Viskas. Paskutinis ratas. 744 00:48:46,344 --> 00:48:47,596 Nagi, Janai. 745 00:48:49,472 --> 00:48:50,557 Nesiblaškyk. 746 00:48:51,600 --> 00:48:52,684 Nesiblaškyk! 747 00:49:03,445 --> 00:49:05,530 Matau, nori palenktyniaut, Ilgši! 748 00:49:10,619 --> 00:49:12,120 1 METIS 749 00:49:12,120 --> 00:49:14,039 1 JANAS 750 00:49:21,254 --> 00:49:22,255 Ne. 751 00:49:25,926 --> 00:49:29,346 Ne! Ne. 752 00:49:29,346 --> 00:49:30,722 Nagi, Janai. 753 00:49:45,320 --> 00:49:47,322 Nagi, Meti, padaryk tai. Nagi. 754 00:49:51,201 --> 00:49:52,410 Taip. Nagi. 755 00:49:59,626 --> 00:50:01,419 - Metis pirmas. - Ne, palaukit. 756 00:50:01,419 --> 00:50:03,255 Palaukit, palaukit. 757 00:50:03,255 --> 00:50:06,341 Reikia peržiūrėti įrašą. Galit atsukt? 758 00:50:08,510 --> 00:50:09,511 Žmonės. 759 00:50:10,178 --> 00:50:11,555 Ar aš?.. 760 00:50:14,099 --> 00:50:15,267 Ar aš laimėjau? 761 00:50:15,267 --> 00:50:16,893 Kas laimėjo? 762 00:50:31,241 --> 00:50:32,492 Kas laimėjo? 763 00:50:32,492 --> 00:50:34,536 Nežinau. Nežinau. 764 00:50:37,163 --> 00:50:38,623 Truputį atsukit. 765 00:50:40,584 --> 00:50:41,960 Priartinkit. 766 00:50:45,005 --> 00:50:47,382 Ne. Mardenboras laimėjo. 767 00:50:48,258 --> 00:50:50,844 - Praneškit. - Palauk. Palauk. 768 00:50:50,844 --> 00:50:52,637 Džekai. Džekai. 769 00:50:56,725 --> 00:50:58,518 Ar mums tikrai reikia jo? 770 00:50:59,102 --> 00:51:03,565 Pažvelk į tai iš rinkodaros pusės. 771 00:51:03,565 --> 00:51:05,775 Ar Janas bus mums naudingiausias? 772 00:51:05,775 --> 00:51:07,903 Nežinau, ką tai reiškia. Jis laimėjo. 773 00:51:07,903 --> 00:51:09,362 Tūkstantąja sekundės dalimi. 774 00:51:09,362 --> 00:51:11,907 Toks ir skirtumas. Janas laimėjo. 775 00:51:12,824 --> 00:51:14,159 Janas... 776 00:51:14,159 --> 00:51:17,829 Jis varžosi prieš kamerą. Nedrąsiai bendrauja su žurnalistais. 777 00:51:17,829 --> 00:51:20,081 Viso šito reikalo esmė, Džekai, 778 00:51:20,081 --> 00:51:23,001 priklauso nuo tų dviejų vaikinų. 779 00:51:23,960 --> 00:51:26,796 Metis tik per plauką atsiliko. Argi tai svarbu? 780 00:51:26,796 --> 00:51:30,383 Jis galėtų geriausiai mums atstovauti. 781 00:51:35,180 --> 00:51:36,640 - Kas laimėjo? - Tuoj. 782 00:51:37,849 --> 00:51:39,267 Taip. Girdžiu. 783 00:51:39,267 --> 00:51:40,685 Nugalėjo... 784 00:51:45,398 --> 00:51:46,775 Tu nugalėjai. 785 00:51:50,654 --> 00:51:52,489 Šaunuolis, Janai! 786 00:51:54,658 --> 00:51:57,035 Ką gi, pradedam. 787 00:52:40,036 --> 00:52:41,246 Labas, mielasis. 788 00:52:41,246 --> 00:52:42,330 Mama. 789 00:52:42,831 --> 00:52:45,208 Esu pirmas "GT" akademijoj. 790 00:52:45,208 --> 00:52:48,837 Tikrai? Kaip gerai. Džiaugiuosi dėl tavęs. 791 00:52:48,837 --> 00:52:50,255 Taip, buvo nuostabu. 792 00:52:50,255 --> 00:52:53,425 Buvo neįtikėtina. Tau būtų patikę. 793 00:52:53,425 --> 00:52:55,468 - Gaila, kad nebuvai šalia. - Ir man gaila. 794 00:52:55,468 --> 00:52:58,555 Kur tėtis? Noriu jam pasakyti. 795 00:52:58,555 --> 00:53:01,349 Išėjo į Kobio rungtynes. 796 00:53:01,349 --> 00:53:02,809 Aš jam pasakysiu. 797 00:53:02,809 --> 00:53:04,477 Labai tavimi didžiuojuosi. 798 00:53:04,477 --> 00:53:06,771 Taip. Sunku suvokti. 799 00:53:07,480 --> 00:53:10,400 Rytoj su "Learjet" skrisiu į Vieną. 800 00:53:10,400 --> 00:53:11,776 Stebėsiu. 801 00:53:12,027 --> 00:53:13,528 Myliu tave. 802 00:53:13,904 --> 00:53:15,196 Ir aš tave. 803 00:53:21,661 --> 00:53:23,246 Gausim šampano. 804 00:53:23,455 --> 00:53:25,832 Pirmas kartas privačiame lėktuve. Imk taurę. 805 00:53:25,832 --> 00:53:27,959 - Puiku. Ačiū. - Atleisk. 806 00:53:28,251 --> 00:53:31,546 Šampanas tik ant pakylos. 807 00:53:32,047 --> 00:53:33,965 Atneškit alaus. Labai ačiū. 808 00:53:33,965 --> 00:53:36,635 Suprantama. Pataupykim pergalei. 809 00:53:37,552 --> 00:53:41,556 "Nissan" sutiko finansuoti tave Dubajaus lenktynėse, 810 00:53:41,556 --> 00:53:43,725 su sąlyga, kad gausi pažymėjimą. 811 00:53:43,725 --> 00:53:46,478 Todėl pradėsim nuo Europos. Supranti? 812 00:53:46,478 --> 00:53:47,395 Taip. 813 00:53:47,395 --> 00:53:51,066 Tereikia vienose iš serijos lenktynių užimti ne žemesnę nei ketvirtą vietą 814 00:53:51,066 --> 00:53:52,734 ir gausi FIA licenciją. 815 00:53:52,734 --> 00:53:56,029 Gavęs licenciją, pasirašysi sutartį su "Nissan". 816 00:53:56,529 --> 00:53:59,407 Nesivaržysi su žaidėjais. 817 00:53:59,407 --> 00:54:01,826 Tavo priešininkai bus profesionalai. 818 00:54:02,327 --> 00:54:06,623 Šiuo metu neprilygsti jiems nei jėga, nei ištverme, 819 00:54:06,623 --> 00:54:08,166 bet mes tai dar pakeisim. 820 00:54:08,166 --> 00:54:11,878 Kol kas turėsi įrodyti, kad esi čia ne veltui. 821 00:54:11,878 --> 00:54:14,381 Ir niekas tavęs čia nepasveikins. 822 00:54:14,631 --> 00:54:17,676 Kiti vairuotojai, tavo komanda – 823 00:54:17,676 --> 00:54:19,719 niekas tavęs čia nenori. 824 00:54:20,303 --> 00:54:24,432 Jei ką nors pastebėsi, 825 00:54:24,432 --> 00:54:26,101 sakyk man. 826 00:54:26,434 --> 00:54:28,270 Nes mechanikai 827 00:54:28,728 --> 00:54:31,022 tavęs nekęs. 828 00:54:34,651 --> 00:54:35,735 Gerai. 829 00:54:36,361 --> 00:54:40,282 Einu pamiegoti, nes nekenčiu skrydžių. 830 00:54:41,533 --> 00:54:43,076 Pailsėk. 831 00:54:43,618 --> 00:54:44,828 Su juo smagu. 832 00:54:48,081 --> 00:54:49,416 O jei rimtai, 833 00:54:50,125 --> 00:54:52,168 Džekas buvo puikus lenktynininkas. 834 00:54:52,168 --> 00:54:54,087 Tikrai... 835 00:54:54,087 --> 00:54:58,091 tuo metu galėjo būti vienas geriausių Amerikoje. 836 00:54:59,426 --> 00:55:00,594 Jis pasitraukė. 837 00:55:01,136 --> 00:55:01,970 Kodėl? 838 00:55:03,221 --> 00:55:05,515 Turėsi išsiaiškinti pats. 839 00:55:09,686 --> 00:55:10,854 Taip. 840 00:55:13,273 --> 00:55:15,775 VIENA AUSTRIJA 841 00:55:18,653 --> 00:55:20,614 Sveikas atvykęs į Vieną, Janai. 842 00:55:59,527 --> 00:56:02,739 "GT" ŽAIDĖJAS LENKTYNIAUS AUSTRIJOJE 843 00:56:04,908 --> 00:56:06,868 JANAS ATSTOVAUJA ŽAIDĖJAMS 844 00:56:14,376 --> 00:56:16,586 J. MARDENBORAS 845 00:56:24,636 --> 00:56:26,930 Sveiki atvykę į Špilbergą Austrijoje. 846 00:56:26,930 --> 00:56:28,265 "RED BULL RING" TRASA AUSTRIJA 847 00:56:28,265 --> 00:56:31,977 Čia yra visko. Teks ir stabdyti, ir lėkti visu greičiu. 848 00:57:09,264 --> 00:57:11,224 Visą laiką būsiu pasiekiamas. 849 00:57:13,602 --> 00:57:15,937 Nepražūsi. Klausyk manęs. 850 00:57:17,689 --> 00:57:18,857 Geros naujienos. 851 00:57:18,857 --> 00:57:22,569 Niekas nemano, kad mums pavyks, tad nėra ką prarasti. 852 00:57:28,033 --> 00:57:29,075 Ei. 853 00:57:31,745 --> 00:57:33,204 Tu gali. 854 00:58:22,128 --> 00:58:23,547 Nuimkite uždangalus. 855 00:58:23,547 --> 00:58:24,714 Supratau. 856 00:58:31,680 --> 00:58:32,973 Tikrinu ryšį. 857 00:58:33,765 --> 00:58:35,100 Taip, girdžiu. 858 00:59:01,126 --> 00:59:05,839 Gerai, iškart pradedam. Apšildyk padangas. 859 00:59:05,839 --> 00:59:10,969 Visi bando kuo labiau įkaitinti padangas. 860 00:59:10,969 --> 00:59:14,180 Nežinau, kiek esi pasiruošęs klausytis, 861 00:59:14,180 --> 00:59:17,601 bet papasakosiu, su kuo turim reikalų. 862 00:59:17,601 --> 00:59:22,564 Mano mėgstamiausias auksiniame monstre. 863 00:59:22,564 --> 00:59:23,815 Ten "Capa" komanda. 864 00:59:23,815 --> 00:59:26,902 Baltoje "Audi" su vaivorykštėmis sėdi Šulinas. 865 00:59:26,902 --> 00:59:29,321 Su juo šiandien irgi teks pasistumdyti. 866 00:59:32,240 --> 00:59:34,242 Manau, turėtumėt nepamiršti, 867 00:59:34,242 --> 00:59:37,662 kad niekas dar nėra to daręs, tad mes jau laimėjom. 868 00:59:37,662 --> 00:59:42,542 Prireiks geležinių nervų, kadangi artėjam prie starto linijos. 869 00:59:42,542 --> 00:59:45,086 Janai, užsidegus žaliai šviesai, pradėsi. 870 00:59:45,420 --> 00:59:48,340 Žalia, žalia! Važiuojam! 871 00:59:54,387 --> 00:59:56,973 Gerai, neatsilik. Pavarom. 872 00:59:57,682 --> 00:59:59,893 Sutikimo komitetas. 873 01:00:01,102 --> 01:00:02,604 8 JANAS 874 01:00:02,604 --> 01:00:03,563 Iš kairės! 875 01:00:03,563 --> 01:00:05,565 Kas per?.. Velnias. 876 01:00:11,154 --> 01:00:13,073 Viskas gerai. Kvėpuok. 877 01:00:13,073 --> 01:00:14,032 Kvėpuok. 878 01:00:14,032 --> 01:00:15,659 Gerai. Nagi, Janai. 879 01:00:16,284 --> 01:00:18,203 Susikaupk, susikaupk. 880 01:00:21,873 --> 01:00:22,707 Važiuojam. 881 01:00:26,127 --> 01:00:29,130 Pirmajame posūkyje pasiekiamas 300 km/val. greitis. 882 01:00:30,131 --> 01:00:31,299 10 JANAS 883 01:00:35,554 --> 01:00:36,846 Nevažiuok už jo. 884 01:00:39,516 --> 01:00:41,935 Važiuok link vidurio. Viskas bus gerai. 885 01:00:41,935 --> 01:00:45,772 Mašinos dažnai sproginėja. Tai normalu. Nesiblaškyk. 886 01:00:45,772 --> 01:00:48,233 {\an8}Raudonas "Ferrari" patyrė košmarą. 887 01:00:51,528 --> 01:00:53,530 9 JANAS 888 01:00:55,240 --> 01:00:58,285 {\an8}Jis prie tokių dalykų nepratęs, todėl turi susikaupti. 889 01:00:58,618 --> 01:01:00,579 Džekai, kiek liko degalų? 890 01:01:02,414 --> 01:01:03,415 DVIDEŠIMTAS RATAS 891 01:01:03,415 --> 01:01:05,041 - MAŽAI DEGALŲ - Gerai, mažai degalų. 892 01:01:05,041 --> 01:01:07,127 Kitam rate stok pasipildyti. 893 01:01:07,836 --> 01:01:10,005 Janas Mardenboras iš "Nissan" pirmą kartą stoja. 894 01:01:10,755 --> 01:01:11,798 Judam, judam! 895 01:01:13,258 --> 01:01:14,676 Nagi, nagi! 896 01:01:19,431 --> 01:01:21,600 Žaidime turbūt lengviau? 897 01:01:22,601 --> 01:01:23,602 Naujoke! 898 01:01:23,602 --> 01:01:24,895 Ei! Paklausyk manęs! 899 01:01:25,520 --> 01:01:27,439 Tik nesiblaškyk, gerai? 900 01:01:27,856 --> 01:01:30,108 Kvėpuok! Per daug nesisukinėk! 901 01:01:30,108 --> 01:01:32,068 Noriu, kad būtum susitelkęs! 902 01:01:33,486 --> 01:01:34,821 13 JANAS 903 01:01:34,821 --> 01:01:37,407 "Nissan" mechanikai susitvarkė. 904 01:01:46,541 --> 01:01:48,585 Tu jį pasivijai. Aplenk iš dešinės. 905 01:01:51,588 --> 01:01:52,839 Atsargiai, už tavęs "Nissan". 906 01:01:53,924 --> 01:01:56,551 Ne! Užleidai jį į vidurį! 907 01:01:58,803 --> 01:02:00,096 Velnias! Prakeiktas žaidėjas! 908 01:02:00,222 --> 01:02:02,349 Janas Mardenboras gerai pasirodė. 909 01:02:02,349 --> 01:02:04,976 Žinai, visai neblogai. 910 01:02:04,976 --> 01:02:06,686 8 JANAS 911 01:02:08,855 --> 01:02:10,440 ŠEŠTA VIETA 912 01:02:11,733 --> 01:02:12,609 Vejiesi "Capa". 913 01:02:12,609 --> 01:02:14,110 - PENKTA VIETA. - Jis priekyje. 914 01:02:22,452 --> 01:02:23,912 5 JANAS 915 01:02:27,082 --> 01:02:28,667 KETVIRTA VIETA 916 01:02:28,667 --> 01:02:32,087 Ketvirta vieta! Neužleisk pozicijos ir gausi licenciją. 917 01:02:33,880 --> 01:02:35,257 5 "CAPA" 918 01:02:35,257 --> 01:02:36,800 4 JANAS 919 01:02:36,800 --> 01:02:38,677 Kur susiruošei, naujoke? 920 01:02:43,598 --> 01:02:46,184 Saugokis. Jis artėja iš išorės. 921 01:02:46,476 --> 01:02:49,104 Jis mėgsta pasistumdyti. Saugokis. 922 01:02:49,104 --> 01:02:50,438 Iškrisi iš žaidimo. 923 01:02:51,273 --> 01:02:52,941 Pusantro metro. Metras. 924 01:03:19,926 --> 01:03:21,469 Po galais. 925 01:03:31,104 --> 01:03:33,273 FINIŠAS: 27 VIETA 926 01:03:38,862 --> 01:03:41,656 Janas Mardenboras užima 27 vietą. 927 01:03:41,656 --> 01:03:43,658 Turbūt naivu tikėtis, kad finale... 928 01:03:49,039 --> 01:03:51,374 Bent jau pasiekei finišą. 929 01:03:51,374 --> 01:03:53,460 Nesitikėjau. 930 01:03:54,044 --> 01:03:55,212 Naujoke. 931 01:04:05,597 --> 01:04:07,182 Pradžia vidutiniška. 932 01:04:07,182 --> 01:04:11,603 Dar turim šešias varžybas, kitą kartą pasiseks. 933 01:04:19,236 --> 01:04:20,820 Kaip jaučiamės? 934 01:04:20,820 --> 01:04:24,324 Tebesi patenkintas mūsų sprendimu? 935 01:04:24,866 --> 01:04:26,701 Turim duoti jam laiko. 936 01:04:27,494 --> 01:04:29,412 Gerai. Kaltas būsi tu. 937 01:04:33,667 --> 01:04:35,085 Atsiprašau. 938 01:04:35,961 --> 01:04:38,630 Nieko tokio. Pirmosios lenktynės. 939 01:04:40,215 --> 01:04:42,008 Ten žiauru, ar ne? 940 01:04:42,634 --> 01:04:43,677 Beprotiška. 941 01:04:45,136 --> 01:04:46,805 Na... 942 01:04:48,139 --> 01:04:50,850 Susitelksim į jėgą ir ištvermę. 943 01:04:51,309 --> 01:04:54,479 Su kiekvienom lenktynėm bus vis geriau. 944 01:04:56,398 --> 01:04:57,941 HOKENHEIMAS VOKIETIJA 945 01:05:18,253 --> 01:05:19,379 RADIJAS 946 01:05:19,379 --> 01:05:21,923 Džekai. Džekai, alio? Ar veikia ryšys? 947 01:05:21,923 --> 01:05:24,634 Džekai! Alio? Džekai! 948 01:05:24,634 --> 01:05:27,512 Džekai? Girdi? Velnias. Turbūt sugedo radijas. 949 01:05:27,512 --> 01:05:29,222 Alio, Džekai? Kas nors atsakykit! 950 01:05:29,222 --> 01:05:30,765 23 VIETA 951 01:05:36,605 --> 01:05:38,648 TRENTINAS ITALIJA 952 01:05:39,566 --> 01:05:41,276 Jaučiu, kad šįkart pasiseks. 953 01:05:42,068 --> 01:05:43,445 Tu gali. 954 01:05:46,156 --> 01:05:47,574 17 VIETA 955 01:05:47,574 --> 01:05:49,743 Dar vienas nuviliantis Mardenboro finišas. 956 01:05:57,000 --> 01:05:59,211 STAMBULAS TURKIJA 957 01:06:03,465 --> 01:06:04,925 8 VIETA 958 01:06:16,019 --> 01:06:18,230 BARSELONA ISPANIJA 959 01:06:18,230 --> 01:06:19,648 Gyviau, gyviau! 960 01:06:19,648 --> 01:06:21,191 Stebėk trasos kraštą. 961 01:06:29,991 --> 01:06:31,993 NEBAIGĖ LENKTYNIŲ 962 01:06:36,665 --> 01:06:41,503 DUBAJUS JUNGTINIAI ARABŲ EMYRATAI 963 01:06:43,213 --> 01:06:46,424 Nikolai, Nikolai! Ką manot apie žaidėjus lenktynėse? 964 01:06:46,424 --> 01:06:49,261 Man neramu. Jie kelia pavojų tikriems lenktynininkams. 965 01:06:49,261 --> 01:06:51,388 Ar toks lenktynininkas gali laimėti? 966 01:06:51,388 --> 01:06:53,640 Ant pakylos jų niekada nepamatysit. 967 01:06:53,640 --> 01:06:56,560 Šįkart užteks. Dėkoju. 968 01:06:56,560 --> 01:06:58,687 Praleiskite mus. 969 01:06:58,687 --> 01:07:00,230 Ei. 970 01:07:00,230 --> 01:07:02,107 Nekreipk į jį dėmesio. 971 01:07:02,566 --> 01:07:03,984 Jis nevairuoja geriau už tave. 972 01:07:06,903 --> 01:07:08,572 Jam tiesiog skiriama daugiau pinigų. 973 01:07:22,544 --> 01:07:23,545 Po galais! 974 01:07:23,545 --> 01:07:25,380 Neužleisk jo. 975 01:07:25,380 --> 01:07:27,382 - Jis bando tave nustumti. - Nesąmonė. 976 01:07:27,382 --> 01:07:28,842 Nagi! 977 01:07:32,262 --> 01:07:33,179 Vaje. 978 01:07:34,598 --> 01:07:35,515 Po galais! 979 01:07:35,515 --> 01:07:37,392 DUBAJAUS AUTODROMAS 980 01:07:37,392 --> 01:07:39,811 Dubajaus autodromas Jungtiniuose Arabų Emyratuose. 981 01:07:45,692 --> 01:07:47,444 Ar mašina veikia tinkamai? 982 01:07:47,444 --> 01:07:50,572 Janai, ar mašina veikia? 983 01:07:50,572 --> 01:07:52,616 Taip! Veikia gerai. 984 01:07:52,616 --> 01:07:53,992 Veikia. 985 01:07:53,992 --> 01:07:56,703 Gerai. Tuomet grįžk į kovą. 986 01:07:56,703 --> 01:08:00,498 Tai paskutinis šansas tau gauti licenciją. 987 01:08:00,498 --> 01:08:03,209 Turim užimti bent jau ketvirtą vietą. 988 01:08:03,501 --> 01:08:04,961 Lenktynės dar nesibaigė. 989 01:08:05,879 --> 01:08:07,130 Giliai įkvėpk. 990 01:08:07,547 --> 01:08:08,590 Susikaupk. 991 01:08:08,590 --> 01:08:10,342 Žinau, kad tu gali, Janai. 992 01:08:37,035 --> 01:08:38,745 "Capa" ir Šulinas priekyje. 993 01:08:40,413 --> 01:08:41,373 Vejiesi. 994 01:08:43,833 --> 01:08:46,878 {\an8}Jis spraudžiasi pro "Capa" ir Šuliną. 995 01:08:47,920 --> 01:08:49,339 Nori dar? 996 01:08:51,674 --> 01:08:52,592 Džekai, ką jis daro? 997 01:08:56,263 --> 01:08:57,931 Ramiai. Neišsuk iš kelio. Neišsuk. 998 01:08:57,931 --> 01:08:59,391 Džekai, mane spaudžia. 999 01:09:01,393 --> 01:09:03,143 Tai daryk ką nors. 1000 01:09:06,231 --> 01:09:08,316 {\an8}Jis stabdo, jungia trečią pavarą! 1001 01:09:08,316 --> 01:09:09,317 Kas per?... 1002 01:09:17,366 --> 01:09:19,326 Viso gero. 1003 01:09:19,326 --> 01:09:21,246 Šaunuolis! 1004 01:09:22,664 --> 01:09:23,706 Po galais. 1005 01:09:24,790 --> 01:09:26,125 KETVIRTA VIETA 1006 01:09:27,085 --> 01:09:28,420 Stebėk galą. 1007 01:09:34,426 --> 01:09:36,887 Dieve, jis per greitai lekia. Ką jis daro? 1008 01:09:55,113 --> 01:09:58,366 Po galais! "Capa" ratas sudaužė stiklą. 1009 01:09:58,366 --> 01:10:01,036 Stok pertraukai. Geltonos vėliavos. 1010 01:10:07,626 --> 01:10:08,752 Tu sveikas? 1011 01:10:11,671 --> 01:10:14,507 - Matai pro stiklą? - Taip. 1012 01:10:17,052 --> 01:10:19,221 Jūs sveikas? Eime su manim. 1013 01:10:19,221 --> 01:10:21,932 Apžiūrėsim jus. Kaip jaučiatės? 1014 01:10:21,932 --> 01:10:23,350 {\an8}Atvažiuoja saugos komanda. 1015 01:10:23,350 --> 01:10:24,684 {\an8}Aiškiau nei aišku, 1016 01:10:24,684 --> 01:10:27,103 Nikas iš "Capa" komandos sveikas ir siaubingai įsiutęs. 1017 01:10:29,439 --> 01:10:31,066 Išlik ramus. 1018 01:10:33,151 --> 01:10:35,070 - Galima! -Žalia. Važiuok! 1019 01:10:40,492 --> 01:10:41,618 Nepraleisk Šulino! 1020 01:10:46,498 --> 01:10:48,708 Lenktynės pratęsiamos. Laukia paskutinis ratas. 1021 01:10:48,708 --> 01:10:50,085 PASKUTINIS RATAS 1022 01:10:50,085 --> 01:10:51,503 Turi nepraleisti Šulino. 1023 01:10:51,503 --> 01:10:54,631 Tu ketvirtoje vietoje, bet turi saugotis. 1024 01:10:59,970 --> 01:11:01,304 KETVIRTA VIETA 1025 01:11:03,974 --> 01:11:06,726 Nepraleisk jo posūkiuose. 1026 01:11:12,732 --> 01:11:15,777 Viskas. Paskutinis posūkis ir tiesioji. Visu greičiu! 1027 01:11:15,777 --> 01:11:16,695 Supratau. 1028 01:11:25,120 --> 01:11:26,371 {\an8}Ar vokietis aplenks 1029 01:11:26,371 --> 01:11:27,622 jaunąjį naujoką? 1030 01:11:29,749 --> 01:11:31,251 Stebėkit languotą vėliavą! 1031 01:11:39,009 --> 01:11:40,343 KETVIRTA VIETA 1032 01:11:40,343 --> 01:11:42,137 - Taip! - Taip! 1033 01:11:42,137 --> 01:11:43,054 Velnias! 1034 01:11:43,054 --> 01:11:45,348 - Taip! - Ketvirti! 1035 01:11:45,348 --> 01:11:46,266 FIA LICENCIJA 1036 01:11:46,266 --> 01:11:47,601 Gausi FIA licenciją, vaiki. 1037 01:11:47,601 --> 01:11:49,519 Taip! Taip! 1038 01:11:51,605 --> 01:11:52,981 Jėga! 1039 01:11:57,569 --> 01:11:59,029 Biče, kas tau nepatinka? 1040 01:11:59,029 --> 01:12:00,864 Tai lenktynių dalis. 1041 01:12:00,864 --> 01:12:03,742 Tu rimtai? Per tave vos nežuvau! 1042 01:12:03,742 --> 01:12:07,037 Pabandyk pakartoti ką nors panašaus, pamatysi, kas bus. 1043 01:12:07,495 --> 01:12:09,039 Vos nepražudei mūsų abiejų! 1044 01:12:10,457 --> 01:12:11,791 Aš rimtai! 1045 01:12:12,459 --> 01:12:14,878 Ei! Atvažiavai ketvirtas! 1046 01:12:15,837 --> 01:12:17,464 Tu ketvirtas! 1047 01:12:17,464 --> 01:12:20,175 - FIA licencija! - Gausi licenciją! 1048 01:12:20,175 --> 01:12:23,762 Tau pavyko! Pamiršk jį. 1049 01:12:24,471 --> 01:12:26,306 Praradai nekaltybę! 1050 01:12:26,306 --> 01:12:28,058 Gavai licenciją! 1051 01:12:40,820 --> 01:12:41,947 Sveikas. 1052 01:12:45,533 --> 01:12:47,160 Paėmiau tau alaus. 1053 01:12:47,619 --> 01:12:49,037 Ačiū. 1054 01:12:49,829 --> 01:12:50,747 Taigi. 1055 01:12:51,623 --> 01:12:55,877 Šiandien velniškai gerai pasirodei. 1056 01:12:56,795 --> 01:12:59,756 - Neapsimesk, kad nustebai. - Nustebau. 1057 01:12:59,756 --> 01:13:02,092 Labai nustebau. 1058 01:13:03,635 --> 01:13:06,888 Turi instinktus, kurių neišmokstama. 1059 01:13:07,764 --> 01:13:10,058 Ar sėdėdamas mašinoje tai pajutai? 1060 01:13:10,892 --> 01:13:14,646 Kai atrodo, kad laikas eina lėčiau, 1061 01:13:14,646 --> 01:13:17,315 o mašina visiškai tau paklūsta. 1062 01:13:17,315 --> 01:13:19,526 Atrodo, kad neįmanoma suklysti. 1063 01:13:19,526 --> 01:13:22,070 Tuo pačiu metu nejauti nieko ir jauti viską. 1064 01:13:27,576 --> 01:13:29,619 Jėzau, kaip šito pasiilgau. 1065 01:13:29,619 --> 01:13:31,913 Tai vienintelis dalykas, kurio ilgiuosi iš lenktynių. 1066 01:13:31,913 --> 01:13:35,959 Šį jausmą atkartoja tik senesnė "Black Sabbath" muzika. 1067 01:13:35,959 --> 01:13:38,003 Atitrūksti nuo visų nesąmonių. 1068 01:13:38,295 --> 01:13:40,130 Gal jų dabar ir klausaisi? 1069 01:13:40,130 --> 01:13:41,882 -"Black Sabbath"? - Taip. 1070 01:13:41,882 --> 01:13:44,926 Jau gamina ir talpinančius daugiau nei aštuonias dainas. 1071 01:13:44,926 --> 01:13:47,137 Aš nostalgiškas. Ko tu nori? 1072 01:13:47,137 --> 01:13:51,266 Kur išleisi tą didžiulę sutarties premiją? 1073 01:13:51,266 --> 01:13:52,267 Nežinau. 1074 01:13:53,351 --> 01:13:55,770 Gal atsidėsiu butui. 1075 01:13:55,770 --> 01:13:58,315 Oho. Tikras moksliukas. 1076 01:13:58,315 --> 01:14:02,193 O jeigu pasiimtum dalį ir nupirktum pirmos klasės bilietą 1077 01:14:02,193 --> 01:14:05,488 savo dievinamai merginai, kad ji atskristų čia 1078 01:14:05,488 --> 01:14:07,741 ir palaikytų tave priėmimo renginyje. 1079 01:14:07,741 --> 01:14:08,825 Neturiu merginos. 1080 01:14:08,825 --> 01:14:11,328 Neturi merginos? Tai kas ta mergina, į kurią nuolat žiūri? 1081 01:14:11,328 --> 01:14:14,581 Telefone turi šimtus jos nuotraukų. 1082 01:14:14,581 --> 01:14:15,874 Kas ta mergina? 1083 01:14:15,874 --> 01:14:16,958 Neišmanėli. 1084 01:14:16,958 --> 01:14:18,251 Denis... 1085 01:14:18,919 --> 01:14:21,171 Denis sakė, kad buvai puikus lenktynininkas. 1086 01:14:22,130 --> 01:14:23,423 Tikrai? 1087 01:14:24,007 --> 01:14:26,635 Taip. Kuri trasa tavo mėgstamiausia? 1088 01:14:26,635 --> 01:14:28,094 Le Mano. Be išimčių. 1089 01:14:28,094 --> 01:14:29,888 - Tikrai? - Taip. 1090 01:14:29,888 --> 01:14:31,973 - Kodėl? - Tai tobula trasa. 1091 01:14:32,599 --> 01:14:34,684 Jokia kita taip tavęs neišbando. 1092 01:14:34,684 --> 01:14:37,771 Užlipęs ant pakylos Le Mane, gyvensi amžinai. 1093 01:14:37,771 --> 01:14:39,439 Tapsi nemirtingu. 1094 01:14:39,439 --> 01:14:40,690 Tau pavyko? 1095 01:14:41,107 --> 01:14:44,569 Ne. Nepavyko. Tebesu mirtingas. 1096 01:14:44,569 --> 01:14:46,696 Bet važiavau ja. Kartą. 1097 01:14:46,696 --> 01:14:47,781 Kas atsitiko? 1098 01:14:47,781 --> 01:14:49,658 Tu šiandien dalyvavai lenktynėse? 1099 01:14:49,658 --> 01:14:51,493 Gal galim gauti autografą? 1100 01:14:55,372 --> 01:14:56,873 Žinoma. 1101 01:14:56,873 --> 01:14:58,375 Beje, pasirodei puikiai. 1102 01:14:58,375 --> 01:14:59,626 Labai ačiū. 1103 01:14:59,626 --> 01:15:01,211 Galim kartu nusifotografuoti? 1104 01:15:01,211 --> 01:15:02,671 -Žinoma. - Ačiū. 1105 01:15:10,512 --> 01:15:11,721 ODRĖ 1106 01:15:17,894 --> 01:15:19,854 Janai. Kokia staigmena. 1107 01:15:19,854 --> 01:15:22,566 Mačiau tavo įrašą instagrame. 1108 01:15:22,566 --> 01:15:23,900 Tikrai? 1109 01:15:24,401 --> 01:15:25,569 Geras. 1110 01:15:25,569 --> 01:15:28,071 Svarsčiau, kiek širdelių reikės uždėti, 1111 01:15:28,071 --> 01:15:29,990 kol man paskambinsi. 1112 01:15:29,990 --> 01:15:33,034 Penkiasdešimt, šešiasdešimt? 1113 01:15:33,034 --> 01:15:37,747 Atleisk. Reikėjo anksčiau paskambint, bet... 1114 01:15:37,747 --> 01:15:39,040 Nieko tokio. 1115 01:15:39,040 --> 01:15:40,458 Buvai užsiėmęs. 1116 01:15:40,458 --> 01:15:42,961 Galvojau apie tą vakarą, kai išvažiavai, ir... 1117 01:15:42,961 --> 01:15:44,129 Tikrai? 1118 01:15:44,504 --> 01:15:46,548 Gaila, kad taip trūksta laiko. 1119 01:15:46,548 --> 01:15:49,301 Janai, turim begalę laiko. 1120 01:15:49,968 --> 01:15:51,636 Kur nori keliauti? 1121 01:15:58,310 --> 01:16:02,314 TOKIJAS JAPONIJA 1122 01:16:24,920 --> 01:16:26,338 Kaip laikotės? 1123 01:16:31,176 --> 01:16:33,970 Man garbė su jumis susitikti, pone. 1124 01:16:35,263 --> 01:16:40,727 Ištisą dešimtmetį bandžiau įrodyti, kad "Gran Turismo" sėkmingas. 1125 01:16:40,727 --> 01:16:45,482 Šis jaunuolis tai įrodė per metus. 1126 01:16:45,482 --> 01:16:46,650 Janai. 1127 01:16:46,650 --> 01:16:49,152 Pasirašydamas šią sutartį, 1128 01:16:49,152 --> 01:16:51,112 kaip profesionalus lenktynininkas, 1129 01:16:52,030 --> 01:16:54,574 įrodai ne tik žaidėjams, 1130 01:16:55,575 --> 01:16:58,286 bet visiems jaunuoliams, turintiems svajonių, 1131 01:16:58,912 --> 01:17:00,330 kad viskas yra įmanoma. 1132 01:17:00,789 --> 01:17:03,166 Sveikinam prisijungus prie "Nissan" komandos. 1133 01:17:07,295 --> 01:17:08,171 Į mane! 1134 01:17:08,338 --> 01:17:12,425 - Pone Janai, atsisukit. - Pone Janai, prašau pažiūrėti į mane. 1135 01:17:13,927 --> 01:17:16,805 Labai ačiū. Ačiū. 1136 01:17:16,805 --> 01:17:18,139 - Labas. - Sveika. 1137 01:17:19,849 --> 01:17:21,017 Tu įžymus. 1138 01:17:21,017 --> 01:17:23,562 - Atvykai. - Ačiū, kad tuo pasirūpinai. 1139 01:17:23,562 --> 01:17:27,148 Ar turit laiko pasigrožėti Tokijumi? Ką norit aplankyti? 1140 01:17:27,148 --> 01:17:30,318 Labai norėčiau apsižvalgyti mieste. 1141 01:17:30,318 --> 01:17:34,239 Labai visiems ačiū. Manau, klausimų jau užteks. 1142 01:17:34,573 --> 01:17:37,659 Bėkit, kol dar galit. 1143 01:17:37,659 --> 01:17:40,078 Nagi, pirmyn. Pasimėgaukit miestu. 1144 01:17:47,252 --> 01:17:49,462 Mudu apie tai svajojom Velse, o dabar... 1145 01:17:50,463 --> 01:17:51,673 svajonė išsipildė. 1146 01:17:52,465 --> 01:17:53,592 Prisišaukėm. 1147 01:17:57,762 --> 01:17:59,598 Taip, gali būti. 1148 01:18:07,230 --> 01:18:08,523 Šaunu. 1149 01:18:10,775 --> 01:18:12,235 Į ką žiūri? 1150 01:18:13,028 --> 01:18:14,946 Nupirksiu dovaną draugui. 1151 01:18:16,156 --> 01:18:17,198 Sakės? 1152 01:18:17,991 --> 01:18:19,117 Po tavęs. 1153 01:18:19,117 --> 01:18:21,578 Galim užsisakyti ką nors kita. 1154 01:18:21,578 --> 01:18:22,746 Ko yra? 1155 01:18:22,746 --> 01:18:24,831 Gal šampano? Atšvęstume tavo sutartį. 1156 01:18:24,831 --> 01:18:26,625 Šampanas tik ant pakylos. 1157 01:18:26,625 --> 01:18:28,043 - Aišku. - Atleisk. 1158 01:18:28,043 --> 01:18:29,794 Supratau, čempione. 1159 01:18:29,794 --> 01:18:31,046 Labai ačiū. 1160 01:18:31,046 --> 01:18:32,255 Ačiū. 1161 01:18:37,177 --> 01:18:38,678 Nuostabu. 1162 01:18:40,138 --> 01:18:43,266 Nuostabu. Labai skanu. 1163 01:18:43,266 --> 01:18:44,726 Dar, dar. 1164 01:19:41,908 --> 01:19:45,245 Sudėtingiausia trasa pasaulyje. Ją sunku įsiminti. 1165 01:19:45,245 --> 01:19:48,290 Šiurpiausias kelias visoje planetoje. 1166 01:19:48,582 --> 01:19:50,292 NIURBURGRINGAS VOKIETIJA 1167 01:19:50,292 --> 01:19:53,378 Žinoma, tai Niurburgringo "Nordschleife". 1168 01:20:06,933 --> 01:20:10,186 Patikrinkit skaičius. 1169 01:20:22,365 --> 01:20:23,325 Ei. 1170 01:20:26,953 --> 01:20:28,288 Jau laikas. 1171 01:20:30,373 --> 01:20:31,541 Aha. 1172 01:20:32,709 --> 01:20:33,543 Viskas gerai? 1173 01:20:35,128 --> 01:20:36,338 Taip. 1174 01:20:37,088 --> 01:20:38,298 Imk. 1175 01:20:40,258 --> 01:20:41,968 Kas čia dabar? Mano gimtadienis? 1176 01:20:41,968 --> 01:20:45,388 Netikėtai pamačiau ir nupirkau. 1177 01:20:45,847 --> 01:20:46,723 Išpakuok vėliau. 1178 01:21:07,994 --> 01:21:09,537 Sėkmės, vaikine. 1179 01:21:09,537 --> 01:21:11,873 Įspūdingai pradėjęs sezoną 1180 01:21:11,873 --> 01:21:14,668 jaunuolis iš Velso, Janas Mardenboras, 1181 01:21:14,668 --> 01:21:19,130 vos prieš mėnesį užėmė ketvirtą vietą Dubajaus autodrome. 1182 01:21:19,798 --> 01:21:21,383 Atrodo toks jaunas. 1183 01:21:21,758 --> 01:21:24,469 {\an8}"Nordschleife" sudėtingiausia iš trasų, 1184 01:21:24,469 --> 01:21:27,722 {\an8}todėl taps kol kas didžiausiu iššūkiu Jano karjeroje. 1185 01:21:37,774 --> 01:21:38,984 Tvarka. Nuleiskit mašiną. 1186 01:21:42,320 --> 01:21:43,905 Girdi mane? 1187 01:21:44,948 --> 01:21:46,825 Puikiai. 1188 01:21:53,665 --> 01:21:54,833 ŠEŠTAS RATAS 1189 01:21:54,833 --> 01:21:56,167 PENKTA POZICIJA 1190 01:22:01,840 --> 01:22:03,633 Labai gerai, Janai. Prisimink, ką išmokai. 1191 01:22:04,009 --> 01:22:06,219 Prisimink, ką išmokai. 1192 01:22:09,347 --> 01:22:11,516 Labai gerai! Šulinas aplenktas. 1193 01:22:11,892 --> 01:22:14,895 {\an8}Janas Mardenboras demonstruoja fantastišką greitį 1194 01:22:14,895 --> 01:22:17,314 {\an8}ir aplenkia varžovus. 1195 01:22:22,652 --> 01:22:24,195 ORO SĄLYGOS VĖJO GREITIS 9 M/S 1196 01:22:29,784 --> 01:22:32,120 Kitam rate stok degalų. 1197 01:22:32,120 --> 01:22:33,163 Supratau. 1198 01:22:36,666 --> 01:22:38,209 5 JANAS 1199 01:22:43,131 --> 01:22:44,633 4 JANAS 1200 01:22:49,179 --> 01:22:50,013 3 JANAS 1201 01:22:59,814 --> 01:23:01,524 2 JANAS 1202 01:23:01,524 --> 01:23:02,442 Kas per velnias? 1203 01:23:03,026 --> 01:23:05,237 Taip! Taip! 1204 01:23:30,637 --> 01:23:31,930 Ten jo mašina? 1205 01:23:49,573 --> 01:23:50,865 O, ne! 1206 01:23:50,865 --> 01:23:53,243 Šiurpi Jano Mardenboro avarija. 1207 01:23:53,243 --> 01:23:55,912 Galim tik tikėtis, kad jam viskas gerai. 1208 01:23:55,912 --> 01:23:58,623 Nežinome, kokia tiksliai jo būklė. Galimai jis tebėra mašinoje. 1209 01:23:58,623 --> 01:24:01,334 Tikimės, kad tiek jis, tiek žiūrovai nesužeisti. 1210 01:24:01,334 --> 01:24:02,961 Siaubinga nelaimė. 1211 01:24:28,695 --> 01:24:29,863 Palaukit! 1212 01:24:29,863 --> 01:24:31,364 Sustokit! 1213 01:24:36,161 --> 01:24:38,622 O, ne. Janai. 1214 01:24:39,414 --> 01:24:41,207 Mano vaikelis. 1215 01:24:41,207 --> 01:24:45,921 {\an8}TRASOJE NUSILEIDO AVARINIS SRAIGTASPARNIS 1216 01:25:45,939 --> 01:25:48,817 Nežinau, kaip pasiaiškinsim "Nissan". Vyks tyrimas. 1217 01:25:48,817 --> 01:25:50,902 Štai apie ką dabar galvoji? 1218 01:25:53,363 --> 01:25:54,906 Viską gali nutraukti. 1219 01:25:54,906 --> 01:25:56,449 Taip. Mirė žmogus. 1220 01:25:56,449 --> 01:25:57,993 Suprantu. 1221 01:26:02,247 --> 01:26:03,665 Labas. 1222 01:26:06,251 --> 01:26:07,836 Ne. 1223 01:26:07,836 --> 01:26:10,505 Nesikelk. Turi ilsėtis. 1224 01:26:10,505 --> 01:26:11,882 Man viskas gerai. 1225 01:26:19,806 --> 01:26:21,308 Kas atsitiko? 1226 01:26:22,058 --> 01:26:24,686 Tu nekaltas. 1227 01:26:27,188 --> 01:26:28,982 Įvyko žiauri nelaimė. 1228 01:26:31,860 --> 01:26:33,361 Kas nors sužeistas? 1229 01:26:34,738 --> 01:26:35,947 Žiūrovas. 1230 01:26:36,406 --> 01:26:37,991 Jis mirė? 1231 01:26:45,040 --> 01:26:47,959 Įvyko nelaimė. Tu tikrai nekaltas. 1232 01:26:48,460 --> 01:26:49,961 Kaltas aš. 1233 01:26:51,338 --> 01:26:52,797 Reikėjo sustabdyti tave anksčiau. 1234 01:26:52,797 --> 01:26:53,882 Dieve. 1235 01:26:55,675 --> 01:26:57,886 Žinai, kodėl tą atkarpą vadina "Flugplatz"? 1236 01:26:57,886 --> 01:26:59,971 Tai reiškia "aerodromas". 1237 01:26:59,971 --> 01:27:01,765 Ten pakyla mašinos. 1238 01:27:01,765 --> 01:27:05,518 Pūtė vėjas, skridai kaip su bure. Tai žiauri nelaimė, Janai. 1239 01:27:06,519 --> 01:27:07,687 Baikit. 1240 01:27:07,687 --> 01:27:09,648 Manęs ten neturėjo būti. 1241 01:27:09,648 --> 01:27:12,692 Žmogus žuvo, nes lenktynės yra pavojingos. 1242 01:27:12,692 --> 01:27:14,236 Aš vairavau. 1243 01:27:14,236 --> 01:27:16,154 Janai, niekas negali tavęs kaltinti. 1244 01:27:16,154 --> 01:27:18,907 Gal galit išeiti? Aš nebegaliu. 1245 01:27:18,907 --> 01:27:20,533 Janai, paklausyk. 1246 01:27:20,533 --> 01:27:22,160 Išeikit! 1247 01:27:45,267 --> 01:27:46,309 TĖTIS 1248 01:28:01,992 --> 01:28:05,996 Pradėsiu nuo to, kad visa "Nissan" įmonė 1249 01:28:06,621 --> 01:28:09,958 reiškia nuoširdžią užuojautą mirusiojo šeimai. 1250 01:28:10,250 --> 01:28:13,336 Įvyko tragiška nelaimė 1251 01:28:14,212 --> 01:28:15,964 ir visa širdimi juos palaikome. 1252 01:28:16,798 --> 01:28:18,758 Nori, kad atvažiuočiau? 1253 01:28:20,468 --> 01:28:21,803 Galiu. 1254 01:28:23,847 --> 01:28:27,350 Nereikia. Su manimi dabar nelabai smagu. 1255 01:28:27,934 --> 01:28:30,437 Kaip tavo šeima? Kalbėjai su jais? 1256 01:28:33,356 --> 01:28:34,983 MAMA 1257 01:28:40,530 --> 01:28:44,117 Žinoma, prisidedame prie tyrimo, 1258 01:28:44,117 --> 01:28:47,579 {\an8}suteiksime autosporto ir DMSB atstovams 1259 01:28:47,579 --> 01:28:51,333 visą reikalingą informaciją, kad išvengtume nelaimių ateityje. 1260 01:28:51,333 --> 01:28:53,752 Jis neturėjo atsidurti trasoje. 1261 01:28:56,504 --> 01:28:58,381 O tu turėjai likti savo vietoje. 1262 01:28:58,381 --> 01:28:59,841 Po mašinos gaubtu. 1263 01:29:22,155 --> 01:29:25,367 Ligoninė pranešė, kad buvai išleistas be sužeidimų. 1264 01:29:25,367 --> 01:29:27,661 Prašau, leisk tave aplankyti. 1265 01:29:29,162 --> 01:29:31,122 Nežinau, ar sugebėsiu tęsti. 1266 01:29:31,706 --> 01:29:34,584 Mielasis, juk supranti, kad nebuvai dėl to kaltas? 1267 01:29:35,252 --> 01:29:37,462 Taip galėjo nutikti bet kam. 1268 01:29:37,462 --> 01:29:39,464 Taip, bet nutiko man. 1269 01:29:41,550 --> 01:29:44,302 Gal nori pasikalbėti su tėčiu ar Kobiu? 1270 01:29:45,595 --> 01:29:47,973 Kad išgirsčiau, jog jie buvo teisūs? 1271 01:29:47,973 --> 01:29:50,559 Jis rūpinasi tavo sveikata. 1272 01:29:51,601 --> 01:29:53,853 Kaip ir aš, mielasis. 1273 01:30:06,658 --> 01:30:09,035 NORS KARTĄ AŠ TAVE PAMOKYSIU 1274 01:30:11,037 --> 01:30:12,872 AČIŪ UŽ VISKĄ JANAS 1275 01:30:35,729 --> 01:30:36,938 Einam. 1276 01:31:20,106 --> 01:31:22,442 Klausei, kas atsitiko Le Mane. 1277 01:31:25,820 --> 01:31:27,072 Patekau į avariją. 1278 01:31:56,768 --> 01:31:58,728 Buvo graži diena. 1279 01:32:00,355 --> 01:32:03,233 Artėjo pirmosios dienos vakaras, 1280 01:32:03,233 --> 01:32:06,403 įveikiau "Tertre Rouge" posūkį. 1281 01:32:06,403 --> 01:32:08,280 Vijausi "Ford" automobilį. 1282 01:32:08,280 --> 01:32:11,366 Lenkdamas pamačiau, kaip sudrebėjo jo mašina. 1283 01:32:11,366 --> 01:32:13,326 Pasipurtė. 1284 01:32:15,954 --> 01:32:18,206 O tada vairuotojas jos nebesuvaldė. 1285 01:32:20,292 --> 01:32:23,378 Prieš atsitrenkdamas į užtvarą apsiverčiau tris kartus. 1286 01:32:23,753 --> 01:32:25,213 Per akimirką mašina užsiliepsnojo. 1287 01:32:25,213 --> 01:32:29,092 Medikai mane ištraukė. Pirštinės degė, bet šiaip... 1288 01:32:29,092 --> 01:32:30,176 nebuvo nė įbrėžimo. 1289 01:32:30,802 --> 01:32:34,180 O štai "Ford" automobilis pažiro į tūkstantį dalių. 1290 01:32:34,180 --> 01:32:37,434 Tonis, vairuotojas, mirė pakeliui į ligoninę. 1291 01:32:39,102 --> 01:32:42,314 Man sakė, kad aš nekaltas. 1292 01:32:43,940 --> 01:32:46,985 Daugiau niekada nesėdau prie lenktyninio automobilio vairo. 1293 01:32:49,195 --> 01:32:50,864 Netekau drąsos. 1294 01:32:52,574 --> 01:32:56,703 O dar netekau galimybės išsiaiškinti, kiek daug galėjau pasiekti. 1295 01:32:59,497 --> 01:33:00,749 Aš pasitraukiau. 1296 01:33:03,752 --> 01:33:05,629 Ir su šiuo sprendimu turėjau gyventi... 1297 01:33:06,546 --> 01:33:07,881 visą gyvenimą. 1298 01:33:12,344 --> 01:33:14,137 Jei nori pasitraukti, 1299 01:33:15,764 --> 01:33:17,265 niekas tavęs nekaltins. 1300 01:33:17,599 --> 01:33:19,142 Dauguma pasitrauktų. 1301 01:33:20,268 --> 01:33:22,896 Bet jaučiu, kad nesi toks, kaip dauguma. 1302 01:33:25,065 --> 01:33:28,401 Manau, gali būti geriausiu. 1303 01:33:29,069 --> 01:33:31,905 Bet jei nori tai įrodyti, jei nori lenktyniauti, 1304 01:33:31,905 --> 01:33:34,658 turėsi grįžti į trasą tuojau pat. 1305 01:33:34,658 --> 01:33:37,369 Nes jei negrįši dabar, negrįši niekada. 1306 01:33:38,453 --> 01:33:41,623 Ne avarija nulems tavo likimą. 1307 01:33:42,249 --> 01:33:44,167 Bet tavo atsakas į ją... 1308 01:33:45,168 --> 01:33:46,336 nulems. 1309 01:33:51,925 --> 01:33:53,468 Užbaik ratą. 1310 01:35:06,291 --> 01:35:08,585 Gerai, ramiai. 1311 01:35:08,585 --> 01:35:11,463 - Laikykis linijos. - Gerai. 1312 01:35:29,105 --> 01:35:32,025 Truputį paspausk. Pašėlkim. 1313 01:35:48,166 --> 01:35:49,501 Viskas gerai. 1314 01:35:54,965 --> 01:35:56,550 Kas toliau? 1315 01:36:13,608 --> 01:36:17,445 Lenktynių komisija pagaliau priėmė sprendimą. 1316 01:36:17,445 --> 01:36:20,115 Gera žinia – tu išteisintas. 1317 01:36:20,824 --> 01:36:23,034 Puiku. O kokia bloga žinia? 1318 01:36:23,952 --> 01:36:25,453 Tikrinai telefoną? 1319 01:36:25,745 --> 01:36:26,830 Ne. 1320 01:36:26,830 --> 01:36:29,624 "Capa" ir keli kiti užvertė įrašais tviterį. 1321 01:36:29,624 --> 01:36:31,835 Reikalauja atimti iš mūsų licenciją. 1322 01:36:32,836 --> 01:36:37,048 Pradėjo kampaniją prieš žaidėjus lenktynininkus. 1323 01:36:37,674 --> 01:36:41,094 Prisijungė kelios kitos komandos 1324 01:36:42,345 --> 01:36:45,015 ir visi siunčia mums skundus. 1325 01:36:45,015 --> 01:36:46,725 Absurdas. 1326 01:36:46,725 --> 01:36:48,476 Ar jiems gali pavykti? 1327 01:36:48,852 --> 01:36:53,064 Pripažinkim, nebesam patrauklūs savo rėmėjui. 1328 01:36:53,064 --> 01:36:56,735 "Nissan" svarsto nutraukti finansavimą. 1329 01:36:58,445 --> 01:36:59,779 Taigi... 1330 01:37:04,075 --> 01:37:08,496 Turim jiems ir visiems kitiems įrodyti, kad ne veltui čia esam. 1331 01:37:09,164 --> 01:37:10,415 Kaip? 1332 01:37:11,082 --> 01:37:16,338 Turim užlipti ant pakylos Le Mane su žaidėjų komanda. 1333 01:37:16,338 --> 01:37:18,381 Palauk. Tu rimtai? 1334 01:37:18,381 --> 01:37:20,050 Le Mane. Tu... 1335 01:37:20,759 --> 01:37:23,303 - Ant nugalėtojų pakylos Le Mane? - Taip. 1336 01:37:24,721 --> 01:37:27,349 Pirmiausia, mums reikės dar dviejų žmonių. 1337 01:37:27,349 --> 01:37:31,436 Metis ir Antonijus dalyvauja žemesnėse klasėse nuo pat akademijos. 1338 01:37:31,436 --> 01:37:33,104 Jie galėtų. 1339 01:37:33,104 --> 01:37:34,481 Tikiu tavimi, Janai. 1340 01:37:34,481 --> 01:37:37,400 Žaidime ta trasa važiavai tūkstančius kartų. 1341 01:37:37,400 --> 01:37:39,110 Net miegodamas sugebėtum. 1342 01:37:39,110 --> 01:37:41,905 Parodei mums įspūdingų dalykų, vaikine. 1343 01:37:42,906 --> 01:37:44,324 Bet Le Manas... 1344 01:37:44,324 --> 01:37:45,867 Tai visai kas kita. 1345 01:37:47,410 --> 01:37:51,498 Tai techniškai sudėtingiausios ir sunkiausios lenktynės pasaulyje. 1346 01:37:53,208 --> 01:37:54,793 Jos pavojingos. 1347 01:37:55,293 --> 01:37:57,045 Jos išbando tavo jėgas. 1348 01:37:59,214 --> 01:38:00,715 Aš nesugebėjau jų įveikti. 1349 01:38:02,133 --> 01:38:03,885 Bet žinau, kad tu sugebėtum. 1350 01:38:05,804 --> 01:38:07,556 O tu žinai? 1351 01:38:13,812 --> 01:38:15,564 Būkim nemirtingi. 1352 01:38:20,527 --> 01:38:21,653 Dalyvausim? 1353 01:38:34,958 --> 01:38:36,960 Pasiruošęs, Janai? 1354 01:38:36,960 --> 01:38:38,587 Rimti reikalai. 1355 01:38:40,297 --> 01:38:42,757 - Sveiki. - Kaip tu? 1356 01:38:47,470 --> 01:38:48,680 Stebėjau turą. 1357 01:38:49,431 --> 01:38:51,057 Gerai pasirodei, Ilgši. 1358 01:38:51,391 --> 01:38:53,727 Jau mažiau gaila, kad aplenkei mane. 1359 01:38:53,727 --> 01:38:55,812 Klausyk. 1360 01:38:56,521 --> 01:38:59,065 Dėl tos avarijos tu nekaltas. 1361 01:38:59,065 --> 01:39:00,775 Palaikom tave. 1362 01:39:01,401 --> 01:39:02,777 Ačiū. 1363 01:39:04,279 --> 01:39:05,614 - Ačiū, biče. -Žinoma. 1364 01:39:05,614 --> 01:39:08,491 - Vaikinai. - Pasiruošę? 1365 01:39:13,914 --> 01:39:15,290 Šita mašina... 1366 01:39:15,290 --> 01:39:18,084 Ji daug lengvesnė ir greitesnė 1367 01:39:18,084 --> 01:39:20,503 už jūsų vairuotus "GT-R" automobilius. 1368 01:39:22,214 --> 01:39:24,633 Ji greičiau įveikia posūkius, 1369 01:39:25,133 --> 01:39:27,427 jai reikia daugiau subtilumo. 1370 01:39:28,178 --> 01:39:31,598 Turit prie jos priprasti, kitaip užsiblokuos ratai ir suksitės. 1371 01:39:32,140 --> 01:39:33,725 Nors nesvarbu. 1372 01:39:33,725 --> 01:39:35,435 Viskas bus gerai. 1373 01:39:40,106 --> 01:39:42,651 LE MANAS 1374 01:39:50,158 --> 01:39:54,371 24 VALANDŲ LE MANO LENKTYNĖS PRANCŪZIJA 1375 01:39:58,500 --> 01:40:02,796 Milijonai žiūrovų renkasi stebėti 24 valandų Le Mano lenktynes. 1376 01:40:02,796 --> 01:40:05,590 Didžiausias lenktynes pasaulyje. 1377 01:40:07,092 --> 01:40:09,511 Pasiruošę? Nekantrauju. 1378 01:40:09,511 --> 01:40:11,972 Malonu jus matyti, pone. Kaip laikotės? 1379 01:40:35,120 --> 01:40:36,454 Aš pasiruošęs. 1380 01:40:57,475 --> 01:40:58,810 Naujoke. 1381 01:41:01,813 --> 01:41:03,607 Ačiū, kad atvykai. 1382 01:41:12,949 --> 01:41:14,367 Aš... 1383 01:41:24,628 --> 01:41:26,963 Nepalaikiau tavęs taip, kaip reikėjo. 1384 01:41:35,555 --> 01:41:40,101 Bandžiau tave apsaugoti. Supranti? 1385 01:41:40,727 --> 01:41:43,438 Daugybė tėvų, motinų... 1386 01:41:46,066 --> 01:41:50,028 turi vaikų, kurie mėgsta pasvajoti. 1387 01:41:53,657 --> 01:41:57,327 O tas tavo "PlayStation"... Nieko ten nesuprantu, Janai. 1388 01:41:57,619 --> 01:41:58,828 Rimtai... 1389 01:42:01,373 --> 01:42:02,207 Bet... 1390 01:42:03,375 --> 01:42:04,626 tau pavyko. 1391 01:42:08,713 --> 01:42:10,882 Velniškai tavimi didžiuojuosi. 1392 01:42:12,509 --> 01:42:14,636 Užsiklijavau jį dėl tavęs. 1393 01:42:17,138 --> 01:42:19,432 KARDIFO FUTBOLO KLUBAS 1394 01:42:24,521 --> 01:42:26,022 Didžiuojuosi tavimi. 1395 01:42:38,827 --> 01:42:40,870 Palaikau tave, sūnau. 1396 01:42:43,915 --> 01:42:47,252 Pasikartojam. Tai 24 valandų lenktynės. 1397 01:42:47,252 --> 01:42:49,629 Pradedam 15 val. 1398 01:42:49,629 --> 01:42:52,215 Lenktynės tęsiasi per naktį ir kitą dieną. 1399 01:42:52,215 --> 01:42:54,551 Baigiasi 15 val. 1400 01:42:54,551 --> 01:42:57,512 Pradėsim nuo trijų valandų pamainos vietoje įprastų keturių. 1401 01:42:57,512 --> 01:42:58,805 Trečia, šešta, devinta. 1402 01:42:58,805 --> 01:43:01,349 Vienas lenktynininkas Le Mane gali vairuoti iki 14 valandų. 1403 01:43:01,349 --> 01:43:02,392 Noriu kai ką pasakyti. 1404 01:43:02,392 --> 01:43:07,063 Kai jis atėjo pas mane sakydamas, kad įkurs "GT" akademiją, 1405 01:43:08,189 --> 01:43:10,191 maniau, kad visi esat bepročiai. 1406 01:43:13,987 --> 01:43:15,947 Bet įtikinot mane. 1407 01:43:20,827 --> 01:43:22,120 Parodykim pasauliui. 1408 01:43:27,042 --> 01:43:29,502 Jie mokėsi akademijoje su Janu. 1409 01:43:29,502 --> 01:43:31,504 Žmonės, čia Odrė. 1410 01:43:31,504 --> 01:43:33,465 - Sveiki! - Labas. 1411 01:43:33,465 --> 01:43:35,884 - Odrė. - Malonu susipažint. Aš Lėja. 1412 01:43:56,529 --> 01:44:01,451 Ponios ir ponai, prašome atsistoti giedant Prancūzijos nacionalinį himną. 1413 01:44:19,302 --> 01:44:21,304 Ką tik Prancūzijos kariuomenė 1414 01:44:21,304 --> 01:44:26,726 atgabeno vėliavą, kuri simbolizuos 24 valandų Le Mano lenktynių pradžią. 1415 01:45:11,271 --> 01:45:14,232 Ponai, užveskite variklius. 1416 01:45:14,816 --> 01:45:15,650 Pirmyn. 1417 01:45:16,693 --> 01:45:19,613 Vienos garsiausių 24 valandų Le Mano lenktynės 1418 01:45:19,613 --> 01:45:23,199 netrukus prasidės Sarto trasoje. 1419 01:45:23,199 --> 01:45:26,494 Čeni, šioje trasoje pasirodys žmonės su įvairiomis istorijomis, 1420 01:45:26,494 --> 01:45:31,458 bet mano dėmesį labiausiai traukia neįtikėtina "Nissan" istorija. 1421 01:45:31,458 --> 01:45:35,545 Ar tai paskutinis šansas žaidėjams iškovoti vietą profesionaliame autosporte? 1422 01:45:35,545 --> 01:45:37,631 Jų pečius slegia siaubingai didelė našta, Vilai. 1423 01:45:37,631 --> 01:45:40,425 Pirmame rate čia niekas nelaimi. 1424 01:45:41,259 --> 01:45:43,428 Ramiai važiuok dieną, ištverk naktį 1425 01:45:43,428 --> 01:45:45,472 ir rytoj stosim į kovą. 1426 01:45:48,892 --> 01:45:49,935 Sėkmės. 1427 01:46:40,735 --> 01:46:43,572 Lenktynininkai pradeda apšilimo ratą 1428 01:46:43,572 --> 01:46:45,574 čia, Sarto trasoje, 1429 01:46:45,574 --> 01:46:49,494 kur tuoj prasidės legendinės lenktynės. 1430 01:46:57,294 --> 01:46:59,880 LENKTYNIŲ PRADŽIA 1431 01:47:10,891 --> 01:47:12,183 Lenktynės prasidėjo. 1432 01:47:12,183 --> 01:47:16,187 Pirmajam posūkiui reikia sumanumo. Padangos dar šaltos. 1433 01:47:16,187 --> 01:47:17,564 Susidūrimas! Susidūrimas gale! 1434 01:47:17,564 --> 01:47:19,357 Matėm, kaip "BMW" ir "Aston Martin"... 1435 01:47:35,457 --> 01:47:38,043 Gerai, važiuojam. 1436 01:47:38,043 --> 01:47:40,128 Miulsano tiesioji. 1437 01:47:40,670 --> 01:47:41,671 MIULSANO TIESIOJI 1438 01:47:41,671 --> 01:47:43,465 Gali spausti iki 340 km/val. 1439 01:47:43,465 --> 01:47:45,967 Pasilik laiko stabdymui prieš pirmąjį posūkį. 1440 01:47:45,967 --> 01:47:49,221 Žinau. Važiavau čia tūkstančius kartų. 1441 01:47:49,221 --> 01:47:51,056 Bet ne realybėje. 1442 01:47:51,514 --> 01:47:52,641 Per daug nespausk. 1443 01:48:00,232 --> 01:48:02,234 Pirmąjį posūkį įveikęs iš krašto, 1444 01:48:02,234 --> 01:48:04,945 Janas Mardenboras demonstruoja meistriškumą. 1445 01:48:05,862 --> 01:48:08,823 Stebėk tas "GT3". Tu daug greitesnis už jas. 1446 01:48:13,703 --> 01:48:14,996 Matau Šuliną. 1447 01:48:14,996 --> 01:48:16,998 Nagi, Janai! Neatsilik! 1448 01:48:21,211 --> 01:48:22,045 Iš kairės! 1449 01:48:22,045 --> 01:48:23,964 "Ferrari" per lėtas. Atsargiai! 1450 01:48:26,925 --> 01:48:30,428 "Ferrari" jį kliudo! Šulinas kyla į orą! 1451 01:48:37,936 --> 01:48:39,187 Jis sveikas? 1452 01:48:55,704 --> 01:48:58,290 {\an8}Ką jis sako? Ten Janas? 1453 01:49:02,043 --> 01:49:05,005 Šulinai! Lipk iš mašinos, lipk! 1454 01:49:06,715 --> 01:49:08,884 Šulinas išlipa iš mašinos. 1455 01:49:08,884 --> 01:49:11,761 Gera matyti, kad jis išlipo. 1456 01:49:12,679 --> 01:49:14,723 Trasoje saugos automobiliai. 1457 01:49:20,270 --> 01:49:21,688 Susikaupk. 1458 01:49:22,355 --> 01:49:25,442 Jį ištraukė. Regis, jam viskas gerai. 1459 01:49:26,276 --> 01:49:30,989 Stebuklas, kad mašina nepabiro į šipulius, o vairuotojas liko sveikas. 1460 01:49:33,950 --> 01:49:35,702 Važiuok už saugos automobilio. 1461 01:49:39,372 --> 01:49:40,874 5 JANAS 1462 01:49:43,084 --> 01:49:45,754 Nepamesk galvos. Susikaupk. 1463 01:49:52,886 --> 01:49:56,598 Saugos automobiliai pasitraukė. Lenktynės tęsiasi. Pirmyn! 1464 01:49:56,598 --> 01:49:57,807 Nagi! 1465 01:50:01,853 --> 01:50:03,146 Nagi, girdi mane? 1466 01:50:05,774 --> 01:50:08,193 Bičiuli. Janai? 1467 01:50:08,193 --> 01:50:11,154 Klausyk manęs. Gerai? Klausyk manęs. 1468 01:50:12,447 --> 01:50:15,867 Saugos automobiliai pasitraukė. Turim atsigriebti. 1469 01:50:16,326 --> 01:50:17,744 Janai. 1470 01:50:19,120 --> 01:50:20,872 Janai, kalbėk su manim. 1471 01:50:20,872 --> 01:50:23,959 Janai. 1472 01:50:23,959 --> 01:50:26,628 Techniniai gedimai ar per daug emocijų, Vilai? 1473 01:50:26,628 --> 01:50:29,923 Dar per anksti, kad mašinoje būtų kas nors sugedę, 1474 01:50:29,923 --> 01:50:31,424 tempas buvo geras. 1475 01:50:37,222 --> 01:50:38,306 Kalės vaikas. 1476 01:50:39,432 --> 01:50:40,725 Šūdas. 1477 01:50:41,017 --> 01:50:42,018 Džekai! 1478 01:50:42,394 --> 01:50:43,728 Turim jį pakeisti. 1479 01:50:45,647 --> 01:50:47,148 Tai daryk ką nors. 1480 01:50:47,607 --> 01:50:49,901 Tegul susitelkia į lenktynes. 1481 01:51:07,586 --> 01:51:08,670 Biče. 1482 01:51:09,421 --> 01:51:11,381 Biče, kas per velnias? Išjunk. 1483 01:51:15,969 --> 01:51:17,220 Išjunk! 1484 01:51:17,554 --> 01:51:19,264 Dabar pat! Išjunk! 1485 01:51:19,806 --> 01:51:23,101 Gerai, tuoj... Dieve, nemoku... 1486 01:51:23,101 --> 01:51:25,312 Sakiau, kad neišmanau šitų dalykų. 1487 01:51:26,062 --> 01:51:28,565 Šūdas, Džekai! Išjunk! 1488 01:51:30,483 --> 01:51:31,693 Po galais. 1489 01:51:32,319 --> 01:51:33,612 Išjungiu. 1490 01:51:40,535 --> 01:51:41,995 Supykai? 1491 01:51:41,995 --> 01:51:43,705 Po galais, taip! 1492 01:51:43,705 --> 01:51:45,373 Taip, supykau! 1493 01:51:45,373 --> 01:51:46,875 Taip! 1494 01:51:46,875 --> 01:51:49,628 Supyk! Pats laikas! 1495 01:51:49,628 --> 01:51:52,339 Nagi! Kovok! 1496 01:51:52,339 --> 01:51:54,633 Žinau, kad bijai. 1497 01:51:54,633 --> 01:51:56,635 Aš bijojau. 1498 01:51:57,093 --> 01:52:00,430 Bet patinka tau ar ne, tu dalyvauji lenktynėse. 1499 01:52:00,430 --> 01:52:04,309 Tad pasitelk Kenny G pyktį ir išliek jį! 1500 01:52:04,309 --> 01:52:06,061 Girdi mane? 1501 01:52:06,061 --> 01:52:07,354 Taip, pone. 1502 01:52:07,354 --> 01:52:08,939 Gerai. 1503 01:52:09,356 --> 01:52:10,398 Vykis juos! 1504 01:52:22,577 --> 01:52:24,955 Lyg staiga būtų prisiminęs, kad yra lenktynininkas. 1505 01:52:25,413 --> 01:52:29,876 Fenomenalus "Nissan" naujoko pasirodymas. 1506 01:52:29,876 --> 01:52:31,795 Puiku. 1507 01:52:36,299 --> 01:52:39,469 Gerai, artėji prie "Lotus". Jus skiria trys sekundės. 1508 01:52:39,844 --> 01:52:41,930 13 JANAS 1509 01:52:41,930 --> 01:52:44,015 Pasivykim juos. 1510 01:52:44,015 --> 01:52:45,684 Tiesiojoje jūsų šansai lygūs, 1511 01:52:45,684 --> 01:52:48,436 bet posūkyje gali jį aplenkti. 1512 01:52:49,062 --> 01:52:51,022 Supratau. Leisk susikaupt, seneliuk. 1513 01:52:51,022 --> 01:52:52,732 Puiku. Supratau. 1514 01:53:10,333 --> 01:53:12,669 Taip! Taip! 1515 01:53:12,836 --> 01:53:16,631 Gražus Jano Mardenboro ir "Nissan" komandos pasirodymas. 1516 01:53:19,968 --> 01:53:21,136 Taip! 1517 01:53:21,887 --> 01:53:23,096 Gerai. 1518 01:53:23,847 --> 01:53:26,224 Liko tik 150 ratų. 1519 01:53:26,224 --> 01:53:28,018 TREČIA VALANDA "NISMO" DVYLIKTI 1520 01:53:28,018 --> 01:53:31,021 Sėkmingai įveikęs pirmą pamainą, Janas Mardenboras stoja 1521 01:53:31,021 --> 01:53:33,189 ir "Nissan" pirmą kartą keičia vairuotoją. 1522 01:53:33,189 --> 01:53:35,150 Teks paskubėti. Pirmyn, Meti! 1523 01:53:35,150 --> 01:53:36,776 Pirmyn, pirmyn! 1524 01:53:37,360 --> 01:53:39,154 12 METIS 1525 01:53:44,409 --> 01:53:47,329 - AŠTUNTA VALANDA. 11 POZICIJA - Saulei nusileidus, situacija keičiasi. 1526 01:53:48,747 --> 01:53:49,915 Neskubėk. 1527 01:53:49,915 --> 01:53:52,125 Važiuosiu viduriu, Džekai. 1528 01:53:52,667 --> 01:53:54,169 9 KRUZAS 1529 01:53:54,169 --> 01:53:55,712 - Taip! -Šaunuolis! 1530 01:53:56,087 --> 01:53:57,172 Taip! 1531 01:53:57,172 --> 01:53:59,216 - Gal ir mokat vairuoti. -Žinai, kad mokam. 1532 01:53:59,216 --> 01:54:00,967 Dar vertinu jus. 1533 01:54:00,967 --> 01:54:03,595 DEVINTA VALANDA "NISMO" DEVINTI 1534 01:54:08,892 --> 01:54:09,935 Tu devintoje vietoje. 1535 01:54:13,647 --> 01:54:17,859 Ruoškit padangas. Nagi, greičiau. 1536 01:54:19,361 --> 01:54:21,029 Reikia šlapios dangos padangų. 1537 01:54:35,210 --> 01:54:36,795 Janui puikiai sekasi, ar ne? 1538 01:54:36,795 --> 01:54:39,506 - Nejaugi? - Juokaujat? Jis kietas! 1539 01:54:39,506 --> 01:54:41,091 Negaliu patikėt. Važiuoja puikiai. 1540 01:54:42,509 --> 01:54:45,470 Ramiai, palengva. Nesiblaškyk. 1541 01:55:27,053 --> 01:55:32,767 DVYLIKTA VALANDA "NISMO" AŠTUNTI 1542 01:55:38,773 --> 01:55:39,941 Vaikinai! 1543 01:55:40,358 --> 01:55:41,860 - Kaip laikotės? - Sveikas. 1544 01:55:41,860 --> 01:55:44,029 - Janai, kaip jautiesi? - Gerai. 1545 01:55:44,029 --> 01:55:45,238 - Tikrai? - Taip. 1546 01:55:46,072 --> 01:55:47,115 Pailsėkit. 1547 01:55:49,075 --> 01:55:50,911 KETURIOLIKTA VALANDA "NISMO" ŠEŠTI 1548 01:55:50,911 --> 01:55:52,787 PENKIOLIKTA VALANDA "NISMO" PENKTI 1549 01:55:52,787 --> 01:55:54,789 ŠEŠIOLIKTA VALANDA "NISMO" KETVIRTI 1550 01:56:00,337 --> 01:56:02,047 DEVYNIOLIKTA VALANDA "NISMO" KETVIRTI 1551 01:56:02,047 --> 01:56:05,175 Sarto trasoje pagaliau prašvito, 24 valandų Le Mano lenktynės tęsiasi. 1552 01:56:05,175 --> 01:56:06,885 Odre, atnešiau tau kavos. 1553 01:56:06,885 --> 01:56:08,386 - Ačiū. - Nėra už ką. 1554 01:56:08,929 --> 01:56:10,180 Kaip jiems sekasi? 1555 01:56:10,639 --> 01:56:13,850 Užima ketvirtą vietą, bet Antonijus atsilieka. 1556 01:56:13,850 --> 01:56:15,727 Liko nedaug laiko. 1557 01:56:15,727 --> 01:56:18,396 Antonijui Kruzui sunkiai sekasi. 1558 01:56:27,447 --> 01:56:28,949 - Labas. - Sveikas. 1559 01:56:28,949 --> 01:56:32,118 Antonijui pavargo raumenys. Pakeisim jį anksčiau. 1560 01:56:32,577 --> 01:56:34,120 Pasiruošęs užbaigti lenktynes? 1561 01:56:36,289 --> 01:56:37,332 Važiuojam. 1562 01:56:42,837 --> 01:56:43,838 Kaip mums sekasi? 1563 01:56:45,006 --> 01:56:47,217 Dabar važiuoja penktas. 1564 01:56:49,553 --> 01:56:51,388 Gerai. Judam, judam. 1565 01:56:52,681 --> 01:56:53,932 Sukeiskit vairuotojus! 1566 01:56:54,474 --> 01:56:56,893 Patikrink radiatorių. 1567 01:56:59,980 --> 01:57:01,398 Greičiau! 1568 01:57:02,023 --> 01:57:02,941 Vaikine, prisėsk. 1569 01:57:02,941 --> 01:57:05,610 Pakeiskit ratus! Nagi, atsiliekam! 1570 01:57:05,610 --> 01:57:07,320 Kas vyksta? 1571 01:57:07,862 --> 01:57:10,198 - Pamečiau veržlę! - Dieve! Kas vyksta? 1572 01:57:10,532 --> 01:57:12,617 Feliksai! Ką darai? 1573 01:57:12,617 --> 01:57:15,078 - Vyrai! - Feliksai, kur atsarginė? 1574 01:57:15,954 --> 01:57:18,498 Po galais, praradom poziciją. Kas vyksta? 1575 01:57:18,498 --> 01:57:21,001 - Kur atsarginė? - Juokauji? 1576 01:57:26,548 --> 01:57:27,841 O, Dieve. 1577 01:57:28,133 --> 01:57:29,467 Nagi! 1578 01:57:29,467 --> 01:57:31,887 Tik pažiūrėkit, Džekas Salteris atskuba į pagalbą. 1579 01:57:32,762 --> 01:57:34,180 9 JANAS 1580 01:57:40,061 --> 01:57:42,188 Visada nešiokis atsargines. 1581 01:57:42,188 --> 01:57:43,565 Atleiskit, pone. 1582 01:57:49,112 --> 01:57:50,739 Kiek atsilikom? 1583 01:57:51,239 --> 01:57:53,742 Mes devinti, bet... 1584 01:58:20,268 --> 01:58:22,020 Puikus greitis. 1585 01:58:37,869 --> 01:58:39,496 Kodėl nevažiuoji pagal liniją? 1586 01:58:39,996 --> 01:58:43,083 Kiti vairuotojai važiuoja pagal liniją. 1587 01:58:43,083 --> 01:58:47,045 Jeigu važiuoju link krašto, 1588 01:58:47,420 --> 01:58:48,964 kartais juos aplenkiu. 1589 01:58:48,964 --> 01:58:49,881 Štai taip. 1590 01:58:59,516 --> 01:59:02,894 Džekai, ar pameni, kaip kilo "GT" akademijos idėja? 1591 01:59:03,687 --> 01:59:05,063 Pasakok. 1592 01:59:05,063 --> 01:59:09,859 Norim įrodyti, kad žaidžiantys "GT" iš tikrųjų gali vairuoti. 1593 01:59:09,859 --> 01:59:12,445 Pažįstu šią trasą. Žinau linijas. 1594 01:59:12,445 --> 01:59:15,824 Viduriu geriau nevažiuoti. Leiskit išbandyti mano būdą. 1595 01:59:16,324 --> 01:59:19,035 - Palauk. Mašina neatlaikys. - Ką jis sako? 1596 01:59:19,452 --> 01:59:21,580 Atlaikys, Džekai. 1597 01:59:21,580 --> 01:59:23,081 Pasitikėk manimi. 1598 01:59:24,165 --> 01:59:26,001 Ar pasitiki manimi? 1599 01:59:26,001 --> 01:59:28,003 - Grįžkit į tribūną. - Kas vyksta? 1600 01:59:28,003 --> 01:59:29,671 - Janai! Paklausyk. - Išveskit jį! 1601 01:59:29,671 --> 01:59:31,089 Tiesiog užbaik lenktynes. 1602 01:59:31,631 --> 01:59:34,467 Per daug pastatyta ant kortos. Pernelyg rizikinga. 1603 01:59:34,467 --> 01:59:36,469 Jums negalima čia būti. Eime. 1604 01:59:36,469 --> 01:59:39,472 Deni, nesu čia tam, kad užbaigčiau trasą. 1605 01:59:39,472 --> 01:59:40,849 Pone, įspėju paskutinį kartą. 1606 01:59:40,849 --> 01:59:42,142 Aš tuo pasirūpinsiu, Deni. 1607 01:59:43,643 --> 01:59:44,769 Nesistumdyk. 1608 01:59:46,146 --> 01:59:47,397 Žinai, velniop. 1609 01:59:47,939 --> 01:59:49,441 Važiuok kaip nori, Janai. 1610 02:00:00,493 --> 02:00:01,369 Nagi. 1611 02:00:01,995 --> 02:00:04,164 8 JANAS 1612 02:00:04,164 --> 02:00:05,540 7 JANAS 1613 02:00:10,003 --> 02:00:12,547 - Po galais! - Janai! Jėga! 1614 02:00:14,216 --> 02:00:15,717 Tu šeštas. 1615 02:00:18,094 --> 02:00:19,304 {\an8}Penktas. 1616 02:00:23,225 --> 02:00:24,434 {\an8}Ketvirtas. 1617 02:00:25,852 --> 02:00:27,687 Nagi, mažyte. Nagi! 1618 02:00:29,606 --> 02:00:33,693 {\an8}Lyg būtų įsijungęs pagalbinį režimą. Jam pavyko. Naujas rekordas! 1619 02:00:34,569 --> 02:00:35,904 {\an8}Po galais! 1620 02:00:35,904 --> 02:00:38,114 {\an8}Čia mūsų geriausias laikas! 1621 02:00:38,114 --> 02:00:39,616 Visų laikų greičio rekordas. 1622 02:00:39,616 --> 02:00:41,743 Mardenboras skrieja. 1623 02:00:43,328 --> 02:00:48,124 Netrukus fiksuosime 24 valandas. Pradedame paskutinį ratą. 1624 02:00:48,124 --> 02:00:51,127 PASKUTINIS RATAS "NISMO" KETVIRTI 1625 02:00:53,088 --> 02:00:56,466 Tu ketvirtas. "Capa" priekyje šešiom sekundėm. 1626 02:01:17,028 --> 02:01:19,364 Keturios sekundės ir lipsi ant pakylos. 1627 02:01:27,330 --> 02:01:28,456 Gerai. Matai jį? 1628 02:01:28,456 --> 02:01:29,708 Matau. 1629 02:01:32,210 --> 02:01:33,628 Gink savo poziciją. 1630 02:01:33,628 --> 02:01:34,921 Gink pakylą. 1631 02:01:37,465 --> 02:01:38,592 Prisisekit. 1632 02:01:53,565 --> 02:01:55,275 Nė nebandyk, vaike. 1633 02:01:59,863 --> 02:02:01,573 Paskutinis posūkis ir tiesiai į finišą. 1634 02:02:02,198 --> 02:02:04,159 Nagi, pasistenk. Nesiblaškyk. 1635 02:02:04,159 --> 02:02:05,577 Nesiblaškyk. 1636 02:02:10,916 --> 02:02:12,876 Nagi, spausk! 1637 02:02:15,462 --> 02:02:17,881 Jie atlekia. Puikus vaizdas iš tribūnų. 1638 02:02:17,881 --> 02:02:21,134 Išskirtinis pasirodymas. Lenktynės dar tikrai nebaigtos. 1639 02:02:21,134 --> 02:02:22,052 Nagi! 1640 02:02:22,052 --> 02:02:23,762 - Jam pavyks! - Nagi! 1641 02:02:51,289 --> 02:02:53,500 Taip! Taip! 1642 02:02:53,792 --> 02:02:55,669 Mardenboras! Mardenboras! 1643 02:02:55,669 --> 02:03:00,882 Įspūdinga 24 valandų Le Mano lenktynių pabaiga! 1644 02:03:00,882 --> 02:03:02,884 - Negaliu patikėti. - Trūksta žodžių. 1645 02:03:02,884 --> 02:03:04,636 Eina sau! 1646 02:03:04,636 --> 02:03:06,680 Tau pavyko! 1647 02:03:07,055 --> 02:03:08,682 Tau pavyko! 1648 02:03:12,227 --> 02:03:14,062 Eina sau! 1649 02:03:24,114 --> 02:03:25,574 Taip! 1650 02:03:54,185 --> 02:03:56,980 Jei reikės mano paslaugų, visada prašom, naujoke. 1651 02:04:30,138 --> 02:04:32,474 Nebesi tik žaidėjas trasoje. 1652 02:04:32,474 --> 02:04:34,768 Esi vienas iš geriausių pasaulyje. 1653 02:05:33,243 --> 02:05:35,996 {\an8}JANO MARDENBORO IR "NISSAN" KOMANDOS SĖKMĖ LE MANE 1654 02:05:35,996 --> 02:05:38,081 {\an8}AMŽIAMS PAKEITĖ AUTOSPORTĄ. 1655 02:05:58,143 --> 02:06:03,106 IKI ŠIOL JANAS VARŽĖSI DAUGIAU NEI 200 LENKTYNIŲ 1656 02:06:05,859 --> 02:06:10,655 PRIEŠ KIEKVIENAS SVARBIAS VARŽYBAS JANAS TEBEKLAUSO KENNY G IR ENYA 1657 02:06:10,655 --> 02:06:14,618 ŠIAME FILME JIS TAIP PAT BUVO SAVO PERSONAŽO DUBLERIS 1658 02:14:12,387 --> 02:14:14,389 {\an8}Subtitrus išvertė Greta Kontenytė