1 00:00:00,210 --> 00:01:01,210 تهيه و تنظيم : R.E.KIA (¯`*•.¸WWW.KINGDVD.IN¸.•*´¯) براي سفارش فيلم هاي جديد ايميل بدهيد KINGDVD2015@GMAIL.COM 2 00:02:56,761 --> 00:03:00,891 " فراموش شده " 3 00:04:24,280 --> 00:04:25,725 !جل الخالق 4 00:04:25,760 --> 00:04:32,451 کاغذ بازی این حسابی اذیتم میکنه 5 00:04:32,480 --> 00:04:34,448 !یا مسیح 6 00:04:34,480 --> 00:04:38,326 چه اتفاقی افتاده؟ 7 00:04:38,360 --> 00:04:40,249 ...از یه چیز مطمئنم 8 00:04:40,280 --> 00:04:44,205 گریم ریپر" روزگار خوبی داشت" 9 00:04:45,840 --> 00:04:47,763 ..."ساموئل" 10 00:04:47,800 --> 00:04:49,609 بهتره اینو به شهر گزارش بدی 11 00:04:49,640 --> 00:04:52,803 اعزام کنن CSI ممکنه متخصص ( بازرسی صحنه جرم :CSI) 12 00:04:52,840 --> 00:04:54,888 ...اون بچه شهری های کوچولو 13 00:04:54,920 --> 00:04:56,763 از مدارک ما خوششون نمیاد، نه؟ 14 00:04:56,800 --> 00:04:58,928 بله قربان 15 00:05:02,720 --> 00:05:04,006 !"ساموئل" 16 00:05:04,040 --> 00:05:05,883 دست نگهدار 17 00:05:11,000 --> 00:05:13,287 !پول قمار، خدای من 18 00:05:13,320 --> 00:05:15,721 ...انگار کسی خواسته یکیو تیغ بزنه 19 00:05:15,760 --> 00:05:17,250 و کشته شده 20 00:05:17,280 --> 00:05:18,520 حتماً همینطوره 21 00:05:18,560 --> 00:05:20,483 حالا کجا داری میری؟ 22 00:05:20,520 --> 00:05:22,841 میرم گزارش بدم، چرا؟ 23 00:05:22,880 --> 00:05:24,211 گفتم دست نگهدار 24 00:05:24,240 --> 00:05:25,844 ...با این همه پول و تلفات 25 00:05:25,880 --> 00:05:28,360 اینجا باشیم به دردسر میفتیم 26 00:05:28,400 --> 00:05:30,209 اگه کسی ندونه هیچی نمیشه 27 00:05:30,240 --> 00:05:32,129 شوخی میکنی، نه؟ 28 00:05:32,160 --> 00:05:34,606 ساموئل"، فقط فکرشو کن" 29 00:05:34,640 --> 00:05:39,601 تو اون وَن 3 میلیون پول نقد باید باشه 30 00:05:39,640 --> 00:05:42,883 حداقل همینقدر جنس تو اون یکی هست 31 00:05:42,920 --> 00:05:44,809 هیشکی نمیدونه که اینجاست 32 00:05:44,840 --> 00:05:47,605 چرته، همیشه یکی میدونه 33 00:05:47,640 --> 00:05:50,803 زنت تازه بچه دار نشده؟ 34 00:05:50,840 --> 00:05:52,490 بله قربان 35 00:05:52,520 --> 00:05:55,444 من دو تا دارم که میخوان برن دانشگاه 36 00:05:55,480 --> 00:05:58,370 نمیدونم چطور شهریه اونا رو بدم 37 00:05:58,400 --> 00:06:02,246 ایاب و ذهاب، پول زیادیه پسرم 38 00:06:02,280 --> 00:06:04,886 ...میخوام باهات رو راست باشم 39 00:06:04,920 --> 00:06:08,208 احساس پیری میکنم، دیگه خسته شدم 40 00:06:08,240 --> 00:06:10,720 از دو شغله بودن خسته شدم 41 00:06:10,760 --> 00:06:13,889 ...از جمع کردن افراد مست در 2 نصفه شب 42 00:06:13,920 --> 00:06:15,524 که غرق شاش و استفراغ شدن 43 00:06:15,560 --> 00:06:18,564 از تیر خوردن توسط یه جنده دیوونه خستم 44 00:06:18,600 --> 00:06:20,728 چون چک نفقه‌اس برگشت خورده 45 00:06:20,760 --> 00:06:23,525 فقط خسته شدم 46 00:06:23,560 --> 00:06:28,327 و پسرم، اون پول زیادیه 47 00:06:36,440 --> 00:06:38,124 بچه داشتم راضیت میکردم، نه؟ 48 00:06:38,160 --> 00:06:41,448 !حرومزاده 49 00:06:41,480 --> 00:06:43,767 تقریباً باورم شده بود 50 00:06:43,840 --> 00:06:47,128 میرم گزارش بدم 51 00:06:47,160 --> 00:06:50,403 متأسفم، بچه 52 00:07:45,600 --> 00:07:47,489 فقط آروم بگیر 53 00:07:47,520 --> 00:07:49,329 بیا با هم حرف بزنیم 54 00:07:49,360 --> 00:07:51,124 مثل اون افسر میخوای باهام حرف بزنی؟ 55 00:07:51,160 --> 00:07:53,561 نگران اون نیستم 56 00:07:53,600 --> 00:07:55,728 نگران تو و خودمم 57 00:07:55,760 --> 00:07:57,649 حتی فکرشو نکن 58 00:07:57,680 --> 00:08:00,160 تو کدوم خری هستی؟ 59 00:08:07,720 --> 00:08:09,643 !روحم هم خبر نداره 60 00:08:42,400 --> 00:08:44,641 !لعنتی 61 00:09:01,360 --> 00:09:02,441 عذر میخوام آقا، یه لحظه 62 00:09:02,520 --> 00:09:03,681 بله 63 00:09:03,720 --> 00:09:05,529 اون کلانتره؟ 64 00:09:05,560 --> 00:09:09,804 ،شانس آورده زنده مونده واسه جراحی آماده میشه 65 00:09:12,120 --> 00:09:14,361 چیز دیگه ای نیست؟ 66 00:09:16,600 --> 00:09:19,444 DEA راکر" هستم، مأمور" (دایره مبارزه با مواد مخدر :DEA) 67 00:09:23,400 --> 00:09:25,562 دفعه دوم که بهوش بیاد خبرم کنید 68 00:09:25,600 --> 00:09:29,400 به روی چشم 69 00:09:30,960 --> 00:09:32,689 بریم حودمون حلش کنیم 70 00:09:32,720 --> 00:09:34,927 قبل اینکه پلیس محلی خرابش کنه 71 00:09:34,960 --> 00:09:37,611 ...ما برآورد میکنیم حدود 1000 پوند کوکائین 72 00:09:37,680 --> 00:09:40,331 درست زیر چشم ما بود 73 00:09:40,360 --> 00:09:41,930 ما در خط مقدم هستیم 74 00:09:41,960 --> 00:09:45,248 !و در خط مقدم نمیشه گند زد 75 00:09:49,960 --> 00:09:51,564 ...از بین بردن باندهای مواد 76 00:09:51,600 --> 00:09:54,604 ...و توقف پخش مواد، سلاح و پول نقد 77 00:09:54,640 --> 00:09:58,850 در سراسر مرزهای جنوب غربی اولویت اولمونه 78 00:09:58,880 --> 00:10:00,291 سر تا پا گوشم 79 00:10:00,320 --> 00:10:02,163 ...وسط ناکجا آباد گند بالا آوردن 80 00:10:02,200 --> 00:10:03,406 و یه افسر مرده 81 00:10:03,440 --> 00:10:05,442 دیویس"، تو دوربینهای ترافیکی رو ببین" 82 00:10:05,480 --> 00:10:07,608 هر چه سریعتر بهم گزارش بده - حتماً - 83 00:10:07,640 --> 00:10:09,290 افسر مرده؟ - آره- 84 00:11:01,360 --> 00:11:03,966 انگار یکی رو گم کردیم 85 00:11:04,000 --> 00:11:06,651 یه ماشین هم گم شده 86 00:11:09,320 --> 00:11:11,607 مدل و سال ساختشو میدونی؟ 87 00:11:11,640 --> 00:11:13,608 میدونم 88 00:11:17,440 --> 00:11:19,602 همه بزرگراه ها مانع گذاری بشه 89 00:11:19,640 --> 00:11:21,210 افراد داخل قطارها و ایستگاه های اتوبوس 90 00:11:21,240 --> 00:11:24,323 بیمارستانها رو چک کن، این مرد زخمیه 91 00:11:24,360 --> 00:11:25,930 فهمیدم 92 00:11:25,960 --> 00:11:28,440 بهم توضیح بده 93 00:11:28,480 --> 00:11:31,370 هنوز همه چیو حل نکردیم 94 00:11:31,400 --> 00:11:32,686 اطلاعات زیادی ندارم 95 00:11:32,720 --> 00:11:34,210 هر چیو میدونی بهم بگو 96 00:11:34,240 --> 00:11:36,527 فعلاً فقط حدس زدنه 97 00:11:36,560 --> 00:11:38,289 فقط حدس خودتو بگو 98 00:11:38,320 --> 00:11:40,527 ...فکر کنم کسی که اینجا گم شده 99 00:11:40,560 --> 00:11:42,562 بیشترین آسیب رو زده 100 00:11:42,600 --> 00:11:46,525 اومده بیرون و با دو تیر مظنون 1 و 2 رو زده 101 00:11:46,600 --> 00:11:50,161 مظنون3 و 5 گلوله زیادی استفاده کردن 102 00:11:50,200 --> 00:11:51,725 خیلی تیراندازی شده 103 00:11:51,760 --> 00:11:54,491 گمونم یکی از خودشونو زدن 104 00:11:54,520 --> 00:11:57,091 هنوز دارم مسیر شلیک رو بررسی میکنم 105 00:11:57,120 --> 00:11:59,726 منظورم اینه که این مرد ...احتمالاً تفنگشو انداخته 106 00:11:59,760 --> 00:12:02,240 وقتی داشت فشنگاشو میشمرد 107 00:12:02,280 --> 00:12:03,770 ...و این - حرکت باهوشیه - 108 00:12:03,800 --> 00:12:07,043 آره، خب اونم یکیو زد 109 00:12:07,120 --> 00:12:08,929 وقتی مظنون 6 به سینه اون شلیک کرد 110 00:12:08,960 --> 00:12:11,327 تیر مظنون 7 پایینتر اصابت میکنه 111 00:12:11,360 --> 00:12:13,283 اون خون واسه همین بود 112 00:12:13,320 --> 00:12:14,685 اون شلیک به سینه چی؟ 113 00:12:14,720 --> 00:12:16,006 یه جلیقه ضد گلوله پیدا کردیم 114 00:12:16,040 --> 00:12:18,486 یکم آسیب دیده بود و یکم روش خون بود 115 00:12:21,200 --> 00:12:23,123 پس آماده شده بود 116 00:12:23,160 --> 00:12:24,969 یا خوش شانس بود 117 00:12:25,000 --> 00:12:28,288 خب، پس اون افتاده بود 118 00:12:28,320 --> 00:12:30,561 و هنوز 3 مرد سرپا بودن؟ 119 00:12:30,600 --> 00:12:32,602 ...مطمئناً سرش بدجوری شکسته 120 00:12:32,640 --> 00:12:33,846 وقتی داشت میفتاد 121 00:12:33,880 --> 00:12:36,087 افتاده بود ولی بیهوش نبود 122 00:12:36,120 --> 00:12:37,565 فوراً بیهوش نشده بود 123 00:12:39,160 --> 00:12:40,810 ...چقدر وقت داریم 124 00:12:40,840 --> 00:12:43,923 قبل اینکه گزارش حرکت گلوله تکمیل بشه؟ 125 00:12:43,960 --> 00:12:47,248 ،بیست و چهار ساعت شایدم 36 ساعت 126 00:12:47,280 --> 00:12:50,602 اوهوم 127 00:12:50,640 --> 00:12:52,927 میتونم باهاش کنار بیام 128 00:12:53,000 --> 00:12:54,889 ...هنوز ما تشخیص ندادیم 129 00:12:54,960 --> 00:12:56,405 که مهمون مرموز ما کیه 130 00:12:56,440 --> 00:13:00,889 مشخص بشه DNA امیدواریم تو گزارش 131 00:13:07,920 --> 00:13:10,127 یکی میدونه 132 00:13:21,000 --> 00:13:23,765 همیشه یکی میدونه 133 00:13:29,800 --> 00:13:31,643 عالیه 134 00:13:35,440 --> 00:13:39,365 اومدم کمی بهتون پشتیبانی محلی بدم 135 00:13:39,400 --> 00:13:43,246 فقط از سر راهم برو کنار 136 00:13:45,200 --> 00:13:48,044 شنیده بودم که عوضی هستی 137 00:14:14,560 --> 00:14:19,248 ببین چطور و چرا این اتفاق افتاده 138 00:14:21,040 --> 00:14:24,965 و ببین جسدهارو کجا میبرن 139 00:14:27,360 --> 00:14:30,728 برام مهم نیست چطوری اینکارو میکنی 140 00:14:30,760 --> 00:14:33,525 راهی پیدا کن تا جسدشو به دست بیارم 141 00:15:23,400 --> 00:15:26,006 بله، عزیزم 142 00:15:26,040 --> 00:15:28,850 عزیزم، منو میخندونی خیلی دلم برات تنگ میشه 143 00:15:28,880 --> 00:15:31,451 دستشویی داری؟ 144 00:15:31,480 --> 00:15:34,290 آره، اونجاست 145 00:15:34,320 --> 00:15:36,607 ممنون 146 00:15:36,640 --> 00:15:39,246 خیلی خب، باید برم 147 00:15:39,280 --> 00:15:40,611 یکی تو مغازه‌ست 148 00:16:52,120 --> 00:16:54,168 برایان بارنز"؟" 149 00:17:11,680 --> 00:17:14,286 ممنون که به ایستگاه اتوبوس استریم لاین" زنگ زدی" 150 00:17:14,320 --> 00:17:17,483 اتوبوس ساعت 11 حرکت میکنه، خیلی خب، خداحافظ 151 00:17:20,600 --> 00:17:22,409 چیکار میتونم برات بکنم؟ 152 00:17:22,440 --> 00:17:24,329 یه قفسه میخوام، لطفاً 153 00:17:26,240 --> 00:17:29,289 شماره 703، تو اتاق بعدیه 154 00:17:40,520 --> 00:17:41,851 روز خوبی داشته باشی 155 00:17:42,812 --> 00:17:44,852 - !وای فای رایگان - 156 00:17:54,693 --> 00:17:55,543 - مخاطبی وجود ندارد - 157 00:17:56,734 --> 00:18:02,154 - "جستجوی "برایان بارنز - 158 00:18:02,335 --> 00:18:03,595 - برایان بارنز" دستگیر شد" - - برایان بارنز" به 5 سال حبس محکوم شد" - 159 00:18:07,693 --> 00:18:11,253 برایان بارنز" حین دزدی و ضرب و شتم همراه با" - - جعبه سلاحی مرگبار در پایانه مرکزی غرب دستگیر شد 160 00:18:15,814 --> 00:18:19,814 برایان بارنز" حین دزدی و ضرب و شتم همراه با" - - جعبه سلاحی مرگبار در پایانه مرکزی غرب دستگیر شد 161 00:18:28,864 --> 00:18:29,924 - شماره های بلاک شده - 162 00:18:35,480 --> 00:18:37,130 ببخشید آقا 163 00:18:37,160 --> 00:18:39,606 ،اینجا مسیر آتش نشانیه نمیتونی اینجا پارک کنی 164 00:18:39,680 --> 00:18:42,684 متأسفم افسر، داشتم 165 00:18:42,720 --> 00:18:44,688 روز خوبی داشته باشی 166 00:19:20,720 --> 00:19:24,805 !لعنتی 167 00:19:28,120 --> 00:19:30,487 صبح بخیر کلانتر 168 00:19:32,000 --> 00:19:33,081 ...خب 169 00:19:33,120 --> 00:19:36,886 البته اینجا بعد از ظهر میشه 170 00:19:39,400 --> 00:19:41,368 لطفاً بلند نشو 171 00:19:44,400 --> 00:19:47,244 لازم نیست کسیو بیاری اینجا 172 00:19:47,280 --> 00:19:51,604 ازم DEA مأمورین ...خواستن صبر کنم ولی 173 00:19:53,560 --> 00:19:56,166 میدونی که موقعیت زمانی حساسیه 174 00:19:56,200 --> 00:19:58,931 خب، چه اتفاقی افتاد کلانتر؟ 175 00:20:03,120 --> 00:20:08,081 چیزی زیادی واسه گفتن ندارم 176 00:20:08,120 --> 00:20:10,407 ما به یه تماس پاسخ دادیم 177 00:20:12,480 --> 00:20:19,364 چند شکارچی یه چیزی در ملک "موریس" دیدن 178 00:20:19,400 --> 00:20:21,687 ما بررسی کردیم 179 00:20:24,040 --> 00:20:25,690 خودت بقیشو میدونی 180 00:20:26,760 --> 00:20:28,888 راستش نمیدونم 181 00:20:28,920 --> 00:20:34,245 فرض کنیم تو برام تعریف میکنی 182 00:20:34,280 --> 00:20:36,203 همه قضیه 183 00:20:48,600 --> 00:20:51,251 !لعنتی، آخ 184 00:20:57,280 --> 00:20:58,930 چی شده، شیرینم؟ 185 00:21:02,920 --> 00:21:04,160 چی شده؟ 186 00:21:04,240 --> 00:21:05,890 خودتو سوزوندی؟ 187 00:21:08,480 --> 00:21:10,608 من خوبم 188 00:21:10,640 --> 00:21:13,120 ببین، اونقدرا هم بد نیست 189 00:21:13,160 --> 00:21:14,969 چون دست تو نیست 190 00:21:15,000 --> 00:21:18,766 واسه همین اونقدرا بد نیست 191 00:21:20,720 --> 00:21:23,087 حالا نه، عزیزم 192 00:21:23,120 --> 00:21:26,090 هِی عزیزم 193 00:21:26,120 --> 00:21:29,329 ببین کی میگه؟ - حالا نه - 194 00:21:29,360 --> 00:21:31,886 !هِی 195 00:21:31,920 --> 00:21:34,002 ...هر چی بخوام 196 00:21:34,040 --> 00:21:36,168 ...هر وقت که بخوام 197 00:21:36,200 --> 00:21:40,171 ...و مطمئناً هر جایی بخوام 198 00:21:40,200 --> 00:21:43,807 اینارو باید بدونی 199 00:21:43,840 --> 00:21:45,604 وقتشه بیای بغل بابایی 200 00:21:45,640 --> 00:21:48,291 آره، اینطوری باهام حرف بزن 201 00:21:48,320 --> 00:21:51,961 میدونی چیه، اینو میخوام 202 00:21:52,000 --> 00:21:53,525 میدونی چیه؟ 203 00:21:53,560 --> 00:21:56,723 طوری که دوست دارم باهام حرف بزن، باشه؟ 204 00:21:56,760 --> 00:21:58,046 نه، فکر نکنم 205 00:21:58,080 --> 00:21:59,684 بذارش کنار 206 00:21:59,720 --> 00:22:02,166 بذارش کنار 207 00:22:02,200 --> 00:22:03,326 خیلی خب 208 00:22:03,360 --> 00:22:08,241 حالا قشنگ و آروم 209 00:22:08,280 --> 00:22:09,850 آره، یبار دیگه 210 00:22:09,880 --> 00:22:13,487 میخوام طوری که دوست دارم بهم بدی 211 00:22:13,560 --> 00:22:17,645 حالا دقیقاً کاریو میکنی که میگم 212 00:22:17,680 --> 00:22:19,091 برو که رفتیم 213 00:22:44,680 --> 00:22:47,490 !چی؟ 214 00:22:47,520 --> 00:22:50,000 تو همینجا بمون 215 00:22:58,960 --> 00:23:01,770 !هِی 216 00:23:01,800 --> 00:23:03,564 !هِی رفیق 217 00:23:04,240 --> 00:23:05,730 هِی رفیق؟ 218 00:23:05,760 --> 00:23:07,046 !هِی 219 00:23:10,480 --> 00:23:12,403 رفیق حالت خوبه؟ 220 00:23:12,440 --> 00:23:13,566 !هِی، هِی 221 00:23:13,600 --> 00:23:15,409 آروم باش مرد 222 00:23:15,440 --> 00:23:17,568 فقط خواستم ببینم حالت خوبه 223 00:23:17,600 --> 00:23:19,284 برو عقب - تفنگو بیار پایین - 224 00:23:19,320 --> 00:23:22,290 ،بیا راجبش حرف بزنیم آروم، آروم، باشه؟ 225 00:23:22,320 --> 00:23:24,209 فقط تفنگو بیار پایین، باشه؟ 226 00:23:24,240 --> 00:23:26,402 میشه راجب این حرف بزنیم؟ 227 00:23:26,440 --> 00:23:27,601 من کجام؟ 228 00:23:27,640 --> 00:23:28,880 ها؟ - ببخشید؟ - 229 00:23:28,920 --> 00:23:30,285 تو کدوم خری هستی؟ 230 00:23:30,320 --> 00:23:32,288 ببین، من اینجا زندگی میکنم 231 00:23:32,320 --> 00:23:33,731 هر جا بخوای با ماشین میبرمت 232 00:23:33,760 --> 00:23:35,410 برگرد خونه 233 00:23:35,440 --> 00:23:37,169 نه، من میبرمت - !برگرد خونه - 234 00:23:37,200 --> 00:23:38,804 !باشه، باشه - !شنیدی؟ برو - 235 00:23:38,840 --> 00:23:40,285 !فقط بهمون صدمه نزن، لعنت 236 00:23:40,320 --> 00:23:42,800 بریم - باشه - 237 00:23:42,840 --> 00:23:44,171 ،اگه کاریو که میگم بکنی هیشکی چیزیش نمیشه 238 00:23:44,200 --> 00:23:46,441 !هِی - باشه، باشه - 239 00:23:46,480 --> 00:23:48,005 !برو پایین - خیلی خب - 240 00:23:48,040 --> 00:23:49,769 گوش کن مرد، میتونم کمکت کنم - !خفه شو - 241 00:23:49,800 --> 00:23:51,768 ،لطفاً اینکارو نکن نباید اینکارو کنی 242 00:23:51,800 --> 00:23:52,847 باید یه لحظه فکر کنم 243 00:23:52,880 --> 00:23:54,041 باید فکر کنم، خیلی خب 244 00:23:54,080 --> 00:23:55,570 نمیتونم به پلیس زنگ بزنم 245 00:23:55,600 --> 00:23:57,284 ببین، قول میدم به پلیس زنگ نزنیم 246 00:23:57,320 --> 00:23:59,527 فقط بگو چی لازم داری 247 00:24:02,560 --> 00:24:04,244 گاراژ داری؟ - آره - 248 00:24:04,280 --> 00:24:05,691 طناب داری؟ - آره - 249 00:24:05,720 --> 00:24:06,846 بلند شو، بلند شو - باشه - 250 00:24:06,880 --> 00:24:08,166 !گوش کن 251 00:24:08,200 --> 00:24:09,611 از این به بعد گروهی حرکت میکنیم، باشه؟ 252 00:24:09,640 --> 00:24:11,404 ،هر کاری بگم میکنی و مشکلی پیش نمیاد 253 00:24:11,440 --> 00:24:12,930 !حالا حرکت کن - فقط بهمون صدمه نزن - 254 00:24:12,960 --> 00:24:15,725 خیلی خب، بریم 255 00:24:20,520 --> 00:24:22,409 !لعنتی 256 00:24:22,480 --> 00:24:24,926 !لعنتی 257 00:24:24,960 --> 00:24:27,361 میدونستم امروز نباید میومدم سر کار 258 00:25:26,640 --> 00:25:29,530 به مادرت قول دادم 259 00:25:29,560 --> 00:25:31,961 بهش قول دادم 260 00:25:34,400 --> 00:25:36,767 حالا ببین گذاشتم چی بشه 261 00:25:39,080 --> 00:25:43,005 نباید میذاشتم باهام کار کنی 262 00:25:43,040 --> 00:25:45,247 خب، چیکار میکنی؟ 263 00:25:45,280 --> 00:25:47,931 میری به نیروی لعنتی ...پلیس ملحق میشی 264 00:25:47,960 --> 00:25:50,201 با یه اسم دیگه 265 00:25:56,080 --> 00:25:58,686 تقصیر منه 266 00:25:58,720 --> 00:26:02,202 باید نزدیک خودم نگه میداشتمت 267 00:26:04,880 --> 00:26:07,690 باید مراقبت بودم 268 00:26:25,520 --> 00:26:27,488 تقصیر منه 269 00:26:30,880 --> 00:26:33,360 تقصیر منه 270 00:26:39,480 --> 00:26:41,005 بگو که اسمشو داری 271 00:26:41,040 --> 00:26:45,887 یکی هست که ممکنه یه اسمی بدونه 272 00:26:47,400 --> 00:26:50,529 بریم با اون یکم گپ بزنیم 273 00:26:53,600 --> 00:26:56,001 نمیخوام تنها بمونه 274 00:26:56,040 --> 00:26:58,520 یکی شب و روز باهاش میمونه 275 00:27:03,360 --> 00:27:05,408 و این دفن نمیشه 276 00:27:05,440 --> 00:27:10,765 تا وقتی که اون حرومزاده که اینکارو کرده دفن بشه 277 00:27:22,760 --> 00:27:25,650 خواهش میکنم 278 00:27:26,840 --> 00:27:28,205 ...حالا بهت نشون میدم 279 00:27:28,240 --> 00:27:31,767 چه اتفاقی میفته وقتی از من پول بدزدی 280 00:27:31,800 --> 00:27:33,404 !من هیچی ازت ندزدیدم 281 00:27:33,440 --> 00:27:36,250 من هرگز ازت چیزی !نمیدزدم، خواهش میکنم 282 00:27:38,160 --> 00:27:41,004 ساکت باشید، فهمیدی؟ 283 00:27:42,800 --> 00:27:44,723 !لعنت 284 00:28:35,880 --> 00:28:40,169 ...امروز هم مثل همیشه 285 00:28:40,200 --> 00:28:43,249 میتونستم گلف بازی کنم 286 00:28:43,280 --> 00:28:45,362 حالا به این فکر میکنی؟ 287 00:28:45,400 --> 00:28:46,606 گلف؟ 288 00:28:46,640 --> 00:28:47,971 ولی حالا تو گاراژ خودم بسته شدم 289 00:28:48,000 --> 00:28:49,889 خیلی خوبه، ممنون 290 00:28:49,920 --> 00:28:51,365 تو فکری داری؟ 291 00:28:52,936 --> 00:28:55,006 - یک پیام خوانده نشده دارید - 292 00:29:03,640 --> 00:29:05,961 چیکار میخوای بکنی؟ 293 00:29:08,720 --> 00:29:10,563 بلک"؟" 294 00:29:10,600 --> 00:29:13,968 از مأمور امنیتی بیمارستان یه پیام گرفتم 295 00:29:14,000 --> 00:29:16,651 کلانتر یکم پیش فرار کرد 296 00:29:16,680 --> 00:29:17,727 دریافت شد 297 00:29:17,760 --> 00:29:19,762 خیلی خب 298 00:29:19,800 --> 00:29:21,450 ممکنه باورش نشه 299 00:29:21,480 --> 00:29:26,327 کلانتر پیر برخلاف نظر پزشک مرخص شد 300 00:29:29,800 --> 00:29:33,168 معلومه برخلاف نظر پزشک بود 301 00:29:36,120 --> 00:29:40,125 ...چرا باید یه مرد بیمار 302 00:29:40,160 --> 00:29:42,731 ...از تخت بیمارستان بیاد بیرون 303 00:29:42,800 --> 00:29:45,804 و با یه گوش داغون اینور اونور بره؟ 304 00:29:45,840 --> 00:29:47,444 نمیدونم 305 00:29:47,480 --> 00:29:50,723 چون از یه چیزی فرار میکنه یا جایی میخواد بره 306 00:29:50,760 --> 00:29:51,841 ایناهاش 307 00:29:51,880 --> 00:29:53,962 تنها ماشینی که اونجا بود 308 00:29:54,000 --> 00:29:57,129 و جای لاستیک هاش میخونه 309 00:29:57,160 --> 00:29:59,527 فقط ببین کجا داره میره 310 00:30:02,840 --> 00:30:04,490 روی کلانتر تمرکز کن 311 00:30:04,520 --> 00:30:05,885 و مراقب باش 312 00:30:05,920 --> 00:30:08,844 مطمئنم که اون یه کثافت آشغاله 313 00:30:08,880 --> 00:30:10,484 پشت درجه خودش قایم شده 314 00:30:10,520 --> 00:30:12,010 مفهومه 315 00:30:17,480 --> 00:30:20,609 پلاک اون ماشینو نشونم بده 316 00:31:24,440 --> 00:31:26,886 عزیزم دلم برات تنگ شده بود 317 00:31:57,627 --> 00:32:00,257 - تماس از شماره 115 - 318 00:32:07,560 --> 00:32:09,403 "سلام "مایک 319 00:32:09,440 --> 00:32:11,568 تو بیمارستان دنبالت میگشتم 320 00:32:11,600 --> 00:32:13,762 آره، خودمو مرخص کردم 321 00:32:13,800 --> 00:32:16,406 مگه جایی واسه بهتر شدنم وجود داره؟ 322 00:32:16,440 --> 00:32:18,090 مفهمم چی میگی 323 00:32:18,120 --> 00:32:21,044 ولی اینجا یه مشکل کوچیک داریم 324 00:32:21,080 --> 00:32:24,448 انگار جسد "سمی" رو گم کردیم 325 00:32:24,480 --> 00:32:26,562 از چی داری حرف میزنی؟ 326 00:32:26,600 --> 00:32:29,524 چطور میشه یه جسدو گم کرد؟ 327 00:32:29,560 --> 00:32:32,006 منم نمیدونم 328 00:32:32,040 --> 00:32:33,804 جدی میگی؟ 329 00:32:33,840 --> 00:32:36,969 مسیریابی شلیک چی شد؟ 330 00:32:37,000 --> 00:32:41,005 فرصت نداشتیم تا حلش کنیم 331 00:32:45,720 --> 00:32:49,122 مایک"، این افتضاحه" 332 00:32:49,160 --> 00:32:51,606 حالا میدونی جسد کجا رفته؟ 333 00:32:51,640 --> 00:32:53,802 هیشکی نمیدونه 334 00:32:53,840 --> 00:32:56,764 اثری ازش نیست، ناپدید شده 335 00:32:56,800 --> 00:32:58,689 که اینطور 336 00:33:05,080 --> 00:33:08,323 مایک"، بعداً بهت زنگ میزنم" 337 00:33:08,360 --> 00:33:11,204 بزودی باهات تماس میگیرم 338 00:33:37,000 --> 00:33:39,890 حرومزاده، به خونه من وارد میشی؟ 339 00:33:41,720 --> 00:33:45,691 سلام کلانتر، باید حرف بزنیم 340 00:33:48,520 --> 00:33:51,251 !بشین 341 00:33:58,360 --> 00:34:03,161 کلانتر، عصبی هستی؟ بنظر عصبی میای 342 00:34:03,200 --> 00:34:06,249 آره خب، روز خسته کننده ای بود 343 00:34:06,280 --> 00:34:10,171 میدونی، شنیدم 344 00:34:10,200 --> 00:34:12,965 ولی مشکلی دارم که میتونی کمکم کنی 345 00:34:13,000 --> 00:34:15,844 خیلی خب، چیه؟ 346 00:34:15,880 --> 00:34:19,168 ،حالا منو میشناسی میدونی کی هستم 347 00:34:19,200 --> 00:34:21,441 همه میدونن تو کی هستی 348 00:34:24,400 --> 00:34:28,291 یکی پول زیادی ازم دزدید 349 00:34:28,320 --> 00:34:30,766 که میتونم باهاش کنار بیام 350 00:34:30,800 --> 00:34:36,409 ولی تو میتونی کمکم کنی تا بدونم کی افراد منو کشته 351 00:34:36,440 --> 00:34:39,364 ...اول از همه باید بهت بگم 352 00:34:39,400 --> 00:34:42,449 ...وقتی اونجا رسیدیم همه مرده بودن 353 00:34:42,480 --> 00:34:48,487 بجز یکی که لعنتی به گوشم شلیک کرد 354 00:34:50,640 --> 00:34:53,120 تو زنده ای، نه؟ 355 00:34:53,160 --> 00:34:55,731 ببین، من نمیدونم 356 00:34:55,760 --> 00:34:59,242 "نمیدونم چطور کمکت کنم، "ماتئو 357 00:34:59,280 --> 00:35:01,203 یکی از اونا پسرم بود 358 00:35:01,240 --> 00:35:02,890 متأسفم اینو میشنوم 359 00:35:02,920 --> 00:35:08,086 ولی همونطور که گفتم وقتی اونجا رسیدم همه مرده بودن 360 00:35:08,120 --> 00:35:12,045 پسرم با تو بود 361 00:35:19,160 --> 00:35:22,642 ...عذر میخوام 362 00:35:22,680 --> 00:35:25,411 سم" افسر خوبی بود" 363 00:35:25,440 --> 00:35:27,727 نمیدونستم 364 00:35:34,280 --> 00:35:36,726 ...اونی که بهت شلیک کرد چی 365 00:35:36,760 --> 00:35:39,809 ببین، به هردومون شلیک کرد 366 00:35:39,840 --> 00:35:42,810 به "سم" شلیک کرد و من سعی کردم کمکش کنم 367 00:35:42,840 --> 00:35:43,762 !بعدش منو زد 368 00:35:43,800 --> 00:35:46,167 فکر کردیم مرده بودن 369 00:35:46,200 --> 00:35:47,645 از اون بهم بگو 370 00:35:47,680 --> 00:35:51,366 صورتشو 30 ثانیه دیدم 371 00:35:51,400 --> 00:35:53,129 بعدش بهم شلیک کرد 372 00:35:53,160 --> 00:35:54,491 ...کاش بیشتر بود 373 00:35:54,520 --> 00:35:56,249 ولی این مرد رو قبلاً ندیده بودم 374 00:35:56,280 --> 00:36:00,410 به خدا قسم نمیدونم اینا کی هستن 375 00:36:00,440 --> 00:36:03,364 شاید بتونی کمکم کنی تا پیداش کنم 376 00:36:06,040 --> 00:36:08,930 مگر اینکه میخواستی جایی بری 377 00:36:08,960 --> 00:36:10,325 نمیدونم چه کاری از دستم برمیاد 378 00:36:10,360 --> 00:36:12,931 افتاده DEA پرونده دست 379 00:36:12,960 --> 00:36:16,362 دست بردار، تو پلیس محلی هستی 380 00:36:16,400 --> 00:36:17,811 باهاشون کار کن 381 00:36:17,840 --> 00:36:21,640 من حسابی از خجالتت درمیام 382 00:36:24,720 --> 00:36:27,007 ...خب 383 00:36:27,040 --> 00:36:29,805 "اشکالی نداره، آقای "پرز 384 00:36:29,840 --> 00:36:33,208 این پسر 3 میلیون ازم دزدیده 385 00:36:33,240 --> 00:36:35,925 ...حالا کمکم کن پیداش کنم 386 00:36:35,960 --> 00:36:40,170 و بهت دستمزد بزرگی بابت پیدا کردنش میدم 387 00:36:40,200 --> 00:36:43,966 بعدش میتونی راحت راه خودتو بری 388 00:36:44,000 --> 00:36:47,447 بنظر معامله خوبی میاد 389 00:36:52,960 --> 00:36:56,328 هنوزم میخوای اون تفنگو روم نشونه بگیری، همکار؟ 390 00:37:02,760 --> 00:37:05,206 خیلی خب 391 00:37:05,240 --> 00:37:07,322 تو منو میشناسی 392 00:37:07,360 --> 00:37:10,170 پس میدونی اگه اینکارو نکنی چی میشه 393 00:37:14,560 --> 00:37:16,927 معامله خیلی خوبیه 394 00:37:20,560 --> 00:37:22,847 "وامنو" 395 00:37:24,240 --> 00:37:26,766 ...باعث افتخار منه 396 00:37:26,800 --> 00:37:29,326 "که با شما کار میکنم، آقای "پرز 397 00:37:46,920 --> 00:37:48,843 !لعنتی 398 00:37:55,680 --> 00:37:57,011 یه جای کار میلنگه 399 00:37:57,040 --> 00:38:00,601 نمیدونم ولی یه چیزیو قایم میکنه 400 00:38:00,640 --> 00:38:02,881 ممکنه ما رو بازی بده 401 00:38:05,560 --> 00:38:07,767 میدونی چیه؟ 402 00:38:07,800 --> 00:38:10,849 یکو بذار حواسش به اون باشه 403 00:38:10,880 --> 00:38:12,803 ببینیم ما رو کجا میرسونه 404 00:38:12,840 --> 00:38:15,810 میخوای بذاری پولو نگه داره؟ 405 00:38:15,840 --> 00:38:19,242 !این دیوونگیه معلومه که نه، بریم 406 00:38:27,680 --> 00:38:30,524 "کول" 407 00:38:30,560 --> 00:38:31,971 من خونه کلانترم 408 00:38:32,000 --> 00:38:33,286 و یه شماره پلاک برات دارم 409 00:38:33,320 --> 00:38:34,481 میتونی سوابقشو دربیاری؟ 410 00:38:34,520 --> 00:38:36,090 حتماً، شماره چنده؟ 411 00:38:36,120 --> 00:38:41,160 Foxtrot, Golf 7961, Hotel 412 00:38:41,200 --> 00:38:45,762 خیلی خب، یه لحظه 413 00:38:47,040 --> 00:38:49,771 ...جماعت 414 00:38:49,800 --> 00:38:53,486 این پرونده جالتر شد 415 00:38:53,520 --> 00:38:55,124 ...ماتئو دنیل پرز" شناسایی شد" 416 00:38:55,160 --> 00:38:57,606 تو خونه یکی از کلانترهای محله 417 00:38:57,640 --> 00:39:00,928 ..."حالا ارباب موادی مثل "ماتئو 418 00:39:00,960 --> 00:39:03,042 تو خونه کلانتر چیکار داره؟ 419 00:39:03,080 --> 00:39:05,401 ...و علاوه بر همه اینا 420 00:39:05,440 --> 00:39:07,761 ...فهمیدم که افسر مرده ما 421 00:39:07,800 --> 00:39:10,963 پسر موفقترین ارباب مواد میشه 422 00:39:11,000 --> 00:39:12,365 ...حالا جماعت 423 00:39:12,400 --> 00:39:15,529 ...ما یکی داخل باند "پرز" داشتیم 424 00:39:15,560 --> 00:39:20,009 ولی تا حالا هیچ ارتباطی با کلانتر نبود 425 00:39:20,040 --> 00:39:21,530 چه خبر شده؟ 426 00:39:21,560 --> 00:39:23,608 جماعت، من جواب میخوام 427 00:39:23,640 --> 00:39:25,608 ...ازتون میخوام برید بیرون 428 00:39:25,640 --> 00:39:27,881 یا چند نفر کشته میشه 429 00:39:27,920 --> 00:39:30,890 خیلی خب، ببین 430 00:39:30,920 --> 00:39:32,888 ،بیا سعی کنیم بلند شیم پشت به پشت، باشه؟ 431 00:39:32,920 --> 00:39:35,446 عمراً، ما رو به کشتن میدی 432 00:39:35,480 --> 00:39:37,767 !فقط کاریو که میگم بکن 433 00:39:37,800 --> 00:39:39,928 وقتی 1، 2، 3 بگم ...پشت به پشت 434 00:39:39,960 --> 00:39:41,644 پا میشیم و گورمونو از اینجا گم میکنیم 435 00:39:41,680 --> 00:39:42,647 !امکان نداره 436 00:39:42,680 --> 00:39:44,091 فقط انجامش بده، باشه؟ 437 00:39:44,120 --> 00:39:45,804 1،2،3 438 00:39:45,840 --> 00:39:47,524 !آخ، بس کن 439 00:39:47,560 --> 00:39:49,722 ...ببین، فقط 440 00:39:49,760 --> 00:39:51,205 !لعنتی، خفه شو 441 00:39:51,240 --> 00:39:53,527 !بلند شو - !آخ، نه - 442 00:39:53,560 --> 00:39:54,971 ...باهام بلند شو، پاشو 443 00:39:55,000 --> 00:39:56,490 !آخ 444 00:39:56,520 --> 00:39:57,681 !لعنتی 445 00:39:57,720 --> 00:39:59,324 میشه بس کنی؟ 446 00:39:59,360 --> 00:40:02,967 تو خیلی احمقی - گندش بزنن - 447 00:40:03,000 --> 00:40:05,287 تو به من میگی احمق؟ 448 00:40:05,320 --> 00:40:07,163 !در حالیکه تو مثل گاو گاگولی؟ 449 00:40:07,200 --> 00:40:08,406 شوخی میکنی؟ 450 00:40:08,440 --> 00:40:09,601 !فقط خفه خون بگیر 451 00:40:09,640 --> 00:40:11,085 خودت خفه شو، ببین 452 00:40:11,120 --> 00:40:12,531 میخوای بیاد اینجا و ما رو بکشه؟ 453 00:40:12,560 --> 00:40:14,369 اینجا منتظر میمونیم 454 00:40:14,400 --> 00:40:16,368 !اعصابشو خرد نمیکنیم 454 00:40:17,400 --> 00:40:23,368 براي سفارش فيلم هاي جديد ايميل بدهيد KINGDVD2015@GMAIL.COM 455 00:40:24,600 --> 00:40:26,045 کارت خوب بود، تازه وارد 456 00:40:26,080 --> 00:40:27,969 وقتی بیای بیرون واست کار داریم 457 00:40:28,000 --> 00:40:30,082 چه بلایی سرت اومد؟ 458 00:40:30,120 --> 00:40:33,841 هنوز اسمتو ثبت نکردی، چی شده؟ 459 00:40:35,200 --> 00:40:36,440 !هِی - چی؟ - 460 00:40:36,480 --> 00:40:37,720 چیکار داری میکنی؟ - !هـیـس - 461 00:40:37,760 --> 00:40:38,886 یعنی چی "هـیـس"؟ 462 00:40:41,200 --> 00:40:42,611 چیه؟ 463 00:40:43,600 --> 00:40:45,887 باید برم دستشویی 464 00:40:45,920 --> 00:40:47,206 !خفه شو 465 00:40:47,240 --> 00:40:48,969 !خفه شو 466 00:40:52,640 --> 00:40:55,291 ادبت کجا رفته، پسر؟ 467 00:40:55,320 --> 00:40:58,164 با یه زن اینطوری حرف نمیزنن 468 00:41:00,080 --> 00:41:01,923 ...مظنون از بزرگراه 5 رفته 469 00:41:01,960 --> 00:41:03,849 و به این محل حرکت میکرد 470 00:41:03,880 --> 00:41:06,804 پس روی این محل تمرکز میکنیم 471 00:41:06,840 --> 00:41:08,649 ...همه بزرگراه ها مانع گذاری شدن 472 00:41:08,680 --> 00:41:10,808 و خانه به خانه جستجو میکنیم 473 00:41:10,840 --> 00:41:11,921 ...آره، ولی از کجا بدونیم 474 00:41:11,960 --> 00:41:13,644 ماشینشو ول نکرده؟ 475 00:41:13,680 --> 00:41:15,921 یا شاید پیاده رفته؟ 476 00:41:19,360 --> 00:41:21,966 از اونجاییکه تا حالا ...موقعیت ون مشخص نشده 477 00:41:22,040 --> 00:41:25,681 فرض میکنیم هنوز در تملک اونه 478 00:41:25,720 --> 00:41:28,200 هویت مظنون رو داریم؟ 479 00:41:29,560 --> 00:41:30,686 بله 480 00:41:32,480 --> 00:41:35,962 یه عکس از دوربین خیابانی خارج کردیم 481 00:41:36,000 --> 00:41:39,288 هستیم DNA منتظر آنالیز خون و 482 00:41:39,320 --> 00:41:41,926 هنوز مظنون رو شناسایی نکردیم 483 00:41:41,960 --> 00:41:45,248 ...لطفاً یادتون باشه، این مظنون 484 00:41:45,280 --> 00:41:47,567 قاتل یک افسر پلیس قانونیه 485 00:41:47,600 --> 00:41:50,649 از همتون انتظار دارم نهایت تلاشتون بکنید 486 00:41:53,720 --> 00:41:55,722 سؤالی نیست؟ 487 00:42:07,280 --> 00:42:10,648 بریم قبل اینکه یکی دیگه رو بکشه بگیریمش 488 00:42:15,840 --> 00:42:17,205 عجله کن 489 00:42:17,240 --> 00:42:19,288 !برایان"، اینجا چه غلطی میکنی؟" 490 00:42:19,320 --> 00:42:20,810 برایان"؟" 491 00:42:20,840 --> 00:42:24,242 اسممو از کجا میدونی؟ - این شوخیه؟ - 492 00:42:24,280 --> 00:42:27,204 ،باید منو نجات بدی منو از این خارج کنی 493 00:42:27,240 --> 00:42:30,005 چهار ساعت منتظرت موندم ولی خبری نشد 494 00:42:30,040 --> 00:42:31,724 !دریغ از یه تماس تلفنی...هیچی 495 00:42:31,760 --> 00:42:33,683 !و حالا اینجا پیدات میشه و اینکارو میکنی؟ 496 00:42:33,720 --> 00:42:36,690 !چی فکر کردی؟ باب" کجاست؟" 497 00:42:36,720 --> 00:42:38,643 خانم نمیدونم از چی حرف میزنی 498 00:42:38,680 --> 00:42:40,682 من هرگز تو رو ندیدم 499 00:42:40,720 --> 00:42:43,564 شوخی میکنی؟ 500 00:42:44,600 --> 00:42:46,489 چه اتفاقی افتاد؟ 501 00:42:46,520 --> 00:42:48,488 برو عقب، فهمیدی؟ 502 00:42:48,520 --> 00:42:50,727 باشه، باشه، باشه، باشه 503 00:42:50,760 --> 00:42:52,091 باشه، باشه، باشه، باشه 504 00:42:52,120 --> 00:42:54,088 "منو ببین، "برایان 505 00:42:54,120 --> 00:42:55,565 تو منو میشناسی 506 00:42:55,600 --> 00:42:57,011 من "کریستین" هستم 507 00:42:57,040 --> 00:42:59,566 میدونم اتفاق بدی افتاده 508 00:42:59,600 --> 00:43:02,001 ولی میتونم کمکت کنم 509 00:43:02,040 --> 00:43:04,930 فقط تفنگو بذار کنار 510 00:43:04,960 --> 00:43:08,601 !فقط تفنگو بیار پایین، لعنتی 511 00:43:13,720 --> 00:43:15,882 حالا بهم بگو چی شده 512 00:43:20,080 --> 00:43:22,526 بهم دست نزن 513 00:43:22,560 --> 00:43:24,608 فقط بهم بگو چی شده، عزیزم 514 00:43:29,680 --> 00:43:31,284 تیر خوردم 515 00:43:31,320 --> 00:43:33,129 به سرم ضربه خورد 516 00:43:34,360 --> 00:43:36,886 نمیدونم، همش مبهمه 517 00:43:36,920 --> 00:43:38,285 خب، چی یادته؟ 518 00:43:38,320 --> 00:43:40,163 هیچی، میفهمی؟ 519 00:43:40,200 --> 00:43:41,804 هیچی یادم نمیاد 520 00:43:43,360 --> 00:43:48,810 فقط صورت و بینی و اینا یادمه 521 00:43:49,920 --> 00:43:52,002 مطمئنم فقط موقتیه 522 00:43:52,040 --> 00:43:54,122 نه، موقتی نیست 523 00:43:54,160 --> 00:43:55,446 اینجا تو دردسر افتادم 524 00:43:55,480 --> 00:43:57,482 همه چی حل شدنیه 525 00:43:57,520 --> 00:44:00,967 ،تو حالت خوب میشه همه چی روبراه میشه 526 00:44:01,000 --> 00:44:03,367 به یه پلیس شلیک کردم، کشتمش 527 00:44:03,400 --> 00:44:06,483 میدونم به بقیه هم شلیک کردم ولی یادم نمیاد 528 00:44:06,520 --> 00:44:07,965 !هیچی یادم نمیاد 529 00:44:08,040 --> 00:44:09,883 چرا به یه پلیس شلیک کردی؟ 530 00:44:09,920 --> 00:44:11,365 چیکار باید میکردم؟ 531 00:44:11,400 --> 00:44:12,765 میذاشتم منو زندانی کنه؟ 532 00:44:12,800 --> 00:44:14,962 ...باید ازش سر دربیاریم 533 00:44:15,000 --> 00:44:17,321 قدم به قدم 534 00:44:17,360 --> 00:44:20,011 ...ولی اول از همه 535 00:44:20,040 --> 00:44:22,327 باید به "هاوارد" رسیدگی کنیم 536 00:44:22,360 --> 00:44:23,885 ...تو گفتی من باید 537 00:44:23,920 --> 00:44:25,729 تو رو از قضیه خارج میکردم، درسته؟ 538 00:44:25,760 --> 00:44:28,161 درسته - خیلی خب - 539 00:44:28,200 --> 00:44:31,044 خب این پول و اینکه اونجا چیکار میکردمو توجیه میکنه 540 00:44:31,080 --> 00:44:32,320 پول؟ 541 00:44:32,360 --> 00:44:33,850 کدوم پول؟ 542 00:44:35,440 --> 00:44:36,851 بهت نگفتم؟ 543 00:44:36,880 --> 00:44:40,282 از چقدر پول داریم حرف میزنیم؟ 544 00:44:44,920 --> 00:44:46,365 نمیدونم 545 00:44:46,400 --> 00:44:48,164 چند میلیون 546 00:44:48,200 --> 00:44:50,407 شاید بیشتر 547 00:44:52,200 --> 00:44:56,091 تو واقعاً قهرمان منی 548 00:44:56,120 --> 00:44:58,691 آره 549 00:44:58,720 --> 00:45:00,848 قهرمان من 550 00:45:10,720 --> 00:45:12,085 بلند شو وایسا 551 00:45:14,720 --> 00:45:16,688 برگرد 552 00:45:16,720 --> 00:45:19,883 برایان"، چیکار داری میکنی؟" 553 00:45:32,640 --> 00:45:36,042 من ازت مراقبت میکنم 554 00:45:58,160 --> 00:46:00,731 !لعنتی 555 00:46:29,880 --> 00:46:32,850 پس این کثافتکاری توسط انسان بود 556 00:46:32,880 --> 00:46:35,167 باهاش چیکار کردی؟ 557 00:46:35,200 --> 00:46:37,965 منظورت چیه، چیکار باید میکردم؟ 558 00:46:38,000 --> 00:46:40,844 انداختمش سطل آشغال 559 00:46:40,880 --> 00:46:43,042 انگار تو دستشویی ...یکی منفجر شده بود 560 00:46:43,080 --> 00:46:45,048 فهمیدم 561 00:46:45,080 --> 00:46:47,321 آره 562 00:46:51,680 --> 00:46:56,208 تو دستشویی دوربین داری؟ 563 00:46:56,240 --> 00:46:59,164 نه آقا 564 00:46:59,200 --> 00:47:02,568 میدونی که این خیلی غیرقانونیه 565 00:47:05,880 --> 00:47:09,726 نشونم بده کجا آشغالو انداختی 566 00:47:13,520 --> 00:47:17,411 باید فیلم اون دوربینو ببینم 567 00:47:23,052 --> 00:47:26,202 ... استن بلک" : انگار کلانتر دوستای جالبی داره" 568 00:47:37,640 --> 00:47:40,086 آدم خطرناکیه یا چی؟ 569 00:47:44,640 --> 00:47:46,210 !یا چی 570 00:47:58,040 --> 00:48:03,206 ...فیلم دوربین امنیتی 571 00:48:03,240 --> 00:48:04,765 نشونم بده 572 00:48:06,600 --> 00:48:09,763 چرا اول بهم نمیگی این یارو کیه؟ 573 00:48:09,800 --> 00:48:10,881 ها؟ 574 00:48:23,120 --> 00:48:26,886 مقعد شناس خوب سراغ داری؟ 575 00:48:26,920 --> 00:48:29,002 چی؟ 576 00:48:29,040 --> 00:48:31,566 ...چون اگه اون دوربینو نیاری پایین 577 00:48:31,600 --> 00:48:35,047 ...و اون ویدئو رو پاک نکنی 578 00:48:35,080 --> 00:48:39,483 ...یجوری میکنمش تو کونت که طعمشو بچشی 579 00:48:39,560 --> 00:48:43,451 اونوقت میفهمی که چرا !!!اسم کمپانی " اپل "ـه 580 00:48:43,480 --> 00:48:45,130 ...امروز لعنتی 581 00:48:45,160 --> 00:48:49,370 با دوربین امنیتی عالی میشه 582 00:48:53,120 --> 00:48:54,451 باشه 583 00:48:54,480 --> 00:48:59,441 ممنون که همکاری کردی 584 00:49:02,840 --> 00:49:05,684 سلام کلانتر 585 00:49:23,720 --> 00:49:25,449 !"جسی" 586 00:49:28,800 --> 00:49:30,006 بله کلانتر؟ 587 00:49:30,040 --> 00:49:31,485 چی شده اینجا؟ 588 00:49:31,520 --> 00:49:32,965 اون مأمورها اومده بودن 589 00:49:33,000 --> 00:49:34,411 گفتن یه چیزایی لازم دارن 590 00:49:34,440 --> 00:49:35,805 کی این اجازه رو داد؟ 591 00:49:35,840 --> 00:49:37,410 من احمق اجازه دادم 592 00:49:37,440 --> 00:49:41,206 درجه و پرونده و اینا داشتن، میدونی 593 00:49:41,240 --> 00:49:43,641 !حرومزاده 594 00:49:43,680 --> 00:49:46,206 روز خوبی داشته باشی، کلانتر 595 00:50:26,840 --> 00:50:28,729 "مایک" 596 00:50:28,760 --> 00:50:29,886 کلانتر 597 00:50:29,920 --> 00:50:31,445 ممنون که اومدی 598 00:50:31,480 --> 00:50:33,323 خواهش میکنم 599 00:50:33,360 --> 00:50:35,124 !کلانتر، بنظر افتضاح میرسی 600 00:50:35,160 --> 00:50:38,164 سلی"، بهتره امروز" سرت تو کار خودت باشه 601 00:50:38,200 --> 00:50:40,282 شنیدم سر اون بچه چی اومد 602 00:50:41,280 --> 00:50:42,611 بابت همکارت متأسفم 603 00:50:42,640 --> 00:50:43,926 "ممنون، "سلی 604 00:50:43,960 --> 00:50:46,008 خیلی ممنون 605 00:50:47,640 --> 00:50:49,529 مایک"، گوش کن ببین چی میگم" 606 00:50:49,560 --> 00:50:52,723 ،انداخت بیرون DEA منو من هیچ دسترسی ندارم 607 00:50:52,760 --> 00:50:54,728 حالا میخوام اون حرومزاده رو پیدا کنم 608 00:50:54,760 --> 00:50:56,922 ،اونی که "سم" و منو زد قبل اینکه اونا پیدا کنن 609 00:50:56,960 --> 00:50:59,930 تو رو واسه دلیلی بیرون انداختن 610 00:50:59,960 --> 00:51:01,325 ...من اینجا نبودم 611 00:51:01,360 --> 00:51:03,886 و تو از من چیزی نشنیدی، باشه؟ 612 00:51:03,920 --> 00:51:06,685 ممکنه بخاطر حرف زدن باهات شغلمو از دست بدم 613 00:51:06,720 --> 00:51:08,351 ادامه بده، افسر 614 00:51:08,370 --> 00:51:12,211 از شهر تصاویری بدست آوردن 615 00:51:12,240 --> 00:51:13,844 حالا تو مظنونی 616 00:51:13,880 --> 00:51:15,564 فکر میکنی من مظنونم؟ 617 00:51:15,600 --> 00:51:18,649 به گوش من شلیک کردن 618 00:51:18,720 --> 00:51:20,449 من جانباز شدم - میدونم - 619 00:51:20,480 --> 00:51:23,609 میتونم سنوات خودمو بگیرم و برم 620 00:51:23,640 --> 00:51:26,450 ولی میخوام اونی که سم" رو کشته پیدا کنم" 621 00:51:26,520 --> 00:51:28,010 اینو درک کن 622 00:51:28,040 --> 00:51:29,698 میدونم، همه میدونیم 623 00:51:29,710 --> 00:51:33,275 ولی...این افراد جدی هستن، کلانتر 624 00:51:33,280 --> 00:51:36,251 یه چیزی تو صحنه جرم جور درنمیاد 625 00:51:36,320 --> 00:51:38,687 میخوای بدونی چی جور درنمیاد؟ 626 00:51:38,720 --> 00:51:39,740 اونا جسدو گم کردن 627 00:51:39,750 --> 00:51:42,766 بدون جسد چطور میخوان منو به مرگ "سم" ربط بدن؟ 628 00:51:42,800 --> 00:51:45,201 اینو بهم بگو - خب، جسد رو گم کردن - 629 00:51:45,240 --> 00:51:47,163 ...ولی قبل از اون یه دکتر 630 00:51:47,200 --> 00:51:50,044 گلوله رو از اون بچه در آورده، قبل اینکه گم بشه 631 00:51:50,080 --> 00:51:55,766 تحلیل تیراندازی با تفنگ تو میخونه 632 00:51:55,840 --> 00:51:59,606 برام پاپوش درست کردن، افسر خودتم اینو خوب میدونی 633 00:51:59,640 --> 00:52:02,120 میدونم ولی...قانون قانونه 634 00:52:02,160 --> 00:52:03,969 متأسفم کلانتر، باید تحویلت بدم 635 00:52:04,000 --> 00:52:05,968 حالا این مسائل خودشون روشن میشن 636 00:52:06,000 --> 00:52:08,048 پس باید بهم اعتماد کنی 637 00:52:08,080 --> 00:52:10,481 ..."حالا "مایک 638 00:52:10,520 --> 00:52:12,807 میدونی که اینطوری نمیشه 639 00:52:12,840 --> 00:52:15,491 قبل از صبحونه کم مونده بود بمیرم 640 00:52:15,520 --> 00:52:18,091 اینقدر پیش بره DEA فکر نکنم 641 00:52:18,120 --> 00:52:21,408 میدونی پدر "سم" کیه؟ 642 00:52:21,440 --> 00:52:23,841 "ماتئو پرز" 643 00:52:23,880 --> 00:52:25,882 همون "ماتئو پرز"؟ 644 00:52:25,920 --> 00:52:27,968 یا مسیح، خودتو درگیر چی کردی؟ 645 00:52:28,000 --> 00:52:30,765 باهام یه ملاقات خصوصی داشت 646 00:52:30,800 --> 00:52:33,724 ازم میخواد اونو پیدا کنم و تحویلش بدم 647 00:52:33,760 --> 00:52:35,489 چیکار میخوای بکنی؟ 648 00:52:35,520 --> 00:52:37,727 میخوام پیداش کنم و تحویلش بدم 649 00:52:37,760 --> 00:52:39,330 اگه پیداش نکنی چی؟ 650 00:52:39,360 --> 00:52:41,203 تو و من جسد های مرده زیادی دیدیم 651 00:52:41,240 --> 00:52:42,571 اونایی که باهاش در افتادن 652 00:52:42,600 --> 00:52:45,683 و میدونیم که نباید با "ماتئو پرز" در بفتیم 653 00:52:45,720 --> 00:52:49,441 خودت خوب میدونی که من "سم" رو نکشتم 654 00:52:49,480 --> 00:52:53,007 یکم وقت لازم دارم تا از زیر این دربرم 655 00:52:53,040 --> 00:52:54,326 خیلی خب 656 00:52:54,360 --> 00:52:56,601 بهت میگم چیکار میکنم 657 00:52:56,640 --> 00:52:58,244 رو ولش میکنم DEA من 658 00:52:58,320 --> 00:52:59,765 ...اونا اینجا چیکار میکنن 659 00:52:59,800 --> 00:53:02,644 و کار خودمونه بهمون گوشزد میکنن، درسته؟ 660 00:53:02,680 --> 00:53:04,569 تو برو به کارت برس 661 00:53:04,600 --> 00:53:08,286 نه من و نه تو اینجا بودی 662 00:53:08,320 --> 00:53:10,971 "ممنون، "مایک 663 00:53:11,040 --> 00:53:12,246 تو خودتو تحویل میدی 664 00:53:12,280 --> 00:53:14,203 بمحض اینکه اینا رو حل کنی 665 00:53:14,240 --> 00:53:15,924 حتماً همینکارو میکنم 666 00:53:15,960 --> 00:53:18,039 ولی باید یه لطفی در حقم کنی 667 00:53:18,040 --> 00:53:19,530 فقط بگو 668 00:53:19,560 --> 00:53:21,881 ...کجا DEA میخوام بدونم که 669 00:53:21,920 --> 00:53:24,730 تحقیقات رو متمرکز کرده؟ 670 00:53:24,760 --> 00:53:27,001 یه اطلاعاتی بهم بده...هر چی 671 00:53:27,040 --> 00:53:30,044 منو انداختن بیرون و وقت داره تموم میشه 672 00:53:30,080 --> 00:53:31,923 ببینم چیکار میتونم بکنم 673 00:53:31,960 --> 00:53:33,769 من بهت مدیونم 674 00:53:33,800 --> 00:53:36,201 !معلومه که هستی 675 00:53:51,320 --> 00:53:54,130 ♪ پس کثافتکاری کن ♪ 676 00:53:54,160 --> 00:53:56,731 ♪ کتت رو در نیار، عزیزم ♪ 677 00:53:56,760 --> 00:54:00,048 ♪ تا زانوهات بکش پایین ♪ 678 00:54:00,080 --> 00:54:01,889 ♪ دختر تو هرزه ای ♪ 679 00:54:01,920 --> 00:54:04,048 ♪ اینو خودت میفهمی ♪ 680 00:54:04,080 --> 00:54:09,371 ♪ التماس میکنی تا ترکت نکنم ♪ 681 00:54:09,400 --> 00:54:11,402 ،تو خوب میشی تو خوب میشی 682 00:54:11,440 --> 00:54:15,764 ،تو خوب میشی !تو خوب میشی 683 00:54:30,120 --> 00:54:33,090 ♪ پس کثافتکاری کن ♪ 684 00:54:33,120 --> 00:54:35,441 ♪ کتت رو در نیار، عزیزم ♪ 685 00:54:35,480 --> 00:54:38,131 ♪ تا زانوهات بکش پایین ♪ 686 00:54:38,160 --> 00:54:40,401 ♪ دختر تو هرزه ای ♪ 687 00:54:40,440 --> 00:54:42,602 ♪ اینو خودت میفهمی ♪ 688 00:54:42,640 --> 00:54:46,122 ♪ التماس میکنی تا ترکت نکنم ♪ 689 00:55:06,280 --> 00:55:07,486 بسلامتی زندگی 690 00:55:21,040 --> 00:55:23,486 گفتم که نمیخوام مزاحمم بشی 691 00:55:31,200 --> 00:55:33,123 کجاست؟ 692 00:55:44,680 --> 00:55:47,047 خیلی خب، فقط یکم دیگه 693 00:55:47,080 --> 00:55:49,811 !یالا، یالا 694 00:56:08,280 --> 00:56:11,204 !لعنتی 695 00:56:20,600 --> 00:56:22,602 لعنتی، باید بیشتر مراقب اینا باشم 696 00:56:22,640 --> 00:56:25,041 میتونیم پولو برداریم و بریم 697 00:56:25,080 --> 00:56:26,889 و فقط ناپدید بشیم 698 00:56:26,920 --> 00:56:30,561 نه، درباره اون حرف زدیم 699 00:56:30,600 --> 00:56:32,045 شوهرت میاد دنبالت 700 00:56:32,080 --> 00:56:33,684 همیشه یه راهی هست 701 00:56:33,720 --> 00:56:35,245 میتونیم بکشیمش 702 00:56:35,280 --> 00:56:36,884 نه، حالا اینکارو نمیکنیم 703 00:56:36,920 --> 00:56:38,968 باشه، خب ناپدید بشیم 704 00:56:39,040 --> 00:56:41,122 و بریم در افق محو بشیم مثل همونی که نقشه کشیدیم 705 00:56:41,160 --> 00:56:44,960 منظورم اینه که نمیتونم بدون تو حتی تصورشو بکنم 706 00:56:45,000 --> 00:56:46,729 فقط بیا بریم 707 00:56:46,760 --> 00:56:48,888 اون چه کوفتیه؟ 708 00:56:48,920 --> 00:56:51,002 !گندش بزنن - !لعنتی - 709 00:56:57,880 --> 00:56:59,370 !لعنتی 710 00:57:00,720 --> 00:57:02,245 تلفن قطعه 711 00:57:03,040 --> 00:57:06,089 تا وقتی کمپانی امنیتی زنگ نزنه نمیتونیم به جایی زنگ بزنیم 712 00:57:06,120 --> 00:57:07,929 ،اگه کسی جواب نده یه ماشین میفرستن 713 00:57:07,960 --> 00:57:10,440 حالا باید بریم، میفهمی؟ زود باش 714 00:57:12,600 --> 00:57:14,250 !کمک - !نه، ولش کن - 715 00:57:14,280 --> 00:57:16,362 !کمک، اینجا آتیش گرفته 716 00:57:16,400 --> 00:57:18,687 !کمک !کمک 717 00:57:20,320 --> 00:57:22,607 !به خونه من میای؟ 718 00:57:31,800 --> 00:57:32,881 !ریدم بهت، مرد 719 00:57:42,040 --> 00:57:45,249 !بینی بیچارم 720 00:57:47,560 --> 00:57:50,928 چیکار داری میکنی؟ 721 00:57:52,360 --> 00:57:54,806 "تفنگو بده من، "کریستین 722 00:57:54,840 --> 00:57:57,411 برو عقب 723 00:57:57,440 --> 00:57:59,886 چی؟ 724 00:57:59,920 --> 00:58:01,445 خیلی خب 725 00:58:01,480 --> 00:58:03,164 برو عقب 726 00:58:04,840 --> 00:58:07,411 میزنمت 727 00:58:07,440 --> 00:58:09,488 واقعاً؟ 728 00:58:09,520 --> 00:58:11,602 نقشه عوض میشه 729 00:58:11,640 --> 00:58:14,120 سکس خیلی عالی بود ولی یکم کسل کننده‌ای 730 00:58:14,160 --> 00:58:18,324 در ضمن پول خیلی زیادیه 731 00:58:18,360 --> 00:58:21,887 !کلیدو رد کن بیاد...حالا 732 00:58:26,760 --> 00:58:28,762 چیکار داری میکنی؟ 733 00:58:31,960 --> 00:58:35,009 چند وقت میشه باهاش سکس داری؟ 734 00:58:39,080 --> 00:58:42,687 !جنده آشغال 735 00:58:42,720 --> 00:58:44,324 ازت متنفرم 736 00:58:44,360 --> 00:58:45,850 میدونی چیه؟ 737 00:58:45,880 --> 00:58:50,250 از همون کامیون آشغالی که پیدات کردم سر در میاری 738 00:58:50,280 --> 00:58:53,090 تو رو میزنم 739 00:58:55,080 --> 00:58:58,527 کریس"، پس مسئله پول بود؟" 740 00:58:58,560 --> 00:59:00,210 عزیزم، همیشه مسئله پوله 741 00:59:00,240 --> 00:59:02,925 !حالا پول لعنتیو بهم بده 742 00:59:02,136 --> 00:59:05,426 - ماساژ - 743 00:59:13,080 --> 00:59:16,766 اوه، عزیزم 744 00:59:16,800 --> 00:59:20,521 شاید بهتره با هم ازدواج کنیم 745 00:59:20,560 --> 00:59:22,801 اینطوری میتونم برات گرین کارت بگیرم 746 00:59:25,280 --> 00:59:28,841 همه چی درست بشه، حتی شاید سینه هاتو هم تغییر سایز بدیم 747 00:59:33,520 --> 00:59:35,522 !لعنتی 748 00:59:39,800 --> 00:59:41,609 بله، "مایک"؟ 749 00:59:41,680 --> 00:59:43,887 اینو از من نشنیدی 750 00:59:43,920 --> 00:59:45,763 ،شاید خبری باشه شایدم هیچی نباشه 751 00:59:45,800 --> 00:59:48,963 یه تماس خطر از خونه "مدیسون" داشتم 752 00:59:49,000 --> 00:59:52,846 صاحب خونه وکیل "ماتئو پرز"ـه 753 00:59:52,880 --> 00:59:54,882 ...میخواییم یه سر بزنیم ولی گفتم 754 00:59:54,920 --> 00:59:56,684 بجاش تو بخوای یه نگاهی بندازی 755 00:59:56,720 --> 00:59:58,449 همونی که گفتم شاید هیچی نباشه 756 00:59:58,480 --> 00:59:59,891 "عالیه، ممنون "مایک 757 00:59:59,920 --> 01:00:01,922 فقط خودتو به کشتن نده 758 01:00:01,960 --> 01:00:03,883 باشه 759 01:00:09,640 --> 01:00:12,246 به خدا قسم، به خدا قسم 760 01:00:12,280 --> 01:00:13,964 ...اونقدر دنبالتوون میگردم 761 01:00:14,000 --> 01:00:17,163 تا هر دو شما آشغالا رو پیدا کنم 762 01:00:20,720 --> 01:00:23,121 چه غلطی میکنی؟ 763 01:00:23,160 --> 01:00:25,766 تو اونو مثل من نمیشناسی 764 01:00:25,800 --> 01:00:29,122 !اون یه عوضیه 765 01:00:29,160 --> 01:00:31,891 یه متجاوز آشغال 766 01:00:31,920 --> 01:00:34,924 بهم چند بار تجاوز کرد 767 01:00:34,960 --> 01:00:37,440 !میدونی چه حسی داره؟ 768 01:00:37,480 --> 01:00:40,643 قول دادی منو از اینجا ببری بیرون 769 01:00:40,680 --> 01:00:42,569 !اون پولو همین حالا بده من 770 01:00:45,960 --> 01:00:48,247 تفنگاتونو بندازید 771 01:00:48,280 --> 01:00:49,770 !حالا 772 01:00:50,840 --> 01:00:52,569 !برو اونجا کنار دوست پسرت 773 01:00:55,400 --> 01:00:58,643 !تفنگ لعنتیو بنداز 774 01:00:58,680 --> 01:01:01,365 !بذارش زمین، مادر جنده 775 01:01:04,400 --> 01:01:05,526 !لعنتی 776 01:01:05,560 --> 01:01:07,164 دلت برام تنگ شده بود؟ 777 01:01:07,200 --> 01:01:09,601 من که از دیدنت خیلی خوشحالم 778 01:01:09,640 --> 01:01:11,961 تو گند زدی به زندگیم، پسرم 779 01:01:12,000 --> 01:01:16,050 تو پولمو برداشتی و گذاشتی با "ماتئو پرز" در بیفتم 780 01:01:16,080 --> 01:01:18,765 توی آشغال، میتونستیم شریک بشیم 781 01:01:18,800 --> 01:01:20,643 لعنتی، فکر نمیکردم دوباره ببینمت 782 01:01:20,680 --> 01:01:23,524 بهتره دفعه بعد منو خوب بکشی 783 01:01:23,560 --> 01:01:24,925 دفعه بعد یادم میمونه 784 01:01:24,960 --> 01:01:26,610 به خودت فشار نیار 785 01:01:26,640 --> 01:01:28,847 اهمیتی نمیدم که تو چه دردسری افتادی 786 01:01:28,880 --> 01:01:31,360 یا چرا بچه رو کشتی؟ - بچه؟ - 787 01:01:31,400 --> 01:01:34,449 !من فقط به پول اهمیت میدم 788 01:01:34,480 --> 01:01:36,084 !حالا کدوم گوریه؟ 789 01:01:36,120 --> 01:01:38,885 همینجاست - احمق گیر آوردی؟ - 790 01:01:38,920 --> 01:01:42,163 اون بنظر 3 میلیون دلار نمیاد، عوضی 791 01:01:42,200 --> 01:01:43,804 بقیش کجاست؟ 792 01:01:43,840 --> 01:01:45,763 ممکنه یه جای امنی گذاشته باشم 793 01:01:45,800 --> 01:01:47,325 حالا دقیقاً کجا گذاشتی؟ 794 01:01:47,360 --> 01:01:48,850 خب، مشکل اینجاست 795 01:01:48,880 --> 01:01:51,360 با این شوک مغزی نمیتونم به یاد بیارم 796 01:01:51,400 --> 01:01:53,368 دوباره ازت نمیپرسم 797 01:01:54,760 --> 01:01:56,364 ...حالا تا 5 میشمرم 798 01:01:56,440 --> 01:01:57,601 ...و بعدش کف اتاقو نقاشی میکنم 799 01:01:57,640 --> 01:01:59,051 با مغز این دختر کوچولو 800 01:01:59,080 --> 01:02:01,686 !اگه بهم نگی پول لعنتی کجاست 801 01:02:01,720 --> 01:02:02,960 "خواهش میکنم، "برایان 802 01:02:03,000 --> 01:02:05,241 !لطفاً بهمون بگو پولو کجا گذاشتی 803 01:02:05,280 --> 01:02:06,247 ...پنج 804 01:02:06,280 --> 01:02:07,520 ...چهار 805 01:02:07,560 --> 01:02:08,846 زود باش بزنش 806 01:02:08,880 --> 01:02:10,245 ...سه - یادم نمیاد - 807 01:02:10,280 --> 01:02:12,408 اونجا 3، 4، 5 کیف پول بود 808 01:02:12,440 --> 01:02:14,727 پشت اون ون و !من فقط یکیشو دیدم 809 01:02:14,760 --> 01:02:17,127 بهم بگو اون پول لعنتی کجاست 810 01:02:17,160 --> 01:02:19,447 !یا میزنم خایه هاتو میترکونم 811 01:02:19,480 --> 01:02:21,050 !و بعدش میتونی این جنده رو بکنی 812 01:02:21,080 --> 01:02:22,411 ...کلانتر 813 01:02:22,440 --> 01:02:25,091 بهتره بیرونو ببینی 814 01:02:34,960 --> 01:02:38,931 !هیشکی به کلانتر دست نمیزنه !اون مال خودمه 815 01:02:38,960 --> 01:02:41,725 لعنتی، چرا نمیتونم یکم استراحت داشته باشم؟ 816 01:02:41,760 --> 01:02:43,762 !گندش بزنن 817 01:03:24,160 --> 01:03:25,571 کریستین"، بیا اینجا" 818 01:03:25,600 --> 01:03:27,489 !برو پایین، برو پایین 819 01:03:27,520 --> 01:03:30,569 و تکون نخور، فهمیدی؟ 820 01:03:34,520 --> 01:03:36,090 !پایین بمون 821 01:05:51,840 --> 01:05:54,446 خیلی خب، عوضی 822 01:05:54,480 --> 01:05:55,766 شانس آخرته 823 01:05:55,800 --> 01:05:57,768 پول لعنتی کجاست؟ 824 01:05:57,800 --> 01:06:00,371 !میزنم خایه هاتو میترکونم 825 01:06:00,400 --> 01:06:03,529 بعدش میبینیم با دوست دخترت چیکار میتونی بکنی 826 01:06:04,270 --> 01:06:09,485 خخخ، همه پول جهانو داشته !باشی ولی نتونی سکس کنی 827 01:07:00,440 --> 01:07:03,762 !پدر هم مثل پسر 828 01:07:07,240 --> 01:07:10,050 بازی تمومه، پسرم 829 01:07:50,680 --> 01:07:52,728 بیا تو 830 01:07:52,760 --> 01:07:56,242 شب درازی بود 831 01:07:56,280 --> 01:07:57,645 همه فیلما رو استخراج کردیم 832 01:07:57,680 --> 01:07:59,284 از دوربینهای ترافیکی اطراف 833 01:07:59,320 --> 01:08:02,005 عکس شماره 2 رو ببین 834 01:08:05,960 --> 01:08:07,246 "ممنون "دیویس 835 01:08:07,280 --> 01:08:09,203 بله، خانم 836 01:08:29,480 --> 01:08:31,608 فکر کنم پیداش کردیم 837 01:08:31,640 --> 01:08:35,008 چند دوربین ترافیکی نشون میده که یه ون از چراغ قرمزهایی رد شده 838 01:08:35,040 --> 01:08:39,762 حالا تو یه گاراژ در ایستگاه "استریم لاین"ـه 839 01:08:39,800 --> 01:08:43,441 پلاکو چک کردم و ون متعلق به "پرز"ـه 840 01:08:43,480 --> 01:08:45,369 ..."روکر" 841 01:08:45,400 --> 01:08:47,846 ازت میخوام زنده دستگیرش کنی 842 01:09:01,400 --> 01:09:04,370 !کلیدارو رد کن بیاد...حالا 843 01:09:40,400 --> 01:09:42,482 برایان"؟" 844 01:09:49,320 --> 01:09:51,084 باید حرف بزنیم 845 01:09:51,120 --> 01:09:53,361 اسممو از کجا میدونی؟ 846 01:09:53,400 --> 01:09:54,811 منظورت چیه؟ 847 01:10:49,960 --> 01:10:53,043 میشه یکی دیگه بدی؟ 848 01:10:56,480 --> 01:10:57,402 دردسر درست نمیکنم 849 01:10:57,480 --> 01:11:00,006 باشه، گردن کلفت 850 01:11:00,040 --> 01:11:01,929 مسئولیتش با خودته 851 01:11:01,960 --> 01:11:04,327 آره 852 01:11:15,640 --> 01:11:18,405 با مأمور "ایما نیکول" همراه هستیم 853 01:11:18,440 --> 01:11:20,169 از دایره مبارزه با مواد مخدر 854 01:11:20,200 --> 01:11:22,567 ...با اطلاعات بیشتر درباره قربانی 855 01:11:22,600 --> 01:11:24,204 هِی، یه لطفی کن رفیق- هوم؟ - 856 01:11:24,240 --> 01:11:25,969 صداشو بلند کن - ...امروز صبح - 857 01:11:26,000 --> 01:11:27,968 یکی از موفقترین اربابهای ...مواد مخدر در تاریخ 858 01:11:28,000 --> 01:11:31,686 ماتئو دنی پرز" در درگیری" کشته شد DEA مأمورین 859 01:11:31,720 --> 01:11:34,849 متأسفانه چند مأمور عالی از دست دادیم 860 01:11:34,880 --> 01:11:37,690 ،از مردم میخواییم ...اگه اطلاعی دارید 861 01:11:37,720 --> 01:11:40,610 "از جای مأمور "برایان مایکلسون ما رو در جریان بذارید 862 01:11:40,640 --> 01:11:42,847 "خیلی ممنون، مأمور "ایما نیکول 863 01:11:42,880 --> 01:11:45,042 کمی پیش با خانواده "مایکلسون" حرف زدیم 864 01:11:45,080 --> 01:11:47,321 برای اطلاعات بیشتر درخواست دادن 865 01:11:47,360 --> 01:11:50,762 همسر مأمور "مایکلسون" چنین گفت 866 01:11:50,800 --> 01:11:56,091 ما فقط میخواییم "برایان" برگرده خونه، با خونواده خودش باشه 867 01:11:56,120 --> 01:11:57,246 دوستت دارم 868 01:11:57,280 --> 01:11:58,327 خیلی دلش برات تنگ میشه 869 01:11:58,360 --> 01:11:59,407 منم دوستت دارم 870 01:11:59,440 --> 01:12:01,488 منم دوستت دارم 871 01:12:03,600 --> 01:12:07,491 قول بده این آخریش باشه 872 01:12:07,520 --> 01:12:10,922 یکی دیگه و بعد ولش کنی 873 01:12:10,960 --> 01:12:14,521 قول میدم 874 01:12:14,600 --> 01:12:16,489 مأموریت آخریه 875 01:12:16,560 --> 01:12:19,530 بعدش تا بازنشستگی پشت میز میشینم، باشه؟ 876 01:12:19,560 --> 01:12:20,925 باشه - خیلی خب - 877 01:12:20,960 --> 01:12:22,530 خیلی دلش برات تنگ میشه 878 01:12:22,560 --> 01:12:25,962 دوستت دارم 879 01:12:27,880 --> 01:12:29,609 !بابایی 880 01:12:29,640 --> 01:12:30,880 بیا اینجا، عسلم 881 01:12:30,920 --> 01:12:34,561 اوه، دختر کوچولو 882 01:12:37,320 --> 01:12:40,164 بابایی، لطفاً نرو 883 01:12:40,200 --> 01:12:43,841 برمیگردم، قول میدم 884 01:12:43,920 --> 01:12:45,649 خیلی دلم برات تنگ میشه 885 01:12:45,680 --> 01:12:47,489 منم دلم برات تنگ میشه 886 01:12:48,880 --> 01:12:51,042 خیلی دلم برات تنگ میشه 887 01:12:51,080 --> 01:12:54,243 قول بده این آخریش باشه 888 01:12:54,280 --> 01:12:56,282 این چیه؟ 889 01:12:56,320 --> 01:12:58,049 درخواست انتقال 890 01:12:58,080 --> 01:13:01,050 دلم برا همسر و دخترم تنگ شده 891 01:13:01,080 --> 01:13:05,051 همسرم باید بدونه که شب میرم خونه 892 01:13:07,920 --> 01:13:11,527 این عملیاتو برای آخرین ...بار انجام میدم ولی 893 01:13:11,560 --> 01:13:13,801 بعدش باید پشت میز بشینم 894 01:13:13,840 --> 01:13:17,208 تو و "باب" خیلی وقته همکار بودین 895 01:13:17,240 --> 01:13:19,242 ..."دیروز همکار مأمور "مایکلسون 896 01:13:19,280 --> 01:13:23,330 رابرت روکر" بعنوان قربانی شناسایی شد" 897 01:13:31,920 --> 01:13:34,890 کریستینه"، نمیخوای دوباره فکر کنی؟" 898 01:13:34,920 --> 01:13:38,242 نه، مشکلی براش پیش نمیاد 899 01:13:40,200 --> 01:13:41,167 حاضری؟ 900 01:13:41,200 --> 01:13:42,929 مثل همیشه آره 901 01:13:42,960 --> 01:13:45,361 ...اسم مستعارت اینه 902 01:13:46,640 --> 01:13:48,768 "برایان بارنز" 903 01:13:48,800 --> 01:13:51,087 اینترنتو پر از این اطلاعات کردیم 904 01:13:51,120 --> 01:13:56,286 فقط حفظش کن و هر چی لازم نداشتی بسوزون 905 01:13:59,600 --> 01:14:02,206 ...حالا یادت باشه 906 01:14:02,240 --> 01:14:04,846 ما تو این با هم هستیم 907 01:14:08,200 --> 01:14:12,046 هر چی بشه، هواتو دارم 908 01:14:12,080 --> 01:14:13,684 همیشه هوامو داری 909 01:14:28,000 --> 01:14:30,446 فقط میترسم 910 01:14:33,080 --> 01:14:35,811 ما میتونیم و مراقبت هستیم 911 01:14:38,600 --> 01:14:40,443 ...اگه اینکارو کنم 912 01:14:40,480 --> 01:14:42,642 ...اگه کمکتون کنم 913 01:14:42,680 --> 01:14:45,001 ...باید غیب بشم 914 01:14:45,040 --> 01:14:47,122 چون "هاوارد" منو میکشه 915 01:14:47,160 --> 01:14:48,605 قول میدم 916 01:14:48,640 --> 01:14:52,167 پاتو از این قضیه میکشیم بیرون، باشه؟ 917 01:14:52,200 --> 01:14:54,282 تحت محافظت شاهد قرار میگیری 918 01:14:56,320 --> 01:14:58,766 ما فقط میتونیم روند اداری رو تسریع کنیم 919 01:14:58,800 --> 01:15:00,723 اگه کمکمون کنی رئیس همسرتو پیدا کنیم 920 01:15:00,760 --> 01:15:03,366 فقط پایین کشیدن وکیل کافی نیست 921 01:15:04,360 --> 01:15:06,840 یکیو داخل لازم داریم 922 01:15:06,880 --> 01:15:09,531 ...اگه بدونن تو پلیسی 923 01:15:09,560 --> 01:15:11,005 فقط تو رو نمیکشن 924 01:15:11,040 --> 01:15:14,123 تو رو شکنجه‌ میکنن تا بفهمنن از اول چی میدونی 925 01:15:14,160 --> 01:15:16,049 ...و اگه به من برگرده اونا 926 01:15:16,080 --> 01:15:17,684 !هِی، هِی 927 01:15:17,720 --> 01:15:20,166 بیا نذاریم این اتفاق بیفته 928 01:15:20,200 --> 01:15:24,250 "جایی که ما میبریمت، "هاوارد هرگز نمیتونه پیدات نمیکنه 929 01:15:24,280 --> 01:15:26,044 منو ببین 930 01:15:26,080 --> 01:15:28,560 میتونی یه زندگی جدید شروع کنی 931 01:15:28,600 --> 01:15:32,366 باشه 932 01:15:32,400 --> 01:15:34,971 باید چیکار کنم؟ 933 01:16:00,280 --> 01:16:03,523 ،این شماره این گوشیه کاملاً غیر قابل ردیابیه 934 01:16:05,120 --> 01:16:08,920 آدرستو به اون شماره بفرست، میام برمیدارمت 935 01:16:09,000 --> 01:16:11,367 هاوارد" چی؟" 936 01:16:11,400 --> 01:16:13,721 دو قطره از این تو غذا یا نوشیدنی اون میریزی 937 01:16:13,760 --> 01:16:15,728 تا 24 ساعت بیهوش میشه 938 01:16:15,760 --> 01:16:17,569 تا اون وقت پولو میگیرم 939 01:16:17,600 --> 01:16:20,001 ...و راهی مکزیک میشیم 940 01:16:20,040 --> 01:16:23,761 تا بازنشسته بشیم 941 01:16:54,640 --> 01:16:56,927 جنس خوبیه 942 01:16:56,960 --> 01:17:00,601 همونی که حرف زدیم، 2 میلیون نقد 943 01:17:06,840 --> 01:17:08,808 معامله میکنی؟ 944 01:17:08,840 --> 01:17:12,526 آره، معامله میکنیم 945 01:17:15,720 --> 01:17:18,485 برایان"، پوشش نداری" 946 01:17:18,520 --> 01:17:19,851 پوشش نداری 947 01:17:19,880 --> 01:17:22,360 صدامو داری؟ پوشش نداری 948 01:17:24,800 --> 01:17:27,804 فکر کردی چه غلطی داری میکنی؟ 949 01:19:54,440 --> 01:19:57,205 متأسفم "برایان"، پول زیادیه 950 01:20:07,840 --> 01:20:09,729 برایان"؟" 951 01:20:09,760 --> 01:20:11,125 باید حرف بزنیم 952 01:20:15,376 --> 01:24:06,496 تهيه و تنظيم : R.E.KIA (¯`*•.¸WWW.KINGDVD.IN¸.•*´¯) براي سفارش فيلم هاي جديد ايميل بدهيد KINGDVD2015@GMAIL.COM