1 00:04:59,174 --> 00:05:05,097 GHOSTBUSTERS: LEGACY 2 00:05:09,101 --> 00:05:11,770 Mom, ich will frühstücken. -Fast fertig. 3 00:05:13,438 --> 00:05:16,275 Du kriegst ja langsam einen Bart. -Mom! 4 00:05:19,862 --> 00:05:20,696 Phoebe! 5 00:05:23,073 --> 00:05:25,284 Ich blute. Deinetwegen blute ich. 6 00:05:25,492 --> 00:05:27,327 Du wirst es überleben. Phoebe. 7 00:05:28,662 --> 00:05:29,496 Was wird das? 8 00:05:29,705 --> 00:05:31,206 Der Strom war außer Phase. 9 00:05:31,415 --> 00:05:32,416 Mach sie aus. 10 00:05:32,499 --> 00:05:33,876 Ich hab auf 220 gestellt. 11 00:05:33,959 --> 00:05:34,960 Für die Drehbank. 12 00:05:35,169 --> 00:05:36,712 Wieso fragst du nicht erst? 13 00:05:37,296 --> 00:05:39,798 Du hast null Begabung für Wissenschaft. 14 00:05:40,007 --> 00:05:41,091 Klar. -Du bist besser 15 00:05:41,175 --> 00:05:44,344 in anderen Sachen, wie Quesadillas. -Mein Föhn? 16 00:05:44,636 --> 00:05:46,555 Die sind genial. -Danke. 17 00:05:47,055 --> 00:05:49,016 Was jetzt? -Mom. 18 00:05:49,516 --> 00:05:52,019 Hast du keine Beine? -Ich bin kein Erwachsener. 19 00:05:55,355 --> 00:05:57,733 Ich wollte eben einen Scheck einlösen. 20 00:05:58,817 --> 00:05:59,735 Lottogewinn? 21 00:05:59,943 --> 00:06:01,653 Fast. Mein Vater ist gestorben. 22 00:06:01,778 --> 00:06:02,613 Schon gut. 23 00:06:02,738 --> 00:06:04,698 Ich kannte ihn kaum, erbe aber trotzdem. 24 00:06:04,907 --> 00:06:06,325 Könnte mein Vater sein. 25 00:06:06,408 --> 00:06:09,536 Hat Ihr Vater die Familie verlassen und ist an den Arsch der Welt gezogen? 26 00:06:10,204 --> 00:06:11,121 Nein. 27 00:06:12,080 --> 00:06:13,165 Ich weiß, 28 00:06:13,790 --> 00:06:17,085 ich war als Mieterin nicht unbedingt immer zuverlässig. 29 00:06:17,294 --> 00:06:19,588 Ich brauche nur eine Woche, um alles zu regeln. 30 00:06:19,713 --> 00:06:21,632 Dann begleiche ich all meine Schulden. 31 00:06:23,675 --> 00:06:24,593 Das krieg ich hin. 32 00:06:25,928 --> 00:06:26,762 Wissen Sie... 33 00:06:27,387 --> 00:06:28,972 Ich warte, bis Sie weg sind, 34 00:06:29,306 --> 00:06:31,308 dann tausche ich die Schlösser aus. 35 00:06:33,727 --> 00:06:35,187 RÄUMUNGSBESCHEID 36 00:07:16,019 --> 00:07:16,979 Da wären wir. 37 00:07:17,396 --> 00:07:20,357 Das ist Summerville. Hier hat euer Großvater gelebt. 38 00:07:20,524 --> 00:07:21,608 Und jetzt ist er tot. 39 00:07:22,276 --> 00:07:23,861 Im Ernst. Kein lokales Netz? 40 00:07:24,069 --> 00:07:25,779 Ohne Lokal gebe ich gleich auf. 41 00:07:25,904 --> 00:07:26,905 Der war gut. 42 00:07:41,920 --> 00:07:43,714 "Und siehe, 43 00:07:43,797 --> 00:07:45,632 da ward ein großes Erdbeben. 44 00:07:46,341 --> 00:07:48,552 Und die Sonne ward schwarz 45 00:07:48,760 --> 00:07:50,470 wie ein härener Sack. 46 00:07:50,679 --> 00:07:52,681 Und die Sterne des Himmels 47 00:07:53,223 --> 00:07:54,349 fielen auf die Erde. 48 00:07:54,558 --> 00:07:55,851 Offenbarung, 6:12." 49 00:07:56,059 --> 00:07:57,269 DAS ENDE NAHT 50 00:07:57,477 --> 00:07:58,729 Alles ganz normal. 51 00:07:58,937 --> 00:08:01,773 Vielleicht ist es gut, dass du deinem Dad nie begegnet bist. 52 00:08:12,868 --> 00:08:13,911 Toll. 53 00:08:14,036 --> 00:08:16,038 Wir haben ein Horrorhaus geerbt? 54 00:08:18,624 --> 00:08:19,708 Stellt euch vor, 55 00:08:20,417 --> 00:08:22,169 das gehört jetzt alles uns. 56 00:08:33,679 --> 00:08:37,226 Pheebs, sei ein Schatz und brich ins Haus deines Großvaters ein. 57 00:08:59,122 --> 00:09:00,040 Sehr schön. 58 00:09:05,003 --> 00:09:05,963 Oh Mann... 59 00:09:11,468 --> 00:09:12,803 Kein einziges Foto. 60 00:09:29,236 --> 00:09:30,153 Ratten. 61 00:09:34,116 --> 00:09:36,535 Da ist eine Goldgrube an Schrott hinterm Haus. 62 00:09:36,660 --> 00:09:37,619 Na toll. 63 00:09:39,079 --> 00:09:42,416 Das ist ja noch viel schlimmer, als ich erwartet hatte. 64 00:09:55,304 --> 00:09:56,972 Unter den Tisch. Schnell. 65 00:10:02,352 --> 00:10:05,105 Wisst ihr noch? Als wir unter einem Tisch gestorben sind? 66 00:10:05,230 --> 00:10:06,815 Klar gibt's hier Erdbeben. 67 00:10:07,024 --> 00:10:08,233 Eher Fracking? 68 00:10:08,358 --> 00:10:10,569 Egal was es ist, es geht mir auf die Nerven. 69 00:10:11,570 --> 00:10:13,780 Zum Glück bleiben wir nur eine Woche. 70 00:10:16,325 --> 00:10:17,409 So plus minus. 71 00:10:19,953 --> 00:10:21,079 Was heißt das? 72 00:10:23,624 --> 00:10:25,375 Das heißt, dass wir hier bleiben. 73 00:10:25,918 --> 00:10:27,377 Es hieß nur eine Woche. 74 00:10:27,586 --> 00:10:30,047 Das war, bevor wir vor die Tür gesetzt wurden. 75 00:10:30,255 --> 00:10:31,590 Hast du nichts gespart? 76 00:10:31,798 --> 00:10:33,675 Ja, bevor ich Kinder hatte. 77 00:10:35,177 --> 00:10:37,554 Um fair zu sein, du konntest noch nie mit Geld umgehen. 78 00:10:37,638 --> 00:10:38,597 Danke, Pheebs. 79 00:10:43,727 --> 00:10:46,313 Was ist das? -Woher soll ich das wissen? 80 00:10:50,817 --> 00:10:52,110 Kann ich Ihnen helfen? 81 00:10:59,326 --> 00:11:00,744 Wir sind... 82 00:11:02,037 --> 00:11:03,622 Mein Vater hat hier gelebt. 83 00:11:12,464 --> 00:11:15,175 Ich bin Janine Melnitz. Wir haben telefoniert. 84 00:11:15,634 --> 00:11:18,637 Ich habe für Ihren Vater... Wir waren Freunde. 85 00:11:18,846 --> 00:11:20,472 Mein Beileid. -Schon gut. 86 00:11:20,681 --> 00:11:23,767 Das sollte lieber ich sagen. Sie kannten ihn immerhin. 87 00:11:23,976 --> 00:11:26,603 Ich hab nur die Rechnungen bezahlt und so was. 88 00:11:26,770 --> 00:11:29,773 Wie eine Vermögensverwalterin? -Ohne ein Vermögen. 89 00:11:29,982 --> 00:11:32,276 Für den Strom hat es gerade gereicht. 90 00:11:33,735 --> 00:11:35,779 Er hat also nichts hinterlassen? 91 00:11:36,530 --> 00:11:38,073 Das würde ich nicht sagen. 92 00:11:39,199 --> 00:11:41,076 Es gibt einen Haufen Schulden. 93 00:11:43,579 --> 00:11:44,580 Miss Melnitz, 94 00:11:44,663 --> 00:11:46,123 ich bin wegen der Papiere, 95 00:11:46,331 --> 00:11:49,293 dem Tafelsilber und meinem Scheck für die Miete hier. 96 00:11:49,418 --> 00:11:51,753 Heißt das, hier gibt's nichts zu holen? 97 00:11:52,171 --> 00:11:54,756 Abgesehen vom sentimentalen Wert? 98 00:12:08,478 --> 00:12:11,440 Gehst du auch zu der Sache nachher? -Wahrscheinlich. 99 00:12:11,565 --> 00:12:12,482 Meine Bestellung? 100 00:12:13,984 --> 00:12:16,403 Unfassbar, dass es noch so einen Laden gibt. 101 00:12:16,612 --> 00:12:19,448 Unfassbar, dass wir den Sommer in dem Loch hängen. 102 00:12:19,573 --> 00:12:21,575 Wir haben ein Leben. -Und ich nicht? 103 00:12:21,700 --> 00:12:23,869 Nein. Du bist Mutter, du lebst für uns. 104 00:12:36,882 --> 00:12:38,008 Bin gleich zurück. 105 00:12:46,058 --> 00:12:48,560 Vielleicht findest du hier ja Freunde. 106 00:12:49,436 --> 00:12:51,730 Höchstens erfinden. -Ich mein's ernst. 107 00:12:52,397 --> 00:12:55,192 Ein neues Zuhause wäre wie ein Neustart. 108 00:12:55,400 --> 00:12:56,777 Sei aufgeschlossen. 109 00:13:10,832 --> 00:13:13,043 Zweimal Taters, drei Spinner mit Zwiebeln, 110 00:13:13,126 --> 00:13:15,921 einer ohne Käse. -Lucky, mit dem Fleisch ist was. 111 00:13:16,129 --> 00:13:17,589 Mir geht's schlecht, Lucky. 112 00:13:17,756 --> 00:13:19,633 Mit dem Fleisch ist was. Er kotzt alles aus. 113 00:13:21,134 --> 00:13:22,177 Cooler Laden. 114 00:13:23,262 --> 00:13:24,555 Ich benutz das. 115 00:13:25,764 --> 00:13:26,807 Ist nicht meiner. 116 00:13:26,974 --> 00:13:28,642 Ich weiß, dass der dir nicht gehört. 117 00:13:28,767 --> 00:13:30,686 Du wärst auch zu jung dafür. 118 00:13:33,188 --> 00:13:34,648 Da war ein Schild 119 00:13:34,731 --> 00:13:36,483 an der Tür: "Aushilfe gesucht"? 120 00:13:38,193 --> 00:13:39,444 Ich helfe gern. 121 00:13:41,572 --> 00:13:44,908 Unter "Erfahrung" schreibst du "freundlich" mit einem Smiley? 122 00:13:45,117 --> 00:13:47,077 Mir fiel dazu nichts ein. 123 00:13:47,244 --> 00:13:49,371 Ob "freundlich" als "Erfahrung" zählt? 124 00:13:49,538 --> 00:13:51,248 Es ist eher eine Eigenschaft. 125 00:13:54,501 --> 00:13:55,335 Wie alt bist du? 126 00:13:56,545 --> 00:13:57,462 17. 127 00:13:58,046 --> 00:13:59,882 Legst du ein gutes Wort ein? 128 00:14:00,090 --> 00:14:01,842 Ich sage, dass du einen Puls hast. 129 00:14:01,967 --> 00:14:02,926 Ich heiße Trevor. 130 00:14:03,135 --> 00:14:04,511 "Ich heiße Trevor." 131 00:14:06,013 --> 00:14:07,973 Das war echt klasse. -Das war echt süß. 132 00:14:08,182 --> 00:14:09,683 Du hast Chancen bei ihr. 133 00:14:14,646 --> 00:14:17,441 Wohin des Weges? -Wir sind schon da. 134 00:14:17,649 --> 00:14:20,402 Kennen Sie die Scheune bei der Farm mit "Dirt" drauf? 135 00:14:20,569 --> 00:14:22,196 Die hat meinem Vater gehört. 136 00:14:22,404 --> 00:14:24,198 Dirt-Farmer hatte Familie? 137 00:14:25,240 --> 00:14:26,366 Sie kannten ihn? 138 00:14:27,326 --> 00:14:28,827 Niemand kannte ihn. 139 00:14:29,828 --> 00:14:31,663 Er wird sicher vielen fehlen. 140 00:14:32,289 --> 00:14:33,248 Nö. 141 00:14:43,592 --> 00:14:44,885 Was geht ab, Casanova? 142 00:16:26,820 --> 00:16:27,779 So ein Mist. 143 00:16:36,622 --> 00:16:37,497 Was? 144 00:16:39,249 --> 00:16:41,126 Los, der Bus geht in 15 Minuten. 145 00:16:55,182 --> 00:16:56,225 Hey, Pheebs. 146 00:16:56,308 --> 00:16:58,977 Such in der Schule ruhig mal ein Gespräch. 147 00:16:59,061 --> 00:17:00,854 Spinnst du? Ein schrecklicher Rat. 148 00:17:00,979 --> 00:17:02,898 Das verurteilt sie zum Scheitern. 149 00:17:03,315 --> 00:17:05,400 Wie geht's mit den Witzen voran? 150 00:17:06,359 --> 00:17:08,694 "Wieso darf das Neutron nicht zur Feier?" 151 00:17:10,113 --> 00:17:11,906 "Ist nur für geladene Gäste." 152 00:17:14,326 --> 00:17:15,536 Lustig. -Sagst du. 153 00:17:15,743 --> 00:17:17,996 Lass mich raus. -Sind wir dir peinlich? 154 00:17:18,204 --> 00:17:19,205 Ja. Tschüss. 155 00:17:25,087 --> 00:17:25,963 Hab dich lieb. 156 00:17:29,550 --> 00:17:31,885 Ich hab dich fast gekillt. -Mit deinem Atem. 157 00:17:32,094 --> 00:17:33,637 Du gehst doch gern zur Schule. 158 00:17:33,846 --> 00:17:34,930 Ich lerne gern. 159 00:17:35,138 --> 00:17:37,808 Das ist ein Arbeitslager für Halbstarke. 160 00:17:38,392 --> 00:17:41,478 Du kannst gern helfen, Asbest vom Dachboden zu kratzen. 161 00:17:42,646 --> 00:17:45,148 Dann lieber das öffentliche Schulwesen. 162 00:17:46,817 --> 00:17:48,068 Sei nur nicht du selbst. 163 00:17:53,031 --> 00:17:55,909 Alles okay? -Ah, ja. Der erste Tag. 164 00:17:56,118 --> 00:17:57,828 Wer unterrichtet in den Ferien? 165 00:17:58,036 --> 00:17:59,997 Kann ich Ihnen sagen. Das mach ich. 166 00:18:00,205 --> 00:18:01,832 Das tut mir jetzt leid. 167 00:18:01,915 --> 00:18:03,208 Nein, schon gut. 168 00:18:04,126 --> 00:18:07,004 Die meisten Kids hier sind nicht sehr helle. 169 00:18:07,212 --> 00:18:08,088 Hey, Colin. 170 00:18:10,090 --> 00:18:10,966 Er ist... 171 00:18:11,758 --> 00:18:13,510 Ich kann hier tun, was ich will. 172 00:18:13,969 --> 00:18:15,512 Volltreffer. -Oder? 173 00:18:15,596 --> 00:18:17,181 Ist ein Traumjob. 174 00:18:21,393 --> 00:18:22,436 Guten Morgen. 175 00:18:23,228 --> 00:18:24,563 Wie geht's euch heute? 176 00:18:24,730 --> 00:18:26,565 Mein Name ist Mr. Grooberson. 177 00:18:28,734 --> 00:18:32,404 Ich weiß. Ihr wollt hier nicht sein. Ich eigentlich auch nicht. 178 00:18:32,905 --> 00:18:34,114 Wie es aussieht, 179 00:18:34,198 --> 00:18:37,784 setzt man in eurer Schule noch immer auf VHS-Kassetten. 180 00:18:38,327 --> 00:18:39,995 Aber im Lehrerzimmer 181 00:18:40,078 --> 00:18:41,496 lag dieses Juwel hier. 182 00:18:41,705 --> 00:18:43,040 Toller Film: "Cujo". 183 00:18:43,415 --> 00:18:45,000 Ein tollwütiger Bernhardiner... 184 00:18:46,001 --> 00:18:48,170 Ich will euch nicht zu viel verraten. 185 00:18:48,378 --> 00:18:51,423 Wie der Hund in "Beethoven", der sich Tollwut einfängt 186 00:18:51,548 --> 00:18:53,300 und Kinder zerfleischt. 187 00:18:53,383 --> 00:18:54,510 In die Richtung etwa. 188 00:18:55,552 --> 00:18:56,970 Viel Spaß. 189 00:19:02,267 --> 00:19:05,562 Und es läuft in drei, zwei, eins... 190 00:19:07,189 --> 00:19:11,610 Sie sitzt allein, eine Ausgestoßene, von Mitschülern zurückgewiesen. 191 00:19:12,611 --> 00:19:13,946 Was ist ihr Geheimnis? 192 00:19:14,530 --> 00:19:16,448 Sie könnte auf der Flucht sein. 193 00:19:18,033 --> 00:19:19,076 Auf der Flucht... 194 00:19:20,035 --> 00:19:21,620 vor sich selbst. 195 00:19:21,828 --> 00:19:23,121 Und los. 196 00:19:24,873 --> 00:19:26,708 Also, mein Großvater ist gestorben. 197 00:19:26,792 --> 00:19:29,670 Meine Mutter sagt, wir sind hier, um seine Sachen auszumisten. 198 00:19:29,878 --> 00:19:33,382 Du willst also das Geheimnis seines Todes entschlüsseln. 199 00:19:34,341 --> 00:19:36,802 Nein. Es war eine natürliche Todesursache. 200 00:19:37,511 --> 00:19:41,014 Sicher, dass die Ursache nicht unnatürlich war? 201 00:19:41,515 --> 00:19:42,391 Ja. 202 00:19:42,766 --> 00:19:44,935 Es war ziemlich sicher ein Herzinfarkt. 203 00:19:46,395 --> 00:19:47,813 Der stille Killer. 204 00:19:50,357 --> 00:19:51,567 Ich bin Phoebe. 205 00:19:51,775 --> 00:19:53,193 Cool. Ich bin Podcast. 206 00:19:53,402 --> 00:19:55,195 Warum wirst du Podcast genannt? 207 00:19:55,404 --> 00:19:58,365 Na ja, ich nenn mich selbst so. Wegen meinem Podcast. 208 00:20:01,743 --> 00:20:04,413 Wollen Sie malern? -Genau. 209 00:20:05,622 --> 00:20:06,915 Wo wohnen Sie denn? 210 00:20:07,624 --> 00:20:11,753 In der apokalyptischen Ranch hinter der 99. War das Haus von meinem Vater. 211 00:20:11,962 --> 00:20:13,505 Dirt-Farmer hatte Familie? 212 00:20:14,214 --> 00:20:15,841 Nannten ihn alle Dirt-Farmer? 213 00:20:16,049 --> 00:20:17,593 Das ist nicht böse gemeint. 214 00:20:17,801 --> 00:20:20,762 Der Mann schuftet Woche für Woche auf seinem Land, 215 00:20:21,972 --> 00:20:26,268 aber nie sät er etwas, nie wässert er, nie baut er irgendwas an. 216 00:20:26,476 --> 00:20:27,853 Ist doch sonderbar. 217 00:20:28,729 --> 00:20:32,941 Allerdings ein toller Kunde. Er hat hier bizarre Dinge gekauft. 218 00:20:34,026 --> 00:20:35,611 Klingt ganz nach ihm. 219 00:20:59,718 --> 00:21:00,636 Was ist das? 220 00:21:02,429 --> 00:21:03,305 Hallo. 221 00:21:05,265 --> 00:21:07,351 Nebenan läuft ein kurzweiliger Film 222 00:21:07,476 --> 00:21:08,894 über eine Killer-Töle. 223 00:21:09,102 --> 00:21:10,896 Ist das eine seismische Karte? 224 00:21:11,230 --> 00:21:14,733 Ja. Woran merkst du das? -Weil seismische Aktivitäten 225 00:21:14,816 --> 00:21:16,485 darauf stehen. -Verstehe. 226 00:21:16,568 --> 00:21:17,528 Sie sind Seismologe? 227 00:21:18,779 --> 00:21:21,448 Ist das so schwer zu glauben? 228 00:21:22,074 --> 00:21:23,742 Ich dachte mehr an Football-Coach. 229 00:21:28,080 --> 00:21:28,956 Danke. 230 00:21:29,456 --> 00:21:31,583 Die wirken weder tektonisch noch vulkanisch. 231 00:21:33,335 --> 00:21:34,837 Okay, Schlauberger. 232 00:21:35,045 --> 00:21:36,588 Hier, ich zeig dir was. 233 00:21:37,130 --> 00:21:39,174 Das ist das Muster eines Vulkans. 234 00:21:39,383 --> 00:21:43,220 Es baut sich auf und nimmt wieder ab. 235 00:21:43,720 --> 00:21:46,098 So sieht ein tektonisches Erdbeben aus. 236 00:21:46,306 --> 00:21:49,810 Zuerst eine kleine P-Welle, gefolgt von einer großen S-Welle. 237 00:21:52,312 --> 00:21:53,897 Ich bin ja kein Idiot. 238 00:21:55,315 --> 00:21:56,149 Eindeutig. 239 00:21:56,233 --> 00:21:57,276 Okay. 240 00:21:57,359 --> 00:21:59,319 Das ist das Muster in Summerville. 241 00:21:59,945 --> 00:22:03,949 Große P-Welle, kleine S-Welle. Wie bei einer Explosion. 242 00:22:04,157 --> 00:22:05,200 Und wo käme die her? 243 00:22:05,409 --> 00:22:06,618 Keine Ahnung. 244 00:22:06,785 --> 00:22:09,413 Ich kann die Geophone nicht triangulieren. 245 00:22:09,621 --> 00:22:10,747 Sind es auch drei? 246 00:22:10,956 --> 00:22:14,042 Ich weiß schon, wie viele Seiten ein Dreieck hat. 247 00:22:14,251 --> 00:22:16,587 Ich wusste nur nicht, wie stumpf Sie sind. 248 00:22:20,883 --> 00:22:21,967 Ein Geometrie-Witz? 249 00:22:22,176 --> 00:22:23,552 Genau, darum das Zwinkern. 250 00:22:25,721 --> 00:22:27,055 Der war unterirdisch. 251 00:22:27,222 --> 00:22:28,640 Ganz super. 252 00:22:28,724 --> 00:22:29,558 Weißt du... 253 00:22:29,641 --> 00:22:33,478 Es ist so: Die Stadt liegt weder an einer tektonischen Platte, 254 00:22:33,687 --> 00:22:36,815 noch gibt es Vulkane. Keinerlei Verwerfungslinien, 255 00:22:37,024 --> 00:22:40,944 kein Fracking, nicht einmal laute Musik. Trotzdem bebt hier der Boden. 256 00:22:43,113 --> 00:22:45,032 Vielleicht ist das die Apokalypse. 257 00:22:50,704 --> 00:22:51,705 23, 258 00:22:51,788 --> 00:22:53,332 24, 259 00:22:53,457 --> 00:22:54,541 25. 260 00:22:55,876 --> 00:22:58,086 Na, Erfahrungsloser. Wie läuft die Inventur? 261 00:22:58,170 --> 00:23:01,006 Wie geht's? Es läuft nicht gut, gar nicht gut. 262 00:23:01,715 --> 00:23:02,591 Macht das jeder? 263 00:23:02,674 --> 00:23:03,926 Das ist megawichtig. 264 00:23:04,551 --> 00:23:07,346 Alles okay? Deine Lippen sind krass blau. 265 00:23:07,554 --> 00:23:08,680 Ja, alles bestens. 266 00:23:09,264 --> 00:23:10,140 Nimm meinen Hoodie. 267 00:23:10,224 --> 00:23:11,767 Ehrlich, das passt schon. 268 00:23:11,975 --> 00:23:15,521 Der ist total männlich. Hat sogar einen Wolf drauf. Vertrau mir. 269 00:23:15,854 --> 00:23:16,730 Na schön. 270 00:23:21,777 --> 00:23:23,904 Ich dachte nicht, dass er mir passt. 271 00:23:24,112 --> 00:23:25,322 Ist von meinem Freund. 272 00:23:26,865 --> 00:23:28,200 Zurück zur Inventur. 273 00:23:30,077 --> 00:23:32,829 Und es läuft in drei, zwei, eins... 274 00:23:33,038 --> 00:23:36,792 Stell dich einfach vor und sag, was du zum Frühstück hattest. 275 00:23:37,876 --> 00:23:38,752 Phoebe. 276 00:23:39,294 --> 00:23:40,170 Toast. 277 00:23:41,088 --> 00:23:44,466 Vielleicht ein bisschen mehr. Mach einen Witz oder so was. 278 00:23:45,300 --> 00:23:46,176 Einen Witz? 279 00:23:49,513 --> 00:23:51,765 Wie sagt man zu einem toten Eisbären? 280 00:23:53,892 --> 00:23:55,185 Das spielt keine Rolle. 281 00:23:56,061 --> 00:23:57,396 Er hört dich ja nicht. 282 00:24:02,985 --> 00:24:04,570 Wow, der war lustig. 283 00:24:05,404 --> 00:24:06,446 Du bist lustig. 284 00:24:06,530 --> 00:24:08,073 Ich könnte mich totlachen. 285 00:24:08,198 --> 00:24:09,157 Fun Fact: 286 00:24:09,283 --> 00:24:12,119 In Summerville leben mehr Tote als Lebende. 287 00:24:12,327 --> 00:24:14,413 So ist das nun mal auf Friedhöfen. 288 00:24:14,621 --> 00:24:17,165 Wertheimers Haushaltswaren. Sind Illuminati. 289 00:24:17,374 --> 00:24:19,001 Echsenmenschen. -Echsenmenschen? 290 00:24:19,209 --> 00:24:22,462 Jefferson, Einstein, Beyoncé? Wer hat die Pyramiden gebaut? 291 00:24:22,588 --> 00:24:23,589 Sklaven? 292 00:24:23,797 --> 00:24:25,048 Das Kino. 293 00:24:25,257 --> 00:24:26,383 Darin spukt's. 294 00:24:26,466 --> 00:24:28,218 Ich glaube nicht an Geister. 295 00:24:30,012 --> 00:24:31,054 Was? 296 00:24:31,305 --> 00:24:32,306 Wie kannst du... 297 00:24:32,389 --> 00:24:34,933 Bei all den Beweisen? Glaubst du an die Seele? 298 00:24:35,893 --> 00:24:36,894 Nein. 299 00:24:37,686 --> 00:24:40,731 Ich glaube, wir sind nur so eine Art Fleischpuppen. 300 00:24:42,191 --> 00:24:43,859 Dann musst du dir was ansehen. 301 00:24:43,984 --> 00:24:45,110 Ich hol mein Rad. 302 00:24:49,531 --> 00:24:53,702 STRASSE GESPERRT ZUTRITT VERBOTEN 303 00:24:53,785 --> 00:24:56,288 Dürfen wir hier überhaupt sein? -Klar. 304 00:24:56,371 --> 00:24:59,082 Auf jeden Fall. Die Mine ist seit den 40ern dicht. 305 00:24:59,291 --> 00:25:02,961 Die Schilder sind nur wegen austretender Gefahrenstoffe 306 00:25:03,170 --> 00:25:05,214 und ein paar Dynamit-Resten da. 307 00:25:05,422 --> 00:25:06,715 Ich mach einfach so. 308 00:25:14,556 --> 00:25:15,891 Die ganze Stadt war 309 00:25:15,974 --> 00:25:17,434 ein großer Bergbaubetrieb. 310 00:25:17,518 --> 00:25:19,228 Der Berg wurde ausgehöhlt wie Obst 311 00:25:19,353 --> 00:25:22,356 und alles in kaltvernietete Träger aus Selen geschmolzen. 312 00:25:23,106 --> 00:25:26,485 Wozu stellt man die aus einem elektrischen Halbleiter her? 313 00:25:28,946 --> 00:25:31,323 Oder? Verrückt. 314 00:25:32,074 --> 00:25:33,700 Und dann, eines Tages, 315 00:25:33,784 --> 00:25:36,161 mussten sie den ganzen Laden dichtmachen. 316 00:25:36,370 --> 00:25:37,621 Wieso? 317 00:25:39,122 --> 00:25:42,292 Erfahrene Minenarbeiter fielen der Reihe nach 318 00:25:42,584 --> 00:25:46,338 urplötzlich den Minenschacht herunter in den Tod. 319 00:25:46,547 --> 00:25:48,006 Schnell war die Rede 320 00:25:48,215 --> 00:25:50,801 vom shandorianischen Fluch. 321 00:26:13,407 --> 00:26:14,658 Wer hat das erbaut? 322 00:26:14,783 --> 00:26:16,159 Je nachdem, wem du glaubst. 323 00:26:16,285 --> 00:26:18,996 Eines Tages war es auf unerklärliche Weise da. 324 00:26:22,082 --> 00:26:23,166 Cool. 325 00:26:51,528 --> 00:26:53,322 Was für eine Dreckskarre. 326 00:26:56,033 --> 00:26:57,784 Worum geht's in deinem Podcast? 327 00:26:57,993 --> 00:27:01,288 Hauptsächlich um das Unbekannte, Mysterien, 328 00:27:01,371 --> 00:27:02,789 Verschwörungstheorien 329 00:27:02,873 --> 00:27:04,666 und mal eine Restaurantkritik. 330 00:27:05,000 --> 00:27:06,543 Ich kann ja mal reinhören. 331 00:27:07,461 --> 00:27:09,671 Ehrlich? -Klar. 332 00:27:15,719 --> 00:27:16,678 Der eigene Stil 333 00:27:16,762 --> 00:27:18,305 kommt ab Folge 46 durch. 334 00:27:18,889 --> 00:27:19,765 Okay. 335 00:27:20,849 --> 00:27:21,683 Hey... 336 00:27:21,767 --> 00:27:25,062 Es macht nichts, wenn du ablehnst. Also, kein Stress. 337 00:27:26,355 --> 00:27:27,231 Aber... 338 00:27:28,690 --> 00:27:30,484 wollen wir Labor-Partner sein? 339 00:27:32,444 --> 00:27:36,406 Wir werden wohl kaum oft im Labor sein, aber ja. 340 00:27:37,783 --> 00:27:38,784 Voll gern. 341 00:27:38,992 --> 00:27:40,994 Cool, cool. Alles klar. 342 00:27:42,412 --> 00:27:43,288 Ja. 343 00:27:45,207 --> 00:27:46,625 Hier wohne ich. 344 00:27:47,543 --> 00:27:50,587 Im Haus von Dirt-Farmer? -Ja, er war mein Großvater. 345 00:27:50,712 --> 00:27:51,672 Gibt's ja nicht. 346 00:27:52,923 --> 00:27:54,925 Und du gehst da jetzt einfach rein? 347 00:27:57,553 --> 00:27:58,762 Filmst du mich? 348 00:27:58,971 --> 00:28:01,640 Falls du von einer unsichtbaren dunklen Macht 349 00:28:01,849 --> 00:28:03,392 in Stücke zerfetzt wirst. 350 00:28:06,645 --> 00:28:07,855 Alles klar. 351 00:28:07,938 --> 00:28:08,981 Bis dann. 352 00:28:42,806 --> 00:28:44,850 Das passiert also wirklich. 353 00:29:09,833 --> 00:29:10,709 Hallo? 354 00:31:29,890 --> 00:31:31,934 Hallo, ich bin Chucky. Spielen wir? 355 00:31:37,773 --> 00:31:39,983 Ich muss erkunden, was darin lauert. 356 00:31:40,484 --> 00:31:41,360 Das gibt's ja nicht. 357 00:31:41,735 --> 00:31:43,779 Eine Mörder-Replika. -Total. 358 00:31:43,987 --> 00:31:45,113 Eine Replika wovon? 359 00:31:45,739 --> 00:31:46,740 Einer Falle. 360 00:31:48,200 --> 00:31:49,326 Einer Geisterfalle. 361 00:31:52,412 --> 00:31:55,123 Echt? Wie kannst gerade du nichts davon wissen? 362 00:31:55,332 --> 00:31:56,792 Ich bin beschämt. 363 00:31:57,000 --> 00:32:01,129 Ich war besessen davon. New York in den 80ern? Wie bei "The Walking Dead". 364 00:32:01,964 --> 00:32:03,549 Es hat einfach aufgehört? 365 00:32:03,632 --> 00:32:04,883 Die letzte Geistersichtung 366 00:32:05,050 --> 00:32:06,385 war vor 30 Jahren. 367 00:32:18,188 --> 00:32:19,064 Moment mal. 368 00:32:20,941 --> 00:32:22,317 Das Ding ist echt? 369 00:32:22,526 --> 00:32:23,735 Absolut. -Kann sein. 370 00:32:25,237 --> 00:32:26,780 Es lag im Wohnzimmer. 371 00:32:26,989 --> 00:32:28,532 Sie lebt auf der Dirt-Farm. 372 00:32:28,740 --> 00:32:30,242 Auf der ganz unheimlichen? 373 00:32:30,450 --> 00:32:31,994 Da, wo "Dirt" draufsteht. 374 00:32:33,871 --> 00:32:35,706 Was ist in New York passiert? 375 00:32:36,415 --> 00:32:38,375 Die ganze Stadt war in Panik. 376 00:32:38,458 --> 00:32:40,419 Dann haben Physiker 377 00:32:40,502 --> 00:32:42,129 mit Protonenbeschleunigern 378 00:32:42,337 --> 00:32:44,214 ein Hochhausdach weggepustet. 379 00:32:48,802 --> 00:32:50,053 Sagt euch das nichts? 380 00:32:50,929 --> 00:32:52,973 Das war 20 Jahre vor unserer Geburt. 381 00:32:53,182 --> 00:32:54,099 Ich glaub's sofort. 382 00:32:59,813 --> 00:33:00,939 Hat denn... 383 00:33:01,857 --> 00:33:03,650 dein Dad nie was davon erwähnt? 384 00:33:03,901 --> 00:33:05,110 Es gibt nur meine Mom. 385 00:33:05,861 --> 00:33:06,945 Nur deine Mom. 386 00:33:08,780 --> 00:33:09,698 Cool. 387 00:33:10,365 --> 00:33:11,241 "Cool"? 388 00:33:12,326 --> 00:33:13,994 Ob die noch funktioniert? 389 00:33:15,704 --> 00:33:17,039 Sollen wir sie öffnen? 390 00:33:27,591 --> 00:33:28,592 Setz die auf. 391 00:33:28,717 --> 00:33:32,679 Eine zwei Millimeter dicke Schutzbrille aus Plastik? Die soll sicher sein? 392 00:33:32,888 --> 00:33:33,847 Sicher? 393 00:33:34,556 --> 00:33:35,432 Nein. 394 00:33:36,141 --> 00:33:37,142 Nein. 395 00:33:37,351 --> 00:33:40,729 Geschichte ist sicher. Geometrie ist sicher. 396 00:33:41,980 --> 00:33:42,856 Bei Wissenschaft 397 00:33:42,981 --> 00:33:46,902 geht es um Partikelbeschleuniger und Wasserstoffbomben. 398 00:33:47,110 --> 00:33:50,656 Forscher verbreiten die Pest und hoffen auf ein Heilmittel. 399 00:33:50,822 --> 00:33:52,199 Rücksichtslos. 400 00:33:52,449 --> 00:33:54,743 Aber so was von. Die sind wie Punkrock. 401 00:33:54,952 --> 00:33:57,079 Das Nippel-Piercing der Forschung. 402 00:33:57,246 --> 00:33:59,581 Autsch. -Lass krachen. 403 00:34:08,382 --> 00:34:10,132 Das wollte ich schon immer mal. 404 00:35:04,271 --> 00:35:05,355 Geil! 405 00:35:08,275 --> 00:35:10,235 Lasst uns lieber abhauen, Leute. 406 00:35:10,444 --> 00:35:11,987 Sie sind ein Erwachsener. 407 00:35:12,279 --> 00:35:13,155 Ja. 408 00:35:14,031 --> 00:35:15,157 Und haftbar. 409 00:35:16,742 --> 00:35:18,535 Du weißt, was das heißt, oder? 410 00:35:19,536 --> 00:35:21,538 Dein Opa war ein Geisterjäger. 411 00:35:22,372 --> 00:35:23,749 Ist mir jetzt auch klar. 412 00:35:48,524 --> 00:35:52,069 Es hat Türen und Fenster wie jedes gewöhnliche Haus. 413 00:35:52,277 --> 00:35:54,112 Aber der typische Geruch des Bösen 414 00:35:55,948 --> 00:35:57,032 sticht in die Nase. 415 00:35:57,950 --> 00:35:59,034 Was wird denn das? 416 00:35:59,243 --> 00:36:02,579 Ich will es etwas ausmalen. Für die Stimmung. 417 00:36:03,413 --> 00:36:05,374 Es ist unheimlich. Ich steh drauf. 418 00:36:15,092 --> 00:36:16,635 Eine aztekische Todespfeife. 419 00:36:17,469 --> 00:36:18,637 Die soll 420 00:36:18,762 --> 00:36:20,138 böse Geister abwehren. 421 00:36:20,347 --> 00:36:22,015 Die klingt gruselig, wenn... 422 00:36:25,310 --> 00:36:26,395 Was zum... 423 00:36:29,231 --> 00:36:30,148 Was ist das? 424 00:36:30,357 --> 00:36:32,276 Aztekische Todespfeife. Krieg ich die? 425 00:36:32,359 --> 00:36:33,777 Klar, aber nicht benutzen. 426 00:36:38,532 --> 00:36:39,783 So sieht man sich wieder. 427 00:36:41,535 --> 00:36:43,370 Sie haben sie nach Hause gebracht. 428 00:36:44,663 --> 00:36:46,331 Ein Service, den ich anbiete. 429 00:36:47,124 --> 00:36:48,792 Ich bin auch Profi-Begleiter. 430 00:36:49,835 --> 00:36:51,170 Das kam falsch rüber. 431 00:36:51,628 --> 00:36:52,588 In Wahrheit 432 00:36:52,671 --> 00:36:53,630 wollte ich wissen, 433 00:36:53,839 --> 00:36:56,550 was in diesem Spukhaus so auf der Lauer liegt. 434 00:36:56,758 --> 00:37:00,888 Das Einzige, was da lauert, ist meine langsam verrottende Seele. 435 00:37:01,096 --> 00:37:02,598 Müffelt die hier so? 436 00:37:03,265 --> 00:37:05,267 Das Essen nicht, das steht fest. 437 00:37:09,688 --> 00:37:11,315 Wollen Sie... -Klar. 438 00:37:12,316 --> 00:37:14,067 Gerne... -Ja. 439 00:37:14,234 --> 00:37:16,361 Ich hab nichts im Haus. -Macht nichts. 440 00:37:16,486 --> 00:37:18,030 Ich führe Sie herum. -Toll. 441 00:37:19,823 --> 00:37:21,158 Hier ist das Esszimmer. 442 00:37:25,829 --> 00:37:28,332 Grooberson will deine Mom flachlegen. 443 00:37:33,587 --> 00:37:37,049 Findest du das gar nicht eklig? -Natürlich ist das eklig. 444 00:37:37,257 --> 00:37:40,719 Ich zeige nur meine Gefühle nicht wie andere. 445 00:37:40,928 --> 00:37:42,888 Aber innerlich übergebe ich mich. 446 00:37:47,643 --> 00:37:48,477 Warte. 447 00:37:49,853 --> 00:37:51,480 Ist das nicht das von vorhin? 448 00:37:57,611 --> 00:38:00,864 "Die Sumerer glaubten an ein Land der Toten, 449 00:38:01,073 --> 00:38:04,618 ein dunkles, schattenhaftes Reich in den Gedärmen der Erde. 450 00:38:06,411 --> 00:38:10,874 Über die Seelen der Toten herrscht ein mächtiger Gott, Gozer. 451 00:38:11,458 --> 00:38:13,752 Schutz bieten ein mächtiger Torwächter 452 00:38:14,586 --> 00:38:16,171 und ein Schlüsselmeister, 453 00:38:16,797 --> 00:38:19,758 die Gozer helfen, wieder unter Menschen zu wandeln. 454 00:38:20,259 --> 00:38:24,721 Torwächter und Schlüsselmeister müssen die Gestalt einer Bestie annehmen." 455 00:38:27,516 --> 00:38:29,142 Was haben wir freigelassen? 456 00:38:32,729 --> 00:38:33,605 Lecker. 457 00:38:34,481 --> 00:38:37,568 Wurde das schon mal sauber gemacht? -Nicht von mir. 458 00:38:37,693 --> 00:38:38,986 Wir fahren auf den Berg. 459 00:38:41,655 --> 00:38:42,656 Kommst du mit? 460 00:39:23,989 --> 00:39:26,241 Flüsse sind wie die Mütter von Canyons. 461 00:39:27,701 --> 00:39:29,494 Im Grunde genommen stimmt das. 462 00:39:50,307 --> 00:39:51,934 Wieso sind wir hier oben? 463 00:39:54,144 --> 00:39:55,229 Zur Unterhaltung. 464 00:39:55,896 --> 00:39:57,064 Kannst du jonglieren? 465 00:40:03,779 --> 00:40:05,948 Warum seid ihr in Summerville? 466 00:40:08,617 --> 00:40:11,912 Meine Mutter gibt's zwar nicht zu, aber wir sind pleite. 467 00:40:12,120 --> 00:40:14,248 Wir sind ohne Bleibe und uns bleibt nur 468 00:40:14,414 --> 00:40:16,500 Opas unheimliches altes Farmhaus 469 00:40:16,708 --> 00:40:17,876 am Arsch der Welt. 470 00:40:19,044 --> 00:40:19,878 Nichts für ungut. 471 00:40:21,088 --> 00:40:22,714 Hab ich nicht so aufgefasst. 472 00:40:23,298 --> 00:40:25,217 Das Kaff hier ist das letzte Loch. 473 00:40:27,427 --> 00:40:28,720 Wieso lebst du dann hier? 474 00:40:29,221 --> 00:40:31,723 Ich bin die vierte Kaff-Generation. Darum. 475 00:40:35,644 --> 00:40:37,145 Ziehst du hier jemals weg? 476 00:40:39,565 --> 00:40:42,860 Wenn nicht, was sagt das dann über mich aus? 477 00:40:43,443 --> 00:40:44,611 Dass du kein Auto hast. 478 00:40:48,031 --> 00:40:49,032 Raus hier. 479 00:40:54,621 --> 00:40:55,706 Was ist das? 480 00:40:56,498 --> 00:40:57,416 Keine Ahnung. 481 00:40:58,375 --> 00:41:01,128 Gozer. 482 00:41:19,688 --> 00:41:20,814 Ist nicht witzig. 483 00:41:23,233 --> 00:41:24,443 Was ist das denn? 484 00:41:25,360 --> 00:41:26,403 Eine Landkarte. 485 00:41:27,154 --> 00:41:29,323 Schon klar, es ist eine Landkarte. 486 00:41:29,448 --> 00:41:32,242 Aber das Ding ist uralt. 487 00:41:32,409 --> 00:41:34,119 Und in einer Art Keilschrift. 488 00:41:34,328 --> 00:41:35,495 Ehrlich? 489 00:41:36,538 --> 00:41:37,748 Das ist Summerville. 490 00:41:38,373 --> 00:41:39,708 Das ergibt keinen Sinn. 491 00:41:39,791 --> 00:41:40,876 Aber so gar nicht. 492 00:41:41,001 --> 00:41:42,628 Summerville ist kaum 100 Jahre alt 493 00:41:42,753 --> 00:41:45,088 und diese Sprache ist tausende Jahre alt. 494 00:41:45,297 --> 00:41:47,716 Was weiß ich. Vermutlich sprach er sie. 495 00:41:48,884 --> 00:41:49,760 Das ist alles? 496 00:41:50,761 --> 00:41:53,222 Findest du das nicht unglaublich und bizarr 497 00:41:53,305 --> 00:41:54,932 und faszinierend? 498 00:41:56,892 --> 00:41:57,726 Krieg ich die? 499 00:41:57,976 --> 00:41:59,520 Ja klar, du Spinner. 500 00:41:59,728 --> 00:42:01,980 So fängt alles an: Erst ist da eine Karte, 501 00:42:02,105 --> 00:42:03,690 dann ziehst du ins Spukhaus... 502 00:42:03,774 --> 00:42:05,609 Und dann bist du "Dirt-Farmer". 503 00:42:07,402 --> 00:42:09,154 Fände Phoebe das interessant? 504 00:42:09,363 --> 00:42:11,907 Phoebe wird hier sicher fündig. 505 00:43:02,291 --> 00:43:03,250 Hallo? 506 00:44:59,741 --> 00:45:01,910 Da fehlen zwei der CRT-Emitter. 507 00:45:09,418 --> 00:45:10,502 Danke. 508 00:45:26,977 --> 00:45:29,855 Wie konntest du nur ein so kleines Zyklotron bauen? 509 00:45:31,899 --> 00:45:33,984 Verstehe. Du bist ein Genie. 510 00:45:38,697 --> 00:45:40,532 Eine gebogene Flachrundzange? 511 00:45:49,166 --> 00:45:51,960 Beunruhigen Sie nächtens merkwürdige Geräusche? 512 00:45:52,085 --> 00:45:54,922 Plagen Sie Angstgefühle im Keller oder unterm Dach? 513 00:45:55,214 --> 00:45:58,592 War jemals ein Spuk, ein Phantom oder ein Gespenst zu sehen? 514 00:45:58,800 --> 00:46:00,719 Falls ja, warten Sie nicht länger. 515 00:46:00,844 --> 00:46:02,304 Rufen Sie die Profis an: 516 00:46:02,888 --> 00:46:04,181 Die Geisterjäger. 517 00:46:04,389 --> 00:46:06,642 Höfliche Mitarbeiter sind rund um die Uhr 518 00:46:06,767 --> 00:46:09,269 für alle übernatürlichen Beseitigungen da. 519 00:46:09,394 --> 00:46:10,729 Wir glauben Ihren Worten. 520 00:46:11,104 --> 00:46:12,523 Noch wach? 521 00:46:13,065 --> 00:46:14,233 Was treibst du da? 522 00:46:15,359 --> 00:46:16,527 Experimente. 523 00:46:16,735 --> 00:46:17,653 Langweilig. 524 00:46:18,862 --> 00:46:21,031 Du hast also Popcorn gefunden. 525 00:46:22,699 --> 00:46:24,451 Was war Opa für ein Forscher? 526 00:46:24,660 --> 00:46:26,912 Einer, der geliebte Menschen abstößt. 527 00:46:28,205 --> 00:46:29,289 War er Physiker? 528 00:46:29,456 --> 00:46:30,707 Kann sein. 529 00:46:30,916 --> 00:46:34,628 Übrigens, ich will morgen mit Gary einen Happen essen gehen. 530 00:46:36,255 --> 00:46:37,172 Wer ist Gary? 531 00:46:37,673 --> 00:46:38,924 Mr. Grooberson. 532 00:46:40,050 --> 00:46:41,885 Sein Name ist Gary Grooberson? 533 00:46:43,428 --> 00:46:45,889 Ihr habt ein Date. -Wir gehen nur was essen. 534 00:46:46,390 --> 00:46:47,933 Schlaf gut, Phoebe. 535 00:46:49,434 --> 00:46:50,769 Sei nur nicht du selbst. 536 00:47:19,131 --> 00:47:20,716 Willkommen in Rust City. 537 00:47:20,924 --> 00:47:23,635 Wurde hier das abgebaute Selen verarbeitet? 538 00:47:23,844 --> 00:47:24,887 Vermutlich. 539 00:47:33,812 --> 00:47:37,274 Wie hast du das repariert? Nichts für ungut, aber du bist 12. 540 00:47:37,482 --> 00:47:39,860 Gestern bin ich quasi meinem Opa begegnet. 541 00:47:40,611 --> 00:47:41,820 Er hat es mir gezeigt. 542 00:47:42,821 --> 00:47:43,739 Ach was? 543 00:47:43,989 --> 00:47:46,074 So mit Heulen und Kettenrasseln? 544 00:47:46,283 --> 00:47:48,660 Nein. Das wäre ja schräg gewesen. 545 00:47:49,536 --> 00:47:50,454 Schalt mal ein. 546 00:48:39,753 --> 00:48:41,171 Sicherung deaktiviert. 547 00:48:43,006 --> 00:48:45,926 Ihr Stand ist fest, die Miene entschlossen. 548 00:48:46,134 --> 00:48:48,387 Ist das nun der Augenblick ihres Todes? 549 00:48:48,512 --> 00:48:50,222 Das weiß keiner. 550 00:49:06,530 --> 00:49:08,824 Mein Gott. 551 00:49:09,700 --> 00:49:11,785 Das ist das Allercoolste. 552 00:49:17,875 --> 00:49:19,042 Hab ich getroffen? 553 00:49:20,919 --> 00:49:23,213 Nicht nur das. Du hast es zerstört. 554 00:49:23,881 --> 00:49:25,674 Es existiert nicht mal mehr. 555 00:49:26,842 --> 00:49:27,801 Jetzt ich. 556 00:49:32,931 --> 00:49:33,932 Was war das denn? 557 00:49:34,933 --> 00:49:36,351 Eine Taube, schätze ich. 558 00:49:36,560 --> 00:49:37,436 Gib jetzt her. 559 00:49:41,732 --> 00:49:42,941 Was ist denn das? 560 00:49:44,902 --> 00:49:45,861 Komm mit. 561 00:49:48,155 --> 00:49:49,114 Warte kurz. 562 00:49:51,366 --> 00:49:52,534 Kommst du? 563 00:49:52,618 --> 00:49:53,619 Ich komme. 564 00:50:17,142 --> 00:50:20,145 Hier sollte ich meine Halloween-Folge aufnehmen. 565 00:51:15,367 --> 00:51:16,702 Das ist ein Geist. 566 00:51:18,245 --> 00:51:21,206 Machst du dir nicht auch gleich in die Hose? 567 00:51:21,415 --> 00:51:23,542 Reizüberflutung beruhigt mich. 568 00:51:51,737 --> 00:51:53,989 Was willst du damit? -Ich hab einen Plan. 569 00:51:54,531 --> 00:51:55,365 Warte. 570 00:52:21,016 --> 00:52:22,518 Stell die Falle auf. -Geht klar. 571 00:52:36,156 --> 00:52:37,032 Ich hab ihn. 572 00:52:38,033 --> 00:52:39,284 Schnell. 573 00:52:40,702 --> 00:52:41,620 Verdammt! 574 00:52:42,371 --> 00:52:43,205 Fang ihn ein. 575 00:53:14,486 --> 00:53:15,696 Komm schon. 576 00:53:19,449 --> 00:53:20,659 Los, du packst das. 577 00:53:25,289 --> 00:53:26,582 Komm schon, Baby. 578 00:54:31,146 --> 00:54:32,648 Das ist Podcast. 579 00:54:33,315 --> 00:54:34,858 Er ist mein Freund. 580 00:54:35,108 --> 00:54:36,109 Du hast einen Freund? 581 00:54:36,193 --> 00:54:37,319 Du hast ein Auto? 582 00:54:38,153 --> 00:54:39,112 Einen Cadillac. 583 00:54:39,404 --> 00:54:42,407 Kollege, wir brauchen einen Wagen. Kannst du fahren? 584 00:54:42,616 --> 00:54:43,659 Kann er nicht. 585 00:54:43,742 --> 00:54:45,494 Er ist dreimal durchgefallen. 586 00:54:46,286 --> 00:54:47,204 Nach hinten. 587 00:54:52,501 --> 00:54:53,418 Danke. 588 00:54:53,502 --> 00:54:54,711 Es klingt verrückt, 589 00:54:54,795 --> 00:54:57,130 aber in Oklahoma gab's niemals Erdbeben. 590 00:54:57,297 --> 00:55:00,676 Dann, zwischen 2010 und 2016 gab es fast 1000. 591 00:55:01,009 --> 00:55:02,219 Was ist passiert? 592 00:55:02,302 --> 00:55:03,178 Öl und Gas. 593 00:55:03,262 --> 00:55:04,596 Das ist passiert. 594 00:55:04,763 --> 00:55:08,225 Die haben Millionen Liter Salzwasser tief ins Erdreich gepumpt, 595 00:55:08,392 --> 00:55:10,185 in die Arbuckle-Formation. 596 00:55:10,352 --> 00:55:12,062 Und das poröse Kalkgestein... 597 00:55:14,940 --> 00:55:16,859 Bist du betrunken oder angeödet? 598 00:55:17,025 --> 00:55:19,069 Ich merke, dass du gleich wegpennst. 599 00:55:19,319 --> 00:55:22,614 Nein. Ich hab nur leider eine Allergie gegen Wissenschaft. 600 00:55:22,948 --> 00:55:23,866 Kennst du Benadryl? 601 00:55:24,157 --> 00:55:25,826 Nein, aber Whiskey. 602 00:55:26,159 --> 00:55:27,119 Besser als Benadryl. 603 00:55:27,286 --> 00:55:30,163 Die Wissenschaft ist erstaunlich. Sie ist so rein. 604 00:55:31,206 --> 00:55:32,249 Sie ist ein Absolutum. 605 00:55:32,583 --> 00:55:34,501 Eine Antwort auf all den Wahnsinn. 606 00:55:35,627 --> 00:55:36,753 Was hast du dagegen? 607 00:55:37,087 --> 00:55:40,424 War Phoebes Dad Wissenschaftler? 608 00:55:40,883 --> 00:55:42,634 Igitt. Nein. -Nicht? 609 00:55:43,135 --> 00:55:44,761 War auch nur eine Vermutung. 610 00:55:46,221 --> 00:55:47,639 Was macht er denn so? 611 00:55:48,432 --> 00:55:50,309 Ehrlich? Das spielt keine Rolle. 612 00:55:50,475 --> 00:55:53,854 Mit Trevor ist er noch klargekommen. Aber mit Phoebe 613 00:55:54,021 --> 00:55:56,023 wurde er einfach nicht warm. 614 00:55:56,398 --> 00:55:59,359 Klingt ganz nach einem fürstlichen Drecksack. 615 00:55:59,693 --> 00:56:02,154 Nein, nur ein ganz gewöhnlicher Drecksack. 616 00:56:02,529 --> 00:56:05,532 Wenigstens ist für Phoebe alles gut gelaufen. 617 00:56:06,283 --> 00:56:09,161 Ich hoffe es. Ich weiß es nicht. 618 00:56:09,328 --> 00:56:11,496 Sie lässt mich nicht an sich ran. 619 00:56:11,955 --> 00:56:15,209 Sie ist eben anders, mehr ein Nerd. Aber sie ist großartig. 620 00:56:15,876 --> 00:56:17,294 Ich finde sie toll. 621 00:56:18,253 --> 00:56:22,090 Ich finde, du bist eine tolle Mutter. Du warst da und hast gewonnen. 622 00:56:23,175 --> 00:56:25,844 Sie sollte lockerer sein und sich was trauen. 623 00:56:26,011 --> 00:56:27,471 Das kommt noch früh genug. 624 00:56:27,971 --> 00:56:30,015 Vielleicht fängt sie mit Pole-Dance an. 625 00:56:30,140 --> 00:56:31,892 So koordiniert ist sie nicht. 626 00:56:32,017 --> 00:56:33,560 Das ist dabei völlig egal. 627 00:56:39,983 --> 00:56:41,818 Also, was ist hier los? 628 00:56:41,902 --> 00:56:44,029 New York wurde in den 80ern attackiert. 629 00:56:44,279 --> 00:56:46,448 Ich kenne die Geistergeschichten. 630 00:56:46,573 --> 00:56:48,075 Aber sie sind echt. -Ja. 631 00:56:48,158 --> 00:56:50,160 Wie die Jungs, die auf einem Hochhaus 632 00:56:50,410 --> 00:56:52,162 die Welt vor einer Horde Untoten 633 00:56:52,246 --> 00:56:53,330 gerettet haben. 634 00:56:53,455 --> 00:56:55,165 Samt Riesen-Marshmallow-Mann. 635 00:56:59,044 --> 00:57:01,171 Unser Großvater war Egon Spengler. 636 00:57:01,630 --> 00:57:02,756 Ein Geisterjäger. 637 00:57:03,298 --> 00:57:06,134 An alle Einheiten: Wir bekommen Meldungen 638 00:57:06,385 --> 00:57:10,264 von einem Tier, das etwas von Steve Fletchers Truck abgebissen hat. 639 00:57:10,556 --> 00:57:12,432 Es fehlt fast die ganze Ladeklappe. 640 00:57:12,558 --> 00:57:14,142 Der Muncher. -Der Muncher. 641 00:57:36,540 --> 00:57:37,749 Worauf soll ich achten? 642 00:57:38,125 --> 00:57:39,042 Beweise. 643 00:57:54,850 --> 00:57:57,519 Kannst du mir nicht ins Ohr atmen? -Nein. 644 00:57:58,228 --> 00:57:59,563 Das ist doch dämlich. 645 00:57:59,813 --> 00:58:01,148 Seid ihr sicher, 646 00:58:01,231 --> 00:58:02,316 es war kein Waschbär 647 00:58:02,649 --> 00:58:04,860 oder vielleicht ein Opossum? 648 00:58:05,194 --> 00:58:06,153 Da. 649 00:58:10,657 --> 00:58:11,491 Ist das ein... 650 00:58:11,909 --> 00:58:14,661 Freischwebender Metall-Mampfer. Klasse fünf. 651 00:58:16,288 --> 00:58:18,332 Was machen wir jetzt? -Na, wir schnappen ihn uns. 652 00:58:19,082 --> 00:58:19,917 Was? 653 00:58:20,417 --> 00:58:21,585 Ich mach nur ein Foto. 654 00:58:25,297 --> 00:58:26,340 Leute? 655 00:58:29,885 --> 00:58:31,386 Ein Schießsitz? 656 00:58:42,981 --> 00:58:44,399 Los, los! 657 00:59:22,938 --> 00:59:23,772 Was zum... 658 00:59:39,746 --> 00:59:42,249 Ja! -Los, fang ihn ein. 659 00:59:59,099 --> 01:00:00,267 Ich mach einfach. 660 01:00:08,984 --> 01:00:11,862 Halt den Wagen gerade. -Fahr du mal die Karre. 661 01:00:15,490 --> 01:00:16,408 Links, links. 662 01:00:34,301 --> 01:00:35,219 Bin bereit. 663 01:00:35,385 --> 01:00:36,512 Fang ihn endlich. 664 01:00:37,137 --> 01:00:38,514 Drei, zwei, 665 01:00:38,847 --> 01:00:39,890 eins... 666 01:01:01,453 --> 01:01:03,455 Mein Gott, was ist eben passiert? 667 01:01:05,707 --> 01:01:07,334 Er ist auf dem Weg zum Berg. 668 01:01:07,543 --> 01:01:14,007 BRÜCKE GESPERRT 669 01:01:20,681 --> 01:01:22,349 Näher ran. -Okay. 670 01:01:22,516 --> 01:01:23,892 Ich bin in Reichweite. 671 01:01:54,590 --> 01:01:55,465 Sie hat ihn. 672 01:02:07,477 --> 01:02:09,438 Was wir auch vorhaben, es muss jetzt sein. 673 01:02:10,898 --> 01:02:12,482 Mach endlich. 674 01:02:26,121 --> 01:02:27,497 Brücke. 675 01:02:52,940 --> 01:02:56,068 Was war das denn? -Wir haben einen Geist gefangen. 676 01:02:59,321 --> 01:03:00,280 Abgefahren. 677 01:03:02,241 --> 01:03:03,200 Verzeihung. 678 01:03:05,035 --> 01:03:06,620 Hier war ich gestern Abend. 679 01:03:19,091 --> 01:03:20,592 Beunruhigt dich das nicht? 680 01:03:21,426 --> 01:03:22,511 Was meinst du? 681 01:03:22,803 --> 01:03:24,721 Dein Großvater war eine Legende. 682 01:03:24,972 --> 01:03:27,558 Du kannst buchstäblich alles werden: 683 01:03:27,641 --> 01:03:30,060 etwa Influencer... oder DJ. 684 01:03:30,185 --> 01:03:32,688 Ich fand's einfacher, als ich ihn noch für gaga hielt. 685 01:03:32,813 --> 01:03:35,440 War er nicht. -Warum hat er Mom im Stich gelassen? 686 01:03:40,279 --> 01:03:42,114 Nein, nein, nein. 687 01:03:42,531 --> 01:03:45,325 Wir sind total am Arsch. -Was jetzt? 688 01:03:45,409 --> 01:03:49,162 Ich sage, wir kämpfen. -Was? Sieh ins Handschuhfach. 689 01:03:52,833 --> 01:03:54,877 Führerschein und Fahrzeugpapiere. 690 01:03:55,669 --> 01:03:58,130 Ich hab auf einem Berg mit einem Mädchen 691 01:03:58,213 --> 01:04:00,507 in einem rostigen Minenlift gechillt. 692 01:04:00,591 --> 01:04:03,468 Und dann hat alles gewackelt, wie beim Erdbeben. 693 01:04:03,594 --> 01:04:05,387 Dann kamen Lichter und unter uns 694 01:04:05,470 --> 01:04:07,014 war ein fetter Schacht. 695 01:04:07,472 --> 01:04:09,308 Und innen, direkt in der Mitte 696 01:04:09,474 --> 01:04:10,934 war entweder eine Person 697 01:04:11,018 --> 01:04:12,728 oder ein Reptil... 698 01:04:12,936 --> 01:04:14,646 Hörst du mir überhaupt zu? 699 01:04:15,147 --> 01:04:17,816 Ja, ist nur so aufregend, dass wir im Knast sind. 700 01:04:18,567 --> 01:04:22,529 Und ich glaube gehört zu haben, dass irgendetwas "Gozer" gesagt hat. 701 01:04:23,238 --> 01:04:24,406 Er sagt die Wahrheit. 702 01:04:25,616 --> 01:04:26,533 Ich war dabei. 703 01:04:28,869 --> 01:04:29,912 Wieso... 704 01:04:30,037 --> 01:04:31,413 Was machst du denn hier? 705 01:04:31,622 --> 01:04:34,124 Würdest du etwas für mich verstecken? 706 01:04:34,666 --> 01:04:36,835 Bist du vorbestraft? Minderjährigen drohen 707 01:04:37,503 --> 01:04:38,670 zwei Jahre, maximal. 708 01:04:38,879 --> 01:04:40,214 Zwei? -Ich besuche dich. 709 01:04:40,547 --> 01:04:41,381 Lucky. 710 01:04:42,007 --> 01:04:43,675 Lass meine Insassen in Ruhe. 711 01:04:44,718 --> 01:04:45,677 'Tschuldige, Dad. 712 01:04:46,970 --> 01:04:48,472 "Dad." Dann bist du... 713 01:04:49,848 --> 01:04:53,101 Ich warte nur, dass er mich nach Hause fährt. 714 01:04:53,185 --> 01:04:55,187 Aber du siehst gut aus hinter Gittern. 715 01:04:57,648 --> 01:04:59,107 Steht uns nicht ein Anruf zu? 716 01:04:59,816 --> 01:05:00,943 Doch, na klar. 717 01:05:03,570 --> 01:05:04,947 Wen rufst du an? 718 01:05:07,449 --> 01:05:08,742 Aber beeil dich. 719 01:05:16,667 --> 01:05:19,169 Plagen Sie Angstgefühle im Keller oder unterm Dach? 720 01:05:22,881 --> 01:05:25,968 War jemals ein Spuk, ein Phantom oder ein Gespenst zu sehen? 721 01:05:29,555 --> 01:05:31,306 Falls ja, warten Sie nicht länger. 722 01:05:31,390 --> 01:05:32,683 Rufen Sie die Profis an: 723 01:05:52,202 --> 01:05:53,829 Rays Okkultiks. Wir sind zu. 724 01:05:53,912 --> 01:05:56,164 Moment. Ich hab nur diesen einen Anruf. 725 01:05:56,915 --> 01:05:57,833 Ich bin 726 01:05:59,084 --> 01:06:00,294 im Gefängnis. 727 01:06:01,044 --> 01:06:03,422 Im Kittchen? Da war ich auch mal. 728 01:06:04,381 --> 01:06:06,717 Ich bin kein Anwalt, aber ich bin ganz Ohr. 729 01:06:07,718 --> 01:06:09,803 Sind Sie Ray Stantz, der Geisterjäger? 730 01:06:09,970 --> 01:06:12,347 Und ich lege auf. -Bleiben Sie dran, bitte. 731 01:06:15,142 --> 01:06:16,852 Es ist wegen Egon Spengler. 732 01:06:21,940 --> 01:06:24,151 Egon Spengler kann in der Hölle schmoren. 733 01:06:29,072 --> 01:06:30,949 Er ist letzte Woche gestorben. 734 01:06:36,121 --> 01:06:37,289 Mann. 735 01:06:39,708 --> 01:06:41,043 Kein Scherz? 736 01:06:43,754 --> 01:06:45,506 Waren Sie nicht befreundet? 737 01:06:45,672 --> 01:06:47,549 Das ist sehr lange her. 738 01:06:48,258 --> 01:06:50,135 Was ist zwischen Ihnen passiert? 739 01:06:52,179 --> 01:06:55,474 Was soll ich sagen? Anfangs war das Geisterjagen spaßig. 740 01:06:56,058 --> 01:06:57,684 Der Wirtschaft ging's gut. 741 01:06:57,768 --> 01:06:59,520 Die Reagan-Ära. 742 01:06:59,686 --> 01:07:01,230 Man hat an uns geglaubt. 743 01:07:01,396 --> 01:07:04,316 Dann brach das Geschäft ein, der Spuk wurde weniger. 744 01:07:04,483 --> 01:07:07,444 Venkman meinte, wir hätten den Job zu gut gemacht. 745 01:07:08,612 --> 01:07:10,781 Wir konnten kaum die Hypothek zahlen. 746 01:07:11,490 --> 01:07:14,910 Ein Schauspieler hat halb Tribeca aufgekauft, samt Feuerwache. 747 01:07:15,077 --> 01:07:16,662 Jetzt ist da ein Starbucks. 748 01:07:17,788 --> 01:07:20,958 Haben alle dann was Eigenes gemacht? -Peter ist zurück 749 01:07:21,041 --> 01:07:24,378 an die Uni. Zur SUNY Cortland, als Professor Emeritus. 750 01:07:24,545 --> 01:07:27,297 Er lehrt Marketing und PR. 751 01:07:27,464 --> 01:07:30,676 Winston hat in der Finanzwirtschaft ein Vermögen verdient. 752 01:07:30,843 --> 01:07:31,969 Und ich sitze hier. 753 01:07:33,637 --> 01:07:35,389 Und was war mit Egon? 754 01:07:35,556 --> 01:07:36,723 Der war keine Hilfe. 755 01:07:36,890 --> 01:07:40,394 Von 10 Anrufen die Woche ging's runter auf einen, mit etwas Glück. 756 01:07:40,561 --> 01:07:43,522 Dann erzählte Egon, dass die Geisterprobleme unbedeutend sind, 757 01:07:43,689 --> 01:07:45,065 weil das Weltende naht. 758 01:07:45,274 --> 01:07:47,609 Er hat mir Angst gemacht. Ich kam zur Arbeit 759 01:07:47,818 --> 01:07:50,404 und Ecto-1, unser alter Cadillac, ist weg. 760 01:07:50,529 --> 01:07:53,657 Sein Strahler, der tragbare Beschleuniger, alle Fallen 761 01:07:53,782 --> 01:07:56,159 und 450 g Brennstoff-Isotop... Alles weg! 762 01:07:56,285 --> 01:07:57,619 Er hat uns leergeräumt. 763 01:07:58,495 --> 01:07:59,872 Auf einmal waren wir die Toten. 764 01:08:00,163 --> 01:08:01,665 Hatte er denn keinen Grund? 765 01:08:02,499 --> 01:08:06,170 Er hat mich 10 Jahre später angerufen. Aus einem Kaff in Oklahoma. 766 01:08:06,336 --> 01:08:10,257 Er hat von einem aufziehenden Sturm gefaselt, dem Seelentornado, 767 01:08:10,424 --> 01:08:13,760 der die Menschheit in die ewige Finsternis reißt. 768 01:08:14,678 --> 01:08:16,430 Ich wollte ihm ja glauben. 769 01:08:16,721 --> 01:08:17,930 Sie verstehen nicht. 770 01:08:18,055 --> 01:08:20,517 In einem Berg hier sind so antike Reliefs... 771 01:08:20,642 --> 01:08:23,812 Kleine, es gibt viele Berge mit antiken Reliefs. 772 01:08:24,938 --> 01:08:28,692 Lass dir einen kleinen Rat geben: Jag keinen Geistern hinterher. 773 01:08:30,944 --> 01:08:33,404 Egon Spengler war mein Großvater. 774 01:08:34,781 --> 01:08:35,741 Die Zeit ist um. 775 01:08:37,283 --> 01:08:38,702 Hallo? 776 01:08:44,499 --> 01:08:45,626 Wo sind meine Kinder? 777 01:08:45,751 --> 01:08:46,627 In der Zelle. 778 01:08:46,877 --> 01:08:48,629 Sie sind doch nicht kriminell. 779 01:08:48,921 --> 01:08:51,506 Natürlich nicht. -Fahren ohne Führerschein, 780 01:08:51,673 --> 01:08:54,968 abgelaufene Zulassung, Tempoüberschreitung... 781 01:08:55,135 --> 01:08:57,220 Es war eine Spritztour. -Samstags. 782 01:08:57,386 --> 01:08:58,305 Das ist wahr. 783 01:08:58,680 --> 01:09:01,265 Aber sie haben die halbe Main Street 784 01:09:01,433 --> 01:09:03,060 mit diesem Teil da zerstört. 785 01:09:08,314 --> 01:09:09,858 Tut mir leid. -Was denkt ihr euch? 786 01:09:10,359 --> 01:09:14,196 Ganz ehrlich, ihr beide hättet euch böse verletzen können. 787 01:09:15,906 --> 01:09:16,865 Ich bin Gary. 788 01:09:17,573 --> 01:09:19,117 Ist der Papierkram fertig? 789 01:09:23,913 --> 01:09:24,915 Was gefangen? 790 01:09:25,374 --> 01:09:26,542 Er ist in der Falle. 791 01:09:26,917 --> 01:09:27,917 Jetzt? -Ja. 792 01:09:28,085 --> 01:09:28,919 Ab nach Hause. 793 01:09:29,044 --> 01:09:30,462 Du solltest auf sie achten. 794 01:09:30,754 --> 01:09:32,464 Echt jetzt? -Nicht du. Er. 795 01:09:32,548 --> 01:09:34,800 Das war ihre Idee. -Und unsere Sachen? 796 01:09:34,966 --> 01:09:35,884 Ecto-1? 797 01:09:36,176 --> 01:09:39,054 Das ist alles beschlagnahmt und sicher verwahrt. 798 01:09:39,388 --> 01:09:41,974 Nein. Wir brauchen alles. -Phoebe, wir gehen. 799 01:09:42,307 --> 01:09:44,059 Wir haben einen Geist gefangen. 800 01:09:44,475 --> 01:09:47,145 Sind verwandt mit dem Dirt-Farmer. -Es ist wahr. 801 01:09:48,438 --> 01:09:49,606 Es kommen noch mehr. 802 01:09:49,814 --> 01:09:52,484 Du klingst schon wie dein irrer Großvater. 803 01:09:54,486 --> 01:09:56,947 Phoebe. War nicht ernst. 804 01:09:57,865 --> 01:09:59,199 Willst du hier bleiben? 805 01:10:04,663 --> 01:10:06,415 Das können Sie behalten. 806 01:10:11,003 --> 01:10:12,129 Geh jetzt. 807 01:10:12,212 --> 01:10:13,088 Sofort. 808 01:10:16,049 --> 01:10:18,302 Trevor. -Wir sehen uns bei der Arbeit. 809 01:10:18,719 --> 01:10:20,053 Ja, bis dann. 810 01:10:41,783 --> 01:10:42,993 Also, ihr beiden, 811 01:10:43,076 --> 01:10:44,036 merkt euch... 812 01:10:44,661 --> 01:10:45,871 Ihr wisst es selbst. 813 01:10:52,461 --> 01:10:55,255 Tut mir leid, dass der Abend daneben ging. -Nein. 814 01:10:55,339 --> 01:10:56,840 Ich hatte riesigen Spaß. 815 01:10:56,965 --> 01:10:59,176 Setzen wir das morgen fort? Selbe Zeit? 816 01:10:59,343 --> 01:11:01,887 Willst du noch mehr davon? -Machst du Witze? 817 01:11:02,095 --> 01:11:05,015 Wir hatten Kung Pao-Shrimps. Wir waren im Knast. 818 01:11:05,182 --> 01:11:07,267 Ich weiß nicht, wie das zu toppen ist. 819 01:11:07,434 --> 01:11:08,602 Das ist ein Homerun. 820 01:11:13,357 --> 01:11:15,150 Mein Leben ist ein Desaster. 821 01:11:15,359 --> 01:11:17,528 Ist mein Ding. Komm mal mit zu mir. 822 01:11:18,820 --> 01:11:19,905 Aber nicht gleich. 823 01:11:19,988 --> 01:11:21,698 Irgendwann in nächster Zeit. 824 01:11:21,865 --> 01:11:24,368 Ich kann ja nicht... Ich muss erst mal saugen. 825 01:11:25,285 --> 01:11:28,997 Das geht mir viel zu schnell. Schalte mal einen Gang runter. 826 01:11:29,790 --> 01:11:30,791 Haben sie Hunger? 827 01:11:30,958 --> 01:11:34,086 Wollen die Kids was von den ungekühlten Shrimps? 828 01:11:47,140 --> 01:11:49,601 Wir kommen kaum durch. -Du verstehst es nicht. 829 01:11:49,685 --> 01:11:52,354 Ich verstehe, dass du fremdes Eigentum zerstörst. 830 01:11:54,898 --> 01:11:57,234 Dein Vater war sicher aus gutem Grund hier. 831 01:11:57,317 --> 01:11:58,193 Nein. 832 01:11:59,027 --> 01:12:00,112 Nein. 833 01:12:00,320 --> 01:12:03,949 Er war ein trauriger Typ, der seine Familie und Partner im Stich ließ. 834 01:12:04,157 --> 01:12:07,619 Und wofür? Für eine Farm in einer Stadt, die keinen interessiert. 835 01:12:07,828 --> 01:12:09,997 In der ihn alle für verrückt hielten. 836 01:12:10,247 --> 01:12:12,249 Ja, tolle Entscheidung, Dad. 837 01:12:13,667 --> 01:12:16,503 Er war besonders. Er liebte die Wissenschaft, wie ich. 838 01:12:16,628 --> 01:12:19,923 Wieso hast du nie gesagt, dass mein Opa Egon Spengler war? 839 01:12:22,384 --> 01:12:26,430 Ich freue mich, dass du hier zu dir selbst gefunden hast. Wirklich. 840 01:12:28,849 --> 01:12:32,019 Mich erinnert hier alles nur daran, dass ich ihm egal war. 841 01:12:32,895 --> 01:12:35,022 Er hat sich nie für mich interessiert. 842 01:12:41,361 --> 01:12:42,988 Er war nicht verrückt. 843 01:12:43,155 --> 01:12:45,657 Okay. Dann war er ein Arschloch. 844 01:12:47,159 --> 01:12:48,660 Willkommen in der Familie. 845 01:13:45,717 --> 01:13:46,802 Jamoca. 846 01:13:48,136 --> 01:13:49,179 Da haben wir es ja. 847 01:13:49,888 --> 01:13:52,057 Erdbeere. Red Velvet. 848 01:13:53,475 --> 01:13:54,643 Blue Velvet. 849 01:15:16,058 --> 01:15:17,059 Mein Gott. 850 01:17:21,225 --> 01:17:24,937 Was genau ist jetzt mit der Karte? -Die konzentrischen Kreise 851 01:17:25,062 --> 01:17:26,480 um den Berg, siehst du die? 852 01:17:26,772 --> 01:17:27,606 Nein. 853 01:17:28,941 --> 01:17:30,150 Siehst du Kreise? 854 01:17:30,817 --> 01:17:31,652 Ja. 855 01:17:32,653 --> 01:17:34,696 Irgendwas geht in der alten Mine vor. 856 01:17:34,863 --> 01:17:37,199 Weiß ich. Ist ziemlich offensichtlich. 857 01:17:37,908 --> 01:17:40,285 Ich hab nach dem Wort geforscht: Gozer. 858 01:17:40,452 --> 01:17:41,411 Du hast geforscht? 859 01:17:41,578 --> 01:17:44,623 Es war ein sumerischer Gott, der unter Lebenden wandelte. 860 01:17:44,790 --> 01:17:48,544 Eine seelenfressende, flammenspeiende Höllengeburt. Die wiederkommt. 861 01:17:48,752 --> 01:17:49,586 Hierher? 862 01:17:50,212 --> 01:17:52,422 Ich weiß. Ich hätte Orlando bevorzugt. 863 01:17:52,506 --> 01:17:54,466 Sagt euch der Name Ivo Shandor etwas? 864 01:17:54,633 --> 01:17:56,426 Ivo Shandor? 865 01:17:56,552 --> 01:17:58,262 Der hat die ganze Stadt gebaut: 866 01:17:58,345 --> 01:18:01,056 Die Mine, die Gießerei, die Schule und die Bücherei. 867 01:18:01,265 --> 01:18:03,433 Überall steht sein Name. -Wie protzig. 868 01:18:03,517 --> 01:18:06,895 In New York hat er ein Wohnhaus mit Balken aus Selen gebaut, 869 01:18:07,062 --> 01:18:08,230 das aus der Mine stammt. 870 01:18:08,397 --> 01:18:10,732 Auf dessen Dach hat unser Opa verhindert, 871 01:18:10,816 --> 01:18:13,443 dass Geisterhorden unsere Dimension erobern. 872 01:18:14,611 --> 01:18:16,613 Was genau geht hier vor? 873 01:18:17,197 --> 01:18:19,825 Ich wüsste nur einen Weg, das herauszufinden. 874 01:18:32,379 --> 01:18:33,589 Was verbindet 875 01:18:33,755 --> 01:18:35,757 eine Zigarette mit einem Hamster? 876 01:18:37,926 --> 01:18:38,760 Was? 877 01:18:39,052 --> 01:18:40,429 Sie sind beide harmlos, 878 01:18:40,554 --> 01:18:42,764 bis man sie im Mund anzündet. 879 01:18:45,893 --> 01:18:47,144 Schlechtes Timing. 880 01:19:11,543 --> 01:19:12,794 Seht euch das an. 881 01:19:38,737 --> 01:19:39,696 Ist sie das? 882 01:19:41,448 --> 01:19:42,783 Ist das Gozer? 883 01:19:42,950 --> 01:19:44,743 Gozer ist weder er noch sie. 884 01:19:45,369 --> 01:19:47,454 Ziemlich cool für 3000 vor Christus. 885 01:19:48,163 --> 01:19:49,998 Passt gut auf, wo ihr hintretet. 886 01:19:51,500 --> 01:19:52,543 Noch ein Schacht? 887 01:19:56,004 --> 01:19:57,506 Wo der wohl hinführt? 888 01:19:57,673 --> 01:19:59,299 Eine rituelle Opfergrube! 889 01:20:00,300 --> 01:20:01,760 Wer wurde da geopfert? 890 01:20:01,927 --> 01:20:03,512 Jungfrauen wahrscheinlich. 891 01:20:03,679 --> 01:20:06,723 Dumm gelaufen für dich, Kleiner. Tut mir leid. 892 01:20:06,890 --> 01:20:09,726 Laut Statistik sind viele 15-Jährige noch Jungfrau. 893 01:20:10,978 --> 01:20:11,937 15? 894 01:20:12,229 --> 01:20:13,480 Du bist 15? 895 01:20:14,982 --> 01:20:16,400 Im Februar werde ich 16. 896 01:20:16,900 --> 01:20:18,193 Es ist Juni. 897 01:20:19,778 --> 01:20:21,405 Was sind das für Löcher? 898 01:20:25,409 --> 01:20:26,702 Das sind leere Fächer. 899 01:20:28,412 --> 01:20:31,039 Wenn das hier ein Grab ist, wo sind die Leichen? 900 01:20:32,249 --> 01:20:33,375 Hab eine gefunden! 901 01:20:43,510 --> 01:20:44,344 Was? 902 01:20:44,511 --> 01:20:46,096 Mein Gott. 903 01:20:46,263 --> 01:20:49,725 Schläft er? -Kleiner, er liegt in einem Sarg. 904 01:20:50,225 --> 01:20:51,685 Das ist 905 01:20:51,768 --> 01:20:54,313 Ivo Shandor. Der liegt hier seit 75 Jahren. 906 01:20:55,314 --> 01:20:56,940 Dafür sieht er noch gut aus. 907 01:20:57,107 --> 01:20:59,276 Wenn man stirbt, wachsen die Fingernägel weiter. 908 01:20:59,443 --> 01:21:00,903 Nein. Die Haut schrumpft nur. 909 01:21:01,403 --> 01:21:02,321 Da kommt etwas, 910 01:21:02,446 --> 01:21:03,780 und er hat es gewusst. 911 01:21:06,742 --> 01:21:08,160 Das sind Jahreszahlen. 912 01:21:10,329 --> 01:21:11,371 1883. 913 01:21:13,290 --> 01:21:17,419 Die Krakatau-Eruption. Der gewaltigste Vulkanausbruch aller Zeiten. 914 01:21:17,878 --> 01:21:19,713 Und was war 1908? 915 01:21:19,880 --> 01:21:22,883 Könnte die Tunguska-Explosion in Sibirien sein. 916 01:21:23,008 --> 01:21:23,884 1945. 917 01:21:25,344 --> 01:21:26,512 So ziemlich alles. 918 01:21:27,930 --> 01:21:29,014 1984. 919 01:21:29,973 --> 01:21:31,642 Geister greifen New York an. 920 01:21:31,808 --> 01:21:33,560 Der Manhatten-Kreuzaufriss. 921 01:21:41,527 --> 01:21:43,237 Das ist ein Countdown. 922 01:21:43,529 --> 01:21:45,822 Wie eine Prophezeiung? -Hört ihr das? 923 01:21:57,835 --> 01:21:58,836 Ja, ich hör's. 924 01:22:05,843 --> 01:22:08,262 Ich glaube, das kommt aus der Opfergrube. 925 01:22:50,929 --> 01:22:52,181 Die Erdbeben. 926 01:22:55,976 --> 01:22:58,729 Mein Gott! -Phoebe! 927 01:22:58,812 --> 01:23:01,190 Phoebe... 928 01:23:29,885 --> 01:23:31,553 Ich glaube, der ist nicht tot. 929 01:23:32,179 --> 01:23:34,556 Ist alles okay? -Ja. 930 01:23:34,723 --> 01:23:36,058 Bei dir auch? -Ja. 931 01:23:40,854 --> 01:23:42,105 Was ist los, Pheebs? 932 01:23:42,731 --> 01:23:44,399 Er hatte die ganze Zeit recht. 933 01:23:45,359 --> 01:23:46,610 Was meinst du? 934 01:23:46,777 --> 01:23:48,320 Unser Großvater. 935 01:23:48,487 --> 01:23:50,864 Er war hier. Er hat das konstruiert. 936 01:23:51,031 --> 01:23:53,659 Er hielt Wache. Selbst, als ihm niemand glaubte. 937 01:23:56,119 --> 01:23:58,121 Er hat alles geopfert: 938 01:23:58,622 --> 01:23:59,706 Sein Leben, 939 01:24:00,958 --> 01:24:02,292 seine Freunde... 940 01:24:05,587 --> 01:24:06,505 Uns. 941 01:24:11,510 --> 01:24:12,427 Ein Jammer. 942 01:24:15,055 --> 01:24:15,889 Alter... 943 01:24:18,517 --> 01:24:20,185 Wir müssen es Mom sagen. 944 01:24:20,352 --> 01:24:21,186 Phoebe? 945 01:24:23,397 --> 01:24:24,231 Pheebs? 946 01:26:11,755 --> 01:26:13,298 SOMMERSPROSSEN HABEN SICH VERDOPPELT 947 01:26:13,382 --> 01:26:14,675 ALS NÄCHSTES ZAHNSPANGE 948 01:26:17,344 --> 01:26:20,180 MATERIALERMÜDUNG BEI BALKEN IM STUDENTENWOHNHEIM 949 01:26:31,984 --> 01:26:35,404 ERSTER SCHNEE FOTO LÄSST MEINEN PULS STEIGEN 950 01:26:55,424 --> 01:26:58,844 "DIE STERNE DES HIMMELS FIELEN ZUR ERDE." OFFENBARUNG 6:12 951 01:26:59,678 --> 01:27:00,512 Mom? 952 01:27:05,934 --> 01:27:06,768 Mom? 953 01:27:09,271 --> 01:27:13,400 Es gibt keine Mom mehr. Es gibt nur noch Zuul. 954 01:27:18,238 --> 01:27:20,032 Mom, ist alles okay? 955 01:27:24,494 --> 01:27:28,540 Es gibt keine Mom mehr. Es gibt nur noch Zuul. 956 01:27:32,586 --> 01:27:33,754 Was geht hier ab? 957 01:27:35,756 --> 01:27:36,673 Mom? 958 01:27:37,424 --> 01:27:38,550 Geht es ihr gut? 959 01:27:38,800 --> 01:27:39,676 Mom? 960 01:27:52,314 --> 01:27:54,316 Bist du der Schlüsselmeister? 961 01:27:55,359 --> 01:27:57,069 Ich weiß nicht... -Mom! 962 01:27:57,152 --> 01:27:57,986 Hör auf! 963 01:29:00,090 --> 01:29:01,008 Mom! 964 01:29:05,179 --> 01:29:07,055 Was zum Teufel ist hier los? 965 01:29:34,333 --> 01:29:35,417 Was ist das alles? 966 01:29:37,085 --> 01:29:38,378 Das ist keine Farm. 967 01:29:40,797 --> 01:29:42,132 Das ist eine große Falle. 968 01:30:11,954 --> 01:30:12,788 Was? 969 01:30:13,956 --> 01:30:14,790 Nichts. 970 01:30:17,376 --> 01:30:19,253 Das hat ihn die Jahre beschäftigt. 971 01:30:19,503 --> 01:30:21,213 Das Modell? -Sehr detailtreu. 972 01:30:21,463 --> 01:30:24,132 Nein, zu beenden, was die Geisterjäger anfingen. 973 01:30:24,675 --> 01:30:25,509 Gozer fangen. 974 01:30:25,759 --> 01:30:27,302 Unter der Erde. -Genau. 975 01:30:27,511 --> 01:30:28,679 Die Silos dienen 976 01:30:28,762 --> 01:30:29,596 als Kondensatoren. 977 01:30:31,348 --> 01:30:32,182 Was ist das? 978 01:30:32,432 --> 01:30:33,308 Liest du mal was? 979 01:30:33,559 --> 01:30:34,935 Erklärst du auch mal was? 980 01:30:35,185 --> 01:30:37,896 Die Türme können kurz eine elektrische Ladung halten. 981 01:30:38,146 --> 01:30:40,482 In dieser Zeit aktivieren sie hunderte Fallen. 982 01:30:40,732 --> 01:30:42,776 Wie kriegen wir Gozer dahin? 983 01:30:43,110 --> 01:30:44,611 Zwei Geister schützen Gozer. 984 01:30:44,778 --> 01:30:46,280 Schlüsselmeister und Torwächter. 985 01:30:46,530 --> 01:30:49,533 Sie braucht alle beide. Kein Torwächter, kein Gozer. 986 01:30:49,783 --> 01:30:51,034 Zuvor müssen sie 987 01:30:51,159 --> 01:30:52,452 zwei Seelen besetzen. 988 01:30:52,744 --> 01:30:55,163 Wie bei Mom. -Um sich zu vereinen. 989 01:30:56,164 --> 01:30:57,082 Ganz förmlich. 990 01:30:59,585 --> 01:31:00,586 Das heißt was? 991 01:31:00,836 --> 01:31:02,337 Mindestens gut fummeln. 992 01:31:03,005 --> 01:31:03,881 Schön für Mom. 993 01:31:27,112 --> 01:31:28,197 Ich mag deine Augen. 994 01:31:31,617 --> 01:31:32,534 Danke. 995 01:31:54,014 --> 01:31:55,182 Sie waren eben hier. 996 01:31:57,851 --> 01:31:58,810 Da ist er. 997 01:32:03,649 --> 01:32:07,027 Was gefunden? -Nur noch mehr blöde Waffen. 998 01:32:09,363 --> 01:32:11,698 Ein Gefängnis in einem Gefängnis. 999 01:32:12,658 --> 01:32:14,117 Wovon redest du da? 1000 01:32:15,786 --> 01:32:16,787 Nein, nein. 1001 01:32:19,039 --> 01:32:20,082 Ein ANSI, Klasse eins, 1002 01:32:20,165 --> 01:32:22,167 elektromagnetischer Schließriegel. 1003 01:32:23,377 --> 01:32:24,461 Ich glaube an dich. 1004 01:32:26,046 --> 01:32:27,172 Der ist unknackbar. 1005 01:32:39,518 --> 01:32:40,394 Was hast du vor? 1006 01:32:40,602 --> 01:32:42,688 Ich hab einen Plan. 1007 01:32:44,982 --> 01:32:45,816 Warte! 1008 01:33:09,631 --> 01:33:10,632 Na los, schnell. 1009 01:33:17,931 --> 01:33:19,266 Alles klar? -Ich warte. 1010 01:34:05,729 --> 01:34:06,980 Das ist meine Mom. 1011 01:34:26,124 --> 01:34:27,209 Was wird das? 1012 01:35:00,576 --> 01:35:01,618 Eure Eminenz. 1013 01:35:03,078 --> 01:35:04,997 Göttin der Götter. 1014 01:35:05,622 --> 01:35:08,000 Ich habe Euch diesen Tempel erbaut, 1015 01:35:08,709 --> 01:35:10,544 auf dass Ihr wieder auf Erden wandelt. 1016 01:35:12,671 --> 01:35:13,839 Und gemeinsam 1017 01:35:16,175 --> 01:35:17,259 können wir 1018 01:35:18,760 --> 01:35:20,095 die Welt beherrschen. 1019 01:35:50,083 --> 01:35:51,210 Verzeihung? 1020 01:35:53,962 --> 01:35:54,963 Darf ich kurz? 1021 01:35:56,423 --> 01:35:57,424 Hallo... 1022 01:36:06,433 --> 01:36:08,936 Wie nennt man einen Fisch ohne Augen? 1023 01:36:13,440 --> 01:36:15,317 Futsch. 1024 01:36:21,323 --> 01:36:22,241 Sitzt ein Wal... 1025 01:36:22,574 --> 01:36:23,992 Sitzen zwei Wale in der Bar. 1026 01:36:24,076 --> 01:36:24,910 Sagt der eine: 1027 01:36:30,249 --> 01:36:31,875 Darauf der andere: 1028 01:36:31,959 --> 01:36:34,127 "Geh nach Hause, du bist betrunken." 1029 01:36:42,928 --> 01:36:45,764 Kommt ein Grashüpfer in eine Bar. 1030 01:36:46,682 --> 01:36:48,809 Sagt der Barkeeper: "Hier ist ein Drink 1031 01:36:48,892 --> 01:36:50,435 nach dir benannt worden." 1032 01:36:51,061 --> 01:36:52,354 Sagt der Grashüpfer: 1033 01:36:53,438 --> 01:36:56,692 "Ihr habt einen Drink mit dem Namen Steve?" 1034 01:37:00,404 --> 01:37:04,283 Bist du hier, um dich selbst als Opfer darzubringen? 1035 01:37:05,576 --> 01:37:06,410 Was? 1036 01:37:07,828 --> 01:37:10,622 Bist du vorbereitet auf deinen Tod? 1037 01:37:12,374 --> 01:37:13,876 Nein, ich bin 12. 1038 01:37:17,379 --> 01:37:18,422 Und Sie? 1039 01:37:51,872 --> 01:37:54,416 Warte, was ist hier los? 1040 01:37:54,541 --> 01:37:56,168 Wo bin ich? -Alles gut. 1041 01:37:56,460 --> 01:37:57,836 Sie waren besessen. -Besessen? 1042 01:37:57,920 --> 01:37:58,795 Du warst ein Hund. 1043 01:37:58,962 --> 01:38:00,464 Sie waren spitz wie Lumpi. 1044 01:38:00,714 --> 01:38:01,590 Lumpi? -Achtung. 1045 01:38:15,604 --> 01:38:16,813 Phoebe. 1046 01:38:17,064 --> 01:38:19,149 Unter der Farm ist ein geheimer Keller. 1047 01:38:19,441 --> 01:38:21,818 Wissen wir. -Voller Computer und Technik. 1048 01:38:21,902 --> 01:38:23,362 Ist genial da, oder? -Ja. 1049 01:38:23,445 --> 01:38:26,782 Ich glaube, er hatte einen Plan. -Ist uns bekannt. 1050 01:38:27,783 --> 01:38:32,454 Da waren überall Fotos, als hätte er mein gesamtes Leben verfolgt. 1051 01:38:32,746 --> 01:38:35,249 Wie schön. -Wir sind ganz Ohr. 1052 01:38:35,332 --> 01:38:37,042 Aber erst retten wir die Welt. 1053 01:38:37,167 --> 01:38:39,294 Cool, bin dabei. Wie kann ich helfen? 1054 01:38:41,338 --> 01:38:42,214 Was war das? 1055 01:38:42,506 --> 01:38:44,925 Das war dein Lover Gary. -Mein Lover? 1056 01:38:53,141 --> 01:38:55,310 In dieser Falle ist der Torwächter. -Torwächter? 1057 01:38:55,394 --> 01:38:57,187 Vereint er sich mit dem Schlüsselmeister... 1058 01:38:57,271 --> 01:38:59,439 Schlüsselmeister? -Sekunde. 1059 01:39:09,074 --> 01:39:10,075 Phoebe. 1060 01:39:10,325 --> 01:39:12,786 Du bist... 1061 01:39:14,288 --> 01:39:15,414 Wissenschaftlerin. 1062 01:39:19,626 --> 01:39:20,961 Wir haben sie! -Klasse! 1063 01:39:21,253 --> 01:39:22,546 Das war Opas Plan. 1064 01:39:24,381 --> 01:39:25,507 Ich muss ausweichen! 1065 01:39:46,862 --> 01:39:48,447 Komm schon! 1066 01:39:48,697 --> 01:39:49,698 Mein Gott. 1067 01:40:03,295 --> 01:40:04,505 Geh hinter mich. -Mom. 1068 01:40:07,674 --> 01:40:08,634 Was geht ab? 1069 01:40:13,805 --> 01:40:14,640 Nein, nicht. 1070 01:40:50,968 --> 01:40:51,885 Beweg den Hebel! 1071 01:40:52,010 --> 01:40:52,928 Was? 1072 01:41:19,079 --> 01:41:20,622 Los, worauf wartest du? 1073 01:41:20,747 --> 01:41:23,166 Darauf, dass es funktioniert. Tut es nicht. 1074 01:41:39,433 --> 01:41:40,475 Mom, tritt das Pedal! 1075 01:41:40,601 --> 01:41:41,435 Pedal? 1076 01:41:58,243 --> 01:41:59,661 Lucky! 1077 01:41:59,828 --> 01:42:02,956 Podcast, was machst du da? -Ich hab eigene Probleme. 1078 01:42:52,589 --> 01:42:53,590 Oh nein. 1079 01:42:55,259 --> 01:42:56,260 Nein. 1080 01:43:01,348 --> 01:43:02,516 Hey, Bürstenschnitt! 1081 01:43:05,727 --> 01:43:06,979 Haben wir dir gefehlt? 1082 01:43:11,483 --> 01:43:12,776 Gozer, der Gozerianer. 1083 01:43:14,111 --> 01:43:16,238 Im Namen des County Summerville in Oklahoma, 1084 01:43:16,488 --> 01:43:19,616 der US-Angelbehörde, aller "Enten ohne Grenzen", 1085 01:43:20,367 --> 01:43:22,953 der Gesellschaft zur Förderung des Ruhestands, 1086 01:43:23,537 --> 01:43:26,290 hast du laut Gesetz zum Schutz vor invasiven Arten 1087 01:43:26,540 --> 01:43:29,168 diese Domäne auf der Stelle wieder zu verlassen. 1088 01:43:29,918 --> 01:43:30,794 Bravo. 1089 01:43:34,673 --> 01:43:36,341 Sie weiß noch, wer wir sind. 1090 01:43:39,678 --> 01:43:43,223 Bist du ein Gott? 1091 01:43:46,393 --> 01:43:48,145 Ray? -Ich bitte dich, Ray. 1092 01:43:49,730 --> 01:43:50,731 Ja. 1093 01:43:50,981 --> 01:43:52,858 Ja, wir sind alle Götter. 1094 01:43:53,108 --> 01:43:55,569 Wir sind alle ziemlich was Besonderes. 1095 01:43:55,777 --> 01:43:58,947 Ich dachte ja, zwischen uns wäre endgültig Schluss. 1096 01:43:59,698 --> 01:44:01,033 Ich fand es einen Fehler. 1097 01:44:01,116 --> 01:44:03,076 Unsere Freunde sagten das ja auch. 1098 01:44:04,620 --> 01:44:06,538 Genug gespielt. Toasten wir sie. 1099 01:44:10,459 --> 01:44:11,335 Aufheizen! 1100 01:44:13,545 --> 01:44:14,880 Ich liebe diesen Sound. 1101 01:44:17,257 --> 01:44:18,300 Ich zähle bis drei. 1102 01:44:18,383 --> 01:44:20,886 Wir schießen auf zwei. Eins, zwei. 1103 01:44:23,847 --> 01:44:26,433 Nichts brennt wie eine Milliarde Elektronenvolt. 1104 01:44:36,360 --> 01:44:37,611 Ja! 1105 01:44:39,321 --> 01:44:40,697 Fühlt ihr das auch? -Ja. 1106 01:44:45,536 --> 01:44:47,287 Sie entkreuzt die Ströme! 1107 01:44:52,751 --> 01:44:53,752 Nein! 1108 01:44:55,921 --> 01:44:56,755 Sind sie tot? 1109 01:45:00,592 --> 01:45:03,095 So schmerzhaft hatte ich es nicht in Erinnerung. 1110 01:45:04,096 --> 01:45:04,930 Ich schon. 1111 01:45:05,514 --> 01:45:06,807 Du hast echt Nerven. 1112 01:45:09,518 --> 01:45:11,645 Hier wieder angekrabbelt zu kommen. 1113 01:45:12,855 --> 01:45:15,858 Wir hätten das absolute Power-Paar sein können. 1114 01:45:16,108 --> 01:45:19,444 Mein Sinn für Humor und deine Persönlichkeit. 1115 01:45:20,404 --> 01:45:23,448 Aber nein, du musst alle bezwingen und unterwerfen. 1116 01:45:23,532 --> 01:45:25,117 Immer jemanden verstümmeln. 1117 01:45:25,242 --> 01:45:27,953 Das ist auch der Grund dafür, dass es mit uns... 1118 01:45:28,787 --> 01:45:30,247 Der Versuch war's wert. 1119 01:45:30,873 --> 01:45:32,499 Wir sind fertig, Baby. 1120 01:45:33,041 --> 01:45:34,042 Wir sind fertig. 1121 01:45:42,551 --> 01:45:43,385 Nein! 1122 01:45:56,273 --> 01:45:57,191 Los, Phoebe! 1123 01:46:23,967 --> 01:46:24,885 Ach du Scheiße. 1124 01:47:08,595 --> 01:47:09,638 Los geht's! 1125 01:48:11,575 --> 01:48:13,368 Ich hab erwartet, dass du kommst. 1126 01:48:19,124 --> 01:48:20,209 Tut mir leid, 1127 01:48:20,959 --> 01:48:22,669 dass ich dir nicht geglaubt habe. 1128 01:48:25,005 --> 01:48:26,882 Ich hätte anrufen sollen. 1129 01:48:27,132 --> 01:48:29,009 Du hast mir gefehlt, mein Freund. 1130 01:48:35,140 --> 01:48:36,016 Geht es dir gut? 1131 01:48:36,266 --> 01:48:38,060 Du hast mich zu Tode erschreckt. 1132 01:48:38,310 --> 01:48:39,520 Ich krieg keine Luft. 1133 01:48:42,314 --> 01:48:43,148 Hallöchen. 1134 01:48:43,899 --> 01:48:45,567 Pete Venkman aus der Zentrale. 1135 01:48:45,901 --> 01:48:48,320 Danke, dass du eingesprungen bist. -Kein Ding. 1136 01:48:48,403 --> 01:48:49,488 Dein Stil gefällt mir. 1137 01:48:49,780 --> 01:48:52,282 Und wen haben wir hier? -Callie. 1138 01:48:54,576 --> 01:48:55,869 Callie Spengler. 1139 01:48:56,119 --> 01:48:57,371 Spengler? 1140 01:48:57,621 --> 01:49:00,666 Schräger Name. Machen Sie das Beste draus. 1141 01:49:00,832 --> 01:49:03,043 Na gut. Gehen wir auf einen Kakao rein. 1142 01:49:03,293 --> 01:49:05,254 Manche mit einem Schuss Rum. 1143 01:49:06,713 --> 01:49:07,798 Lucky! 1144 01:49:14,012 --> 01:49:16,056 Gott. Hey, Mann. 1145 01:49:16,306 --> 01:49:18,058 Ist alles okay? -Ja, ich... 1146 01:49:18,767 --> 01:49:21,353 Ja. Die Hände brennen vom Galopp. 1147 01:49:30,821 --> 01:49:32,573 Ich dachte schon, ich hätte dich verloren. 1148 01:49:33,073 --> 01:49:34,074 Das tut mir leid. 1149 01:49:35,242 --> 01:49:36,159 Das war ja irre. 1150 01:49:36,827 --> 01:49:37,661 Ja. 1151 01:49:38,495 --> 01:49:41,790 Ich blute. Warum? -Ein Zusammenstoß mit 'ner Parkbank. 1152 01:49:41,957 --> 01:49:43,083 Stimmt, ja. 1153 01:49:49,131 --> 01:49:51,175 Vorhin. 1154 01:49:51,425 --> 01:49:53,051 Bevor wir zu Hunden wurden 1155 01:49:53,302 --> 01:49:56,930 und die Tore zur Hölle geöffnet haben, haben wir da... 1156 01:49:57,181 --> 01:49:59,266 Ja, das haben wir. 1157 01:50:00,767 --> 01:50:02,436 Und dann haben wir die Welt gerettet. 1158 01:50:02,519 --> 01:50:03,812 Auch wieder wahr. 1159 01:50:08,400 --> 01:50:09,610 Alles in Ordnung? 1160 01:50:10,819 --> 01:50:14,031 Du hast gerade im Alleingang Gozers Manifestation besiegt. 1161 01:50:14,281 --> 01:50:17,534 Sie will ich für meinen Podcast. -Klar. Wie heißt der? 1162 01:50:17,701 --> 01:50:19,536 "Mystik des unbekannten Universums." 1163 01:50:19,661 --> 01:50:21,455 "MD-doppel-U"? Das bist du? 1164 01:50:21,705 --> 01:50:23,874 Wie jetzt? Sie sind mein Abonnent? 1165 01:50:24,541 --> 01:50:27,377 Dein eigener Stil kommt ab Folge 46 durch. 1166 01:50:29,129 --> 01:50:30,631 Was haben sie dir angetan? 1167 01:50:33,509 --> 01:50:34,510 Keine Sorge. 1168 01:50:35,969 --> 01:50:38,305 Zu Hause machen wir dich wieder hübsch. 1169 01:50:44,019 --> 01:50:44,853 Geh schon. 1170 01:52:23,869 --> 01:52:29,374 FÜR HAROLD 1171 01:54:37,294 --> 01:54:38,587 Sag, was da drauf ist. 1172 01:54:43,509 --> 01:54:44,343 Linien. 1173 01:54:46,470 --> 01:54:47,304 Zwei. 1174 01:54:47,888 --> 01:54:49,556 Nein, drei 1175 01:54:50,933 --> 01:54:52,476 Wellenlinien. 1176 01:54:56,355 --> 01:54:57,814 Genial. -Du bist genial. 1177 01:54:58,065 --> 01:55:02,110 Du beflügelst meine telepathischen Kräfte. 1178 01:55:02,361 --> 01:55:04,446 Du hast Studenten Schocks verpasst. 1179 01:55:04,780 --> 01:55:07,241 Unter uns: Ich hab nur Jungs zappeln lassen. 1180 01:55:09,910 --> 01:55:12,120 Das geht nicht. Das weiß ich jetzt, ich geb es zu. 1181 01:55:12,246 --> 01:55:13,163 Bereit? 1182 01:55:13,664 --> 01:55:14,873 Was ist hier drauf? 1183 01:55:17,918 --> 01:55:18,919 Lass dir Zeit. 1184 01:55:23,757 --> 01:55:25,342 Ein fünfzackiger Stern. 1185 01:55:26,426 --> 01:55:28,637 Ja? -Wie machst du das nur? 1186 01:55:28,804 --> 01:55:32,891 Manch einer glaubt, dass wahre Liebe in Menschen Fähigkeiten... 1187 01:55:34,601 --> 01:55:36,562 Hast du die Karten gezinkt? -Nein. 1188 01:55:36,812 --> 01:55:37,771 Doch, oder? 1189 01:55:39,439 --> 01:55:40,274 Ja. 1190 01:55:44,069 --> 01:55:45,529 Das funktioniert super. 1191 02:01:52,646 --> 02:01:54,398 Ich möchte dir das geben. 1192 02:01:54,648 --> 02:01:55,691 Was ist das? 1193 02:01:55,941 --> 02:02:01,113 Ein Souvenir von der Weltausstellung in Flushing Meadows von 1964. 1194 02:02:01,363 --> 02:02:03,156 Das ist meine Glücksmünze. 1195 02:02:03,407 --> 02:02:06,326 Das geht nicht. Wir überleben das vielleicht nicht. 1196 02:02:06,577 --> 02:02:09,872 Nimm sie trotzdem mit. Ich habe noch eine. 1197 02:02:16,545 --> 02:02:18,380 Egon war unser Verstand. 1198 02:02:18,630 --> 02:02:20,174 Ray war das Herz. 1199 02:02:21,258 --> 02:02:23,010 Peter war der Coole. 1200 02:02:24,219 --> 02:02:26,805 Und wer warst du? -Der Sex-Appeal. 1201 02:02:30,851 --> 02:02:34,897 Du hast es offensichtlich weit gebracht. Viel Platz für Regale. 1202 02:02:35,856 --> 02:02:36,815 Es ist so: 1203 02:02:38,317 --> 02:02:40,277 Ich mache das alles nicht für mich, 1204 02:02:41,111 --> 02:02:42,905 sondern für meine Kinder und... 1205 02:02:43,530 --> 02:02:45,866 Ich möchte zeigen, was möglich ist. 1206 02:02:46,033 --> 02:02:48,952 Zahlst du immer noch die Miete für Rays Buchladen? 1207 02:02:50,454 --> 02:02:52,664 Irgendwann macht Ray mal Gewinn. 1208 02:02:53,415 --> 02:02:55,626 Ich weiß noch, wie du damals reinkamst. 1209 02:02:56,376 --> 02:02:59,171 Ich wollte nur ein regelmäßiges Einkommen haben. 1210 02:02:59,296 --> 02:03:02,299 Aber mit den Jungs Geister zu jagen, hat mir gezeigt, 1211 02:03:02,382 --> 02:03:03,717 man muss nie Angst haben. 1212 02:03:03,842 --> 02:03:06,428 Ich hatte, was nötig war und das Talent dazu. 1213 02:03:07,012 --> 02:03:09,473 Ich hatte anfangs nur einen Mitarbeiter. 1214 02:03:10,307 --> 02:03:13,685 Jetzt ist es ein florierendes, globales Unternehmen. 1215 02:03:14,561 --> 02:03:16,605 Ich mag wohl Geschäftsmann sein, 1216 02:03:16,772 --> 02:03:19,900 aber ich bleibe für immer ein Geisterjäger. 1217 02:03:40,087 --> 02:03:42,089 GEFAHR 1218 02:03:49,179 --> 02:03:51,181 Untertitel übersetzt von: Blondah Fritaud & Stephan Klapdor