1 00:00:06,290 --> 00:00:09,391 وقتی اون بیرونی اصلا به خونه برگشتن فکر نمیکنی 2 00:00:09,393 --> 00:00:12,394 دلت میخواد برگردی ولی وسط میدون جنگ نمیتونی فکر کنی 3 00:00:12,396 --> 00:00:14,697 باید برای برادرانت که در سمت چپ و راستت هستن بجنگی 4 00:00:14,699 --> 00:00:17,334 ما فقط یه کار داریم پس کارمون رو میکنیم 5 00:00:19,737 --> 00:00:21,037 مهم نیست چی بشه 6 00:00:21,039 --> 00:00:23,773 کسی که سمت چپ و راست منه قراره توی جنگ باشه مهم نیست چی بشه 7 00:00:25,777 --> 00:00:29,879 کاخ سفید و متحدین غربی در تلاشن تا جلوی تروریست ها رو بگیرن 8 00:00:29,881 --> 00:00:32,748 میخوان وسعت کشورشون رو بیشتر کنن 9 00:00:32,750 --> 00:00:36,318 از مسلمین میخوان تا به جناح‌شون قسم وفاداری بخورن 10 00:00:36,320 --> 00:00:39,822 تا به جنگ القای ترس ادامه بدن 11 00:00:39,824 --> 00:00:42,758 جبهه تروریستی حضورش رو در کشور علنی کرده 12 00:00:42,760 --> 00:00:46,862 چند نفر رو به شکل وحشتناکی سربریدن 13 00:00:48,800 --> 00:00:51,466 تحلیل گرا میگن این یه معادله سادس 14 00:00:51,468 --> 00:00:54,169 هر چه کلیپ بیشتری به انگلیسی ساخته بشه 15 00:00:54,171 --> 00:00:56,806 تهدیدات بیشتری به آمریکا وارد میشه 16 00:00:59,844 --> 00:01:01,944 ولفمن،اوضاع اینجا داره ناجور میشه 17 00:01:01,946 --> 00:01:04,616 اگه شما همچین وضعیتی ندارین باید بزنیم به چاک،تمام 18 00:01:05,750 --> 00:01:07,351 خودم حلش میکنم 19 00:01:11,488 --> 00:01:13,156 وقتشه 20 00:01:20,632 --> 00:01:22,665 مرد کوچک،تو وارد ساختمون شدی؟ 21 00:01:29,807 --> 00:01:32,744 مرد کوچک،تو توی راهرو هستی؟تمام 22 00:01:34,612 --> 00:01:35,813 ولف،وقتشه 23 00:01:39,249 --> 00:01:40,215 تا چند ثانیه دیگه 24 00:01:40,217 --> 00:01:42,852 مرد کوچک،تو توی راهرو هستی؟تمام 25 00:01:48,793 --> 00:01:50,492 هدف کشته شد 26 00:02:03,641 --> 00:02:05,306 دختر کوچولو 27 00:02:05,308 --> 00:02:07,308 دختر کوچولو 28 00:02:09,714 --> 00:02:10,746 دختر کوچولو 29 00:02:13,250 --> 00:02:15,985 دختر کوچولو 30 00:02:38,000 --> 00:03:49,000 دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم serialshow.ir 31 00:02:49,000 --> 00:03:58,000 :.:.:.کانال تلگرام سایت سریال شو.:.: @serialshow 32 00:02:59,000 --> 00:03:08,000 متـــرجــم: مـــهــــدی تـــــرابــــی،سجاد rorschach 33 00:03:09,372 --> 00:03:11,539 جادوگر خوب شمال گفت 34 00:03:11,541 --> 00:03:17,847 دورتی هم چشماش رو بست و دمپایی های یاقوتی رنگش رو سه بار به هم زد 35 00:03:17,849 --> 00:03:19,782 هیچ جایی مثل خونه نیست 36 00:03:19,784 --> 00:03:22,051 هیچ جایی مثل خونه نیست 37 00:03:22,053 --> 00:03:24,887 هیچ جایی مثل خونه نیست 38 00:03:24,889 --> 00:03:29,993 و با یه چرخش چوبدستیش دورتی سالم به خونه برگشت 39 00:03:29,994 --> 00:03:33,361 توی تختش با اسباب بازی های حیوونیش 40 00:03:33,363 --> 00:03:35,530 همچین چیزی ننوشته 41 00:03:36,901 --> 00:03:38,634 وقت خوابه،اردک کوچولو 42 00:03:38,636 --> 00:03:41,570 فردا داستان"ادگار آلن پو"رو میخونی؟ 43 00:03:41,572 --> 00:03:43,806 اگه مامانت بزاره،میخونم 44 00:03:43,808 --> 00:03:46,108 مامانی میگی نه 45 00:03:46,110 --> 00:03:48,577 " مارموت میگه"این از بدشانسی خودته 46 00:03:48,579 --> 00:03:52,547 هر وقت مامانی بهت میگه نه من این حرفُ بهت نمیزنم 47 00:03:52,549 --> 00:03:54,417 مامانی خیلی مخالفت میکنه،نه؟ 48 00:03:57,354 --> 00:03:59,688 میشه منم مثل تو یه اسم خفن داشته باشم؟ 49 00:03:59,690 --> 00:04:02,591 چی داری میگی؟تو که زیاد اسم خفن داری 50 00:04:02,593 --> 00:04:04,762 بعضی از خفن ترین اسم های دنیا رو داری 51 00:04:06,463 --> 00:04:08,063 "بچه زرنگ" 52 00:04:08,065 --> 00:04:09,799 مانچکین 53 00:04:09,801 --> 00:04:10,766 کدوتنبل 54 00:04:10,768 --> 00:04:12,500 چاقال 55 00:04:12,502 --> 00:04:14,538 فرشته چشم آبی 56 00:04:15,773 --> 00:04:17,775 همش مزخرفه 57 00:04:19,476 --> 00:04:23,012 یه چیزی میخوام شبیه 58 00:04:23,014 --> 00:04:24,013 ولف گرل 59 00:04:24,015 --> 00:04:26,481 خفن ترین ابرقهرمان مزرعه 60 00:04:28,518 --> 00:04:30,085 ولف گرل 61 00:04:30,087 --> 00:04:31,856 خیلی احمقی 62 00:04:35,626 --> 00:04:39,427 مامان میگه دلش برای قیافه خوشگلت تنگ میشه 63 00:04:39,429 --> 00:04:40,497 مامانی اینُ میگه؟ 64 00:04:44,001 --> 00:04:47,736 میشه یه سوال شخصی ازت بپرسم؟ 65 00:04:49,173 --> 00:04:51,676 مکزیکی کثیف چیه؟ 66 00:04:52,910 --> 00:04:54,542 کجا این حرفو شنیدی؟ 67 00:04:54,544 --> 00:04:55,678 مدرسه 68 00:04:55,680 --> 00:04:57,782 ـ کی گفت؟ ـ کینگستون گفت 69 00:04:58,916 --> 00:05:00,983 کینگستون چی گفت؟ 70 00:05:00,985 --> 00:05:03,621 اینکه من یه مکزیکی کثیفم 71 00:05:06,423 --> 00:05:08,092 خب،مامانت اهل مکزیکه 72 00:05:11,629 --> 00:05:13,898 یکمی اینجای لپات رو کثیف کردیم 73 00:05:15,432 --> 00:05:16,968 خب آره تو مکزیکی کثیف هستی 74 00:05:18,468 --> 00:05:20,470 ولی حالا یه مکزیکی تمیز شدی 75 00:05:22,773 --> 00:05:25,875 ـ دوست دارم بابایی ـ منم دوست دارم 76 00:05:25,877 --> 00:05:27,377 اسکیموس (دلالت بر یه مکزیکی واقعی داره) 77 00:05:31,015 --> 00:05:32,449 بابا 78 00:05:33,618 --> 00:05:38,055 دلم نمیخواد بری و اصلا پیش منن مامانی برنگردی 79 00:05:39,857 --> 00:05:41,092 اینکارو نمیکنم 80 00:05:43,460 --> 00:05:44,762 بیا 81 00:05:48,132 --> 00:05:53,569 این یه اژدهای جادویی‌ـه 82 00:05:53,571 --> 00:05:54,772 ازت مراقبت میکنه 83 00:05:58,843 --> 00:06:01,644 ـ خب؟ ـ ممنون بابایی 84 00:06:14,191 --> 00:06:16,725 خیلی خب،اسپیدی گنزالس 85 00:06:17,595 --> 00:06:18,260 مسواک بزن 86 00:06:20,765 --> 00:06:23,732 برای بار دوم مسواک میزنم 87 00:06:23,734 --> 00:06:25,668 تا یه وقت خوابم نبره 88 00:06:25,670 --> 00:06:27,638 منم مسواک میزنم 89 00:06:28,806 --> 00:06:30,873 اگه این هفته قراره بری حرفی برای گفتن نداری؟ 90 00:06:30,875 --> 00:06:31,840 نمیدونم 91 00:06:35,947 --> 00:06:38,280 هی میدونی اولیویا چی ازم پرسید؟ 92 00:06:38,282 --> 00:06:40,584 اینکه مکزیکی کثیف یعنی چی 93 00:06:43,587 --> 00:06:45,821 کینگستون گفته 94 00:06:45,823 --> 00:06:49,093 نمیشه این صحبت رو بزاریم برای یه موقع دیگه؟ 95 00:06:51,162 --> 00:06:54,196 به نظرم یه کار ناتموم با تو دارم 96 00:06:58,002 --> 00:07:00,903 به روی چشم،ستوان 97 00:07:00,905 --> 00:07:02,606 خوشم اومد 98 00:07:04,842 --> 00:07:07,643 در اتاق اولیویا رو بستی؟ 99 00:07:09,280 --> 00:07:10,980 نه 100 00:07:10,982 --> 00:07:12,314 نمیشه باز بمونه؟ 101 00:07:12,316 --> 00:07:15,250 خیلی خب 102 00:07:15,252 --> 00:07:16,685 ـ خیلی خب،الان برمیگردم ـ برو 103 00:07:16,687 --> 00:07:18,589 باشه یه لحظه واستا 104 00:08:39,870 --> 00:08:42,239 زبونت رو بده بیرون تا من یه نگاهی بهت بندازم 105 00:08:52,683 --> 00:08:54,116 استارشیب من ولفمن هستم 106 00:08:54,118 --> 00:08:55,150 من در موقعیت هستم 107 00:08:55,152 --> 00:08:57,086 بچه‌ها رو شناسایی کردم 108 00:08:57,088 --> 00:08:59,755 و به نقاط مشخص شده از موقعیتم دید دارم 109 00:08:59,757 --> 00:09:01,959 استارشیپ هستم دریافت شد،ولف من 110 00:09:03,727 --> 00:09:05,127 چند نفر رو میبینی؟ 111 00:09:05,129 --> 00:09:08,764 چهار نفر رو میبینم یکیشون آلفامونه 112 00:09:08,766 --> 00:09:11,366 بچه ها دارن جابه جا میشن برای اولین ارتباط آماده هستم 113 00:09:11,368 --> 00:09:12,603 آماده باش 114 00:09:13,904 --> 00:09:15,372 رِد تقریبا در موقعیته 115 00:09:16,674 --> 00:09:18,309 چطوره دوتا از مایک ها رو بزنیم 116 00:09:19,677 --> 00:09:22,012 انگشت لعنتیت روی ماشه باشه 117 00:09:22,913 --> 00:09:24,379 تا ما میریم منتظر باش 118 00:10:49,333 --> 00:10:51,869 اسکورپین،پنج تا گرملین از جهت ساعت شیش تو دارن میان 119 00:10:53,470 --> 00:10:55,404 آروم اینکارو انجام بدین 120 00:10:55,406 --> 00:10:56,840 آماده باشین 121 00:11:30,908 --> 00:11:33,308 رد یک و دو فرود اومده 122 00:11:33,310 --> 00:11:35,045 آماده درگیری باشین 123 00:11:46,123 --> 00:11:47,391 جوزه؟ 124 00:11:58,302 --> 00:12:00,337 جوزف؟ 125 00:12:29,066 --> 00:12:31,368 استارشیپ،مورد چهار و پنج کشته شدن 126 00:12:39,209 --> 00:12:40,511 سرجیو؟ 127 00:12:54,992 --> 00:12:56,327 چینو؟ 128 00:12:57,494 --> 00:12:58,395 چینو؟ 129 00:12:59,330 --> 00:13:00,964 چینو؟ 130 00:13:02,399 --> 00:13:03,834 چینو 131 00:13:05,903 --> 00:13:07,237 چینو؟ 132 00:13:20,417 --> 00:13:23,218 اسکورپین،از جهت ساعت نه 133 00:13:29,159 --> 00:13:30,992 لعنتی 134 00:13:30,994 --> 00:13:32,427 استارشیپ،روی لباسشون دوربین دارن 135 00:13:32,429 --> 00:13:34,298 در خطر هستیم 136 00:13:46,578 --> 00:13:48,176 اسکورپین،برگرد 137 00:13:48,178 --> 00:13:49,511 استارشیپ،در خطر هستیم 138 00:13:49,513 --> 00:13:51,581 تکرار میکنم،در خطر هستیم 139 00:14:22,647 --> 00:14:24,647 باک‌آی،استارشیب هستم میشنوی؟ 140 00:14:24,649 --> 00:14:26,515 ولفمن،همه رو ببر بیرون برگردین به جایی که گفتم 141 00:14:28,185 --> 00:14:29,286 استارشیپ،جواب بده 142 00:14:32,022 --> 00:14:35,424 برای تخلیه به موج گرمایی و پشتیبانی هوایی فوری نیاز داریم 143 00:15:16,768 --> 00:15:19,201 استارشیپ،بایستی سریعا تخلیه کنیم 144 00:15:19,203 --> 00:15:20,736 !زودباش 145 00:15:32,650 --> 00:15:34,251 ولفن داره میره دنبال بچه ها 146 00:16:17,795 --> 00:16:20,663 رایان،من با نیروی دریایی آمریکا کار میکنم 147 00:16:20,665 --> 00:16:22,700 من اینجام تا تو رو پیش مامان و بابات برگردونم 148 00:17:16,888 --> 00:17:19,154 برو،برو 149 00:17:19,156 --> 00:17:20,388 هی،هی،روستی 150 00:17:20,390 --> 00:17:21,824 ـ باید ـ عزیزم،عزیزم،بیدار شو 151 00:17:21,826 --> 00:17:24,794 !ـ برگردین فرار کنین ـ به من گوش کن،خب؟ 152 00:17:24,796 --> 00:17:25,962 عزیزم،داشتی خواب میدیدی 153 00:17:25,964 --> 00:17:28,898 خب؟صدای منو گوش کن منم،زنت 154 00:17:28,900 --> 00:17:30,298 !عزیزم،ستوان 155 00:17:30,300 --> 00:17:32,269 !آزاد،سرباز 156 00:17:38,943 --> 00:17:41,509 ما کجاییم؟ 157 00:17:43,581 --> 00:17:45,781 خونه هستیم 158 00:17:45,783 --> 00:17:47,583 با من 159 00:17:47,585 --> 00:17:49,752 ونسا 160 00:17:49,754 --> 00:17:51,321 میدونم کی هستی 161 00:17:53,423 --> 00:17:56,592 عزیزم فقط داشتی کابوس میدیدی 162 00:17:56,594 --> 00:17:58,128 کجا بودی؟ 163 00:17:59,229 --> 00:18:00,565 توی جنگل 164 00:18:01,699 --> 00:18:03,568 هم تیمی هات کیا بودن؟ 165 00:18:06,604 --> 00:18:08,372 اسکورپین 166 00:18:10,808 --> 00:18:12,842 لوکاس؟ 167 00:18:12,844 --> 00:18:14,311 لوکاس حالش خوبه 168 00:18:18,382 --> 00:18:19,684 دیگه کی اونجا بود؟ 169 00:18:22,386 --> 00:18:24,219 استارشیپ 170 00:18:25,823 --> 00:18:27,157 باک‌آی 171 00:18:30,360 --> 00:18:32,764 استارشیپ و باک‌آی واقعی نیستن 172 00:18:34,364 --> 00:18:35,765 دیگه کیُ خواب دیدی؟ 173 00:18:35,767 --> 00:18:37,200 اسکید رو 174 00:18:38,402 --> 00:18:39,403 نه 175 00:18:40,404 --> 00:18:41,906 واقعی نیستن،هیچکدومشون 176 00:18:43,340 --> 00:18:45,208 همشون رو خوب میشناسم 177 00:18:46,711 --> 00:18:49,377 فقط توی ذهنتن 178 00:18:49,379 --> 00:18:53,250 روستی،فقط یه خورده شوک جنگی بهت وارد شده 179 00:19:00,490 --> 00:19:01,425 مار سفید 180 00:19:02,359 --> 00:19:03,793 مار سفید؟ 181 00:19:03,795 --> 00:19:06,862 پس توی نیکاراگوا بودی 182 00:19:06,864 --> 00:19:08,666 آره 183 00:19:09,701 --> 00:19:11,468 آره نیکاراگوا 184 00:19:13,604 --> 00:19:14,872 هممون اونجا بودیم 185 00:19:16,007 --> 00:19:17,274 مُردیم 186 00:19:18,275 --> 00:19:20,009 لوکاس 187 00:19:20,011 --> 00:19:22,377 نه توی ماموریتت موفق شدی 188 00:19:23,447 --> 00:19:25,948 عزیزم،عزیزم،نفس بکش،خب؟ 189 00:19:25,950 --> 00:19:29,919 به من گوش کن،همتون زنده موندین 190 00:19:29,921 --> 00:19:32,722 ستوان پاپ 191 00:19:32,724 --> 00:19:34,522 و مرد کوچک 192 00:19:34,524 --> 00:19:36,357 روستر 193 00:19:36,359 --> 00:19:37,993 کسپر، سانی 194 00:19:37,995 --> 00:19:40,528 لوکاس دیروز بهت زنگ زد 195 00:19:40,530 --> 00:19:43,400 عزیزم گوشیت رو نگاه کن 196 00:19:45,870 --> 00:19:47,605 بابایی حالش خوبه؟ 197 00:19:48,940 --> 00:19:49,839 آره،خوشگلم 198 00:19:49,841 --> 00:19:51,841 بابایی فقط کابوس میدیده،خب؟ 199 00:19:51,843 --> 00:19:53,976 برو بخواب زودی میام پیشت 200 00:19:53,978 --> 00:19:55,345 خیلی خب 201 00:19:56,914 --> 00:19:58,683 دوست دارم،بابایی 202 00:20:08,760 --> 00:20:10,527 پیامات رو چک کن 203 00:20:25,777 --> 00:20:26,876 !ولفی 204 00:20:26,878 --> 00:20:30,512 هی،روست،ببخشید یادم رفت دیروز بهت زنگ بزنم 205 00:20:30,514 --> 00:20:32,514 منو دختر کوچولو قایق رو راه انداختیم 206 00:20:32,516 --> 00:20:34,116 و آخر سر یه تفریحی توی دریا زدیم 207 00:20:34,118 --> 00:20:35,684 و با تو نمی تونستم برگردم 208 00:20:35,686 --> 00:20:36,986 آنتن گوشی داره میره،داداش 209 00:20:36,988 --> 00:20:39,454 ولی اگه امروز وقتت آزاده بیا بریم یه آبجویی بزنیم 210 00:20:39,456 --> 00:20:42,057 یا که باهم بریم جشن تولد دوقلو ها 211 00:20:42,059 --> 00:20:44,059 عاشق ونسا،و فرشته چشم آبی باش،داداش 212 00:20:44,061 --> 00:20:45,830 !عزت زیاد 213 00:20:47,665 --> 00:20:48,966 میبینی؟ 214 00:20:50,601 --> 00:20:52,003 باید بهش زنگ بزنم 215 00:21:10,822 --> 00:21:12,721 روست؟ 216 00:21:12,723 --> 00:21:14,025 لوکاس 217 00:21:16,127 --> 00:21:17,325 !روستی 218 00:21:17,327 --> 00:21:20,461 ـ سلام داداش،خوبی؟ ـ داداش 219 00:21:20,463 --> 00:21:22,898 حالم خوبه،خواب بودم 220 00:21:22,900 --> 00:21:24,867 چه خبر،داداش؟ 221 00:21:24,869 --> 00:21:26,569 حالم خوبه 222 00:21:26,571 --> 00:21:29,439 خواستم بدونم فردا به جشن تولد دوقلو ها میری یا نه 223 00:21:30,540 --> 00:21:33,142 آره،داداش،حتما میریم 224 00:21:33,144 --> 00:21:34,877 حتما 225 00:21:34,879 --> 00:21:37,512 ـ خوبه پسر ـ هی 226 00:21:37,514 --> 00:21:39,148 حالت خوبه؟ 227 00:21:39,150 --> 00:21:42,119 آره،فقط خواستم یه حالی ازت بپرسم داداش 228 00:21:43,453 --> 00:21:45,754 متوجهم،باشه،باشه 229 00:21:45,756 --> 00:21:47,490 ونسا کنارته؟ 230 00:21:50,427 --> 00:21:53,095 هی،الان روی بلندگو گذاشتی؟ 231 00:21:55,432 --> 00:21:58,667 ـ سلام،ونسا ـ سلام،لوکاس 232 00:21:58,669 --> 00:22:02,537 هی،حواست به این سگ خرفت باشه،خب؟ 233 00:22:02,539 --> 00:22:04,039 دریافت شد 234 00:22:04,041 --> 00:22:06,075 فردا میبینمت،لوکاس 235 00:22:06,077 --> 00:22:07,810 حتما 236 00:22:07,812 --> 00:22:09,680 خداحافظ بابایی 237 00:22:10,982 --> 00:22:13,983 میبینمت لوکاس بعدا باهات صحبت میکنم،داداش 238 00:22:13,985 --> 00:22:16,185 حتما،داداش 239 00:22:16,187 --> 00:22:17,586 خداحافظ 240 00:22:17,588 --> 00:22:18,689 خداحافظ 241 00:22:23,961 --> 00:22:25,663 همتون زنده موندین 242 00:22:37,942 --> 00:22:41,110 اون دختر کوچیکی که 243 00:22:41,112 --> 00:22:42,512 موهای بلوند داشت چی؟ 244 00:22:45,515 --> 00:22:47,450 نمیدونم کیه 245 00:22:57,061 --> 00:22:59,695 عزیزم 246 00:22:59,697 --> 00:23:01,230 عزیزم 247 00:23:03,500 --> 00:23:04,867 خیلی خب 248 00:23:04,869 --> 00:23:06,003 بیا اینجا 249 00:23:12,910 --> 00:23:14,944 ـ متاسفم ـ نه عزیزم،متاسف نباش 250 00:23:14,946 --> 00:23:15,878 متاسفم 251 00:23:15,880 --> 00:23:17,682 متاسف نباش 252 00:23:26,523 --> 00:23:30,161 عزیزم برو یه حال و هوایی عوض کن،خب؟ 253 00:23:31,896 --> 00:23:34,131 من اولیویا رو میخوابونم 254 00:23:38,970 --> 00:23:41,670 خیلی خب 255 00:23:43,174 --> 00:23:46,275 باشه 256 00:23:46,277 --> 00:23:47,712 خیلی خب 257 00:24:14,005 --> 00:24:15,606 ازت متنفرم 258 00:24:31,022 --> 00:24:32,321 سلام،بچه جون 259 00:24:32,323 --> 00:24:33,758 سلام 260 00:24:37,995 --> 00:24:40,029 پاندا رو آوردی،ها؟ 261 00:24:40,031 --> 00:24:42,164 ـ آره ـ حال پاندا چطوره؟ 262 00:24:42,166 --> 00:24:43,801 حالش خوبه 263 00:24:44,935 --> 00:24:47,603 جدی؟حالت چطوره،پاندا؟ 264 00:24:47,605 --> 00:24:50,741 " اوه،میدونی، دلم میخواد غلغلکم بدی" 265 00:24:52,676 --> 00:24:56,078 ـ غلغلکش بده ـ پاندای غلغلکی؟ 266 00:24:57,681 --> 00:24:59,850 بفرما،پاندای غلغلکی 267 00:25:08,159 --> 00:25:09,992 درستش میکنم 268 00:25:09,994 --> 00:25:12,928 فکر نکنم بشه،چون خراب شده 269 00:25:12,930 --> 00:25:14,165 که خراب شده،ها؟ 270 00:25:19,170 --> 00:25:21,070 کابوس میدیدی؟ 271 00:25:21,072 --> 00:25:22,039 آره 272 00:25:23,240 --> 00:25:24,608 تا چه حد بد بود؟ 273 00:25:27,144 --> 00:25:28,012 خیلی بد 274 00:25:29,080 --> 00:25:30,347 هیولا هم داشت؟ 275 00:25:34,251 --> 00:25:35,719 چه رنگی بود؟ 276 00:25:39,857 --> 00:25:40,758 سبز بود 277 00:25:43,761 --> 00:25:45,761 متاسفم 278 00:25:45,763 --> 00:25:48,897 میدونی وقتی من کابوس هیولا میبنیم چیکار میکنم؟ 279 00:25:48,899 --> 00:25:54,036 هی،بهت گفتم سریعا یه بوس و بغلش کن 280 00:25:54,038 --> 00:25:55,706 برگرد توی تختت 281 00:25:59,243 --> 00:26:02,077 میبینمت،دختر،دوست دارم 282 00:26:02,079 --> 00:26:04,012 من بیشتر 283 00:26:04,014 --> 00:26:06,281 هی،بگیر بخواب،خب؟ 284 00:26:06,283 --> 00:26:07,151 باشه 285 00:26:08,986 --> 00:26:11,253 خداحافظ 286 00:26:11,255 --> 00:26:13,055 خداحافظ،مامان 287 00:26:18,229 --> 00:26:19,396 هی 288 00:26:24,969 --> 00:26:27,671 ـ حالت خوبه؟ ـ آره 289 00:26:30,841 --> 00:26:32,109 بیا بریم بخوابیم 290 00:26:35,713 --> 00:26:38,080 تا یه دیقه دیگه میام 291 00:26:38,082 --> 00:26:39,316 خیلی خب 292 00:27:10,781 --> 00:27:14,950 بابایی،میشه یه چیزی برای همی کوچولو بگی؟ 293 00:27:14,952 --> 00:27:17,953 باشه،خیلی خب 294 00:27:17,955 --> 00:27:19,221 خدایا 295 00:27:19,223 --> 00:27:20,923 خداوندگار بزرگ 296 00:27:20,925 --> 00:27:22,357 ممنون که همی رو به ما عطا کردی 297 00:27:22,359 --> 00:27:24,493 واقعا شجاع بود 298 00:27:24,495 --> 00:27:26,931 زندگی خوبی داشت 299 00:27:27,898 --> 00:27:29,400 خدا بیامرزتت،همی 300 00:27:30,768 --> 00:27:32,267 ممنون،امین 301 00:27:32,269 --> 00:27:35,372 اشکالی نداره بابایی، میتونی گریه کنی 302 00:27:36,407 --> 00:27:38,941 آره 303 00:27:38,943 --> 00:27:40,411 آدم بزرگا گاهی اوقات گریه میکنن 304 00:27:41,345 --> 00:27:44,248 بهشت برای هر کسی فرق داره؟ 305 00:27:47,117 --> 00:27:49,186 آره به گمونم 306 00:27:50,788 --> 00:27:53,222 روح هامون چی؟ 307 00:27:53,224 --> 00:27:55,359 کل روح‌ها میرن به بهشت؟ 308 00:27:56,327 --> 00:27:57,995 به نظرم 309 00:27:59,296 --> 00:28:03,801 فکر میکنی گاهی اوقات روح ها بین اینجا و بهشت سردرگم میشن؟ 310 00:28:05,069 --> 00:28:09,538 به نظرم گاهی اون پشت وایمیستن 311 00:28:09,540 --> 00:28:12,209 تا ما رو ببینن و مطمئن بشن ما حالمون خوبه 312 00:28:13,244 --> 00:28:14,979 منظورت همی کوچولو بود؟ 313 00:28:16,547 --> 00:28:17,881 بابابزرگ بود؟ 314 00:28:21,318 --> 00:28:26,888 اولیویا،همین الان بیا سوار ماشین شو،خانوم جوون 315 00:28:26,890 --> 00:28:29,057 روستی،چراغ رو درست نکردی 316 00:28:29,059 --> 00:28:33,028 بابایی توی دردسر افتاده؟ اون با من و همی‌ـه 317 00:28:33,030 --> 00:28:37,199 اگه همین الان تن لشتون رو توی ماشین نندازین توی دردسر میفته 318 00:28:37,201 --> 00:28:39,036 ممنونم، خانوم جوان 319 00:28:42,539 --> 00:28:45,175 ستوان جیمز روستی ویتنبرگ 320 00:28:46,277 --> 00:28:47,409 میرم جای چراغ 321 00:28:47,411 --> 00:28:49,280 تا شماره سه اینجا باشی 322 00:29:19,877 --> 00:29:21,943 میخوام به اریک زنگ بزنم 323 00:29:21,945 --> 00:29:22,813 جانم 324 00:29:23,881 --> 00:29:26,148 اوه،بیخیال 325 00:29:26,150 --> 00:29:28,150 یه برقکار ماهره 326 00:29:28,152 --> 00:29:30,653 یه برقکار ماهره که میخواد 327 00:29:32,089 --> 00:29:33,955 آره،اریک یه برقکار ماهره 328 00:29:33,957 --> 00:29:35,326 که میخواد جای بابایی رو بگیره 329 00:29:37,595 --> 00:29:39,528 ـ از رفقای دبیرستانه ـ بس کن 330 00:29:39,530 --> 00:29:41,430 خوشحال میشه اگه به این اوضاع برگرده 331 00:29:41,432 --> 00:29:42,964 خیلی بدی 332 00:29:42,966 --> 00:29:47,468 فقط یه هفته مهلت بده خدا شاهده خودم درستش میکنم 333 00:29:47,471 --> 00:29:49,639 برای من که این مسئله جدی شده 334 00:29:52,209 --> 00:29:54,076 ـ یه هفته ـ اهمم 335 00:29:54,078 --> 00:29:55,911 ـ یه هفته ـ یه هفته 336 00:29:55,913 --> 00:29:58,413 تا شنبه هفته دیگه بهت وقت میدم 337 00:29:58,415 --> 00:30:02,250 ولی اگه یه بار دیگه ببینم اون چراغ خاموش روشن میشه 338 00:30:02,252 --> 00:30:05,320 برام مهم نیست، حتما نباید اریک بیاد 339 00:30:05,322 --> 00:30:07,590 ولی باید یه برقکار ماهر استخدام کنیم 340 00:30:07,592 --> 00:30:09,659 که بلد باشه اتصال کوتاه رو درست کنه 341 00:30:09,661 --> 00:30:11,960 خودم میتونم اتصال کوتاهُ درست کنم 342 00:30:11,962 --> 00:30:12,894 یه هفته 343 00:30:12,896 --> 00:30:15,299 سیم کشی یه مشکلی داره 344 00:30:21,505 --> 00:30:22,940 خودم از پسش برمیام 345 00:30:26,110 --> 00:30:28,243 اینم از خانواده ولف 346 00:30:28,245 --> 00:30:29,978 سلام،کسپر 347 00:30:29,980 --> 00:30:31,413 سلام،بچه کوچولو 348 00:30:31,415 --> 00:30:33,515 ـ سلام ـ کجا بودی؟ 349 00:30:33,517 --> 00:30:36,184 کلاس بودم روی یه پروژه علمی کار میکردم 350 00:30:37,689 --> 00:30:40,422 خب،من اینجا اومدم تا کادوها رو تحویل بدم 351 00:30:40,424 --> 00:30:43,093 بهترین دوست بکی داره ازدواج میکنه خود بکی هم ساقدوش شده 352 00:30:43,994 --> 00:30:45,327 توی این موضوع هیچ چاره ای ندارم 353 00:30:45,329 --> 00:30:48,163 برای همین این کارو بی میل خودم انجام میدم 354 00:30:48,165 --> 00:30:49,164 خب،شما که خوبی 355 00:30:49,166 --> 00:30:51,567 ایشون اگه میبود بیخیال من میشد 356 00:30:51,569 --> 00:30:53,368 هی،ماها یه خونواده هستیم 357 00:30:56,306 --> 00:30:57,640 سلام،پنجه کوچولو 358 00:30:57,642 --> 00:30:59,274 سلام،عمو مرد کوچولو 359 00:30:59,276 --> 00:31:00,676 خداحافظ،عمو مرد کوچولو 360 00:31:07,151 --> 00:31:09,019 موندم دختره به کدومتون رفته 361 00:31:13,223 --> 00:31:14,624 بیا،بگیرش،الان خوابیده 362 00:31:14,626 --> 00:31:16,659 چه صورتی داره 363 00:31:16,661 --> 00:31:19,662 همین الانش سنگینه شوخی نمیکنم 364 00:31:19,664 --> 00:31:22,097 ـ مثل ماریجوانا رشد میکنه 365 00:31:22,099 --> 00:31:23,699 متاسفانه،زیاد اینجا نمیمونیم 366 00:31:23,701 --> 00:31:25,133 متاسفم 367 00:31:25,135 --> 00:31:27,436 امان از این خانوما 368 00:31:27,438 --> 00:31:30,505 سلام عزیزم، بیا اینجا 369 00:31:30,507 --> 00:31:32,507 قول دادم توی آشپزخونه کمک کنم 370 00:31:32,509 --> 00:31:33,643 به نظرم از من خوشش میاد 371 00:31:33,645 --> 00:31:35,678 به گمونم خوشش میاد 372 00:31:35,680 --> 00:31:37,680 وای مادر،خیلی متاسفم 373 00:31:37,682 --> 00:31:43,385 اوه ونسا،شبیه رز اسپانیایی در شکوفه های تگزاس شدی و 374 00:31:43,387 --> 00:31:45,655 !بچه 375 00:31:45,657 --> 00:31:46,521 این که یه بچه‌س 376 00:31:46,523 --> 00:31:49,057 اوه،بیا،باید به همه نشون بدیم 377 00:31:49,059 --> 00:31:50,325 اوه،نگاش کن 378 00:31:50,327 --> 00:31:52,662 ـ کفش پاشنه بلند هم که پات کردی ـ میدونم،دختر خوشگلیه،ها؟ 379 00:31:52,664 --> 00:31:57,265 چقدر لاغر شدی وای خدا،خیلی بدی 380 00:31:59,203 --> 00:32:02,037 ـ سلام،عمو روستی ـ سلام دخترا 381 00:32:02,039 --> 00:32:04,206 به دوربین فیلمبرداری جدیدمون یه چیزی بگو 382 00:32:04,208 --> 00:32:08,343 تولدت مبارک اش تولدت مبارک رنه 383 00:32:08,345 --> 00:32:09,679 پدرمون اینو بهمون گفت 384 00:32:09,681 --> 00:32:10,746 باشه 385 00:32:10,748 --> 00:32:12,282 یه چیز باحال بگو 386 00:32:14,284 --> 00:32:15,283 تولدتون چطوره؟ 387 00:32:15,285 --> 00:32:16,786 چه مزخرف 388 00:32:16,788 --> 00:32:17,986 نشونش بده 389 00:32:17,988 --> 00:32:20,790 میدونستی این وسیله میلیون ها پیکسل داره 390 00:32:20,792 --> 00:32:23,091 و عکس پانوراما میگیره؟ 391 00:32:23,093 --> 00:32:24,526 خب 392 00:32:24,528 --> 00:32:25,595 خیلی خب،بهت نشون میدیم 393 00:32:25,597 --> 00:32:29,500 ولی باید قول بدی به بابامون نگی 394 00:32:30,501 --> 00:32:32,100 قول شرف میدم 395 00:32:32,102 --> 00:32:34,269 رنه فیلم گرفته 396 00:32:35,205 --> 00:32:38,273 میخوام برای اینکه پخش بشه بفروشمش 397 00:32:38,275 --> 00:32:39,675 این خروسه 398 00:32:39,677 --> 00:32:42,614 ـ هی میدونین چیه ـ قول دادی 399 00:32:47,384 --> 00:32:49,384 ولف، ولف 400 00:32:49,386 --> 00:32:51,152 ولفمن 401 00:32:51,154 --> 00:32:52,788 اسلش،خوشتیپ شدی 402 00:32:52,790 --> 00:32:54,790 ـ سلام رفیق ـ چه خبر جف؟ 403 00:32:54,792 --> 00:32:56,424 هی،میشه دو کلمه باهات صحبت کنم؟ 404 00:32:56,426 --> 00:32:58,095 ـ آره ـ خوبه 405 00:33:04,167 --> 00:33:05,534 چه خبر؟ 406 00:33:05,536 --> 00:33:06,836 هی 407 00:33:06,838 --> 00:33:08,472 بعد از دیشب بهتر شدی؟ 408 00:33:10,240 --> 00:33:12,140 آره 409 00:33:12,142 --> 00:33:14,276 اوقات بدی داشتم 410 00:33:14,278 --> 00:33:16,313 ایندفعه رو چطور مُردم؟ تیر به سینه خورد یا سرم؟ 411 00:33:18,282 --> 00:33:19,684 جفتش 412 00:33:24,187 --> 00:33:25,623 این روزا خیلی کابوس میبینی 413 00:33:34,298 --> 00:33:35,765 هی 414 00:33:35,767 --> 00:33:39,200 اون بلایی که دوران دبیرستان سر جفری هایدن اومد یادته؟ 415 00:33:39,202 --> 00:33:40,703 آره،موقعی که همدیگه رو شناختیم 416 00:33:40,705 --> 00:33:44,139 همون پسره که تاچ فوتبال بازی میکرد 417 00:33:44,141 --> 00:33:45,908 خودشُ محکم زد به من و تو اومدی جلو 418 00:33:45,910 --> 00:33:47,542 یقه‌ش رو گرفتی 419 00:33:47,544 --> 00:33:50,646 توی میدون کتکش زدی و شونه‌ش رو شکستی 420 00:33:50,648 --> 00:33:51,747 من اینکارو کردم؟ 421 00:33:51,749 --> 00:33:53,183 آره،کار تو بود 422 00:33:54,351 --> 00:33:55,419 هوای من رو داشتی 423 00:33:57,889 --> 00:34:00,223 قرار بود تعلیقت کنن ولی کی مسئولیتشُ به گردن گرفت؟ 424 00:34:02,794 --> 00:34:04,161 تو به گردن گرفتی 425 00:34:05,362 --> 00:34:06,698 کی هوات رو داشت؟ 426 00:34:09,499 --> 00:34:11,767 تو 427 00:34:11,769 --> 00:34:13,537 تو هوام رو داشتی 428 00:34:15,807 --> 00:34:17,842 هیچی عوض نشده 429 00:34:20,377 --> 00:34:23,213 اون موقع هوات رو داشتم الان هم هوات رو دارم 430 00:34:27,484 --> 00:34:29,252 به نظرم باید پیش یه آدم حرفه ای بری 431 00:34:45,837 --> 00:34:47,605 هفته دیگه زنگ میزنم 432 00:34:49,741 --> 00:34:51,408 بهترین رفیقم تویی،روستی 433 00:34:52,777 --> 00:34:54,846 با هم دیگه میشه حلش کنیم 434 00:35:08,492 --> 00:35:11,663 حالا برو جای ال تی یه سلامی بکن قبل اینکه بخاطر بغل کردن تو استیکمُ داغون کنه 435 00:35:12,797 --> 00:35:14,398 الان برمیگردم 436 00:35:25,677 --> 00:35:29,578 ـ خیلی لاس میزنی ـ ممنونم 437 00:35:29,580 --> 00:35:31,947 کارمُ خوب انجام نمیدم این غذا آمریکایی نیست 438 00:35:31,949 --> 00:35:35,618 آره،ولی قرار نیست دور میز رو من برای آدما پر کنم 439 00:35:35,620 --> 00:35:37,385 مزش میشه مثل غذای چروکی همش میشه 440 00:35:37,387 --> 00:35:38,554 هی 441 00:35:38,556 --> 00:35:39,722 تقریبا غذا داره پخته میشه 442 00:35:39,724 --> 00:35:42,257 برای تو عادی پخته شه ونسا هم نیم پخت؟ 443 00:35:42,259 --> 00:35:43,458 برای ونسا عادی باشه 444 00:35:43,460 --> 00:35:45,761 خیلی خب،میدونم اولیویا یکم بدغذاست 445 00:35:45,763 --> 00:35:46,796 برای همین ماکارونی براش درست کردم 446 00:35:46,798 --> 00:35:48,329 خب،ظاهرا که خوبه 447 00:35:48,331 --> 00:35:50,365 خیلی خوشحالم که اینجایی 448 00:35:51,301 --> 00:35:52,968 اگه چیزی لازم داشتی،داد بزن 449 00:35:52,970 --> 00:35:54,670 ـ مامان ـ چی شده؟ 450 00:35:55,505 --> 00:35:57,405 دختر پر انرژیه 451 00:35:58,442 --> 00:36:00,609 ـ حالت چطوره رفیق؟ ـ خوبم داداش 452 00:36:00,611 --> 00:36:02,578 ـ اولیویا به مامانش رفته ـ آره 453 00:36:02,580 --> 00:36:04,279 دو قلو ها به باباشون رفتن 454 00:36:04,281 --> 00:36:07,415 آره خیلی سریع بزرگ میشن،داداش 455 00:36:07,417 --> 00:36:09,319 دارلا دوباره بچه میخواد 456 00:36:11,321 --> 00:36:14,458 هی،اون کلیپ که دست دخترات دادی دیدی؟ 457 00:36:15,893 --> 00:36:17,294 دارلا حامله‌س 458 00:36:18,963 --> 00:36:20,629 ـ دارلا؟ ـ معلومه که دارلا منظورمه 459 00:36:20,631 --> 00:36:22,565 فکر کردی راجب کی صحبت میکنم؟ 460 00:36:22,567 --> 00:36:24,466 دلش میخواد دوباره بچه دار بشه 461 00:36:24,468 --> 00:36:27,469 اوه!تو دیگه پیر نمیشی 462 00:36:27,471 --> 00:36:28,704 آره،خدا کنه 463 00:36:28,706 --> 00:36:31,040 ـ کس دیگه ای خبر داره؟ ـ نه فقط تو میدونی 464 00:36:31,042 --> 00:36:33,909 تا سه ماه اول باید منتظر باشیم 465 00:36:33,911 --> 00:36:36,645 بعد از اون اتفاق قبلی 466 00:36:36,647 --> 00:36:38,080 اوضاع مثل سابق نشد 467 00:36:38,082 --> 00:36:39,782 آره،درکت میکنم،داداش 468 00:36:39,784 --> 00:36:41,751 خب 469 00:36:41,753 --> 00:36:44,053 اینم به افتخار بچه جدیدتون 470 00:36:45,790 --> 00:36:47,257 آره 471 00:36:49,160 --> 00:36:51,794 برو یکم عصرونه بخور استیک تقریبا آماده شده 472 00:36:51,796 --> 00:36:52,661 ـ باشه ـ الان خودم میام 473 00:36:52,663 --> 00:36:53,696 فهمیدم 474 00:36:53,698 --> 00:36:56,364 ـ دقیقا همینطوری بود ـ نه فکر نکنم 475 00:36:56,366 --> 00:36:58,533 آره،آره همینطوری بود 476 00:36:58,535 --> 00:36:59,400 باور کنین،خودم میدونم 477 00:36:59,402 --> 00:37:01,771 دقیقا قبل رفتن به کاستاریکا بود 478 00:37:01,773 --> 00:37:04,472 و بابات شاید یه خورده خوشتیپ کرده بود 479 00:37:04,474 --> 00:37:07,576 ولی اون شب بعد از دعوا همون موقع گفت 480 00:37:07,578 --> 00:37:09,477 و خیلی عذر میخوام 481 00:37:09,479 --> 00:37:13,785 ولی مادر جنده اونجا حتی از تاپ داگ هم قوی تر بود 482 00:37:15,019 --> 00:37:16,654 ولی مطمئنم خودش گفت 483 00:37:20,057 --> 00:37:23,358 میخوای همینجوری به ماها زل بزنی؟ 484 00:37:23,360 --> 00:37:25,761 حواسم بهش هست 485 00:37:25,763 --> 00:37:27,497 ظاهرا که بچه ات کمک میخواد 486 00:37:29,767 --> 00:37:31,567 پسرم از پس خودش برمیاد 487 00:37:35,673 --> 00:37:36,806 آدم عاقل 488 00:37:36,808 --> 00:37:38,841 یکی دیگه میارم 489 00:37:38,843 --> 00:37:40,009 شما میخوری،خانوم جوون؟ 490 00:37:40,011 --> 00:37:41,543 بابا،بسه دیگه،باشه؟ 491 00:37:41,545 --> 00:37:43,612 ـ یکی برام بیار ـ باشه 492 00:37:43,614 --> 00:37:45,315 بابات آدم با ادبیه 493 00:37:48,886 --> 00:37:51,053 ول کن دیگه 494 00:37:51,055 --> 00:37:52,723 اینجا مال منه،کیر کله 495 00:37:54,491 --> 00:37:55,791 عذرمیخوام 496 00:37:55,793 --> 00:37:57,660 میبینی که،من متأهلم 497 00:37:57,662 --> 00:37:59,094 اون حلقه هیج معنی نداره 498 00:37:59,096 --> 00:38:00,863 اینجا چه گوهی میخوری؟ 499 00:38:00,865 --> 00:38:01,831 برای من معنی داره 500 00:38:01,833 --> 00:38:04,166 برای ما که نداره 501 00:38:04,168 --> 00:38:05,435 میدونی،من 502 00:38:10,407 --> 00:38:11,441 کارش رو یکسره کنین 503 00:38:15,146 --> 00:38:16,879 میدونین من کی هستم؟ 504 00:38:16,881 --> 00:38:19,547 نه تو عمرم تو رو ندیدم 505 00:38:19,549 --> 00:38:21,584 من دیکن کیری‌م 506 00:38:21,586 --> 00:38:22,818 نه تابحال چیزی ازت نشنیدم 507 00:38:25,156 --> 00:38:27,490 خنده دار بود،این گروه منه 508 00:38:32,997 --> 00:38:34,799 مشکلی نیست،الان میریم 509 00:38:40,571 --> 00:38:42,571 بابا 510 00:38:49,981 --> 00:38:51,749 هی،یه لحظه بیخیال شین 511 00:38:54,719 --> 00:38:56,185 این پسر منه 512 00:38:56,187 --> 00:38:59,555 هی،وقتی باهاتون صحبت میکنم به من نگاه کنین 513 00:38:59,557 --> 00:39:01,891 این مادرجنده شاگرد ارشد بوده 514 00:39:01,893 --> 00:39:04,492 سه بار برای این کشور ماموریت رفته 515 00:39:04,494 --> 00:39:06,061 یعنی برای آمریکا 516 00:39:06,063 --> 00:39:08,831 محض اطلاع شما کصمغزا اگر که نمیدونین 517 00:39:08,833 --> 00:39:10,199 هممون در یه جناح هستیم 518 00:39:10,201 --> 00:39:11,967 و ایشون هم داداشش هستن 519 00:39:11,969 --> 00:39:13,903 مثل هم هستن 520 00:39:13,905 --> 00:39:16,495 ما گوشت همدیگه رو میخوریم ولی استخون همدیگه رو بیرون نمیریزیم 521 00:39:16,500 --> 00:39:18,173 و اگه حس میکنین برای خودتون کسی هستین 522 00:39:18,175 --> 00:39:20,175 که امیدوارم همینطور باشه 523 00:39:20,177 --> 00:39:21,744 پس وقت تلف نکنین 524 00:39:21,746 --> 00:39:24,046 وقتی که بمیریم به آرامش میرسیم 525 00:39:24,048 --> 00:39:25,247 ما ده نفریم شما سه نفر 526 00:39:36,727 --> 00:39:37,760 اگه کسی جلو بیاد 527 00:39:37,762 --> 00:39:39,895 دستش رو قطع میکنم و میندازم جلوش بخوره 528 00:39:39,897 --> 00:39:42,264 برگردین،گورتون رو گم کنین 529 00:39:42,266 --> 00:39:44,133 بابا؟بابا 530 00:39:44,135 --> 00:39:47,202 ـ بابا ـ هنک رو ول کن 531 00:39:47,204 --> 00:39:50,039 هنک؟اسمت هنکه؟ 532 00:39:50,041 --> 00:39:51,974 برای من بیشتر شبیه یه پرنسس هستی 533 00:39:51,976 --> 00:39:54,576 ـ خیلی خب ـ هی،هی،هی 534 00:39:54,578 --> 00:39:57,112 مشکلی نیست،مشکلی نیست،ولش کن 535 00:40:01,585 --> 00:40:02,450 هی،واستا،اون پسر منه 536 00:40:02,452 --> 00:40:04,519 بابا،تو مستی 537 00:40:04,521 --> 00:40:07,189 ـ سریعا از اینجا ببرش ـ فکر خوبیه 538 00:40:07,191 --> 00:40:09,591 بیا بریم مست کنیم 539 00:40:09,593 --> 00:40:11,862 فکر کردم دیگه نمیخواین امروز کاری بکنین 540 00:40:15,633 --> 00:40:17,833 پسر،واستا 541 00:40:17,835 --> 00:40:19,668 بیا اینجا 542 00:40:19,670 --> 00:40:21,971 پسرم 543 00:40:21,973 --> 00:40:23,538 دوست دارم 544 00:40:23,540 --> 00:40:24,206 منم دوست دارم،بابا 545 00:40:24,208 --> 00:40:26,141 واقعا دوست دارم 546 00:40:26,944 --> 00:40:28,777 ـ بابا،بابا ـ آقای ویتنبرگ 547 00:40:28,779 --> 00:40:30,145 ! وای خدا!امکان نداره 548 00:40:30,147 --> 00:40:31,146 آره،امکان داره 549 00:40:31,148 --> 00:40:35,784 آقای ویتنبرگ مستقیما سمت موتور"هارلی اسپورتر 883" رفت 550 00:40:35,786 --> 00:40:38,721 قبل اینکه کاری بکنیم کارش رو کرد 551 00:40:38,723 --> 00:40:41,056 و الکل بدنش هم داشت به مرور کم میشد 552 00:40:41,058 --> 00:40:43,125 ولی اون شب بغلت کرد روستی 553 00:40:43,127 --> 00:40:44,028 " گفت "دوست دارم 554 00:40:45,129 --> 00:40:48,097 وای خدای چه داستان قشنگی 555 00:40:48,099 --> 00:40:50,299 بابات بزن بهادری بوده ولف 556 00:40:50,301 --> 00:40:51,602 و دعوا کرد 557 00:40:52,303 --> 00:40:53,938 سلامتی آقای ویتنبرگ 558 00:40:55,072 --> 00:40:56,674 سلامتی آقای ویتنبرگ 559 00:40:57,675 --> 00:40:59,043 سلامتی تو بابا 560 00:41:28,873 --> 00:41:32,076 یوهو!بچه ها،آمادس 561 00:41:36,614 --> 00:41:37,813 چه مرگتونه؟ 562 00:41:37,815 --> 00:41:41,917 خب،به نظرم 563 00:41:41,919 --> 00:41:43,052 به نظرم بهتره سریعا جمعش کنم 564 00:41:43,054 --> 00:41:44,989 تا شماها سریعا به کارتون برسین 565 00:42:07,144 --> 00:42:09,745 خیلی خب،من میبرمش خونه 566 00:42:09,747 --> 00:42:11,282 همه چیز رو آماده میکنم 567 00:42:13,250 --> 00:42:15,052 چند کلمه میخوام با روستی صحبت کنم 568 00:42:17,154 --> 00:42:18,387 ـ سلام بچه ـ سلام 569 00:42:18,389 --> 00:42:19,755 حالت چطوره؟ 570 00:42:19,757 --> 00:42:21,223 ـ وزنش زیاد شده 571 00:42:21,225 --> 00:42:22,626 ـ آره ـ آره 572 00:42:28,732 --> 00:42:30,701 کل اون کصکلک بازی هایی که بیرون از اینجا دارین برام مهم نیست 573 00:42:34,071 --> 00:42:35,272 برمی گردونمش 574 00:42:46,450 --> 00:42:48,350 لطفا یه کاری کن که حتما به خونه برگرده 575 00:42:48,352 --> 00:42:50,052 هممون به خونه برمیگردیم،خب؟ 576 00:42:50,054 --> 00:42:51,820 ـ باشه،ممنونم ـ خواهش میکنم 577 00:42:51,822 --> 00:42:55,057 فرداشب بهت زنگ میزنم هر وقت دلت خواست میتونی بمونی 578 00:42:55,059 --> 00:42:56,892 ممنونم 579 00:42:58,262 --> 00:42:59,163 ممنونم ازت 580 00:43:00,397 --> 00:43:01,897 هی،هی 581 00:43:01,899 --> 00:43:02,731 حالت خوبه؟ 582 00:43:02,733 --> 00:43:05,334 فقط باید فکر کنم یا یه کاری بکنم 583 00:43:05,336 --> 00:43:07,236 حالت خوبه؟ 584 00:43:08,339 --> 00:43:09,340 کجا میری؟ 585 00:43:10,274 --> 00:43:13,008 واقعیتش نمیدونم 586 00:43:13,010 --> 00:43:15,079 شاید یه کار ساده مثل سوریه باشه 587 00:43:17,114 --> 00:43:18,013 حتما 588 00:43:18,015 --> 00:43:20,149 از بس که توی این وضعیت بودم 589 00:43:20,151 --> 00:43:22,084 اصلا نشد بهش عادت کنم 590 00:43:22,086 --> 00:43:23,385 ترسیدم 591 00:43:23,387 --> 00:43:24,755 میدونم 592 00:43:25,756 --> 00:43:28,824 این لبخند الکیت رو به من نشون نده 593 00:43:28,826 --> 00:43:30,926 خیلی خب،بیا اینجا 594 00:43:30,928 --> 00:43:32,895 گوش کن 595 00:43:32,897 --> 00:43:34,131 من تنهات نمیزارم 596 00:43:35,733 --> 00:43:38,133 به اندازه معمولی کار میکنم 597 00:43:38,135 --> 00:43:39,902 بعدشم سوار قطار میشم 598 00:43:39,904 --> 00:43:41,272 میام خونه پیش شماها 599 00:43:42,206 --> 00:43:45,274 میام پیش خونواده میام کنار عضو جدید خانواده 600 00:43:46,177 --> 00:43:49,378 هی،دوست دارم 601 00:43:49,380 --> 00:43:50,512 منم دوست دارم 602 00:44:05,462 --> 00:44:07,896 مجبوری توخودت بریزی؟ 603 00:44:07,898 --> 00:44:09,364 خودت همینو میخواستی؟ 604 00:44:09,366 --> 00:44:10,968 نمیدونم 605 00:44:17,341 --> 00:44:18,874 عزیزم 606 00:44:18,876 --> 00:44:20,477 نمیخوام راجبش صحبت کنم 607 00:44:24,481 --> 00:44:25,416 عزیز من 608 00:44:27,017 --> 00:44:28,185 نمیخوام 609 00:44:45,570 --> 00:44:49,438 مامانی بخاطر اینکه دوباره باید بری سرکار ناراحته، ها؟ 610 00:44:49,440 --> 00:44:50,507 آره 611 00:44:51,710 --> 00:44:55,877 هی،برو مامانی رو محکم بغل کن و از طرف من غلغلکش بده،خب؟ 612 00:44:55,879 --> 00:44:57,512 خیلی خب 613 00:44:57,514 --> 00:44:59,047 بابایی 614 00:44:59,049 --> 00:45:00,050 ها؟ 615 00:45:02,253 --> 00:45:03,887 هیچی بیخیال 616 00:45:11,262 --> 00:45:15,130 وقتی نیستم مراقب مامان باش،خب؟ 617 00:45:15,132 --> 00:45:15,831 باشه 618 00:45:15,833 --> 00:45:18,300 فقط یه چند روزی نیستم 619 00:45:18,302 --> 00:45:19,903 قول میدم 620 00:45:21,105 --> 00:45:23,107 یه چیزی یادت رفت 621 00:45:28,879 --> 00:45:30,412 بفرما 622 00:45:30,414 --> 00:45:32,850 الان دیگه قولت بسته شد 623 00:45:37,855 --> 00:45:39,256 دوست دارم بابایی 624 00:45:41,292 --> 00:45:42,793 هی 625 00:45:44,128 --> 00:45:46,163 حالا برو مراقب مامانت باش،خب؟ 626 00:45:47,398 --> 00:45:50,200 ـ دوست دارم بابایی ـ منم دوست دارم 627 00:46:16,628 --> 00:46:18,295 روس صبر کن 628 00:46:30,307 --> 00:46:32,142 دوست دارم 629 00:46:39,149 --> 00:46:42,150 هی،من برمیگردم 630 00:46:42,152 --> 00:46:44,554 این لحظه رو فراموش نمیکنم 631 00:46:44,556 --> 00:46:47,958 ولی اگه یه اتفاقی پیش بیاد که نتونی کنترل کنی چی؟ 632 00:46:50,494 --> 00:46:52,597 برمیگردم، فقط همینو میدونم 633 00:46:53,997 --> 00:46:55,397 باشه؟ 634 00:46:55,399 --> 00:46:56,566 خب؟ 635 00:46:56,568 --> 00:46:59,301 هی،به من اعتماد داری؟ 636 00:46:59,303 --> 00:47:02,104 بهم اعتماد داری؟ 637 00:47:03,540 --> 00:47:05,342 خیلی دوست دارم 638 00:47:21,492 --> 00:47:23,593 زنم داره از پیشم میره،ولف 639 00:47:23,595 --> 00:47:25,695 جدی داره میره 640 00:47:25,697 --> 00:47:28,198 میگه زیادی ازش دور بودم 641 00:47:30,067 --> 00:47:32,102 این چجور بهونه ایه؟ 642 00:47:33,303 --> 00:47:35,139 میدونم که زیادی ازش دور بودم 643 00:47:36,507 --> 00:47:38,473 باید سریعا بریم 644 00:47:38,475 --> 00:47:41,042 فعلا زنت رو بیخیال شو 645 00:47:41,044 --> 00:47:42,479 سانی 646 00:47:44,716 --> 00:47:46,283 بیخیالش شو 647 00:47:49,453 --> 00:47:51,054 اینُ پاک کن 648 00:47:52,322 --> 00:47:54,189 اینم پاک کن 649 00:47:54,191 --> 00:47:55,526 حله؟ 650 00:47:56,728 --> 00:47:57,695 آره 651 00:47:59,731 --> 00:48:01,331 حله؟ 652 00:48:06,236 --> 00:48:08,005 همینه سانی 653 00:48:22,687 --> 00:48:24,419 چه حکمی آوردی،پاپ؟ 654 00:48:24,421 --> 00:48:28,356 یه کلمه با گفتن اینکه دنبال سیاه پوستا نمیریم خوشحالمون کن 655 00:48:28,358 --> 00:48:30,392 خوشم میاد وقتی با لحن بد با من صحبت میکنی 656 00:48:30,394 --> 00:48:32,162 گوش کنین و دهنتون رو ببندین 657 00:48:34,599 --> 00:48:36,298 میخوان اطلاعات بیشتری بهتون بدن ولی اساسا 658 00:48:36,300 --> 00:48:40,736 چهارتا از ماموریت‌های دلتا بعد اینکه از مرز ایران عبور کردن شکست خوردن 659 00:48:40,738 --> 00:48:42,605 و همش همینو میدونم 660 00:48:42,607 --> 00:48:44,539 ماموریت گشت و نجاته؟ 661 00:48:44,541 --> 00:48:45,440 فقط همینارو میدونم 662 00:48:48,646 --> 00:48:50,247 آقایون 663 00:48:55,519 --> 00:48:57,385 گروهبان 664 00:48:57,387 --> 00:48:59,154 افراد 665 00:48:59,156 --> 00:49:02,157 ماموریت شما یه ماموریت مخفی‌ـه 666 00:49:02,159 --> 00:49:03,360 ماموریت ضد تروریستی 667 00:49:04,495 --> 00:49:07,431 اسم رمزی این ماموریت"شب پوش طلایی"ـه 668 00:49:08,499 --> 00:49:10,232 سرگرد باگز 669 00:49:10,234 --> 00:49:11,634 گروهبان 670 00:49:11,636 --> 00:49:14,135 پنجاه هشت ساعت پیش یه واحد دلتای چهار نفره 671 00:49:14,137 --> 00:49:17,840 در زمین های فراه برای ماموریت شناسایی و بازبینی فرود اومدند 672 00:49:17,842 --> 00:49:20,509 تا از مرز های ایران عبور کنن 673 00:49:20,511 --> 00:49:22,678 طبق اطلاعات ما چندتا از افرادی که 674 00:49:22,680 --> 00:49:26,414 از یه گروه تروریسی چندگانه هستن دارن با یه گروه تروریسی جدید 675 00:49:26,416 --> 00:49:29,518 در منطقه همکاری و پشتیبانی میکنن 676 00:49:29,520 --> 00:49:32,722 بر این باور هستیم که در ایران دارن اینکارو میکنن 677 00:49:32,724 --> 00:49:34,724 تا سلاح های شیمیایی خودشون رو پیشرفت بدن 678 00:49:34,726 --> 00:49:36,258 دروغ نمیگم بهتون رفقا 679 00:49:36,260 --> 00:49:38,460 دستگاه های ارتباطی سرمون رو بدرد آوردن 680 00:49:38,462 --> 00:49:40,630 شیش ساعت بعد از ماموریت تمام ارتباطاتمون رو از دست میدیم 681 00:49:40,632 --> 00:49:44,301 واقعا لازمه که سریعا چند نفر رو بفرستیم اونجا 682 00:49:45,502 --> 00:49:48,537 سانی،تو بهترین کسی هستی که داریم 683 00:49:48,539 --> 00:49:49,639 آماده شو 684 00:49:49,641 --> 00:49:51,674 طبق اطلاعات ما ایرانی ها در حال انجام 685 00:49:51,676 --> 00:49:55,377 عملیات های میجی قوی در مقابل دستگاهای ارتباطی ما هستن (یعنی در وسایل ارتباطی خلل ایجاد میکنن) 686 00:49:55,379 --> 00:49:56,547 دریافت شد 687 00:49:58,148 --> 00:49:58,814 گروهبان 688 00:49:58,816 --> 00:50:00,883 سازمان ارتباطی راجب میجی میدونه 689 00:50:00,885 --> 00:50:03,418 و سریعا دارن کار میکنن تا این حمله رو دفع کنن 690 00:50:03,420 --> 00:50:08,456 یک عکس ماهواره ای نشون میده زیر سنگر دشمن در طول روز تخلیه شده 691 00:50:08,458 --> 00:50:14,296 هر چند ماشین های باربری وجود داشته و شب هم کار میکنن 692 00:50:14,298 --> 00:50:16,066 فعالیت هاشون شروع شده 693 00:50:16,801 --> 00:50:19,234 که این خیلی مسئله مهمیه 694 00:50:19,236 --> 00:50:24,239 سازمان "سیگنت" میگه که یک سازمان زیرزمینی اونجا هست (سیگنت ظاهرا وزارت خارجه سابق کاناداست که الان بهش سازمان امن اینترنت یک پارچه جهانی بهش میگن) 695 00:50:24,341 --> 00:50:27,879 باید همه چیز رو در مورد این مکان بفهمیم 696 00:50:28,680 --> 00:50:32,514 ،محل وارد شدن، جاده‌خاکیا جهت باد 697 00:50:32,516 --> 00:50:36,652 قراره تو مکانی با جغرافیای گوناگون کار کنید 698 00:50:36,654 --> 00:50:40,522 وضعیت آب و هوا غیرقابل پیش‌بینیه 699 00:50:40,524 --> 00:50:41,724 سوالی هست؟ 700 00:50:41,726 --> 00:50:42,758 بگید 701 00:50:42,760 --> 00:50:43,728 ستوان؟ 702 00:50:44,662 --> 00:50:46,194 نیروهای واکنش سریع چی؟ 703 00:50:46,196 --> 00:50:47,830 نیری واکنش سریعی در کار نیست 704 00:50:47,832 --> 00:50:49,230 اصلاً همچین چیزی ممکنه؟ 705 00:50:49,232 --> 00:50:50,300 هست 706 00:50:51,435 --> 00:50:53,501 شما اینجا انداخته میشید 707 00:50:53,503 --> 00:50:55,337 در کشور افغانستان 708 00:50:55,339 --> 00:50:58,306 این دورترین جاییه که پشتیبانی هوایی میتونه بره 709 00:50:58,308 --> 00:51:01,543 آمریکا هیچ صلاحیت هوایی‌ای نداره 710 00:51:01,545 --> 00:51:03,846 ...پس وقتی از مرز ایران رد شدید 711 00:51:03,848 --> 00:51:05,781 خودتونید و خودتون 712 00:51:05,783 --> 00:51:08,185 بازم میگم، شاید هیچ ارتباطی با هم نداشته باشیم 713 00:51:09,252 --> 00:51:11,787 .تایمرتونو هماهنگ کنید فرصتتونم از دست ندید 714 00:51:11,789 --> 00:51:14,957 رییس،تو شب گشت یا آنالیز الگویی چیزی داریم؟ 715 00:51:14,959 --> 00:51:17,760 توسط نیروهامون یا ماشینا؟ 716 00:51:17,762 --> 00:51:19,260 چیز قابل توجهی نه 717 00:51:19,262 --> 00:51:20,832 نیروهای مسلح اونجا یکی یکی میان و میرن 718 00:51:21,833 --> 00:51:23,701 چقدر؟نمیتونم بگم 719 00:51:24,602 --> 00:51:26,468 همشون نقاب دارن و شبیه همن 720 00:51:26,470 --> 00:51:29,572 ...ما بخاطر منطقه‌ی پرواز ممنوع 721 00:51:29,574 --> 00:51:31,272 نظارت سطح بالایی نداریم 722 00:51:31,274 --> 00:51:33,676 این جزئیاتیه که باید ازش سر در بیاریم 723 00:51:33,678 --> 00:51:36,579 پرچمای قرمز همه جا بالا میرن 724 00:51:36,581 --> 00:51:38,714 شانس آوردیم که کشفش کردیم 725 00:51:38,716 --> 00:51:40,785 به خالی بودنش نگاه نکنید 726 00:51:42,219 --> 00:51:43,621 فکر می‌کنیم محل گردهماییشون باشه 727 00:51:44,756 --> 00:51:45,554 راستی 728 00:51:45,556 --> 00:51:48,256 پس نیروهای دلتا کاری نمی‌کنن؟ 729 00:51:48,258 --> 00:51:49,224 متاسفانه نه 730 00:51:49,226 --> 00:51:52,260 ماموریت شما، شناسایی دقیق و با جزئیاته 731 00:51:52,262 --> 00:51:53,629 پاتک نخورید 732 00:51:53,631 --> 00:51:55,665 شما باید موقعیت هدفو پیدا کنید و نابودش کنید 733 00:51:55,667 --> 00:51:56,464 راستی 734 00:51:56,466 --> 00:51:58,366 چرا فقط دو نفر از ما رو نمی‌فرستید؟ 735 00:51:58,368 --> 00:51:59,702 آره 736 00:51:59,704 --> 00:52:00,936 امکان‌پذیر نیست 737 00:52:00,938 --> 00:52:03,606 همونطور که می‌بینید مساحت زیادی برای پوشش دادن وجود داره 738 00:52:03,608 --> 00:52:05,306 لازمه که از هم جدا بشید 739 00:52:05,308 --> 00:52:08,376 لازمه که ظرف دوازده ساعت وارد بشید و بعدشم خارج بشید 740 00:52:08,378 --> 00:52:10,846 شمارو با وای‌فای مجهز می‌کنیم 741 00:52:10,848 --> 00:52:12,982 اطلاعاتتون رمزگذاری شده بر می‌گرده 742 00:52:12,984 --> 00:52:15,584 رئیس تیم هر دستوری که لازمه رو میتونه بده 743 00:52:15,586 --> 00:52:19,387 و نقشه‌ای که اولویت داره رو اجرا کنه 744 00:52:19,389 --> 00:52:22,390 شما باید چند تا نقش رو بر عهده بگیرید 745 00:52:22,392 --> 00:52:23,695 چیز دیگه‌ای هست؟ 746 00:52:27,497 --> 00:52:29,232 45دقیقه‌ی دیگه عازمید 747 00:52:30,467 --> 00:52:31,967 ،اراذل 748 00:52:31,969 --> 00:52:33,301 بزنید در کونشون 749 00:52:33,303 --> 00:52:35,403 چیزی که لازم داریمو برامون بیارید 750 00:52:35,405 --> 00:52:36,806 ،خدا پشت و پناهتون 751 00:52:36,808 --> 00:52:37,942 اوضاع بر وفق مرادتون 752 00:52:39,944 --> 00:52:41,478 ماموریت خوبی داشته باشید، آقایون 753 00:52:43,280 --> 00:52:43,948 استو 754 00:52:45,282 --> 00:52:46,514 قدم نو رسیده چطوره؟ 755 00:52:46,516 --> 00:52:47,850 عالیه 756 00:52:47,852 --> 00:52:49,519 ممنون که پرسیدی، جنت 757 00:52:55,827 --> 00:52:58,027 عالی شد 758 00:52:58,029 --> 00:52:58,994 ...خیلی بد شد که 759 00:52:58,996 --> 00:53:00,497 با تیم دلتا کار نمی‌کنیم 760 00:53:01,833 --> 00:53:04,600 اگه دروغ نگم، منم به همین فکر می‌کردم 761 00:53:04,602 --> 00:53:06,003 هیچ نیروی هوایی‌ای؟ 762 00:53:07,004 --> 00:53:09,839 ،وضعیت گوهی بیخ گوش رئیسه 763 00:53:09,841 --> 00:53:12,641 بخاطر همین اوضاع ما هم خوب نیست 764 00:53:12,643 --> 00:53:15,445 این یه ماموریت جستجو و نجات نیست 765 00:53:16,581 --> 00:53:19,481 دفاع ش‌م‌پ‌ه* در اولویته "شیمیایی، میکروبی، پرتوزا، هسته‌ای" 766 00:53:19,483 --> 00:53:22,685 این ماموریت بر همه چی مقدمه 767 00:53:22,687 --> 00:53:24,622 پس بچه‌بازیاتونو بذارید کنار 768 00:53:27,390 --> 00:53:28,492 خیلی‌خب 769 00:53:29,526 --> 00:53:30,762 تخت طلایی 770 00:53:35,867 --> 00:53:39,635 فاز اول ورود، برت ساعت 23 771 00:53:39,637 --> 00:53:41,003 حالا، اسکورپیون تبریک میگم 772 00:53:41,005 --> 00:53:42,872 تو دستیار سرپرست تیمی 773 00:53:42,874 --> 00:53:43,973 انجیلت یادت نره 774 00:53:43,975 --> 00:53:45,342 نمیره، قربان 775 00:53:46,778 --> 00:53:48,476 منم نفر دومم و پزشکم 776 00:53:48,478 --> 00:53:49,912 ...ازونجایی که شلواری نداریم 777 00:53:49,914 --> 00:53:52,547 کسپر و روستر، شما پشت می‌مونید 778 00:53:52,549 --> 00:53:55,785 ...در امتداد این درختا میریم طرف غرب 779 00:53:55,787 --> 00:53:57,519 تا زمانی که به محل شروع ماموریت برسیم 780 00:53:57,521 --> 00:53:59,422 این فاز دوئه، کرمیت 781 00:54:00,691 --> 00:54:04,794 ...و سانی، تعیین شده تو بی سیم چی باشی. چون 782 00:54:04,796 --> 00:54:06,461 بهترین گزینه‌ی مایی 783 00:54:06,463 --> 00:54:08,097 این چیزیه که دارلا گفت 784 00:54:08,099 --> 00:54:09,531 ...اوه 785 00:54:09,533 --> 00:54:10,835 به سلامتی 786 00:54:12,603 --> 00:54:13,803 جدا از شوخی، شنیدی چی گفتن 787 00:54:13,805 --> 00:54:15,436 یه چیزایی برای ارتباطاتمون مشکل سازه 788 00:54:15,438 --> 00:54:18,007 پس وقتی رسیدید اونجا همه‌ی تماس‌ها کنترل شده باشن 789 00:54:18,009 --> 00:54:20,475 مطمئن باشید بی‌سیم هاتون،از جمله ،زمزمه‌هایی که می‌کنیم 790 00:54:20,477 --> 00:54:22,645 با هم هماهنگ باشن و رمزگذاری شده باشن 791 00:54:22,647 --> 00:54:24,980 به اندازه کافی با این قضیه‌ی منطقه پرواز ممنوع بگا رفتیم 792 00:54:24,982 --> 00:54:26,916 به شدت بی وسیله‌ایم 793 00:54:26,918 --> 00:54:29,151 حله؟- حله- 794 00:54:29,153 --> 00:54:30,119 حالا، کسپر و اسکورپیون 795 00:54:30,121 --> 00:54:32,121 شما باید عقب پیش سانی بمونید 796 00:54:32,123 --> 00:54:33,423 و بست بشینید و گوش به زنگ باشید 797 00:54:34,659 --> 00:54:38,093 لیتل من و روستر، شما هم آبی هستید و دیده‌بانی می‌کنید 798 00:54:38,095 --> 00:54:40,395 میاید این بالا مستقر میشید 799 00:54:40,397 --> 00:54:41,833 خدا، عاشقتم قربان 800 00:54:42,967 --> 00:54:44,867 ...خب، من و وولف هم سبز هستیم 801 00:54:44,869 --> 00:54:45,835 اینجا به طرف شمال شرق میریم 802 00:54:45,837 --> 00:54:48,503 ما قراره اینجا مستقر بشیم 803 00:54:48,505 --> 00:54:50,005 ...یه مدت تو این موقعیتا میمونیم 804 00:54:50,007 --> 00:54:51,406 پس هر چیزی رو برام بیارید 805 00:54:51,408 --> 00:54:53,943 .جزئیات، جزئیات، جزئیات تنبل نباشید 806 00:54:53,945 --> 00:54:57,412 .این کارو به یه دلیلی بهمون سپردن سربلندمون کنید 807 00:54:57,414 --> 00:54:59,748 ساعت 9:30 محل رو ترک خواهیم کرد 808 00:54:59,750 --> 00:55:02,517 ،این فاز چهارم خواهد بود کوکی مانستر* "یه شخصیت عروسکی" 809 00:55:02,519 --> 00:55:03,953 دوباره به محل شروع عملیات برمی‌گردیم 810 00:55:03,955 --> 00:55:05,855 و به سمت پایگاه میریم 811 00:55:05,857 --> 00:55:07,857 فاز پنجم، ارنی ساعت 11 812 00:55:07,859 --> 00:55:09,892 که آخرین مهلت فرودم هست 813 00:55:09,894 --> 00:55:10,993 ...اگه اینو از دست بدید 814 00:55:10,995 --> 00:55:12,061 شاید بهتر باشه یه گرین کارت گیر بیارید 815 00:55:12,063 --> 00:55:13,931 چون یه مدت قراره اونجا بمونید 816 00:55:18,135 --> 00:55:21,672 شما وفادارترین و سرسخت‌ترین عوضیایی هستید که دیدم 817 00:55:22,740 --> 00:55:24,909 همکاری با شما یک افتخاره 818 00:55:29,180 --> 00:55:31,914 خیلی‌خب اراذل، خیلی زود راه میفتیم 819 00:55:31,916 --> 00:55:35,684 لباساتونو بپوشید و عزمتونو جزم کنید میریم که بترکونیم 820 00:55:35,686 --> 00:55:36,719 بیست دقیقه وقت دارید 821 00:55:36,721 --> 00:55:40,089 و بعدش از سرزمین پشتوها میریم 822 00:55:40,091 --> 00:55:41,959 .بریم انجامش بدیم تکون بخورید 823 00:55:43,060 --> 00:55:44,459 برو که رفتیم 824 00:55:44,461 --> 00:55:45,663 بریم انجامش بدیم، پسرا 825 00:56:24,602 --> 00:56:27,670 سرپرست تیم، حدود 5دقیقه دیگه می‌رسید 826 00:56:27,672 --> 00:56:28,773 روستر 827 00:56:31,008 --> 00:56:32,808 خورشید شیش ساعت دیگه طلوع می‌کنه 828 00:56:32,810 --> 00:56:34,576 مسافت زیادی در پیش داریم و یکمیشم باید با نصف ارتفاع بریم 829 00:56:34,578 --> 00:56:35,911 پس باید خیلی زود ردش کنیم 830 00:56:35,913 --> 00:56:37,680 ،گروه دوم میرن پایین محوطه رو پاکسازی می‌کنن 831 00:56:37,682 --> 00:56:38,647 سلاح‌های اتمی،میکروبی و شیمیایی 832 00:56:38,649 --> 00:56:39,949 تو یه واحد میمونیم 833 00:56:39,951 --> 00:56:42,517 پس تقریبا 2.5مایل از کرمیت دوریم 834 00:56:42,519 --> 00:56:44,787 ،ساعت 11 از زمین بلند میشیم پس دیر نکنید 835 00:56:44,789 --> 00:56:46,557 کاری کنید با هم برگردیم خونه، اراذل 836 00:56:54,098 --> 00:56:55,965 این محلِ کرمیته 837 00:56:55,967 --> 00:56:57,866 سانی، بی‌سیم هارو به هم وصل کن 838 00:56:57,868 --> 00:56:58,934 مخفی بمونید 839 00:56:58,936 --> 00:57:01,172 سکوت رادیویی‌تون رو تا زمان رسیدن به محل دیدبانی نشکنید 840 00:57:02,206 --> 00:57:04,773 ساعت 9:30 شروع کنید برگردید اینجا 841 00:57:04,775 --> 00:57:06,675 با هم میریم به سمت محل ترک 842 00:57:06,677 --> 00:57:07,910 دریافت شد 843 00:57:07,912 --> 00:57:10,045 سانی، بی سیما مشکلی نداره؟ 844 00:57:10,047 --> 00:57:12,681 دارم روشون کار می‌کنم- خوبه- 845 00:57:12,683 --> 00:57:15,019 اگه بهتون پاتک زدن بگید تیلور سوئیفت رو اجرا کنید 846 00:57:16,220 --> 00:57:17,088 خونسرد باشید 847 00:57:59,930 --> 00:58:02,099 هیچ کسکشی رو اونجا نمی‌بینم 848 00:58:15,046 --> 00:58:17,679 همش گرد و خاک 849 00:58:53,717 --> 00:58:55,651 من مُردم 850 00:59:40,397 --> 00:59:43,100 ایش! خیلی پشمالو شدی 851 00:59:44,735 --> 00:59:46,702 سلام، گاستی راستی شماستی 852 00:59:55,212 --> 00:59:57,212 ...تا زمانی که دستم بهت می‌رسه 853 00:59:57,214 --> 00:59:58,949 می‌تونم ازت محافظت کنم 854 01:00:02,820 --> 01:00:05,256 متاسفانه اون اینجا خیلی خوب کار نمی‌کنه 855 01:00:11,896 --> 01:00:12,963 گفتم که 856 01:00:14,765 --> 01:00:17,034 اینو چند روز قبل برات گرفتم 857 01:00:19,970 --> 01:00:22,304 من می‌شناسمت؟ 858 01:00:22,306 --> 01:00:24,740 اونا از غریبه‌ها خوششون نمیاد 859 01:00:24,742 --> 01:00:26,275 ،خواستم بهشون در موردت بگم 860 01:00:26,277 --> 01:00:27,843 ولی به نظر براشون مهم نیست 861 01:00:27,845 --> 01:00:29,044 اونا کین؟ 862 01:00:29,046 --> 01:00:30,881 آدم بدا و بدجنسا 863 01:00:36,754 --> 01:00:38,088 ...اون کیــ؟ 864 01:00:42,126 --> 01:00:43,325 دختر کوچولو؟ 865 01:00:48,032 --> 01:00:49,433 !دختر کوچولو 866 01:00:56,006 --> 01:00:57,973 !هاه 867 01:00:57,975 --> 01:01:00,209 جیجاق کبود اینجا چیکار داره؟ "یه پرنده‌ی آبی رنگ" 868 01:01:00,211 --> 01:01:03,047 خب، تا زمانی که داره می‌خونه چیزیمون نمیشه 869 01:01:07,017 --> 01:01:09,885 می‌د‌ونی اون تا حالا شفق قطبی ندیده؟ 870 01:01:09,887 --> 01:01:11,455 پس وقتشه ببریش 871 01:01:12,823 --> 01:01:14,389 آره 872 01:01:14,391 --> 01:01:16,427 همیشه همینو می‌خواست 873 01:01:23,901 --> 01:01:24,835 بیست دقیقه 874 01:01:27,438 --> 01:01:29,440 دریافت شد، بیست 875 01:01:33,377 --> 01:01:34,778 چیه؟ 876 01:01:36,814 --> 01:01:40,084 درباره داستان پاواروتی و پرنده‌ت داشتم فکر می‌کردم 877 01:01:44,488 --> 01:01:46,421 "همه‌ی اینارو تو گنجشک مقلد شنیدید؟" 878 01:01:48,025 --> 01:01:50,227 آره، این یکیشه- هست؟- 879 01:01:53,197 --> 01:01:55,297 آره 880 01:01:55,299 --> 01:01:58,533 یه بار یه گنجشک مقلد نشست پای پنجره‌م 881 01:01:58,535 --> 01:02:00,137 ده سالم بود 882 01:02:01,972 --> 01:02:06,375 هرروز صبح علی‌طلوع شروع می‌کرد آواز خوندن 883 01:02:06,377 --> 01:02:08,012 منو بیدار می‌کرد 884 01:02:09,280 --> 01:02:11,546 و بعدش 885 01:02:11,548 --> 01:02:17,019 .فقط این مخزن اطلاعاتی شگفت‌انگیزشون ...منظورم اینه که هر چیزی رو 886 01:02:17,021 --> 01:02:21,290 ،می‌شنون، هر روز تا زمان مرگشون یادشون میمونه 887 01:02:21,292 --> 01:02:23,091 منظورم همه چی 888 01:02:23,093 --> 01:02:27,431 بوق ماشینا، اتوبوسا و آواز پرنده‌های دیگه 889 01:02:28,566 --> 01:02:30,600 واقعیتش اینه 890 01:02:30,602 --> 01:02:33,201 ...اگه این موجود کنسرت پیانو هم گوش بده 891 01:02:33,203 --> 01:02:37,141 میتونه نوت به نوتش رو بدون نقص بخونه 892 01:02:38,242 --> 01:02:41,011 منظورم اینه که هر چیزی رو تقلید می‌کنن 893 01:02:43,581 --> 01:02:47,082 همینم هست که منو هرروز از خواب بیدار می‌کرد 894 01:02:47,084 --> 01:02:51,186 و من چیکار می‌کردم؟ 895 01:02:51,188 --> 01:02:53,021 تعداد صداهایی که در میاورد رو می‌شمردم 896 01:02:53,023 --> 01:02:56,460 ،مثل شمردن گوسفندا، می‌دونی بعدشم خوابم می‌گرفت 897 01:02:58,095 --> 01:03:00,495 ،یه روز 898 01:03:00,497 --> 01:03:05,334 قسم می‌خورم که بالای صدتا صدای مختلف دراورد 899 01:03:05,336 --> 01:03:06,602 حیرت‌انگیز بود 900 01:03:06,604 --> 01:03:09,938 یه پرنده‌ی پاواروتی 901 01:03:09,940 --> 01:03:12,174 ...و 902 01:03:12,176 --> 01:03:13,410 دوباره خوابم گرفت 903 01:03:16,080 --> 01:03:20,349 ...حدود یک هفته بعدش 904 01:03:20,351 --> 01:03:22,217 منو بیدار کرد 905 01:03:22,219 --> 01:03:24,421 شمردم، خوابیدم 906 01:03:25,456 --> 01:03:30,961 بعدش صدای یه اسلحه کالیبر22 بیدارم کرد 907 01:03:34,164 --> 01:03:36,133 همسایه‌ی کثافت بهش شلیک کرد 908 01:03:39,571 --> 01:03:41,438 نتیجه‌ی اخلاقی این داستان می‌دونی چیه؟ 909 01:03:44,475 --> 01:03:47,244 همیشه برو بیرون و کاری که دوست داری رو بکن 910 01:03:49,346 --> 01:03:52,416 پرنده‌ی پاواروتی- پرنده‌ی پاواروتی- 911 01:04:05,496 --> 01:04:07,429 داریم به زمان ترک محل نزدیک میشیم، تمام 912 01:04:10,568 --> 01:04:13,669 داریم به زمان ترک محل نزدیک میشیم، تمام 913 01:04:21,445 --> 01:04:23,579 حتماً اختلالاتی پیش اومده 914 01:04:23,581 --> 01:04:25,082 پارازیت میندازن 915 01:04:26,250 --> 01:04:27,583 تر و تمیز 916 01:04:27,585 --> 01:04:29,486 درست همونجور که من دوست دارم 917 01:04:31,422 --> 01:04:32,722 باید یه کاری کنیم، سانی 918 01:04:32,724 --> 01:04:35,524 تو این آفتاب نه 919 01:04:35,526 --> 01:04:39,029 خب این ابرارو دور نگه می‌داره 920 01:04:55,613 --> 01:04:57,214 تقریباً دیگه وقت بازیه 921 01:05:05,088 --> 01:05:06,724 صبحونه‌ قهرمانا 922 01:05:09,761 --> 01:05:12,329 بهتره یکمشم برای تو راه برگشت نگه داری 923 01:05:18,135 --> 01:05:20,736 دیگه آخرشه، وولف 924 01:05:20,738 --> 01:05:22,270 بریم خونه 925 01:05:22,272 --> 01:05:23,608 شنیدن این حرفو دوست دارم 926 01:05:24,809 --> 01:05:27,478 کرمیت، سبز، تمام 927 01:05:37,555 --> 01:05:40,023 کوکی مانستر، گرین، دریافت شد 928 01:05:51,168 --> 01:05:53,203 آسون مثل آب خوردن- خوشگل و بی نقص- 929 01:06:08,519 --> 01:06:09,754 اوه، لعنت 930 01:06:12,155 --> 01:06:13,756 چیه؟ 931 01:06:13,758 --> 01:06:16,493 هفت دشمن، دو تا گروگان 932 01:06:30,708 --> 01:06:32,710 .گروه اعدام همون چیزی که می‌خواستم 933 01:06:33,678 --> 01:06:35,544 اونا از مان؟ 934 01:06:35,546 --> 01:06:37,145 اوه، صبر کن 935 01:06:37,147 --> 01:06:40,450 دشمن‌ها با کلاشنیکف و تپانچه ثانویه مسلحن 936 01:06:41,686 --> 01:06:45,122 سه پایه برای ضبط فیلم و دو تا قمه 937 01:06:45,823 --> 01:06:47,692 منتظرم برای تایید 938 01:06:49,126 --> 01:06:51,563 .یه چیزی بهمون بده بجنب عزیزم 939 01:06:52,462 --> 01:06:54,431 به نظر میاد از اون جای سنگی بیرون اومدن 940 01:06:59,169 --> 01:07:01,369 درست اونجا 941 01:07:01,371 --> 01:07:02,872 چپمن 942 01:07:02,874 --> 01:07:04,508 وقتمون داره تموم میشه 943 01:07:07,579 --> 01:07:10,680 ستوان بلیک چپمن، خودتو تو چه هچلی انداختی؟ 944 01:07:10,682 --> 01:07:12,280 یه کاسه‌ای زیر نیم کاسه‌ست 945 01:07:12,282 --> 01:07:14,249 حتماً منتظر اومدن تیم نجاتن 946 01:07:14,251 --> 01:07:15,751 دارن از ما به عنوان طعمه استفاده می‌کنن 947 01:07:15,753 --> 01:07:17,319 شاید می‌دونن اینجاییم 948 01:07:17,321 --> 01:07:19,889 منم دقیقاً به همین فکر می‌کنم 949 01:07:19,891 --> 01:07:22,524 یه چیزی رو لمس کنیم بهمون حمله می‌کنن 950 01:07:22,526 --> 01:07:23,828 یه تله‌ی عالیه 951 01:07:24,829 --> 01:07:26,564 چیزی که براش اومدیم رو داریم 952 01:07:29,499 --> 01:07:32,704 وقتمون داره تموم میشه- نه- 953 01:07:33,938 --> 01:07:37,238 اینو چیکارش کنیم؟ هان؟ 954 01:07:37,240 --> 01:07:39,242 اینا بچه‌های یه عده آدمن 955 01:07:41,879 --> 01:07:43,848 ما سرباز نیروی دریایی هستیم، قربان 956 01:07:45,650 --> 01:07:47,351 وولف خوب 957 01:07:50,688 --> 01:07:53,421 تیلور سوئیفت. تکرار میکنم، تیلور سوئیفت اراذل 958 01:07:53,423 --> 01:07:54,222 نقشه عوض شده 959 01:07:54,224 --> 01:07:55,323 سریع داریم کارو انجام میدیم 960 01:07:55,325 --> 01:07:57,960 سبز هویت یکی از نیروهای دلتا رو تایید کرده 961 01:07:57,962 --> 01:08:00,796 .ما تو یه ماموریت نجاتیم آبی تو اسکار بمون 962 01:08:00,798 --> 01:08:03,966 اسکورپیون، کسپر به پشتیبانیتون نیاز دارم 963 01:08:03,968 --> 01:08:05,233 !ای تف توش 964 01:08:05,235 --> 01:08:06,902 عالی شد 965 01:08:06,904 --> 01:08:08,536 دریافت شد 966 01:08:08,538 --> 01:08:10,307 بریم 967 01:08:11,943 --> 01:08:14,677 کرتسی6، آولانچ صحبت می‌کنه 968 01:08:14,679 --> 01:08:16,311 تیلور سوئیفت 969 01:08:16,313 --> 01:08:18,213 تکرار می‌کنم، تیلور سوئیفت 970 01:08:18,215 --> 01:08:21,216 هویت یکی از نیروهای دلتا رو تایید کردیم 971 01:08:21,218 --> 01:08:23,786 در حال اقدام برای عملیات نجاتیم 972 01:08:23,788 --> 01:08:24,920 تمام 973 01:08:24,922 --> 01:08:26,421 کسپر، تو محل مورد نظر می‌بینمت 974 01:08:26,423 --> 01:08:27,558 اسکورپیون، تمام 975 01:08:39,804 --> 01:08:42,372 لیتل منم، به گروه دشمن دید دارم 976 01:08:44,976 --> 01:08:47,542 سبز به تو دید ندارم 977 01:08:49,681 --> 01:08:51,312 میخوام که اونجا مستقر بشی 978 01:08:51,314 --> 01:08:52,915 منو پوشش بده 979 01:08:52,917 --> 01:08:53,749 منم باهات میام 980 01:08:53,751 --> 01:08:56,284 نه، تو از فاصله‌ی دور درگیر شو 981 01:08:56,286 --> 01:08:58,788 مواظب من باش 982 01:08:58,790 --> 01:09:01,023 !پوپ 983 01:09:01,025 --> 01:09:03,458 .سبز در محل موردنظره پوپ داره سریع جابجا میشه 984 01:09:03,460 --> 01:09:04,694 لیتل من، آماده‌ی درگیری باش 985 01:09:04,696 --> 01:09:06,394 پایان 986 01:09:06,396 --> 01:09:07,930 اسکورپیون، کجا مستقری؟ 987 01:09:07,932 --> 01:09:10,766 لیتل من، در حال کشتن دشمن قمه دار 988 01:09:10,768 --> 01:09:13,537 چسبیده به گروگان نزدیک محل من 989 01:09:14,471 --> 01:09:18,306 درگیری رو با شمارش معکوس من شروع کنید 990 01:09:18,308 --> 01:09:19,675 تمام 991 01:09:19,677 --> 01:09:21,276 چه اتفاقی داره میفته؟ 992 01:09:21,278 --> 01:09:23,346 حاجی‌ها کم کم دارن عصبی میشن 993 01:09:25,449 --> 01:09:28,349 دریافت شد، لیتل من هدفی که در موقعیت ساعت 2 توئه رو دارم. منتظر شلیک تو 994 01:09:28,351 --> 01:09:29,319 تمام 995 01:09:46,070 --> 01:09:47,605 !ونسا 996 01:09:48,773 --> 01:09:50,575 !ونسا 997 01:09:58,683 --> 01:10:00,383 !ونسا 998 01:10:08,893 --> 01:10:10,695 !ونسا 999 01:10:20,605 --> 01:10:22,039 می‌دونم اونجایی 1000 01:10:23,908 --> 01:10:25,608 چرا داری بازی در میاری؟ 1001 01:10:25,610 --> 01:10:27,645 تو قایم موشک بازی رو دوست داری 1002 01:10:28,846 --> 01:10:31,816 هدفت از این کار چیه؟- هدف خودت چیه؟- 1003 01:10:33,851 --> 01:10:35,885 گل‌هاتو جا گذاشتی 1004 01:10:35,887 --> 01:10:38,721 برات برشون داشتم. همشونو 1005 01:10:38,723 --> 01:10:40,992 الان دیگه همشون پژمرده شدن 1006 01:10:42,359 --> 01:10:43,393 دوستات برگشتن 1007 01:10:44,829 --> 01:10:46,762 ...بهشون نمی‌گفتی دوست 1008 01:10:46,764 --> 01:10:48,998 اگه می‌دونستی ازت چی میخوان 1009 01:10:49,000 --> 01:10:50,933 ازت خوششون نمیاد 1010 01:10:50,935 --> 01:10:52,367 منم از اونا خوشم نمیاد 1011 01:10:52,369 --> 01:10:53,936 اون چیز احمقانه رو بردار 1012 01:10:53,938 --> 01:10:56,437 ونسا کیه؟ 1013 01:10:56,439 --> 01:10:58,073 سارق روح چیه؟ 1014 01:10:58,075 --> 01:10:59,909 تا حالا چندتا روحو دزدیدی؟ 1015 01:10:59,911 --> 01:11:01,811 گفتم برش دار- برش دار- 1016 01:11:01,813 --> 01:11:03,047 شنیدم چی گفتی 1017 01:11:04,081 --> 01:11:06,416 نمی‌دونی من کیم، نه؟ 1018 01:11:08,719 --> 01:11:09,852 برش دار 1019 01:11:09,854 --> 01:11:11,856 تو برش دار 1020 01:11:20,631 --> 01:11:22,164 !بو 1021 01:11:22,166 --> 01:11:24,867 چیه؟ انتظار چیز دیگه‌ای داشتی؟ 1022 01:11:24,869 --> 01:11:26,168 ونسا؟ 1023 01:11:26,170 --> 01:11:28,469 اسکورپیونم، 6دقیقه فاصله دارم 1024 01:11:28,471 --> 01:11:30,875 .کسپرم، 3دقیقه فاصله دارم می‌شنوی؟ 1025 01:11:34,477 --> 01:11:35,613 یه چیزی بگو 1026 01:11:37,447 --> 01:11:38,816 بخاطر گل‌ها متاسفم 1027 01:11:40,417 --> 01:11:42,084 حالا کاری کن برن 1028 01:11:42,086 --> 01:11:44,720 آدم بدا و بدجنسا؟ 1029 01:11:44,722 --> 01:11:45,988 نمی‌تونم 1030 01:11:45,990 --> 01:11:47,089 پس چیکار می‌تونی بکنی؟ 1031 01:11:47,091 --> 01:11:49,625 اهه! یکم خوش‌اخلاق تر باش 1032 01:11:49,627 --> 01:11:51,994 فقط میخوام باهات بازی کنم 1033 01:11:51,996 --> 01:11:53,629 گوش کن، من خیلی وقت ندارم 1034 01:11:53,631 --> 01:11:54,799 باید برم خونه 1035 01:11:55,933 --> 01:11:58,133 کمکم می‌کنی؟ 1036 01:11:58,135 --> 01:12:00,537 اجازه ندارم بگم 1037 01:12:06,210 --> 01:12:07,912 بهم بگو چرا اینجام 1038 01:12:09,512 --> 01:12:11,180 از چی داریم فرار می‌کنیم؟ 1039 01:12:11,182 --> 01:12:13,582 ما نه، تو 1040 01:12:13,584 --> 01:12:14,952 این تویی که داری فرار می‌کنی 1041 01:12:19,489 --> 01:12:20,858 پشتتو بپا 1042 01:12:27,098 --> 01:12:30,833 ...سه 1043 01:12:30,835 --> 01:12:31,936 ...دو 1044 01:12:34,906 --> 01:12:36,107 یک... 1045 01:12:46,918 --> 01:12:48,984 لیتل، وولفم 1046 01:12:48,986 --> 01:12:51,622 !تو مواظب پوپ باش من زمین‌گیر شدم 1047 01:12:55,860 --> 01:12:57,194 خیلی نزدیک بود 1048 01:13:01,999 --> 01:13:03,632 لیتل، مهمون داریم 1049 01:13:03,634 --> 01:13:04,900 کیر توش 1050 01:13:04,902 --> 01:13:06,602 به آبی حمله شده 1051 01:13:06,604 --> 01:13:08,673 معطلشون کن، نمی‌تونم پوپ رو ول کنم 1052 01:13:26,757 --> 01:13:28,590 اوه، لعنت 1053 01:14:56,180 --> 01:14:57,613 هی چپمن، آروم باش 1054 01:14:57,615 --> 01:14:59,681 آروم باش. هی، هی، آروم 1055 01:14:59,683 --> 01:15:01,750 .تیم سوم نیروی دریایی برت می‌گردونیم خونه 1056 01:15:01,752 --> 01:15:02,951 اوه، خدا... خدا رو شکر 1057 01:15:02,953 --> 01:15:04,887 نمی‌تونم چیزی رو ببینم 1058 01:15:04,889 --> 01:15:05,821 کورم کردن 1059 01:15:05,823 --> 01:15:07,289 بگامون دادن، مرد گریگو کجاست؟ 1060 01:15:07,291 --> 01:15:08,791 گریگو مرده، باشه؟ 1061 01:15:08,793 --> 01:15:09,725 می‌تونی بدویی؟ 1062 01:15:09,727 --> 01:15:11,693 سعمیو می‌کنم- خیلی‌خب- 1063 01:15:11,695 --> 01:15:14,730 باید بریم. جلیقه‌مو بگیر 1064 01:15:19,770 --> 01:15:21,336 تو خوبی؟ 1065 01:15:21,338 --> 01:15:23,105 آره، خوبم 1066 01:15:23,107 --> 01:15:24,608 بریم 1067 01:15:34,819 --> 01:15:36,418 برو راست 1068 01:15:36,420 --> 01:15:39,188 اسکورپیون، برو راست برو راست 1069 01:15:39,190 --> 01:15:40,756 دشمن تو موقعیت ساعت 9ـته 1070 01:15:40,758 --> 01:15:42,893 اسکورپیون، کدوم گوری هستی؟ 1071 01:15:56,273 --> 01:15:57,341 !خشاب 1072 01:16:03,914 --> 01:16:04,947 !کَس 1073 01:16:06,250 --> 01:16:07,718 !کسپر 1074 01:16:21,132 --> 01:16:22,364 !وولف 1075 01:16:26,337 --> 01:16:29,304 چه خبره؟ 1076 01:16:30,441 --> 01:16:31,740 پوپ، مرد تو خوبی؟ 1077 01:16:32,409 --> 01:16:34,710 وولف 1078 01:16:34,712 --> 01:16:36,747 اون مادرجنده‌ها کورش کردن 1079 01:16:38,015 --> 01:16:40,782 .ستوان چمپن، من وولف من هستم از تیم نجاتتون 1080 01:16:40,784 --> 01:16:42,084 ممنون 1081 01:16:46,423 --> 01:16:48,357 پوپ زخمی شده 1082 01:16:48,359 --> 01:16:50,192 مختصات غربی ای5، ای6، ای7 1083 01:16:50,194 --> 01:16:52,494 سانی، می‌شنوی؟ تمام 1084 01:16:55,299 --> 01:16:57,966 چی اتفاقی داره میفته؟- هیچی- 1085 01:16:57,968 --> 01:17:01,870 رفیق، مطمئن شو که اون شفق قطبی رو می‌بینه 1086 01:17:01,872 --> 01:17:04,773 خودت اینکارو می‌کنی، پوپ- چی شده؟- 1087 01:17:04,775 --> 01:17:06,742 هیچی 1088 01:17:08,112 --> 01:17:10,279 لعنتی. اینجا اینجارو فشار بده 1089 01:17:10,981 --> 01:17:13,048 مختصات غربی ای5، ای6، ای7 1090 01:17:13,050 --> 01:17:14,183 .سانی بیا دیگه می‌شنوی؟ 1091 01:17:14,185 --> 01:17:16,785 لعنتی. پوپ طاقت بیار، رفیق 1092 01:17:16,787 --> 01:17:18,020 وولف 1093 01:17:18,022 --> 01:17:22,927 وولف، برسونش به خاک آمریکا 1094 01:17:26,864 --> 01:17:28,332 وولف خوب 1095 01:17:29,533 --> 01:17:31,099 خدا لعنتت کنه، پوپ 1096 01:17:31,101 --> 01:17:32,367 ...بمون!لعنــ 1097 01:17:32,369 --> 01:17:35,103 زودباش! بیدار شو، مرد 1098 01:17:35,105 --> 01:17:36,071 اون مرده؟- زودباش- 1099 01:17:36,073 --> 01:17:37,139 یه کاری بکن. چیکار می‌تونم بکنم؟ یه کاری بکن 1100 01:17:37,141 --> 01:17:39,208 خیلی‌خب. برگرد پیشم پوپ لعنتی 1101 01:17:39,210 --> 01:17:40,442 زودباش، رفیق 1102 01:17:40,444 --> 01:17:41,543 پوپ 1103 01:17:45,416 --> 01:17:46,281 اون مرده؟ 1104 01:17:49,820 --> 01:17:52,454 مرده؟ 1105 01:17:54,858 --> 01:17:55,759 می‌تونی کمکش کنی؟ 1106 01:18:03,834 --> 01:18:05,100 اون مرده؟ 1107 01:18:05,102 --> 01:18:06,437 آره، مرده بیا 1108 01:18:08,973 --> 01:18:11,006 !پوپ 1109 01:18:11,008 --> 01:18:12,874 !پوپ 1110 01:18:12,876 --> 01:18:14,211 !پوپ 1111 01:18:41,071 --> 01:18:42,273 بیا یه استراحتی بکنیم 1112 01:18:45,042 --> 01:18:46,576 حالت چطوره، چپ؟ 1113 01:18:46,578 --> 01:18:48,243 عالی 1114 01:18:48,245 --> 01:18:50,846 چپ، ما به یه معجزه نیاز داریم 1115 01:18:50,848 --> 01:18:52,180 دعا می‌کنم 1116 01:18:52,182 --> 01:18:54,416 بیا 1117 01:18:54,418 --> 01:18:55,917 لوکاس؟ 1118 01:18:57,488 --> 01:18:59,622 صدامو داری؟- اسکورپیون، می‌شنوم- 1119 01:18:59,624 --> 01:19:01,456 شنیدی؟تمام 1120 01:19:01,458 --> 01:19:02,491 آره 1121 01:19:02,493 --> 01:19:04,893 سانی، آره 1122 01:19:04,895 --> 01:19:06,629 اسکورپیون، آبی داره میره کرمیت 1123 01:19:06,631 --> 01:19:07,929 شنیدی؟تمام 1124 01:19:07,931 --> 01:19:09,531 بازم میگم 1125 01:19:09,533 --> 01:19:11,099 آبی داره میره کرمیت 1126 01:19:11,101 --> 01:19:12,200 تمام 1127 01:19:18,008 --> 01:19:19,977 ...اسکورپیون می‌شنوی؟تمـ 1128 01:19:24,948 --> 01:19:27,482 مشکلی هست؟ 1129 01:19:27,484 --> 01:19:28,586 اسلحه رو بهمون نشونه گرفتن 1130 01:19:32,156 --> 01:19:34,624 چیکار می‌تونم بکنم؟- تکون نخور سرجات باش- 1131 01:19:34,626 --> 01:19:37,259 می‌تونم حواسشونو پرت کنم- نه، نه، نه. تو فقط تکون نخور- 1132 01:19:37,261 --> 01:19:38,960 ...بمون اون 1133 01:19:40,464 --> 01:19:42,232 هنوز با منی؟- هنوز اینجام- 1134 01:19:44,602 --> 01:19:46,503 ولی باید بریم 1135 01:19:49,139 --> 01:19:50,507 داره میاد 1136 01:19:53,344 --> 01:19:54,545 !سانی 1137 01:19:57,114 --> 01:19:59,348 من خوبم 1138 01:19:59,350 --> 01:20:01,385 کیرم دهنتون مادرجنده‌ها 1139 01:20:09,226 --> 01:20:11,293 برو، برو 1140 01:20:11,295 --> 01:20:12,628 بیا، بریم بگیریمشون 1141 01:20:12,630 --> 01:20:13,631 برو 1142 01:20:19,637 --> 01:20:21,238 اون وولفه 1143 01:20:24,541 --> 01:20:26,074 کسپر 1144 01:20:26,076 --> 01:20:28,410 خوشحالم می‌بینمت 1145 01:20:28,412 --> 01:20:30,545 خب، پوپ کجاست؟- اون موفق نشد- 1146 01:20:30,547 --> 01:20:32,715 پوپ مرده؟- پوپ مرده؟- 1147 01:20:32,717 --> 01:20:34,249 ایشون ستوان چپمن هستن 1148 01:20:34,251 --> 01:20:35,984 کسکشا کورش کردن 1149 01:20:35,986 --> 01:20:37,587 ،پوپ خواست برسونیمش خاک آمریکا 1150 01:20:37,589 --> 01:20:39,421 پس همینکارو می‌کنیم 1151 01:20:39,423 --> 01:20:41,957 ستوان چپمن، من کسپرم 1152 01:20:41,959 --> 01:20:43,325 به اراذل اژدها خوش اومدید 1153 01:20:43,327 --> 01:20:45,561 بهتون مدیونم 1154 01:20:45,563 --> 01:20:49,464 ستوان، الان پیش بهترین سربازای نیروی دریایی کل جهان هستی 1155 01:20:49,466 --> 01:20:52,167 .ما صحیح و سالم می‌بریمت خونه من سانی‌ام 1156 01:20:52,169 --> 01:20:53,969 به طرز کیری‌ای باعث افتخارمه 1157 01:20:53,971 --> 01:20:56,304 خیلی‌خب، شما سه تا برید به محل ترک 1158 01:20:56,306 --> 01:20:57,272 من پشت رو پوشش میدم 1159 01:20:57,274 --> 01:21:00,075 سانی، تیم آبی و اسکورپیون رو بیار رو خط 1160 01:21:00,077 --> 01:21:01,977 امکانش نیست، وولف بی‌سیمی در کار نیست 1161 01:21:01,979 --> 01:21:03,313 هیچ بی سیم کوفتی‌ای؟ 1162 01:21:04,415 --> 01:21:06,014 نه، متاسفانه جواب منفیه 1163 01:21:06,016 --> 01:21:08,684 چیزی جز ضرب الاجل پریدن هلیکوپتر تو نزدیکیمون نیست 1164 01:21:08,686 --> 01:21:11,355 ،خیلی‌خب، حمله و فرار رو اجرا می‌کنیم سانی تو سرپرستی رو به عهده بگیر 1165 01:21:28,706 --> 01:21:30,505 چو-چو-چو-چو-چو 1166 01:21:31,709 --> 01:21:33,709 من تکخال* نیروی هوایی تو جنگ جهانی دومم "خلبانی که در نبرد حداقل 5جنگنده دشمن را سرنگون کند" 1167 01:21:37,649 --> 01:21:38,714 من کی‌ام؟ 1168 01:21:38,716 --> 01:21:40,282 می‌تونی من باشی 1169 01:21:43,487 --> 01:21:45,487 میخوام یه آدم باحال باشم 1170 01:21:52,029 --> 01:21:53,596 !وضعیت اضطراری !وضعیت اضطراری 1171 01:21:53,598 --> 01:21:56,064 داریم سقوط می‌کنیم 1172 01:22:00,237 --> 01:22:02,404 منو گرفتن 1173 01:22:02,406 --> 01:22:05,375 این دفعه دیگه واقعاً گرفتنم 1174 01:22:07,211 --> 01:22:08,744 هدف رو توی رادار گم کردیم 1175 01:22:08,746 --> 01:22:11,683 فکر کنم از وسط ناکجا آباد پیدا شد، راجر داجر 1176 01:22:13,083 --> 01:22:14,619 عجب جنگی 1177 01:22:20,758 --> 01:22:22,224 چطور بود؟ 1178 01:22:22,226 --> 01:22:23,659 چرا، همم 1179 01:22:23,661 --> 01:22:26,829 بهت نمره‌ی سی منفی رو میدم، شوالیه‌ی شجاع من 1180 01:22:26,831 --> 01:22:28,631 عجب 1181 01:22:28,633 --> 01:22:31,399 فکر کردم حدقل بی رو می‌گیرم 1182 01:22:31,401 --> 01:22:32,534 اشتباه فکر کردی 1183 01:22:32,536 --> 01:22:34,102 همه جات کثیف شده 1184 01:22:34,104 --> 01:22:36,404 و بله، منم یه منتقد سرسختم 1185 01:22:42,312 --> 01:22:44,481 هنوزم منو یادت نمیاد، نه؟ 1186 01:22:52,690 --> 01:22:55,390 قراره برا نمایش جمعه چی آماده کنی و بگی؟ 1187 01:23:11,275 --> 01:23:12,575 اینجا بمون 1188 01:23:12,577 --> 01:23:14,679 صبر کن، خواهش می‌کنم ترکم نکن 1189 01:23:18,448 --> 01:23:21,851 هنوز تا محل رفتن 25دقیقه مونده 1190 01:23:21,853 --> 01:23:23,251 نزدیک 1600متر 1191 01:23:23,253 --> 01:23:24,887 خیلی‌خب، اونجا میمونیم 1192 01:23:24,889 --> 01:23:27,255 تا وقتی که 15دقیقه مونده باشه 1193 01:23:27,257 --> 01:23:28,591 دریافت شد 1194 01:23:28,593 --> 01:23:31,661 اسکورپیون، می‌شنوی؟ تمام 1195 01:23:31,663 --> 01:23:34,229 بازم میگم.اسکورپیون، می‌شنوی؟ تمام 1196 01:23:34,231 --> 01:23:35,633 اسکورپیون ناپدید شده 1197 01:23:37,802 --> 01:23:39,534 باشه 1198 01:23:39,536 --> 01:23:41,536 همه چیزیه که داریم، پسراSEALتیم 1199 01:23:41,538 --> 01:23:44,439 کسپر، مراقب پشتمون باش- دریافت شد- 1200 01:23:44,441 --> 01:23:47,242 کسپر، زنده بمون 1201 01:23:47,244 --> 01:23:50,445 دریافت شد 1202 01:23:51,583 --> 01:23:53,551 بذار اینو باز کنم برات 1203 01:23:57,321 --> 01:23:58,355 باشه 1204 01:24:03,260 --> 01:24:04,696 بذار نگات کنم 1205 01:24:08,866 --> 01:24:11,166 ...اولین کاری که کردن 1206 01:24:11,168 --> 01:24:14,202 ریختن اسید تو چشمم بود 1207 01:24:14,204 --> 01:24:15,671 حرومزاده‌های عوضی کاری کردن ...که موقع 1208 01:24:15,673 --> 01:24:17,809 سلاخی کردن رئیس تیممون، بشنومشون 1209 01:24:19,376 --> 01:24:23,213 .مثل یه دلتای واقعی، مرد جیک نزد 1210 01:24:25,750 --> 01:24:27,484 اسم کوچیک پوپ چی بود؟ 1211 01:24:29,219 --> 01:24:30,853 جری 1212 01:24:30,855 --> 01:24:33,254 جری 1213 01:24:33,256 --> 01:24:35,925 .آره دوستش دارم جری 1214 01:24:35,927 --> 01:24:37,760 می‌تونم صورتش ببینم 1215 01:24:37,762 --> 01:24:40,963 یه عوضی خوشتیپه 1216 01:24:40,965 --> 01:24:42,499 بود 1217 01:24:43,635 --> 01:24:45,568 اسم کوچیک تو چیه؟ 1218 01:24:45,570 --> 01:24:48,269 وولف 1219 01:24:48,271 --> 01:24:49,841 اسم واقعی‌ت 1220 01:24:54,478 --> 01:24:55,913 وقتی برسیم خونه بهت میگم 1221 01:24:59,984 --> 01:25:02,920 همسر و پسرم خیلی مشتاق میشن همه‌ی شمارو ملاقات کنن 1222 01:25:04,889 --> 01:25:05,823 ممنون 1223 01:25:07,792 --> 01:25:09,393 قابلی نداشت، مرد 1224 01:25:11,528 --> 01:25:12,728 خیلی‌خب 1225 01:25:12,730 --> 01:25:15,600 میخوام رو شکمت دراز بکشی و پایین بمونی، باشه؟ 1226 01:25:17,434 --> 01:25:19,234 اسلحه‌ی اضافی داری؟ 1227 01:25:19,236 --> 01:25:20,437 محض احتیاط، می‌دونی؟ 1228 01:25:29,379 --> 01:25:32,815 .سه تا فشنگ داری آمارشون دستت باشه 1229 01:25:35,252 --> 01:25:36,453 سه تا لوبیای سحرآمیز 1230 01:25:51,002 --> 01:25:52,870 بی‌سیم ها خرابن، وولف 1231 01:25:56,674 --> 01:25:58,275 تو خوبی؟ 1232 01:26:02,046 --> 01:26:05,313 انگار تو یه رویا هستم (بهتر از این نمیشم) 1233 01:26:05,315 --> 01:26:06,784 خوشبینم 1234 01:26:13,925 --> 01:26:17,425 ...وولف، تا رفتن 1235 01:26:17,427 --> 01:26:18,861 بیست دقیقه وقت داریم 1236 01:26:18,863 --> 01:26:20,631 نزدیک 1مایل فاصله داریم 1237 01:26:21,966 --> 01:26:25,634 خب، دوروبر 6دقیقه‌ی دیگه به آخرین مهلت پرواز می‌رسیم 1238 01:26:25,636 --> 01:26:29,439 داداش، من دیگه هیچ تیری تو تیردونم ندارم 1239 01:26:30,942 --> 01:26:31,943 تموم شده 1240 01:26:34,045 --> 01:26:36,411 خیلی‌خب 1241 01:26:36,413 --> 01:26:37,847 اسکورپیون؟ 1242 01:26:37,849 --> 01:26:39,815 اسکورپیون؟ 1243 01:26:39,817 --> 01:26:41,449 اون بیرونه 1244 01:26:41,451 --> 01:26:43,953 لیتل من؟ روستر؟ 1245 01:26:43,955 --> 01:26:45,721 خبری ازشون ندارم 1246 01:26:45,723 --> 01:26:48,624 فکر می‌کنی ناپدید شدن؟ 1247 01:26:48,626 --> 01:26:49,992 نه 1248 01:26:49,994 --> 01:26:53,328 لعنت بهش 1249 01:26:53,330 --> 01:26:55,631 هی، شرمنده نباش 1250 01:26:55,633 --> 01:26:57,032 یا یکم کمتر باش 1251 01:26:57,034 --> 01:26:58,836 شرمنده زدمت 1252 01:27:00,972 --> 01:27:02,772 زندگی کن و یاد بگیر، وولف 1253 01:27:02,774 --> 01:27:05,975 من عاشقشم 1254 01:27:05,977 --> 01:27:08,010 فکر نکنم اون بهم اهمیت بده 1255 01:27:08,012 --> 01:27:10,880 همه چی خوبه 1256 01:27:10,882 --> 01:27:12,748 بیا از اینجا بریم- نه، نه، نه- 1257 01:27:12,750 --> 01:27:14,884 آره 1258 01:27:14,886 --> 01:27:16,451 وقتی رسیدی خونه سنگاتو باهاش وا بکن 1259 01:27:18,055 --> 01:27:19,387 کسپر؟ 1260 01:27:20,258 --> 01:27:22,625 .کسپر، جواب بده لعنت بهش کسپر؟ 1261 01:27:22,627 --> 01:27:23,692 تف خیلی‌خب 1262 01:27:23,694 --> 01:27:24,860 چیزی دست بهش نزنه 1263 01:27:24,862 --> 01:27:26,128 بیا، سانی 1264 01:27:26,130 --> 01:27:27,696 بلند شو 1265 01:27:57,562 --> 01:27:58,596 برگرد عقب 1266 01:28:20,685 --> 01:28:21,951 مهماتم کم شده 1267 01:28:23,554 --> 01:28:25,921 نه، نشده 1268 01:28:25,923 --> 01:28:27,890 پسر خودم، اسکورپ 1269 01:28:27,892 --> 01:28:29,859 همیشه به موقع می‌رسی 1270 01:28:32,663 --> 01:28:34,964 خیلی‌خب 1271 01:28:34,966 --> 01:28:36,531 پوششت میدم 1272 01:28:36,533 --> 01:28:39,735 حالا، برو 1273 01:28:39,737 --> 01:28:41,570 برو به محل رفتن 1274 01:28:41,572 --> 01:28:42,972 پنج دقیقه 1275 01:28:42,974 --> 01:28:44,740 برو 1276 01:28:56,821 --> 01:28:58,455 راستی- لوکاس- 1277 01:29:02,560 --> 01:29:04,525 خوشحالم می‌بینمت- آره- 1278 01:29:04,527 --> 01:29:06,731 شبیه گوه شدی- توئم همینطور- 1279 01:29:07,798 --> 01:29:10,566 بهت یه اپی‌نفرین میدم 1280 01:29:10,568 --> 01:29:11,869 صبر کن 1281 01:29:20,543 --> 01:29:21,877 محموله‌ت؟ 1282 01:29:24,015 --> 01:29:26,514 خوشت میاد؟ 1283 01:29:26,516 --> 01:29:27,549 محموله‌تو داری؟ 1284 01:29:27,551 --> 01:29:28,851 آره 1285 01:29:28,853 --> 01:29:31,155 چطوره؟ تو صددرصدمون هستیم 1286 01:29:34,125 --> 01:29:35,626 نظرت در مورد این چیه؟ 1287 01:29:37,662 --> 01:29:39,494 کارت عالی بود 1288 01:29:39,496 --> 01:29:40,497 لیتل من و روستر؟ 1289 01:29:42,667 --> 01:29:43,768 کشته شدن 1290 01:29:48,773 --> 01:29:49,772 باشه 1291 01:29:49,774 --> 01:29:50,973 اوضاع تو چقدر بده؟ 1292 01:29:50,975 --> 01:29:52,507 چی داری میگی؟ 1293 01:29:52,509 --> 01:29:54,544 سرباز نیروی دریای نمی‌میره- باشه- 1294 01:29:55,713 --> 01:29:58,515 اینارو نگه دار و برو پیش سانی 1295 01:29:59,583 --> 01:30:02,119 و اون پسره تو محل ترک 1296 01:30:03,020 --> 01:30:04,687 پسر دلتایی موفق شد؟ 1297 01:30:04,689 --> 01:30:05,854 آره 1298 01:30:05,856 --> 01:30:08,223 آره، همینه 1299 01:30:08,225 --> 01:30:09,459 خیلی‌خب 1300 01:30:10,227 --> 01:30:12,294 خب دیگه کونتو تکون بده برو اونجا 1301 01:30:12,296 --> 01:30:14,964 منم به کسپر یکم کمک می‌کنم 1302 01:30:14,966 --> 01:30:16,567 باشه؟ 1303 01:30:17,935 --> 01:30:19,201 کسپر. دارم برای پشتیبانی میام 1304 01:30:27,845 --> 01:30:29,578 اینجا چه غلطی می‌کنی؟ 1305 01:30:29,580 --> 01:30:31,914 از اینجا برو، وولف- بدون تو نه- 1306 01:30:38,055 --> 01:30:40,923 حالا برو- چیکار داری می‌کنی؟- 1307 01:30:42,660 --> 01:30:45,162 .این یه دستوره حالا برو 1308 01:31:02,213 --> 01:31:03,278 سانی، تو خوبی؟ 1309 01:31:10,955 --> 01:31:13,055 چیکار می‌کنی؟ 1310 01:31:13,057 --> 01:31:14,859 دارم این لامصبو در میارم 1311 01:31:15,893 --> 01:31:18,360 بیا، ستوان 1312 01:31:18,362 --> 01:31:19,663 بیا اینو بپوشونیم بهت 1313 01:31:20,898 --> 01:31:23,198 نه، نه، تو لازمش داری 1314 01:31:23,200 --> 01:31:24,767 نه، نه، نه. تو لازمش داری 1315 01:31:24,769 --> 01:31:25,970 سانی، تو اینو لازم داری 1316 01:31:27,104 --> 01:31:29,073 .من می‌دونم کجا دارم میرم تو اینو بپوش 1317 01:31:32,009 --> 01:31:34,143 داری میری خونه 1318 01:31:34,145 --> 01:31:36,280 توئم همینطور، سانی 1319 01:31:38,749 --> 01:31:40,284 توئم میای 1320 01:31:41,252 --> 01:31:42,920 خودمو می‌رسونم 1321 01:31:45,389 --> 01:31:47,623 باشه 1322 01:31:47,625 --> 01:31:52,194 ستوان، وقتی صدای اون هلیکوپترو شنیدی، سوارش شو 1323 01:31:52,196 --> 01:31:54,029 اون تو رو می‌رسونه خونه 1324 01:31:56,901 --> 01:31:59,570 فکر می‌کنی موفق میشیم؟ 1325 01:32:02,173 --> 01:32:03,874 یکم ایمان داشته باش 1326 01:32:15,719 --> 01:32:17,052 سانی 1327 01:32:25,229 --> 01:32:26,330 سان؟ 1328 01:32:28,299 --> 01:32:30,199 سانی 1329 01:32:30,201 --> 01:32:31,733 هی 1330 01:32:31,735 --> 01:32:34,002 ،من بهت اجازه ندادم که ترکم کنی 1331 01:32:34,004 --> 01:32:35,904 می‌شنوی؟ 1332 01:32:35,906 --> 01:32:37,274 می‌شنوی چی میگم؟ 1333 01:32:38,375 --> 01:32:40,010 هلیکوپتر داره میاد 1334 01:32:41,078 --> 01:32:42,144 بهم گفتی ایمان داشته باشم 1335 01:32:42,146 --> 01:32:44,215 هلیکوپتر داره میاد تو هم سوارش میشی 1336 01:32:48,419 --> 01:32:49,887 زودباش، سانی 1337 01:32:51,789 --> 01:32:53,090 تنهام نذار 1338 01:32:54,692 --> 01:32:56,458 زودباش 1339 01:32:56,460 --> 01:32:57,426 سانی 1340 01:32:57,428 --> 01:32:58,762 زودباش 1341 01:33:00,431 --> 01:33:01,765 زودباش 1342 01:33:05,169 --> 01:33:07,004 !سانی 1343 01:33:23,988 --> 01:33:25,389 دارمت، مرد گنده 1344 01:33:27,324 --> 01:33:29,024 خدا خیلی بی رحمه 1345 01:33:29,026 --> 01:33:30,327 آره هست 1346 01:33:32,296 --> 01:33:35,130 بگیرش 1347 01:33:35,132 --> 01:33:36,832 تو نگهش دار 1348 01:33:36,834 --> 01:33:39,136 .باید بری، وولف پرنده داره میاد 1349 01:33:41,238 --> 01:33:43,105 حرومزاده‌ی یک دنده 1350 01:33:43,107 --> 01:33:45,142 تو این کارو با من نمی‌کنی 1351 01:33:46,310 --> 01:33:48,946 یدونه هیچه دوتا یدونه 1352 01:33:53,417 --> 01:33:54,952 زودباش مرد 1353 01:34:28,519 --> 01:34:30,354 داریم میریم خونه، می‌شنوی؟ 1354 01:34:35,292 --> 01:34:37,526 !سانی، برگرد 1355 01:34:37,528 --> 01:34:39,230 طاقت بیار 1356 01:34:46,237 --> 01:34:48,470 من برات صبر کردم، راستی 1357 01:34:48,472 --> 01:34:50,806 همونطور که گفتم برات صبر کردم 1358 01:34:50,808 --> 01:34:52,074 اما اشکال نداره 1359 01:34:52,076 --> 01:34:53,310 رازت پیش من جاش امنه 1360 01:34:54,812 --> 01:34:57,114 چه رازی؟- خودت می‌دونی- 1361 01:34:58,983 --> 01:35:00,115 تو کی هستی؟ 1362 01:35:00,117 --> 01:35:01,950 پیر شدی، راستی 1363 01:35:01,952 --> 01:35:03,452 منظور بدی ندارم 1364 01:35:03,454 --> 01:35:05,756 هیچ‌وقت طبق قولت برنگشتی خداحافظی کنی 1365 01:35:07,191 --> 01:35:08,890 اما اشکال نداره 1366 01:35:08,892 --> 01:35:11,395 .می‌دونم که ترسیده بودی منم ترسیده بودم 1367 01:35:16,400 --> 01:35:17,268 رایان؟ 1368 01:35:18,235 --> 01:35:21,238 راستی، شماستی، گاستی 1369 01:35:24,041 --> 01:35:25,276 رایان 1370 01:35:26,611 --> 01:35:28,012 به اندازه‌ی کافی کمکت کردم 1371 01:35:29,246 --> 01:35:30,514 تو بهترین دوست من بودی 1372 01:35:32,082 --> 01:35:33,982 ما یک روح در دو بدن بودیم 1373 01:35:33,984 --> 01:35:36,251 همیشه یه پسر نادون بودی 1374 01:35:36,253 --> 01:35:37,855 وقتی خداحافظی کردی ناراحتم کردی 1375 01:35:40,190 --> 01:35:42,860 میشه بپرسم چه مدت شده؟ 1376 01:35:45,963 --> 01:35:46,997 نمی‌دونی؟ 1377 01:35:54,204 --> 01:35:56,038 حدود 30 سال میشه 1378 01:35:58,442 --> 01:36:00,576 اینطور به نظر نمیاد، هان؟ 1379 01:36:00,578 --> 01:36:03,879 "حدس بزن چرا میگن "زمان زود میگذره 1380 01:36:03,881 --> 01:36:05,981 هیچکدوم از اونا آسون نبود 1381 01:36:05,983 --> 01:36:07,983 تو چیزی دست ندادی 1382 01:36:07,985 --> 01:36:09,918 من تو رو از دست دادم (دلم برات تنگ شده بود) 1383 01:36:09,920 --> 01:36:11,322 دل تنگت بودم، راستی 1384 01:36:16,427 --> 01:36:18,228 اگه کاری هست که از دستم بر میاد 1385 01:36:20,097 --> 01:36:21,263 ...می‌تونی باری که کل عمر 1386 01:36:21,265 --> 01:36:25,167 با ندیدن من رو دوشت کشیده بودی رو زمین بذاری 1387 01:36:25,169 --> 01:36:27,304 چیکار کنم؟- آسونه- 1388 01:36:29,340 --> 01:36:32,009 تو کسی بودی که کل عمرم منو تماشا می‌کردی 1389 01:36:44,121 --> 01:36:45,987 چی میشه اگه از اون خط رد شم؟ 1390 01:36:45,989 --> 01:36:48,158 همه چی و هیچی 1391 01:36:51,696 --> 01:36:55,199 باید غمگین‌ترین دختر کوچولو تو کل جهان به نظر برسم 1392 01:37:09,681 --> 01:37:11,616 سلام رایان 1393 01:37:12,617 --> 01:37:15,951 گاستی، راستی، شماستی 1394 01:38:42,372 --> 01:38:43,240 هی 1395 01:38:50,214 --> 01:38:53,148 مامان، بابایی رو دیدم 1396 01:38:53,150 --> 01:38:56,719 اولیویا، عزیزم در مورد چی داری حرف می‌زنی؟ 1397 01:38:56,721 --> 01:38:58,754 مامان، بهت قول میدم که دیدمش 1398 01:38:58,756 --> 01:39:01,791 اون با یه فرشته‌ی سفید خوشگل بود 1399 01:39:01,793 --> 01:39:04,294 داشت یه مرد دیگه رو هم حمل می‌کرد 1400 01:39:05,429 --> 01:39:08,430 اولیویا، عزیزم 1401 01:39:08,432 --> 01:39:09,464 اولیویا، دیگه داری بچه بدی میشی 1402 01:39:09,466 --> 01:39:11,034 ما در این مورد شوخی نمی‌کنیم 1403 01:39:13,270 --> 01:39:15,738 اما من شوخی نمی‌کنم 1404 01:39:15,740 --> 01:39:17,673 ،عزیزم 1405 01:39:17,675 --> 01:39:20,612 می‌فهمی که بابا داره کار می‌کنه؟ 1406 01:39:21,579 --> 01:39:22,745 آره؟ 1407 01:39:22,747 --> 01:39:26,651 و این یعنی اون الان تو یه کشور دیگه‌ست 1408 01:39:28,218 --> 01:39:29,484 نه، درست اون بیرونه 1409 01:39:29,486 --> 01:39:31,520 قندعسلم، باشه؟ نباید در این مورد شوخی کنیم 1410 01:39:31,522 --> 01:39:34,690 .من شوخی ندارم.جدی میگم اون بیرونه 1411 01:39:34,692 --> 01:39:37,259 فکر کنم تو یکم خسته‌ای 1412 01:39:37,261 --> 01:39:38,630 بیا بریم تو تخت 1413 01:39:41,633 --> 01:39:42,598 بیا- نه- 1414 01:39:42,600 --> 01:39:43,498 برو 1415 01:39:45,570 --> 01:39:48,438 دیدی؟دیدی؟ اون باباست، مامان. صداشو شنیدم 1416 01:40:01,318 --> 01:40:02,687 کی اونجاست؟ 1417 01:40:06,858 --> 01:40:08,560 همونجا بمون، باشه؟ 1418 01:40:10,294 --> 01:40:12,095 ببخشید 1419 01:40:14,131 --> 01:40:15,600 تو خوبی؟ 1420 01:40:21,171 --> 01:40:22,772 عزیزم وایسا 1421 01:40:22,774 --> 01:40:24,308 ونسا 1422 01:40:25,610 --> 01:40:27,544 ونسا 1423 01:40:28,746 --> 01:40:30,312 راستی؟ 1424 01:40:30,314 --> 01:40:31,847 ونسا 1425 01:40:56,708 --> 01:40:58,275 راستی 1426 01:41:00,000 --> 01:41:10,000 دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم serialshow.ir 1427 01:41:10,000 --> 01:41:20,000 :.:.:.کانال تلگرام سایت سریال شو.:.: @serialshow 1428 01:41:20,000 --> 01:41:30,000 متـــرجــم: مـــهــــدی تـــــرابــــی،سجاد rorschach