1 00:00:01,523 --> 00:00:05,220 Pada 2166, Seorang Yang Kejam abadi bernama Vandal Savage 2 00:00:05,222 --> 00:00:07,951 Menakluki Dunia dan membunuh Isteri dan anak SAYA.. 3 00:00:07,953 --> 00:00:10,954 SAYA Telah Dipasang Yang Pasukan elit Untuk Memburu dia Masa Sepanjang 4 00:00:10,956 --> 00:00:12,422 Dan menghentikan kenaikan Ke puncak Kuasa. 5 00:00:12,424 --> 00:00:14,791 Malangnya, Rancangan SAYA ditentang Oleh Badan 6 00:00:14,793 --> 00:00:17,895 SAYA Akan Mengangkat sumpah Kesetiaan SAYA Kepada, Masters Time. 7 00:00:17,897 --> 00:00:20,297 Pada Masa Akan Datang, kawan-kawan SAYA Mungkin TIDAK wira, 8 00:00:20,299 --> 00:00:22,131 Tetapi lebih baik anda JIKA Kita Berjaya, 9 00:00:22,133 --> 00:00:25,801 Mereka Akan dikenang SEBAGAI legenda. 10 00:00:27,138 --> 00:00:28,938 Pencerita: Sebelum Ini Dalam "Legends of Tomorrow"... 11 00:00:28,940 --> 00:00:30,506 Masa Masters. 12 00:00:30,508 --> 00:00:32,174 Mereka Membawa SAYA Ke Tempat dipanggil Vanishing Point. 13 00:00:32,176 --> 00:00:35,311 SAYA Telah menghabiskan hayat Latihan Oleh Mereka 14 00:00:35,313 --> 00:00:37,446 - (grunts) - Encik Dalaman organ-organ Jackson 15 00:00:37,448 --> 00:00:38,947 Penuaan -komen pada Bab Kadar Ukuran Yang PANTAS. 16 00:00:38,949 --> 00:00:40,748 The res daripada badan beliau TIDAK lama lagi Akan MENGIKUTI. 17 00:00:40,750 --> 00:00:41,950 Perjalanan Melalui Masa Stream 18 00:00:41,952 --> 00:00:43,718 Perlu membalikkan keadaan Anda. 19 00:00:43,720 --> 00:00:47,722 JIKA Kita dipisahkan, Anda Akan mati. 20 00:00:47,724 --> 00:00:51,893 Orang ini kepada Anda Telah Dibawa Ke Hadapan Kami diperlukan kembali pada 2166 21 00:00:51,895 --> 00:00:53,494 - Ambil Nya. - Apa? 22 00:00:53,496 --> 00:00:56,363 Mencari Kapal Mereka Untuk orang terbaring. 23 00:00:56,365 --> 00:00:58,432 - Anda Ditahan. - Mick, Apakah yang Sedang berlembutlah? 24 00:00:58,434 --> 00:00:59,866 Kita Perlu Mencari Tempat Untuk bersembunyi. 25 00:00:59,868 --> 00:01:02,736 SAYA Perlu mendapatkan Kembali Untuk 2166 26 00:01:02,738 --> 00:01:05,839 SAYA Telah Menunggu Untuk Bertemu Keluarga Anda. 27 00:01:05,841 --> 00:01:08,075 Dan kerana Jika Anda TIDAK mengikutiku, 28 00:01:08,077 --> 00:01:12,579 Ini Adalah APA yang di Kedai Untuk Dunia Anda 150 Tahun dari Ringtone terbaik. 29 00:01:12,581 --> 00:01:15,514 (MUSIC DRAMATIK) 30 00:01:15,516 --> 00:01:23,823 (MUSIC) 31 00:01:26,761 --> 00:01:29,995 SAYA Akan Memilih bila-bila Masa dan Mana-Mana Tempat. 32 00:01:29,997 --> 00:01:31,863 Daripada Semua orang Yang Pernah Hidup, 33 00:01:31,865 --> 00:01:33,265 SAYA Memilih Anda lapan. 34 00:01:33,267 --> 00:01:35,800 SAYA Berharap Bahawa Anda TIDAK Akan membiarkan Saya, 35 00:01:35,802 --> 00:01:38,003 Dan Dunia, Ke Bawah. 36 00:01:46,513 --> 00:01:47,711 JIKA jawapan Anda Adalah ya, 37 00:01:47,713 --> 00:01:49,713 Berjumpa DENGAN SAYA di Alamat Ini Dalam 36 jam. 38 00:01:53,052 --> 00:01:55,019 Jadi, Apakah yang Anda Fikir? 39 00:01:55,021 --> 00:01:57,788 SAYA Berfikir Yang lima Minit Dalam Hidup SAYA SAYA TIDAK Mendapat Kembali. 40 00:01:57,790 --> 00:02:00,757 Dia Hanya menunjukkan Kepada Kita Seluruh Dunia Dalam api. 41 00:02:00,759 --> 00:02:02,026 Anda Tidak Boleh Berpaling Anda Pada ITU. 42 00:02:02,028 --> 00:02:04,227 Perhatikan. 43 00:02:06,031 --> 00:02:07,630 Well, Saya Fikir Kita Boleh all bersetuju 44 00:02:07,632 --> 00:02:08,865 Bahawa misi ITU Akan Pergi Jauh Lebih Baik 45 00:02:08,867 --> 00:02:10,133 Tanpa Kedua-dua. 46 00:02:10,135 --> 00:02:11,434 SAYA TIDAK ditandatangani komen pada lagi. 47 00:02:11,436 --> 00:02:12,869 Dan SAYA TIDAK memeterai sama Sekali. 48 00:02:12,871 --> 00:02:14,570 - Jefferson... - No. 49 00:02:14,572 --> 00:02:17,007 SAYA TIDAK Akan off mati dalam Beberapa Masa Depan Dahsyat. 50 00:02:17,009 --> 00:02:21,210 Saya tinggal di here Pada Masa Kini. 51 00:02:21,212 --> 00:02:24,046 Biar SAYA bercakap DENGAN dia. 52 00:02:24,048 --> 00:02:27,349 Jefferson, Boleh Kita sekurang-kurangnya berbincang? 53 00:02:27,351 --> 00:02:28,950 Oh, iaitu Yang Pertama. 54 00:02:28,952 --> 00:02:30,585 Dan IA Sentiasa Anda cuba Untuk Memberitahu SAYA Apakah yang Perlu dilakukan. 55 00:02:30,587 --> 00:02:32,021 Ia TIDAK berlembutlah kali ini kepada. 56 00:02:32,023 --> 00:02:34,223 Tetapi lebih baik anda JIKA Nasib Dunia Yang dipertaruhkan... 57 00:02:34,225 --> 00:02:37,159 -Kemudian Dunia Boleh Mencari seseorang lebih berkemampuan daripada SAYA. 58 00:02:37,161 --> 00:02:39,394 SAYA mempunyai Keyakinan Dalam Diri Kita SEBAGAI kecelaruan. 59 00:02:39,396 --> 00:02:41,529 Baiklah, Melihat, Hanya tidur di atasnya. 60 00:02:41,531 --> 00:02:44,132 Datang ke Pejabat SAYA Esok, dan JIKA jawapan Anda Masih TIDAK... 61 00:02:44,134 --> 00:02:46,300 Ia Akan. 62 00:02:51,374 --> 00:02:55,242 Grey, Kita Perlu berbincang. 63 00:02:55,244 --> 00:02:57,344 Kami Hanya bercakap. 64 00:02:57,346 --> 00:03:00,247 Bagaimana untuk saya Anda menukar Pakaian Anda Begitu PANTAS? 65 00:03:00,249 --> 00:03:02,849 Sesuatu Yang dipanggil Perjalanan Masa. 66 00:03:02,851 --> 00:03:04,384 SAYA memerlukan Bantuan Anda. 67 00:03:04,386 --> 00:03:08,088 Pasukan ITU Dalam kesusahan. 68 00:03:08,090 --> 00:03:11,024 (MUSIC MENARIK) 69 00:03:11,026 --> 00:03:14,160 (MUSIC) 70 00:03:21,436 --> 00:03:23,769 (batuk lah) 71 00:03:23,771 --> 00:03:25,737 Martin, adakah anda okay? 72 00:03:25,739 --> 00:03:29,240 SAYA dikehendaki Untuk Bergabung DENGAN Jefferson... 73 00:03:29,242 --> 00:03:32,177 Berkala agar Untuk mengekalkan Perpaduan Nuklear. 74 00:03:32,179 --> 00:03:33,778 -Kemudian mengutus dia Pergi -komen pada Jumpship Yang 75 00:03:33,780 --> 00:03:36,181 Mungkin TIDAK idea Yang Terbaik. 76 00:03:36,183 --> 00:03:37,915 Memandangkan keadaan Kita Berada di Bawah, 77 00:03:37,917 --> 00:03:39,984 SAYA terkejut Mana-Mana Kita Masih Hidup. 78 00:03:39,986 --> 00:03:42,787 Oh, Anda Akan mati TIDAK lama lagi. 79 00:03:42,789 --> 00:03:44,689 Anda Turun dari Mudah. 80 00:03:44,691 --> 00:03:46,957 Apa Yang Memberikan Anda pas Percuma? 81 00:03:46,959 --> 00:03:50,694 - Mereka selalu mempunyai Perancangan berbaring Untuk SAYA. - SEBAGAI Chronos. 82 00:03:50,696 --> 00:03:52,096 Mereka Akan cuba dan meletakkan SAYA Melalui 83 00:03:52,098 --> 00:03:54,298 Proses Induksi lagi. 84 00:03:54,300 --> 00:03:57,067 - Mencuci Otak? - Membunuh kebanyakan Manusia, Profesor. 85 00:03:57,069 --> 00:03:59,103 Dan orang-orang yang Tidak mati, 86 00:03:59,105 --> 00:04:02,106 Berakhir Seperti kambing TIDAK Wajar. 87 00:04:02,108 --> 00:04:03,372 Tetapi lebih baik anda Snart Berkata Anda TIDAK Wajar 88 00:04:03,374 --> 00:04:04,574 Apabila Anda Adalah Chronos. 89 00:04:04,576 --> 00:04:06,275 Tidak apa-Apa Lagi Yang Biasa, anyway. 90 00:04:06,277 --> 00:04:08,043 (scoffs) 91 00:04:08,045 --> 00:04:10,646 Seluruh Masa, SAYA Tinggal Fokus Kepada Satu kemalangan perkara. 92 00:04:10,648 --> 00:04:14,150 Satu kemalangan perkara Yang menghalang Waras saya... 93 00:04:14,152 --> 00:04:15,551 Dendam. 94 00:04:15,553 --> 00:04:19,288 SAYA Memberikan Tumpuan Kepada Pukul berapa pilkada SAYA Membenci semua. 95 00:04:19,290 --> 00:04:23,091 Ah, puan-puan, SAYA terlepas Anda. 96 00:04:23,093 --> 00:04:25,627 Masuklah. 97 00:04:25,629 --> 00:04:28,997 Ah, ITU saja. Oh, yeah, memecahkan lengan SAYA. 98 00:04:28,999 --> 00:04:33,001 Hei, Apakah yang kau buat? Mengapa Kamu mengambil dia? 99 00:04:33,003 --> 00:04:34,669 Hey! 100 00:04:34,671 --> 00:04:37,871 (mendengus) 101 00:04:44,547 --> 00:04:46,013 Hey! 102 00:04:46,015 --> 00:04:48,715 Kendra! 103 00:04:48,717 --> 00:04:50,284 Kendra! 104 00:04:50,286 --> 00:04:53,220 (LAGU DRAMATIK) 105 00:04:53,222 --> 00:05:01,528 (LAGU) 106 00:05:03,731 --> 00:05:05,931 Tinggalkan Kami. 107 00:05:09,704 --> 00:05:11,037 SAYA mempunyai Pertanyaan. 108 00:05:11,039 --> 00:05:12,871 Mengapa TIDAK Kami membunuh Anda lagi? 109 00:05:12,873 --> 00:05:15,073 Itulah Apakah yang Anda Telah cuba Lakukan Selama Ini. 110 00:05:15,075 --> 00:05:16,808 Nasib Baik Untuk Anda, 111 00:05:16,810 --> 00:05:18,544 Dua krew Anda Masih bebas. 112 00:05:18,546 --> 00:05:19,911 Tell SAYA di Mana Untuk Mencari Mereka, 113 00:05:19,913 --> 00:05:21,647 Aku mengasihani Akan Orang terbaring. 114 00:05:21,649 --> 00:05:24,516 JIKA IA Adalah APA-APA Seperti Tawaran Yang Anda Sediakan Boise Kepada SAYA di USSR, 115 00:05:24,518 --> 00:05:25,850 SAYA Sedang amatlah tergoda. 116 00:05:25,852 --> 00:05:27,952 Anda Adalah Seorang Pelarian dari Keadilan. 117 00:05:27,954 --> 00:05:29,353 Anda Membantu Vandal Savage mengambil alih dunia ini. 118 00:05:29,355 --> 00:05:30,721 SAYA mempunyai Perasaan Yang Bahawa Definisi kami 119 00:05:30,723 --> 00:05:33,291 DENGAN perkataan "Keadilan" Mungkin Agak berbeza. 120 00:05:33,293 --> 00:05:35,259 Satu-Satunya perbezaan Antara kami 121 00:05:35,261 --> 00:05:38,062 SAYA berpendapat Garis Masa Mencapai lanjut 122 00:05:38,064 --> 00:05:39,363 Dan lebih LUAS daripada Anda. 123 00:05:39,365 --> 00:05:41,699 Adakah SAYA sepatutnya Akan Kagum? 124 00:05:41,701 --> 00:05:43,434 (bip) 125 00:05:43,436 --> 00:05:45,868 Pada 2175, kurang daripada Sepuluh Tahun 126 00:05:45,870 --> 00:05:47,571 Daripada apabila Savage Dunia mengalahkan, 127 00:05:47,573 --> 00:05:50,073 Bumi diserang Oleh Satu bangsa Yang suka berperang 128 00:05:50,075 --> 00:05:53,476 Extraterrestrials dari planet Thanagar ITU. 129 00:05:53,478 --> 00:05:58,548 Tanpa Savage Untuk menyatukan Dunia Di Bawah Peraturan Tunggal, 130 00:05:58,550 --> 00:06:00,817 Ini Adalah Apa yang menjadi di dunia ini. 131 00:06:00,819 --> 00:06:02,884 Ini Adalah kerja-kerja Savage. 132 00:06:02,886 --> 00:06:04,286 No. 133 00:06:04,288 --> 00:06:06,522 Ini Adalah Apakah yang Akan berlembutlah Ke Bumi 134 00:06:06,524 --> 00:06:08,790 JIKA Savage Tidak Ada Untuk Membawa IA. 135 00:06:08,792 --> 00:06:12,094 Tanpa dia, all Kehidupan Manusia dipadamkan. 136 00:06:12,096 --> 00:06:15,264 Walaupun alam ini kepada jatuh Kepada Thanagarians. 137 00:06:15,266 --> 00:06:16,599 Adakah anda Kagum sekarang? 138 00:06:16,601 --> 00:06:18,701 Tidak. 139 00:06:18,703 --> 00:06:21,469 Anda Adalah Seperti gila SEBAGAI Rakan Anda Vandal 140 00:06:21,471 --> 00:06:26,140 Jika Anda Berfikir Bahawa dia Adalah Satu-Satunya harapan di dunia ini. 141 00:06:26,142 --> 00:06:29,510 Kami Telah diperiksa Garis Masa. Tiada harapan terbaring. 142 00:06:29,512 --> 00:06:32,680 SAYA TIDAK mengharapkan Anda mengambil kata-kata SAYA Untuk itu. 143 00:06:32,682 --> 00:06:35,316 Itulah sebabnya Ada Sesuatu lagi Yang SAYA Perlu menunjukkan Kepada Anda. 144 00:06:35,318 --> 00:06:38,252 (MUSIC DRAMATIK) 145 00:06:38,254 --> 00:06:41,555 (MUSIC) 146 00:06:49,064 --> 00:06:52,299 Bagaimana untuk saya Anda Tahu ITU Adalah Di Bawah sana? 147 00:06:52,301 --> 00:06:55,033 Apabila Rip Pertama Diambil Kita, SAYA Membuat Perniagaan SAYA 148 00:06:55,035 --> 00:06:57,270 Kepada KES SETIAP Inci persegi tab ini kepada 149 00:06:57,272 --> 00:06:59,272 Sekiranya Ada Sesuatu Yang bernilai Mencuri. 150 00:06:59,274 --> 00:07:01,840 Tiada. Mari Keluar Dari Sini. 151 00:07:01,842 --> 00:07:03,576 Tunggu, Bab bagaimana Pula DENGAN Pasukan? 152 00:07:03,578 --> 00:07:05,010 Tidak Ada Yang lebih Kita Boleh Lakukan Untuk Mereka. 153 00:07:05,012 --> 00:07:06,579 Anda Hanya nak Meninggalkan Mick? 154 00:07:06,581 --> 00:07:09,948 JIKA Masters Masa Adalah Separuh SEBAGAI dipintal SEBAGAI Mick Berkata, 155 00:07:09,950 --> 00:07:12,450 Ada Satu Peluang Yang Terbaik Mick TIDAK lagi Mick. 156 00:07:12,452 --> 00:07:14,118 Sekarang Mengapa TIDAK Kita Terbang lagi? 157 00:07:14,120 --> 00:07:16,020 Kerana SAYA TIDAK Ke Mana-Mana. 158 00:07:16,022 --> 00:07:18,356 Dan JIKA Kita Mahu, Kita Berada Dalam hangar Yang 159 00:07:18,358 --> 00:07:20,925 Dikelilingi Oleh armada keseluruhan timeships. 160 00:07:20,927 --> 00:07:23,127 Ia Adalah Waverider. Kami mempunyai Senjata. 161 00:07:23,129 --> 00:07:24,496 Kami Boleh letupan jalan Keluar. 162 00:07:24,498 --> 00:07:26,398 Ini Bukan "Bonnie dan Clyde." 163 00:07:26,400 --> 00:07:29,065 Dan SAYA TIDAK Ke Mana-Mana Tanpa Pasukan Yang Lain. 164 00:07:29,067 --> 00:07:30,867 (bersenandung ELECTRONIC) 165 00:07:30,869 --> 00:07:34,004 Mungkin SAYA TIDAK Membuat Diri SAYA Jelas. 166 00:07:34,006 --> 00:07:35,839 Jangan buat Begitu. 167 00:07:35,841 --> 00:07:38,509 Jangan Bertindak Seperti Anda Adalah Yang sama bajingan sejuk hati 168 00:07:38,511 --> 00:07:39,876 Bahawa SAYA Pertama kali Bertemu. 169 00:07:39,878 --> 00:07:41,712 SAYA Masih Ingat Rusia. 170 00:07:41,714 --> 00:07:43,880 Dan Anda Adalah Yang Yang Memberitahu SAYA Untuk TIDAK membunuh Stein. 171 00:07:43,882 --> 00:07:45,281 Ya, kerana Anda seolah-Olah mempunyai Masalah 172 00:07:45,283 --> 00:07:47,082 DENGAN Menjadi Pembunuh. 173 00:07:47,084 --> 00:07:51,554 Saya, bagaimanapun, Tidak. 174 00:07:51,556 --> 00:07:54,557 Buktikan. 175 00:07:54,559 --> 00:07:55,958 Tembak SAYA. 176 00:07:55,960 --> 00:07:58,894 (LAGU tegang) 177 00:07:58,896 --> 00:08:00,730 (LAGU) 178 00:08:00,732 --> 00:08:03,898 (TELEFON dering) 179 00:08:14,778 --> 00:08:17,412 - Hello? - Hello, Cik Lance . 180 00:08:17,414 --> 00:08:19,046 Gideon, Anda Hidup Masih. 181 00:08:19,048 --> 00:08:21,782 JIKA Menjadi yang "Hidup" yang Anda maksudkan Bahawa sistem sistem Operasi SAYA 182 00:08:21,784 --> 00:08:23,283 Berfungsi, ya, 183 00:08:23,285 --> 00:08:25,419 Saya udah memuatkan Naik Ke Dalam Teras kependaman 184 00:08:25,421 --> 00:08:26,854 Untuk mengelak daripada dihapuskan apabila Time Masters... 185 00:08:26,856 --> 00:08:28,121 Kita Boleh ovum cerita perang-kemudian. 186 00:08:28,123 --> 00:08:29,323 JIKA Pasukan Yang Lain? 187 00:08:29,325 --> 00:08:31,291 Mereka Berada Dalam blok sel 4587, 188 00:08:31,293 --> 00:08:34,094 Dan Mereka Juga Masih Hidup... buat Masa ini kepada. 189 00:08:34,096 --> 00:08:36,429 Apa Yang Kamu maksudkan "buat Masa ini kepada"? 190 00:08:36,431 --> 00:08:39,666 (bersenandung futuristik) 191 00:08:44,305 --> 00:08:46,606 Oh, terjaga Anda. 192 00:08:46,608 --> 00:08:48,575 (grunts) 193 00:08:48,577 --> 00:08:49,909 Oh, SAYA TIDAK Akan Mengganggu. 194 00:08:49,911 --> 00:08:54,913 Mereka tali ditempa daripada Keluli Tiberia. 195 00:08:54,915 --> 00:08:56,948 Ini timeship . 196 00:08:56,950 --> 00:08:59,150 ya HADIAH Kecil daripada rakan-Rakan SAYA. 197 00:09:03,323 --> 00:09:06,558 Oh, Prince Khufu Bersama Kita Juga. 198 00:09:06,560 --> 00:09:09,627 Beliau diadakan di stasis Ke Bawah di Bahagian Kargo. 199 00:09:09,629 --> 00:09:11,996 Dan di Mana Kamu hendak membawa Kami? 200 00:09:11,998 --> 00:09:15,132 Untuk Yang Pelantikan Yang SAYA ADA. 201 00:09:15,134 --> 00:09:17,334 DENGAN takdir. 202 00:09:19,806 --> 00:09:23,173 Anda Perlu Biasa DENGAN prosedur ini kepada, Chronos. 203 00:09:23,175 --> 00:09:25,175 Nama, Mick. 204 00:09:25,177 --> 00:09:28,578 Walaupun Kita Telah Membuat Berbilang perbaikan. 205 00:09:28,580 --> 00:09:30,313 Jelas Sekali, Dingin Anda TIDAK Begitu menyeluruh 206 00:09:30,315 --> 00:09:31,815 Kerana IA sepatutnya. 207 00:09:31,817 --> 00:09:35,151 Untuk Masa Master, Anda pasti membazirkan pilkada IA. 208 00:09:35,153 --> 00:09:37,754 Walaupun DENGAN Hanya Induksi separa ini kepada, 209 00:09:37,756 --> 00:09:40,490 Kamu Terbesar Pemburu Kami, Chronos. 210 00:09:40,492 --> 00:09:42,292 Selepas kami pada selesai, 211 00:09:42,294 --> 00:09:45,227 Penjenayah duniawi dan Lanun Masa sama 212 00:09:45,229 --> 00:09:47,763 Kehendak gempa di Bunyi bootsteps Anda. 213 00:09:47,765 --> 00:09:51,400 Mm, baik, Anda demi, Anda Lebih Baik Berharap Pelan Yang Bekerja. 214 00:09:51,402 --> 00:09:55,471 Cecause Jika tidak, Yang gonna boot ini kepada menghancurkan Tengkorak Anda. 215 00:09:55,473 --> 00:09:58,641 (dedas ELEKTRIK) 216 00:10:01,177 --> 00:10:04,378 (Menjerit) 217 00:10:13,790 --> 00:10:17,825 - Pengertian Tempat ini? - Our Maha Kudus. 218 00:10:17,827 --> 00:10:19,827 The Oculus Melihat ruangan, 219 00:10:19,829 --> 00:10:24,498 Tetingkap terpanjang Berkuasa Kami Ke Masa Lalu, Sekarang, dan Masa Depan. 220 00:10:24,500 --> 00:10:27,835 Sumber all MAKLUMAT Kami Pada Garis Masa. 221 00:10:27,837 --> 00:10:29,603 Kenapa SAYA Kini Tahu tentang kemalangan perkara ini? 222 00:10:29,605 --> 00:10:30,904 No kapten TIDAK. 223 00:10:30,906 --> 00:10:33,039 The Oculus ' kewujudan dikenali 224 00:10:33,041 --> 00:10:34,507 Hanya Kepada Majlis Tinggi, 225 00:10:34,509 --> 00:10:36,876 Termasuk rahsia Yang Paling Besar: 226 00:10:36,878 --> 00:10:40,212 Oculus Bukan Sahaja Memberikan Kita tingkap Ke Masa, 227 00:10:40,214 --> 00:10:44,083 Tetapi lebih baik anda keupayaan Untuk Membentuk IA Seperti Yang Kita lihat patut. 228 00:10:44,085 --> 00:10:46,486 Kami Telah Membantu Vandal Savage mengukuhkan kuasanya 229 00:10:46,488 --> 00:10:48,721 DENGAN memberinya AKSES Untuk Perjalanan Masa. 230 00:10:48,723 --> 00:10:50,389 Tetapi lebih baik anda Anda Telah Membantu dia also. 231 00:10:50,391 --> 00:10:54,125 Dari saat Kita menyedari Hanya Savage Boleh Dunia menyelamatkan, 232 00:10:54,127 --> 00:10:57,295 Kita Telah MENGGUNAKAN Oculus Untuk memanipulasi Anda. 233 00:10:57,297 --> 00:10:59,764 - Itu Adalah Mustahil. - Cuba pertimbangkan. 234 00:10:59,766 --> 00:11:02,100 Terima kasih Kepada Usaha Anda, Vandal Savage TIDAK lenang di Penjara 235 00:11:02,102 --> 00:11:05,103 Bagi Jualan Senjata Nuklear Pada Tahun 1975. 236 00:11:05,105 --> 00:11:07,305 Anda menghalang Kesatuan Soviet 237 00:11:07,307 --> 00:11:10,440 Daripada memenangi Perang Dingin komen pada Tahun 1986. 238 00:11:10,442 --> 00:11:15,412 Kematian Carter Hall disediakan lieutenants terdekat Savage-kanak 239 00:11:15,414 --> 00:11:17,882 Kehidupan preternaturally Panjang. 240 00:11:17,884 --> 00:11:19,783 Anda dan Pasukan Anda Telah Bergerak 241 00:11:19,785 --> 00:11:21,018 Melalui Perjalanan Masa. 242 00:11:21,020 --> 00:11:23,521 Kami Telah Hanya Mengubah halanya, dan Anda, 243 00:11:23,523 --> 00:11:26,789 Untuk Keputusan Sejarah memerlukan. 244 00:11:28,727 --> 00:11:31,828 Look, lihat Sendiri. 245 00:11:31,830 --> 00:11:34,764 (MUSIC DRAMATIK) 246 00:11:34,766 --> 00:11:43,071 (MUSIC) 247 00:11:49,780 --> 00:11:51,780 Anda Sedang Mencari Ke Masa Lalu. 248 00:11:51,782 --> 00:11:55,083 Anda Melihat Bahawa Segala-galanya SAYA Telah Memberitahu Anda Adalah Benar. 249 00:11:55,085 --> 00:11:56,585 Ini TIDAK Hanya Masa Lalu. 250 00:11:56,587 --> 00:11:58,086 Anda Juga Akan boleh membebaskan Melihat Masa Depan. 251 00:11:58,088 --> 00:12:00,588 TIDAK Mungkin Masa Depan. 252 00:12:00,590 --> 00:12:02,389 Bukan Ramalan. 253 00:12:02,391 --> 00:12:05,359 Anda Sedang Mencari di Acara-Acara kerana Mereka Akan berlembutlah. 254 00:12:05,361 --> 00:12:07,995 Bagaimana untuk saya Pula DENGAN Pilihan? Bagaimana untuk saya Pula DENGAN kehendak Bebas? 255 00:12:07,997 --> 00:12:10,497 Illusions. Satu-Satunya Tempat di alam semesta 256 00:12:10,499 --> 00:12:13,634 Kehendak Bebas wujud here di Vanishing Point. 257 00:12:13,636 --> 00:12:16,570 (MUSIC DRAMATIK) 258 00:12:16,572 --> 00:12:21,641 (MUSIC) 259 00:12:21,643 --> 00:12:23,610 Tidak! 260 00:12:23,612 --> 00:12:28,181 TIDAK Kira Apakah yang Anda Lakukan, IA berlembutlah Akan. 261 00:12:28,183 --> 00:12:30,717 Dan Tiada Sesuatu kemalangan perkara Anda Boleh Lakukan Untuk menghentikannya. 262 00:12:30,719 --> 00:12:31,885 Tidak, SAYA Bertindak Tanpa Kebenaran Anda. 263 00:12:31,887 --> 00:12:33,486 Dalam... DENGAN Tidak Ada Alasan Pesanan Anda. 264 00:12:33,488 --> 00:12:38,123 Semua Yang SAYA Lakukan Adalah Untuk menyelamatkan Keluarga SAYA. 265 00:12:38,125 --> 00:12:40,659 Tiada Siapa mengawal Saya! 266 00:12:40,661 --> 00:12:44,663 Kami Dikira komen pada ITU, kemarahan Anda, Kamu Akan penyangak. 267 00:12:44,665 --> 00:12:47,265 Kami memerlukan Sesuatu Untuk merangsang Anda Pada, 268 00:12:47,267 --> 00:12:49,568 Untuk memberikan Anda Tujuan. 269 00:12:49,570 --> 00:12:52,036 Itulah sebabnya Kita menempuh... 270 00:12:52,038 --> 00:12:55,306 Savage Untuk membunuh Keluarga Anda. 271 00:12:55,308 --> 00:12:58,242 (MUSIC DRAMATIK) 272 00:12:58,244 --> 00:13:02,176 (MUSIC) 273 00:13:10,981 --> 00:13:12,614 Rip? 274 00:13:12,616 --> 00:13:14,882 Oh, Tuhan Saya, mereka Telah menyeksanya. 275 00:13:22,992 --> 00:13:26,893 Apa Yang Mereka Lakukan Untuk Anda? 276 00:13:26,895 --> 00:13:29,362 Mereka menunjukkan Kepada SAYA Kebenaran. 277 00:13:29,364 --> 00:13:32,766 Druce menunjukkan Kepada SAYA Sesuatu dipanggil Oculus. 278 00:13:32,768 --> 00:13:34,935 mereka Telah mengawal Kita semua. 279 00:13:34,937 --> 00:13:38,170 Tiada APA-APA Yang Telah Kami Lakukan setakat ini kepada Telah kehendaknya Sendiri. 280 00:13:38,172 --> 00:13:40,973 Kami Telah MENGIKUTI skrip dibentangkan Oleh Masters Time. 281 00:13:40,975 --> 00:13:43,375 Tidak, itu... yang Tidak Mungkin. 282 00:13:43,377 --> 00:13:45,410 I-SAYA Enggan Percaya Bahawa. 283 00:13:45,412 --> 00:13:48,948 Well, You need to, Raymond... 284 00:13:48,950 --> 00:13:51,083 Kerana Mereka menunjukkan Kepada SAYA Kematian Anda. 285 00:13:54,187 --> 00:13:56,387 SAYA Minta maaf. 286 00:14:00,927 --> 00:14:03,028 Anda Berkata Pasukan Dalam kesusahan. 287 00:14:03,030 --> 00:14:04,796 Pengertian Jenis Masalah, Betul-betul? 288 00:14:04,798 --> 00:14:06,898 SAYA tidak pasti Betul-betul, tetapi lebih baik anda SAYA Mendapat Sesuatu 289 00:14:06,900 --> 00:14:08,399 Dari Sambungan psikik Kami. 290 00:14:08,401 --> 00:14:12,036 Maksudnya SAYA Dalam kesusahan. Apa yang sah? 291 00:14:12,038 --> 00:14:13,503 Ayuh, Grey, Anda Tahu SAYA Tidak Boleh Memberitahu Anda Bahawa. 292 00:14:13,505 --> 00:14:15,572 - Kata Siapa? - Kata Anda... 293 00:14:15,574 --> 00:14:17,374 - Pada Masa Hadapan. - Oh. 294 00:14:17,376 --> 00:14:19,242 Dan walaupun SAYA TIDAK mempunyai Bimbang tentang Bahaya 295 00:14:19,244 --> 00:14:20,410 Memberikan Anda Pengetahuan Masa Depan, 296 00:14:20,412 --> 00:14:23,313 Kami Mendapat kemalangan perkara Yang lebih besar Yang Perlu dibimbangkan. 297 00:14:23,315 --> 00:14:24,682 (bip) 298 00:14:24,684 --> 00:14:26,150 Hey, Anda Lukisan terlalu pilkada Kuasa 299 00:14:26,152 --> 00:14:27,583 Dari pancarongga sequestrian. 300 00:14:27,585 --> 00:14:29,152 Itu Adalah karut, Jefferson. 301 00:14:29,154 --> 00:14:31,854 Perlu SAYA mengingatkan Anda Yang Mencipta pancarongga sequestrian? 302 00:14:31,856 --> 00:14:33,422 - (pemercikan, Sizzling) - Oh, sayang Tuhan. 303 00:14:33,424 --> 00:14:36,726 - Ya. - Nah, Betul Anda. 304 00:14:36,728 --> 00:14:38,561 Oh, Tidak Bunyi Begitu terkejut. 305 00:14:38,563 --> 00:14:39,929 Nah, IA TIDAK selalunya Bahawa mekanik Kereta 306 00:14:39,931 --> 00:14:41,931 Tahu lebih daripada Seorang ahli fizik Nuklear. 307 00:14:41,933 --> 00:14:45,767 Anda tahu, SAYA Terlupa Bab bagaimana sombong Anda Berada. 308 00:14:45,769 --> 00:14:47,435 "Adakah"? 309 00:14:47,437 --> 00:14:52,140 Mengapa Kamu merujuk Kepada SAYA di kala Yang Lalu? 310 00:14:52,142 --> 00:14:54,710 Adakah anda menyaksikan Kematian SAYA? 311 00:14:54,712 --> 00:14:58,814 Berehat, Anda TIDAK mati. 312 00:14:58,816 --> 00:15:01,415 Teruk cacat. 313 00:15:01,417 --> 00:15:04,384 Mengapa TIDAK Kamu beritahu SAYA APA yang berlaku? 314 00:15:04,386 --> 00:15:06,220 Daripada pestering SAYA tentang Masa Depan 315 00:15:06,222 --> 00:15:08,589 Dan Menjadi Yang tertahankan Tahu-it-semua, 316 00:15:08,591 --> 00:15:11,192 Mengapa TIDAK Anda Membantu SAYA Mengubah Laluan Aliran duniawi 317 00:15:11,194 --> 00:15:12,993 Menengah Off penampan 318 00:15:12,995 --> 00:15:14,795 Bukan Hanya Bimbang tentang Diri Sendiri? 319 00:15:14,797 --> 00:15:17,064 - Hmm? - Baiklah. 320 00:15:20,001 --> 00:15:21,467 (ELEKTRIK crackles) 321 00:15:21,469 --> 00:15:23,369 (grunts) 322 00:15:23,371 --> 00:15:27,273 SAYA Memohon maaf kerana Bab bagaimana Menyakitkan Proses Induksi ITU. 323 00:15:27,275 --> 00:15:31,077 Pilkada kenangan Anda Telah berakar UMBI Dalam. 324 00:15:31,079 --> 00:15:33,880 Ia mengambil Usaha Seyegan Mereka Keluar. 325 00:15:33,882 --> 00:15:35,480 bagitahu saya... 326 00:15:35,482 --> 00:15:37,549 Apa Nama awak? 327 00:15:37,551 --> 00:15:39,084 (ELEKTRIK crackles) 328 00:15:39,086 --> 00:15:42,454 - (grunts) - Nama Anda! 329 00:15:42,456 --> 00:15:44,223 (ELEKTRIK crackles) 330 00:15:44,225 --> 00:15:46,558 - (grunts) - Nama Anda? 331 00:15:46,560 --> 00:15:49,561 (ELEKTRIK crackles) 332 00:15:49,563 --> 00:15:52,764 (exhales Mendadak) 333 00:15:52,766 --> 00:15:56,000 - Your... - Chronos. 334 00:15:56,002 --> 00:15:58,636 Dia Lepaskan. 335 00:15:58,638 --> 00:16:01,572 (MUSIC DRAMATIK) 336 00:16:01,574 --> 00:16:06,644 (MUSIC) 337 00:16:06,646 --> 00:16:09,345 Terdapat pilkada Memburu dilakukan. 338 00:16:09,347 --> 00:16:12,582 Mari Kita mulakan DENGAN Sara Lance dan Leonard Snart. 339 00:16:12,584 --> 00:16:20,891 (MUSIC) 340 00:16:30,067 --> 00:16:33,169 - Ini Adalah Rancangan yang Tidak Baik. - Ia Adalah Gideon. 341 00:16:33,171 --> 00:16:35,805 Anda TIDAK Membantu hujah Anda. 342 00:16:35,807 --> 00:16:37,439 Kita Perlu menyelesaikan meletakkan ini kepada Atas Kapal-Kapal, 343 00:16:37,441 --> 00:16:39,508 Dan Kembali Kepada Waverider. 344 00:16:39,510 --> 00:16:42,711 (bip) 345 00:16:46,382 --> 00:16:48,883 SAYA TIDAK BOLEH Hanya Berdiri di Sekeliling here dan Menunggu mati. 346 00:16:48,885 --> 00:16:51,419 Nah, Jika IA Adalah APA-APA saguhati, Anda TIDAK keseorangan. 347 00:16:51,421 --> 00:16:53,288 Oh, Anda Memberikan terlalu? 348 00:16:53,290 --> 00:16:56,757 Nah, mari Kita mengkaji Semula keadaan Kita, hendaklah Kita, Raymond? 349 00:16:56,759 --> 00:16:59,427 mereka Kini beralih Encik Rory Kembali ke Dalam Chronos, 350 00:16:59,429 --> 00:17:02,329 SAYA... SAYA Kira-kira Untuk mempunyai Krisis Nuklear... 351 00:17:02,331 --> 00:17:03,463 Dan kapten Kita Berfikir Masa Depan Kita 352 00:17:03,465 --> 00:17:05,465 Sudah Ditulis Untuk Kita. 353 00:17:05,467 --> 00:17:06,967 Anda Tahu Apakah yang SAYA Fikir? 354 00:17:06,969 --> 00:17:09,036 SAYA rasa Anda berdua Berbilang quitters. 355 00:17:09,038 --> 00:17:11,004 Tiada melarikan Diri dari sama Ada sel-sel ini 356 00:17:11,006 --> 00:17:14,174 - Atau dari Masa Depan. - Face fakta, Raymond. 357 00:17:14,176 --> 00:17:16,243 Kami Benar-Benar daripada Sekutu. 358 00:17:16,245 --> 00:17:19,312 Anda melupakan Sarah dan Snart. 359 00:17:19,314 --> 00:17:21,314 Selagi mereka Adalah komen pada longgar, 360 00:17:21,316 --> 00:17:23,282 Kita Masih mempunyai Peluang. 361 00:17:23,284 --> 00:17:25,651 Hanya Masa lagi. SAYA Hampir Melalui. 362 00:17:25,653 --> 00:17:27,220 Walaupun ini kepada berfungsi, 363 00:17:27,222 --> 00:17:29,021 Kita takkan boleh membebaskan Untuk Terbang Keluar Dari Sini. 364 00:17:29,023 --> 00:17:30,890 Nah, ITU Adalah Kecantikan mempunyai timeship a. 365 00:17:30,892 --> 00:17:32,791 Kami TIDAK mempunyai Untuk Terbang Mana-Mana Sahaja. 366 00:17:32,793 --> 00:17:35,760 (keelokan) 367 00:17:35,762 --> 00:17:38,563 Bolehkah Anda Berhenti Pendapat melakukan itu? 368 00:17:38,565 --> 00:17:40,732 Mengapa Anda memulakan MEMAKAI kemalangan perkara ITU, anyways? 369 00:17:40,734 --> 00:17:43,735 Ia Adalah dari kerja Yang Pertama Pernah SAYA ditarik DENGAN Mick. 370 00:17:43,737 --> 00:17:45,370 A Freeport gudang. 371 00:17:45,372 --> 00:17:48,273 Oh, Anda mempunyai sampingan sentimental. 372 00:17:48,275 --> 00:17:50,742 Ia TIDAK Kenang-kenangan. Ia Adalah PERINGATAN. 373 00:17:50,744 --> 00:17:51,976 Of apa? 374 00:17:51,978 --> 00:17:54,011 Bahawa walaupun Rancangan Terbaik meletakkan 375 00:17:54,013 --> 00:17:55,980 Boleh PERGI KE Tepi. 376 00:17:55,982 --> 00:17:58,815 Menghabiskan pilkada Masa prepping ITU rompakan Untuk. 377 00:17:58,817 --> 00:18:00,650 Sarung Sasaran. 378 00:18:00,652 --> 00:18:04,288 Perubahan Menghafal Anjakan dan JADUAL Penghantaran, 379 00:18:04,290 --> 00:18:05,756 Dan-kemudian mengejutkan! 380 00:18:05,758 --> 00:18:08,691 Rupa-Rupanya Mereka capai taraf sistem sistem Keselamatan Mereka. 381 00:18:08,693 --> 00:18:10,360 Kami Terpaksa bolt. 382 00:18:10,362 --> 00:18:13,796 Tiga Minggu Perancangan dan Apakah yang SAYA Perlu Untuk menunjukkan Untuk itu... 383 00:18:13,798 --> 00:18:18,001 Telah cincin pinky Buruk. Sangat Sedih. 384 00:18:18,003 --> 00:18:21,037 Memandangkan Aku Untuk berdagang Hidup SAYA Untuk Apa-APA, 385 00:18:21,039 --> 00:18:23,339 SAYA rasa SAYA Keluar Ke Hadapan. 386 00:18:23,341 --> 00:18:26,441 The Time Drive Kembali Dalam TALIAN. 387 00:18:26,443 --> 00:18:28,643 Tali Dalam. 388 00:18:37,254 --> 00:18:40,555 Tuan, Waverider Hanya Masa-Melompat. 389 00:18:40,557 --> 00:18:42,823 Order all timeships disediakan Untuk Mengejar. 390 00:18:42,825 --> 00:18:44,025 Sir, para Kepala Pasukan TIDAK Bersedia Untuk... 391 00:18:44,027 --> 00:18:45,592 Kesemua Mereka! 392 00:18:45,594 --> 00:18:48,529 (MUSIC DRAMATIK) 393 00:18:48,531 --> 00:18:56,837 (MUSIC) 394 00:19:02,978 --> 00:19:06,012 (bip) 395 00:19:07,715 --> 00:19:09,916 - Godfrey, APA yang sah? - SAYA Minta maaf, Kapten . 396 00:19:09,918 --> 00:19:12,419 Sistem kritikal Sedang diatasi Oleh luaran... 397 00:19:12,421 --> 00:19:14,287 ♪ Nyanyian lagu ♪ 398 00:19:14,289 --> 00:19:17,889 ♪ Jangan main-main, Anda Hanya Mendapat Menjadi Kuat ♪ 399 00:19:17,891 --> 00:19:19,724 - ♪ ♪ Hanya Berhenti - Godfrey? 400 00:19:19,726 --> 00:19:21,593 ♪ Cecause SAYA Benar-Benar suka Anda ♪ 401 00:19:21,595 --> 00:19:25,164 ♪ Stop! SAYA Akan Berfikir Untuk Anda ♪ 402 00:19:25,166 --> 00:19:26,798 - Godfrey, reboot. - ♪ Lihat Dalam Hati SAYA ♪ 403 00:19:26,800 --> 00:19:32,237 - ♪ Dan biarkan cinta ♪ - ♪ tunjukilah Kami Bersama-sama ♪ 404 00:19:32,239 --> 00:19:36,307 ♪ Apa Ba-ba-ba-ba-ba, APA Sahaja ♪ 405 00:19:38,178 --> 00:19:41,212 Rakan mempunyai Masa-Melompat Jauh. 406 00:19:41,214 --> 00:19:42,580 Kami Telah Kehilangan Mereka. 407 00:19:42,582 --> 00:19:44,949 Dan SAYA Telah Kehilangan APA-APA sebab Untuk memastikan Anda Hidup. 408 00:19:44,951 --> 00:19:46,817 Tunggu, mari Kita bercakap Mengenai ini kepada seketika. 409 00:19:46,819 --> 00:19:48,486 Time Master Druce. 410 00:19:48,488 --> 00:19:50,520 Membunuh Mereka Semua. 411 00:19:50,522 --> 00:19:53,223 - Bermula DENGAN dia. - Baik tuan. 412 00:19:53,225 --> 00:19:56,526 Tetapi lebih baik anda Kita Telah Dikira apabila Waverider diketuai. 413 00:19:56,528 --> 00:19:57,760 Lalu Atau Masa Depan? 414 00:19:57,762 --> 00:19:59,863 Masa Kini. 415 00:19:59,865 --> 00:20:02,799 (MUSIC DRAMATIK) 416 00:20:02,801 --> 00:20:09,372 417 00:20:09,374 --> 00:20:10,572 418 00:20:12,343 --> 00:20:14,510 Somebody memerintahkan kamu makin sukses menyelamat? 419 00:20:14,512 --> 00:20:17,213 Encik Snart, Masa Anda Adalah Sempurna. 420 00:20:17,215 --> 00:20:18,447 Atau TIDAK. 421 00:20:18,449 --> 00:20:21,384 (MUSIC DRAMATIK) 422 00:20:21,386 --> 00:20:24,085 423 00:20:24,087 --> 00:20:27,288 Letakkan Senjata Ke Bawah, Mick. 424 00:20:29,426 --> 00:20:31,893 Chronos, tembak. 425 00:20:31,895 --> 00:20:38,966 426 00:20:38,968 --> 00:20:40,968 Bab Perkara Perkara Yang Pasti. 427 00:20:40,970 --> 00:20:42,169 (Tembakan LASER) 428 00:20:46,275 --> 00:20:50,977 JIKA SAYA Masih Ingat, SAYA Telah menjanjikan-tertentu. 429 00:20:50,979 --> 00:20:52,946 (grunts) 430 00:20:52,948 --> 00:20:56,883 Tidak, SAYA mohon Anda. 431 00:20:56,885 --> 00:21:00,119 - Tidak! - (retak) 432 00:21:07,939 --> 00:21:09,010 Mana orang lain? 433 00:21:09,012 --> 00:21:10,418 Uh, Encik Snart Membantu Profesor 434 00:21:10,420 --> 00:21:11,847 Mendapatkan kedudukannya di MedBay. 435 00:21:11,849 --> 00:21:14,116 Dia TIDAK berbuat Demikian Bab bagaimana Tanpa super Setengah nuklearnya. 436 00:21:14,118 --> 00:21:16,552 Keluar Dapatkan SAYA Keluar dari sut robot bodoh ini kepada. 437 00:21:16,554 --> 00:21:18,955 Pertama Membawa Kita neraka Keluar Dari Sini... Gideon? 438 00:21:18,957 --> 00:21:21,289 SAYA di Sini, Kapten, dan JIKA SAYA BOLEH mengambil Masa 439 00:21:21,291 --> 00:21:23,524 Menambah Bab bagaimana indah Rasanya Untuk Kembali bersama-sama. 440 00:21:23,526 --> 00:21:25,060 SAYA terlepas Anda Juga. 441 00:21:25,062 --> 00:21:26,695 Sekarang Kita Telah mempunyai Perjumpaan Kami, 442 00:21:26,697 --> 00:21:29,197 SAYA Perlu Menyebut Kita mempunyai sedikit Masalah. 443 00:21:31,534 --> 00:21:33,468 Uh, Time Masters Sedang mengunci Ke kami 444 00:21:33,470 --> 00:21:34,535 DENGAN rasuk traktor. 445 00:21:34,537 --> 00:21:36,037 Punch ITU, Gideon. 446 00:21:36,039 --> 00:21:37,305 Maaf, TUGAS Anda. 447 00:21:37,307 --> 00:21:39,139 Cik Lance, Tinggal Tepat di Mana Anda Berada. 448 00:21:39,141 --> 00:21:40,608 Anda Telah membuktikan diri Anda Cukup Mahir memandu Kapal ini kepada. 449 00:21:40,610 --> 00:21:42,142 Tentang rasuk traktor... 450 00:21:42,144 --> 00:21:43,644 Dr. Palmer Akan Membantu SAYA Dari Jauh melumpuhkan IA. 451 00:21:43,646 --> 00:21:45,145 SAYA Telah ditubuhkan uplink Yang 452 00:21:45,147 --> 00:21:46,847 Untuk Rangka Utama omnimatrix ITU, Kapten. 453 00:21:46,849 --> 00:21:48,348 The Time Masters Yang Jahat tetapi lebih baik anda Mereka TIDAK Dalam Keadaan sihat. 454 00:21:48,350 --> 00:21:49,650 Tidak Ada Cara Yang Mereka Akan benarkan Gideon 455 00:21:49,652 --> 00:21:51,451 Mengatasi rasuk traktor Dari Jauh. 456 00:21:51,453 --> 00:21:53,854 (gegaran) 457 00:21:53,856 --> 00:21:55,387 (bip) 458 00:21:57,592 --> 00:21:58,791 Apa Sahaja Yang Anda gonna Lakukan, Anda Lebih Baik Lakukan Sekarang. 459 00:21:58,793 --> 00:22:00,493 - Mereka Telah dikunci komen pada. - Tunggu. 460 00:22:00,495 --> 00:22:02,095 Bagaimana untuk saya JIKA Kita meyakinkan sistem sistem Bahawa Perintah menimpa 461 00:22:02,097 --> 00:22:05,131 - Datang dari Tempat berbaring? - Atau orang LAIN. 462 00:22:05,133 --> 00:22:06,899 Seseorang Mereka percayai. 463 00:22:06,901 --> 00:22:09,736 Hanya Perlu meminjam... (grunts) sistem sistem Operasi Chronos. 464 00:22:09,738 --> 00:22:12,337 Saya "hotswapping" cakera Keras Encik Rory Seperti Yang Kita bercakap. 465 00:22:12,339 --> 00:22:13,705 (bip) 466 00:22:13,707 --> 00:22:16,141 Apa Sahaja Yang Anda Lakukan, melakukannya lebih cepat. 467 00:22:16,143 --> 00:22:18,510 Dan... dilakukan. 468 00:22:18,512 --> 00:22:22,047 (bip) 469 00:22:22,049 --> 00:22:24,249 Sekarang, Sara! 470 00:22:35,028 --> 00:22:37,361 Well, Saya rasa sudah Tiba Masanya Untuk mengatakan Selamat Tinggal. 471 00:22:37,363 --> 00:22:39,496 Sekurang-kurangnya buat Masa ini kepada. 472 00:22:39,498 --> 00:22:41,732 Oh, Satu Lagi kemalangan perkara, Jangan Lupa Untuk memulakan... 473 00:22:41,734 --> 00:22:44,769 The attenuator kuantum Sekali SAYA mengunci Kepada Vanishing Point. 474 00:22:44,771 --> 00:22:47,103 Kanan. 475 00:22:47,105 --> 00:22:49,572 SAYA rasa IA Juga merupakan Masa Memohon maaf 476 00:22:49,574 --> 00:22:52,475 Kerana yang "Tahu-it-all tertahankan" " 477 00:22:52,477 --> 00:22:53,677 (CHUCKLES) 478 00:22:53,679 --> 00:22:55,712 Anda tahu, IA digunakan Untuk memandu SAYA gila, 479 00:22:55,714 --> 00:22:56,880 = = tetapi lebih baik anda SAYA Memahami IA Hanya Cara Anda 480 00:22:56,882 --> 00:22:59,015 Cuba Untuk Melihat Keluar Untuk SAYA 481 00:22:59,017 --> 00:23:01,551 Oh, Dengan cara itu, SAYA Akan boleh membebaskan Sebenar mabuk Benar 482 00:23:01,553 --> 00:23:03,385 Mengenai keseluruhan ini kepada kemalangan perkara roofie, 483 00:23:03,387 --> 00:23:05,988 = = - Tetapi lebih baik anda SAYA Mendapat lebih - kemalangan perkara Roofie 484 00:23:05,990 --> 00:23:10,125 - II TIDAK Akan Bermimpi... - Ya, Anda Lakukan... 485 00:23:10,127 --> 00:23:12,895 (CHUCKLES) tetapi lebih baik anda IA Adalah okay. 486 00:23:12,897 --> 00:23:17,733 Ia Sebenarnya pemutusan hukum Terbaik Yang SAYA TIDAK Pernah Dijanakan. 487 00:23:17,735 --> 00:23:20,434 Masa depan... 488 00:23:20,436 --> 00:23:22,203 Anda Ingin Tahu APA yang sah? 489 00:23:22,205 --> 00:23:23,571 Tidak, tidak, IA... IA Adalah hak semua. 490 00:23:23,573 --> 00:23:26,107 I-SAYA Tahu Cukup. 491 00:23:27,543 --> 00:23:29,443 Orang muda di depan SAYA Adalah Bukti 492 00:23:29,445 --> 00:23:32,580 Sesuatu Yang Mesti Pergi Betul-betul di Pengembaraan ini kepada. 493 00:23:34,483 --> 00:23:37,417 - Selamat tinggal, Martin. - Selamat tinggal, Jefferson. 494 00:23:43,058 --> 00:23:44,725 Profesor Dalam MedBay. 495 00:23:44,727 --> 00:23:47,160 Janji Untuk TIDAK meletupkan Semasa dia Di Atas Kapal, 496 00:23:47,162 --> 00:23:48,895 Yang SAYA Fikir Adalah bertimbang rasa. 497 00:23:48,897 --> 00:23:50,463 Ya, keadaan Profesor Adalah kurangnya 498 00:23:50,465 --> 00:23:52,132 Kebimbangan kami pada, Saya takut. 499 00:23:52,134 --> 00:23:54,266 Ya, lebih mengecewakan Saya, 500 00:23:54,268 --> 00:23:55,968 Ternyata Segala-galanya Kami Lakukan, 501 00:23:55,970 --> 00:23:57,369 Mungkin Juga kami pada keseluruhan Kehidupan, 502 00:23:57,371 --> 00:23:59,805 Telah ditentukan Oleh Masters Time. 503 00:23:59,807 --> 00:24:01,373 - Apa? - The Time Masters mempunyai 504 00:24:01,375 --> 00:24:04,009 Bab Perkara Perkara ini kepada dipanggil Oculus, Yang membolehkan Mereka 505 00:24:04,011 --> 00:24:06,278 Bukan Sahaja Untuk Menatap Ke Masa Depan, 506 00:24:06,280 --> 00:24:08,714 Tetapi lebih baik anda Untuk jurutera ITU. 507 00:24:08,716 --> 00:24:11,082 Masa depan Yang Mana aku mati, nampaknya. 508 00:24:11,084 --> 00:24:12,751 Dan Mengapa Mereka Mahu Anda mati? 509 00:24:12,753 --> 00:24:15,186 Adakah anda Pernah Mendengar Untuk Apa Yang Keluar dari mulutnya? 510 00:24:15,188 --> 00:24:16,988 Sekarang, Pada Pendapat Saya, Kematian Dr. Palmer 511 00:24:16,990 --> 00:24:18,289 Bukan sebahagian yang daripada Rancangan Mereka. 512 00:24:18,291 --> 00:24:21,559 Tidak, ITU TIDAK meyakinkan. Ow! 513 00:24:21,561 --> 00:24:24,195 Anda mengatakan Masa Masters Mahu SAYA berbuat Demikian? 514 00:24:24,197 --> 00:24:26,330 Apa Yang SAYA Katakan ialah Mereka Telah kejuruteraan 515 00:24:26,332 --> 00:24:29,099 Kehidupan Kita Untuk Bergerak Dalam Arah Yang Sangat Khusus. 516 00:24:29,101 --> 00:24:32,169 Dan Kita BERMAIN-main skrip Yang sekarang. 517 00:24:32,171 --> 00:24:34,138 Oleh ITU, Kita Boleh PERGI KE 2016, 518 00:24:34,140 --> 00:24:35,572 Tetapi lebih baik anda Mungkin APA Masters Masa Mahu. 519 00:24:35,574 --> 00:24:37,741 Atau Kita Boleh Pergi mendapatkan Kendra dan Carter... 520 00:24:37,743 --> 00:24:39,743 Yang Juga Boleh Menjadi Apakah yang Mereka Mahu. 521 00:24:39,745 --> 00:24:43,046 Maka Kita Perlu Lakukan Apakah yang Mereka TIDAK Mahu. 522 00:24:43,048 --> 00:24:45,248 JIKA Oculus Adalah APA Mereka MENGGUNAKAN Untuk mengawal Kita, 523 00:24:45,250 --> 00:24:47,250 Maka Kita Perlu Untuk memusnahkan IA. 524 00:24:47,252 --> 00:24:49,252 Tetapi lebih baik anda Bab bagaimana Kita berbuat Demikian JIKA Yang Bastards Masa 525 00:24:49,254 --> 00:24:51,020 Sedang tali Seyegan Kita? 526 00:24:51,022 --> 00:24:52,889 Well, Druce Memberitahu SAYA Bahawa kemampuan Oculus ' 527 00:24:52,891 --> 00:24:55,557 Untuk mengawal Tindakan Kita TIDAK kerja Dalam Vanishing Point, 528 00:24:55,559 --> 00:24:57,260 Kemungkinan kerana besar Yang Vanishing Point Sendiri 529 00:24:57,262 --> 00:24:58,460 Wujud di Luar Masa. 530 00:24:58,462 --> 00:25:00,663 Menerangkan Mengapa Kita boleh membebaskan Untuk melarikan Diri. 531 00:25:00,665 --> 00:25:05,300 Dan Mengapa Kita Sebenarnya Mungkin mempunyai pukulan Pada memusnahkan kemalangan perkara ini kepada. 532 00:25:05,302 --> 00:25:08,069 - Saya DENGAN Ray. - Ow. 533 00:25:08,071 --> 00:25:09,838 JIKA SAYA Akan Menjadi boneka seseorang, 534 00:25:09,840 --> 00:25:12,373 SAYA akan Menjadi Orang Yang MEMOTONG tali berdarah Sendiri. 535 00:25:12,375 --> 00:25:14,242 Dan SAYA suka meniup Barangan kamu makin sukses. 536 00:25:14,244 --> 00:25:16,845 Kami Keluar Dalam misi ini kepada Kepada Berhenti Savage dan menyelamatkan dunia ini. 537 00:25:16,847 --> 00:25:20,047 Untuk Menjadi legenda dan Mengubah Nasib Kami. 538 00:25:20,049 --> 00:25:21,381 Misi yang Tidak Berubah. 539 00:25:21,383 --> 00:25:25,419 Ini Adalah kegilaan. 540 00:25:25,421 --> 00:25:27,587 SAYA suka. 541 00:25:29,692 --> 00:25:35,095 Gideon, plot tentu Kepada Oculus Wellspring. 542 00:25:35,097 --> 00:25:36,896 Pasukan... 543 00:25:36,898 --> 00:25:40,266 SAYA rasa sudah Tiba Masanya jarahan takdir Kita Kembali. 544 00:25:47,263 --> 00:25:49,336 Mmm. 545 00:25:50,739 --> 00:25:54,340 Sekiranya SAYA Akan mati, TIDAK Masuk akal Watch diet SAYA. 546 00:25:54,342 --> 00:25:55,708 The Time Masters Telah diketahui 547 00:25:55,710 --> 00:25:57,743 Membuat kesilapan, Anda Tahu? 548 00:25:57,745 --> 00:26:01,714 Tetapi lebih baik anda Bab bagaimana JIKA Mereka kesilapan Semuanya sebahagian yang daripada Rancangan Mereka? 549 00:26:01,716 --> 00:26:02,948 Sebenarnya, Saya Terpaksa Berhenti Berfikir mengenainya. 550 00:26:02,950 --> 00:26:04,883 Implikasi duniawi terhingga. 551 00:26:04,885 --> 00:26:07,787 Sebab ITU SAYA TIDAK Fikir. 552 00:26:07,789 --> 00:26:10,588 - Boleh tahan, Bukan? - Baik. 553 00:26:10,590 --> 00:26:13,057 - So Bagaimana untuk saya Kamu melakukannya? - Buat apa? 554 00:26:13,059 --> 00:26:15,293 Bagaimana untuk saya Anda TIDAK boleh membebaskan Berubah Menjadi Chronos? 555 00:26:15,295 --> 00:26:18,229 Anda Berkata Satu-Satunya Cara Anda memegang Ke Diri Kali Pertama 556 00:26:18,231 --> 00:26:20,498 Adalah DENGAN Memberikan Tumpuan Kepada kebencian Anda. 557 00:26:20,500 --> 00:26:23,301 Apa Yang SAYA Memberikan Tumpuan Kepada Masa ini? 558 00:26:25,138 --> 00:26:26,903 ITU Pasukan. 559 00:26:26,905 --> 00:26:30,240 Dan Pukul berapa pilkada Anda mengambil Berat Untuk Kita? 560 00:26:30,242 --> 00:26:32,810 SAYA Berfikir tentang Bab bagaimana Secara Meriah diskrukan Anda Akan Tanpa SAYA. 561 00:26:32,812 --> 00:26:34,445 Maksud saya Makhluk, 562 00:26:34,447 --> 00:26:38,114 JIKA SAYA Boleh Hidup TIDAK Bertukar Menjadi Chronos, 563 00:26:38,116 --> 00:26:41,352 Anda Boleh Bertahan APA-APA Mereka membuang Pada anda. 564 00:26:41,354 --> 00:26:43,186 Terima kasih. SAYA Akan menyimpannya Dalam Fikiran. 565 00:26:43,188 --> 00:26:45,321 Nah, Anda Lebih Baik 566 00:26:45,323 --> 00:26:49,124 Kerana Jika Anda Memberitahu Pasukan SAYA Benar-Benar peduli, 567 00:26:49,126 --> 00:26:51,327 SAYA Akan mencukur Kepala Anda. 568 00:26:54,366 --> 00:26:56,566 Man, INI ADALAH Baik. 569 00:27:07,244 --> 00:27:10,111 TIDAK Dalam mood. 570 00:27:10,113 --> 00:27:13,982 SAYA Akan Memohon maaf Untuk bermain pistol Pada anda, 571 00:27:13,984 --> 00:27:16,885 Tetapi lebih baik anda nampaknya SAYA Hanya mengikut skrip. 572 00:27:16,887 --> 00:27:20,220 TIDAK Membuat Anda APA-APA daripada dungu. 573 00:27:20,222 --> 00:27:21,722 Bersalah. 574 00:27:21,724 --> 00:27:24,625 Jadi Apakah yang Kita Fikir Pelan Rip ini? 575 00:27:24,627 --> 00:27:26,894 Adakah IA perkara penting? 576 00:27:26,896 --> 00:27:28,829 Rupa-Rupanya Segala-galanya Kita Akan Lakukan 577 00:27:28,831 --> 00:27:31,799 Telah ditetapkan Oleh Bekas bos Rip ini kepada. 578 00:27:31,801 --> 00:27:35,234 Ia Adalah melucukan, Saya Sentiasa membanggakan Diri SAYA UNTUK MENJADI Lelaki 579 00:27:35,236 --> 00:27:37,069 Yang TIDAK BERMAIN mengikut Peraturan. 580 00:27:37,071 --> 00:27:41,741 Datang Untuk mengetahui, SAYA Seorang Yang dipermainkan. 581 00:27:41,743 --> 00:27:43,309 SAYA Tidak Tauhu. 582 00:27:43,311 --> 00:27:46,012 SAYA Masih berasa bertanggungjawab Untuk Segala-galanya Yang SAYA Telah Lakukan. 583 00:27:46,014 --> 00:27:48,448 Dan IA Masih Memberikan SAYA berita -komen pada waktu malam. 584 00:27:48,450 --> 00:27:52,317 Ia Adalah kemalangan perkara Yang SAYA TIDAK Lakukan Yang Menjaga SAYA komen pada waktu malam. 585 00:27:52,319 --> 00:27:54,853 - Apa itu? - Oh, Saya Tidak Tauhu. 586 00:27:54,855 --> 00:27:58,524 Mungkin IA Sedang Di Atas Kapal ini kepada Perjalanan Melalui Masa 587 00:27:58,526 --> 00:28:02,093 SAYA Mula tertanya-tanya APA Masa Depan Mungkin memegang Untuk saya... 588 00:28:02,095 --> 00:28:04,396 Dan Anda... 589 00:28:04,398 --> 00:28:08,199 SAYA dan Anda. 590 00:28:08,201 --> 00:28:11,268 Anda Mahu Mencuri Ciuman dari Saya, Leonard? 591 00:28:11,270 --> 00:28:13,905 Anda Lebih Baik Menjadi sorang pencuri. 592 00:28:21,314 --> 00:28:23,581 Bagaimana untuk saya Anda rasa, Martin? 593 00:28:23,583 --> 00:28:25,782 Well, aku Akan mati. 594 00:28:25,784 --> 00:28:29,553 SAYA also Yakin Bahawa Anda mati dan Begitu Juga Yang Lain. 595 00:28:29,555 --> 00:28:33,289 SAYA Hanya sedikit di Hadapan Anda. 596 00:28:33,291 --> 00:28:36,359 Biasanya SAYA Akan Menjadi Agak Bimbang, tetapi lebih baik anda Benar Adalah 597 00:28:36,361 --> 00:28:39,463 Menemui Kehidupan seseorang Telah ditetapkan 598 00:28:39,465 --> 00:28:42,998 Adalah ironinya membebaskan. 599 00:28:43,000 --> 00:28:45,868 SAYA... SAYA Telah berjalan Melalui Semua Yang Kita Tahu 600 00:28:45,870 --> 00:28:49,839 Tentang Oculus, dan DENGAN Bantuan Berbilang 601 00:28:49,841 --> 00:28:52,074 "Belakang Sampul surat" pengiraan fizik, 602 00:28:52,076 --> 00:28:54,443 SAYA berazam Yang Kita Ada Peluang. 603 00:28:54,445 --> 00:28:57,613 Sangat Kecil Seperti Yang berkenaan. 604 00:28:57,615 --> 00:29:00,314 Kapten, Kami Telah Tiba di Oculus Wellspring 605 00:29:00,316 --> 00:29:02,584 Di Sebelah Jauh daripada Vanishing Point. 606 00:29:02,586 --> 00:29:05,520 (MUSIC DRAMATIK) 607 00:29:05,522 --> 00:29:11,425 (MUSIC) 608 00:29:11,427 --> 00:29:13,695 Uraian Mengikut Kapten Hunter, 609 00:29:13,697 --> 00:29:16,763 Oculus Adalah komputer duniawi besar-besaran, 610 00:29:16,765 --> 00:29:19,800 Kemungkinan besar dikuasakan Oleh supernova berskala-down 611 00:29:19,802 --> 00:29:22,068 Terkandung di Bahagian Bawah daripada Wellspring. 612 00:29:22,070 --> 00:29:24,037 Mengapa TIDAK Mana-Mana Anda lebih teruja DENGAN ini? 613 00:29:24,039 --> 00:29:25,739 Kami teruja Untuk meletupkannya. 614 00:29:25,741 --> 00:29:28,709 Dr. Palmer Akan menyahaktifkan supernova Teras terkandung, 615 00:29:28,711 --> 00:29:32,145 Yang Perlu mewujudkan Acara tdk normal. 616 00:29:32,147 --> 00:29:34,146 Satu letupan Yang Sangat Besar. 617 00:29:34,148 --> 00:29:35,280 Bunyi Seperti Pelan. 618 00:29:35,282 --> 00:29:37,249 (gegaran) 619 00:29:37,251 --> 00:29:40,185 (MUSIC mencemaskan) 620 00:29:40,187 --> 00:29:48,494 (MUSIC) 621 00:30:04,344 --> 00:30:06,177 Hello lagi, Rip. 622 00:30:06,179 --> 00:30:07,478 Right mengikut JADUAL. 623 00:30:07,480 --> 00:30:10,414 (MUSIC DRAMATIK) 624 00:30:10,416 --> 00:30:13,216 (MUSIC) 625 00:30:13,218 --> 00:30:17,254 Uh, Saya Fikir Kita Telah berjalan Ke Dalam Perangkap. 626 00:30:17,256 --> 00:30:20,758 Tidak, IA Adalah takdir. 627 00:30:27,066 --> 00:30:29,435 SAYA Mesti mengatakan Anda Telah all BERMAIN Bahagian Anda DENGAN Baik. 628 00:30:29,437 --> 00:30:30,992 Seperti Segala-galanya Anda Lakukan, 629 00:30:30,994 --> 00:30:33,259 SAYA takut IA Adalah all Untuk Apa-APA. 630 00:30:33,261 --> 00:30:35,361 Semua Pendirian Anda. 631 00:30:35,363 --> 00:30:38,063 Semua Tuntutan Anda tentang Pendapat melakukan APA Yang Terbaik Untuk mempunyai MASA, 632 00:30:38,065 --> 00:30:39,831 Tentang Melindungi Sejarah, 633 00:30:39,833 --> 00:30:42,368 Dan IA all bergantung pembunuhan berdarah sejuk. 634 00:30:42,370 --> 00:30:45,371 Perbezaan Antara pembunuhan dan Pelaksanaan 635 00:30:45,373 --> 00:30:47,939 Hanya Menunggu Pihak Berkuasa. 636 00:30:47,941 --> 00:30:50,708 SAYA mempunyai IA. Anda TIDAK. 637 00:30:50,710 --> 00:30:51,776 Membunuh Mereka. 638 00:30:51,778 --> 00:30:53,944 (Senjata membekalkan Senjata) 639 00:30:57,384 --> 00:31:00,351 (Kebakaran LASER) 640 00:31:00,353 --> 00:31:03,288 (MUSIC DRAMATIK) 641 00:31:03,290 --> 00:31:11,595 (MUSIC) 642 00:31:22,308 --> 00:31:24,139 Mengembalikan Jumpship Kepada Waverider. 643 00:31:24,141 --> 00:31:26,542 -. Nasib Baik, Encik Jackson - Harapan SAYA TIDAK terlambat. 644 00:31:26,544 --> 00:31:29,612 No, Jefferson, Anda Tepat Pada Masanya. 645 00:31:33,318 --> 00:31:34,517 - Bagaimana untuk saya Anda... - Apa? 646 00:31:34,519 --> 00:31:35,918 Anda Fikir Anda Satu-Satunya 647 00:31:35,920 --> 00:31:37,553 Yang Tahu Satu kemalangan perkara Atau dua tentang Perjalanan Masa? 648 00:31:37,555 --> 00:31:39,755 Kerja Yang Baik. Kita Perlu Untuk sampai Ke Oculus 649 00:31:39,757 --> 00:31:42,724 Sebelum bala Bantuan Tiba. 650 00:31:42,726 --> 00:31:45,660 (MUSIC DRAMATIK) 651 00:31:45,662 --> 00:31:53,968 (MUSIC) 652 00:32:13,055 --> 00:32:14,254 Ambil Kira-kira dua Minit Untuk Memikirkan 653 00:32:14,256 --> 00:32:16,088 Bagaimana untuk saya Untuk Menghapuskan diri- kemalangan perkara ini kepada. 654 00:32:16,090 --> 00:32:18,324 Kami Akan lengahkan Masa. Anda pilkada Menjaga pintu Masuk. 655 00:32:18,326 --> 00:32:20,192 Encik Rory, Anda DENGAN SAYA. 656 00:32:20,194 --> 00:32:28,501 (MUSIC) 657 00:32:32,172 --> 00:32:35,907 Sekarang Jika Anda Akan maafkan Saya, SAYA TIDAK Akan lama. 658 00:32:35,909 --> 00:32:40,379 Savage... Hath-Set! 659 00:32:40,381 --> 00:32:43,448 Sila. 660 00:32:43,450 --> 00:32:44,883 Jangan berbuat Demikian. 661 00:32:44,885 --> 00:32:46,651 Jangan membunuh Keluarga Rip ini kepada. 662 00:32:46,653 --> 00:32:51,422 Satu SEGi Kosmik, IA sudah Selesai. 663 00:32:51,424 --> 00:32:54,658 Tidak! Savage! 664 00:32:54,660 --> 00:32:57,595 (MUSIC DRAMATIK) 665 00:32:57,597 --> 00:33:05,902 (MUSIC) 666 00:33:12,511 --> 00:33:14,277 - Pantas, Gunting Rambut. - Pukul berapa lama lagi? 667 00:33:14,279 --> 00:33:16,713 Nah, Hanya Kira-Kira Untuk menterbalikkan Matriks kutub. 668 00:33:16,715 --> 00:33:18,515 Apabila SAYA berbuat Demikian, SAYA mengatakan Bahawa Kita mempunyai Kira-kira dua Minit 669 00:33:18,517 --> 00:33:19,816 Sebelum Tempat ini kepada keseluruhan Pergi ledakan. 670 00:33:19,818 --> 00:33:21,017 Bagaimana untuk saya ledakan besar yang? 671 00:33:21,019 --> 00:33:22,018 Pada Skala Yang Satu Hingga Sepuluh... 672 00:33:22,020 --> 00:33:23,685 Googolplex a. 673 00:33:23,687 --> 00:33:25,854 (meminta Pertolongan) 674 00:33:31,361 --> 00:33:32,761 - Apa Yang Kamu buat? - Saya Tidak Boleh Bekerja 675 00:33:32,763 --> 00:33:34,696 - Dengan all gear ini kepada komen pada. - Anda Tidak Boleh. 676 00:33:34,698 --> 00:33:36,197 - Pengaturcara Perlu tangannya. - Ray... 677 00:33:36,199 --> 00:33:38,333 - Saya Mendapat Jogja, Bimbang jangan. - Tidak, Anda TIDAK. 678 00:33:38,335 --> 00:33:42,069 Ini Adalah Apakah yang SAYA lihat. Inilah Yang Druce menunjukkan Kepada SAYA. 679 00:33:42,071 --> 00:33:46,273 Ini Adalah Bab bagaimana Anda mati. 680 00:33:46,275 --> 00:33:47,809 Ia Adalah okay. 681 00:33:47,811 --> 00:33:50,010 Semua Hidup Saya, SAYA Telah Mahu Membuat perbezaan. 682 00:33:50,012 --> 00:33:51,178 Mewujudkan Masa Depan Yang lebih Untuk Anda Semua 683 00:33:51,180 --> 00:33:53,247 Tanpa Masters Masa Pengaruh, 684 00:33:53,249 --> 00:33:54,782 Yang Dikira. 685 00:33:54,784 --> 00:33:57,417 (Chatter Jelas seks) 686 00:33:57,419 --> 00:33:58,819 (Kebakaran LASER) 687 00:33:58,821 --> 00:34:00,921 Yang Berkata, SAYA TIDAK tergesa-gesa Untuk mati, 688 00:34:00,923 --> 00:34:02,589 Jadi menyimpan 'em daripada Saya, okay? 689 00:34:02,591 --> 00:34:03,857 Kami Mendapat Anda. 690 00:34:03,859 --> 00:34:06,760 - (Kebakaran LASER) - tembakan Pastikan! 691 00:34:12,367 --> 00:34:15,300 (MUSIC DRAMATIK) 692 00:34:15,302 --> 00:34:16,735 (MUSIC) 693 00:34:16,737 --> 00:34:19,939 (LASER menembak) 694 00:34:21,709 --> 00:34:24,242 Ahh! 695 00:34:24,244 --> 00:34:25,444 (grunts) 696 00:34:28,983 --> 00:34:31,015 SAYA TIDAK Pendapat melakukan ini kepada cecause SAYA suka Anda. 697 00:34:31,017 --> 00:34:33,250 - (grunts) - Ya, Saya Tahu. 698 00:34:33,252 --> 00:34:34,919 (Kebakaran LASER) 699 00:34:34,921 --> 00:34:38,422 Baiklah. Hampir Selesai. 700 00:34:38,424 --> 00:34:42,360 - Uh-oh. - KEDUA: Uh-oh? 701 00:34:42,362 --> 00:34:45,597 Terdapat seolah-Olah Menjadi selamat tersebut Untuk mengelakkan penipuan, 702 00:34:45,599 --> 00:34:48,231 Yang Mungkin Termasuk cuba Untuk meniup kemalangan perkara ini kepada kamu makin sukses. 703 00:34:48,233 --> 00:34:49,700 Inggeris, Gunting Rambut. 704 00:34:49,702 --> 00:34:51,401 SAYA Perlu mengekalkan hubungan DENGAN selamat tersebut Yang 705 00:34:51,403 --> 00:34:54,605 Ia memerintahkan Untuk memusnahkan Oculus. 706 00:34:54,607 --> 00:34:56,439 TIDAK Bahawa pilkada bahasa Inggeris. 707 00:34:56,441 --> 00:34:58,041 (meletup) 708 00:35:00,679 --> 00:35:02,312 Ahh! 709 00:35:05,282 --> 00:35:06,448 Keluar Dapatkan Kembali ke Kapal. 710 00:35:06,450 --> 00:35:09,685 Kami TIDAK Meninggalkan Tanpa Anda. 711 00:35:12,724 --> 00:35:15,691 Anda Telah Melihat Masa Depan: aku mati sudah. 712 00:35:15,693 --> 00:35:17,760 Anda Betul. 713 00:35:17,762 --> 00:35:19,996 - (grunts) - (meminta Pertolongan) 714 00:35:21,765 --> 00:35:24,098 - Mick... - Saya Mendapat ini kepada. 715 00:35:24,100 --> 00:35:26,134 SAYA Mahu membalas Dendam Kepada orang-orang anak haram. 716 00:35:26,136 --> 00:35:27,468 Sekarang mendapatkan Segi here. 717 00:35:27,470 --> 00:35:30,405 (MUSIC DRAMATIK) 718 00:35:30,407 --> 00:35:38,712 (MUSIC) 719 00:35:42,151 --> 00:35:45,452 Ibu Anda Berani... 720 00:35:45,454 --> 00:35:47,421 Sama Seperti ayahmu Adalah bodoh. 721 00:35:47,423 --> 00:35:49,523 Yang Anda? 722 00:35:52,595 --> 00:35:54,762 Kami Meninggalkan. 723 00:35:57,198 --> 00:35:58,698 Mana Raymond dan Mick? 724 00:35:58,700 --> 00:36:01,100 Ray Di dalam Poket SAYA dan Mick Telah Memilih Untuk Tinggal. 725 00:36:01,102 --> 00:36:02,735 - Mengapa? - Seseorang Perlu Hadir 726 00:36:02,737 --> 00:36:05,972 Untuk memusnahkan Oculus. Mick Telah dipilih Sendiri. 727 00:36:05,974 --> 00:36:08,074 Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, Anda Tidak Boleh. Terdapat TIDAK ti... 728 00:36:08,076 --> 00:36:10,043 Kita Mesti Pergi! 729 00:36:19,653 --> 00:36:22,253 - Mick. - Keluar Dari Sini. 730 00:36:24,124 --> 00:36:25,857 TIDAK Tanpa Anda, Mick. 731 00:36:25,859 --> 00:36:28,493 Budak Pretty kata SAYA kena tahan kayu ini kepada Untuk Kapal Untuk meniup. 732 00:36:28,495 --> 00:36:32,229 Oleh ITU, SAYA memegang kayu ini kepada. Sekarang Meninggalkan! 733 00:36:32,231 --> 00:36:35,800 Rakan lama Saya, Maafkanlah aku. 734 00:36:35,802 --> 00:36:38,803 - Untuk apa? - (grunts) 735 00:36:41,540 --> 00:36:43,841 - Keajaiban Dapatkan dia Segi here. - No. 736 00:36:43,843 --> 00:36:46,310 Sahaja Lakukan. 737 00:36:46,312 --> 00:36:49,245 (MUSIC DRAMATIK) 738 00:36:49,247 --> 00:36:51,547 (MUSIC) 739 00:36:51,549 --> 00:36:54,484 (MUSIC ROMANTIC) 740 00:36:54,486 --> 00:36:59,055 (MUSIC) 741 00:36:59,057 --> 00:37:01,992 (MUSIC DRAMATIK) 742 00:37:01,994 --> 00:37:03,559 (MUSIC) 743 00:37:03,561 --> 00:37:05,861 Anda mengambil selepas ibu Anda, huh? 744 00:37:05,863 --> 00:37:11,133 (MUSIC) 745 00:37:11,135 --> 00:37:13,502 Atau TIDAK. 746 00:37:13,504 --> 00:37:17,873 - Tidak, menutupnya. - (Senjata membekalkan Senjata) 747 00:37:17,875 --> 00:37:19,975 Tutupkan ! 748 00:37:19,977 --> 00:37:22,910 Tiada tali pada SAYA. 749 00:37:22,912 --> 00:37:25,913 (whirring) 750 00:37:25,915 --> 00:37:27,314 (Nyaring merengek) 751 00:37:46,964 --> 00:37:49,844 (MUSIC SOFT) 752 00:37:49,846 --> 00:37:58,151 (MUSIC) 753 00:38:00,522 --> 00:38:03,823 Beliau diniagakan hidupnya Untuk Kita. 754 00:38:03,825 --> 00:38:05,993 Beliau Adalah Seorang wira. 755 00:38:05,995 --> 00:38:08,660 Yang SAYA PASTI Adalah kemalangan perkara terakhir 756 00:38:08,662 --> 00:38:12,331 Dia Mahu Menjadi dikenang SEBAGAI. 757 00:38:12,333 --> 00:38:14,533 Itu lah ia adalah. 758 00:38:15,336 --> 00:38:23,642 (MUSIC) 759 00:38:24,711 --> 00:38:28,313 - Gideon? - Ya, Kapten 760 00:38:28,315 --> 00:38:31,816 Tolong mengkaji Garis Masa untuk SAYA? 761 00:38:31,818 --> 00:38:33,584 Tiada data Garis Masa 762 00:38:33,586 --> 00:38:36,754 Kerana kemusnahan Oculus. 763 00:38:36,756 --> 00:38:39,991 Kami Belayar Tanpa peta. 764 00:38:42,594 --> 00:38:47,197 Uh, Akan Anda sila... 765 00:38:47,199 --> 00:38:50,901 Akaun berita semakan dari 2166 ITU. 766 00:38:54,640 --> 00:38:57,408 Anda Tahu Apakah yang SAYA perlukan Untuk mengetahui. 767 00:38:57,410 --> 00:39:00,143 SAYA Minta maaf, Kapten. 768 00:39:00,145 --> 00:39:03,279 Akaun Berita dari 2166 mengesahkan Bahawa Vandal Savage 769 00:39:03,281 --> 00:39:07,417 Telah Berjaya membunuh Miranda dan Jonas. 770 00:39:07,419 --> 00:39:15,723 (MUSIC) 771 00:39:21,898 --> 00:39:24,099 Hey. 772 00:39:26,203 --> 00:39:29,404 Keluar. SAYA Mahu bersendirian. 773 00:39:32,641 --> 00:39:37,311 Gideon Telah mengesahkan Bahawa Oculus Telah musnah. 774 00:39:37,313 --> 00:39:41,248 Dari Sini Pada Keluar, IA Adalah tabula rasa . 775 00:39:41,250 --> 00:39:44,051 Berpura-pura Untuk Minit Yang SAYA TIDAK bercakap Yunani. 776 00:39:44,053 --> 00:39:46,087 Latin. 777 00:39:46,089 --> 00:39:47,821 Maaf. 778 00:39:47,823 --> 00:39:50,123 Dari sudut ini kepada Hadapan, 779 00:39:50,125 --> 00:39:53,126 Tindakan Kita Adalah Kita Sendiri. 780 00:39:53,128 --> 00:39:54,995 Kami mempunyai kehendak bebas. 781 00:39:54,997 --> 00:39:57,030 Itulah sepatutnya Untuk Membuat SAYA berasa Lebih Baik? 782 00:39:57,032 --> 00:39:58,564 Ya. 783 00:39:58,566 --> 00:40:03,269 Ini bermakna Bahawa Leonard TIDAK mati Untuk Apa-APA. 784 00:40:03,271 --> 00:40:05,938 Beliau ditanam Yang Pada SAYA Sebelum IA berlembutlah. 785 00:40:05,940 --> 00:40:09,174 SAYA Minta maaf, Mick. 786 00:40:09,176 --> 00:40:11,276 SAYA membunuh Declan, Druce mati. 787 00:40:11,278 --> 00:40:13,479 The Time Masters mempunyai APA-APA Sekarang Bahawa Kapal Mereka 788 00:40:13,481 --> 00:40:15,114 Telah musnah sama Sekali. 789 00:40:15,116 --> 00:40:21,586 Namun SAYA Masih merasa Perlu Untuk membunuh seseorang Untuk Snart. 790 00:40:21,588 --> 00:40:27,025 Savage masih ada Carter dan Kendra. 791 00:40:27,027 --> 00:40:29,060 Dia Akan Pendapat melakukan DENGAN Baik. 792 00:40:29,062 --> 00:40:31,996 (MUSIC DRAMATIK) 793 00:40:31,998 --> 00:40:34,499 (MUSIC) 794 00:40:35,902 --> 00:40:39,470 Oh, jangan menangis Untuk mati, Chay-Ara ini kepada. 795 00:40:39,472 --> 00:40:40,837 Mereka Akan mati. 796 00:40:40,839 --> 00:40:43,206 Mereka Ada Di Bawah Kami. 797 00:40:43,208 --> 00:40:45,075 SAYA Mahu bercakap DENGAN Time Master Druce. 798 00:40:45,077 --> 00:40:48,512 - En. Savage - saya minta bercakap DENGAN Druce. 799 00:40:48,514 --> 00:40:52,115 Time Master Druce mati. 800 00:40:52,117 --> 00:40:53,716 Hunter. 801 00:40:53,718 --> 00:40:56,953 Kami Telah Hilang keupayaan Untuk memanipulasi Masa. 802 00:40:56,955 --> 00:40:59,321 Dan Bab bagaimana Yang kebimbangan Kepada SAYA? 803 00:40:59,323 --> 00:41:01,557 Anda di Luar Bantuan Kami, Encik Savage. 804 00:41:01,559 --> 00:41:03,759 Kami TIDAK boleh membebaskan Membantu Anda lagi. 805 00:41:03,761 --> 00:41:05,528 Dan APA ancaman daripada Thanagarians? 806 00:41:05,530 --> 00:41:08,697 Tanpa Oculus, Masa Adalah unmoored. 807 00:41:08,699 --> 00:41:12,334 Peristiwa TIDAK lagi Akan terungkap Seperti Yang Kita Telah diramalkan. 808 00:41:12,336 --> 00:41:14,735 Atau Seperti Yang Kita Telah direkayasa. 809 00:41:14,737 --> 00:41:17,372 Penghantaran Menamatkan. 810 00:41:17,374 --> 00:41:20,508 (Ketawa) 811 00:41:20,510 --> 00:41:24,812 Ia kelihatan Seperti rakan-Rakan Anda Telah MEMOTONG Anda longgar. 812 00:41:24,814 --> 00:41:26,914 Pukul berapa lama Yang Anda Fikir Anda Boleh memegang Kuasa 813 00:41:26,916 --> 00:41:29,684 DENGAN Keluar Masters Masa Sokongan Anda? 814 00:41:29,686 --> 00:41:31,518 Lama Tidak, SAYA takut, 815 00:41:31,520 --> 00:41:34,288 Tetapi lebih baik anda Mereka Telah Memberikan SAYA DENGAN timeship a. 816 00:41:34,290 --> 00:41:38,525 SAYA TIDAK Perlu lagi Untuk memerintah Dunia, Chay-Ara. 817 00:41:38,527 --> 00:41:43,163 SAYA Kini mempunyai keupayaan Untuk mengubahnya. 818 00:41:43,165 --> 00:41:46,100 819 00:41:46,102 --> 00:41:54,299 (MUSIC) 820 00:41:56,223 --> 00:42:06,223 Subtitle : Apekspring