1 00:00:02,753 --> 00:00:05,335 .اسم من " دیــمین دارکـــ " هست 2 00:00:05,360 --> 00:00:09,064 در سال 2016 من . توسط " گرين ارو " به قتل رسيدم 3 00:00:09,066 --> 00:00:12,303 اما 31 سال قبل از مرگم از خط زمانی توسط ... تندرویی به نام ایبارد ثـــاون که 4 00:00:12,328 --> 00:00:16,177 . از آینده بود پاک شدم 5 00:00:16,202 --> 00:00:17,868 ... با همدیگه و با همراهی مالکوم مرلین 6 00:00:17,893 --> 00:00:20,075 رییس سابق لیگ ... آدمکش ها 7 00:00:20,077 --> 00:00:23,445 قراره که " نیزه سرنوشت " رو ... که 8 00:00:23,447 --> 00:00:27,115 یکی از اشياي عرفاني هست رو پيدا کنيم . و خود واقعيت رو دوباره از نو بنويسيم (: 9 00:00:27,117 --> 00:00:28,750 ... با در اختیار داشتن نیزه 10 00:00:28,752 --> 00:00:31,586 ... آینده و گذشته خودمونو و همچنین 11 00:00:31,588 --> 00:00:34,756 جهان رو اونطور که هست تغییر خواهیم داد 12 00:00:34,758 --> 00:00:36,792 ... آنچه در سريال افسانه هاي فردا گذشت 13 00:00:36,794 --> 00:00:38,627 بر اساس اسکن دقیقی که انجام شد ... مشخص شد که ساختار عصبی 14 00:00:38,629 --> 00:00:40,696 کاپیتان هانتر ... با یک هویت کاملا جدید 15 00:00:40,698 --> 00:00:41,930 . برنامه ریزی شده 16 00:00:41,932 --> 00:00:43,711 ! مدال لانگینوس (: چیز خاصی نیس خودتونو اذیت نکنید ) 17 00:00:46,290 --> 00:00:47,437 ! ریپ 18 00:00:47,462 --> 00:00:49,738 ... من میدونم که تو یکی از محافظان 19 00:00:49,740 --> 00:00:52,507 نیزه سرنوشت هستی و همینطور میدونم که تو میدونی 20 00:00:52,509 --> 00:00:53,976 . بقیه تکه ها کجا مخفی شدن 21 00:00:53,978 --> 00:00:55,911 قراره که شکنجم بدی ؟ مگه نه ؟ 22 00:00:55,913 --> 00:00:57,646 . من نمیخوام شکنجت بدم 23 00:00:57,648 --> 00:00:59,781 . اونا میخوان اینکارو کنن D: 24 00:01:06,290 --> 00:01:09,358 ... دیمین دارک، مرد پشت حصر امروزه استارسیتی 25 00:01:09,360 --> 00:01:11,226 ... توسط شورشی نقاب دار 26 00:01:11,228 --> 00:01:12,995 . که با نام " گرین ارو " شناخته میشه کشته شد 27 00:01:12,997 --> 00:01:15,697 آخرین لحظات مرگ وی توسط تلفن همراه . ثبت و ضبط شده است 28 00:01:15,699 --> 00:01:19,001 این واقعه پایانی به هرج و مرجی بود . که گریبان شهر را فرا گرفته بود 29 00:01:39,256 --> 00:01:41,890 اين مالکوم مرلين بزرگــه؟ l: 30 00:01:41,892 --> 00:01:43,325 . باهاش حال نکردم 31 00:01:43,327 --> 00:01:45,027 . خب ، اون لحظات دشواری رو گذرونده 32 00:01:45,029 --> 00:01:49,525 . اما همین مرد روزی راس الغول بوده 33 00:01:49,550 --> 00:01:52,344 اوه ، ما تا حالا فرصت آشنایی با همدیگه رو نداشتیم . من " ایبارد ثاون" هستم 34 00:01:52,346 --> 00:01:55,447 . من از آینده اومدم 35 00:01:55,449 --> 00:01:57,149 اینجا چه خبره ؟ 36 00:01:57,151 --> 00:01:59,451 ... سوال خوبیه ، منم ی سوال خوب از تو دارم 37 00:01:59,453 --> 00:02:01,620 به شانس دوم اعتقاد داری ؟ 38 00:02:01,622 --> 00:02:03,722 . من همین الان دیدم که مردی 39 00:02:03,724 --> 00:02:06,392 ... آره شنیدم که سال 2016 سال زیاد خوبی نبوده برام 40 00:02:06,394 --> 00:02:08,394 . اما برنامم اینه که درستش کنم 41 00:02:08,396 --> 00:02:10,529 ... اما سوالی که هست اینه که 42 00:02:10,531 --> 00:02:14,733 دوست داری که بخت و اقبالت عوض بشه ؟ 43 00:02:14,735 --> 00:02:16,235 به وسیله سفر در زمان ؟ 44 00:02:16,237 --> 00:02:18,771 . نه . نه 45 00:02:18,773 --> 00:02:21,173 . یچیز خیلی بهتر 46 00:02:25,980 --> 00:02:31,142 مترجم : بیتا جعفری Editor : AmirH ارائه ای از ملو گروپ 47 00:02:40,127 --> 00:02:42,561 خب ؟ تا الان به چیزی نرسیدیم 48 00:02:42,563 --> 00:02:44,430 البته این عدم همکاری کاپیتان هانتر ... نیست بلکه 49 00:02:44,432 --> 00:02:48,267 . به این خاطره که اون تیکه سنگ رو نداره 50 00:02:48,269 --> 00:02:51,337 پس اون قرار نیس که به ما بگه بقیه تکه های نیزه سرنوشت کجان ؟ 51 00:02:51,339 --> 00:02:53,105 . اومم ، بیشتر شبیه " نمیتونم " هست ( یعنی نداره که بده ) 52 00:02:53,107 --> 00:02:54,940 که مشکلی پیش نمیومد ... اگه شما دوتا احمق 53 00:02:54,942 --> 00:02:58,344 مدال لانگینوس رو از دست نداده بودید 54 00:02:58,346 --> 00:03:00,679 تا جاییکه یادمه تو هم اونجا بودی 55 00:03:00,681 --> 00:03:02,681 . تا وقتی که دیگه نبودی 56 00:03:03,818 --> 00:03:05,451 . خیلی بدم میاد وقتی اینکارو میکنه 57 00:03:05,453 --> 00:03:07,386 اگه یه چیزی داری بهم بگی مالکوم 58 00:03:07,388 --> 00:03:09,455 پیشنهاد میکنم برا خودت نگهش داری 59 00:03:09,457 --> 00:03:11,023 ببخشیدا 60 00:03:11,025 --> 00:03:12,591 مگه من باید از تو بترسم؟ 61 00:03:12,593 --> 00:03:15,461 من اگه جای تو بودم میترسیدم با توجه به اینکه میتونم تو رو 62 00:03:15,463 --> 00:03:17,463 . قیل اینکه خودت بدونی بکشمت 63 00:03:17,465 --> 00:03:18,764 آه بله D: 64 00:03:18,766 --> 00:03:21,166 اما اونوقت دیگه چیزی رو که میخوای نمیتونی بدست بیاری 65 00:03:21,168 --> 00:03:24,636 تو من و دیمین رو به خاطر یه دلیلی . جزو این ماجراجویی کوچیکت کردی 66 00:03:24,638 --> 00:03:26,171 بدون مدال 67 00:03:26,173 --> 00:03:29,008 هانتر تنها راهمون برای گرفتن بقیه نیزه . هست 68 00:03:29,010 --> 00:03:31,010 تو منو نیاز داری تا از دهنش بکشم بیرون 69 00:03:31,012 --> 00:03:32,678 ما شکنجه رو امتحان کردیم 70 00:03:32,680 --> 00:03:34,413 من درباره شکنجه حرف نمیزنم 71 00:03:34,415 --> 00:03:36,515 دارم درباره هیپنوتیزم حرف میزنم LOL ! 72 00:03:36,517 --> 00:03:38,350 رگرسیون تراپی ( برا اطلاعات بیشتر دربارش سرچ کنید ) 73 00:03:41,555 --> 00:03:44,156 ! حافظه هانتر قفل شده 74 00:03:44,158 --> 00:03:47,059 ! من کلیدش رو دارم 75 00:03:50,264 --> 00:03:51,897 این یه تکنیکه که تو لیگ 76 00:03:51,899 --> 00:03:53,799 یاد گرفتی؟ 77 00:03:53,801 --> 00:03:56,635 لیگ منو بدون دلیل"ساحر"صدا نمیزد 78 00:03:56,637 --> 00:03:58,303 خب پس زود کارتو تموم کن 79 00:03:58,305 --> 00:04:02,908 . تندرو ها بخاطر" بی صبر و حوصلگی " معروفن 80 00:04:02,910 --> 00:04:05,344 چی مانع اکیپ هانتر از پیدا کردن 81 00:04:05,346 --> 00:04:06,678 بقیه نیزه میشه؟ 82 00:04:06,680 --> 00:04:07,946 قبل اینکه مالکوم کارشو 83 00:04:07,948 --> 00:04:09,715 با مغز هانتر تموم کنه؟ 84 00:04:09,717 --> 00:04:11,183 نحوه کار مدال 85 00:04:11,185 --> 00:04:13,185 تو تاریخ گم شده 86 00:04:13,187 --> 00:04:15,587 تلاش برای آشکار کردن راز ها سخت خواهد بود 87 00:04:15,589 --> 00:04:18,424 بعلاوه ما یه برتری در برابر اونا داریم؟ 88 00:04:18,426 --> 00:04:20,793 چی اونوقت ؟ 89 00:04:20,795 --> 00:04:22,094 اونا احمق هستن 90 00:04:22,096 --> 00:04:23,762 شما همتون احمق هستین بله؟ 91 00:04:23,764 --> 00:04:25,364 مثل قوری و کتری 92 00:04:25,366 --> 00:04:26,598 آره میک تو خونه ت شیشه ایه 93 00:04:26,600 --> 00:04:27,695 پس سنگ نزن 94 00:04:27,720 --> 00:04:29,868 ترکیب استعاره ها چیزی رو حل نمیکنه 95 00:04:29,870 --> 00:04:30,900 چطوره به جای بحث کردن 96 00:04:30,924 --> 00:04:32,571 تکلیمفون رو دربرابر تندرو 97 00:04:32,573 --> 00:04:33,649 و همکاراش مشخص کنیم 98 00:04:33,674 --> 00:04:35,274 سپاه شوم سکسی تر به گوش میاد 99 00:04:35,276 --> 00:04:37,076 من اونا رو اینطوری صدا نمیزنم 100 00:04:37,078 --> 00:04:39,611 و ما باید یه راهی رو برای نجات ریپ پیدا کنیم 101 00:04:39,613 --> 00:04:42,214 تنها کاری که باید بکنین اینه که مدال یا طلسم رو با 102 00:04:42,216 --> 00:04:44,483 مرد انگلیسی مبادله کنیند خیلی سادست 103 00:04:44,485 --> 00:04:46,285 مشکل اینجاست که من نمیدونم چطور کار میکنه 104 00:04:46,287 --> 00:04:48,387 . همم.تو هم یه احمقی D: 105 00:04:48,389 --> 00:04:50,589 تو میخوای یه طلسم رو که میتونه خود واقعیت 106 00:04:50,591 --> 00:04:52,758 رو بازنویسی کنه بدی به دشمن و ما احمق هستیم؟ 107 00:04:52,760 --> 00:04:54,226 همم اولویت ما باید شناسایی 108 00:04:54,228 --> 00:04:55,928 تندرو باشه 109 00:04:55,930 --> 00:04:58,564 معلومه که اینطور میخوای بالاخره هر چی باشه اون کسیه که 110 00:04:58,566 --> 00:04:59,832 ... دوست پسرتو کشت ، پس 111 00:04:59,834 --> 00:05:00,902 . اون تو اولویت عملیات ماست 112 00:05:00,926 --> 00:05:02,601 و تو نمیتونی با دشمنی که نمیشناسی مقابله کنی 113 00:05:02,603 --> 00:05:03,869 ببینین آمایا راست میگه 114 00:05:03,871 --> 00:05:05,904 با اینکه نمیخوام بگم ولی میک هم راست میگه 115 00:05:05,906 --> 00:05:08,707 من احمق نیستم من احمق نیستم 116 00:05:08,709 --> 00:05:11,143 . نه در مورد احمق بودن در مورد استفاده کردن از مدال . در برابر اونا 117 00:05:11,145 --> 00:05:13,345 اما اول از همه باید بدونیم چه طور کار میکنه 118 00:05:13,347 --> 00:05:15,147 خب از نظر من این یه شی مرموزه 119 00:05:15,149 --> 00:05:16,882 و همراهش دستور کار باهاش رو نداره 120 00:05:16,884 --> 00:05:18,984 شاید این مشکل ماست بعنوان یه شی مرموز باهاش برخورد کردیم 121 00:05:18,986 --> 00:05:21,753 به جای تکیه کردن به نقاط قوتمون 122 00:05:21,755 --> 00:05:23,021 که از نظر فنی و تکنولوژی 123 00:05:23,023 --> 00:05:24,656 دقیقا و خوشبختانه 124 00:05:24,658 --> 00:05:27,059 من یه همکار تو سنترال سیتی دارم 125 00:05:27,061 --> 00:05:29,795 که اطلاعاتش ممکنه مفید باشه 126 00:05:29,797 --> 00:05:33,232 گیدیون مسیری به سنترال سیتی2017 مشخص کن 127 00:05:33,234 --> 00:05:34,900 جک کنار مارتین باش 128 00:05:34,902 --> 00:05:37,736 و بیایید یه اسم برا تندرو مشخص کنیم 129 00:05:39,974 --> 00:05:41,673 آه یه مردی داره میاد که 130 00:05:41,675 --> 00:05:43,442 به نظر میرسه از بازی خاج شده 131 00:05:43,444 --> 00:05:45,177 ادای از خود راضی بودن رو در نیار دیمین 132 00:05:45,179 --> 00:05:47,112 درسته که منابع قبلیم رو ندارم 133 00:05:47,114 --> 00:05:48,947 اما حداقل نمردم 134 00:05:48,949 --> 00:05:50,482 ببین من نتونستم هانتر رو وادار کنم یادش بیاد 135 00:05:50,484 --> 00:05:54,119 چون حافظه ش دفن یا قفل نشده 136 00:05:54,121 --> 00:05:55,454 حافظه ش کلا حذف شده 137 00:05:55,456 --> 00:05:58,457 انگار خود قبلیش اصلا وجود نداشته 138 00:05:58,459 --> 00:06:00,092 مطمئنی؟ 139 00:06:00,094 --> 00:06:01,360 فکر میکنی تو میتونی مفید تر باش؟ 140 00:06:01,362 --> 00:06:02,661 میتونی امتحان کنی 141 00:06:02,663 --> 00:06:03,929 ما شکنجه رو قبلا امتحان کردیم 142 00:06:03,931 --> 00:06:05,731 میدونی چی رو در مورد شکنجه دوست دارم؟ 143 00:06:05,733 --> 00:06:07,666 مطمئن نیستم که وقت کافی برای گفتن همه دلیل هام باشه 144 00:06:07,668 --> 00:06:09,601 اما بیشتر به دلیل 145 00:06:09,603 --> 00:06:12,337 اینکه همیشه یه دنده دیگه برا پیدا کردن داره 146 00:06:14,141 --> 00:06:19,545 این چیزیه که وقتی به یه مرده شکست خورده و یه مرد مرده تکیه میکنم گیرم میاد ( منظورش تکیه کردن به مالکوم و دیمین هست ) 147 00:06:19,547 --> 00:06:21,713 ازش خوشم نمیاد 148 00:06:24,251 --> 00:06:26,218 همم میدونی 149 00:06:26,220 --> 00:06:28,053 بذار باهات رو راست باشم 150 00:06:28,055 --> 00:06:31,356 که باید قبول کنم زیاد عادت ندارم 151 00:06:31,358 --> 00:06:33,992 من این شرایطو دوست ندارم 152 00:06:33,994 --> 00:06:36,061 حتی یه ذره 153 00:06:36,063 --> 00:06:39,364 اولا آقای ثاون عادت داره در برخورد با من مثل 154 00:06:39,366 --> 00:06:41,166 نوکرش رفتار کنه 155 00:06:41,168 --> 00:06:43,969 میدونی نقطه اشتراک همه نوکرها چیه 156 00:06:43,971 --> 00:06:47,072 کاپیتان هانتر؟ 157 00:06:47,074 --> 00:06:48,840 نظری نداری؟ 158 00:06:48,842 --> 00:06:50,909 نقطه اشتراک همه نوکرها 159 00:06:50,911 --> 00:06:53,612 اینه که همشون آخرش میمیرن 160 00:06:53,614 --> 00:06:57,716 سرنوشتی که سخت تلاش میکنم . تا ازش دوری کنم 161 00:06:57,718 --> 00:06:59,952 شایدم فقط به خاطر اینکه از اطاعت کردن متنفرم 162 00:06:59,954 --> 00:07:01,353 یا تهدید بشم 163 00:07:01,355 --> 00:07:03,689 تو هم دوست نداری تهدید بشی مگه نه؟ 164 00:07:03,691 --> 00:07:05,891 هم؟چی؟ 165 00:07:05,893 --> 00:07:08,660 اوه ببخشید 166 00:07:08,662 --> 00:07:10,562 اوه خدا،نه 167 00:07:10,564 --> 00:07:11,930 آره منم 168 00:07:11,932 --> 00:07:14,166 برا همینه که به همکاریت نیاز دارم 169 00:07:14,168 --> 00:07:18,003 تا تهدیدات خسته کننده آقای ثاون رو تموم کنم 170 00:07:18,005 --> 00:07:20,072 ببین من...من هیچی نمیدونم 171 00:07:20,074 --> 00:07:22,708 قسم میخورم ساکت باش 172 00:07:22,710 --> 00:07:24,743 نمیتونم حرفت رو قبول کنم 173 00:07:24,745 --> 00:07:26,211 اما نترس 174 00:07:26,213 --> 00:07:31,116 کارو با یه سوال راحت شروع میکنم 175 00:07:31,118 --> 00:07:33,685 چشم راست یا چشم چپ؟ 176 00:07:33,687 --> 00:07:35,921 نه،خواهش میکنم،خواهش میکنم نکن 177 00:07:35,923 --> 00:07:38,156 هر کاری که بخوای میکنم هرچی که بخوای بهت میگم 178 00:07:38,158 --> 00:07:39,658 حتی اگه ندونم 179 00:07:39,660 --> 00:07:41,593 خواهش میکنم نکن 180 00:07:41,595 --> 00:07:43,629 سوال دوم 181 00:07:43,631 --> 00:07:46,798 بار آخری که رفتی دنداپزشک کی بود؟ 182 00:07:46,800 --> 00:07:50,135 چی؟نه نه خدا 183 00:07:56,210 --> 00:07:59,711 شاید خیلی خوب نباشه ولی به هر حال 184 00:07:59,713 --> 00:08:01,313 کاپیتان هانتر بریتانیایی هستش 185 00:08:01,315 --> 00:08:03,315 تو دندونشو در آوردی؟ 186 00:08:03,317 --> 00:08:06,118 تو راه های شکنجه این یکم درجه دو نیست؟ 187 00:08:06,120 --> 00:08:07,919 نزدیک تر نگاه کن 188 00:08:07,921 --> 00:08:09,554 ممنون ولی نه 189 00:08:15,229 --> 00:08:18,997 یه علامتایی اینجا هست مثل یه بارکد 190 00:08:18,999 --> 00:08:21,433 اطلاعات حساب 191 00:08:21,435 --> 00:08:23,068 از یه جعبه امنیتی تو سوییس 192 00:08:23,070 --> 00:08:25,337 کی همچین اطلاعاتی رو میذاره رو دندونش؟ 193 00:08:25,339 --> 00:08:26,772 یه استاد زمان 194 00:08:26,774 --> 00:08:28,407 اون یه جعبه امنیتی معمولی نیست 195 00:08:28,409 --> 00:08:29,941 منم دقیقا همینو فکر میکنم 196 00:08:29,943 --> 00:08:31,710 امکان داره که جعبه حاوی شناسنامه پسرش 197 00:08:31,712 --> 00:08:33,545 و غیره باشه ولی 198 00:08:33,547 --> 00:08:36,048 با توجه به دقتی که تو این به کار رفته 199 00:08:36,050 --> 00:08:38,317 باید فرض کرد که این بقیه نیزه هست 200 00:08:38,319 --> 00:08:39,985 بار آخری که از حساب استفاده شده کیه؟ 201 00:08:39,987 --> 00:08:41,920 ژانویه 2025 202 00:08:44,158 --> 00:08:46,525 جایی باید بری؟ 203 00:08:46,527 --> 00:08:48,727 ! مسخرست مثل ساعته 204 00:08:50,297 --> 00:08:52,397 کره زمان رو به 2025 ببرید 205 00:08:52,399 --> 00:08:54,533 و از بقیه نیزه محافظت کنید 206 00:08:54,535 --> 00:08:55,967 نفر بعدی که کار رو خراب کنه 207 00:08:55,969 --> 00:08:59,204 چیز بیشتری از یه دندون از دست میده 208 00:09:01,075 --> 00:09:03,975 خب من ناراحت میشم اگه تو یه دست دیگه از دست بدی 209 00:09:11,585 --> 00:09:13,352 جدا گری ؟ 210 00:09:13,354 --> 00:09:16,655 میدونم که منو فقط به خاطر لاته و 211 00:09:16,657 --> 00:09:18,056 فراپاچینو نیاوردی 212 00:09:18,058 --> 00:09:19,391 معلومه که نه 213 00:09:19,393 --> 00:09:21,293 فقط اینکه همکار من فقط تو این ساعت 214 00:09:21,295 --> 00:09:22,661 میاد به این ساختمون 215 00:09:23,630 --> 00:09:24,930 ببخشید جفرسون 216 00:09:24,932 --> 00:09:26,131 تو باید به موج سوار برگردی 217 00:09:26,133 --> 00:09:27,499 من میتونم به کارها رسیدگی کنم 218 00:09:27,501 --> 00:09:29,468 مشکلت چیه ؟ 219 00:09:29,470 --> 00:09:30,902 بابا؟ 220 00:09:30,904 --> 00:09:32,738 نمیدونستم داری میای به شهر 221 00:09:32,740 --> 00:09:34,172 بابا؟ 222 00:09:34,197 --> 00:09:35,793 خب من...من میخواستم که سورپرایزت کنم 223 00:09:35,818 --> 00:09:36,775 اوه 224 00:09:36,777 --> 00:09:38,810 یه لحظه همکارت دخترته؟ 225 00:09:38,812 --> 00:09:40,212 لیلی این دوست من جفرسون هستش 226 00:09:40,214 --> 00:09:42,581 جفرسون این دخترمه 227 00:09:42,583 --> 00:09:43,982 خوشبختم 228 00:09:43,984 --> 00:09:45,717 ! ســلام 229 00:09:45,719 --> 00:09:48,153 بشینیم؟ آره 230 00:09:48,155 --> 00:09:51,189 ! این خیلی... عجیبه 231 00:09:51,191 --> 00:09:55,160 چون من فکر نمیکردم شانس ملاقات باهات رو داشته باشم 232 00:09:55,162 --> 00:09:58,029 ! هیچ وقت! ولی خب الان دیدم 233 00:09:58,031 --> 00:10:01,266 داشتم به جفرسون توضیح میدادم که تو 234 00:10:01,268 --> 00:10:03,001 ممکنه بتونی بهمون کمک کنی 235 00:10:03,003 --> 00:10:04,803 درباره پروژه تحقیقاتی 236 00:10:04,805 --> 00:10:06,805 تقریبا مثل ایندیانا جونز 237 00:10:06,807 --> 00:10:09,975 آره تقریبا 238 00:10:09,977 --> 00:10:13,979 تو اونو به یه کافی شاپ آوردی؟ 239 00:10:15,282 --> 00:10:16,748 اوه،خب،اولا 240 00:10:16,750 --> 00:10:19,985 این داره تشعشات کم انرژی یونی رو داره منتشر میکنه 241 00:10:19,987 --> 00:10:22,154 اون یه ترانسموگرافور یونیه؟ 242 00:10:22,156 --> 00:10:24,222 تا حالا کوچیکتر از اندازه یه " خونه " شو ندیدم 243 00:10:24,224 --> 00:10:26,291 ... آره من یه ایده درباره کوچیک سازی بیش از حد دارم 244 00:10:26,293 --> 00:10:27,726 که تو تاهیتی به ذهنم رسید 245 00:10:27,728 --> 00:10:30,462 ! من معمولا تعطیلات خوبی ندارم 246 00:10:30,464 --> 00:10:36,067 میدونی فکر کنم یه ضربه با طول موج کم شاید بتونه 247 00:10:38,772 --> 00:10:40,138 واو 248 00:10:40,140 --> 00:10:43,408 هی 249 00:10:43,410 --> 00:10:46,311 شاید پروژه تحقیقاتیمونو به یه جای دیگه ببریم 250 00:10:46,313 --> 00:10:50,048 یه جای خصوصی تر 251 00:10:51,985 --> 00:10:54,419 یه کشتی جهت یابی زمانی 252 00:10:54,421 --> 00:10:57,289 من...من به هیچ وجه نمیتونم باور کنم 253 00:10:57,291 --> 00:10:58,557 سلام،کی هستین؟ 254 00:10:58,559 --> 00:11:00,091 اوه.سلام.سلام من لیلی هستم 255 00:11:00,093 --> 00:11:01,593 من...من دختر مارتین هستم 256 00:11:01,595 --> 00:11:03,228 نمیدونستیم مارتین یه دختر داره 257 00:11:03,230 --> 00:11:05,030 هی تو بهم گفتی بچه نداری 258 00:11:05,032 --> 00:11:07,432 خب من دوست دارم زندگی خصوصیمو . خصوصی نگه دارم 259 00:11:07,434 --> 00:11:09,134 خصوصی با دروغ گفتن فرق میکنه 260 00:11:09,136 --> 00:11:10,335 سارا تو میدونستی؟ 261 00:11:10,337 --> 00:11:14,406 اوه،آره من همه چیو میدونم 262 00:11:17,845 --> 00:11:18,844 داری چی کار میکنی؟ 263 00:11:18,846 --> 00:11:20,479 دارم تلاش میکنم تا تصمیم بگیرم 264 00:11:20,481 --> 00:11:22,781 ایبارد گزینه های جالبی 265 00:11:22,783 --> 00:11:24,149 از وسیله های کشنده داره 266 00:11:24,151 --> 00:11:25,684 ما نمیتونیم یهویی بریم تو بانک 267 00:11:25,686 --> 00:11:27,519 و بخوایم که جعبه امنیتی رو ببینیم 268 00:11:27,521 --> 00:11:29,054 ! البته که میتونیم 269 00:11:29,056 --> 00:11:30,755 ما اعضای سابق لیگ قاتلان هستیم 270 00:11:30,757 --> 00:11:33,024 این عملیات نیاز به زیرکی و " نرمی " داره 271 00:11:33,026 --> 00:11:34,759 ! نه یه قتل عام 272 00:11:34,761 --> 00:11:37,395 خب ببخشید من زیاد اطلاعات زیادی ندارم 273 00:11:37,397 --> 00:11:40,131 اما ممکنه این نازک نارجی بودن که میبینم 274 00:11:40,133 --> 00:11:41,867 دلیل شکستت باشه؟ 275 00:11:41,869 --> 00:11:43,335 هانتر یه داراییه که 276 00:11:43,337 --> 00:11:46,137 میتونیم استفاده کنیم تا به وسیله مورد نظر دسترسی پیدا کنیم 277 00:11:46,139 --> 00:11:48,373 استفاده نکردن ازش احمقانه ست 278 00:11:48,375 --> 00:11:50,375 اوه.خب پس من باید 279 00:11:50,377 --> 00:11:53,044 تسلیم تخصصت 280 00:11:53,046 --> 00:11:55,247 تو احمق بودن بشم؟ 281 00:11:55,249 --> 00:11:58,717 اما اگه نقشه خوب پیش نره این تندرو نیست 282 00:11:58,719 --> 00:12:01,152 که باید نگرانش باشی 283 00:12:01,154 --> 00:12:02,654 چیزی که بیشتر از اطاعت از اون متنفرم 284 00:12:02,656 --> 00:12:06,157 اینه که 285 00:12:06,159 --> 00:12:07,826 توسط تو تهدید بشم 286 00:12:13,901 --> 00:12:18,336 خوشبختانه دیمین 287 00:12:18,338 --> 00:12:19,771 تو به نظرم تهدید کننده نمیای 288 00:12:33,133 --> 00:12:34,336 خب مشکل چیه؟ 289 00:12:34,361 --> 00:12:37,123 پروفسور قبلا یه دختر نداشت الان داره 290 00:12:37,125 --> 00:12:38,157 تبریک میگم 291 00:12:38,159 --> 00:12:39,039 ممنون 292 00:12:39,064 --> 00:12:41,894 مشکل اینجاست که لیلی یه خطای زمانیه 293 00:12:41,896 --> 00:12:43,929 که مشکلی نبود 294 00:12:43,931 --> 00:12:47,833 تا زمانی که تو اونو از 2017 کشیدی بیرون 295 00:12:47,835 --> 00:12:50,970 و یه سفینه زمان نشون دادی که میتونه باعث خطاهای بیشتری بشه 296 00:12:50,972 --> 00:12:52,338 هی چرا داری به من نگاه میکنی؟ 297 00:12:52,340 --> 00:12:53,639 چون تو باهاش بودی 298 00:12:53,641 --> 00:12:55,608 من به سادگی دلتنگ دخترم شدم 299 00:12:55,610 --> 00:12:57,410 اگه بودن لیلی رو موج سوار 300 00:12:57,412 --> 00:12:59,311 باعث هرگونه خطای زمانی میشد 301 00:12:59,313 --> 00:13:00,913 مطمئنم که گیدیون شناسایی میکرد 302 00:13:00,915 --> 00:13:03,682 در ضمن " گری " گفت که لیلی میتونه مدال رو 303 00:13:03,684 --> 00:13:05,351 به گیدئون ببنده پس 304 00:13:05,353 --> 00:13:07,319 صب کن اون میخواد یه طلسم باستانی رو به یه هوش مصنوعی 305 00:13:07,321 --> 00:13:08,788 پیشرفته وصل کنه؟ 306 00:13:10,124 --> 00:13:11,624 من صد در صد کمکش میکنم 307 00:13:11,626 --> 00:13:14,060 خیلی خب.ممنون میشم اگه شما 308 00:13:14,062 --> 00:13:18,230 ! هیچ کدومتون بهش نگین که اون یه خطای زمانیه 309 00:13:18,232 --> 00:13:19,512 چرا به من نگاه میکنی؟ 310 00:13:19,537 --> 00:13:21,801 خب تو شناسایی تندرو به کجا رسیدیم؟ 311 00:13:21,803 --> 00:13:23,869 ! به لحاظ تکنیکی هیچ جا 312 00:13:23,871 --> 00:13:25,304 همه ی تندرو هایی که فلش باهاشون روبرو شده 313 00:13:25,306 --> 00:13:27,239 یا مردن یا دوستاش هستن 314 00:13:27,241 --> 00:13:29,875 یا کسایی که فکر میکرد دوستاش هستن و الان مردن 315 00:13:29,877 --> 00:13:32,144 . خب یه راهی پیدا میکنیم اما الان باید 316 00:13:32,146 --> 00:13:34,346 تو و لیلی با طلسم کار کنین تا ببینین 317 00:13:34,348 --> 00:13:36,415 بقیه نیزه کجاست؟ 318 00:13:37,652 --> 00:13:40,286 کی میتونه بگه اون در هر حال مارو نمیکشه؟ 319 00:13:40,288 --> 00:13:44,790 حتی بعد اینکه نیزه ارزشمندشو بهش دادیم؟ 320 00:13:44,792 --> 00:13:46,859 اوه،ولش کن من چرا دارم از تو میپرسم؟ 321 00:13:46,861 --> 00:13:48,794 نمیدونم من هیچی نمیدونم 322 00:13:48,796 --> 00:13:50,763 من حتی نمیدونم تو چرا منو مجبور میکنی که 323 00:13:50,765 --> 00:13:53,265 این...این...این کت وشلوار میمونی رو بپوشم؟ 324 00:13:53,267 --> 00:13:55,101 و دهن من داره خیلی درد میکنه 325 00:13:55,103 --> 00:13:57,136 ناله کردنو بذار کنار 326 00:13:57,138 --> 00:13:58,437 در حقیقت ما دوتا تو یه چیزی مشترک 327 00:13:58,439 --> 00:14:00,606 هستیم ریپ 328 00:14:00,608 --> 00:14:01,640 اسم من فیل هست 329 00:14:01,642 --> 00:14:03,008 ! حالا هرچی 330 00:14:03,010 --> 00:14:04,844 ما هردو داریم با افراد نامتعادل سر و کله میزنیم 331 00:14:04,846 --> 00:14:07,947 و این چیزی نیست که من ازش لذت ببرم 332 00:14:07,949 --> 00:14:10,916 هی این برای منم مثل قدم زدن تو پارک نیست 333 00:14:10,918 --> 00:14:13,385 برا همین 334 00:14:13,387 --> 00:14:17,723 تو دقیقا هر کاری رو که من میگم باید انجام بدی 335 00:14:17,725 --> 00:14:20,259 و شاید شاید 336 00:14:20,261 --> 00:14:22,495 تو از این جا جون سالم به در خواهی برد 337 00:14:22,497 --> 00:14:24,430 خیلی خب،باشه 338 00:14:24,432 --> 00:14:27,600 اوم،تو چی...چی از من میخوای؟ 339 00:14:27,602 --> 00:14:30,302 بگو ببینم فیل تا حالا سوییس 340 00:14:30,304 --> 00:14:31,670 رفتی؟ 341 00:14:42,416 --> 00:14:43,749 اینو بذار تو گوشت 342 00:14:43,751 --> 00:14:44,850 این چیه؟ 343 00:14:44,852 --> 00:14:46,051 یه دستگاه ارتباطی 344 00:14:46,053 --> 00:14:48,254 واقعا؟این خیلی کوچیکه 345 00:14:48,256 --> 00:14:50,289 بذار تو گوشت وگرنه میکنم تو حلقت 346 00:14:50,291 --> 00:14:52,324 بهمون کمک میکنه تا تورو تحت نظر داشته باشیم 347 00:14:52,326 --> 00:14:54,059 این خیلی سادست 348 00:14:54,061 --> 00:14:56,428 میری به کارمند بانک میگی که 349 00:14:56,430 --> 00:14:59,098 میخوای به جعبه 4587 دسترسی داشته باشی 350 00:14:59,100 --> 00:15:00,666 4587،خب 351 00:15:00,668 --> 00:15:02,434 اوم بعدش چیکار کنم؟ 352 00:15:02,436 --> 00:15:04,003 محتویاتش رو برامون بیار 353 00:15:04,005 --> 00:15:05,538 اگه نیاری میکشیمت 354 00:15:05,540 --> 00:15:06,739 واقعا؟ 355 00:15:06,741 --> 00:15:08,207 چیه؟دارم بهش انگیزه میدم 356 00:15:08,209 --> 00:15:09,475 برو و بیا 357 00:15:09,477 --> 00:15:10,609 بیشتر از 5 دقیقه اونجا نمون 358 00:15:10,611 --> 00:15:12,311 ! مشکلی پیش نمیاد برات 359 00:15:12,313 --> 00:15:14,213 . آره مشکلی پیش نخواهد اومد برام 360 00:15:14,215 --> 00:15:16,048 من میتونم باشه 361 00:15:16,050 --> 00:15:19,385 خیلی راحت تر میشد اگه همه رو میکشتیم 362 00:15:21,656 --> 00:15:23,155 سلام حالتون چطوره ؟ 363 00:15:23,157 --> 00:15:27,493 من میخوام به جعبه 4587 دسترسی داشته باشم 364 00:15:27,495 --> 00:15:29,028 بله حتما بشینید 365 00:15:31,132 --> 00:15:32,898 فکر میکنی چشه؟ 366 00:15:32,900 --> 00:15:35,935 سادست!مغزش مثل یه پودینگه 367 00:15:35,937 --> 00:15:37,937 هانتر رو نمیگم ثاون 368 00:15:37,939 --> 00:15:40,639 خیلی عجیبه که هیچ جا به مدت زمان طولانی نمیمونه 369 00:15:40,641 --> 00:15:43,442 شاید برا همینه که بهشون میگن تندرو 370 00:15:43,444 --> 00:15:46,879 چی؟فکر میکنی اون ما رو تو 1967 لس آنجلس تنها گذاشت 371 00:15:46,881 --> 00:15:49,515 چون یه کار واجب تری داشت؟ 372 00:15:49,517 --> 00:15:51,283 پس چیزی که قبلا بهمون گفت چی؟ 373 00:15:51,285 --> 00:15:52,885 که میخواد یکی از ما رو بکشه؟ 374 00:15:52,887 --> 00:15:55,554 نه.اینکه نمیدونه چرا به ما تکیه میکنه 375 00:15:55,556 --> 00:15:57,189 واقعا برام سواله 376 00:15:57,191 --> 00:15:58,557 چرا یه تندرو که میتونه تو زمان سفر کنه 377 00:15:58,559 --> 00:16:00,759 نیاز داره به کسی تکیه کنه؟ 378 00:16:00,761 --> 00:16:03,162 ثاون داره یه چیزی رو مخفی میکنه 379 00:16:03,164 --> 00:16:04,830 نمیخوای بدونی چی رو مخفی میکنه؟ 380 00:16:06,934 --> 00:16:09,335 ثاون گفت ما همو تو 2016 میشناختیم 381 00:16:09,337 --> 00:16:11,003 یعنی من انقدر احمق میشم 382 00:16:11,005 --> 00:16:12,739 که تو فکر میکنی این کلک ها رو من اثر داره؟ 383 00:16:12,763 --> 00:16:13,988 من کلک نمیزنم 384 00:16:14,013 --> 00:16:16,342 تو یه گروه مثل ما همدیگرو برای منافع 385 00:16:16,344 --> 00:16:19,011 خودت به جون هم انداختن نه تنها واضحه کلیشه هم هست 386 00:16:19,013 --> 00:16:21,647 ثاون با ما هم تراز با خوش رفتار نمیکنه 387 00:16:21,649 --> 00:16:25,384 و تا زمانی که رفتار کنه هیچ کدوممون چیزی که میخواد رو بهش نمیدیم 388 00:16:27,521 --> 00:16:29,555 خب یه بار دیگه مرور کنیم 389 00:16:29,557 --> 00:16:31,423 من مرور کردم 390 00:16:31,425 --> 00:16:32,725 دوباره و دوباره 391 00:16:32,727 --> 00:16:34,159 و دوباره 392 00:16:34,161 --> 00:16:36,562 مشخصا با یه فرد جدید سرو کار داریم 393 00:16:36,564 --> 00:16:38,364 هر کسی که هست یه نفره که تو 394 00:16:38,366 --> 00:16:40,065 و دوستات تا حالا باهاش روبرو نشدید 395 00:16:40,067 --> 00:16:42,034 یعنی تندرو از آینده ست 396 00:16:42,036 --> 00:16:44,770 که به نظر عاقلانه میاد چون تندرو ها میتونن تو زمان سفر کنن 397 00:16:44,772 --> 00:16:47,172 خب یه تندرو نیزه تقدیر رو برا چی میخواد؟ 398 00:16:47,174 --> 00:16:49,408 میتونه خودش بره عقب و تاریخو عوض کنه 399 00:16:49,410 --> 00:16:50,776 ولی واقعیتو نمیتونه 400 00:16:50,778 --> 00:16:52,678 برا همینه که نیزه رو میخواد 401 00:16:52,680 --> 00:16:55,681 سوال اینجاست که تندرو چی رو میخواد عوض کنه؟ 402 00:16:57,385 --> 00:16:59,051 یا درستش کنه؟ 403 00:16:59,053 --> 00:17:01,020 سوال اینجاست 404 00:17:01,022 --> 00:17:03,088 اون میدونه که ما میخوایم با نیزه چی کار کنیم 405 00:17:03,090 --> 00:17:05,257 اما در مورد نقشه های خودش خیلی خجالتی بوده 406 00:17:14,969 --> 00:17:17,770 خیلی خوب آقای هانتر 407 00:17:17,772 --> 00:17:20,639 لطفا به طرف پنل خم بشید 408 00:17:20,641 --> 00:17:22,141 بله؟ 409 00:17:22,143 --> 00:17:23,509 اسکنر شبکیه چشم 410 00:17:23,511 --> 00:17:25,544 اسکنر مقعدی؟ بله؟ 411 00:17:25,546 --> 00:17:28,514 این اسکنر چشمه بخشی از امنیت بانکه 412 00:17:28,516 --> 00:17:29,581 میدونی 413 00:17:29,583 --> 00:17:30,949 وضعیت خیلی خرابه 414 00:17:30,951 --> 00:17:33,585 اما رفیق من عاشق بودن تو آینده هستم 415 00:17:33,587 --> 00:17:36,855 بله؟ بله؟ 416 00:17:36,857 --> 00:17:39,458 اسکنر شبکیه درسته 417 00:17:42,496 --> 00:17:45,998 اوه 418 00:17:48,836 --> 00:17:52,438 چرا اوم...چرا کار نمیکنه؟ 419 00:17:52,440 --> 00:17:53,806 شناسایی صدا گزینه بعدیه 420 00:17:53,808 --> 00:17:56,809 شما باید رمز عبورتونو تلفظ کنید 421 00:17:56,811 --> 00:17:58,110 رمز عبور 422 00:17:58,112 --> 00:17:59,345 اوه پسر 423 00:17:59,347 --> 00:18:01,146 اوه پسر 424 00:18:01,148 --> 00:18:04,116 بله همونی که موقع باز کردن حساب گذاشتین 425 00:18:04,118 --> 00:18:05,250 اِ 426 00:18:05,252 --> 00:18:06,952 زود از اونجا برو بیرون 427 00:18:06,954 --> 00:18:08,454 بله 428 00:18:08,456 --> 00:18:12,725 نه نرو 429 00:18:12,727 --> 00:18:14,560 برو حرکت کن 430 00:18:14,562 --> 00:18:16,995 نرو 431 00:18:16,997 --> 00:18:18,328 این نقشه تو بود 432 00:18:18,353 --> 00:18:20,232 دارم سعی میکنم که اجراش کنم 433 00:18:20,234 --> 00:18:22,835 و مثل همیشه به طور چشمگیری داره شکست میخوره 434 00:18:22,837 --> 00:18:25,838 ببین ما نمیتونیم اجازه بدیم که به نگهبانا زنگ بزنن 435 00:18:25,840 --> 00:18:27,406 دارم به نگهبانا زنگ میزنم 436 00:18:27,408 --> 00:18:29,174 فکر خوبیه.نه این 437 00:18:29,176 --> 00:18:30,809 نگهبانا عالی هستن 438 00:18:34,849 --> 00:18:37,649 به فکر سرکشی کردن که نیستی مگه نه ریپ؟ 439 00:18:37,651 --> 00:18:40,586 بهتون گفتم 440 00:18:40,588 --> 00:18:42,287 اسم من فیله 441 00:18:42,289 --> 00:18:43,489 خیلی خوب فیل آشنایی باهات خیلی دلپذیر بود صبر کن ما هنوزم بهش نیاز داریم 442 00:18:43,491 --> 00:18:45,023 اون به دردمون نمیخوره 443 00:18:45,025 --> 00:18:46,525 هی میتونم به دردتون بخورم 444 00:18:46,550 --> 00:18:47,647 اه لعنتی 445 00:18:47,649 --> 00:18:49,795 الان هر لحظه نگهبانا میرسن 446 00:18:49,797 --> 00:18:51,964 میتونم پیشنهاد بدم که به جاش اونا رو بکشی؟ 447 00:18:51,966 --> 00:18:53,899 دویدن رو امتحان کنی پیدات میکنم 448 00:18:53,901 --> 00:18:55,968 و بیضه هات رو بهت میخورونم 449 00:18:55,970 --> 00:18:57,903 باشه 450 00:18:57,905 --> 00:18:59,505 اوه خدای من 451 00:19:02,777 --> 00:19:03,809 اه 452 00:19:03,811 --> 00:19:05,744 اه اه 453 00:19:18,159 --> 00:19:19,691 بقیه هم تو راهن 454 00:19:19,693 --> 00:19:22,528 بیاین بریم 455 00:19:37,295 --> 00:19:40,503 خیلی خوب اون باید کارمون رو راه بندازه 456 00:19:40,505 --> 00:19:42,372 و ما حالا فقط باید مدال رو فعال کنیم 457 00:19:42,374 --> 00:19:44,374 و ببینیم گیدیون میتونه به اطلاعاتش دسترسی داشته باشه 458 00:19:44,376 --> 00:19:47,010 اوکی 459 00:19:47,012 --> 00:19:51,080 خب برا چی منتظریم؟ 460 00:19:51,082 --> 00:19:53,283 هیچ چی...فقط 461 00:19:53,285 --> 00:19:55,852 اگه جریان اطلاعات مدال رو دست کم گرفته باشیم 462 00:19:55,854 --> 00:19:58,054 سی پی یو سفینه میسوزه و هممون بقیه عمرمون رو 463 00:19:58,056 --> 00:20:00,323 تو منطقه زمانی گیر میفتیم 464 00:20:00,325 --> 00:20:02,349 سی پی یو سفینه اسم داره ( اسمشم گیدیون هست دیگه ) 465 00:20:02,374 --> 00:20:03,350 ببخشید گیدیون 466 00:20:03,375 --> 00:20:05,462 میتونیم حداقل در مورد این حرف بزنیم ... قبل اینکه شما 467 00:20:09,468 --> 00:20:11,801 گیدیون؟ 468 00:20:11,803 --> 00:20:13,536 اونجایی؟ 469 00:20:13,538 --> 00:20:15,705 اوه خدای من کشتیمش 470 00:20:15,707 --> 00:20:18,308 هوش های مصنوعی به معنای واقعی کلمه نمیتونن کشته بشن 471 00:20:18,310 --> 00:20:19,770 دکتر پالمر 472 00:20:19,795 --> 00:20:20,639 بله میدونم 473 00:20:20,664 --> 00:20:23,012 این کاملا قابل تحسینه چون ما حدود 1.2 474 00:20:23,014 --> 00:20:25,782 زتا بایت رو مستقیم به مغزش وصل کردیم 475 00:20:25,784 --> 00:20:26,615 آره 476 00:20:26,640 --> 00:20:29,219 همین طور که داریم حرف میزنیم من دارم بازده زمانی مدال رو تحلیل میکنم 477 00:20:31,089 --> 00:20:33,753 آفرین دکتر دکتر 478 00:20:33,778 --> 00:20:36,392 شما تو این سفینه شامپاین ندارید دارید؟ 479 00:20:37,696 --> 00:20:39,896 هی 480 00:20:39,898 --> 00:20:43,366 آه 1998 بلانک د نویر 481 00:20:43,368 --> 00:20:45,502 من آبجو دوست دارم 482 00:20:45,504 --> 00:20:47,670 مستم میکنه ( کلا دوست داری مست بشه ) 483 00:20:50,108 --> 00:20:52,208 به افتخار لیلی 484 00:20:52,210 --> 00:20:54,143 به افتخار گیدیون 485 00:20:57,916 --> 00:20:59,849 واو 486 00:20:59,851 --> 00:21:00,984 مزه واقعی داره 487 00:21:00,986 --> 00:21:02,285 این کاملا مصنوعیه 488 00:21:02,287 --> 00:21:04,387 جعل کننده غذا میتونه همه چی رو بسازه 489 00:21:04,389 --> 00:21:06,155 به جز پنیر آمریکایی 490 00:21:06,157 --> 00:21:08,358 که خودش کاملا مصنوعیه 491 00:21:08,360 --> 00:21:09,792 خاویار بولگا؟ 492 00:21:09,794 --> 00:21:11,895 غذا ی مصنوعی تا حالا به این خوشمزگی نبوده 493 00:21:11,897 --> 00:21:13,830 غذای جعلی برای یه آدم جعلی 494 00:21:17,202 --> 00:21:18,801 چی گفتی؟ 495 00:21:18,803 --> 00:21:20,778 نه هیچی نگفت 496 00:21:22,107 --> 00:21:24,574 از وقتی که اومدم همه به من 497 00:21:24,576 --> 00:21:27,020 یجوری نگاه میکنن 498 00:21:27,045 --> 00:21:28,945 چی رو بهم نمیگین؟ 499 00:21:30,048 --> 00:21:31,514 دیگه لو رفت موقشنگ 500 00:21:31,516 --> 00:21:32,749 بهتره بهش بگی 501 00:21:32,751 --> 00:21:34,384 چی رو بهم بگی؟ 502 00:21:34,386 --> 00:21:37,420 چی رو بهم بگه؟ 503 00:21:37,422 --> 00:21:40,690 عزیزم نمیخوام که تصوراتتو بهم بریزم 504 00:21:40,692 --> 00:21:42,492 اما تو یه 505 00:21:42,494 --> 00:21:44,994 پروفسور چطور گفت؟ 506 00:21:44,996 --> 00:21:47,230 یه خراش؟ نه نه اون نبود 507 00:21:47,232 --> 00:21:49,532 یه خفگی؟ 508 00:21:49,534 --> 00:21:51,167 خط..خطا 509 00:21:51,169 --> 00:21:55,672 تو یه خطای زمانی هستی تو یه خطای زمانی هستی 510 00:21:55,674 --> 00:21:58,274 ری؟ 511 00:21:58,276 --> 00:22:00,877 خطای زمانی دیگه چیه؟ 512 00:22:00,879 --> 00:22:04,213 اوم فک کنم بهتره با بابات حرف بزنی 513 00:22:10,088 --> 00:22:12,488 شاید بهتره هممون در مورد اینکه اشتباه کجا بود حرف بزنیم 514 00:22:12,490 --> 00:22:14,057 ششش من میدونم اشتباه کجا بود 515 00:22:14,059 --> 00:22:15,725 به حرف اون گوش دادم 516 00:22:15,727 --> 00:22:17,703 اگه به حرف من گوش داده بودی ما از اون بانک 517 00:22:17,727 --> 00:22:19,307 قدم زنان میومدیم بیرون به جای اینکه تعقیب بشیم 518 00:22:19,331 --> 00:22:22,332 به هر حال دست خالی اومدیم بیرون 519 00:22:22,334 --> 00:22:24,367 ... یادم میاد که ایبارد اشاره کرد که 520 00:22:24,369 --> 00:22:26,402 چطور قراره شکستت رو مجازات کنه 521 00:22:26,404 --> 00:22:28,304 اگه کسی یه شکسته اون تویی 522 00:22:28,306 --> 00:22:30,940 تو کسی بودی که اکانت مخفی هانتر رو پیدا کردی 523 00:22:30,942 --> 00:22:34,644 اما رمز عبور رو نمیدونستی 524 00:22:34,646 --> 00:22:36,112 حواس پرتی دیمین 525 00:22:36,114 --> 00:22:37,814 جای تعجب نیست که به عنوان رِاس الغول انتخاب نشدی 526 00:22:37,816 --> 00:22:39,983 میبینی اینجا بهم یادآوری میکنه 527 00:22:39,985 --> 00:22:41,584 اون راس الغول بود 528 00:22:41,586 --> 00:22:43,753 مالکوم بیچاره همیشه تو گذشته زندگی میکنه 529 00:22:43,755 --> 00:22:47,090 اینجا من آیندت رو یادت میندازم 530 00:22:47,092 --> 00:22:49,626 بله درسته 531 00:22:49,628 --> 00:22:51,260 من اونجا بودم 532 00:22:51,262 --> 00:22:52,729 دیدم که چقدر افتضاح هستی 533 00:22:52,731 --> 00:22:54,697 تو آینده ای که تو میگی 534 00:22:54,699 --> 00:22:58,701 حداقل دو تا دست دارم؟ 535 00:22:58,703 --> 00:23:02,639 به هر حال من میخوام که آیندمو عوض کنم اما تو رو نگاه 536 00:23:02,641 --> 00:23:04,474 ! تو رقت انگیزی نمیدونم چرا 537 00:23:04,476 --> 00:23:06,442 ثاون تو رو انتخاب کرد 538 00:23:06,444 --> 00:23:07,844 میتونیم تمام شب رو جر و بحث کنیم دیمین 539 00:23:07,846 --> 00:23:10,146 اما من نمیخوام حوصله مهمونمون رو با توهین 540 00:23:10,148 --> 00:23:14,751 و اتهامات نابجات سر ببرم 541 00:23:14,753 --> 00:23:16,619 تو چه پیشنهادی داری؟ 542 00:23:16,621 --> 00:23:18,688 یادت میاد اختلافات رو تو لیگ چطور حل میکردیم؟ 543 00:23:18,690 --> 00:23:20,289 همم 544 00:23:20,291 --> 00:23:21,257 حالا 545 00:23:22,560 --> 00:23:24,794 پیشنهاد میکنم تیغه ای رو انتخاب کنی که 546 00:23:24,796 --> 00:23:27,296 به زبون تیزت بیاد 547 00:23:27,298 --> 00:23:29,966 یه لحظه ببخشید 548 00:23:29,968 --> 00:23:31,534 با کمال میل 549 00:23:33,538 --> 00:23:35,171 تونستی عزیزم 550 00:23:35,173 --> 00:23:37,640 تو تونستی یه اتصال بین یه شی مرموز 551 00:23:37,642 --> 00:23:41,411 از قرن یکم و یه کامپیوتر از قرن بیست و دوم برقرار کنی 552 00:23:41,413 --> 00:23:43,346 فقط یه " استاین " میتونه این همه باهوش باشه 553 00:23:43,348 --> 00:23:46,149 خطای زمانی چیه؟ 554 00:23:46,151 --> 00:23:47,383 ببخشید چی؟ 555 00:23:47,385 --> 00:23:50,720 شنیدی چی گفتم بابا 556 00:23:50,722 --> 00:23:53,990 خطای زمانی یه اختلال طبیعی تاریخ هست 557 00:23:53,992 --> 00:23:56,893 که نتیجه سفر تو زمان هست 558 00:23:56,895 --> 00:24:01,564 بابا؟ من یه 559 00:24:01,566 --> 00:24:03,332 من یه خطا هستم؟ 560 00:24:03,334 --> 00:24:07,503 اون هیچ وقت نمیتونه کسی که هستی رو توصیف کنه 561 00:24:07,505 --> 00:24:09,806 یا اینکه چقدر برام مهم هستی 562 00:24:09,808 --> 00:24:11,808 پس درسته؟ خواهش میکنم بذار توضیح بدم 563 00:24:11,810 --> 00:24:16,012 برا همینه که وقتی برای اولین بار اومدی سنترال سیتی 564 00:24:16,014 --> 00:24:18,247 اونقدر عجیب رفتار میکردی 565 00:24:18,249 --> 00:24:20,817 دلیل اینکه مثل یه غریبه باهام رفتار میکردی 566 00:24:20,819 --> 00:24:22,952 این بود که تو بار آخری که اومدم 567 00:24:22,954 --> 00:24:25,822 رو این سفینه 2016 رو ترک کردم وجود نداشتی 568 00:24:25,824 --> 00:24:28,691 اما تو حالا وجود داری و این مهمه 569 00:24:28,693 --> 00:24:30,460 چطور چنین چیزی ممکنه اتفاق بیفته؟ 570 00:24:30,462 --> 00:24:32,662 ولی این...این...این کاملا سادست 571 00:24:32,664 --> 00:24:37,066 میبینی من با خود جوونترم تو سال 1987 روبرو شدم 572 00:24:37,068 --> 00:24:40,236 که اونم با مادرت روبرو شد 573 00:24:40,238 --> 00:24:41,938 و...و 574 00:24:41,940 --> 00:24:43,840 وقتی که دو نفر عاشق هم هستن 575 00:24:43,842 --> 00:24:46,042 خیلی خب بابا ما قبلا در مورد این موضوع ها حرف زدیم 576 00:24:46,044 --> 00:24:49,178 من 10 سالم بود حرف زدیم؟ 577 00:24:49,180 --> 00:24:51,214 نکته جالبی هست 578 00:24:51,216 --> 00:24:54,584 کی میتونه بگه که کدوم یکی از حقیقت های ما واقعیه 579 00:24:54,586 --> 00:24:56,819 و کدوم یکی خطاست؟ 580 00:24:56,821 --> 00:24:58,788 این بستگی به نحوه دید داره 581 00:24:58,790 --> 00:25:00,423 در واقع این کاملا شگفت انگیزه 582 00:25:00,425 --> 00:25:03,459 این شگفت انگیز نیست بابا 583 00:25:03,461 --> 00:25:05,895 این یه کابوسه 584 00:25:05,897 --> 00:25:07,597 اوه لیلی من خیلی متاسفم 585 00:25:07,599 --> 00:25:09,599 من نمیخواستم که این شکلی بفهمی 586 00:25:09,601 --> 00:25:12,268 نه.نه،میفهمم 587 00:25:12,270 --> 00:25:13,870 تو بچه نمیخواستی 588 00:25:13,872 --> 00:25:18,775 بار اولی که اومدی تو این سفینه زمان 589 00:25:18,777 --> 00:25:23,079 و حالا منو داری 590 00:25:43,668 --> 00:25:45,434 تو منو یاد یه چیزی انداختی 591 00:25:45,436 --> 00:25:46,636 چی؟ 592 00:25:46,638 --> 00:25:48,838 که چقدر دلم برا این تنگ شده بوده 593 00:26:13,298 --> 00:26:16,299 خیلی خوب بس کنین بسه! وقت استراحته 594 00:26:16,301 --> 00:26:18,668 نمیبینین که این همون چیزیه که رییستون میخواد؟ 595 00:26:18,670 --> 00:26:21,304 که زیردستاش دست به یقه بشن 596 00:26:21,306 --> 00:26:23,606 به معنای واقعی 597 00:26:23,608 --> 00:26:24,807 اون رییسمون نیست 598 00:26:24,809 --> 00:26:25,908 به ما گفت زیردست ؟ 599 00:26:25,910 --> 00:26:27,243 اوه ببخشید 600 00:26:27,245 --> 00:26:30,847 اوم...نوکر 601 00:26:30,849 --> 00:26:32,215 دوباره تلاش کن 602 00:26:32,217 --> 00:26:33,349 صبر کن صبر کن صبر کن 603 00:26:33,351 --> 00:26:34,383 نکنه راست میگه؟ 604 00:26:34,385 --> 00:26:35,685 تو واقعا برات مهمه که 605 00:26:35,687 --> 00:26:37,320 این مغز پودینگی میخواد چی بگه؟ 606 00:26:37,322 --> 00:26:38,721 این مثل همون فیلمه 607 00:26:38,723 --> 00:26:40,323 خوب،بد و زشته 608 00:26:40,325 --> 00:26:41,457 سه تا آدم بد 609 00:26:41,459 --> 00:26:43,059 هیچ کدوم نمیدونن به کی اعتماد کنن 610 00:26:43,061 --> 00:26:45,127 آخرش همشون همدیگرو نابود میکنن 611 00:26:45,129 --> 00:26:47,063 ! تئوریــه جالبیه 612 00:26:47,065 --> 00:26:48,698 کدومش هستیم؟ 613 00:26:48,700 --> 00:26:50,666 هدف اینه که هیچ کدومتون کلینت ایستوود نیستین 614 00:26:50,668 --> 00:26:53,769 در نتیجه هیچ کدومتون آخرش با طلا به خونه نمیرین 615 00:26:53,771 --> 00:26:55,371 ما دنبال طلا نیستیم 616 00:26:55,373 --> 00:26:56,405 آره ، میدونم میدونم 617 00:26:56,407 --> 00:26:57,840 میدونم دنبال چی هستین 618 00:26:57,842 --> 00:27:00,476 تو...تو میخوای گذشتتو عوض کنی 619 00:27:00,478 --> 00:27:03,312 و تو...تو میخوای آیندتو عوض کنی 620 00:27:03,314 --> 00:27:05,014 و یارو تندرو تنها کسیه که 621 00:27:05,016 --> 00:27:09,185 میتونه هردو شو انجام بده 622 00:27:09,187 --> 00:27:10,753 گفتم که 623 00:27:10,755 --> 00:27:12,488 ثاون با ما هم تراز با خودش برخورد نمیکنه 624 00:27:12,490 --> 00:27:14,323 حتی این هیپی هم میدونه 625 00:27:14,325 --> 00:27:16,525 همچنین میدونه که تنها راه متوقف کردن ثاون 626 00:27:16,527 --> 00:27:20,830 قبل نابود کردن ما اینه که ما با هم همکاری کنیم 627 00:27:20,832 --> 00:27:23,833 دو تا عضو سابق لیگ قاتلان 628 00:27:23,835 --> 00:27:25,501 در برابر یه تندرو 629 00:27:27,505 --> 00:27:29,164 ! من فکر کنم شانسمون زیاده 630 00:27:39,142 --> 00:27:41,843 رفیق مشکلت چیه؟ 631 00:27:41,845 --> 00:27:44,079 منظورت چیه؟ در ضمن منو رفیق صدا نزن 632 00:27:44,081 --> 00:27:46,081 من عادت به اشتراک مغز هامون دارم 633 00:27:46,083 --> 00:27:48,416 اما این هرچی که هست 634 00:27:48,418 --> 00:27:49,818 ! نــوبره 635 00:27:49,820 --> 00:27:53,354 فقط دارم از یه فنجون " ارل گری " لذت میبرم 636 00:27:53,356 --> 00:27:54,689 اون ویسکیه؟ 637 00:27:54,691 --> 00:27:56,558 معلومه که نه 638 00:27:56,560 --> 00:27:58,726 این برندیه فکر کردی من یه ملوانم؟ 639 00:27:58,728 --> 00:28:01,930 خیلی خب بیا از اول شروع کنیم 640 00:28:03,166 --> 00:28:05,066 خب 641 00:28:05,068 --> 00:28:09,337 باشه 642 00:28:09,339 --> 00:28:11,225 من یه اشتباه بزرگ کردم 643 00:28:12,542 --> 00:28:14,642 نباید لیلی رو میاوردم به سفینه 644 00:28:14,644 --> 00:28:17,846 اون فهمید 645 00:28:17,848 --> 00:28:19,714 میدونه که یه خطاست 646 00:28:19,716 --> 00:28:23,485 ! آقای " روری " طبق معمول از دهنش پرید 647 00:28:26,423 --> 00:28:29,858 خب میخوای چی کار کنی؟ 648 00:28:29,860 --> 00:28:31,593 چی کار میتونم بکنم؟ 649 00:28:31,595 --> 00:28:32,794 بهش بگو که چه احساسی داری 650 00:28:32,796 --> 00:28:34,095 اون میدونه که چه احساسی دارم 651 00:28:34,097 --> 00:28:35,330 نیاز به گفتن نداره 652 00:28:35,332 --> 00:28:37,332 ! آره برا ما نیاز به گفتن نداره 653 00:28:37,334 --> 00:28:39,968 ما یه ارتباط ذهنی داریم ولی اون؟ 654 00:28:39,970 --> 00:28:44,372 اون هر چی که از مغز بزرگ ( منظورش زبونته ) بیرون بیاد میشنوه 655 00:28:44,374 --> 00:28:46,407 فقط بهش بگو که دوستش داری 656 00:28:46,409 --> 00:28:47,842 این چیزیه که بابا ها میکنن 657 00:28:47,844 --> 00:28:50,078 معلومه که پدر منو نمیشناسی 658 00:28:53,383 --> 00:28:55,183 میدونی 659 00:28:55,185 --> 00:28:57,886 دلیل اینکه کلاریس و من بار اول تصمیم گرفتیم بچه نداشته باشیم 660 00:28:57,888 --> 00:29:01,322 این بود که 661 00:29:01,324 --> 00:29:03,892 من میترسیدم تاریخ تکرار بشه 662 00:29:03,894 --> 00:29:05,693 که من 663 00:29:05,695 --> 00:29:08,062 پدری مثل اون میشدم 664 00:29:10,167 --> 00:29:13,801 ما افسانه ایم گری 665 00:29:13,803 --> 00:29:15,403 عوض کردن تاریخ کاریه که انجام میدیم 666 00:29:24,738 --> 00:29:27,010 چرا یه تندرو نیاز داره که واقعیتو عوض کنه؟ 667 00:29:27,035 --> 00:29:29,951 اوه.چند بار میخوای این سوالو بپرسی؟ 668 00:29:29,953 --> 00:29:32,287 تا زمانی که به یه جواب برسیم 669 00:29:32,289 --> 00:29:34,489 راست میگه.تندرو ها میتونن تو زمان سفر کنن 670 00:29:34,491 --> 00:29:36,791 پس چی مانع عوض کردن تاریخ میشه 671 00:29:36,793 --> 00:29:38,760 حتی بدون نیزه؟ 672 00:29:41,798 --> 00:29:44,499 ! مگه اینکه اون وجود نداشته باشه 673 00:29:44,501 --> 00:29:46,167 خب یعنی چی ؟ یعنی یه جور روحه ؟ 674 00:29:46,169 --> 00:29:47,368 شاید اون یه خطای زمانیه 675 00:29:47,370 --> 00:29:48,870 دقیقا مثل ببخشید 676 00:29:48,872 --> 00:29:50,181 کسی دختر منو دیده؟ 677 00:29:50,205 --> 00:29:51,506 یه لحظه پروفسور ببخشید اما 678 00:29:51,508 --> 00:29:52,674 این کاملا اضطراریه 679 00:29:52,676 --> 00:29:54,175 ببینین شاید به جای 680 00:29:54,177 --> 00:29:56,110 ساختن یه شخص مثل کاری که تو با لیلی کردی 681 00:29:56,112 --> 00:29:58,880 تندرو مرموز ما خودشو از تاریخ پاک کرده؟ 682 00:29:58,882 --> 00:30:00,381 چرا باید این کارو بکنه؟ 683 00:30:00,383 --> 00:30:02,016 نمیدونم اما اینو توجیه میکنه که چرا 684 00:30:02,018 --> 00:30:04,619 ما هیچ مدرکی از وجودش رو نداریم 685 00:30:04,621 --> 00:30:08,623 خب یعنی ما باید کسی رو شناسایی کنیم که اصلا وجود نداره؟ 686 00:30:08,625 --> 00:30:10,959 ! ایبارد ثاون 687 00:30:10,961 --> 00:30:12,660 اوم حالش خوبه؟ 688 00:30:12,662 --> 00:30:14,896 من خوبم ! ایبارد ثاون یه اسمه 689 00:30:14,898 --> 00:30:17,966 ... اسم یه تندرو که 690 00:30:17,968 --> 00:30:18,967 که چی؟ 691 00:30:21,271 --> 00:30:24,405 ثاون از حقیقت پاک شده بود زمانی که جدش 692 00:30:24,407 --> 00:30:27,642 ادی ثاون خودکشی کرد تا اونو متوقف کنه 693 00:30:27,644 --> 00:30:29,444 که میتونه توجیه کنه چرا استادای زمان 694 00:30:29,446 --> 00:30:31,512 اطلاعاتی در موردش نداشتن 695 00:30:31,514 --> 00:30:33,214 ولی اگه ثاون وجود نداره پس چطور؟ 696 00:30:33,216 --> 00:30:35,250 اون از مرگ جدش محافظت شده بود 697 00:30:35,252 --> 00:30:37,051 چون یه عضو " نیروی سرعت" بود 698 00:30:37,053 --> 00:30:39,954 یکم پیچیدست 699 00:30:39,956 --> 00:30:42,757 فقط یکم ؟ D: 700 00:30:47,831 --> 00:30:49,430 در ضمن 701 00:30:49,432 --> 00:30:51,833 . این روشیه که من از اول میخواستم اجرا کنم 702 00:30:51,835 --> 00:30:54,102 فقط چون تو از کشتن مردم لذت میبری 703 00:30:54,104 --> 00:30:55,503 انگار که تو لذت نمیبری LOL ! 704 00:30:59,309 --> 00:31:00,832 همم 705 00:31:00,857 --> 00:31:02,944 ! این کاملا چشمگیره مالکوم 706 00:31:02,946 --> 00:31:04,557 ولی تو چطور تونستی رمز عبور هانتر رو پیدا کنی؟ 707 00:31:04,582 --> 00:31:05,947 این مال هانتر نیست 708 00:31:05,949 --> 00:31:08,650 این رمز تعویض امنیتی مدیر بانکه 709 00:31:08,652 --> 00:31:10,551 فقط به اندازه سه تا انگشت براش تموم شد 710 00:31:15,392 --> 00:31:17,358 اوه آره 711 00:31:17,360 --> 00:31:18,459 آخ 712 00:31:20,463 --> 00:31:21,729 اوه خدا 713 00:31:27,370 --> 00:31:28,836 جایی میری؟ 714 00:31:28,838 --> 00:31:29,704 نه 715 00:31:31,508 --> 00:31:33,107 آره 716 00:31:33,109 --> 00:31:34,942 انتظار داری چی کار کنم؟ 717 00:31:34,944 --> 00:31:38,780 همکارات منو بسته ول کردن رفتن 718 00:31:38,782 --> 00:31:40,982 کجا هستن؟ 719 00:31:40,984 --> 00:31:43,851 اونا...گفتن 720 00:31:43,853 --> 00:31:45,586 بهت نگم 721 00:31:47,057 --> 00:31:48,823 تو بانک.اونا تو بانکن 722 00:31:48,825 --> 00:31:50,825 تو میتونی هر چی که تو اون جعبه 723 00:31:50,827 --> 00:31:54,228 هست رو برداری ولی خواهش میکنم 724 00:31:54,230 --> 00:31:55,897 خواهش میکنم بذار برم 725 00:31:55,899 --> 00:31:57,065 بذار برم 726 00:32:12,182 --> 00:32:14,716 این برات شبیه نیزه ست؟ 727 00:32:16,920 --> 00:32:18,753 قطعا که نیست 728 00:32:18,755 --> 00:32:20,355 این یه آرشیو حافظه ست 729 00:32:20,357 --> 00:32:22,423 ببخشید ما باید بدونیم اون یعنی چی؟ 730 00:32:22,425 --> 00:32:24,726 از اونجاییکه تا یه قرن دیگه اختراع نمیشه،نه 731 00:32:24,728 --> 00:32:27,161 این وسیله برای نگه داری خاطرات طراحی شده 732 00:32:27,163 --> 00:32:28,896 خاطرات ریپ هانتر 733 00:32:30,734 --> 00:32:32,367 بچه ها فکر کنم فهمیدم 734 00:32:32,369 --> 00:32:34,669 چرا یه تندرو به نظر شکست ناپذیر 735 00:32:34,671 --> 00:32:36,270 نیاز داره تا همکار داشته باشه 736 00:32:36,272 --> 00:32:38,239 دکتر " هیوود " لطفا به ما هم توضیح بدید 737 00:32:38,241 --> 00:32:40,875 . باشه ... شاید ثاون فقط به دنبال ما نباشه 738 00:32:40,877 --> 00:32:42,944 . شاید داره از یه چیزی فرار میکنه 739 00:32:42,946 --> 00:32:44,579 از چی؟ 740 00:32:44,581 --> 00:32:45,813 زمان 741 00:32:45,815 --> 00:32:47,582 زمان ، زمان میبره که شکل بگیره 742 00:32:47,584 --> 00:32:49,350 و اگه ثاون زمانی 743 00:32:49,352 --> 00:32:50,752 که جد جد هرچی خودشو کشت 744 00:32:50,754 --> 00:32:53,955 پس شاید اون نیاز داره که دائم در حرکت باشه 745 00:32:53,957 --> 00:32:55,790 عدم وجود خودش 746 00:32:55,792 --> 00:32:58,960 ! بهش نرسه (: جمله سنگینی بود ) 747 00:32:58,962 --> 00:33:01,529 این حتی به نظر عاقلانه نمیاد 748 00:33:01,531 --> 00:33:03,698 نمیدونم شاید کار کنه 749 00:33:03,700 --> 00:33:06,200 پروفسور نظر شما چیه ؟ 750 00:33:06,202 --> 00:33:07,468 از نظر علمی 751 00:33:07,470 --> 00:33:09,437 تنها یه راه هست که میتونید اثبات کنید 752 00:33:09,439 --> 00:33:13,207 شما باید ثاون رو یه جا گیر بندازید و ببینید چه اتفاقی میفته 753 00:33:16,146 --> 00:33:17,879 داری چی کار میکنی؟ 754 00:33:17,881 --> 00:33:20,348 ! تجدید نظر تو قوانین همکاریمون 755 00:33:20,350 --> 00:33:22,950 و این قراره که یه همکاری باشه 756 00:33:22,952 --> 00:33:24,752 ما نیاز به یه گارانتی داریم 757 00:33:24,754 --> 00:33:27,555 که تو قراره به قولت عمل کنی 758 00:33:30,460 --> 00:33:33,127 من یه چیزی رو گارانتی میکنم 759 00:33:33,129 --> 00:33:35,329 اگه تو اون درو باز نکنی 760 00:33:35,331 --> 00:33:37,665 میکشمت 761 00:33:37,667 --> 00:33:41,903 آره ولی من تنها کسی هستم که رمزش رو میدونم 762 00:33:44,541 --> 00:33:46,574 شاید تو میتونی دوستمون رو وسوسه کنی که باهامون همکاری کنه 763 00:33:46,576 --> 00:33:47,408 من؟نه 764 00:33:47,433 --> 00:33:49,833 ترجیح میدم ببینم چطور پیش میره 765 00:33:49,858 --> 00:33:52,113 اووو 766 00:33:52,115 --> 00:33:54,048 به نظر میاد شما دوتا هم دست شدین 767 00:33:54,050 --> 00:33:55,683 اما یه مشکلی هست 768 00:33:55,685 --> 00:33:56,918 ... که تو تنها کسی هستی که میتونی 769 00:33:56,920 --> 00:33:58,419 . چیزی رو که میخوایم رو بهمون بدی ! آره میدونیم 770 00:33:58,421 --> 00:33:59,954 تو همیشه فرز هستی که بهمون یادآوری کنی 771 00:33:59,956 --> 00:34:02,790 که ما چقدر بهت نیاز داریم 772 00:34:02,792 --> 00:34:04,725 . اما ظاهرا تو به ما نیاز داری 773 00:34:04,727 --> 00:34:06,561 تو میتونستی خودت به اینجا بیای؟ 774 00:34:06,563 --> 00:34:07,528 چرا نیومدی؟ 775 00:34:09,199 --> 00:34:10,798 در ضمن چرا 776 00:34:10,800 --> 00:34:13,201 یه مردی که میتونه ... تو زمان سفر کنه 777 00:34:13,203 --> 00:34:14,669 همیشه عجله داره؟ 778 00:34:14,671 --> 00:34:16,204 ما برا این زمان نداریم 779 00:34:16,206 --> 00:34:18,840 ! اوه،من تمام زمان تو دنیا رو هم دارم 780 00:34:26,496 --> 00:34:27,628 اوکی 781 00:34:27,630 --> 00:34:30,398 اوکی شما به هدفتون رسیدین 782 00:34:30,400 --> 00:34:33,401 من به اندازه ای که شما به من نیاز دارید بهتون نیاز دارم 783 00:34:33,403 --> 00:34:35,636 اما اگه شما اون درو باز نکنین 784 00:34:35,638 --> 00:34:36,904 اون مارو میکشه 785 00:34:36,906 --> 00:34:38,305 اون داره میاد 786 00:34:38,307 --> 00:34:39,807 کی داره میاد؟ 787 00:34:39,809 --> 00:34:41,542 کی نیست این ... این یه 788 00:34:41,544 --> 00:34:44,011 چی هست یه جسم هست 789 00:34:44,013 --> 00:34:45,312 چی؟ 790 00:34:45,314 --> 00:34:46,647 میتونی یکم واضح تر بگی؟ 791 00:34:46,649 --> 00:34:48,716 جد من خودشو کشت تا 792 00:34:48,718 --> 00:34:50,317 وجود منو پاک کنه 793 00:34:50,319 --> 00:34:52,720 خب بر خلاف این تو کاملا فرز به نظر میای 794 00:34:52,722 --> 00:34:54,755 فلش منو از خط زمانی آورد بیرون 795 00:34:54,757 --> 00:34:57,725 منو برای ماه ها اسیر گرفته بود و زمانی که بالاخره آزاد شدم 796 00:34:57,727 --> 00:35:01,929 فهمیدم که دارم توسط یه چیزی تعقیب میشم 797 00:35:01,931 --> 00:35:03,831 من ، من فکر کردم این یه روح زمان هست 798 00:35:03,833 --> 00:35:07,067 جانورانی که تندرو هایی که زمان رو خراب میکنن شکار میکنن 799 00:35:08,371 --> 00:35:10,871 ولی هر چی که دنبال منه 800 00:35:10,873 --> 00:35:15,643 خیلی بدتر از یه روح زمانه 801 00:35:17,313 --> 00:35:20,481 اون میتونه نیروی سرعت رو حس کنه 802 00:35:20,483 --> 00:35:22,316 و میخواد که منو بکشه 803 00:35:22,318 --> 00:35:24,852 جالبه پس برا اینه که هی فرار میکنی؟ 804 00:35:24,854 --> 00:35:27,388 ها.پس تو مثل یه کوسه هستی که اگه 805 00:35:27,390 --> 00:35:28,856 یه جا بمونه میمیره 806 00:35:28,858 --> 00:35:30,157 ما هممون میمیریم اگه شما 807 00:35:33,162 --> 00:35:34,562 دیگه خیلی دیره 808 00:35:34,564 --> 00:35:36,964 اینجاست 809 00:35:36,966 --> 00:35:38,899 خب خبر خوب اینکه شما دو تا بالاخره به چیزی 810 00:35:38,901 --> 00:35:40,835 که میخواستید رسیدید شما تونستین که تعادل رو برقرار کنین 811 00:35:40,837 --> 00:35:42,169 الان هممون به طور مساوی میمیریم 812 00:35:42,171 --> 00:35:44,038 اوه اگه جای تو بودم نگران اون نمیشدم 813 00:35:44,040 --> 00:35:45,673 این اولین تندرو ترسناک نیست که 814 00:35:45,675 --> 00:35:47,508 ما قراره سر جاش بنشونیم 815 00:35:47,510 --> 00:35:50,077 ما تورو از این جا میبریم ایبارد 816 00:35:50,079 --> 00:35:51,612 اما به یه شرطی 817 00:35:51,614 --> 00:35:54,815 دیگه با ما مثل نوکر رفتار نکنی 818 00:35:54,817 --> 00:35:58,085 شما فکر میکنین میتونین اونو متوقف کنین؟ 819 00:35:58,087 --> 00:36:00,120 (: موفق باشید 820 00:36:00,122 --> 00:36:01,922 اون یه " بله " بود؟ 821 00:36:03,693 --> 00:36:04,758 بله عالیه 822 00:36:04,760 --> 00:36:05,960 بریم سر کار 823 00:36:05,962 --> 00:36:07,394 خب پس تو میگی این چیز 824 00:36:07,396 --> 00:36:09,330 جذب نیروی سرعت میشه؟ 825 00:36:09,332 --> 00:36:12,032 چی میشه اگه ( از نیروی سرعتت ) استفاده نکنی؟ 826 00:36:12,034 --> 00:36:13,467 چی دارین میگین؟ 827 00:36:13,469 --> 00:36:15,269 که فرار کردن رو بذاری کنار 828 00:36:30,653 --> 00:36:32,456 میدونه که اینجا هستم 829 00:36:32,481 --> 00:36:33,457 خوبه 830 00:36:33,482 --> 00:36:35,322 چون ما فقط یه شانس داریم 831 00:36:41,931 --> 00:36:45,165 یادت باشه تا زمانی که بی حرکت باشی 832 00:36:45,167 --> 00:36:46,567 نمیتونه تو رو حس کنه 833 00:37:11,127 --> 00:37:12,826 آروم باش ایوبارد 834 00:37:25,708 --> 00:37:27,274 آروم 835 00:37:50,938 --> 00:37:52,466 زیاد اون تو نمیمونه 836 00:37:52,468 --> 00:37:54,101 باید بریم 837 00:37:54,103 --> 00:37:57,004 ما؟ 838 00:37:57,006 --> 00:37:59,039 ما 839 00:37:59,041 --> 00:38:00,841 همکارا 840 00:38:00,843 --> 00:38:01,942 بهتر شد 841 00:38:07,750 --> 00:38:10,216 گیدیون میتونی لطفا سفینه رو برگردونی به سنترال سیتی؟ 842 00:38:10,218 --> 00:38:12,485 اگه هدف شما اینه که برگردین به 843 00:38:12,487 --> 00:38:14,320 سال 2017 متاسفم چون پدرتون دستور داده 844 00:38:14,322 --> 00:38:16,122 که اجازه ندم شما سفینه رو ترک کنید 845 00:38:16,124 --> 00:38:18,991 خب با توجه به اینکه اون هیچ وقت نمی خواست پدر من باشه 846 00:38:18,993 --> 00:38:21,060 اون باید یکمی حق ولی رو کمتر کنه 847 00:38:21,062 --> 00:38:22,528 مگه نه؟ 848 00:38:22,530 --> 00:38:24,797 تو هم مثل من به دانش علاقه داری 849 00:38:26,167 --> 00:38:29,568 تو واقعا دختر من هستی 850 00:38:29,570 --> 00:38:32,838 خب متاسفم 851 00:38:32,840 --> 00:38:35,708 نه این منم که باید متاسف باشم 852 00:38:35,710 --> 00:38:38,344 برا چی؟ 853 00:38:38,346 --> 00:38:40,412 این تقصیر تو نیست که من یه اشتباه هستم 854 00:38:40,414 --> 00:38:44,016 اوه من اشتباهای زیادی داشتم تو زندگیم 855 00:38:44,018 --> 00:38:47,653 اما تو قطعا یکی از اونا نیستی 856 00:38:47,655 --> 00:38:50,656 ... معذرت میخوام برای نگفتن درباره 857 00:38:50,658 --> 00:38:54,293 ! شرایط خاص تو 858 00:38:54,295 --> 00:38:56,695 تو نمیخواستی که بدونم منو ! نمیخوای 859 00:38:59,934 --> 00:39:02,968 نه ! راست میگی ... من 860 00:39:02,970 --> 00:39:04,603 . من بچه نمیخواستم 861 00:39:06,707 --> 00:39:09,708 اما اگه یه چیزی سفر های من 862 00:39:09,710 --> 00:39:13,012 ... تو موج سوار به من یاد داده باشه 863 00:39:13,014 --> 00:39:16,649 اینه که زمان معمولا چیزی رو که میخوایم بهمون نمیده 864 00:39:16,651 --> 00:39:20,186 بلکه چیزی رو که نیاز داریم رو بهمون میده 865 00:39:22,490 --> 00:39:25,157 و من...من بهت نیاز داشتم 866 00:39:25,159 --> 00:39:26,425 تو زندگیم 867 00:39:28,729 --> 00:39:33,098 به راه هایی که من حتی جرئت نمیکردم بهش فکر کنم 868 00:39:39,173 --> 00:39:43,642 من فقط دیگه نمیخوام راز های دیگه ای بینمون باقی بمونه 869 00:39:43,644 --> 00:39:47,246 خب پس به نظر میاد باید بهت بگم که 870 00:39:47,248 --> 00:39:51,116 من یک نصف از ابرقهرمان با قدرت هسته ای هستم 871 00:39:51,118 --> 00:39:53,085 که اسمش " توفان آتش" هست ( همون فایر استورم خودمون ) 872 00:39:55,356 --> 00:39:56,989 اصلا بامزه نبود بابا 873 00:40:00,494 --> 00:40:03,729 به هر حال هر چقدر که اینجا سرگرم کننده بود 874 00:40:03,731 --> 00:40:08,000 من دیگه باید برم خونه 875 00:40:08,002 --> 00:40:09,802 مطمئنی نمیتونی بمونی؟ 876 00:40:09,804 --> 00:40:11,971 من میموندم فقط 877 00:40:11,973 --> 00:40:14,607 دارم رو یه سری پروتئین های مصنوعی کار میکنم 878 00:40:14,609 --> 00:40:17,509 که خود به خود قرار نیست تا بشن 879 00:40:17,511 --> 00:40:19,812 پس فکر کنم وقت وداع رسید 880 00:40:23,351 --> 00:40:25,517 امیدوارم تو تا کردن اون پروتئین ها موفق باشی 881 00:40:25,519 --> 00:40:27,193 منم امیدوارم تو نجات دادن دوستتون " ریپ " موفق باشین 882 00:40:27,218 --> 00:40:28,487 هم 883 00:40:35,029 --> 00:40:36,929 خداحافظ بابا 884 00:40:53,147 --> 00:40:55,528 اصلا لازم نیست که بهمون بگی این چرندیات تکنولوژی چین 885 00:40:55,553 --> 00:40:56,342 886 00:40:56,367 --> 00:40:58,017 ! مطمئنم که خودمون میتونیم بفهمیم 887 00:40:58,019 --> 00:41:00,252 این چرندیات که 888 00:41:00,254 --> 00:41:02,721 تو به شیوایی بیان کردی 889 00:41:02,723 --> 00:41:04,590 خاطرات کاپیتان هانتر هستن 890 00:41:04,592 --> 00:41:06,725 همراه با مکان بقیه قسمت های نیزه 891 00:41:06,727 --> 00:41:08,227 امیدوارم 892 00:41:08,229 --> 00:41:10,162 ! اون قضیه کاری من هست ، بله 893 00:41:10,164 --> 00:41:12,264 تنها کاری که باید بکنیم اینه که خاطراتش رو به 894 00:41:12,266 --> 00:41:14,233 قشر مخ مغزش آپلود کنیم 895 00:41:14,235 --> 00:41:16,635 چرا الان اون کارو انجام نمیدیم؟ 896 00:41:16,637 --> 00:41:20,205 خب ما چه لطفی در حق کاپیتان میکنیم 897 00:41:20,207 --> 00:41:22,775 اگه خاطراتش رو بدون فهمیدن تعدادی 898 00:41:22,777 --> 00:41:25,010 از نقاط ضعفش بهش برگردونیم؟ 899 00:41:25,012 --> 00:41:27,446 چی مثل مانع خوردن ناخوناش بشیم؟ 900 00:41:27,448 --> 00:41:31,150 نه دقیقا 901 00:41:46,133 --> 00:41:48,467 سرباز میتونم کمکت کنم؟ 902 00:41:48,469 --> 00:41:50,336 نه جنرال واشنگتن ممنون 903 00:41:51,806 --> 00:41:55,040 اما تو 904 00:41:58,193 --> 00:42:02,818 - ارائه ای از ملو گروپ - -- WWW. Melodownload.ir --