1 00:00:01,960 --> 00:00:03,667 SARA: Previously on Legends Of Tomorrow... 2 00:00:03,879 --> 00:00:06,371 Well, you really have buggered everything up this time. 3 00:00:06,465 --> 00:00:09,082 SARA: Guys, I think we broke time. 4 00:00:09,176 --> 00:00:11,793 As you can see, my agents are hard at work dealing with these 5 00:00:11,887 --> 00:00:14,254 - anachronisms that you created. - Anachronisms? 6 00:00:14,348 --> 00:00:15,617 RIP HUNTER: People, places and things 7 00:00:15,641 --> 00:00:17,241 displaced from their native time periods. 8 00:00:17,267 --> 00:00:19,554 I am Gaius Julius Caesar of Rome. 9 00:00:19,645 --> 00:00:22,040 RIP HUNTER: I told you I was leaving to create an organization 10 00:00:22,064 --> 00:00:23,166 to replace the Time Masters. 11 00:00:23,190 --> 00:00:25,460 Rip doesn't think he needs us now that he's got the Time Bureau. 12 00:00:25,484 --> 00:00:26,794 Because the Time Bureau is capable of 13 00:00:26,818 --> 00:00:29,356 getting the job done without the mess. 14 00:00:29,446 --> 00:00:31,841 We're the ones who broke history, we should be the ones that fix it. 15 00:00:31,865 --> 00:00:33,606 - Problem solved. - I gotta say, Ms. Lance. 16 00:00:33,700 --> 00:00:35,887 Now that I've seen your team in action with my own eyes... 17 00:00:35,911 --> 00:00:36,911 Howdy. 18 00:00:38,121 --> 00:00:40,204 You're even worse than I imagined. 19 00:00:47,214 --> 00:00:48,214 (SIGHS) 20 00:00:56,056 --> 00:00:57,056 Don't look. 21 00:00:57,266 --> 00:00:58,552 What are you doing here? 22 00:00:58,642 --> 00:00:59,758 I live here. 23 00:01:00,310 --> 00:01:01,310 What's all this? 24 00:01:01,395 --> 00:01:02,914 What part of, "I'm making you a birthday surprise. 25 00:01:02,938 --> 00:01:05,021 "Stay out of the apartment" did you not understand? 26 00:01:05,107 --> 00:01:09,397 I thought you meant lingerie and, you know, sex, 27 00:01:09,486 --> 00:01:11,603 - not whatever this is. - (BOTH CHUCKLE) 28 00:01:12,072 --> 00:01:15,691 I'm making donuts. Chocolate covered donuts. 29 00:01:15,784 --> 00:01:18,012 'Cause you said they were your favorite when you were little. 30 00:01:18,036 --> 00:01:19,368 You're making them from scratch? 31 00:01:19,621 --> 00:01:20,702 How else would I make them? 32 00:01:20,789 --> 00:01:21,789 You'd do what my mom did. 33 00:01:21,873 --> 00:01:24,227 You go to the corner store and you get them for two bucks a box. 34 00:01:24,251 --> 00:01:26,117 Nobody makes anything from scratch anymore. 35 00:01:26,211 --> 00:01:27,372 So all this was for nothing? 36 00:01:27,963 --> 00:01:29,875 No. Donuts are never for nothing. 37 00:01:29,965 --> 00:01:32,252 And, being creative, 38 00:01:32,342 --> 00:01:35,380 I'm sure I can figure out a way to use that chocolate sauce. 39 00:01:35,470 --> 00:01:36,506 AMAYA: Mmm. 40 00:01:36,888 --> 00:01:38,095 (LAUGHS) 41 00:01:40,684 --> 00:01:42,141 (BOTH LAUGH) 42 00:01:42,894 --> 00:01:44,851 I got it. Don't worry. 43 00:01:44,938 --> 00:01:49,148 All right. Five-second rule. We're good. It's okay. 44 00:01:49,234 --> 00:01:51,897 - I'll make some more. - No, you are done. 45 00:01:52,029 --> 00:01:53,190 You can't do anything else. 46 00:01:53,280 --> 00:01:55,647 We're doing the rest of this 2017 style. 47 00:01:55,741 --> 00:01:56,741 Where are you going? 48 00:01:56,825 --> 00:01:58,111 I'm going to the corner store 49 00:01:58,201 --> 00:02:01,194 to get us chocolate covered donuts the way my mom used to buy them. 50 00:02:02,164 --> 00:02:05,328 REPORTER: (ON TV) Tonight's breaking news, Vixen caught on camera. 51 00:02:06,960 --> 00:02:11,330 This video is rare footage of Vixen, Detroit's own superheroine, 52 00:02:11,423 --> 00:02:13,151 - (VOLUME INCREASES) - Who has waged a one-person war 53 00:02:13,175 --> 00:02:15,713 against drug dealers and corrupt cops alike 54 00:02:15,802 --> 00:02:18,465 since she first appeared in the city three years ago. 55 00:02:24,269 --> 00:02:26,352 All right, I got all of my mom's favorites. 56 00:02:27,022 --> 00:02:29,014 I got chocolate donuts, 57 00:02:29,900 --> 00:02:31,016 crumb cake... 58 00:02:34,655 --> 00:02:35,691 Hello? 59 00:02:37,199 --> 00:02:38,199 Amaya? 60 00:02:44,873 --> 00:02:45,873 JAX: Hello? 61 00:02:46,458 --> 00:02:48,700 Hello? Anybody home? McFly? 62 00:02:51,004 --> 00:02:54,088 Sorry I was just... (CLEARS THROAT) Thinking about donuts. 63 00:02:54,716 --> 00:02:56,958 Okay, so where are we? 64 00:02:57,052 --> 00:02:59,795 I was saying I reverse-engineered the Time Bureau tech 65 00:02:59,888 --> 00:03:01,379 that Mick stole from Rip. 66 00:03:01,473 --> 00:03:04,261 Now we can locate anachronisms, too. 67 00:03:04,351 --> 00:03:06,263 - Nice work, man. - Also, check this out. 68 00:03:06,687 --> 00:03:08,553 Our run-in with Caesar got me thinking. 69 00:03:08,897 --> 00:03:12,516 What if there was a way to contain the anachronisms we pick up, 70 00:03:12,609 --> 00:03:14,337 and not have them causing trouble on the ship, 71 00:03:14,361 --> 00:03:15,647 or taking things they shouldn't? 72 00:03:15,737 --> 00:03:17,228 Yeah, that's what we got the brig for. 73 00:03:17,322 --> 00:03:19,188 Well, what if we have another L.A. situation? 74 00:03:19,282 --> 00:03:21,740 (SCOFFS) Try putting a dinosaur in the brig. Huh? 75 00:03:21,827 --> 00:03:22,943 - Not gonna happen. - No. 76 00:03:23,036 --> 00:03:24,916 - Unless it's an Aquilops. - Or a Compsognathus. 77 00:03:24,996 --> 00:03:26,112 Or a cute little Oviraptor. 78 00:03:26,206 --> 00:03:28,323 Oh, okay. So, how do we contain them? 79 00:03:28,417 --> 00:03:30,534 We make it smaller. (EXHALES) 80 00:03:31,211 --> 00:03:32,292 You built a Shrink Ray? 81 00:03:32,379 --> 00:03:33,790 Not particularly fond of that name. 82 00:03:34,214 --> 00:03:36,581 I'm calling it the Hyper Molecular Compressor. 83 00:03:37,175 --> 00:03:40,009 It's a more powerful and portable version of the tech from my suit. 84 00:03:40,095 --> 00:03:42,337 - So a Shrink Ray? - Essentially. 85 00:03:42,889 --> 00:03:46,428 I perfected the work I was moonlighting on at Upswipz. 86 00:03:46,935 --> 00:03:48,016 (DEVICE POWERING UP) 87 00:03:51,398 --> 00:03:52,398 Nice. 88 00:03:52,566 --> 00:03:54,728 It'll return to normal size in 24 hours, 89 00:03:55,152 --> 00:03:57,269 or if you don't want to wait... 90 00:04:00,407 --> 00:04:02,899 Oh, you're on fire, dude. 91 00:04:02,993 --> 00:04:04,905 All right, let's gather the rest of the team 92 00:04:04,995 --> 00:04:06,952 and check out the new anachronism map. 93 00:04:07,622 --> 00:04:09,158 SARA: We really messed up time. 94 00:04:10,417 --> 00:04:12,204 Looks like we gave time acne. 95 00:04:12,294 --> 00:04:15,753 Each of these dots represents an anachronism we created 96 00:04:15,839 --> 00:04:17,876 by breaking time. 97 00:04:17,966 --> 00:04:20,549 Rip's Bureau rates them on a scale of one to ten 98 00:04:20,635 --> 00:04:23,719 according to their magnitude of impact and potential difficulty. 99 00:04:25,557 --> 00:04:27,514 Gideon, can you analyze this data? 100 00:04:27,768 --> 00:04:29,225 GIDEON: Certainly, Dr. Palmer. 101 00:04:30,312 --> 00:04:31,473 Look at all of these. 102 00:04:31,563 --> 00:04:34,101 It's gonna take a lifetime to clean up this mess. Maybe several. 103 00:04:34,191 --> 00:04:35,334 - (JAX SCOFFS) - PROFESSOR STEIN: Where should we start? 104 00:04:35,358 --> 00:04:38,101 What about Great Wall of China, level 6? 105 00:04:38,195 --> 00:04:41,188 I ate Chinese last night. Where can I get a steak? 106 00:04:41,281 --> 00:04:44,194 How about the North Atlantic Ocean, April 1912? 107 00:04:44,284 --> 00:04:46,071 I hear the Titanic had amazing food. 108 00:04:46,161 --> 00:04:49,529 Absolutely not. I refuse to set foot on the Titanic. 109 00:04:49,623 --> 00:04:51,330 Whoever built that ship ought to be shot. 110 00:04:52,918 --> 00:04:56,127 Anyways, I'm sure Little Miss Time Bureau 111 00:04:56,213 --> 00:04:57,954 would love to see us mess this up. 112 00:04:58,048 --> 00:05:00,665 So let's find something easy, a nice slam dunk. 113 00:05:00,759 --> 00:05:04,594 Ooh. Wisconsin, 1870? It's a level 1. 114 00:05:04,679 --> 00:05:06,341 GIDEON: Oh, I do hope you choose that one. 115 00:05:07,057 --> 00:05:08,798 The anachronism is located at the grounds 116 00:05:08,892 --> 00:05:12,556 of P.T. Barnum's Roving Museum of Freaks and Hypnotic Hippodrome. 117 00:05:12,646 --> 00:05:14,057 Although he is erroneously credited 118 00:05:14,147 --> 00:05:16,267 with the phrase, "There's a sucker born every minute," 119 00:05:16,358 --> 00:05:19,442 in truth, Mr. Barnum would have never belittled paying customers. 120 00:05:19,736 --> 00:05:23,571 Perfect. We're bringing the circus to the circus. 121 00:05:23,865 --> 00:05:26,403 This is a classic slice of Americana. 122 00:05:26,493 --> 00:05:29,452 The air is thick with the smell of popcorn, candy, and wonder. 123 00:05:30,372 --> 00:05:31,954 If I see a clown, I'm outta here. 124 00:05:32,207 --> 00:05:33,448 What, you're afraid of clowns? 125 00:05:33,542 --> 00:05:36,831 No, I just don't like their stupid faces. 126 00:05:36,920 --> 00:05:38,206 And funny shoes. 127 00:05:38,296 --> 00:05:40,413 (INHALES) And razor sharp teeth. 128 00:05:40,507 --> 00:05:41,748 (CHUCKLES) Their what? 129 00:05:41,842 --> 00:05:45,677 All right, guys, if you were an anachronism hiding in the circus, 130 00:05:45,762 --> 00:05:46,798 where would you be? 131 00:05:47,764 --> 00:05:48,925 How about in there? 132 00:05:55,230 --> 00:05:57,062 King Tut's Tomb? No way. 133 00:05:57,148 --> 00:05:58,251 PROFESSOR STEIN: No way indeed. 134 00:05:58,275 --> 00:06:00,187 They covered it in flour to make it look old. 135 00:06:00,819 --> 00:06:02,776 Bearded Lady, hormone imbalance. 136 00:06:02,863 --> 00:06:06,607 And Mr. Rory would make a far more convincing Cro-Magnon. 137 00:06:06,700 --> 00:06:09,238 Marty, you can't look behind the curtain. Spoils the fun. 138 00:06:09,327 --> 00:06:12,115 Fun? Tricks and humbug are all I see. 139 00:06:12,205 --> 00:06:15,073 And these uneducated rubes come here in droves, 140 00:06:15,166 --> 00:06:16,166 begging to be fooled. 141 00:06:16,251 --> 00:06:19,039 No, people want to live in a world where anything is possible. 142 00:06:19,421 --> 00:06:20,421 They want to be amazed. 143 00:06:20,505 --> 00:06:22,963 Yes, and amazing as this is, we're wasting time. 144 00:06:23,049 --> 00:06:24,049 Let's split up. 145 00:06:24,134 --> 00:06:26,126 Ladies and gentlemen, 146 00:06:27,095 --> 00:06:28,927 welcome one and all 147 00:06:29,431 --> 00:06:31,514 to the best show on Earth! 148 00:06:31,850 --> 00:06:33,557 (APPLAUSE AND CHEERING) 149 00:06:33,643 --> 00:06:35,384 That is a working title. 150 00:06:37,272 --> 00:06:39,639 My roving show of wonders 151 00:06:40,025 --> 00:06:44,986 has the most remarkable of oddities in store for you today. 152 00:06:45,697 --> 00:06:46,697 Is it beautiful? 153 00:06:47,449 --> 00:06:48,781 The very definition. 154 00:06:49,492 --> 00:06:50,653 Is it deadly? 155 00:06:51,077 --> 00:06:55,037 It can take your head from your shoulders in a single bite. 156 00:06:55,498 --> 00:06:58,332 What makes this creature such a marvel, 157 00:06:58,919 --> 00:07:03,505 is that it has been extinct for the last 10,000 years. 158 00:07:03,590 --> 00:07:04,734 - (PEOPLE GASP) - Are you guys hearing this? 159 00:07:04,758 --> 00:07:06,841 (SCOFFS) Could be our anachronism. 160 00:07:06,927 --> 00:07:07,927 Or another humbug. 161 00:07:08,011 --> 00:07:09,468 Check it out just to be safe. 162 00:07:09,846 --> 00:07:13,886 This exclusive, once in a lifetime opportunity could be yours 163 00:07:14,184 --> 00:07:15,184 for only a nickel. 164 00:07:15,518 --> 00:07:17,305 Yo. What's that smell? 165 00:07:17,395 --> 00:07:18,636 - (FLIES BUZZING) - Oh. 166 00:07:18,813 --> 00:07:20,805 - Where there's poop... - There's a prize! 167 00:07:22,734 --> 00:07:24,771 - Check it out. - Do we have to? 168 00:07:24,861 --> 00:07:29,276 This is definitely feline feces, but unlike any I've ever seen. 169 00:07:29,366 --> 00:07:30,948 You've studied a lot of poop, big guy? 170 00:07:31,034 --> 00:07:33,777 As an Eagle Scout, I can interpret 175 different droppings. 171 00:07:33,870 --> 00:07:37,159 The color and viscosity indicate a carnivorous diet, 172 00:07:37,540 --> 00:07:39,497 but this movement took a long time to pass. 173 00:07:40,335 --> 00:07:44,750 The meat looks like it was tough. Like rhinoceros or elephant hide. 174 00:07:44,839 --> 00:07:48,628 I speak of a creature that comes to you 175 00:07:49,719 --> 00:07:51,551 from the distant past. 176 00:07:51,638 --> 00:07:53,004 (CROWD CHEERING) 177 00:07:53,431 --> 00:07:54,763 I know what our anachronism is. 178 00:07:54,849 --> 00:07:56,135 Contain it quick. 179 00:07:56,226 --> 00:07:58,263 We can't let these people see the anachronism. 180 00:07:58,353 --> 00:08:00,265 We don't want this to get any worse. 181 00:08:00,814 --> 00:08:01,814 Bingo. 182 00:08:02,107 --> 00:08:04,645 Gentlemen, may I present to you 183 00:08:06,152 --> 00:08:08,610 the saber-toothed tiger. (SNEEZES) 184 00:08:08,738 --> 00:08:10,024 Oh. Whoa. 185 00:08:11,074 --> 00:08:14,158 Did I mention that I'm allergic to cats? 186 00:08:14,911 --> 00:08:17,073 Please tell me you brought your shrink ray. 187 00:08:18,164 --> 00:08:20,872 Molecular Hyper Compressor and yes. 188 00:08:29,009 --> 00:08:30,216 (BEEPS) 189 00:08:30,301 --> 00:08:31,301 Ray... 190 00:08:31,386 --> 00:08:34,129 Shrinking a vase is very different from shrinking an extinct tiger. 191 00:08:34,222 --> 00:08:36,839 Okay? I have to account for speed, lifespan, gender. 192 00:08:36,933 --> 00:08:39,133 - You think that's a male or a female? - (GROWLS SOFTLY) 193 00:08:39,644 --> 00:08:40,760 I think it's awake. 194 00:08:41,146 --> 00:08:43,466 - Ray, shoot it! Just shoot it! - A few more adjustments... 195 00:08:46,735 --> 00:08:47,896 (ROARS) 196 00:08:48,778 --> 00:08:49,778 Oh, no. 197 00:08:53,575 --> 00:08:55,567 Are you guys okay? I heard a roar. 198 00:08:57,203 --> 00:08:59,069 Looks like our problem got a whole lot bigger. 199 00:09:00,123 --> 00:09:01,989 Let me get this straight. 200 00:09:02,959 --> 00:09:07,329 You three released a giant saber-toothed tiger? 201 00:09:07,422 --> 00:09:08,754 "Release" isn't the word I'd use. 202 00:09:08,840 --> 00:09:11,423 Yeah. More like, uh, "didn't contain." 203 00:09:11,676 --> 00:09:13,838 Gideon, what's the status of the anachronism? 204 00:09:13,928 --> 00:09:16,716 GIDEON: The anachronism has elevated from level 1 to level 4. 205 00:09:16,931 --> 00:09:18,422 What? How is that even a thing? 206 00:09:18,516 --> 00:09:20,132 We've made it worse, that's how. 207 00:09:20,226 --> 00:09:23,344 So we just get Ray some allergy medicine and we go back out there. 208 00:09:23,438 --> 00:09:25,805 None of us even have experience with animals. 209 00:09:30,278 --> 00:09:32,190 Stay on the ship. Stay out of trouble. 210 00:09:34,532 --> 00:09:35,652 Where the hell is she going? 211 00:09:50,215 --> 00:09:51,251 Hey, girl. 212 00:09:52,842 --> 00:09:54,959 How 'bout one final mission? 213 00:09:55,261 --> 00:09:56,593 For old times sake. 214 00:10:09,859 --> 00:10:11,851 AMAYA: (SIGHS) I can't go with you, Sara. 215 00:10:11,945 --> 00:10:13,732 I'm not asking you to join back up. 216 00:10:13,822 --> 00:10:15,939 Just one easy mission. 217 00:10:16,032 --> 00:10:18,274 Trapping a giant saber-toothed tiger is easy? 218 00:10:18,368 --> 00:10:21,702 For you. Your powers are the quickest way to handle this. 219 00:10:22,705 --> 00:10:25,823 Look, Amaya, I can't give the Time Bureau 220 00:10:25,917 --> 00:10:27,499 an excuse to take the Waverider again. 221 00:10:28,378 --> 00:10:30,085 I want to help you. 222 00:10:30,171 --> 00:10:32,288 But my life's a little complicated right now. 223 00:10:33,258 --> 00:10:34,965 Amaya. 224 00:10:35,051 --> 00:10:37,134 Foyinsola, this is Sara. 225 00:10:37,303 --> 00:10:38,635 Hey. What you got there? 226 00:10:38,721 --> 00:10:40,383 I found it in an acacia tree. 227 00:10:40,890 --> 00:10:43,007 Help! Please! (SCREAMS) 228 00:10:47,522 --> 00:10:49,639 You should be asleep, little one. 229 00:10:49,732 --> 00:10:51,564 Now run along to bed 230 00:10:51,651 --> 00:10:54,860 before I have to summon the ashe of a cobra to scare you. 231 00:10:54,946 --> 00:10:55,946 (GIGGLES) 232 00:11:03,663 --> 00:11:05,199 Normal life, it suits you. 233 00:11:05,832 --> 00:11:07,118 You seem at peace here. 234 00:11:10,295 --> 00:11:11,411 Goodbye, Amaya. 235 00:11:12,589 --> 00:11:13,705 It was good to see you. 236 00:11:15,091 --> 00:11:16,091 Wait. 237 00:11:17,969 --> 00:11:20,256 Does Nathaniel know that I'd be returning? 238 00:11:21,139 --> 00:11:22,139 Yeah. 239 00:11:23,099 --> 00:11:24,260 He's thrilled. 240 00:11:28,396 --> 00:11:31,264 I raise the pot one. Dishes duty. 241 00:11:31,357 --> 00:11:33,474 All right, Professor, you sly fox. 242 00:11:33,568 --> 00:11:36,060 I will raise you one... Amaya? 243 00:11:36,154 --> 00:11:38,191 Can't bet what you already lost, pretty. 244 00:11:40,533 --> 00:11:42,024 Hello, Nathaniel. 245 00:11:45,455 --> 00:11:47,697 Amaya! What's good, girl? 246 00:11:48,208 --> 00:11:49,369 How you been? 247 00:11:49,459 --> 00:11:50,540 MICK: Ah. 248 00:11:50,919 --> 00:11:52,251 I missed you. 249 00:11:53,296 --> 00:11:54,832 - Hello. - Professor Stein. 250 00:11:56,257 --> 00:11:57,623 Ship's not the same without you. 251 00:11:58,343 --> 00:12:00,630 But we're fine without you. Everything's running smoothly. 252 00:12:00,720 --> 00:12:01,720 MICK: Is that right? 253 00:12:02,013 --> 00:12:04,505 Haircut here embiggened an extinct tiger. 254 00:12:04,599 --> 00:12:06,386 SARA: Which Amaya and I are going to catch. 255 00:12:06,643 --> 00:12:09,056 Then I have to return to Zambesi. 256 00:12:09,646 --> 00:12:11,207 But we're gonna need your shrink ray, Ray. 257 00:12:11,231 --> 00:12:13,564 I thought we talked about not calling it that. 258 00:12:13,650 --> 00:12:15,186 And don't you need the rest of us? 259 00:12:15,360 --> 00:12:16,896 - We can handle it. - JAX: Really? 260 00:12:16,986 --> 00:12:19,069 You don't want us to come along and mess things up? 261 00:12:19,530 --> 00:12:20,646 Enjoy your night. 262 00:12:23,826 --> 00:12:25,692 You didn't tell Nathaniel, did you? 263 00:12:26,037 --> 00:12:27,037 It's cool. 264 00:12:28,498 --> 00:12:29,830 This is so not cool. 265 00:12:32,043 --> 00:12:36,208 First, Amaya ghosts on me on my birthday, no heads up. 266 00:12:36,297 --> 00:12:39,916 Then, she shows back up on the ship, again, no heads up. 267 00:12:40,009 --> 00:12:42,547 Bro, she's from 1942. 268 00:12:42,637 --> 00:12:44,237 Did you really think that was gonna work? 269 00:12:44,305 --> 00:12:46,092 Well, I thought we were happy. 270 00:12:47,225 --> 00:12:48,225 What happened? 271 00:12:48,309 --> 00:12:51,052 I don't know. But instead of drinking maybe you should go find out. 272 00:12:51,145 --> 00:12:53,933 No. She didn't want to talk, then. Why would she want to talk now? 273 00:12:54,107 --> 00:12:56,975 And look, I don't want to sound like a jerk, 274 00:12:57,235 --> 00:12:59,022 but she kind of let herself go. 275 00:12:59,112 --> 00:13:00,899 Yeah, you keep telling yourself that, buddy. 276 00:13:01,406 --> 00:13:02,406 (SIGHS) 277 00:13:04,200 --> 00:13:05,736 The tiger's heading east. 278 00:13:06,995 --> 00:13:09,328 Looks like he stopped here to sharpen his claws. 279 00:13:11,124 --> 00:13:12,365 (CHUCKLES) 280 00:13:12,458 --> 00:13:16,168 Don't tell me the infamous Sara Lance is scared of a big cat. 281 00:13:16,587 --> 00:13:17,794 Giant tiger. 282 00:13:17,964 --> 00:13:21,332 Don't worry. To animals, humans are the predators. 283 00:13:22,385 --> 00:13:23,671 Even to other humans. 284 00:13:27,724 --> 00:13:28,760 (ROARS) 285 00:13:29,475 --> 00:13:32,388 Whatever you do, don't run. 286 00:13:34,355 --> 00:13:35,937 (PIANO MUSIC PLAYING) 287 00:13:37,233 --> 00:13:40,226 I spent my last greenback on that feline oddity. 288 00:13:40,987 --> 00:13:42,444 The circus is shutting down. 289 00:13:43,072 --> 00:13:46,236 You know I'd rather die before going back to Salem, Phineas. 290 00:13:46,909 --> 00:13:48,901 There's some small-minded folk back there. 291 00:13:50,204 --> 00:13:52,116 Small-minded folk everywhere. 292 00:13:53,958 --> 00:13:57,542 Even the most retrograde ingrate wants to be entertained. 293 00:13:58,671 --> 00:14:02,836 The human spirit longs for edification and delight. 294 00:14:03,801 --> 00:14:07,761 We just need a showstopper to edify and delight them! 295 00:14:08,181 --> 00:14:09,217 (JAX LAUGHS) 296 00:14:09,307 --> 00:14:11,048 - Are you on Upswipz? - Yeah. 297 00:14:11,142 --> 00:14:12,474 Connected through the Waverider. 298 00:14:12,560 --> 00:14:14,392 This is Cindy, 5'9". 299 00:14:14,479 --> 00:14:17,813 Profession, weather reporter. Loves kale. 300 00:14:17,899 --> 00:14:19,731 Said she wants to meet up. That's nice. 301 00:14:20,860 --> 00:14:24,024 "Do you have a time machine?" 302 00:14:24,739 --> 00:14:27,072 - Just talk to Amaya. - That's what Jax said. 303 00:14:27,158 --> 00:14:30,367 Wait. Are you two conspiring... 304 00:14:31,704 --> 00:14:33,115 Are you conspiring against me? 305 00:14:36,125 --> 00:14:37,411 Hey! 306 00:14:37,960 --> 00:14:39,747 You owe the lady an apology. 307 00:14:40,671 --> 00:14:43,709 That's not a lady, that's a freak. 308 00:14:47,220 --> 00:14:48,882 Are you trying to pick a fight with me? 309 00:14:49,847 --> 00:14:52,009 Because I would love to get into a fight right now. 310 00:14:54,268 --> 00:14:55,600 - (CROWD GASPS) - (MAN GROANS) 311 00:14:58,564 --> 00:15:00,271 - (CLANGS) - (GROANS) 312 00:15:02,485 --> 00:15:04,317 If she's a freak, what am I? 313 00:15:05,405 --> 00:15:07,362 That was marvelous! 314 00:15:07,657 --> 00:15:09,239 A round of drinks on me. 315 00:15:09,617 --> 00:15:10,983 (CROWD CHEERING) 316 00:15:15,289 --> 00:15:16,558 It's actually time for us to be going. 317 00:15:16,582 --> 00:15:18,164 No, come on, wait. We just met. 318 00:15:18,251 --> 00:15:19,867 Please, are you going to tell me, 319 00:15:19,961 --> 00:15:22,374 where did you learn a humbug like that? 320 00:15:22,463 --> 00:15:24,420 Oh, that was no humbug, P to the T. 321 00:15:24,507 --> 00:15:26,499 See, people like us, we gotta stick together. 322 00:15:26,592 --> 00:15:29,255 And by the way, your beard, it's beautiful. 323 00:15:29,345 --> 00:15:31,587 - You're so sweet. - She said I'm sweet. 324 00:15:31,681 --> 00:15:33,138 I'm sorry. "People like us?" 325 00:15:33,224 --> 00:15:35,762 Yeah, my friend Jax here turns into fire and flies. 326 00:15:35,852 --> 00:15:38,560 No, that's just the whiskey talking. Right, buddy? 327 00:15:38,646 --> 00:15:41,764 No, it's true. And my friend Ray here, turns teeny-weeny. 328 00:15:42,358 --> 00:15:43,358 "Teeny-weeny"? 329 00:15:43,443 --> 00:15:46,231 - (LAUGHS) Very funny, Nate. - Also, they're both capable of flight. 330 00:15:47,029 --> 00:15:49,396 But if you want to know a real freak, P.T... 331 00:15:49,490 --> 00:15:51,072 (WHISPERS) It's my ex-girlfriend. 332 00:15:51,284 --> 00:15:53,651 She can summon the power of any animal. 333 00:15:53,995 --> 00:15:54,995 Is that right? 334 00:15:55,079 --> 00:15:56,570 I have an idea, fellas. 335 00:15:57,373 --> 00:16:01,083 How about we meet, retire back to the circus 336 00:16:01,627 --> 00:16:03,038 for a little private show? 337 00:16:03,421 --> 00:16:05,708 Where I guarantee I've got the most beautiful 338 00:16:05,798 --> 00:16:08,666 and flexible acrobats you've ever seen. 339 00:16:09,677 --> 00:16:11,384 P.T. Barnum, you're on. 340 00:16:12,305 --> 00:16:13,591 You had me at "circus." 341 00:16:14,140 --> 00:16:15,551 (GROWLS) 342 00:16:16,392 --> 00:16:18,554 (SOFTLY) Shouldn't you ashe up? 343 00:16:18,644 --> 00:16:21,728 No. That will just provoke him. 344 00:16:22,482 --> 00:16:23,848 Move downwind. 345 00:16:24,275 --> 00:16:25,641 I'll distract and you shrink. 346 00:16:27,111 --> 00:16:28,443 (GROWLS) 347 00:16:28,529 --> 00:16:29,529 Easy. 348 00:16:30,406 --> 00:16:31,942 I'm not here to hurt you. 349 00:16:32,783 --> 00:16:33,944 (BEEPS) 350 00:16:40,082 --> 00:16:41,448 - (SIGHS) - (CHUCKLES) 351 00:16:41,751 --> 00:16:42,992 (MEOWING) 352 00:16:44,170 --> 00:16:45,411 It's kind of cute. 353 00:16:45,755 --> 00:16:47,792 Well, I'm glad Nate finally took our advice 354 00:16:47,882 --> 00:16:49,168 and went to talk to Amaya. 355 00:16:49,258 --> 00:16:53,502 True. But, man, he is about to miss out. 356 00:16:53,763 --> 00:16:54,879 (LAUGHS) 357 00:16:59,519 --> 00:17:01,010 I thought we needed the Tin Man. 358 00:17:02,897 --> 00:17:03,897 In due time. 359 00:17:05,900 --> 00:17:07,016 We have his friends. 360 00:17:08,653 --> 00:17:12,647 Oh, smile, Hildy, we just might save the circus yet. 361 00:17:16,619 --> 00:17:17,826 (SNAPS FINGERS) 362 00:17:19,121 --> 00:17:20,578 Hey, Sunshine! 363 00:17:22,750 --> 00:17:24,241 What're you doing in my room? 364 00:17:26,963 --> 00:17:28,704 Oh, this is not my room. 365 00:17:29,590 --> 00:17:30,922 Where are Jax and Ray? 366 00:17:31,175 --> 00:17:32,791 Shh. Yelling. 367 00:17:34,554 --> 00:17:36,295 I'm gonna die. I don't remember. 368 00:17:36,389 --> 00:17:38,069 What's the last thing that you do remember? 369 00:17:38,140 --> 00:17:39,140 Whiskey. 370 00:17:41,185 --> 00:17:42,392 (RETCHES) 371 00:17:44,438 --> 00:17:45,519 So much... 372 00:17:46,190 --> 00:17:47,226 (VOMITS) 373 00:17:49,944 --> 00:17:52,482 It's all coming back to me. 374 00:17:53,739 --> 00:17:57,153 We were headed to the circus for a private show. 375 00:17:57,410 --> 00:18:00,574 And what, you decided to peel off and sleep in the cargo bay? 376 00:18:00,663 --> 00:18:02,370 How could you abandon your own team? 377 00:18:02,790 --> 00:18:04,656 Yeah, you're one to talk. 378 00:18:05,126 --> 00:18:07,493 All right, let's stop wasting time. Let's go. 379 00:18:08,337 --> 00:18:09,418 (EXHALES) 380 00:18:10,506 --> 00:18:13,920 The loss of my saber-toothed tiger was indeed a blow. 381 00:18:14,010 --> 00:18:17,253 But the fates have smiled on me again 382 00:18:17,346 --> 00:18:22,512 because the "God of Fire" and the "Incredible Shrinking Man" 383 00:18:22,602 --> 00:18:24,639 have joined my troop. (LAUGHS) 384 00:18:25,062 --> 00:18:27,429 Think we've had a slight misunderstanding. 385 00:18:27,523 --> 00:18:29,765 And I am truly grateful 386 00:18:29,859 --> 00:18:32,772 that you have not used your special abilities to try to escape. 387 00:18:32,862 --> 00:18:34,728 Special abilities? Man... 388 00:18:34,822 --> 00:18:36,404 Like I told you before, 389 00:18:37,742 --> 00:18:39,502 - that was just the liquor talking. - Uh-huh. 390 00:18:39,577 --> 00:18:40,693 He's right, okay? 391 00:18:40,786 --> 00:18:44,450 My friend and I, we're just regular plain ole folk from 1870. 392 00:18:44,540 --> 00:18:47,123 Dishonesty is not your strong suit, my good man. 393 00:18:48,085 --> 00:18:51,328 I saw what your friend did. That was no trick. 394 00:18:52,006 --> 00:18:56,592 And he says you two are capable of wonders 395 00:18:57,053 --> 00:18:58,339 just as marvelous. 396 00:18:58,638 --> 00:19:02,632 So, chop, chop. Don't be shy. 397 00:19:02,808 --> 00:19:05,016 - We can't. - Ah, poppycock. 398 00:19:05,102 --> 00:19:08,561 He's right. He can't fire up without his partner, who's not here. 399 00:19:08,648 --> 00:19:11,812 And I can't shrink without my exosuit. Also not here. 400 00:19:11,901 --> 00:19:16,646 So you might as well just let us go 'cause we are obviously useless. 401 00:19:16,739 --> 00:19:17,775 Totally useless. 402 00:19:17,948 --> 00:19:18,948 Don't worry. 403 00:19:20,159 --> 00:19:21,695 I'll make marvels out of you yet. 404 00:19:22,370 --> 00:19:24,362 You said Ray and Jax would be here. 405 00:19:24,789 --> 00:19:26,826 They're probably eating breakfast sandwiches 406 00:19:27,333 --> 00:19:28,915 and a handful of Aspirin. 407 00:19:29,168 --> 00:19:30,875 Or maybe they're in trouble. 408 00:19:30,961 --> 00:19:33,169 Here? This place is harmless. 409 00:19:33,255 --> 00:19:34,917 Then why are we being watched? 410 00:19:35,591 --> 00:19:37,048 Guy in the hat? Six o'clock? 411 00:19:38,135 --> 00:19:39,135 That guy? 412 00:19:49,480 --> 00:19:50,641 (GRUNTS) 413 00:19:55,361 --> 00:19:56,361 Gary? 414 00:19:57,446 --> 00:19:58,778 Nice work, Nathaniel. 415 00:19:58,864 --> 00:20:00,105 What, you think I spooked him? 416 00:20:00,199 --> 00:20:02,065 The smell of your breath alone would be enough. 417 00:20:02,284 --> 00:20:04,992 You know what? You don't get to criticize me. 418 00:20:05,079 --> 00:20:06,240 And you know why? 419 00:20:06,330 --> 00:20:08,822 Because you're no longer a member of this team. 420 00:20:11,335 --> 00:20:13,292 - You're right. - I am? 421 00:20:14,296 --> 00:20:17,460 I don't blame you for going out and getting pie-eyed last night. 422 00:20:17,550 --> 00:20:19,712 That's cool. I don't blame you for saying "pie-eyed." 423 00:20:20,511 --> 00:20:21,843 My point is, 424 00:20:21,929 --> 00:20:24,842 Sara should have told you that she was bringing me back from Zambesi. 425 00:20:25,307 --> 00:20:27,549 - It must have been upsetting when... - Whoa. Hang on. 426 00:20:27,810 --> 00:20:29,426 You think last night was because of you? 427 00:20:30,396 --> 00:20:32,228 My God, Amaya, you are so conceited. 428 00:20:32,398 --> 00:20:36,142 Last night wasn't even remotely about you. At all. 429 00:20:36,235 --> 00:20:37,235 What was it about? 430 00:20:37,319 --> 00:20:39,423 It was about me and the boys doing what we do, hanging out. 431 00:20:39,447 --> 00:20:41,609 Sharing a few laughs, having a few drinks. 432 00:20:41,991 --> 00:20:43,573 Ending up in a freak show. 433 00:20:50,541 --> 00:20:51,873 (MICK HUMMING) 434 00:20:54,670 --> 00:20:55,831 Mmm. 435 00:20:58,799 --> 00:21:00,165 You like meat, huh? 436 00:21:05,055 --> 00:21:06,091 Here we go. 437 00:21:06,182 --> 00:21:07,218 (YOWLS) 438 00:21:07,516 --> 00:21:09,428 Come back here, you little rat bastard! 439 00:21:11,937 --> 00:21:15,021 I don't understand. Who is this man and why have we taken him prisoner? 440 00:21:15,649 --> 00:21:16,890 Professor Stein, meet Gary. 441 00:21:16,984 --> 00:21:17,984 Please don't kill me. 442 00:21:18,068 --> 00:21:21,232 I won't if you tell us why you were tailing us. 443 00:21:21,322 --> 00:21:22,322 You two know each other? 444 00:21:22,406 --> 00:21:24,819 Gary here works for Rip's Time Bureau. 445 00:21:25,409 --> 00:21:29,153 And I'm guessing Agent Sharpe had her little stooge spying on us. 446 00:21:29,246 --> 00:21:30,612 Isn't that right, Gary? 447 00:21:30,706 --> 00:21:33,540 I'm not at liberty to discuss the nature of my... 448 00:21:33,626 --> 00:21:36,118 All right, yes. She sent me to spy on you. 449 00:21:36,879 --> 00:21:38,461 Good thing, too. Since you arrived here, 450 00:21:38,547 --> 00:21:40,664 the anachronism has jumped from a level 1 to level 6. 451 00:21:40,758 --> 00:21:42,465 We found the saber-tooth. 452 00:21:42,551 --> 00:21:44,793 And it is safe and sound in its cage. 453 00:21:44,887 --> 00:21:47,630 So I don't know how we could've made the anachronism worse. 454 00:21:47,723 --> 00:21:50,466 My guess is we can thank our two missing teammates for that. 455 00:21:51,018 --> 00:21:53,681 Nate, Amaya, please tell me you found the Hardy Boys. 456 00:21:53,771 --> 00:21:56,184 Let's just hope they had the good sense to stick together. 457 00:21:56,816 --> 00:21:58,536 AMAYA: Oh, they're stuck together all right. 458 00:21:58,859 --> 00:22:02,068 P.T. Barnum has them dressed as conjoined twins. 459 00:22:02,154 --> 00:22:03,611 Guys, get us out of here. 460 00:22:03,697 --> 00:22:05,108 Man, I thought I had a rough night. 461 00:22:05,199 --> 00:22:06,199 Not funny, Nate. 462 00:22:06,283 --> 00:22:08,115 Come on, this harness is really uncomfortable. 463 00:22:08,202 --> 00:22:09,693 I got this. (CLEARS THROAT) 464 00:22:14,875 --> 00:22:15,911 (GRUNTS) 465 00:22:18,671 --> 00:22:20,003 I must be dehydrated. 466 00:22:20,464 --> 00:22:22,456 This never happened to me before, I swear. 467 00:22:22,842 --> 00:22:24,959 - Where have I heard that one before? - Not from me. 468 00:22:25,177 --> 00:22:26,384 She never heard that from me. 469 00:22:28,180 --> 00:22:31,298 Amaya, an elephant ashe would come in really handy right now. 470 00:22:42,903 --> 00:22:43,903 Well... 471 00:22:45,489 --> 00:22:46,775 Look who joined the circus. 472 00:22:50,744 --> 00:22:52,235 We're going to need a bigger tent. 473 00:23:00,963 --> 00:23:04,252 I take it you're still too dehydrated to get us out of here? 474 00:23:04,341 --> 00:23:05,673 Oh, God. 475 00:23:06,927 --> 00:23:10,841 Stop judging me. Just summon your animal powers. 476 00:23:11,223 --> 00:23:14,261 Believe me, you do not want me using this totem right now. 477 00:23:14,560 --> 00:23:15,560 What does that mean? 478 00:23:17,229 --> 00:23:18,811 I'm sorry, Nathaniel. 479 00:23:18,898 --> 00:23:21,015 For what? For not using your powers 480 00:23:21,108 --> 00:23:24,272 or ditching me on my birthday to hitch a ride back to Zambesi? 481 00:23:24,528 --> 00:23:27,316 I didn't go to Zambesi. Not right away. 482 00:23:28,616 --> 00:23:30,903 First I went to Detroit. 483 00:23:31,535 --> 00:23:32,535 Detroit? 484 00:23:32,828 --> 00:23:34,285 I had to see her in person. 485 00:23:36,165 --> 00:23:39,408 Mari, my granddaughter. 486 00:23:39,877 --> 00:23:43,416 I had to see if she was as incredible as people said she was. 487 00:23:46,216 --> 00:23:49,380 I watched her save five people in one night. 488 00:23:50,346 --> 00:23:55,341 She never knew I was there, but I knew that she was perfect. 489 00:23:57,311 --> 00:23:58,677 I know it doesn't help, 490 00:23:59,146 --> 00:24:03,186 but my decision to leave had nothing to do with you. 491 00:24:04,818 --> 00:24:06,059 You're right, it doesn't. 492 00:24:07,863 --> 00:24:10,901 'Cause if your badass granddaughter was in 2017, 493 00:24:10,991 --> 00:24:12,857 why did you have to go back to 1942? 494 00:24:13,077 --> 00:24:14,659 I asked Rip the same question. 495 00:24:14,912 --> 00:24:17,655 He said that time hadn't yet solidified, 496 00:24:17,957 --> 00:24:21,246 but if I stayed too long in 2017, 497 00:24:22,461 --> 00:24:24,373 then Mari would disappear. 498 00:24:25,339 --> 00:24:26,705 Why didn't you say anything? 499 00:24:29,677 --> 00:24:31,168 I hated you for what you did. 500 00:24:33,138 --> 00:24:34,629 I needed you to hate me. 501 00:24:35,933 --> 00:24:37,219 So that you would move on. 502 00:24:38,227 --> 00:24:40,719 If you knew how much it hurt me... 503 00:24:41,939 --> 00:24:43,100 I would have found you. 504 00:24:44,108 --> 00:24:48,944 I wanted to protect my granddaughter and I wanted to protect you. 505 00:24:49,279 --> 00:24:51,612 Well, no offense, Amaya, 506 00:24:51,865 --> 00:24:54,232 but considering we're both stuck in a rhino cage, 507 00:24:54,326 --> 00:24:56,192 I'd say your plan backfired. 508 00:24:59,707 --> 00:25:00,707 (CHIMING) 509 00:25:03,252 --> 00:25:05,209 This is Agent 1066. 510 00:25:05,462 --> 00:25:07,579 You failed to turn in your status report, Gary. 511 00:25:07,673 --> 00:25:09,630 And then you ignored my attempts to contact you. 512 00:25:09,717 --> 00:25:12,710 Somehow, during all of that, the level 1 has escalated 513 00:25:13,637 --> 00:25:14,718 to a level 8. 514 00:25:15,305 --> 00:25:16,591 And where the hell are you? 515 00:25:17,057 --> 00:25:18,093 Is that the Waverider? 516 00:25:18,308 --> 00:25:20,800 I told you to keep an eye on the Legends, not to join them. 517 00:25:21,478 --> 00:25:22,478 Um... 518 00:25:22,896 --> 00:25:26,185 Turns out, the Legends had things under control. 519 00:25:26,859 --> 00:25:28,600 It was my interference with their, 520 00:25:28,694 --> 00:25:31,437 to be honest, expert handling of the situation 521 00:25:31,530 --> 00:25:33,192 which caused things to, well... 522 00:25:34,616 --> 00:25:35,857 - Escalate. - Hmm. 523 00:25:36,535 --> 00:25:39,243 Gary, if you're in over your head, I can send back-up immediately. 524 00:25:39,329 --> 00:25:43,619 - (GUN COCKS) - No. Uh... No back up. 525 00:25:44,126 --> 00:25:47,369 Like I said, the Legends have things under control. 526 00:25:47,463 --> 00:25:48,544 (STAMPS FOOT) 527 00:25:48,964 --> 00:25:51,456 Uh, nice chatting. Gotta go. 528 00:25:52,259 --> 00:25:53,921 - How'd I do? - You were great. 529 00:25:55,596 --> 00:25:56,712 (THUD) 530 00:25:58,807 --> 00:26:00,924 I can sense that Jefferson is extremely nervous. 531 00:26:01,018 --> 00:26:03,886 Don't worry. We just have to rescue the team 532 00:26:04,188 --> 00:26:07,101 and get back on the ship before that saber-tooth embiggens. 533 00:26:07,191 --> 00:26:10,184 At least we know why the scale of the anachronism keeps climbing. 534 00:26:10,277 --> 00:26:12,815 P.T. Barnum with real superheroes. 535 00:26:12,905 --> 00:26:15,192 He'll expose Nate and Amaya to the entire world. 536 00:26:15,282 --> 00:26:17,922 GIDEON: I'm detecting increased chronometric interference, Captain. 537 00:26:21,663 --> 00:26:23,871 Agent Sharpe has boarded the Waverider. 538 00:26:24,500 --> 00:26:26,241 Get Rory. You two have to save the others. 539 00:26:26,335 --> 00:26:28,748 Wait, the two of us? Are you mad? 540 00:26:28,837 --> 00:26:31,295 You can do this. I have faith in you. 541 00:26:31,673 --> 00:26:32,673 Why? 542 00:26:32,925 --> 00:26:35,167 Just go! I'll hold her off as long as I can. 543 00:26:37,054 --> 00:26:38,135 (EXHALES) 544 00:26:42,810 --> 00:26:44,893 Sara Lance, on behalf of the Time Bureau, 545 00:26:44,978 --> 00:26:47,095 I'm placing you and your team under arrest. 546 00:26:47,356 --> 00:26:48,392 Took you long enough. 547 00:26:49,942 --> 00:26:51,683 I've been expecting you for hours. 548 00:26:56,156 --> 00:26:59,900 Pursuant to Title 16, Section 3053 of the Global Treaty on Time Travel, 549 00:26:59,993 --> 00:27:02,360 I have the authority to bring you and your team in. 550 00:27:02,454 --> 00:27:03,454 Which arm? 551 00:27:03,914 --> 00:27:05,325 The Global Treaty was negotiated 552 00:27:05,415 --> 00:27:07,372 between Director Hunter and the United Nations. 553 00:27:07,459 --> 00:27:11,794 No, I mean, if you try to bring me into the Bureau, I'll break your arm. 554 00:27:12,381 --> 00:27:13,872 It's up to you. Right or left? 555 00:27:14,758 --> 00:27:16,750 Your threats may work on Confederate zombies, 556 00:27:16,844 --> 00:27:18,524 Quentin Turnbull's cronies, and Speedsters, 557 00:27:18,554 --> 00:27:19,635 but you don't scare me. 558 00:27:19,721 --> 00:27:21,658 I've spent the last five years watching your screw-ups. 559 00:27:21,682 --> 00:27:22,742 I know everything about you. 560 00:27:22,766 --> 00:27:25,679 Now where is the member of my team that you've taken hostage? 561 00:27:25,769 --> 00:27:26,930 You mean Gary? 562 00:27:27,229 --> 00:27:30,688 This ship is probably like a vacation after having to answer to you. 563 00:27:32,985 --> 00:27:34,021 Last chance. 564 00:27:34,736 --> 00:27:35,797 Come quietly and I'll make sure 565 00:27:35,821 --> 00:27:37,904 you get your job back at Sink Shower & Stuff. 566 00:27:40,200 --> 00:27:42,442 When did a Legend ever go quietly? 567 00:27:48,083 --> 00:27:49,164 (AGENT SHARPE YELLS) 568 00:27:57,676 --> 00:27:59,417 (BOTH GRUNT) 569 00:28:23,577 --> 00:28:24,909 What are you looking at? 570 00:28:25,787 --> 00:28:28,120 - Clowns. - Get a grip, man. 571 00:28:28,207 --> 00:28:30,290 We're already down four members of our team. 572 00:28:30,375 --> 00:28:32,287 - (FANFARE PLAYING) - (APPLAUSE AND CHEERING) 573 00:28:39,009 --> 00:28:41,126 Ladies and gentlemen, 574 00:28:41,511 --> 00:28:46,506 welcome to the greatest show on the planet! 575 00:28:51,813 --> 00:28:56,308 My roving Museum of Freaks and Hypnotic Hippodrome 576 00:28:56,610 --> 00:28:58,567 has traveled this great nation 577 00:28:59,321 --> 00:29:02,780 and I must say, I have never seen quite a good-looking, 578 00:29:02,866 --> 00:29:05,028 and dare I say, astute audience 579 00:29:05,118 --> 00:29:07,610 as the one gathered before me here today. 580 00:29:07,996 --> 00:29:10,989 But a word of warning before we begin. 581 00:29:11,083 --> 00:29:14,372 For the jaw-dropping spectacle that you are about to see 582 00:29:14,461 --> 00:29:16,874 is not for the faint of heart. 583 00:29:17,381 --> 00:29:19,043 May I now present you 584 00:29:19,424 --> 00:29:24,260 Yin and Yang, the Wondrous and world-renowned Siamese twins. 585 00:29:29,601 --> 00:29:31,092 Oh, my God. 586 00:29:31,186 --> 00:29:33,519 A miracle of biblical proportions. 587 00:29:33,772 --> 00:29:35,513 One mother, two fathers. 588 00:29:36,024 --> 00:29:37,811 - I'm not judging. - (ALL LAUGHING) 589 00:29:38,110 --> 00:29:41,194 Both sons capable of amazing 590 00:29:41,280 --> 00:29:44,694 strength, intelligence and coordination. 591 00:29:45,117 --> 00:29:46,449 So juggle. 592 00:29:55,419 --> 00:29:57,001 (BOOING) 593 00:29:57,170 --> 00:30:00,288 We need to create a diversion so we can get past those thugs 594 00:30:00,465 --> 00:30:01,797 and merge with Jefferson. 595 00:30:02,134 --> 00:30:03,420 You're on your own, Professor. 596 00:30:03,719 --> 00:30:05,005 - Clowns! - Don't leave... 597 00:30:05,554 --> 00:30:06,590 (SIGHS) 598 00:30:08,849 --> 00:30:09,965 Now, what? 599 00:30:24,406 --> 00:30:25,863 So, are you ready for your debut? 600 00:30:25,949 --> 00:30:27,110 Kiss my ass. 601 00:30:27,200 --> 00:30:28,316 I don't have time 602 00:30:28,577 --> 00:30:32,241 to convince you of the creative joys and lucrative appeal 603 00:30:32,748 --> 00:30:34,205 of being my showstopper. 604 00:30:36,168 --> 00:30:39,161 Those hayseeds out there are gonna burn my circus down 605 00:30:39,254 --> 00:30:40,995 if we don't give them their money's worth. 606 00:30:41,298 --> 00:30:43,210 Let me make it very simple for you. 607 00:30:43,300 --> 00:30:45,963 Become the man of steel... 608 00:30:46,803 --> 00:30:48,465 That is very catchy, make a note of that. 609 00:30:49,931 --> 00:30:51,388 Or get shot! 610 00:30:51,975 --> 00:30:54,012 I don't respond well to threats. 611 00:30:54,102 --> 00:30:55,559 - Nathaniel. - NATE: No. 612 00:30:56,730 --> 00:30:58,062 I'm not one of your freaks. 613 00:30:59,274 --> 00:31:00,731 Would you steel up for her? 614 00:31:05,572 --> 00:31:07,609 Fine, I'll do it. 615 00:31:11,411 --> 00:31:12,697 (GRUNTING) 616 00:31:16,083 --> 00:31:17,977 Rip should have recruited you to the Time Bureau. 617 00:31:18,001 --> 00:31:19,458 Rip knows I'd never leave the team. 618 00:31:19,795 --> 00:31:21,002 Your mistake. 619 00:31:26,051 --> 00:31:27,713 (EXHALES) You want to take a break? 620 00:31:28,970 --> 00:31:31,053 - I could use some water. - Yeah. 621 00:31:39,272 --> 00:31:40,604 (MEOWS) 622 00:31:40,774 --> 00:31:43,562 - Hope that thing's potty trained. - Probably not. 623 00:31:43,819 --> 00:31:46,687 - Cats are jerks. - Let me guess, you're a dog person? 624 00:31:46,780 --> 00:31:48,737 - I like 'em dumb and loyal. - (SCOFFS) 625 00:31:48,824 --> 00:31:50,781 Speaking of, we should probably check on Gary. 626 00:31:52,619 --> 00:31:53,780 (YOWLS) 627 00:31:56,248 --> 00:31:57,659 (GROWLS) 628 00:31:58,750 --> 00:32:00,036 Whatever you do, 629 00:32:00,252 --> 00:32:01,459 don't... 630 00:32:03,213 --> 00:32:04,213 Run. 631 00:32:15,851 --> 00:32:17,078 Where did you get a Time Courier? 632 00:32:17,102 --> 00:32:18,434 Would someone mind untying me? 633 00:32:18,520 --> 00:32:20,011 That is stolen government property. 634 00:32:20,105 --> 00:32:22,188 It's just that I have really bad circulation. 635 00:32:22,274 --> 00:32:25,108 You're just mad because I saved your life again. 636 00:32:25,193 --> 00:32:26,838 GIDEON: Captain Lance, I hate to interrupt, 637 00:32:26,862 --> 00:32:28,089 but I thought you would like to know 638 00:32:28,113 --> 00:32:29,979 that the anachronism has reached a level 9. 639 00:32:30,615 --> 00:32:31,822 My team's on it. 640 00:32:32,451 --> 00:32:33,451 And if they fail, 641 00:32:33,535 --> 00:32:35,777 maybe Rip will finally give up on the ridiculous belief 642 00:32:35,871 --> 00:32:37,453 that your team could actually defeat... 643 00:32:39,624 --> 00:32:42,492 You know what, he's going to take your ship away, Ms. Lance. 644 00:32:43,044 --> 00:32:44,125 Again. 645 00:32:46,131 --> 00:32:47,588 (CROWD BOOING) 646 00:32:50,594 --> 00:32:51,710 Oh, no... 647 00:33:01,021 --> 00:33:02,137 (BULLET RICOCHETS) 648 00:33:04,274 --> 00:33:05,560 Son of a gun, it worked. 649 00:33:06,193 --> 00:33:07,309 (GUNSHOT) 650 00:33:07,402 --> 00:33:08,813 You really are quite marvelous! 651 00:33:09,905 --> 00:33:10,941 No more... 652 00:33:12,032 --> 00:33:13,113 (LAUGHS) 653 00:33:19,206 --> 00:33:20,206 No more... 654 00:33:20,457 --> 00:33:21,698 Come on, one more. 655 00:33:23,418 --> 00:33:24,784 (ROARING) 656 00:33:37,432 --> 00:33:38,673 Take care of that. 657 00:33:44,189 --> 00:33:45,270 (SNARLS) 658 00:33:45,774 --> 00:33:47,060 (APPLAUSE) 659 00:33:49,110 --> 00:33:50,110 Gordie! 660 00:33:52,656 --> 00:33:53,772 Hey! 661 00:34:05,210 --> 00:34:06,451 Die, clown! 662 00:34:14,678 --> 00:34:15,678 Sir Rory... 663 00:34:16,388 --> 00:34:17,629 A little help here. 664 00:34:20,308 --> 00:34:21,469 (CROWD GASPS) 665 00:34:32,153 --> 00:34:34,065 JAX: Balloon animals, Grey, really? 666 00:34:34,155 --> 00:34:36,395 PROFESSOR STEIN: The applause might have gone to my head. 667 00:34:39,327 --> 00:34:40,909 This is amazing! 668 00:34:44,541 --> 00:34:46,624 Guys, Amaya looks like she's gonna kill him! 669 00:34:50,338 --> 00:34:51,338 Wow. 670 00:34:51,423 --> 00:34:52,903 PROFESSOR STEIN: Stop her, Jefferson. 671 00:34:54,676 --> 00:34:55,917 (GROWLS) 672 00:35:00,640 --> 00:35:03,007 Amaya, no! Amaya, no! No, no, no. 673 00:35:03,101 --> 00:35:05,343 Hey, no, no. Hey. 674 00:35:06,187 --> 00:35:08,144 You can fight whatever this is. 675 00:35:11,943 --> 00:35:13,559 You're Amaya Jiwe. 676 00:35:13,653 --> 00:35:16,020 You're a member of the Justice Society of America. 677 00:35:16,656 --> 00:35:18,443 You're the most courageous person I know. 678 00:35:19,409 --> 00:35:24,120 That totem makes you a protector, not a killer. 679 00:35:25,749 --> 00:35:26,749 Amaya... 680 00:35:28,418 --> 00:35:29,579 Come back to me. 681 00:35:37,260 --> 00:35:39,047 I'm sorry, I'm sorry. 682 00:35:40,680 --> 00:35:42,296 - Nate? - I'm right here. 683 00:35:42,724 --> 00:35:45,216 I'm right here. I got you. 684 00:35:47,937 --> 00:35:50,429 And that's our grand finale, folks. 685 00:35:51,274 --> 00:35:53,231 I told you it wasn't for the faint of heart! 686 00:35:53,610 --> 00:35:54,646 We had it all. 687 00:35:54,736 --> 00:35:56,443 We had action. 688 00:35:56,905 --> 00:35:58,737 We have romance. 689 00:35:58,823 --> 00:36:01,736 We had flaming things in the sky. 690 00:36:02,661 --> 00:36:04,618 You wait until next week's show. 691 00:36:05,372 --> 00:36:06,783 (CHEERING) 692 00:36:26,601 --> 00:36:29,435 Well, Mr. Sneezums is now a more manageable size. 693 00:36:29,521 --> 00:36:31,137 - Mister Sneezums? - Yeah, you like it? 694 00:36:31,606 --> 00:36:33,017 The most important thing is 695 00:36:33,108 --> 00:36:36,476 we put on one hell of a show and Grey now loves the circus. 696 00:36:36,653 --> 00:36:38,373 - I don't believe you. - RAY: Oh, it's true. 697 00:36:38,488 --> 00:36:40,070 He now thinks that without the circus, 698 00:36:40,156 --> 00:36:42,489 the world has lost one of its last true places of wonder. 699 00:36:42,784 --> 00:36:45,572 I mean, I don't believe that the anachronism has been dealt with. 700 00:36:45,662 --> 00:36:47,119 GIDEON: Believe it, Agent Sharpe. 701 00:36:47,205 --> 00:36:49,492 As I've already communicated to Director Bennett, 702 00:36:49,582 --> 00:36:52,199 1870, Wisconsin is anachronism-free. 703 00:36:52,293 --> 00:36:54,535 Ah. Even our A.I. doesn't like you. 704 00:36:54,921 --> 00:36:56,913 Yup, my foot is definitely asleep. 705 00:36:57,006 --> 00:36:58,292 - Gary... - And my leg. 706 00:36:58,758 --> 00:36:59,758 Could be permanent. 707 00:36:59,843 --> 00:37:03,177 - Oh. Who's this guy? - That's Gary. Can you give him a hand? 708 00:37:03,471 --> 00:37:05,838 I need to speak with you in private. 709 00:37:12,814 --> 00:37:14,646 Your sister, I presume. 710 00:37:15,233 --> 00:37:16,644 And our friend, Oliver. 711 00:37:19,446 --> 00:37:20,482 So... 712 00:37:20,572 --> 00:37:22,484 I suppose congratulations are in order. 713 00:37:22,657 --> 00:37:24,614 You get to keep your ship for now, but... 714 00:37:24,701 --> 00:37:26,738 You will be watching us. Yes, yes. 715 00:37:26,828 --> 00:37:28,945 I've heard this before. So why don't you cut the crap 716 00:37:29,038 --> 00:37:30,620 and tell me what we're facing here? 717 00:37:30,707 --> 00:37:32,059 I don't know what you're talking about. 718 00:37:32,083 --> 00:37:36,293 You said that, "Rip will finally give up his ridiculous belief 719 00:37:36,379 --> 00:37:37,961 "that your team could actually..." 720 00:37:38,381 --> 00:37:40,998 And then you stopped yourself. So let's have it. 721 00:37:42,260 --> 00:37:43,467 Who are we facing? 722 00:37:43,553 --> 00:37:45,169 That information is need-to-know. 723 00:37:45,263 --> 00:37:46,470 And all you need to know 724 00:37:46,556 --> 00:37:49,424 is that you and your ridiculous team could never handle it. 725 00:37:52,312 --> 00:37:53,894 Aren't you forgetting something? 726 00:37:56,566 --> 00:37:57,727 Gary. 727 00:38:03,782 --> 00:38:04,818 Hey. 728 00:38:04,908 --> 00:38:06,945 Do you want to talk about what happened back there? 729 00:38:08,411 --> 00:38:09,527 Not especially... 730 00:38:09,621 --> 00:38:10,657 Look, it might help. 731 00:38:11,456 --> 00:38:14,494 I'm glad you and I talked, about why you left me. 732 00:38:15,627 --> 00:38:17,664 - It made me feel better. - It d id? 733 00:38:18,963 --> 00:38:20,079 A little. 734 00:38:21,925 --> 00:38:24,542 In that case, I think the whole team deserves to hear this. 735 00:38:27,764 --> 00:38:29,756 It started a month ago. 736 00:38:32,393 --> 00:38:38,185 Whenever I would tap into my powers, I could feel myself losing control, 737 00:38:38,525 --> 00:38:41,313 as if the animal was in charge, not me. 738 00:38:41,778 --> 00:38:44,361 One day, Belgian soldiers came to my village. 739 00:38:45,031 --> 00:38:47,899 I told them Zambesi was under my protection. 740 00:38:48,827 --> 00:38:51,319 And when they attacked... I killed them all. 741 00:38:52,580 --> 00:38:54,162 It sounds like you didn't have a choice. 742 00:38:54,582 --> 00:38:55,993 No, you don't understand. 743 00:38:56,209 --> 00:38:57,950 These soldiers were just boys... 744 00:38:59,045 --> 00:39:01,753 When they tried to run, I hunted them down, 745 00:39:01,840 --> 00:39:05,709 one by one by one, and I ripped them to shreds. 746 00:39:07,929 --> 00:39:09,761 That's the real reason you came back. 747 00:39:12,100 --> 00:39:13,432 I needed a place to think. 748 00:39:16,771 --> 00:39:19,764 This totem is my birthright and my sacred duty. 749 00:39:21,401 --> 00:39:22,733 But something is terribly wrong. 750 00:39:23,486 --> 00:39:25,443 What if I lose control over my village? 751 00:39:26,364 --> 00:39:27,775 I'm sorry. 752 00:39:28,324 --> 00:39:29,440 I wanted to tell you, 753 00:39:30,577 --> 00:39:33,115 all of you. But I was too ashamed. 754 00:39:33,872 --> 00:39:37,491 Well, we've all done things we're not proud of. 755 00:39:37,584 --> 00:39:39,120 Except Haircut. 756 00:39:39,919 --> 00:39:41,126 Well, no, actually... 757 00:39:41,212 --> 00:39:43,295 I'm actually really bad at returning library books. 758 00:39:46,092 --> 00:39:47,299 I can't go home. 759 00:39:48,344 --> 00:39:51,212 Not yet. But I'm not sure that I can stay here either. 760 00:39:51,306 --> 00:39:53,639 You saw me earlier. You could all be in danger. 761 00:39:57,562 --> 00:39:59,053 You are one of us. 762 00:39:59,981 --> 00:40:02,769 - Maybe now more than ever. - We'd be crazy to let you go. 763 00:40:04,360 --> 00:40:06,477 Besides, we're really going to need your help now. 764 00:40:07,071 --> 00:40:08,528 We got a new problem. 765 00:40:09,574 --> 00:40:11,361 Rip has been hiding something from us. 766 00:40:11,784 --> 00:40:13,696 There's a greater evil coming. 767 00:40:14,203 --> 00:40:17,992 Something even the Time Bureau is afraid of. 768 00:40:21,961 --> 00:40:23,372 (ALL LAUGHING) 769 00:40:26,257 --> 00:40:29,716 What can be worse than an immortal Egyptian Demigod? 770 00:40:29,802 --> 00:40:31,919 Or an evil speedster. 771 00:40:32,555 --> 00:40:34,592 Oh, I'm afraid of the time boogeyman... 772 00:40:35,975 --> 00:40:37,091 I'm literally crying. 773 00:41:11,344 --> 00:41:13,631 (CHANTS IN FOREIGN LANGUAGE) 774 00:41:43,292 --> 00:41:46,205 WOMAN: Welcome back, Kuasa. 775 00:41:47,755 --> 00:41:48,755 Who are you? 776 00:41:49,298 --> 00:41:50,960 A follower of Mallus. 777 00:41:51,634 --> 00:41:54,502 And we have work to do. 778 00:42:03,771 --> 00:42:05,763 (THEME MUSIC PLAYING)