1 00:01:45,105 --> 00:01:47,774 Ännu en framgång för Biotech M. 2 00:02:16,971 --> 00:02:18,388 Hej, André. 3 00:02:31,318 --> 00:02:36,491 Ni lyssnar på 95,8, stans populäraste radiostation, med Patrick Nault. 4 00:02:36,573 --> 00:02:38,659 Ärligt talat... 5 00:02:38,743 --> 00:02:43,538 Vi lever i en vänsterradikal diktatur styrd av miljöfascister 6 00:02:43,623 --> 00:02:49,504 som vill se oss drunkna i vår vita skit. Röj undan snön, för bövelen! 7 00:02:49,586 --> 00:02:53,674 Och kan ni inte köra så stanna hemma. Hur som helst... 8 00:02:54,841 --> 00:02:56,968 Kaos i trafiken i dag. 9 00:02:57,678 --> 00:02:59,596 På tal om vinter... 10 00:02:59,680 --> 00:03:04,769 Ni vet de rika snobbarna på Påfågelön som är så pretentiösa? 11 00:03:04,851 --> 00:03:08,689 De som hatar vintern. Varför? För de kan inte spela golf! 12 00:03:11,109 --> 00:03:16,196 De pedantiska puckona kastar ut sina pengar från fönstren. 13 00:03:18,825 --> 00:03:21,451 Hördu, messa inte när du cyklar! 14 00:03:21,953 --> 00:03:25,288 - Va? - Messa inte när du cyklar! 15 00:03:25,372 --> 00:03:27,207 Jag kollade ett klipp. 16 00:03:27,290 --> 00:03:28,918 Det är rött! 17 00:03:32,462 --> 00:03:33,880 Skitunge! 18 00:03:33,965 --> 00:03:38,301 Vintern är här, men inte för de rika som vill golfa året om. 19 00:03:38,385 --> 00:03:42,807 Snobbarna bryr sig inte om nåt, inte ens om naturen. 20 00:03:42,889 --> 00:03:47,061 Jag har ingenting emot de rika, de äkta. 21 00:03:47,145 --> 00:03:51,190 Men de nyrika som spyr ur sig sina liberala åsikter 22 00:03:51,273 --> 00:03:54,025 gör mig så förbannad. 23 00:03:54,110 --> 00:03:58,905 Nu kommer klagomålen. Världen går åt helvete och jag är less! 24 00:04:26,433 --> 00:04:28,978 Vill du ha salt på din giraff? 25 00:04:29,060 --> 00:04:31,481 Inte? Är den bra som den är? 26 00:04:32,899 --> 00:04:34,399 Hej, André! 27 00:04:35,358 --> 00:04:38,945 'Hej, Camila. Hur mår du, Camila? 28 00:04:39,030 --> 00:04:41,656 Har du haft en bra dag, Camila? 29 00:04:41,741 --> 00:04:45,577 Håller Annies på att få tänder? Hoppas hon inte har för ont.' 30 00:04:47,914 --> 00:04:49,706 Hej, André. 31 00:04:49,790 --> 00:04:52,709 Nej, din mamma är inte hemma än. 32 00:04:52,793 --> 00:04:56,087 Annie... Säg hej till din bror. 33 00:05:37,296 --> 00:05:41,424 - Hej, Pat. Ska jag hämta dig? - Pappa, jag kan inte efteråt. 34 00:05:42,260 --> 00:05:45,179 - Efter vad? - Efter jobbet, dummer. 35 00:05:45,263 --> 00:05:47,098 Ska vi inte äta ihop? 36 00:05:47,764 --> 00:05:52,644 - Pappa, gå ut och träffa folk. Gör nåt. - Jag har också nåt planerat. 37 00:05:52,727 --> 00:05:56,232 Jo, jag vet nog vad du gör, och det är konstigt. 38 00:05:56,315 --> 00:05:58,192 Vad ska du göra? 39 00:05:58,859 --> 00:06:00,527 Det vill du inte veta! 40 00:06:01,152 --> 00:06:03,281 Hej då. Jag älskar dig. 41 00:06:04,699 --> 00:06:06,242 Hej då. 42 00:07:39,459 --> 00:07:43,798 André, din mamma är sen. Jag måste gå. Se efter Annie. 43 00:07:43,880 --> 00:07:46,092 Va? Nej! 44 00:07:46,175 --> 00:07:48,344 Min familj väntar på mig. 45 00:07:49,135 --> 00:07:52,013 - Snälla Camila... - Vad är du rädd för? 46 00:07:52,098 --> 00:07:55,184 Hon kommer inte äta dig, och dessutom sover hon. 47 00:07:55,810 --> 00:07:58,062 Det ligger en flaska i kylen. 48 00:07:58,144 --> 00:08:00,690 Okej? Vi ses i morgon. 49 00:08:04,526 --> 00:08:09,030 Skrämmande bilder, men oroa er inte. Här finns inga offer. 50 00:08:09,115 --> 00:08:13,077 En av djungelns lagar är behovet av att äta. 51 00:08:13,159 --> 00:08:19,541 Men om bytet är omöjligt att nå, ger djuret upp och spar sina krafter. 52 00:08:19,624 --> 00:08:24,714 Stora kattdjur växlar mellan rovlystnad och ett vegetativt tillstånd, 53 00:08:24,796 --> 00:08:29,009 tills nästa chans att få sig en bit färskt kött. 54 00:08:38,436 --> 00:08:40,061 Kom igen. 55 00:09:29,403 --> 00:09:31,362 Det får duga. 56 00:09:40,790 --> 00:09:42,957 Tyst! Sluta nu! 57 00:09:50,882 --> 00:09:53,093 Vill du ha nappflaskan? 58 00:10:03,479 --> 00:10:05,481 Vill du ha min telefon? 59 00:10:06,106 --> 00:10:07,649 Ta den. 60 00:10:21,205 --> 00:10:23,958 Annie, sov annars äter björnen dig! 61 00:10:30,840 --> 00:10:36,052 Varför bör vi förbereda oss? Strömavbrott, ekonomiska kriser, 62 00:10:36,136 --> 00:10:41,100 vattenläckage, kontaminering, naturkatastrofer, epidemier... 63 00:10:41,182 --> 00:10:46,020 Det är alla legitima skäl. Jag undrar ofta varför jag förbereder mig 64 00:10:46,105 --> 00:10:50,234 och vad som skrämmer mig. Jag är bara rädd för en sak... 65 00:10:50,316 --> 00:10:52,862 - Jösses, pappa... - Vad är det? 66 00:11:13,382 --> 00:11:14,966 Vad heter han? 67 00:11:16,092 --> 00:11:17,760 Mohammed Aktir, en imam. 68 00:11:18,596 --> 00:11:20,014 Seriöst. 69 00:11:20,096 --> 00:11:23,559 Serge Tremblay, en skogshuggare som stickar. 70 00:11:23,642 --> 00:11:25,101 På allvar. 71 00:11:27,812 --> 00:11:31,650 Spela roll vad han heter, så länge han är snäll mot mig. 72 00:11:43,412 --> 00:11:44,495 Har ni varit... 73 00:11:45,747 --> 00:11:46,956 ...intima? 74 00:11:47,707 --> 00:11:49,876 Usch, pappa! Allvarligt! 75 00:11:49,959 --> 00:11:53,047 - Jag får väl fråga. - Nej, det får du inte! 76 00:11:56,758 --> 00:11:58,302 Pappa. 77 00:11:59,969 --> 00:12:03,557 - Vad gör du? - Uppdaterar din kontaktbild. 78 00:12:05,767 --> 00:12:07,769 Ni har ingen rätt att göra så! 79 00:12:09,939 --> 00:12:12,899 Ni vet inte vad som ligger bakom! 80 00:12:12,982 --> 00:12:16,946 De är inte så smarta. Kom, jag lämnar dig inte här. 81 00:12:17,028 --> 00:12:18,489 Upp med dig! 82 00:12:19,365 --> 00:12:20,823 Det är dags. 83 00:12:20,907 --> 00:12:23,661 - Camila är sen. Jag måste gå. - Det är galet. 84 00:12:23,743 --> 00:12:26,455 - Vad då? - Du arbetar för mycket. 85 00:12:26,537 --> 00:12:30,459 - Huset, skolan, bilen, seglingen... - Jag hatar segling. 86 00:12:30,541 --> 00:12:33,920 - Du träffar folk. - Jag hatar att träffa folk. 87 00:12:35,004 --> 00:12:37,591 Jag med, men jag har inget val. 88 00:12:37,675 --> 00:12:39,175 Hej då. 89 00:13:06,160 --> 00:13:11,000 Spela golf på vintern... De rika bryr sig inte om naturens lagar. 90 00:13:11,709 --> 00:13:13,084 Akta! 91 00:13:26,432 --> 00:13:29,475 Josée Boisbriand. Lämna ett meddelande. 92 00:13:29,560 --> 00:13:32,146 Mamma, Camila har inte kommit än. 93 00:13:32,979 --> 00:13:35,857 Jag vet inte vad jag ska göra. Ring mig. 94 00:13:48,369 --> 00:13:50,079 Vad sägs om lunch? 95 00:13:51,956 --> 00:13:55,335 - Hej då, pappa. - Jag hämtar dig efter jobbet! 96 00:14:40,171 --> 00:14:41,340 Tack. 97 00:14:43,132 --> 00:14:46,845 - Maud och Marcel, hur mår ni? - Vårt geni! 98 00:14:50,224 --> 00:14:52,351 Ursäkta. - Men ögonstenen... 99 00:14:52,433 --> 00:14:55,229 En vakthund! Ni känner er nog säkra. 100 00:14:56,437 --> 00:14:58,439 Är överraskningen redo? 101 00:14:58,524 --> 00:15:01,735 Era medlemmar kommer få valuta för pengarna. 102 00:15:01,819 --> 00:15:06,447 Inte ens om de spelade 24 månader om året skulle de få det. 103 00:15:06,532 --> 00:15:10,744 Golf är varken en sport eller ett spel. Det är... en social status. 104 00:15:11,953 --> 00:15:13,996 Sluta nu, min ögonsten. 105 00:15:18,292 --> 00:15:20,420 Åh, min lilla bebis... 106 00:15:23,549 --> 00:15:29,053 Vår stad överhopas av fattiga och flyktingar som kostar oss dyrt 107 00:15:29,138 --> 00:15:34,768 för vi släpper in dem som om det vore ett hotell, och vi betalar för rummet. 108 00:15:36,102 --> 00:15:38,397 Det är bondförnuft. 109 00:15:38,479 --> 00:15:41,150 Vi lever över våra tillgångar. 110 00:15:41,775 --> 00:15:45,821 Hörni, det riktiga livet är ingen barnlek. Fattar ni det? 111 00:15:46,946 --> 00:15:48,072 Så är det! 112 00:15:48,866 --> 00:15:53,327 Det här är 95.8, stans populäraste radiostation, med Patrick Nault. 113 00:16:09,469 --> 00:16:12,890 Annie! Du hade nästan sönder tv:n! 114 00:16:23,065 --> 00:16:26,402 Ta loss blöjan så här. 115 00:16:27,528 --> 00:16:31,532 Försök vika den så att allt stannar inuti. 116 00:16:31,617 --> 00:16:34,828 Man vill inte tappa nåt på vägen! 117 00:16:34,912 --> 00:16:38,247 Ett antal olika färger är normalt: 118 00:16:38,332 --> 00:16:40,876 Gult, grönt, brunt... 119 00:16:40,959 --> 00:16:43,754 Var inte orolig om det luktar illa. 120 00:16:43,837 --> 00:16:47,716 Var snabb med att ta på en ny blöja. 121 00:16:49,091 --> 00:16:52,136 Annars kan det ske en otrevlig överraskning. 122 00:17:14,910 --> 00:17:16,245 En järnsjua. 123 00:17:16,870 --> 00:17:18,622 Han sa 'järnsjua'! 124 00:17:19,748 --> 00:17:21,207 Javisst. 125 00:17:22,376 --> 00:17:23,752 Chilla... 126 00:17:29,048 --> 00:17:31,300 Hej, lämna ett meddelande. 127 00:17:40,726 --> 00:17:42,478 Skynda, älskling. 128 00:17:42,562 --> 00:17:47,276 Min ögonsten blir så uttråkad utan oss. Golf är så segt. 129 00:18:15,053 --> 00:18:18,432 Du gör mig hård, din snuskiga kvinna! 130 00:18:40,661 --> 00:18:44,875 Vänta du bara! Jag är bara fem minuter bort. 131 00:18:45,916 --> 00:18:48,086 Okej, hej då. 132 00:20:14,380 --> 00:20:17,007 Amanda! Älskling? 133 00:20:18,384 --> 00:20:21,805 - Jag är hemma. - Jag ligger i badet! 134 00:20:23,389 --> 00:20:25,183 Jag kommer! 135 00:20:37,446 --> 00:20:40,030 - Jacques! - Ja, jag kommer. 136 00:20:58,340 --> 00:20:59,800 Jacques! 137 00:21:46,597 --> 00:21:51,520 Nästa steg är att ändra det förbaskade klimatet här. 138 00:21:52,187 --> 00:21:53,979 Vi jobbar på det. 139 00:21:56,398 --> 00:21:57,526 Tack. 140 00:22:03,198 --> 00:22:06,243 Nästa gång ska hon få så mycket dricks 141 00:22:06,325 --> 00:22:09,162 att hon ser vilken brödsida som är smörad! 142 00:22:16,418 --> 00:22:18,171 Var är alla? 143 00:22:21,925 --> 00:22:24,678 Stå inte bara där. De är sjuka! 144 00:22:34,144 --> 00:22:36,897 Ögonstenen, kom till mamma! 145 00:22:36,982 --> 00:22:38,692 Vem är en duktig gosse? 146 00:23:03,799 --> 00:23:06,011 Förbannade hundjävel! 147 00:23:07,511 --> 00:23:11,557 Stanna där, din satans jävla håriga byracka! 148 00:23:15,854 --> 00:23:17,981 Är de från facket? 149 00:23:53,223 --> 00:23:55,310 Det var lågt, mamma. 150 00:23:55,393 --> 00:23:59,855 Men jag är ju här nu, eller hur? Jag kan inte avboka mina möten. 151 00:23:59,939 --> 00:24:03,859 - Saknar du att gå i skolan, eller? - Inte alls. 152 00:24:03,943 --> 00:24:06,071 Vad är problemet, då? 153 00:24:07,656 --> 00:24:10,491 - Din dotter gråter. - Jag hör henne. 154 00:24:24,838 --> 00:24:28,301 - Var det du som ringde? - Ja. De för alltid oväsen. 155 00:24:28,385 --> 00:24:32,931 Men nu böjar det snarare låta som en blodig orgie. 156 00:24:34,848 --> 00:24:38,268 Gå in igen. Jag tar hand om det. Tack. 157 00:25:00,499 --> 00:25:01,835 Hallå? 158 00:25:13,554 --> 00:25:15,223 Är allt bra? 159 00:25:41,582 --> 00:25:43,792 Vad är det här? 160 00:25:46,837 --> 00:25:48,547 122 till centralen. 161 00:25:50,133 --> 00:25:51,468 Hallå? 162 00:26:01,685 --> 00:26:04,980 - Hej, lämna ett meddelande. - Pat, det är jag. 163 00:26:08,026 --> 00:26:12,447 Nåt har hänt. Jag har en dålig känsla. Jag kommer och hämtar dig. 164 00:26:13,198 --> 00:26:15,741 Ring mig så fort du kan. 165 00:26:17,076 --> 00:26:19,078 Det är folk som inte verkar... 166 00:26:20,288 --> 00:26:21,915 ...helt friska. 167 00:26:36,595 --> 00:26:39,598 Lillstumpan, sluta stoppa allt i munnen. 168 00:26:39,681 --> 00:26:43,143 Det är normalt. Hon börjar få tänder. 169 00:26:43,228 --> 00:26:46,772 - Så du har blivit barnexpert nu? - Bland annat. 170 00:26:48,233 --> 00:26:51,528 Gubben, kan du fixa en flaska åt din syster? 171 00:26:51,610 --> 00:26:54,572 Kom igen, jag tog hand om henne hela dagen. 172 00:26:54,655 --> 00:26:56,990 Fixa hennes jävla flaska själv. 173 00:26:57,075 --> 00:27:00,160 Nån ska ändra ton och göra som jag säger. 174 00:27:05,749 --> 00:27:09,044 Nej, flaskvatten. Jag har sagt det förut. 175 00:27:32,110 --> 00:27:34,487 Bebisar är starka. 176 00:27:34,571 --> 00:27:39,492 De behöver inte träna för att vara i form, till skillnad från dig. 177 00:27:40,243 --> 00:27:42,744 Jag rensar ut gifter. 178 00:27:42,828 --> 00:27:47,375 Så synd, för stress ökar ens giftnivåer. 179 00:27:48,126 --> 00:27:53,381 Du borde nog vila i stället för att träna och ta antidepressiva. 180 00:27:56,800 --> 00:28:00,889 Han tycker att han är så smart med sin smartmobil! 181 00:28:18,406 --> 00:28:21,241 Cola: 1 - Grönkålsjuice: 0. 182 00:29:13,252 --> 00:29:15,921 Tog du en grönkålsöverdos? 183 00:29:20,677 --> 00:29:23,845 Mamma, ät nåt. Du har lågt blodsocker! 184 00:29:27,140 --> 00:29:29,102 Kom igen, Pat! Svara! 185 00:29:29,184 --> 00:29:31,479 Du kan få Clonazepam. 186 00:29:31,561 --> 00:29:35,023 Serax? Rivortril? Valium? Ativan? Xanax? En saftig biff? 187 00:29:41,196 --> 00:29:43,658 Hej, lämna ett meddelande 188 00:29:50,330 --> 00:29:53,001 - Det är min mamma. - Rör henne inte! 189 00:29:55,253 --> 00:29:56,837 Mamma? 190 00:29:57,587 --> 00:30:00,465 - Vad har hon? - Vet inte, men det finns andra. 191 00:30:00,550 --> 00:30:04,262 - Ring en ambulans. - Larmtjänsten lägger bara på. 192 00:30:04,344 --> 00:30:07,015 Gå hem, lås dörren och göm dig. 193 00:30:24,657 --> 00:30:27,452 - Det är zombier. - Med gröna ögon? 194 00:30:27,535 --> 00:30:30,413 - Har du nånsin sett zombier? - Ja. 195 00:30:30,495 --> 00:30:31,830 På riktigt? 196 00:30:32,290 --> 00:30:33,666 På tv. 197 00:30:37,712 --> 00:30:40,881 Centralen? Vi kan inte ta oss till ön. 198 00:30:40,964 --> 00:30:45,470 - Kan du beskriva situationen? - Det är svårt att förklara. 199 00:31:11,161 --> 00:31:16,459 Larmtjänsten. Det här är förinspelat. Påfågelön är satt i karantän. 200 00:31:16,541 --> 00:31:20,463 Stanna hemma, lås dörrarna och undvik all kontakt. 201 00:31:32,642 --> 00:31:34,309 Mamma, sluta. 202 00:31:43,985 --> 00:31:46,071 Mamma, lugna ner dig. 203 00:31:59,709 --> 00:32:01,879 Annie, sluta gråt. 204 00:32:01,962 --> 00:32:03,422 Sov nu. 205 00:32:36,664 --> 00:32:38,331 Pappa... 206 00:32:38,416 --> 00:32:40,793 Vad händer? De är överallt. 207 00:32:40,877 --> 00:32:43,421 Jag kommer, Pat. Håll dig gömd. 208 00:32:44,379 --> 00:32:46,174 Jag är rädd. 209 00:32:46,256 --> 00:32:49,134 Jag vet, Pat. Jag är på väg. 210 00:32:49,217 --> 00:32:51,511 - Var är du? - I golfbilsgaraget. 211 00:32:51,596 --> 00:32:53,096 Jag är nära nu. 212 00:33:14,659 --> 00:33:16,204 Ur vägen! 213 00:33:37,140 --> 00:33:39,184 Varför var du ute? 214 00:35:08,648 --> 00:35:10,108 Åh, herregud... 215 00:35:55,236 --> 00:36:00,283 Vi har isolerat problemet. Det är klart. Karantänen är slutförd. 216 00:36:00,368 --> 00:36:04,080 Vi försäkrar er att situationen är under kontroll. 217 00:36:14,382 --> 00:36:16,384 Det ordnar sig, Annie. 218 00:36:19,678 --> 00:36:21,304 Är du hungrig? 219 00:36:56,799 --> 00:36:58,383 Vill du inte ha? 220 00:37:39,924 --> 00:37:41,551 Hördu, mamma! 221 00:37:41,634 --> 00:37:43,095 Kom hit, mamma! 222 00:37:48,100 --> 00:37:50,144 Annie, stanna där! 223 00:37:59,652 --> 00:38:02,615 Annie, stanna i badrummet, sa jag! 224 00:40:23,922 --> 00:40:26,215 NATURLIG OCH EKOLOGISK MAT 225 00:40:52,241 --> 00:40:54,411 Varför tog du hit dem? 226 00:40:57,289 --> 00:40:58,957 Vilken mardröm! 227 00:40:59,792 --> 00:41:02,920 Det var du som körde på min mamma. 228 00:41:03,002 --> 00:41:05,630 Och du cyklade och tittade klipp. 229 00:41:09,968 --> 00:41:14,181 - Jag måste fixa nappflaskan. - Det finns gott om mat här. 230 00:41:14,263 --> 00:41:17,976 - Var finns modersmjölksersättning? - Ingen aning. 231 00:41:18,060 --> 00:41:21,188 Leta. Den måste finns här nånstans. 232 00:41:21,270 --> 00:41:24,817 - Hur länge har du varit här? - Sen i går. 233 00:41:24,899 --> 00:41:27,151 - Vad är din plan? - Plan? 234 00:41:28,277 --> 00:41:30,655 Vi kan inte stanna här. 235 00:41:30,738 --> 00:41:33,826 Vi kan inte korsa floden för båtarna är uppdragna. 236 00:41:35,077 --> 00:41:37,495 Du kan simma, men det är kallt. 237 00:41:41,834 --> 00:41:45,337 Okej, jag går och letar mat åt min syster. 238 00:42:31,632 --> 00:42:33,010 Vad gör du? 239 00:42:42,060 --> 00:42:44,687 Det är ingen fara, Pat. Bara lugn. 240 00:42:47,441 --> 00:42:49,567 Det är Patricia. 241 00:42:52,862 --> 00:42:54,655 Min dotter. 242 00:42:55,990 --> 00:42:57,534 Din dotter? 243 00:43:01,579 --> 00:43:03,540 Hon ska bli frisk. 244 00:43:57,386 --> 00:44:01,390 M föredrar att deras verksamhet förblir konfidentiell. 245 00:44:01,473 --> 00:44:05,017 Diskretion är grundkrav för företaget. 246 00:44:05,102 --> 00:44:07,937 Experter är på väg för att reparera skadan. 247 00:44:08,020 --> 00:44:11,941 Det är viktigt att alla respekterar proceduren 248 00:44:12,024 --> 00:44:14,361 så att verksamheten fortsätter. 249 00:44:14,443 --> 00:44:17,196 Gör det ni måste, men få ut mig härifrån! 250 00:44:17,281 --> 00:44:20,242 Vi har aktiverat vår krisplan. 251 00:44:23,202 --> 00:44:26,373 Planen är enkel. Jag gav dig just den! 252 00:44:26,455 --> 00:44:30,334 Var god och avvakta. Städoperationen är på gång. 253 00:44:43,015 --> 00:44:44,348 Kom igen. 254 00:44:49,521 --> 00:44:52,149 Kom igen, kom igen nu! 255 00:45:03,285 --> 00:45:07,456 - Gasen kommer ta slut så småningom. - Men den är bra hjälp. 256 00:45:07,539 --> 00:45:10,958 Vi kan inte förlita oss på moderna bekvämligheter. 257 00:45:23,430 --> 00:45:26,015 Låt oss prata allvar nu. 258 00:45:26,098 --> 00:45:29,894 Vi vet att det är ett virus, att det är viralt. 259 00:45:30,728 --> 00:45:33,272 Men hur överförs det? 260 00:45:33,357 --> 00:45:36,652 Från luften? Vattnet? Från molnen? 261 00:45:36,734 --> 00:45:40,656 Eller har de alla ätit dålig kaviar? 262 00:45:40,738 --> 00:45:44,660 Nånting är i alla fall ruttet. Hur som helst... 263 00:45:44,742 --> 00:45:46,911 Patrick Nault, varsågod. 264 00:45:46,994 --> 00:45:52,084 Jag ville bara säga att det måste vara en attack av ekoterrorister. 265 00:45:52,166 --> 00:45:55,087 - Vilken idiot! - De blockerade broar. 266 00:45:55,169 --> 00:45:59,091 - Nu spränger de sig. - Spola honom. Daniel Beauregard. 267 00:45:59,840 --> 00:46:02,594 Okej, tack för din kommentar. 268 00:46:02,678 --> 00:46:07,014 Det är ministern för offentlig säkerhet, Daniel Beauregard. 269 00:46:07,099 --> 00:46:10,394 Herr Beauregard, vem är ansvarig? 270 00:46:10,477 --> 00:46:13,605 Det vet vi inte än. Det ska ske en utredning. 271 00:46:13,689 --> 00:46:18,192 Vi måste först hitta orsaken innan vi förvärrar nuläget. 272 00:46:18,276 --> 00:46:20,194 Folk dör. 273 00:46:20,278 --> 00:46:24,366 Vänligen svara på frågan utan omsvep. 274 00:46:24,448 --> 00:46:26,325 Vi vill... 275 00:46:26,410 --> 00:46:29,538 Hur stor överlevnadschans har de smittade? 276 00:46:30,539 --> 00:46:35,960 Låt oss vara positiva och prata om katastrofen som vi avvärjde. 277 00:46:36,043 --> 00:46:39,423 - Positiva? - Vet ni inget, så gör vi inget. 278 00:46:39,506 --> 00:46:43,968 Det är vår policy. Därför röstade folk på oss. Tack. 279 00:46:44,051 --> 00:46:48,097 Det var Daniel Beauregard, ministern för offentlig säkerhet, 280 00:46:48,180 --> 00:46:50,684 ännu en inkompetent idiot. 281 00:46:50,767 --> 00:46:53,145 Lösningen är enkel. 282 00:46:53,227 --> 00:46:57,356 Om man har kallbrand i en arm, så hugger man av den. 283 00:46:57,441 --> 00:47:02,111 Nu ett meddelande från våra sponsorer sen tar vi fler samtal. 284 00:47:03,655 --> 00:47:05,157 Vad är fel? 285 00:47:05,239 --> 00:47:09,286 Det här programmet är sponsrat av bolaget M. 286 00:47:11,996 --> 00:47:14,999 - Med M... - Jag fick bara hjärnfrys. 287 00:47:15,082 --> 00:47:17,835 ...anpassar sig moder natur. 288 00:47:19,962 --> 00:47:22,506 Säg farväl till svampar 289 00:47:23,175 --> 00:47:25,552 och irriterande insekter. 290 00:47:26,595 --> 00:47:28,764 Hörde jag verkligen rätt? 291 00:47:29,556 --> 00:47:33,100 För att rädda sig själva är de beredda att offra oss. 292 00:47:35,437 --> 00:47:36,896 De är rädda. 293 00:47:37,980 --> 00:47:39,733 Rädda för oss. 294 00:47:39,816 --> 00:47:41,818 Vi är ju inte ens smittade. 295 00:47:59,960 --> 00:48:01,879 Patrick Nault här. 296 00:48:01,962 --> 00:48:04,758 Hej, Patrick. Jag lyssnar på dig varje dag. 297 00:48:04,841 --> 00:48:06,884 Du har bra smak. 298 00:48:06,967 --> 00:48:09,303 Jag ringer från ön. 299 00:48:09,387 --> 00:48:12,641 Jag såg allting, men jag är inte smittad. 300 00:48:12,724 --> 00:48:17,186 Jag är med tre ungar. Det finns nog andra som inte är smittade. 301 00:48:17,269 --> 00:48:20,524 - Vi behöver hjälp. - Vad heter du? 302 00:48:20,607 --> 00:48:22,983 Dan... Dan Gingras. 303 00:48:23,610 --> 00:48:25,444 Lyssna nu, Dan. 304 00:48:25,529 --> 00:48:30,908 Jag vill hjälpa dig, men du måste hjälpa mig att hjälpa dig. 305 00:48:30,991 --> 00:48:34,830 Du säger att du inte är smittad. Hur kan du vara säker? 306 00:48:35,579 --> 00:48:39,501 Jag vet det, för fan! Min dotter är i en kyl och är grön! 307 00:48:40,042 --> 00:48:42,044 Jag beklagar det, Dan. 308 00:48:43,003 --> 00:48:45,632 Hur många överlevare är ni där? 309 00:48:45,714 --> 00:48:49,511 Vi är tre, men det finns nog andra som gömmer sig. 310 00:48:50,262 --> 00:48:52,389 Vi behöver hjälp. 311 00:48:52,972 --> 00:48:55,642 Dan, lyssna på mig. Det är viktigt. 312 00:48:56,725 --> 00:48:59,896 Vet du verkligen vad som händer på ön? 313 00:49:01,730 --> 00:49:05,694 För det gör inte jag, och det gör mig mycket orolig. 314 00:49:06,653 --> 00:49:09,947 - Vet du vad jag menar? - Ingen lyssnar på oss! 315 00:49:10,030 --> 00:49:12,992 Larmtjänsten lägger på när vi ringer! 316 00:49:13,075 --> 00:49:16,078 Dan, vi vet inte om ni är smittade. 317 00:49:16,163 --> 00:49:20,417 Vi måste få veta vad som har hänt innan vi skickar in armén. 318 00:49:21,750 --> 00:49:25,087 Det är vi som är offren och inte skurkarna. 319 00:49:25,172 --> 00:49:30,468 Sa du inte just att din dotter var grön? Vad gör vi med henne? 320 00:49:31,303 --> 00:49:32,636 Dan? 321 00:49:39,853 --> 00:49:42,689 Vi kan inte stanna här. Vi måste göra nåt. 322 00:49:42,771 --> 00:49:45,524 - De kommer att... - Göra vad då? 323 00:49:45,609 --> 00:49:48,402 De kommer att behandla oss som de andra. 324 00:49:52,949 --> 00:49:54,618 Prova, Annie. 325 00:49:55,409 --> 00:49:57,369 Mamma gillade det. 326 00:50:06,545 --> 00:50:07,671 Här. 327 00:50:26,358 --> 00:50:28,025 Du äter. 328 00:50:28,108 --> 00:50:30,194 Du äter ju, lillstumpan! 329 00:50:32,279 --> 00:50:34,698 Patricia gillade också yoghurt. 330 00:50:37,619 --> 00:50:38,912 Tack. 331 00:50:42,289 --> 00:50:44,376 Jaha... Vad gör vi nu? 332 00:50:46,126 --> 00:50:48,255 Vi får klara oss själva. 333 00:50:48,337 --> 00:50:51,967 Pat och jag gömmer oss i skogen. Jag är förberedd. 334 00:50:53,842 --> 00:50:55,804 Ni kan följa med oss. 335 00:50:58,265 --> 00:50:59,348 Nej. 336 00:51:00,349 --> 00:51:03,561 Jag måste ta reda på vad som orsakat smittan. 337 00:51:03,645 --> 00:51:06,313 Din dotter måste ju botas, eller hur? 338 00:51:06,398 --> 00:51:08,482 Jag måste hitta ett vaccin. 339 00:51:09,733 --> 00:51:11,987 Vi måste ta reda på orsaken. 340 00:51:12,654 --> 00:51:14,196 Jag antar det. 341 00:51:23,497 --> 00:51:24,708 Det är vattnet. 342 00:51:28,295 --> 00:51:30,922 Det kan smitta alla samtidigt. 343 00:51:31,755 --> 00:51:37,177 - Det är sant. Jag dricker det aldrig. - Tänk om det förgiftades av terrorister? 344 00:51:37,261 --> 00:51:40,264 Vattenverket har inga säkerhetsvakter. 345 00:51:40,347 --> 00:51:42,474 Terrorister här? 346 00:51:43,225 --> 00:51:45,061 Det är rimligt. 347 00:51:47,314 --> 00:51:49,065 Varför skrattar du? 348 00:51:49,148 --> 00:51:51,900 - Kom igen, terrorister! - Det är inte roligt! 349 00:51:55,071 --> 00:51:57,615 Till och med Annie tycker det. 350 00:51:58,700 --> 00:52:00,952 Ja, men det är det inte. 351 00:53:07,184 --> 00:53:08,977 Lugna dig. 352 00:53:09,062 --> 00:53:10,312 Lugn! 353 00:53:33,627 --> 00:53:36,798 - Varför dödade du henne inte? - Hon är nåns dotter. 354 00:53:41,260 --> 00:53:44,973 Vad är det här för skrothög? Det finns inte ens ett uttag. 355 00:53:45,639 --> 00:53:47,307 För vad då? 356 00:53:47,391 --> 00:53:49,601 För att ladda mobilen. 357 00:53:52,604 --> 00:53:54,149 Ta min. 358 00:54:05,994 --> 00:54:09,288 Har du nån att ringa? Kanske nån i familjen? 359 00:54:10,957 --> 00:54:12,332 Nej. 360 00:54:13,126 --> 00:54:14,376 Ingen. 361 00:54:18,882 --> 00:54:20,717 Beklagar. 362 00:54:56,628 --> 00:55:01,465 Vi är tillbaka med ett till samtal. Camila Sanchez, varsågod. 363 00:55:01,925 --> 00:55:04,343 Inser ni vad ni gör? 364 00:55:04,426 --> 00:55:05,677 Vad då? 365 00:55:05,762 --> 00:55:07,931 Ni uppmanar till mord. 366 00:55:08,932 --> 00:55:11,433 Ursäkta, men det gör jag inte. 367 00:55:11,518 --> 00:55:13,560 Lyssna noga nu. 368 00:55:13,645 --> 00:55:18,024 Det finns några tusentals smittade personer på en ö. 369 00:55:18,106 --> 00:55:19,358 Okej? 370 00:55:19,441 --> 00:55:21,819 Det är allvarligt, tragiskt. 371 00:55:21,903 --> 00:55:25,614 Det är oroväckande, men vi kan ännu begränsa skadorna. 372 00:55:25,697 --> 00:55:29,493 Jag arbetar där. Det är bra människor. 373 00:55:29,576 --> 00:55:32,914 Innan ni dömer dem, varför inte rädda de friska? 374 00:55:32,996 --> 00:55:34,958 Damen... 375 00:55:35,041 --> 00:55:40,838 Jag gillar storsinta idéer, generositet och goda intentioner, 376 00:55:40,922 --> 00:55:46,844 men om det sprider sig kommer miljontals människoliv sväva i fara, 377 00:55:46,928 --> 00:55:51,683 kanske även hela planeten. Är det vad du vill? 378 00:55:51,765 --> 00:55:55,894 Ett par tusen människor framför allas överlevnad? 379 00:55:55,979 --> 00:56:00,275 Skulle du verkligen välja Påfågelöns invånare? 380 00:56:00,357 --> 00:56:04,988 Dessutom, av din accent att döma, är du inte från Québec. 381 00:56:05,071 --> 00:56:07,781 Är du kanske från Latinamerika? 382 00:56:08,407 --> 00:56:09,783 Nej, Québec. 383 00:56:09,867 --> 00:56:12,829 Visst, men av latinamerikansk härkomst. 384 00:56:13,412 --> 00:56:16,833 Offrade inte dina förfäder nåt? 385 00:56:16,915 --> 00:56:19,167 - Ursäkta? - Människooffer. 386 00:56:19,751 --> 00:56:25,465 Mayafolket offrade människor till gudarna. Aztekerna offrade ett människohjärta 387 00:56:25,549 --> 00:56:29,012 till Tezcatlipoca som skydd mot naturkatastrofer. 388 00:56:29,095 --> 00:56:30,972 Inkafolket offrade barn 389 00:56:31,054 --> 00:56:34,142 när kejsaren var sjuk. Små barn! 390 00:56:34,225 --> 00:56:37,811 Så kom inte här med dina moralpredikningar. 391 00:56:37,895 --> 00:56:41,232 Okej? Och nu tar vi lite musik. 392 00:56:41,316 --> 00:56:43,483 - Jag är från Québec! - Klart. 393 00:56:45,819 --> 00:56:47,404 Idiot! 394 00:56:48,405 --> 00:56:51,950 Jösses, vad du är bra! Jag älskar dig! Du är bäst! 395 00:56:52,035 --> 00:56:55,288 Du är bäst! Det är vad jag kallar radio, Pat! 396 00:57:37,330 --> 00:57:39,623 Så ni är alltså krisplanen? 397 00:57:42,876 --> 00:57:46,422 Jag har bränt alla dokument, kontrakt... 398 00:57:46,505 --> 00:57:51,009 Gör er bara av med konstgödslet och ändra tillbaka gräsplanen. 399 00:57:51,094 --> 00:57:53,054 Tog ni med...? 400 00:58:13,408 --> 00:58:17,453 Det här dödar molekylen inom 24 timmar. Överallt. 401 00:58:17,536 --> 00:58:20,163 I vatten, i gräs, i... 402 00:58:30,133 --> 00:58:31,633 Gräs... 403 00:58:35,679 --> 00:58:37,639 Fint gräs. 404 00:59:04,167 --> 00:59:06,334 VATTENVERK 405 00:59:19,347 --> 00:59:21,392 Vi kan inte ta med bebisen. 406 00:59:24,853 --> 00:59:26,563 Och hon, då? 407 00:59:31,903 --> 00:59:34,197 Vi kan inte lämna båda här. 408 01:00:24,247 --> 01:00:27,083 Patricia! Kom tillbaka! 409 01:00:39,554 --> 01:00:42,722 Usch, det stinker värre än syrrans blöja! 410 01:00:47,936 --> 01:00:50,356 De gillar verkligen vatten. 411 01:00:51,022 --> 01:00:52,567 Fasen också! 412 01:01:00,157 --> 01:01:01,658 Jag väntar här. 413 01:01:35,318 --> 01:01:37,485 De biter inte varandra. 414 01:01:41,823 --> 01:01:43,074 - Spring! - Jag springer! 415 01:01:43,159 --> 01:01:45,912 - Fort! Spring! - Jag springer ju! 416 01:02:09,060 --> 01:02:11,853 Kom hit. Nu räcker det! Kom hit. 417 01:02:12,605 --> 01:02:14,522 Hördu, kom hit! 418 01:02:19,903 --> 01:02:22,864 Kom hit, Pat. Jag har fått nog nu. 419 01:02:23,616 --> 01:02:25,701 Jag är less på den här skiten! 420 01:02:28,870 --> 01:02:30,121 Jävla skit! 421 01:03:33,226 --> 01:03:34,602 Vad i...? 422 01:03:36,938 --> 01:03:38,857 Den gick bara av. 423 01:03:40,735 --> 01:03:42,403 Som en död gren. 424 01:03:50,036 --> 01:03:51,619 Stanna där. 425 01:04:04,132 --> 01:04:06,009 Vad har hon för kod? 426 01:04:08,429 --> 01:04:09,846 Dan? 427 01:04:14,310 --> 01:04:15,977 Vad är det? 428 01:04:25,196 --> 01:04:26,529 Ja! 429 01:04:27,864 --> 01:04:29,157 Det funkar! 430 01:04:38,209 --> 01:04:39,918 Vad gör du? 431 01:05:02,525 --> 01:05:04,110 Det växer gräs. 432 01:05:06,487 --> 01:05:07,822 Gräs? 433 01:05:13,952 --> 01:05:15,703 Gräs på vintern! 434 01:05:15,788 --> 01:05:17,956 Vad är kopplingen? 435 01:05:19,500 --> 01:05:22,919 Det är inga terrorister. Det är golfare! 436 01:06:50,341 --> 01:06:52,760 - Kom nu. - Jag kommer. 437 01:06:54,260 --> 01:06:57,138 - Skynda på nu! - Jag kommer. 438 01:07:03,229 --> 01:07:04,605 Hallå? 439 01:07:06,732 --> 01:07:10,236 - Öppna! Vi är inte smittade! - Bara en av oss! 440 01:07:12,738 --> 01:07:14,697 De kommer att förstå. 441 01:07:27,253 --> 01:07:30,296 Håll koll på henne! Jag kommer strax. 442 01:08:25,602 --> 01:08:27,103 Här borta! 443 01:08:41,367 --> 01:08:44,537 Jag hittade inget om om gräs som ryker på nätet. 444 01:08:44,621 --> 01:08:48,207 Lägg bort mobiljäveln! Det är här det händer. 445 01:09:05,476 --> 01:09:08,394 Bara tills vi hittar ett botemedel. 446 01:09:09,687 --> 01:09:11,648 Du är för skör. 447 01:09:40,803 --> 01:09:44,640 Annie, jag kommer snart tillbaka. Dan behöver mig. 448 01:09:58,569 --> 01:10:00,531 Vad letar vi efter? 449 01:10:01,614 --> 01:10:07,245 Nånting som får gräs att växa på vintern, smälter snö och ryker. 450 01:10:11,290 --> 01:10:12,960 Fan också! 451 01:10:13,043 --> 01:10:16,713 - Vad är det? - Jag glömde ficklampan på vattenverket. 452 01:10:21,427 --> 01:10:23,344 Vad sa jag till dig? 453 01:11:01,424 --> 01:11:02,885 Vad är det? 454 01:11:03,801 --> 01:11:06,763 - Den andas fortfarande. - Det är en hund. 455 01:11:07,723 --> 01:11:10,184 Den har förvandlats till gräs. 456 01:11:10,266 --> 01:11:13,854 Ingen tid att förlora. Patricia får inte sluta så där. 457 01:11:25,364 --> 01:11:27,700 Tysta henne så fortsätter jag. 458 01:11:30,496 --> 01:11:32,455 - André... - Ja? 459 01:11:33,372 --> 01:11:35,458 Var finns lampan? 460 01:11:44,510 --> 01:11:45,802 Tack. 461 01:11:51,183 --> 01:11:52,558 Armen. 462 01:11:58,232 --> 01:11:59,357 Här. 463 01:12:06,907 --> 01:12:08,158 Ja? 464 01:12:09,116 --> 01:12:10,786 Var försiktig. 465 01:12:11,369 --> 01:12:12,870 Du med. 466 01:12:51,702 --> 01:12:53,579 De jävlarna! 467 01:13:14,016 --> 01:13:15,433 Nej! 468 01:13:50,385 --> 01:13:52,387 Annie, var är du? 469 01:14:51,446 --> 01:14:53,365 Annie, var är du? 470 01:15:55,469 --> 01:15:56,635 Ät. 471 01:15:58,721 --> 01:16:00,056 Godis. 472 01:16:00,515 --> 01:16:02,517 Godis... 473 01:16:22,788 --> 01:16:25,956 Lillstumpan... Du gjorde mig orolig. 474 01:16:28,084 --> 01:16:29,752 Gör aldrig mer så. 475 01:16:45,976 --> 01:16:47,562 Vem där? 476 01:17:00,699 --> 01:17:03,702 Om ni rör min syster, så svär jag... 477 01:17:14,004 --> 01:17:15,422 Jag hatar bebisar. 478 01:20:08,722 --> 01:20:12,559 Hej, jag heter André Boisbriand. 479 01:20:14,351 --> 01:20:17,479 Jag är på Påfågelön och är inte smittad. 480 01:20:21,483 --> 01:20:24,987 De smittade dras till vatten och sol. 481 01:20:25,070 --> 01:20:29,992 De har blivit genetiskt modifierade så att gräs växer på dem. 482 01:20:32,037 --> 01:20:35,415 Det här är min syster. Hon är grön. 483 01:20:36,041 --> 01:20:39,461 Jag förstår varför vi är i karantän, men... 484 01:20:39,544 --> 01:20:41,671 Snart ser hon ut så här. 485 01:20:41,755 --> 01:20:45,007 ETT SMITTAT BARN HÄLSOKRIS PÅ PÅFÅGELÖN 486 01:20:46,091 --> 01:20:48,053 Snälla, hjälp mig. 487 01:20:51,513 --> 01:20:55,934 Dödligheten för de smittade ligger på 100 procent. 488 01:20:56,018 --> 01:20:58,645 Det är mer än för ebolaviruset. 489 01:20:58,730 --> 01:21:02,567 100 procent! En smittad person betyder en död... 490 01:21:02,649 --> 01:21:06,696 - 10 000 smittade, 10 000 döda. - Vi har inte samma siffror. 491 01:21:06,780 --> 01:21:11,909 Mina siffror stämmer, herr minister för offentlig 'osäkerhet'! 492 01:21:11,992 --> 01:21:17,373 - Låt mig bara få ställa en viktig fråga. - Jag lyssnar. 493 01:21:17,457 --> 01:21:21,795 Vad tänker ni göra för att skydda befolkningen... 494 01:21:21,877 --> 01:21:26,341 - ...från en 100-procentig virusinfektion? - Vi vill... 495 01:21:26,423 --> 01:21:32,347 När en lem får kallbrand kan man bara rädda patienten genom att amputera. 496 01:21:32,429 --> 01:21:37,017 - Amputera? - Man sågar bort allt det som är ruttet. 497 01:21:37,102 --> 01:21:39,854 Kommer ni att ta fram sågen? 498 01:21:39,937 --> 01:21:43,941 Är ni beredda att rädda Québec? 499 01:22:38,705 --> 01:22:40,998 Hjälp mig! Hjälp mig! 500 01:23:25,250 --> 01:23:26,836 Lugn... 501 01:23:26,920 --> 01:23:30,005 Jag är inte smittade! Allt kommer att ordna sig. 502 01:23:47,482 --> 01:23:49,859 Krig är krig. 503 01:23:51,109 --> 01:23:55,030 Vi lever inte i ett land med enhörningar och regnbågar. 504 01:23:55,782 --> 01:23:58,825 Vi är hotade. Vi är i fara. 505 01:24:01,246 --> 01:24:06,376 De självgoda försätter oss i fara genom att välkomna de som dödar oss. 506 01:24:08,293 --> 01:24:12,089 Vill du skydda din livsstil, din kultur och din värld? 507 01:24:14,259 --> 01:24:15,842 Det är dem... 508 01:24:15,927 --> 01:24:17,762 ...eller oss! 509 01:24:27,397 --> 01:24:31,818 Ministern påstår att epidemin är under kontroll. 510 01:24:32,777 --> 01:24:35,822 De där idioterna förstod till sist. 511 01:24:38,323 --> 01:24:41,493 Ibland måste man ta beslut åt dem. 512 01:24:43,288 --> 01:24:46,666 Efter trafikrapporten och sporten 513 01:24:46,748 --> 01:24:49,919 ger vi plats åt min kollega och hans program. 514 01:24:50,003 --> 01:24:54,549 Men nu ska vi bege oss hemåt för en välförtjänt vila. 515 01:24:55,507 --> 01:25:00,680 Ni lyssnar på 95.8, stans populäraste radiostation, med Patrick Nault. 516 01:25:01,556 --> 01:25:03,223 På återhörande. 517 01:25:10,105 --> 01:25:13,525 Mår du bra, min skatt? Lilla älsklingen! 518 01:25:15,069 --> 01:25:17,195 Ge mig mjölken, tack. 519 01:25:19,406 --> 01:25:21,533 Invånare i Québec... 520 01:25:22,242 --> 01:25:26,288 Vi har just genomlevt en kris som aldrig tidigare skådats. 521 01:25:26,371 --> 01:25:30,001 Bortsett från de olycksdrabbade på Påfågelön 522 01:25:30,084 --> 01:25:32,252 så klarade vi utmaningen. 523 01:25:32,337 --> 01:25:35,340 Vi lyckades begränsa epidemin, 524 01:25:35,422 --> 01:25:38,051 isolera smittohärdarna 525 01:25:38,133 --> 01:25:40,927 och utrotade alla spår av infektion. 526 01:25:42,597 --> 01:25:46,768 Det utomordentliga samarbetet mellan polisen, armén 527 01:25:46,851 --> 01:25:49,936 och den privata sektorn är vi ytterst stolta över. 528 01:25:50,772 --> 01:25:52,357 Det är krisplanen 529 01:25:52,982 --> 01:25:56,526 som hädanefter hela världen kommer att följa. 530 01:25:56,611 --> 01:25:58,112 Ursäkta mig. 531 01:26:04,284 --> 01:26:06,203 Invånare i Québec... 532 01:26:07,162 --> 01:26:08,998 Låt oss glädjas. 533 01:26:09,082 --> 01:26:11,458 Ni kan sova tryggt i natt. 534 01:30:58,329 --> 01:31:01,791 Undertexter: Lisa Di Biaggio