1 00:00:01,268 --> 00:00:04,772 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:00:04,839 --> 00:00:06,040 ♪ Going down the rabbit hole 3 00:00:06,107 --> 00:00:09,643 ♪ Where we're going no one knows 4 00:00:09,710 --> 00:00:10,978 ♪ Obstacles 'round every bend 5 00:00:11,045 --> 00:00:16,045 ♪ Let's see where the tunnel ends ♪ 6 00:00:16,483 --> 00:00:17,718 BUGS: Ah! 7 00:00:17,785 --> 00:00:20,087 Finally finished redecorating my hole. 8 00:00:20,154 --> 00:00:23,390 Just one last addition to make it complete. 9 00:00:23,457 --> 00:00:24,525 (DRILL WHIRRING) 10 00:00:24,591 --> 00:00:26,126 (BIG DRILL WHIRRING) 11 00:00:26,193 --> 00:00:29,697 (GROANING) 12 00:00:29,763 --> 00:00:33,166 Clearly, I need a smaller drill bit. 13 00:00:33,233 --> 00:00:35,836 A-ha! I knew it. Coal. 14 00:00:35,903 --> 00:00:38,539 Hey, your giant drill just destroyed my home. 15 00:00:38,605 --> 00:00:39,840 This here's a coal mine. 16 00:00:39,907 --> 00:00:42,442 And if there's coal here, it's mine. 17 00:00:42,509 --> 00:00:44,245 So, get lost. 18 00:00:44,312 --> 00:00:47,447 You can't chase me out of my home for a bunch of rocks. 19 00:00:47,514 --> 00:00:49,149 Coal ain't just rocks. 20 00:00:49,216 --> 00:00:50,317 Coal is energy! 21 00:00:50,384 --> 00:00:51,852 And energy costs money. 22 00:00:51,919 --> 00:00:54,688 So, I'm gonna drill it and I'm gonna be rich. 23 00:00:54,755 --> 00:00:56,790 So long, rabbit. 24 00:00:56,857 --> 00:00:58,458 (ENGINE REVVING) 25 00:00:58,525 --> 00:01:00,193 (SCREAMS) 26 00:01:00,260 --> 00:01:04,165 (GROANS) 27 00:01:04,232 --> 00:01:07,367 Of course, you know this means war. 28 00:01:07,434 --> 00:01:08,468 (CHUCKLES) 29 00:01:08,535 --> 00:01:09,970 Look at all that coal. 30 00:01:10,037 --> 00:01:12,173 I'm gonna be a millionaire. 31 00:01:12,240 --> 00:01:14,041 I'm gonna by a horse, new undies, 32 00:01:14,108 --> 00:01:17,477 and a box of detergent to get the stains out of my old undies. 33 00:01:17,544 --> 00:01:22,249 (CHUCKLES) 34 00:01:22,315 --> 00:01:24,585 Huh? 35 00:01:24,651 --> 00:01:26,120 Dagnabbit! 36 00:01:26,187 --> 00:01:28,089 There's something wrong with my super giant jumbo drill. 37 00:01:28,155 --> 00:01:29,957 -(BELL RINGING) -Well, well, well. 38 00:01:30,024 --> 00:01:31,459 Ain't you a lucky little piggy. 39 00:01:31,526 --> 00:01:34,095 Runnin' out of gas right in front of my station. 40 00:01:34,161 --> 00:01:37,164 All right, old timer, I didn't come here to chit-chat. 41 00:01:37,231 --> 00:01:40,134 You got fuel for a super giant jumbo drill? 42 00:01:40,201 --> 00:01:43,270 I sure do, but it's gonna cost you a pretty penny. 43 00:01:43,336 --> 00:01:44,638 Here, take it all. 44 00:01:44,705 --> 00:01:46,774 There'll be plenty more where that come from 45 00:01:46,840 --> 00:01:48,742 once you get me up and runnin' again. 46 00:01:48,809 --> 00:01:49,877 And hurry it up. 47 00:01:49,944 --> 00:01:51,478 It's not rocket science. 48 00:01:51,545 --> 00:01:53,881 Actually, piggy, it is. 49 00:01:53,948 --> 00:01:56,583 -You're all set. -Well, it's about time. 50 00:01:56,650 --> 00:02:00,054 Huh! Whoa! What the... 51 00:02:00,121 --> 00:02:01,655 -COMPUTER: Five... -Huh? Hey. 52 00:02:01,722 --> 00:02:03,190 -...four... -What's goin' on? 53 00:02:03,257 --> 00:02:06,661 -...three... -(SCREAMS) 54 00:02:06,728 --> 00:02:11,728 He was in such a hurry, I figured, I'd send him off early. 55 00:02:12,800 --> 00:02:13,801 (SCREAMS) 56 00:02:13,867 --> 00:02:15,336 How do I stop this? 57 00:02:15,403 --> 00:02:18,338 Wait, I know, I'll kill the engine. 58 00:02:18,405 --> 00:02:20,674 (ENGINE STOPS) 59 00:02:20,741 --> 00:02:23,376 Clearly, I didn't think this through. 60 00:02:23,443 --> 00:02:24,793 (SCREAMS) 61 00:02:29,549 --> 00:02:30,749 (GRUNTS) 62 00:02:36,890 --> 00:02:38,525 -(THUD) -Uh-oh! 63 00:02:38,592 --> 00:02:41,161 (CHUCKLES) That was... 64 00:02:41,227 --> 00:02:43,630 Close. 65 00:02:43,697 --> 00:02:45,199 SAM: All right. 66 00:02:45,266 --> 00:02:48,135 I know how to get rid of that vermin once and for all. 67 00:02:48,202 --> 00:02:50,570 Step right up. Step right up! 68 00:02:50,637 --> 00:02:52,873 Come ride the Subterranean! 69 00:02:52,940 --> 00:02:54,875 An underground roller coaster. 70 00:02:54,942 --> 00:02:56,043 I'll take a whirl. 71 00:02:56,110 --> 00:02:57,744 I hope there's a loop-de-loop. 72 00:02:57,811 --> 00:02:59,579 So long, rabbit. 73 00:02:59,646 --> 00:03:01,449 The only place that rollercoaster goes 74 00:03:01,516 --> 00:03:05,151 is 500 feet down a bottomless coal pit. 75 00:03:05,218 --> 00:03:06,720 (LAUGHS) 76 00:03:06,787 --> 00:03:07,988 Whoo-hoo! 77 00:03:08,055 --> 00:03:10,191 -I survived the Subterranean! -What? 78 00:03:10,257 --> 00:03:12,559 Wow, doc, what an amazing ride. 79 00:03:12,626 --> 00:03:13,694 You got to try it. 80 00:03:13,760 --> 00:03:14,995 How in tarnation did you... 81 00:03:15,062 --> 00:03:18,632 What's the matter, doc? Too chicken to ride? 82 00:03:18,699 --> 00:03:20,734 (MIMICKING CHICKEN) 83 00:03:20,801 --> 00:03:22,870 I ain't no yellow-bellied buzzard. 84 00:03:22,937 --> 00:03:24,671 I'll show you who's a chicken. 85 00:03:24,738 --> 00:03:27,674 That's the spirit. 86 00:03:27,741 --> 00:03:31,745 Whoa! 87 00:03:31,812 --> 00:03:35,616 (SHOUTS) 88 00:03:35,682 --> 00:03:38,452 -Huh? -Aw! For me? 89 00:03:38,518 --> 00:03:39,586 (KISSES) 90 00:03:39,653 --> 00:03:42,689 Get back here, rabbit. 91 00:03:42,756 --> 00:03:44,892 Yikes! 92 00:03:44,959 --> 00:03:46,661 I'm hot on your tail, rabbit. 93 00:03:46,728 --> 00:03:50,163 You sure are making it easy to track you down. 94 00:03:50,230 --> 00:03:54,902 Oh, yeah? 95 00:03:54,969 --> 00:03:56,236 Huh? Where did he go? 96 00:03:56,303 --> 00:03:57,271 (SIREN BLARING) 97 00:03:57,338 --> 00:03:59,106 -What the... -Pull over. 98 00:03:59,173 --> 00:04:01,275 Uh, is there a problem, ossifer? 99 00:04:01,342 --> 00:04:03,311 I say there's a problem. You were speedin'. 100 00:04:03,377 --> 00:04:05,146 Besides that, you got just one headlight, 101 00:04:05,212 --> 00:04:07,448 no taillights, no seat belts, no self awareness, 102 00:04:07,515 --> 00:04:09,584 no turn signal, very little tact... 103 00:04:09,651 --> 00:04:11,585 Heck, you don't ever have a steering wheel. 104 00:04:11,652 --> 00:04:14,155 Please, ossifer, take pity on me. 105 00:04:14,221 --> 00:04:15,189 This car is a rental. 106 00:04:15,256 --> 00:04:19,456 Huh! Hey, you're the rabbit. 107 00:04:20,594 --> 00:04:21,795 (GRUNTS) 108 00:04:21,862 --> 00:04:23,330 Yikes! 109 00:04:23,396 --> 00:04:24,598 Enough is enough! 110 00:04:24,665 --> 00:04:26,800 I'm gonna get you, rabbit. 111 00:04:26,867 --> 00:04:29,269 Nobody messes with Yosemite Sam. 112 00:04:29,336 --> 00:04:31,505 (BOOM) 113 00:04:31,571 --> 00:04:32,739 (SCREECHES) 114 00:04:32,806 --> 00:04:34,775 Here, little piggy, I'm over here. 115 00:04:34,842 --> 00:04:36,376 (DYNAMITE HISSING) 116 00:04:36,443 --> 00:04:38,645 (BOTH GRUNTING) 117 00:04:38,712 --> 00:04:40,814 Now, I'm by the fuel tank. 118 00:04:40,881 --> 00:04:42,215 (BOOM) 119 00:04:42,282 --> 00:04:43,284 (GROANS) 120 00:04:43,351 --> 00:04:44,885 Hey, Sam, this just arrived for you. 121 00:04:44,952 --> 00:04:47,354 I think it's a box of detergent. 122 00:04:47,420 --> 00:04:51,725 Yikes! 123 00:04:51,792 --> 00:04:53,660 My new undies. 124 00:04:53,727 --> 00:04:55,762 My entire minin' operation. 125 00:04:55,829 --> 00:04:56,930 My coal tower. 126 00:04:56,997 --> 00:04:59,399 My super giant jumbo drill. 127 00:04:59,466 --> 00:05:01,835 All of it is ruined. 128 00:05:01,902 --> 00:05:03,770 (CRIES) No! 129 00:05:03,837 --> 00:05:05,939 No, no, no, no. 130 00:05:06,006 --> 00:05:07,975 Aw, cheer up, Sam. 131 00:05:08,042 --> 00:05:09,810 You don't need your energy from coal. 132 00:05:09,877 --> 00:05:11,311 It's too dirty anyway. 133 00:05:11,378 --> 00:05:12,413 Here, try this. 134 00:05:12,480 --> 00:05:14,114 -What is it? -It's a pinwheel. 135 00:05:14,181 --> 00:05:16,050 I know it's a pinwheel. 136 00:05:16,116 --> 00:05:17,784 What am I supposed to do with it? 137 00:05:17,851 --> 00:05:20,587 You blow on it. 138 00:05:20,654 --> 00:05:24,858 (BLOWING) 139 00:05:24,925 --> 00:05:28,829 (BOOM) 140 00:05:28,896 --> 00:05:31,364 Oh, I hates that rabbit. 141 00:05:31,431 --> 00:05:32,967 Mmm. 142 00:05:33,034 --> 00:05:38,034 Well, nobody can say alternative energy doesn't pack a punch. 143 00:05:47,614 --> 00:05:48,916 BUGS: Day 26. 144 00:05:48,982 --> 00:05:51,184 Is this blizzard ever gonna let up? 145 00:05:51,251 --> 00:05:52,987 (GRUNTS) 146 00:05:53,054 --> 00:05:56,456 I think we better give up on that pizza delivery guy ever makin' it here. 147 00:05:56,523 --> 00:05:59,492 (SPLATTING) 148 00:05:59,559 --> 00:06:01,795 (CARD SPLATTING) 149 00:06:01,862 --> 00:06:03,230 Squeaks. 150 00:06:03,297 --> 00:06:06,200 I know you came over right before the snow hit. 151 00:06:06,267 --> 00:06:08,635 But how about taking a break from solitaire, 152 00:06:08,702 --> 00:06:10,104 huh, pal? 153 00:06:10,170 --> 00:06:12,940 I mean, 177 consecutive games is enough. 154 00:06:13,006 --> 00:06:14,441 Don't you think? 155 00:06:14,507 --> 00:06:15,776 (SQUEAKS SNIFFING) 156 00:06:15,842 --> 00:06:17,111 (GRUNTS) 157 00:06:17,177 --> 00:06:20,547 Yeah. Well, I may smell, but your company stinks. 158 00:06:20,614 --> 00:06:23,550 (STOMACH GROWLING) 159 00:06:23,617 --> 00:06:26,319 (STOMACH GROWLING) 160 00:06:26,386 --> 00:06:27,722 (GIGGLING) 161 00:06:27,789 --> 00:06:30,023 Thanks to you, my year's supply of emergency food 162 00:06:30,090 --> 00:06:32,560 only lasted two days. 163 00:06:32,627 --> 00:06:36,029 BUGS: Why do you squirrels have to have such a high metabolism? 164 00:06:36,096 --> 00:06:37,231 (MUMBLING) 165 00:06:37,298 --> 00:06:39,066 Well, I know rabbits do, too. 166 00:06:39,133 --> 00:06:40,901 Hey, wait a minute. 167 00:06:40,968 --> 00:06:45,873 Do you see what I see? 168 00:06:45,939 --> 00:06:49,109 (CARD RICOCHETING) 169 00:06:49,176 --> 00:06:50,878 (BOTH GASP) 170 00:06:50,944 --> 00:06:53,344 (BOTH WHISTLING) 171 00:06:57,617 --> 00:06:59,853 (GROWLS) 172 00:06:59,920 --> 00:07:01,588 (GASPS) Squeaks! 173 00:07:01,655 --> 00:07:02,757 We gotta share that. 174 00:07:02,824 --> 00:07:05,759 That's the last bit of food in the house. 175 00:07:05,826 --> 00:07:07,127 (GRUNTING) 176 00:07:07,194 --> 00:07:09,730 (GIGGLES) 177 00:07:09,796 --> 00:07:14,367 Why you... Huh? 178 00:07:14,434 --> 00:07:16,970 Ow! 179 00:07:17,037 --> 00:07:21,141 (PLATES SHATTER) 180 00:07:21,208 --> 00:07:24,277 Ah, let me see... 181 00:07:24,344 --> 00:07:26,914 Mmm? 182 00:07:26,980 --> 00:07:29,083 -Uh-huh. -Uh-huh. 183 00:07:29,149 --> 00:07:30,817 Oh, no, you didn't. 184 00:07:30,884 --> 00:07:32,485 (SCREECHING) 185 00:07:32,552 --> 00:07:34,654 (LAUGHING) 186 00:07:34,721 --> 00:07:36,623 (CHAINSAW DRILLING) 187 00:07:36,690 --> 00:07:39,459 (CRASHES) 188 00:07:39,526 --> 00:07:42,029 (SCREAMS) 189 00:07:42,096 --> 00:07:44,064 (CRASHES) 190 00:07:44,131 --> 00:07:46,633 (SHIVERING) 191 00:07:46,700 --> 00:07:48,001 (MUMBLING) 192 00:07:48,068 --> 00:07:49,636 (PANTING) 193 00:07:49,703 --> 00:07:50,771 Come on! 194 00:07:50,837 --> 00:07:53,907 Where are you? 195 00:07:53,974 --> 00:07:55,174 (GRUNTS) 196 00:07:59,380 --> 00:08:02,530 -(BUGS GROWLING) -Ew. 197 00:08:06,987 --> 00:08:10,587 -(WHIRRING) -(SCREAMING) 198 00:08:13,127 --> 00:08:15,762 Give me the beans, Squeaks. 199 00:08:15,829 --> 00:08:16,930 (SCREAMS) 200 00:08:16,997 --> 00:08:18,332 Minty fresh. 201 00:08:18,399 --> 00:08:20,801 I can't see! I can't see! 202 00:08:20,867 --> 00:08:23,837 (GIGGLING) 203 00:08:23,904 --> 00:08:25,205 Ow! 204 00:08:25,272 --> 00:08:30,272 If you mind, I need a little privacy here. 205 00:08:32,779 --> 00:08:35,849 (BOTH SHRIEK) 206 00:08:35,916 --> 00:08:37,751 Uh-huh, I got it! 207 00:08:37,818 --> 00:08:39,853 (MUMBLING) 208 00:08:39,920 --> 00:08:42,422 (BLOWS) 209 00:08:42,489 --> 00:08:46,193 (BLOWS) 210 00:08:46,260 --> 00:08:50,497 (LAUGHING) 211 00:08:50,563 --> 00:08:51,913 (GIGGLES) 212 00:09:02,909 --> 00:09:04,311 Oh, no, the beans! 213 00:09:04,378 --> 00:09:06,947 Hold up, hold up! I think I got one. 214 00:09:07,014 --> 00:09:07,914 Uh-oh. 215 00:09:14,188 --> 00:09:18,525 BUGS: Why you! I ought to... 216 00:09:18,591 --> 00:09:21,594 (BOTH GRUNTING) 217 00:09:21,661 --> 00:09:23,911 (PANTING) Whoa! 218 00:09:28,035 --> 00:09:31,271 (SCREAMS) 219 00:09:31,338 --> 00:09:32,988 (WHISTLING) 220 00:09:40,747 --> 00:09:42,782 (MUMBLING) 221 00:09:42,849 --> 00:09:47,620 Ha, ha, you missed. 222 00:09:47,687 --> 00:09:49,557 Stop! 223 00:09:49,623 --> 00:09:51,493 We're better than this, Squeaks. 224 00:09:51,560 --> 00:09:56,560 Why don't we share that bean like a couple of civilized friends would? 225 00:10:02,069 --> 00:10:03,437 Well, here you go, pal. 226 00:10:03,504 --> 00:10:07,854 Half for you and half for me. 227 00:10:12,146 --> 00:10:14,047 (BURPS) 228 00:10:14,114 --> 00:10:16,350 I don't even like lima beans. 229 00:10:16,417 --> 00:10:19,086 (KNOCK ON DOOR) 230 00:10:19,153 --> 00:10:20,354 Hey, here's your pizza. 231 00:10:20,421 --> 00:10:22,789 Sorry it took me 26 days to get here. 232 00:10:22,856 --> 00:10:23,992 It's about time. 233 00:10:24,058 --> 00:10:26,560 My friend and I almost destroyed each other. 234 00:10:26,627 --> 00:10:28,429 I had to burrow my way here. 235 00:10:28,496 --> 00:10:29,697 That's why I took so long. 236 00:10:29,764 --> 00:10:32,065 I hope you're not expecting a tip? 237 00:10:32,132 --> 00:10:33,233 Hey, what gives? 238 00:10:33,300 --> 00:10:34,968 There's nothin' in here. 239 00:10:35,035 --> 00:10:36,537 I know. I ate it. 240 00:10:36,604 --> 00:10:38,372 I mean, I had to eat something. 241 00:10:38,439 --> 00:10:40,508 Took me 26 days to get here. 242 00:10:40,574 --> 00:10:42,343 What? Why, are you... 243 00:10:42,409 --> 00:10:45,146 (SNOW CRASHING) 244 00:10:45,213 --> 00:10:47,948 DELIVERY BOY: Man, I can't believe you didn't give me a tip. 245 00:10:48,015 --> 00:10:49,249 Sheesh! 246 00:10:49,316 --> 00:10:51,885 Can you believe the nerve of that guy? 247 00:10:51,952 --> 00:10:53,086 Squeaks? 248 00:10:53,153 --> 00:10:54,455 We got to share that. 249 00:10:54,522 --> 00:10:56,690 That's the last bit of food in the house. 250 00:10:56,756 --> 00:10:57,824 Uh-huh. 251 00:10:57,891 --> 00:10:58,859 (SQUEAKS CHOMPING) 252 00:10:58,925 --> 00:11:02,225 BUGS: Squeaks! 253 00:11:05,633 --> 00:11:06,834 ♪ Going down the rabbit hole 254 00:11:06,901 --> 00:11:10,304 ♪ Where we're going no one knows 255 00:11:10,371 --> 00:11:11,639 ♪ Obstacles 'round every bend 256 00:11:11,706 --> 00:11:13,339 ♪ Let's see where the tunnel ends ♪