1 00:00:17,760 --> 00:00:19,320 ‏السلام عليكم يا شيخ. 2 00:00:19,400 --> 00:00:20,400 ‏أهلًا وسهلًا. 3 00:00:23,480 --> 00:00:25,280 ‏- هذا "بشار". ‏- أهلًا وسهلًا يا "بشار". 4 00:00:26,920 --> 00:00:28,360 ‏أهلًا وسهلًا. تفضلا. 5 00:00:31,480 --> 00:00:33,480 ‏خيرًا يا شيخ، سمعنا أن حادثة وقعت. 6 00:00:36,040 --> 00:00:41,560 ‏قُتل الأسير الذي أحضرتماه لنا بطلق ناري ‏ليلة أمس عندما حاول الهرب. 7 00:00:43,680 --> 00:00:44,880 ‏كيف؟ 8 00:00:44,960 --> 00:00:48,280 ‏لا أحد يعرف، لكن جثته وصلت إلينا. 9 00:00:49,800 --> 00:00:52,280 ‏- والبنت؟ ‏- إنها بخير. 10 00:00:52,360 --> 00:00:55,480 ‏لكن هذه مصيبة يا شيخ. 11 00:00:55,600 --> 00:00:58,320 ‏كان الهدف من العملية كلها ‏تحرير المساجين يا شيخ. 12 00:01:02,840 --> 00:01:05,240 ‏- جاء "هاني الجعبري". ‏- دعه يدخل. 13 00:01:17,000 --> 00:01:19,200 ‏- السلام عليكم. ‏- وعليكم السلام. 14 00:01:19,280 --> 00:01:20,240 ‏تفضل بالجلوس. 15 00:01:25,960 --> 00:01:27,920 ‏لدينا مشكلة يا "أبو محمد". 16 00:01:28,000 --> 00:01:30,960 ‏أحضر لنا "أبو بشار" وابنه هدية 17 00:01:31,040 --> 00:01:35,440 ‏- وأنت لم تحافظ عليها. ‏- يا سماحة الشيخ، أخبرتك... 18 00:01:35,520 --> 00:01:40,520 ‏بأننا سنعاقب العنصر الذي أطلق عليه النار. ‏وسنشدد الحراسة من اليوم... 19 00:01:40,600 --> 00:01:44,760 ‏تشاورت صباح اليوم وأعضاء المجلس وقررنا 20 00:01:44,840 --> 00:01:49,480 ‏أن تعيد الأسيرة إلى "أبو بشار" وابنه. 21 00:01:49,560 --> 00:01:52,800 ‏"جهاد" هو رمز الحركة، خاض تجارب كثيرة 22 00:01:53,600 --> 00:01:56,960 ‏وهو الرجل المناسب لتولي هذا الكنز الوطني. 23 00:01:57,040 --> 00:01:59,800 ‏اسمح لي يا سماحة الشيخ، 24 00:02:00,520 --> 00:02:04,120 ‏أشكرك على ثقتك بي، ‏لكن هذه عملية "أبو محمد". 25 00:02:04,200 --> 00:02:07,040 ‏لولاه لما وصلنا والأسيرة إلى هنا. 26 00:02:07,120 --> 00:02:10,480 ‏لا نشكك في قدرات "أبو محمد" ورجاله، 27 00:02:10,560 --> 00:02:13,720 ‏- لكن هذا هو قرار المجلس. ‏- يا سماحة الشيخ، 28 00:02:13,800 --> 00:02:17,720 ‏أقبل قرار المجلس. سأخبر رجالي 29 00:02:17,800 --> 00:02:20,440 ‏وسيبدؤون بتحضير الأسيرة بإذن الله. 30 00:02:21,960 --> 00:02:23,200 ‏اقعد. 31 00:02:27,920 --> 00:02:29,800 ‏عن إذنك يا "أبو بشار". 32 00:02:31,120 --> 00:02:33,400 ‏تفضلا. 33 00:02:40,120 --> 00:02:43,360 ‏لا تقلق يا شيخ. سنحرسها كما يجب. 34 00:02:43,920 --> 00:02:45,520 ‏لكن لكم من الوقت يا شيخ؟ 35 00:02:45,600 --> 00:02:48,720 ‏مهما تطلب الأمر. لا أعرف. 36 00:02:48,800 --> 00:02:54,040 ‏إنما كنا نفكر في ترك "غزة" 37 00:02:54,120 --> 00:02:56,120 ‏والذهاب إلى "مصر" أو "الأردن". 38 00:02:56,360 --> 00:02:57,480 ‏"بشار". 39 00:03:03,840 --> 00:03:08,400 ‏ثمة موضوع آخر يا شيخ. لي صديق هنا في "غزة" 40 00:03:08,480 --> 00:03:11,480 ‏كان معي في السجن واسمه "سمير أبو سمهدانة". 41 00:03:11,560 --> 00:03:12,920 ‏لا أتعامل معه. 42 00:03:14,920 --> 00:03:19,960 ‏لكن رجال "أبو محمد" ليسوا أولياء إلا له. 43 00:03:20,440 --> 00:03:23,640 ‏جنود النخبة موالون للقضية والحركة. 44 00:03:23,720 --> 00:03:27,960 ‏لكنني أثق بـ"سمير"، إذ كان معي في السجن. 45 00:03:28,080 --> 00:03:33,640 ‏له موارده الخاصة ورجاله ‏وأشعر بأمان أكثر بوجوده. 46 00:03:36,600 --> 00:03:38,480 ‏إذًا على بركة الله. 47 00:03:38,560 --> 00:03:41,320 ‏بارك الله فيك يا شيخ. 48 00:03:48,520 --> 00:03:50,280 ‏لماذا وافقت يا أبي؟ 49 00:03:51,800 --> 00:03:56,400 ‏نحن في غنى عن قضاء سنين في حراسة البنت. 50 00:03:56,480 --> 00:04:00,440 ‏أردنا التحدث إلى "سمير" ‏عن نفق لنخرج من هنا. 51 00:04:00,520 --> 00:04:04,200 ‏- أعطاك الله العافية. ‏- كان الله معكما. 52 00:04:05,640 --> 00:04:07,560 ‏أصبحت حياتنا هنا مع الحركة. 53 00:04:07,640 --> 00:04:09,920 ‏لا يهتم "أبو محمد" بالأسرى، 54 00:04:10,000 --> 00:04:12,120 ‏فالسياسة كل همه. 55 00:04:12,200 --> 00:04:16,880 ‏سأساعد إخوتنا المساجين إذا كنت أستطيع. 56 00:04:21,120 --> 00:04:26,240 ‏يا بني، أنت أهم شخص عندي. 57 00:04:27,160 --> 00:04:30,120 ‏فلنفعل ما يريدونه ونرى ما يحدث بعدها. 58 00:04:30,320 --> 00:04:33,040 ‏الله أعلم بما ينوون فعله. 59 00:04:33,880 --> 00:04:35,080 ‏هيا بنا. 60 00:04:40,360 --> 00:04:43,400 ‏تحاول منعي منذ سنين. 61 00:04:44,280 --> 00:04:45,760 ‏لكن اعرف التالي يا شيخ، 62 00:04:45,840 --> 00:04:48,840 ‏سأصل إلى المكتب السياسي ‏مع الأسيرة أو من دونها. 63 00:04:48,920 --> 00:04:51,000 ‏أخبرتك بأن هذا ليس قراري يا "أبو محمد". 64 00:04:51,080 --> 00:04:54,520 ‏حقًا؟ إذًا أخبر أعضاء المجلس ‏بأنهم من يعرّضون العملية للخطر. 65 00:04:54,600 --> 00:04:58,880 ‏فهّمهم أن قوات الصهاينة الإسرائيليين ‏في "غزة" وهم يبحثون عنها. 66 00:05:00,080 --> 00:05:02,440 ‏ولديهم عملاء في الحركة 67 00:05:02,520 --> 00:05:06,520 ‏عملاء يشاركونهم الاستخبارات وذوو نفوذ. 68 00:05:06,600 --> 00:05:08,120 ‏إنهم ذوو نفوذ يا سماحة الشيخ. 69 00:05:08,200 --> 00:05:13,160 ‏دائمًا ما تلوم الخونة واليهود. 70 00:05:13,720 --> 00:05:16,680 ‏يكفي. ليس هناك من تلومه هذه المرة. ارحل. 71 00:05:16,760 --> 00:05:18,960 ‏- حسنًا. ‏- ارحل من فضلك. 72 00:05:26,840 --> 00:05:29,800 ‏"مسلسلات NETFLIX الأصلية" 73 00:06:21,640 --> 00:06:25,000 ‏اسمعوا، لقد أعادوا الأسيرة ‏لـ"جهاد حمدان" وابنه. 74 00:06:25,080 --> 00:06:28,160 ‏- هل هي مع "جهاد" و"بشار"؟ ‏- أين؟ هنا في البلد؟ 75 00:06:28,240 --> 00:06:30,440 ‏لا أحد يعلم، لا الشيخ ولا "أبو محمد". 76 00:06:30,520 --> 00:06:33,440 ‏كما أغلقوا الشواطئ ‏ونشروا الحواجز في كل مكان. 77 00:06:33,520 --> 00:06:38,080 ‏عززوا قواتهم. يعرفون أنكم هنا دون شك. 78 00:06:38,160 --> 00:06:39,880 ‏يجب أن تخبروا قادتكم. 79 00:06:39,960 --> 00:06:43,360 ‏تغير الوضع، وأرجوكم أن نخرج من هنا حالًا. 80 00:06:43,960 --> 00:06:47,040 ‏- ليست لدينا خطة أخرى. ‏- حسنًا، سنخبرهم. 81 00:06:47,440 --> 00:06:50,120 ‏سوف نخبرهم. 82 00:06:51,040 --> 00:06:52,240 ‏اتفقنا؟ 83 00:06:56,040 --> 00:06:57,600 ‏اهدأ. 84 00:06:58,120 --> 00:06:59,560 ‏عسى أن يكون خيرًا. 85 00:07:01,000 --> 00:07:01,800 ‏اللعنة. 86 00:07:16,120 --> 00:07:18,160 ‏- تمهل يا "إيلي". ‏- ماذا تريد؟ 87 00:07:19,160 --> 00:07:22,800 ‏ليست لدينا معلومات عن الأسيرة ‏وهم يغلقون المدينة كلها. 88 00:07:22,880 --> 00:07:26,320 ‏كفى. خسرت ما يكفي من رجالي هنا. 89 00:07:28,920 --> 00:07:32,640 ‏يا "إيلي"، إنها مع "بشار" و"جهاد"، ‏ألا تفهم؟ 90 00:07:33,360 --> 00:07:35,200 ‏هذه فرصتنا لإنقاذها. 91 00:07:44,880 --> 00:07:48,760 ‏أتفق مع "دورن" يا أخي. قطعنا شوطًا طويلًا، ‏فلنبق هنا حتى نتوصل إلى شيء. 92 00:07:53,960 --> 00:07:55,800 ‏أعتذر يا أخي. إنه على حق. 93 00:08:01,080 --> 00:08:02,280 ‏حسنًا. 94 00:08:29,360 --> 00:08:30,800 ‏أحضر لها بعض الماء. 95 00:09:15,600 --> 00:09:16,880 ‏أنا... 96 00:09:18,240 --> 00:09:23,160 ‏سأتحدث إليك بالعبرية لكي تفهميني. 97 00:09:23,880 --> 00:09:25,360 ‏أين هو "إلعاد"؟ 98 00:09:26,560 --> 00:09:28,280 ‏الولد الذي كان معي. 99 00:09:28,360 --> 00:09:29,840 ‏هل هو بخير؟ 100 00:09:31,200 --> 00:09:35,560 ‏- سينقلونك إلى مكان آخر. ‏- حيث "إلعاد"؟ 101 00:09:38,280 --> 00:09:42,880 ‏أرجوك، لم يتعمد ما فعله، ‏إنما أراد العودة إلى دياره. 102 00:09:44,440 --> 00:09:46,000 ‏لعلمك... 103 00:09:48,200 --> 00:09:50,120 ‏كانت لي ابنة في نفس سنك. 104 00:09:51,960 --> 00:09:53,440 ‏كانت في الـ18. 105 00:09:55,880 --> 00:09:59,320 ‏وابنتان صغيرتان غيرها. 106 00:10:02,440 --> 00:10:04,040 ‏لكن كلهن متن. 107 00:10:05,880 --> 00:10:07,040 ‏هذه حالنا. 108 00:10:08,720 --> 00:10:10,960 ‏أنا... 109 00:10:11,040 --> 00:10:13,080 ‏أجل، لكن هذا واقع الحال. 110 00:10:16,920 --> 00:10:19,160 ‏يجب أن نتحلى بالقوة. 111 00:10:20,600 --> 00:10:21,600 ‏اتفقنا يا "يارا"؟ 112 00:10:23,640 --> 00:10:26,040 ‏- حسنًا. ‏- نحن أقوياء. 113 00:10:31,200 --> 00:10:32,680 ‏"أبو جلال". 114 00:10:35,440 --> 00:10:39,480 ‏انهضي. 115 00:10:40,040 --> 00:10:42,240 ‏عاملها بلطف. 116 00:11:22,920 --> 00:11:23,800 ‏سأتولى أمرها. 117 00:11:25,720 --> 00:11:27,200 ‏- تراجع. ‏- ماذا تفعل؟ 118 00:11:27,280 --> 00:11:31,360 ‏- ابن من هذا قبل أن أقتله؟ ‏- أنا من يصدر الأوامر الآن، مفهوم؟ 119 00:11:31,440 --> 00:11:33,800 ‏- تراجع. ‏- اتركني. 120 00:11:33,880 --> 00:11:34,760 ‏السلام عليكم. 121 00:11:36,080 --> 00:11:38,320 ‏آسف يا "أبو بشار"، لم أعرف أنك وصلت. 122 00:11:38,400 --> 00:11:41,480 ‏لا بأس. أشكرك على المساعدة. 123 00:11:42,800 --> 00:11:44,440 ‏اذهبا معه. 124 00:11:47,200 --> 00:11:49,680 ‏تعالي، هيا بنا. 125 00:11:58,440 --> 00:12:01,480 ‏لا بأس. 126 00:12:10,080 --> 00:12:11,520 ‏لا بأس. 127 00:12:14,080 --> 00:12:15,280 ‏تعالي. 128 00:12:23,440 --> 00:12:27,680 ‏اسمعي، سنحرسك أنا وأبي من الآن فصاعدًا. ‏ستكونين على ما يرام. 129 00:12:27,760 --> 00:12:30,640 ‏أعدك ألا يصيبك مكروه. 130 00:12:30,720 --> 00:12:32,120 ‏هل تعرف مكان "إلعاد"؟ 131 00:12:33,920 --> 00:12:37,040 ‏الولد الذي كان معي. هل تعرف ماذا حل به؟ 132 00:12:40,760 --> 00:12:44,160 ‏ليس... إنه في مكان آخر. 133 00:12:44,240 --> 00:12:47,760 ‏لن يكون هنا، مفهوم؟ 134 00:12:48,240 --> 00:12:52,040 ‏إذا كان معكم، ‏فيجب أن تسمحا لنا بالبقاء معًا. 135 00:13:00,840 --> 00:13:02,080 ‏أهو على قيد الحياة؟ 136 00:13:07,840 --> 00:13:09,160 ‏آسف. 137 00:13:09,720 --> 00:13:11,720 ‏آسف، أنا... 138 00:13:14,640 --> 00:13:15,920 ‏لا... 139 00:13:20,120 --> 00:13:21,680 ‏لا! 140 00:13:22,640 --> 00:13:24,360 ‏آسف. 141 00:13:27,040 --> 00:13:28,400 ‏لا! 142 00:13:31,720 --> 00:13:33,600 ‏آسف. 143 00:13:57,280 --> 00:13:59,640 ‏هذا بلاغ من الوحدة 47، نحن مستعدون. 144 00:14:25,320 --> 00:14:26,720 ‏عُلم. حوّل أيها القائد. 145 00:14:43,120 --> 00:14:44,600 ‏عوّضك الله خيرًا يا "أم بشار". 146 00:14:44,680 --> 00:14:47,880 ‏ماذا تفعل هنا أيها السافل الحقير؟ 147 00:14:47,960 --> 00:14:50,520 ‏لسوف أقتلك! ارحل من هنا. 148 00:14:51,360 --> 00:14:53,120 ‏- يكفي يا "هيفاء". ‏- لا بأس. 149 00:14:53,920 --> 00:14:57,960 ‏أوصلي سلامي لـ"بشار" و"جهاد". ‏لقد اشتقنا إليهما حقًا. 150 00:14:58,800 --> 00:15:02,360 ‏وداعًا. نراكما على خير. 151 00:15:15,120 --> 00:15:16,320 ‏مشاهدينا الكرام، 152 00:15:16,400 --> 00:15:19,560 ‏قامت قوات الاحتلال بهدم بيت مقاتلي "حماس"، 153 00:15:19,640 --> 00:15:21,080 ‏"جهاد" و"بشار حمدان"، 154 00:15:21,160 --> 00:15:24,560 ‏الأب وابنه اللذان خطفا ‏الأسير والأسيرة الإسرائيليين. 155 00:15:24,640 --> 00:15:28,280 ‏ابنة "جهاد حمدان" موجودة معنا الآن، ‏"هيفاء حمدان". 156 00:15:28,360 --> 00:15:30,680 ‏أدعو أن يمد الله أبوك وأخوك بالقوة. 157 00:15:30,760 --> 00:15:34,480 ‏يا "هيفاء"، ماذا تريدين أن تقولي ‏لوالدك وأخيك الموجودين في "غزة" 158 00:15:34,560 --> 00:15:37,240 ‏واللذان يحتمل أنهما يريان ‏هذه المشاهد الصعبة؟ 159 00:15:37,320 --> 00:15:40,960 ‏أريد أن أقول لهما إننا نحبهما وندعمهما، 160 00:15:41,160 --> 00:15:46,040 ‏ويجب ألا يتنازلا عن حقهما. ‏وإننا ننتظرهما في "فلسطين" إن شاء الله. 161 00:15:46,120 --> 00:15:49,680 ‏أقسم إننا سنعيد بناء بيتنا 162 00:15:49,760 --> 00:15:53,280 ‏وأبي وأخي سيكونان معنا هنا إن شاء الله. 163 00:15:53,880 --> 00:15:58,400 ‏أولاد العاهرة. خنازير لعناء! 164 00:15:58,480 --> 00:16:00,040 ‏أستغفر الله العظيم. 165 00:16:00,200 --> 00:16:04,000 ‏إنهما قويتان. ستعتني "مريم" بهما. 166 00:16:04,240 --> 00:16:06,800 ‏وكذلك "حماس". لن ينقصهما شيء. 167 00:16:06,880 --> 00:16:09,520 ‏لا أفهم كيف تركوه يهرب. 168 00:16:09,600 --> 00:16:11,760 ‏نحنا في هذا الوضع بسبب جنود "أبو محمد". 169 00:16:11,840 --> 00:16:15,400 ‏بسببهم؟ هل نسيت سبب وجودنا في "غزة"؟ 170 00:16:20,080 --> 00:16:22,160 ‏أعتذر يا بني، لم أقصد. 171 00:16:22,600 --> 00:16:23,440 ‏"بشار". 172 00:18:02,360 --> 00:18:05,840 ‏اسمع نصيحتي وأحضرها إلى هنا يا أخي. 173 00:18:06,320 --> 00:18:10,680 ‏أنا موجود هنا ويمكن أن أعتني بكما ‏وأؤمن لكما كل احتياجاتكما. 174 00:18:15,200 --> 00:18:18,840 ‏قلت لك عندما كنا في سجن "نفحة" 175 00:18:18,920 --> 00:18:22,800 ‏إنك أخي. بل وأكثر من أخ. 176 00:18:24,800 --> 00:18:27,160 ‏شكرًا يا "أبو إبراهيم". 177 00:18:29,520 --> 00:18:32,080 ‏أريد منك معروفًا في الحقيقة. 178 00:18:34,800 --> 00:18:36,840 ‏أريد أن أخرج "بشار" من "غزة". 179 00:18:38,880 --> 00:18:40,520 ‏إلى أين؟ 180 00:18:41,120 --> 00:18:44,400 ‏إلى "سيناء"، قبل أن تتعقد الأمور هنا. 181 00:18:45,560 --> 00:18:49,440 ‏كيف؟ يستحيل أن يتركك. 182 00:18:49,520 --> 00:18:54,760 ‏فكرت أني أساعده، ‏لكنني أقحمته في متاعب أكثر. 183 00:18:55,160 --> 00:19:00,440 ‏إذا كنت تستطيع إخراجه إلى "مصر" ‏ثم يذهب من هناك إلى "أوروبا"، 184 00:19:00,560 --> 00:19:04,160 ‏فربما يمكن لأمه وأخته أن تزوراه. 185 00:19:04,720 --> 00:19:07,040 ‏أيمكنك تحقيق هذا يا "أبو إبراهيم"؟ 186 00:19:10,760 --> 00:19:14,360 ‏سأتكلم مع جماعتي وأرى ما يمكننا فعله. 187 00:19:15,880 --> 00:19:18,800 ‏- أهلًا يا "بشار". ‏- السلام عليكم يا "أبو إبراهيم". 188 00:19:18,880 --> 00:19:22,960 ‏- السلام عليكم يا عزيزي. كيف حالك؟ ‏- أنا بخير، وأنت؟ 189 00:19:24,400 --> 00:19:27,960 ‏يحبك أبوك كثيرًا. 190 00:20:07,040 --> 00:20:10,640 ‏تأكد إن وصلتك أي مستجدات ‏على هاتفك يا "إيلي". 191 00:20:11,520 --> 00:20:14,680 ‏أيها الحمار، أما كنت لتعرف ‏لو استجد شيء في رأيك؟ 192 00:20:15,240 --> 00:20:16,920 ‏ألا يحق لي أن أسأل؟ 193 00:20:17,120 --> 00:20:20,680 ‏إننا جالسون هنا منذ ساعات ‏مثل حمقى عديمي الفائدة. 194 00:20:49,880 --> 00:20:51,000 ‏تبًا. 195 00:20:52,040 --> 00:20:53,800 ‏آسف. 196 00:20:54,280 --> 00:20:56,800 ‏- ماذا تفعل هنا؟ ‏- لم يحدث شيء. 197 00:21:17,840 --> 00:21:20,240 ‏صباح الخير يا "أبو بشار". ‏هل كل شيء على ما يرام؟ 198 00:21:20,320 --> 00:21:23,000 ‏أجل. سأخرج ساعة وأعود. 199 00:21:23,080 --> 00:21:27,160 ‏أعتذر منك يا "أبو بشار"، هذا خطر. ‏يقولون إن هناك قوات إسرائيلية في "غزة". 200 00:21:27,320 --> 00:21:29,920 ‏- من قال هذا؟ ‏- لا أعرف. لا بد أنها إشاعات. 201 00:21:30,000 --> 00:21:32,280 ‏لكن من الأفضل ألا نخاطر. ‏إذا احتجت إلى أي شيء، 202 00:21:32,360 --> 00:21:35,800 ‏- فسنرسل أحدًا لإحضار ما تريد. ‏- لا، وضعي جيد. 203 00:21:37,640 --> 00:21:40,640 ‏إنما هو شيء مهم، لا يمكنني التحدث عنه. 204 00:21:41,360 --> 00:21:46,160 ‏- حسنًا، لكن كن حذرًا يا "أبو بشار". ‏- طبعًا، سأعود فورًا. لن أتأخر. 205 00:21:48,920 --> 00:21:50,640 ‏- مع السلامة. ‏- مع السلامة. 206 00:22:12,560 --> 00:22:15,480 ‏- السلام عليكم. ‏- وعليكم السلام. ما الأخبار؟ 207 00:22:15,560 --> 00:22:18,640 ‏- هل يوجد محل هواتف خلوية قريب من هنا؟ ‏- أجل، تعال معي. 208 00:23:21,080 --> 00:23:26,000 ‏مرحبًا، "مصطفى"؟ معك "أبو بشار". ‏أريد منك معروفًا. 209 00:23:30,040 --> 00:23:32,360 ‏- ما الأمر الطارئ؟ ‏- إنك عبقري. 210 00:23:32,440 --> 00:23:35,760 ‏- بالطبع. ‏- اتصل "جهاد" بجار "ناصر" 211 00:23:35,840 --> 00:23:40,400 ‏وطلب منه إعطاء الرقم لزوجته. ‏إننا نتتبع المكالمة. 212 00:23:46,440 --> 00:23:49,440 ‏مرحبًا. اتصل "جهاد" وطلب أن تتصلي به. 213 00:23:49,520 --> 00:23:51,000 ‏شكرًا يا "مصطفى". 214 00:24:09,800 --> 00:24:11,720 ‏- مرحبًا. ‏- نعم يا حبيبي. 215 00:24:11,800 --> 00:24:13,200 ‏مكالمة صادرة. 216 00:24:16,640 --> 00:24:18,400 ‏كيف حالك يا حبيبتي؟ 217 00:24:18,480 --> 00:24:20,240 ‏أنا بخير والحمد لله، كيف حالك أنت؟ 218 00:24:20,960 --> 00:24:23,080 ‏ساحة "الجندي المجهول"، في مركز "خان يونس". 219 00:24:23,160 --> 00:24:24,640 ‏"ميخال"، اعرضي صور الأقمار الصناعية. 220 00:24:30,760 --> 00:24:33,760 ‏اسمع يا "إيلي". إنهم في "خان يونس". ‏ساحة "الجندي المجهول". 221 00:24:33,840 --> 00:24:36,400 ‏- نرسل إليك الإحداثيات. ‏- نعرف موقعهم، هيا بنا. 222 00:24:43,440 --> 00:24:46,920 ‏لم أفهم. ماذا تعني بإخراج "بشار" من "غزة"؟ 223 00:24:47,000 --> 00:24:49,680 ‏وأنت؟ ماذا سيحدث بك؟ 224 00:24:49,760 --> 00:24:53,600 ‏أولًا نخرجه من هنا ‏ثم تسافران أنتما إلى "الأردن" 225 00:24:53,760 --> 00:24:56,160 ‏وتنتقلان إلى مكانه أينما كان. 226 00:24:56,240 --> 00:24:58,400 ‏كيف نخرج يا "جهاد"؟ 227 00:24:58,480 --> 00:25:00,960 ‏أرسلت الحركة إليكما نقودًا، صحيح؟ 228 00:25:12,480 --> 00:25:15,480 ‏أرسلت الحركة إليكما نقودًا، صحيح؟ 229 00:25:15,760 --> 00:25:19,120 ‏خذاها واخرجا. ما دمتما في "الضفة"، 230 00:25:19,200 --> 00:25:21,000 ‏لن يدعكم اليهود وشأنكم. 231 00:25:21,800 --> 00:25:25,840 ‏يجب أن أنهي المكالمة يا حبيبتي. ‏فكري في الموضوع. 232 00:25:25,920 --> 00:25:28,800 ‏فكري في الموضوع. ستعيشين في هدوء 233 00:25:28,880 --> 00:25:31,440 ‏وتعطين "هيفاء" فرصة في بداية جديدة. 234 00:25:31,520 --> 00:25:35,040 ‏ألا تفهم يا حبيبي؟ 235 00:25:35,160 --> 00:25:37,920 ‏عائلتنا مطلوبة. عن أي بداية جديدة تتكلم؟ 236 00:25:38,000 --> 00:25:39,880 ‏يراقبوننا على الدوام 237 00:25:40,000 --> 00:25:44,200 ‏ويتتبعون كل تحركاتنا وكل كلمة نقولها، ‏حتى في هذه اللحظة. 238 00:25:44,280 --> 00:25:48,920 ‏ثمة طريقة واحدة لنجتمع الآن، وأنت تعرفها. 239 00:25:49,000 --> 00:25:53,080 ‏آسفة يا "جهاد"، لكنها الحقيقة. 240 00:25:53,160 --> 00:25:55,520 ‏لن أعود إلى السجن يا حبيبتي. 241 00:25:55,600 --> 00:25:58,280 ‏لماذا يا "جهاد"؟ اعتدنا تلك الحياة فعلًا. 242 00:25:58,360 --> 00:26:03,000 ‏هكذا على الأقل يمكنني أن أراكما ‏وأطمئن عليكما وأشعر أنكما في أمان. 243 00:26:03,080 --> 00:26:07,720 ‏يجب أن أنهي المكالمة. فكري في ما قلته. 244 00:26:07,920 --> 00:26:14,400 ‏أحبك كثيرًا. أوصلي سلامي لـ"هيفاء" ‏من كلينا. 245 00:26:22,000 --> 00:26:23,520 ‏فقدنا الإشارة. 246 00:26:24,600 --> 00:26:25,920 ‏فقدنا الإشارة يا "دورن"، 247 00:26:26,000 --> 00:26:28,600 ‏لكن آخر نقطة مرجعية كانت غرب الساحة. 248 00:26:28,680 --> 00:26:30,560 ‏عُلم. نبعد عنها دقيقة. 249 00:27:13,680 --> 00:27:17,200 ‏هذا المكان فوضوي بالكامل. كيف سنعثر عليه؟ 250 00:27:18,040 --> 00:27:19,760 ‏يجب أن نفترق يا أخي. 251 00:27:27,120 --> 00:27:30,040 ‏سنقطع أنا و"أفيخاي" الساحة ‏بينما تدوران حولها. 252 00:27:30,120 --> 00:27:32,080 ‏تذكروا، أجهزة الاتصال محصورة بيننا. 253 00:27:32,160 --> 00:27:34,360 ‏ليس هناك من يرشدنا، ‏علينا الاعتماد على أنفسنا. 254 00:28:43,520 --> 00:28:47,360 ‏تعرفنا عليه. يرتدي سترة رمادية وقبعة. ‏يتحرك باتجاه الشمال الشرقي. 255 00:28:48,000 --> 00:28:49,680 ‏أنا أتبعه. 256 00:29:02,360 --> 00:29:05,440 ‏ماذا نفعل يا "سمير"؟ هل نحيط به؟ 257 00:29:05,720 --> 00:29:07,760 ‏هل تسمعني يا "سمير"؟ 258 00:29:09,520 --> 00:29:10,680 ‏"سمير"؟ 259 00:29:52,120 --> 00:29:53,640 ‏هل أنت بخير يا "سمير"؟ 260 00:29:54,480 --> 00:29:55,600 ‏هل هو بخير؟ 261 00:29:56,360 --> 00:29:58,840 ‏- أجل، إنه بخير. ‏- هل يحتاج إلى طبيب؟ 262 00:29:59,400 --> 00:30:01,800 ‏لا، ضاق نفسه ليس إلا. 263 00:30:02,520 --> 00:30:05,880 ‏سآخذه إلى السيارة. تعال يا أخي. 264 00:30:05,960 --> 00:30:09,000 ‏سآخذ "سمير" إلى السيارة. 265 00:30:11,560 --> 00:30:12,640 ‏اذهب. 266 00:30:13,960 --> 00:30:16,800 ‏أكمل طريقك. "منير" قادم إليك. 267 00:31:07,600 --> 00:31:09,480 ‏باتجاه الساعة الـ7. 268 00:31:11,680 --> 00:31:14,680 ‏- إنه متجه نحونا. ‏- عُلم يا "أفيخاي". استمر نحو السيارة. 269 00:31:40,760 --> 00:31:42,320 ‏افتح الباب الخلفي. 270 00:31:44,440 --> 00:31:46,720 ‏- أنت، ماذا هناك؟ ‏- كل شيء على ما يرام. 271 00:31:52,320 --> 00:31:54,880 ‏- "إيلي"؟ ‏- انطلق. 272 00:32:40,600 --> 00:32:42,640 ‏تبًا! 273 00:32:57,640 --> 00:32:58,640 ‏أصوات رصاص. اهربوا. 274 00:33:08,280 --> 00:33:10,720 ‏أخفض سلاحك يا "جهاد". 275 00:33:11,640 --> 00:33:15,040 ‏وصلت إلى هنا يا "أبو فادي"؟ 276 00:33:17,200 --> 00:33:18,760 ‏لا أريد أن أقتلك. 277 00:33:19,440 --> 00:33:22,600 ‏اسمع، خذني إلى مكان البنت 278 00:33:23,720 --> 00:33:26,040 ‏وأضمن لك أن تبقى حيًا أنت و"بشار". 279 00:33:26,600 --> 00:33:28,120 ‏أعدك. 280 00:33:30,640 --> 00:33:31,560 ‏وافق من أجل "بشار". 281 00:33:55,080 --> 00:33:55,920 ‏لا يا "جهاد". 282 00:33:57,080 --> 00:33:58,280 ‏أرجوك، لا. 283 00:33:58,960 --> 00:33:59,840 ‏لا يا "جهاد". 284 00:33:59,920 --> 00:34:02,360 ‏"بسم الله الرحمن الرحيم. ‏أشهد أن لا إله إلا الله"... 285 00:34:02,440 --> 00:34:03,120 ‏لا! 286 00:34:15,640 --> 00:34:18,200 ‏ماذا يجري يا "دورن"؟ 287 00:34:18,280 --> 00:34:20,560 ‏يجب أن نرحل، قوات "حماس" ‏منتشرة في كل مكان. 288 00:34:25,720 --> 00:34:27,280 ‏لقد كُشف أمري. 289 00:34:28,840 --> 00:34:30,880 ‏- ثمة شخص ميت. ‏- القوات الخاصة. 290 00:34:30,960 --> 00:34:32,160 ‏لقد كُشف أمري. 291 00:34:32,240 --> 00:34:36,120 ‏تعالوا إلى الساحة فورًا. لقد كُشف أمري. 292 00:34:36,200 --> 00:34:37,160 ‏تبًا! 293 00:34:57,240 --> 00:35:00,680 ‏اسمع، لقد فُضحتم. اكتشفوا أمركم. 294 00:35:00,760 --> 00:35:02,320 ‏اجمعوا العائلة واخرجوا من عندكم. 295 00:35:02,400 --> 00:35:04,160 ‏ستصل مروحية بعد ساعتين ونصف. 296 00:35:04,720 --> 00:35:09,600 ‏عُلم. ستصل مروحية بعد ساعتين ونصف. 297 00:35:09,680 --> 00:35:13,120 ‏علينا جمع العائلة والخروج من هنا. 298 00:35:14,680 --> 00:35:17,600 ‏هل أنت بخير يا "إيلي"؟ 299 00:35:21,600 --> 00:35:23,320 ‏فلنخرج من هذا المكان اللعين. 300 00:35:31,560 --> 00:35:33,400 ‏- أين هو؟ ‏- لم يعد بعد. 301 00:35:33,960 --> 00:35:37,520 ‏لا أفهم كيف سمحت له بالخروج. ‏ألا ترى الوضع في الخارج؟ 302 00:35:38,760 --> 00:35:39,920 ‏لا بد أنه الطارق. 303 00:35:40,000 --> 00:35:41,560 ‏- من الطارق؟ ‏- "سمير". 304 00:35:46,040 --> 00:35:47,320 ‏تفضل. 305 00:35:50,320 --> 00:35:51,520 ‏أين هو؟ 306 00:35:56,080 --> 00:35:57,520 ‏أين هو؟ 307 00:35:59,160 --> 00:36:01,320 ‏اهدأ يا بني. 308 00:36:01,400 --> 00:36:02,760 ‏أين هو؟ 309 00:36:05,480 --> 00:36:07,160 ‏اليهود الكلاب... 310 00:36:09,880 --> 00:36:12,080 ‏قاتلهم الله، وصلوا إليه. 311 00:36:14,520 --> 00:36:16,320 ‏ماذا تعني؟ 312 00:36:16,520 --> 00:36:20,240 ‏قاتل مثل الأسد واستُشهد. 313 00:36:20,920 --> 00:36:22,600 ‏استُشهد. 314 00:36:23,280 --> 00:36:24,960 ‏استُشهد. 315 00:36:27,640 --> 00:36:29,680 ‏كان بمثابة أخ لي. 316 00:36:45,520 --> 00:36:48,440 ‏تراجع! 317 00:36:52,200 --> 00:36:53,640 ‏ابتعد عني. 318 00:36:57,840 --> 00:36:59,120 ‏ابتعد عني. 319 00:37:02,680 --> 00:37:04,240 ‏ابتعد! 320 00:37:05,280 --> 00:37:08,760 ‏لا تقتربا مني. 321 00:37:09,480 --> 00:37:10,880 ‏تراجع. 322 00:37:24,120 --> 00:37:26,440 ‏جنودك أولاد الكلب قتلوا أبي. 323 00:37:27,920 --> 00:37:28,960 ‏هل تفهمينني؟ 324 00:37:31,120 --> 00:37:32,160 ‏قتلوه. 325 00:37:34,480 --> 00:37:35,720 ‏أرجوك، لا... 326 00:38:02,760 --> 00:38:04,200 ‏آسف. 327 00:38:15,600 --> 00:38:20,240 ‏- فهمني كيف يمكن أن يحدث شيء كهذا. كيف؟ ‏- خرج من المنزل ولا نعرف السبب. 328 00:38:20,320 --> 00:38:22,920 ‏يبدو أنه أجرى مكالمة واكتشف الصهاينة أمره. 329 00:38:23,560 --> 00:38:24,880 ‏اكتشف الصهاينة أمره؟ 330 00:38:28,360 --> 00:38:30,040 ‏اسمعني جيدًا. 331 00:38:31,560 --> 00:38:35,680 ‏أحضر جثمان الشهيد إلى المستشفى، مفهوم؟ 332 00:38:36,000 --> 00:38:41,280 ‏سأحضّر "بشار" ليودّع والده توديعًا مشرفًا. 333 00:38:42,000 --> 00:38:44,280 ‏لا عليك. سأفعل ذلك. 334 00:38:44,360 --> 00:38:45,760 ‏- اتفقنا؟ ‏- أجل. 335 00:38:45,840 --> 00:38:48,720 ‏- لكن أسرع يا "يونس". ‏- أمرك. 336 00:38:48,800 --> 00:38:51,600 ‏يا سيدي، بالنسبة إلى رقم الهاتف ‏الذي اتصل به الأسير... 337 00:38:51,680 --> 00:38:52,920 ‏ماذا به؟ 338 00:38:53,000 --> 00:38:57,000 ‏استخدموا شريحة مسبقة الدفع لا يمكن تعقبها، ‏لكن وجدنا المتجر الذي اشتروه منه. 339 00:38:57,080 --> 00:39:02,320 ‏- ولن تصدق من اشتراه. ‏- من؟ تكلم بسرعة. 340 00:39:20,200 --> 00:39:22,120 ‏تراجع. دعني أمر. 341 00:39:33,440 --> 00:39:35,120 ‏اسحب رجالك يا "أبو محمد". 342 00:39:35,680 --> 00:39:39,360 ‏- منذ متى يعمل سكرتيرًا عندك؟ ‏- إنك ترتكب خطأً. 343 00:39:39,440 --> 00:39:43,040 ‏- أخبرني منذ كم سنة! ‏- منذ 2012. 344 00:39:46,760 --> 00:39:48,560 ‏يمكنني شرح كل شيء يا "أبو محمد". 345 00:39:48,640 --> 00:39:52,240 ‏أرجوك، أمهلني وقتًا وسأشرح لك كل شيء. 346 00:39:58,200 --> 00:40:01,000 ‏ساعدني يا شيخ. 347 00:40:11,320 --> 00:40:12,800 ‏جروه إلى الخارج. 348 00:40:31,280 --> 00:40:34,000 ‏آسف يا "أم إياد"، يجب أن نترك البيت. 349 00:40:34,080 --> 00:40:35,560 ‏وماذا عن زوجي؟ 350 00:40:35,640 --> 00:40:40,040 ‏اتصلي به وقولي له إن أحد الأولاد مريض ‏ويجب أن يعود إلى البيت. 351 00:40:40,120 --> 00:40:43,280 ‏لا يرد عليّ. اتصلت به الآن وقبل ربع ساعة. 352 00:40:43,360 --> 00:40:47,080 ‏هذا ليس من عادته، فهو يرد عليّ دائمًا. 353 00:40:54,640 --> 00:40:57,240 ‏جربي مرة أخرى. يجب أن نذهب. 354 00:41:09,520 --> 00:41:12,200 ‏أين اليهود يا "أبو إياد"؟ 355 00:41:14,120 --> 00:41:17,280 ‏أرجوك يا "أبو محمد"... 356 00:41:17,360 --> 00:41:20,520 ‏أخبرني بمكانهم وأعدك ألا أؤذي أولادك. 357 00:41:20,600 --> 00:41:22,640 ‏أخبرني بمكانهم يا ابن الكلب. 358 00:41:23,640 --> 00:41:24,920 ‏أيها الخائن. 359 00:41:25,880 --> 00:41:27,240 ‏أين هم؟ 360 00:41:29,440 --> 00:41:33,720 ‏في بيتي. لكن زوجتي لا تعرف شيئًا. 361 00:41:36,800 --> 00:41:37,640 ‏"يونس". 362 00:41:40,600 --> 00:41:42,480 ‏أرسل الفرقة حالًا. 363 00:41:42,560 --> 00:41:44,440 ‏أخبرني بالحقيقة الآن. 364 00:41:44,520 --> 00:41:47,000 ‏- "أبو محمد"... ‏- أحلف أني لن أمس أولادك بسوء. 365 00:41:47,080 --> 00:41:48,120 ‏"أبو محمد"... 366 00:41:50,000 --> 00:41:54,880 ‏هل أنت من أخبرهم بالمكان ‏الذي اختبأت فيه مع عائلتي سنة 2014؟ 367 00:41:59,800 --> 00:42:01,280 ‏أكنت الفاعل؟ 368 00:42:04,840 --> 00:42:08,040 ‏أحضر النظارة يا "أبو جلال". 369 00:42:35,560 --> 00:42:37,880 ‏سترى الآن ما رأيته يا "أبو إياد". 370 00:42:40,080 --> 00:42:41,160 ‏"أبو محمد"... 371 00:43:48,880 --> 00:43:51,760 ‏ترجمة "أنطونيوس خلف"